<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=PummiVaan</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=PummiVaan"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/PummiVaan"/>
	<updated>2026-05-08T02:08:30Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_249&amp;diff=425477</id>
		<title>Tate no Yuusha no Nariagari:Web Chapter 249</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_249&amp;diff=425477"/>
		<updated>2015-03-11T15:27:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;PummiVaan: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Complete Victory==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Did you know? Melty-chan still thinks of you as her own sister. And for such a simple reason, she will always believe in you. Do you want to betray her feelings?” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Witch’s movements dulled for a second, and Raphtalia launched a powerful slash at her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wait. I’m pretty sure Melty never really believed in Witch from the start…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She may have talked about it with Firo and Raphtalia when I wasn’t listening.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wai-” (Witch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I won’t wait. Naofumi-sama is the same. Naofumi-sama believed in you as his only companion, and swore to himself that he would treat you dearly. He thought of you so highly, yet… you trampled on his emotions. You broke him.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even as she says this, Raphtalia’s movements are so calm and collected that even I am shocked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It must be because Witch isn’t deserving of any mercy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The only thing I can say is, ‘Good Job.’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Do you know just how many people have grieved, suffered, and fallen into despair because of your actions? … What I’m currently doing to you is less than ten percent of the pain Naofumi-sama suffered.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eventually, Witch emerged beat up, with several cuts on her body. Raphtalia stepped backwards to create distance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“And now you’re going to resort to underhand tricks, right? Go have your people cast their healing magic on you. I’ll just beat you up more to compensate.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia confidently provoked her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In response, Witch’s face turned red, and she screamed out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You bitch! Who do you think you’re facing right now!? You turned your blade on the person who’s going to become this Country’s Queen!” (Witch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Like I care. Also, this country’s future Queen is Melty. There’s no space for you. Right now, you’re just a normal adventurer… no, a traitor.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cool headed ‘til the end, Raphtalia glared at Witch with cruel eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Now then, whether it be support or healing magic, have them cast whatever you want. I’ll still destroy you all the same.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As if she was trying to kill her with just her eyes, Witch glared at Raphtalia and clicked her tongue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Or are you perhaps going to cheat already?” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“YYOOUUU BAAASSTTAARRDDD!” (Witch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recovery magic was cast, and Witch’s wounds healed. She swung her sword around violently as she came at Raphtalia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But Raphtalia saw through her sword, and dodged her attacks easily. Even in the eyes of her brainwashed followers, Witch looked like nothing but a fool.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But she didn’t know when to give up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pretending that she was overcome by rage, she began casting magic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「Dreifach Hellfire」!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She quickly cast her magic. While Raphtalia was occupied dodging one of her thrusts, she slammed it at her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hengen Musou Sword Skill, 「Circle」!” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But Witch’s last ditch magic was calmly destroyed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Witch was taken aback for a moment, but she immediately recovered and threw her dagger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her decisiveness and her ability to look down on people were her specialties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia bent backwards to dodge the projectile and Witch lost her trump card.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But it didn’t end there. That’s one of Raphtalia’s good points.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just as she dodged the thrown dagger, Raphtalia extended one of her hands to grasp it out of mid-air. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She pointed it towards Witch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… What is this? I realized that you were unfamiliar with fighting with such a weapon, yet you still kept trying to hit me with it. It was quite obvious, you know.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Damn!!” (Witch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without answering Raphtalia’s question, Witch raised her hand in the air and loudly declared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Everyone! Kill this follower of the accursed Demon Lord of the Shield!” (Witch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… I knew it would come to this.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But Witch never noticed it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia had been chanting magic for a while. Her tail was slightly puffed up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
『I, who has understood the origin of strength command. Let the truth once more be read forth. Let all mistake theirs for mine.』&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「All Trick Mirage」!  (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ho ho ho! As if I would go all out on a follower of the Demon Lord!” (Witch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a victorious smile, Witch backs off to leave Raphtalia to her minions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But that’s where her plan collapsed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All magic support fire suddenly turned on her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Magic rained down on her relentlessly, and Raphtalia began receiving support magic. She began receiving healing even though she hadn’t received a scratch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… You people! Why are you attacking me!? Don’t come, stay away! Why!?  You idddiiooots!” (Witch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seems having her own brainwashed followers turn against her was completely unforeseen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why? There’s no helping it. Everyone here simply sees the two of us reversed at the moment.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y-you! GYAAAAAAAAAAAH!” (Witch)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Witch’s screams were erased by the legions of people swarming around her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her plans were completely destroyed by Raphtalia alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What a pitiful state she’s in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s a fitting end for the ugly witch.&amp;lt;ref&amp;gt;TL: This time, witch is in Japanese. He means witch, not Witch.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My heart is filled with joy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The only regret I have is that she was not dealt with by my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though I have doubts whether or not I would be able to do that much damage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I don’t know exactly what you were planning, but the show ends here.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The brainwashed legions shouted out their victory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seemed they had yet to realize their own folly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia seemed slightly shocked. She impersonated Witch, and stepped forwards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I will personally send the Queen to the underworld. Everyone, please bind the Shield conspirator! Seal her mouth and torture her. After that, you can wait on standby in the castle. This is–” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The legions answered with what they thought she was about to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Our rebellion of Justice!” (Brainwashed followers)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The applause ended, and Raphtalia led the Justice Zombies in infiltrating the castle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inside, she undid the magic, and returned to the Queen. Apparently, she tied up my followers, and sealed the rest behind walls of ice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She had no idea how to undo the brainwashing, so she just sealed them for now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so, the chain of command fell into disorder. Escape was difficult, and quite a few of them misunderstood the situation, thinking that they had barricaded themselves with walls of ice to protect themselves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“After that, with Raphtalia-san’s help, we escaped from the castle, and took whoever wasn’t brainwashed with us.” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I see…” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Witch’s last days. I wanted to see them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I just used my portal to jump here instead of chasing Armor, would I have faced them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I get the feeling I made the wrong choices.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But we did manage to capture Itsuki, so I think that may have been the best option.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“After that, we don’t really know what happened.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Raphtalia, can you tell apart who’s brainwashed and who’s not?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I can only tell if I look in their eyes, but it’s possible.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see. So her eyes are better than those who came back early from training.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, perhaps Rishia could tell as well. I never asked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She never really speaks up, and perhaps she was afraid of me cross-examining her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But it seems the current Rishia can see them clearly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, right. Did you see the Old Man from the Weapon Shop?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I met him. I left the evacuations to him. They’ve probably arrived at Ryuut village by now.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see. So he’s safe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Now that I think about it, I saw a cloud of dust enter the city right after we left it…” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, don’t worry about that. That matter will be resolved soon.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Witch may have even turned into a zombie and gotten run over by him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That would be quite an amusing scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rishia may find her as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Naofumi-sama, you’re laughing again.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“How nostalgic, that phrase.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s been a while, but you haven’t changed at all.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Humans don’t change that easily… No, that’s probably wrong.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Looking at Raphtalia and Fohl, I see that’s not true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She was just a small girl when I found her, but now she’s practically an adult.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fohl was just a cheeky brat, but he’s grown up well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess we can change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And not just in appearance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Firo is sleepy.” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Right. I’m also getting a bit sleepy. Raphtalia, do you think you’ll be out training for much longer?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing the situation resolve itself, the fatigue is starting to set in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But now that I think about it, the matters at the village aren’t resolved at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do I have to interrupt Rishia’s work?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s about time to end it. One more week should be enough.” (Granny)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, I see. We’re going to go pick up Rishia, then go dispel the brainwashing in my village. What will you guys do?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Are you sure the castle is okay?” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Let’s see… We’ve managed to stop the zombies, so it should be fine if we leave them for a bit. Can I leave this place to you?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“As you wish.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Understood. Then is if fine for me to borrow Raphtalia-san for a few days?” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Queen interjects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I turn my eyes to the Granny, and she nods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Got it. After we’ve taken care of the village, we’ll rest for a while, and send Rishia over again. I trust you to hold on until then.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Leave it to us.” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then Firo, go grab Rishia. We’re going home.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ye~s.” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Onii-sama, please go away.” (Atlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, Atlas! Atlas!” (Fohl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atlas shakes Fohl off, and jumps on Firo’s back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I also hop on and she gallantly runs off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see. So Raphtalia will only be gone for a little while longer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And when we returned to the Castle Town…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Fueeeeeeeeeee! Why is even Witch-san heeeere!?” (Rishia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We hear a loud cry resound through the city.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so, the curtain suddenly closed on the brainwashing incident.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can’t say I didn’t gain anything from it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kukuku... We even managed to capture that bitch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I feel happier than I was at the birthday party my parents threw me after I put a stop to my brother’s delinquency. &amp;lt;ref&amp;gt;TL: Read Chapter 1.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That metaphor was a bit questionable…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now then what will the Queen do?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will she execute her when this all calms down? I pray for the day her head falls from her neck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Translator Notes==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_248_Preview|Web Chapter 248 Preview]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_250_Preview|Web Chapter 250 Preview]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>PummiVaan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_170&amp;diff=424286</id>
		<title>Tate no Yuusha no Nariagari:Web Chapter 170</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_170&amp;diff=424286"/>
		<updated>2015-03-09T22:09:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;PummiVaan: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Trash and Hakuko&amp;lt;ref&amp;gt;ED Note: This chapter needs TLC. While grammar has been improved, thanks to the collaborative effort of many users, the meanings of some sentences may need tweaking.&amp;lt;/ref&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
「へー……久しぶりに城下町の方へ来たけど、凄い事になっているわね」&lt;br /&gt;
「来た事あるのか」&lt;br /&gt;
「そりゃあ一応、メルロマルクの国民だもの」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
サディナが霊亀の山を見ながら答える。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Wow…… it&#039;s been a long time since I came here. The castle town has greatly changed.” (Sadina)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Have you visited this place before?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh yes, once during Melromarc&#039;s National Day.” (Sadina)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sadina answers me while looking at the mountain of the Spirit Turtle.　&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
　前に来た時よりもさらに復興は進んでいる。荒廃した感じが大分払拭されている。&lt;br /&gt;
　とはいえ、霊亀の方は……ん？　良く見ると木々が切り取られ、開拓が進んでいる。&lt;br /&gt;
　なんだかんだで逞しいな。人間って言うのは。&lt;br /&gt;
　災害を乗り越えようと頑張っているんだな。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reconstruction has progressed further than before. The impression that the town has been ruined has been reduced considerably.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That being said, the spirit turle is still... Hmmm? When looking closely, one could see that trees were being cut down and development was going smoothly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even after all that, humans sure are strong.                       &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The townsfolk were working hard to overcome the disaster.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　&lt;br /&gt;
「これから何処へいくのかしら？」&lt;br /&gt;
「一回城へ行く。いきなりじゃ準備も出来てないだろ」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　影の情報網とか女騎士がやってくれている可能性もない訳じゃないけど、一応は女王に会っておこう。&lt;br /&gt;
　クラスアップとは違ってリセットの方は普段やらないだろうし。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Where are we headed next?” (Sadina)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I&#039;ll go to the castle immediately. Since we came suddenly, the preparations for the level reset have probably not been done.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I doubt that the information about me arriving at the castle would not be transmitted either by the Shadow’s information network or Female knight, but for now I’ll meet the queen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unlike a class up, a reset is not usually done.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　&lt;br /&gt;
「お城ね。私、見た事あるけど入った事無いんだ」&lt;br /&gt;
「お、俺もだ」&lt;br /&gt;
「そうだろうなぁ」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It&#039;s the castle! I&#039;ve seen it before, but I have never entered.” (Anon Slave 1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes. Me neither.” (Anon Slave 2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I thought as much.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　&lt;br /&gt;
亜人や獣人が人間至上主義の国の城になんて入れる物じゃないか。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「あんまり良い所じゃないけどな」&lt;br /&gt;
「でしょうね」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
なんて話をしつつ城の方へ向かう。&lt;br /&gt;
　……フィーロは相変わらずキョロキョロと辺りを探っているな。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
The Demi-Humans and Beastmen were not welcomed in the castle of a country that practices human supremacy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“It is not a good place.” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I guess.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
While having such conversation, we headed towards the castle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… As usual, Firo was looking around the area restlessly.　&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
「元康が居たら分かるだろ。警戒し過ぎだ」&lt;br /&gt;
「わかってるけどー、なんか居そうで、や！」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“We will know if Motoyasu is here; you are being too cautious.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Firo knows, but for some reason, Firo cannot settle down!” (Firo)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
　苦手意識も極まったな。&lt;br /&gt;
　好き好き騒いでも逆効果じゃないか。&lt;br /&gt;
　それに、さすがの元康も城の方へ来たら御用だから来ないだろ。&lt;br /&gt;
　城下町だと顔も知られていて、隠れるには実質不可能だし。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Being too cautious has its weaknesses too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I startle her, it would have the opposite effect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In addition, I don&#039;t think Motoyasu would come to the castle town because of the warrant for his arrest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you&#039;re a known face in this town, it&#039;s impossible to hide.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　　&lt;br /&gt;
あいつ、魔法の勉強とかせずに水晶頼りだから、レパートリー増えてないと思うからラフタリアみたいに隠れる魔法は使えない。&lt;br /&gt;
　スキルで隠れられたらそれまでだけど、これまでの行動から考えるに、馬鹿正直にフィーロへ突撃してくるだけだろ。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
I doubt he has learned any new magic since he relied on crystal, so he won&#039;t be able to use hiding magic like Raphtalia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Until he finally acquires the skills to hide, based on his past behavior, he will continue to foolishly come directly charging at Firo.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
「ま、気にするな」&lt;br /&gt;
「うー……」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　なんて雑談をしながら城の門を通る。&lt;br /&gt;
　門番にはローブを脱いで顔を見せたら通してくれた。&lt;br /&gt;
　なんかサディナを見て微妙な顔をしてたけどさ。&lt;br /&gt;
　明らかな獣人であるサディナを連れていたら渋い顔もされるか。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well, don&#039;t worry about it.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Muuu……” (Firo)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We pass by the castle gates while chatting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The gatekeeper lets me through after I have taken my robe off to show my face, though there is a subtle change in his expression when he sees Sadina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is that bitter face made for Sadina, who is obviously a Beastman?　&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
あ、でも波が終わった時の戦勝会で冒険者とかを招いていたんだから……って亜人は相当少なかったか。&lt;br /&gt;
　いろんな意味で亜人はこの国じゃ地位が低いんだな。&lt;br /&gt;
　改めて認識する。&lt;br /&gt;
　女王が許可しているだけで実際の差別意識は根強いんだ。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ah, back when I was summoned as a hero at the victory party after the first wave was over…… weren&#039;t there considerably few demi-humans there?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The demi-humans have a low status in this country.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I realized it a few times already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The strong sense of discrimination is so deeply-rooted that even the Queen admitted to it.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
「さて、女王は何処かな？」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　何時もの執務室みたいな所で書類とにらめっこでもしているか？--&amp;gt;&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“By the way, where is the Queen?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you playing a staring game with the documents in your office?&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
使用人に女王が何処に居るかを尋ねる。するとどうやら公務中らしいが、俺が来たのを知って移動中だそうだ。&lt;br /&gt;
　待っていれば来るか。&lt;br /&gt;
　ま、城の庭で休んでいよう。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「ここで待機だ」&lt;br /&gt;
「ふー……」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
I inquired the Queen’s location from a servant. It looks like she&#039;s in the middle of conducting official business, but that seems like a stalling tactic because she knew I was coming.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will she come if I wait?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, I&#039;ll just rest here in the castle&#039;s garden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Wait here.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmm……” (Fohl)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
　フォウルが煩わしそうにローブを揺らす。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「ここでなら脱いでも良いんじゃないか？」&lt;br /&gt;
「そ、そうか？　じゃあ」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fohl is wriggling uncomfortably in his robe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Do you want to take if off here?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Can I? Well then.” (Fohl)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
　フォウルがローブを脱いで顔を出す。&lt;br /&gt;
　ガランガラン……。&lt;br /&gt;
　なんか後ろの方で何かが倒れる音がした。&lt;br /&gt;
　振り返ると、なんとクズがこっちを凝視して間抜けそうに口を開けている。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「と……」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Fohl takes off his robe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Garangaran…… &amp;lt;ref&amp;gt;TL: clanging sound.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I hear a sound of something falling behind me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Turning around, I see Trash with his mouth agape while staring at me.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“And……”&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
　居たのか、というか相変わらず裸の王様をやらされているのは何の冗談だ？--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wonder, is Trash is still being forced to be the Naked King? &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
　しかも背中には立て札で『城内一周の罰をしています。どんなに偉くても助けないように』とか女王の名前が書かれたサインまでついているようだ。&lt;br /&gt;
　何をしてたんだこいつは？&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「とうとう盾が正体を現した！」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　でかい声でこれ幸いにとこっちを指差して言い放つ。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「さあ皆の者！　盾を！　盾の悪魔をこの世から抹殺するんじゃ！」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
There&#039;s a signboard attached to him that says “Do one lap around the castle as punishment. Do not get help no matter what!” signed with the Queen&#039;s name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is with this guy?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Finally the Shield has revealed his true colors!” (Trash)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
He declares loudly while pointing his finger at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Come on everyone! It&#039;s time to erase the Devil of the Shield from this world! (Trash)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
なんか立て札を持ってこっちに向けて走ってくる。周りの兵士は呆気に取られつつ、クズの前に立った。&lt;br /&gt;
　そしてクズは押さえつけられた。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「放せ、盾が、盾があのハクコを連れて城に乗り込んできたんじゃぞ！　そこをどけ、アイツを殺せない！」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　……ハクコ種とクズの因縁があるとは聞いていたが、なんかすごい剣幕。&lt;br /&gt;
　有名な台詞まで飛び出した。&lt;br /&gt;
　ま、取り押さえられているクズを見てなんか楽しくなってきたけど。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trash comes running at me with the sign. While the soldiers were still standing around dumbfounded, he was already in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then, Trash was immediately suppressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Let go of me! The Shield is the Devil, and he even brought a Hakuko&amp;lt;ref&amp;gt;TL Note: White Tiger&amp;lt;/ref&amp;gt; into the castle! Kill him!”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… It sounds like Trash is hostile to the Hakuko in general.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seems like some famous lines from this world have come out from his mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, I have fun seeing Trash being overpowered.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
「いきなり何を騒いでいるのですか、あなたは」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　女王が頭を抱えながらやってくる。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「おお妻よ！　盾の悪魔が正体を現して、事もあろうに我らが城にハクコを入れおったんじゃ」&lt;br /&gt;
「だからどうしたというのですか？」&lt;br /&gt;
「だからどうした、だと！？　どうしたというのはこっちの台詞じゃ！」&lt;br /&gt;
「今は世界の危機です。過去の因縁よりも波への対処。亜人の神である盾の勇者がハクコを連れるのは自然の摂理です。目くじらを立ててどうするのですか」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Why are you making a racket now?” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
The Queen comes out while holding her head.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh my wife! The Devil of the Shield has shown his true nature, and brought a Hakuko into the castle!” (Trash)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Is that so?” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“&#039;Is that so?&#039; That&#039;s all you have to say!? Those aren&#039;t the words I expected to hear!” (Trash)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The world is in crisis now. Dealing with the Wave is more important than dwelling on bad history.  It is the law of nature for the Hakuko to be with the Shield, the God of the Demi-Humans. How could that make you angry?” (Queen)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　&lt;br /&gt;
　なんかアッサリと女王が言うな。&lt;br /&gt;
　ここまで俺を持ちあげてくれると、洗脳されているんじゃないかと、俺自身が思う程だ。&lt;br /&gt;
　そんな効果の盾……持ってないよな。&lt;br /&gt;
　うん、持ってない。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「グヌ……妻とは言え、ハクコを擁護するのは許さんぞ！」&lt;br /&gt;
「許しなどいりません。貴方は何時まで曇った目で世界を見続けるのか私の方が許せませんよ。さ、連行なさい」&lt;br /&gt;
「放せ！　ワシは、ワシは奴らを生かしてはおけないんじゃぁあああああああああああああ！」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
The Queen does not mince her words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I felt happy when she said that. Regardless if she was brainwashed or not.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though I do…… not have a shield with such an effect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah, I definitely don&#039;t.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Guh…… even though you are my wife, I will not allow you to defend a Hakuko!” (Trash)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I do not need your forgiveness. I cannot permit you to continue looking at the world with such clouded eyes forever. Take him away.” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Let go of me! Vulture, do not let that vulture take advantage- J-JYHAAAAaaaAaaaaAAAAaaa!” (Trash) &amp;lt;ref&amp;gt;TL: He actually says the word eagle here.&amp;lt;/ref&amp;gt;      &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
　と、クズは何処かへ連れて行かれた。&lt;br /&gt;
　何処までも騒がしい奴だな。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「お、俺が居る事で何かあるのか？」&lt;br /&gt;
「気にするな。あいつは頭がおかしいんだ」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　フォウルが場の空気に焦りながら俺に尋ねてくる。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「そ、そうか」&lt;br /&gt;
「ほう……因果とは不思議な縁を持ってくるようですね」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　女王がフォウルを見て呟く。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trash is then taken somewhere else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No matter where he goes, he will still be noisy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Was that…… because of me?” (Fohl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don&#039;t worry. That guy&#039;s just crazy.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fohl comes to me and asks while there is tension hanging in the air.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Is that so?” (Fohl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The law…… I seem to have a mysterious relationship with the law of cause and effect.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I mutter while the Queen looks at Fohl.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　&lt;br /&gt;
「なんだ？」&lt;br /&gt;
「貴方……おそらく祖父の名前はタイラン＝ガ＝フェオンと言うのではありませんか？」&lt;br /&gt;
「あ……そうだ。だが、何だ？　俺の祖父に何があるんだ？」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　それを聞いて女王が納得したように頷く。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「是非、盾の勇者につき従ってくださいね。亡きアナタの祖父が喜びますよ」&lt;br /&gt;
「知らん！」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What is it?” (Fohl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--TLC Needed--&amp;gt;“You…… perhaps the name of your grandfather is Tai Ran＝Ga＝Feon?” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah…… that&#039;s right. However, what of it? What did my grandfather do?” (Fohl)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On hearing that, the Queen nods as she is convinced.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“By all means, please follow the Shield Hero. Your late grandfather would have been pleased.” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Like I would follow him!” (Fohl)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　&lt;br /&gt;
　あー……フォウルはその辺り、反抗的だからな。俺になんて従うはずもないだろ。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「なんで俺の祖父の事を知っている？」&lt;br /&gt;
「さっき騒いだ者が、アナタの祖父の仇だからですよ」&lt;br /&gt;
「な、なんだと……」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　俺も驚く、そんなアッサリと言って良いのか？　まあ、俺が勝手を許したりはしないけどさ。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「祖父の事、知っていますか？」&lt;br /&gt;
「全然知らん。親も教えてくれなかった」&lt;br /&gt;
「そうですか……それは失礼な事を言ってしまいましたね。気にしないようお願いします」&lt;br /&gt;
「……」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Phew…… Whenever I&#039;m in the neighborhood, Fohl becomes rebellious. Now he won&#039;t obey me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“How do you know my grandfather?” (Fohl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That person who was making a racket a while ago was an enemy of your grandfather.” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eh……?” (Fohl)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am also surprised. How could you say such a thing with such ease? Well, if it was me, I would not be able to turn a blind eye to such things so easily.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The thing about your grandfather, did you know?” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I didn&#039;t know at all. My parents never told me.” (Fohl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Is that so…… it was rude of me to say that. I ask that you do not mind.” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……”&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　&lt;br /&gt;
　フォウルが微妙な顔をする。親が教えてくれなかった事をこんな所で知ったら気になるか。&lt;br /&gt;
　もったいぶった言い回しだよなぁ。自分のルーツとか気になるだろ。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Fohl has a difficult face. Probably finding about things his parents didn&#039;t teach here made him anxious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, it is pretentious of me. He must be interested about his own roots.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　&lt;br /&gt;
「お騒がせ致しましたイワタニ様。どうですか調子は」&lt;br /&gt;
「ま、順調だな」&lt;br /&gt;
「領地の方ですね。私の耳にも入っております」&lt;br /&gt;
「お前の娘には両方とも手を焼かされる」&lt;br /&gt;
「はて、メルティの方は役に立っているかと」&lt;br /&gt;
「まあ……町の方の管理を任せているな」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　見た目ガキなのに、町の方ではあまり問題が無い様子だ。&lt;br /&gt;
　まだ就任数日の範囲だからなんとも言えないけど。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Iwatani-sama, are you facing any problems? How are you holding up?” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well, I&#039;m fine.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“And your territory? Anything that happens reaches my ear.” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Both areas are having difficulty dealing with your daughter.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Result-wise, is Melty useful?” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well…… I left the management of the town to her.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though she looks like a brat, there hasn&#039;t risen many problems with the town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I cannot say anything more because she has only just taken over the management for a few days.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　(TL: Warning. I kinda got lost translating the following section. My translating skills suffered a 30% reduction)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「というかお前のヴィッチな方はどうにかならないか？　つーか、遭遇と同時に殺したくなったんだが」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　これで生かして連れてこいとか賞金首情報にも甘さが感じられる。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「そこなのですよ……あの子はどのようにして国境を越えたのか。槍の勇者の仲間は親と同伴していたのでわかりますが」&lt;br /&gt;
「エレナの話や元康の事を総合すると、確かに他国だものな」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Besides, has there been any progress with Bitch? Or rather, I feel like murdering her the next time we meet.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--TLC Needed--&amp;gt;The thought of capitalizing on her information bounty fills me with a sweet feeling.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--TLC Needed--&amp;gt;&amp;quot;We must take into account...... the possibility of that child crossing over the border together with Ren-sama and that other woman from the Spear Hero&#039;s party.” (Queen) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--TLC Needed--&amp;gt;“When putting together Motoyasu&#039;s and Elena&#039;s stories, certainly there are other countries they could flee to.”&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　&lt;br /&gt;
なんだかんだでヴィッチが関所とかを通れば顔で分かるはずなんだ。なのにそれを突破する方法と言ったら……。&lt;br /&gt;
　山越えか？&lt;br /&gt;
　あのヴィッチが？　なんて言うか辛い事は絶対にやらなそうなヴィッチがそんな泥臭い事までして国に来るか？&lt;br /&gt;
　密入国？　積み荷にまぎれてか？　これなら考えられなくもない。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「奴隷紋で炙りだしは出来ないか？」&lt;br /&gt;
「出来ないのですよ。どのように妨害しているか……」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　むー……。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
All in all, I would not be surprised if Witch attempts to pass through the border&#039;s barrier. However, if I were to guess methods she may use to break through it……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps going over a mountain?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That Witch? She would never go through such an undignified method to enter another country.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Smuggling? Or hiding in a cargo hold? Neither options would be acceptable for her.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Can&#039;t you just smoke her out with the slave&#039;s crest?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It&#039;s not possible. There is something interfering……” (Queen)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mu……&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　&lt;br /&gt;
「もう殺すか？」&lt;br /&gt;
「それは出来れば……」&lt;br /&gt;
「もうさ、隠さなくて良いから教えてくれないか？　なんでアイツを生かして捕える必要があるんだ？」&lt;br /&gt;
「そうですねぇ。具体的に言えば戦争を回避するための手段です」&lt;br /&gt;
「というと？」&lt;br /&gt;
「あの子が、心の底から嫌がる事なのですよ。それこそのたうち回って拒否し、懇願し、わき目も振らず逃げるほどの」&lt;br /&gt;
「ほう……」&lt;br /&gt;
「それは――」&lt;br /&gt;
「あ、やっぱり良いや」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Can I kill her already?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If possible, don&#039;t……” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, you don&#039;t need to hide it anymore so tell me. Why is it necessary to arrest that girl alive?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well you are right. To put it specifically, it&#039;s a means to avoid a war.” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Say what?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That child, I hate her from the bottom of my heart. To the point that I would wholeheartedly ignore her denials and supplications even if she was writhing before me in agony.” (Queen) &amp;lt;ref&amp;gt;ED Note: Help...T_T EDITE: Still not completely right, but better. &amp;lt;!--EDN: Grammar good. Is the meaning right?--&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hō……” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It&#039;s……” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, I thought of something better.” (Queen)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　&lt;br /&gt;
　それほどの事なら是非とも、知らずに立ち会いたい。&lt;br /&gt;
　ダルマにするとかそんなのよりも精神的に楽しそう。この世界って金さえあればダルマとかしても回復魔法とか錬金術の奇跡とかで治せそうだし。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「そうですか？　この際、教えても良いかと思ったのですが」&lt;br /&gt;
「ああ、そこまでの物なら是非とも知らない方が良い」&lt;br /&gt;
「ではその前の罰として焼印で苦しむ様を見せると言うのはお教えいたします」&lt;br /&gt;
「お？　良いね」&lt;br /&gt;
「……良いのか？」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By all means, I would really like to enjoy the pleasant surprise of witnessing that moment while not knowing her fate beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--TLC Needed--&amp;gt;It seems I can have more fun mentally by making a Daruma doll. Even if the Daruma doll wears out, in this world, it can be cured so long as there is money due to the miracles of recovery magic and alchemy. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Is that so? Then this time, please tell me everything.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, it is better that you do not know everything by all means.” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But as punishment, for the sake of education, an iron brand should be firmly thrust in her.&amp;quot; (Naofumi)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Please help. Original TL: “But as punishment for the previous person will suffer by being branded in iron order to teach you.”--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Does that sound good to you?” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“……how is that good? (Fohl)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
　フォウルが不快そうに突っ込みを入れる。ラフタリアがいないからしょうがない。&lt;br /&gt;
　ラフタリアが居るとそろそろ突っ込みを入れられる頃合いだったもんな。&lt;br /&gt;
　なんか漫才師になったような気もするけど。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　というか普通の感性だったら、焼印を入れる事を喜ぶ勇者とか、俺だったら信用しない。&lt;br /&gt;
　信用してくれとは言わないが、もう少し内面を隠す事にしよう。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fohl retorts in discomfort. Because Raphtalia is not around, there is no helping it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If Raphtalia was here, this would have been her cue to retort.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though I feel like I&#039;ve become some stand-up comedian. &amp;lt;ref&amp;gt;TL: I think he&#039;s making a joke here about plunging/thrusting the branding iron and putting Fohl in an uncomfortable/unpleasant situation) EDIT: nope, wrong translation of the former sentences; stand-up comedians come in a duo of a fool and a straight man who retorts to the fool.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
I mean, from normal common sense standpoint, I wouldn&#039;t trust a Hero who rejoices from branding someone with an iron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not saying that I want to be trusted, but I&#039;d better hide my inner feelings a little bit more.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　　&lt;br /&gt;
しかし、相手はヴィッチだからな。いざその場に立ったら笑ってそう。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「お前が嫌っている奴ってどんな酷い奴なんだ？」&lt;br /&gt;
「そうだな、お前に例えるなら妹を散々利用し、自分の都合が悪くなったら罪を押し付けて捨てて、涙する妹を足蹴にして高笑いするような奴だ」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　おもに被害者は俺と元康だけど。&lt;br /&gt;
　きっとこれからも捕まえるまで増え続けるだろう。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「なんだと！？」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
However, the opponent is Witch. Considering all that has happened in the past, my thoughts should be justifiable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The woman that you hate, what kind of terrible person is she?” (Fohl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Grammar improvement needed--&amp;gt;“Well, to give you an example, she&#039;s the type of person who would use your sister&#039;s body to commit various crimes, and once her use runs out, your crying sister would then be tossed away with a kick even as she laughs loudly. (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The victims are mainly Motoyasu and me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m sure the number of victims will continue to grow until she is caught in the future, though.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What did you say!?” (Fohl)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　&lt;br /&gt;
　フォウルが激昂した。&lt;br /&gt;
　俺に掴み掛かるんじゃないかって位怒っている。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「絶対に許さない！　そんな事をしたら殺すからな！」&lt;br /&gt;
「俺じゃねえだろ」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　なんでアトラをそんな風に扱わねばならない。&lt;br /&gt;
　役に立たなかったら売るのも検討するけどさ。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「同じようなものだ」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　む、見抜かれたか。&lt;br /&gt;
　さすがに高笑いはしないがな。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fohl is enraged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even if you&#039;re that angry, you don&#039;t have to grab me.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That is something absolutely unforgivable! I will kill you before I allow such a thing to happen!” (Fohl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, not me.” (Naofumi) &amp;lt;!--Why all that extra chatter?--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why would I treat Atlas in such a way?.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though I&#039;ll consider selling her if you are worthless.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It&#039;s the same thing.” (Fohl)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yikes, my mind was read?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Still, I do not laugh aloud.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
「話を続けて良いですか？」&lt;br /&gt;
「ああ」&lt;br /&gt;
「今回は確かＬｖリセットの許可でしたか」&lt;br /&gt;
「聞いていたか」&lt;br /&gt;
「既に耳には入れていますよ。準備はさせますので何時でも龍刻の砂時計へ行って大丈夫ですよ。同時に砂もお受け取りください」&lt;br /&gt;
「転移スキルが使えるようになったら便利だからな」&lt;br /&gt;
「是非、城下町に何時でも来れるようにして頂けるとありがたいですね。何かあったらすぐにイワタニ様に報告が出来ますので」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“May I continue speaking?” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It&#039;s about the permission for the level reset this time.” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Did you already hear about it?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It was within the reach of my ear. I have already made preparations for you to visit the Hourglass of the Dragon&#039;s Era at any time. Please also go receive the sand at the same time.” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It would be convenient if I become able to use Warp skill for travel.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“By all means, please come to the castle at any time. That way, I can report any developments to Iwatani-sama as soon as they occur.” (Queen)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
まあ、親父とかにも会いに行かなきゃいけないし、当面は城を登録しておいて問題はないだろう。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「元康から聞いた話だと六人が限界らしいからなぁ。他の勇者を捕まえる為に条件を調べないといけない」&lt;br /&gt;
「わかっております。条件が整い次第、捕獲を要請すると思います。所で、槍の勇者様に関する事ですが」&lt;br /&gt;
「あれは……」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　フィーロがビクッと仰け反って俺のマントの下に隠れる。&lt;br /&gt;
　そこまでイヤなら励ますなよ。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, I must go and meet the Old Man, and I have paid a visit to the castle for the time being, so there shouldn&#039;t be a problem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Based on the stories I heard from Motoyasu, 6 people seems to be the limit. You should find out what further conditions there are in order to catch the other Heroes.” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I understand. I think I will attend to your request for their capture as soon as the conditions are met. Moving on, there is the issue about the Spear Hero.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That……” (Firo)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo leans back with a wince and hides under my robe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--TLC Needed--&amp;gt;I do not encourage it because it is unpleasant under there.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
「俺も悪いとは思っている。あれは既に逃げるとかはしそうにない。それでも捕まえるか？」&lt;br /&gt;
「イワタニ様が槍の勇者に何かあったら報告を義務付けさせ、波で戦って貰うようにして頂ければ……報告を聞く限りは問題はないかと」&lt;br /&gt;
「そこなんだよなぁ……」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　あいつ、人の話を全然聞かないんだ。&lt;br /&gt;
　俺が言っても、フィーロの事だけを考えて居そうで怖い。&lt;br /&gt;
　フィーロに言わせるという手もあるが、なんかおかしい方向に勘違いしそうだ。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I feel guilty for deciding on my own to let him escape. Do I still attempt catch him?” (Naofumi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--TLC Needed--&amp;gt;“Iwatani-sama is obligated to report anything that has to do with the Spear Hero, and if possible, try to get him to fight in the Wave……but there is no problem as long as I get to hear a report.” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What do you mean by that……?” (Naofumi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--TLC Needed--&amp;gt;This person does not listen to other people&#039;s stories at all. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--TLC Needed--&amp;gt;Even if I were to pursue him, I think Firo is the only one who would be scared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--TLC Needed--&amp;gt;There is also the option of letting Firo say something, but it seems that would lead to a funny misunderstanding.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
「奴隷に出来れば良いのですが、勇者に奴隷紋は効果が無いのですよ」&lt;br /&gt;
「やはりそうか……とりあえずは一回捕まえて説得してみる」&lt;br /&gt;
「お願いします。剣の勇者に関する事も現在調査しております」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　ヴィッチと一緒に居るというので、かなりイヤな気がするものな。&lt;br /&gt;
　あの女……一体どうしたらあんな性格に育つんだ？　どうも知りたくもなかったけど、どうしたらああなるのか不思議に思う。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--TLC Needed--&amp;gt;“It should be possible for a slave, but the slave crest does not have an effect on a Hero.” (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“So it seems…… Looks like I&#039;ll have to persuade them once I catch them.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thank you. We will also investigate anything that has to do with the Sword Hero.” (Queen)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because it has something to do with Witch, there is an unpleasant feeling that&#039;s attached to it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That woman…… What on earth happened to make her grow up into such a character? Though I didn&#039;t want to know about it for obvious reasons, I wonder how she turned out that way.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
「なあ、ヴィッチはなんであんな風になったんだ？　害を吐き散らかして、人を嵌める事に関しては天才的だよな」&lt;br /&gt;
「私とクズから受け継いだ生来の資質もありますが、クズがわがままに育てさせてしまったのが理由ですね……」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　クズの所為かよ。&lt;br /&gt;
　というか自分の性格が悪い自覚はあるのか。&lt;br /&gt;
　まあ俺も自分の性格が悪い自覚はあるけどな。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「あの人も、娘を、それはもう目に入れても痛くないほど可愛がっていまして、その所為で二人ともあのように愚かになってしまったのでしょうが」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“Hey, do you know why Witch became like that? A genius at lying, spitting insults, and manipulating people.” (Naofumi) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“She inherited a few qualities from Trash and me. Perhaps the reason is because Trash spoiled her while she was growing up.” (Queen)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is it the fault of Trash?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I mean, you should have been aware of her bad personality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, I&#039;m also aware that I have a bad personality.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“As for that person, his daughter remained the apple of his eye even though she hurt others, and in the end they both became fools.” (Queen) &lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
　女王が遠い目で語る。&lt;br /&gt;
　思い出話をしたい訳じゃないのだが……。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「何度も、あの性格を直させようと私も色々とやったのですけどね。フォーブレイの学園に教養を学ばせるために留学させた事もあります。結果はあの通りですが……」&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
　ヴィッチの学園編。&lt;br /&gt;
　凄く見たくない生活だったんだろうな。&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
「ちなみにあの子が処女を卒業したのもフォーブレイの学園での事で――」&lt;br /&gt;
「ヴィッチの過去話とかどうでもいいから！」--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Queen speaks with distant eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This not the time for you to start reminiscing.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Many times have I tried to fix her bad personality. I even let her study abroad in a school in Foburei to learn cultures. But the result was……” &amp;lt;ref&amp;gt;TL: Foburei is the most powerful country. The hero summons was originally supposed to be performed here.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Witch&#039;s school period&amp;lt;ref&amp;gt;As in &amp;quot;what happened when she was going to school&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I really don&#039;t want to see it in my life.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“By the way, it was at the school in Foburei that that child graduated from her virginity.”  (Queen)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Witch&#039;s past is not something I give a damn about!” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--　 &lt;br /&gt;
本当どうでもいいですよね。--&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It really did not matter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translator Note==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_169_Preview|Web Chapter 169 Preview]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_171_Preview|Web Chapter 171 Preview]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>PummiVaan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_160&amp;diff=423878</id>
		<title>Tate no Yuusha no Nariagari:Web Chapter 160</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_160&amp;diff=423878"/>
		<updated>2015-03-09T18:28:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;PummiVaan: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Return to the Village==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After Itsuki’s game ended, the coliseum continued to host other events, but I didn’t feel like watching.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I heard that the weapon shops here had a wide variety. I’m going to go check them out.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Should I show you around? Yes.” (Slave Dealer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah… I’ll leave it to you.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s quite a bustling city. I think that it will be easy to get lost.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then, you there, please lead him around.” (Slave Dealer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A large muscular man raises his hand to announce his presence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I follow him and arrive at the biggest market area in the city.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It reminds me of a mall from the other world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well, well. If it isn’t the Hero of the Shield.” (Accessory Merchant)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I don’t know you.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Accessory merchant beckons to me from a nearby store. I act oblivious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“This is one of the stores I manage. I’d definitely like to show off some of my wares.” (Accessory Merchant)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So it’s his own store.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can see some rubies on sale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I keep ignoring him here, I may come to regret it later.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I take a deep sigh and enter the store.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You have quite a big store here.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes, is there anything you are particularly looking for?” (Accessory Merchant)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m looking for weapons and armor.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then you will want the second floor. Are you certain you have no interest in the accessories on the first floor?” (Accessory Merchant)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I scan the store’s interior. Sparkling gems are displayed in multiple cases and hung all over the walls. It’s too bright.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m not interested.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“By the way, is Hero-sama still using the techniques I taught you? You can’t make good equipment if you let your skills dull.” (Accessory Merchant)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I use them occasionally.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’ve made some accessories for the slaves out of monster materials.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most of them now wear items made of monster bone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The bone makes for quite potent accessories, giving numerous bonus effects. They also deteriorate slowly. The downside is that they don’t grant many stat boosts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Here, though it may look rough.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I hand over an accessory I had randomly made in my free time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wow! A bone accessory!?” (Accessory Merchant)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… Is something wrong?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What are you saying…? The materials used to make it may be cheap, but the bonuses it grants will make it sell high among adventurers.” (Accessory Merchant)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s definitely cheap, but I’ve been practicing my design skills.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Obviously! By the way, is it true that you’ve recently acquired a large amount of land?” (Accessory Merchant)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“… If you want to set up a store there, then just go over.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I still have contracts here, you know!” (Accessory merchant)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The accessory merchant’s eyes shine with an evil light as he says this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I hesitate before proceeding. Anyone would.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Anyways, if you come over, make sure not to interfere with reconstruction. ” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I know… Fufufu…” (Accessory Merchant)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why is it that all the merchants I meet seem evil?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“How goes the selling of the Miraka accessories?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“They’re quite popular. After all, a great calamity did just occur… Even average civilians have begun training to protect themselves.” (Accessory Merchant)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So his profit has increased.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well, I’m going off to check the weapon selection.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I look forwards to our next meeting.” (Accessory Merchant)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes, yes.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It enervates me dealing with this type of merchant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think so as I proceed to the second floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weapons are displayed everywhere like in an exhibition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are also various articles of clothing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…hmm. There are some familiar weapons, such as the Meteor Iron Sword and the Meteor Iron Lance. They’re on sale for a bargain price.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh? There’s also Spirit Turtle armor here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The variety here isn’t much different from Melromark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And the price is exponentially higher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, I guess the price of imports are higher than they are in their original country.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
… I look around for shields, but I don’t see many that I haven’t seen at the Old Man’s shop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, there are a few unfamiliar shields. I guess I’ll try touching one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, can I try equipping this shield for a second?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Go ahead.” (Store Clerk)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With the clerk’s consent, I lift up the unfamiliar shield. Weapon Copy activates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spike Shield, Frisbee Shield, Jewel Shield, Platinum Shield.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I copy all of the weapons unfamiliar to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wonder how powerful these new additions are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I haven’t really been fighting as of late… My stats are still affected by the curse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I remember the Old Man saying that Spirit Turtle Materials were hard to work with, but that seems to be true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this large store, I don’t see any weapons made of the material.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I notice an item marked as ‘Not for Sale’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s a single edged sword… With a glance, I can tell it is made from Spirit Turtle parts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I try to appraise it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spirit Turtle Sword.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quality …&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s no good. My appraisal level isn’t high enough to get any info.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But I can see that it is quite skillfully made… It’s even being kept from sale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps it shall be put up for auction in the near future.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So there really are skilled craftsmen in this world. However, as I have no money, it doesn’t really concern me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’ll tell the Old Man about it later.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so I stayed a little longer, then left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You’re already back?” (Rishia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I return, I see Rishia waiting at our meeting spot with a depressed expression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I need to get the slaves I bought to the village. I don’t have any money for an inn for them all.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I could just leave them at the Slave Merchant’s place and pick them up later, or I could send them back with Firo, but… I don’t want to risk Rishia finding Itsuki, so it’s probably best to leave early.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia is comforting Rishia while sweating profusely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey hey hey, why is Raphtalia Onee-chan…” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quiet, bird.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo stares at Raphtalia and enters Inquisition Mode, but I use her slave seal to stop her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mu….” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo tries to raise a complaint, but I keep her quiet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If things go wrong here, Rishia will develop a mental trauma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her mental breakdown flag has been raised for a while, but I don’t want it to go off now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After Itsuki… is able to collect himself some more, I can let Rishia deal with him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’m a little hesitant letting them meet. For moral reasons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rishia seems to hold a fantasy-like image of Itsuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think their personalities will prevent them from making up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That won’t help Rishia’s motivation at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But I guess I’ll at least ask.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Rishia.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What is it?” (Rishia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You want to become strong so that Itsuki recognizes you, correct?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes.” (Rishia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then you’ll still work to become stronger from here on out?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes. I still have a long way to go. I want to get strong enough to fight alongside Itsuki-sama.” (Rishia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And that’s why I can’t let them meet now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For Itsuki’s sake and for Rishia’s sake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though I only really care about the latter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If they meet now, both of them will only suffer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so, we all keep silent and turn our backs to Rishia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We load the new slaves onto the carriage, and prepare set off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are now three carriages connected to Firo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And she is having more fun than ever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Slave Dealer apparently has business in Zeltburg, so he stayed behind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There’s no need for us to return together. He seems to have taken a strange liking to me, but I don’t really enjoy his company.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I look at the slaves on the carriage I’m in. It’s quite cramped.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We’ve split them between the carriages to make the trip easier, but Sadina is too big… just her alone takes up much of the carriage’s space.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, you’re too big. Could you possibly get there alone by sea?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Naofumi-sama!?” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia seems mad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her reaction is justified, however Sadina really is in the way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She’s too big to fit in a carriage. I could send her by foot, but would she be able to keep up with Firo’s legs?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That’s not possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is having her go by sea that cruel?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That sounds good!” (Sadina)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And Sadina happily accepts my proposal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was half-joking, you know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Really?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s much easier than walking on land, and if I use underwater currents, it will also be faster.” (Sadina)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Will you be able to deal with sea monsters on your own?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don’t underestimate me.” (Sadina)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think her level was… in the 40s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even with a discount, she was quite expensive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Understood, then I’ll leave it to you.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes. I can’t wait to see everyone.” (Sadina)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She says as she jumps into a river by herself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zeltburg is close to the ocean, so she’ll probably make it just fine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sadina Neechan is really strong, you know.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia seems proud of the village slaves we found this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It doesn’t seem Sadina had as many signs of abuse as the others.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oneechan helped protect us.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm…” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is it because she was older?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her stats aren’t particularly high, but I guess she is skillful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The village’s children probably relied on her quite a bit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…I see.” (Fohl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fohl watches Sadina as she disappears into the water.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can he sense her will?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He places a jug of water next to Atlas, who is lying on the floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thank you, Onii-sama.” (Atlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don’t worry about it. Is your health getting any better?” (Fohl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes… Most of the pain is gone.” (Atlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s good.” (Fohl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Naofumi-sama… when will we leave?” (Atlas) &amp;lt;ref&amp;gt;TL: Note, everyone pronounces Naofumi’s name phonetically, but Atlas says it with the Kanji.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atlas directs a question towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She can’t see, so I’m a little concerned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, we’ll depart soon.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Understood.” (Atlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I think it’s best if you took some more medicine.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I change my shield to the Sacred Tree Shield, and hand all of the Yggdrasil medicine I have left to Atlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps it will improve her condition further.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Thank you…” (Atlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don’t worry about it.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I direct a condescending glare at Fohl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Gununu…” (Fohl) &amp;lt;ref&amp;gt;TL: Grumbling sound.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He seems conflicted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, I’ll have him work hard to pay off the medicine costs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was expensive, so he better be prepared for hell.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Naofumi-sama…” (Atlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atlas grasps my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Please get along with my brother.” (Atlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“We’re not fighting! Right?” (Fohl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fohl approaches me amiably and puts his arm around my shoulders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What’s with his feigned friendliness?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you think we’re friends, you’re wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You too, Onii-sama. Get along with this nice person.” (Atlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I-I know!” (Fohl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s good.” (Atlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atlas seems tired.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though the medicine is working, she’s still sick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m getting a little tired.” (Atlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then rest. Our village is a bit far… And our carriage’s bird is a terrible driver. It’s best to rest now.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your carriage’s bird? She must be… that person with a strong aura like Naofumi-sama.” (Atlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Atlas points in Firo’s direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though she’s blind, it seems she can sense some things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What’s up, master?” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, our new slave, Atlas, is blind, but she could tell that you were strong.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ehehe, Firo has been praised.” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That person… is very energetic and… has a lot of innocence. I can tell that she has been raised by Naofumi-sama’s kindness.” (Atlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah!” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo puffs up her chest and answers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kindness? When have I ever been kind to anyone? What is this person saying?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’ll ignore it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Anyways, we have a sick patient here, so sudden accelerations are banned.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes~” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“And Atlas, if you’re sleepy then go to sleep. Let Fohl endure the ride by himself.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“…ah.” (Atlas)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fohl glares at me with rebellious eyes. It’s of no concern to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The coupling of the carriages is complete. We leave Zeltburg in the darkness of the night.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Translator Note==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_159_Preview|Web Chapter 159 Preview]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_161_Preview|Web Chapter 161 Preview]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>PummiVaan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_138&amp;diff=423811</id>
		<title>Tate no Yuusha no Nariagari:Web Chapter 138</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_138&amp;diff=423811"/>
		<updated>2015-03-09T14:26:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;PummiVaan: Fixed lines&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Same Sex Only==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I don’t know the real meaning of being a man or a woman.” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She had always known that she was a man, so now she’s really confused.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo? Why are you butting in?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The reason they separate men and women, is it because they mate?” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiel was confused with Firo’s answer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Read the situation…  with a sweet sound reverberating in the air, Firo just defined what it means to be a man or a woman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How straightforward, it looks like she understood most of what Firo was saying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I look in Raphtalia&#039;s direction and shook my head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As for Rishia? She looked at their direction and shouted-.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s different!” (Rishia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why do you know so much? Bird!” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Come on! Firo knew from the start.” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is it genetic memory?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, No… Maybe something happened with a Male Philoreal that she happened to meet in the forest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That certainly is suspicious.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo shouted to complain about what I said&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you think about it, Firo lays eggs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Booo!!” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This has become really annoying&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everyone&#039;s faces, including Raphtalia&#039;s, have turned red.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Young man... it’s as if they’ve just emerged from the sea.  Is everyone alright?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I don’t like it! …  I can’t do such a thing… I will never do such a thing with Shield-niichan!” (Kiel) &amp;lt;ref&amp;gt;TLN: I think the one talking is kiel.. because you know the “niichan” thing. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why would I do such a thing?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want them to stop saying things like I’m raising them because of my ulterior motives.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damn. This is frustrating.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This topic of love-affairs is really getting on my nerves&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want Bitch to get captured soon to be punished and receive Divine Retribution&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Stop already with this stupid topic.. at least for the time being,  love is prohibited.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“EH?!” (Children)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The slaves were protesting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whatever you say is useless.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is to fight the incoming wave, not the declining birth-rate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’m not here to take care of all of you, there’s simply no room for baggage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don’t think about such trivial things, do that when the world is already at peace.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I don’t get it.” &amp;lt;ref&amp;gt;TLN: I don’t know who’s talking.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why? Why is such a thing decided? Because I don’t like it. Look, Raphtalia doesn’t like it either.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Raphtalia?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“EH?!” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For some reason, I directed my voice to Raphtalia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah!... I was trying to change the topic. Seems like Raphtalia understood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Our purpose is to fight the wave. 3 ½ months from now, I will take those who wish to fight the wave with us. Of course, I will not force you if you don’t want to.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“EH?! That wave?” (Child)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Right.  I was summoned here to fight the wave that took the lives of your family. So tell me if you want to fight.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just 8 people. I need more people; I want to establish several groups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A guy from the battle squad that wants to volunteer would be ideal. These guys are still unsuitable for battle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After hearing my words, Kiel remains silent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Because I’m a woman, am I useless?” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ha? That’s not true, just look around me!” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’m pointing towards Raphtalia, Firo, and Rishia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Come to think of it, why are they all woman? Unbelievable!” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiel was sharp! This is annoying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You..  What do you want to do? Are you joining?&amp;quot; (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What love prohibition? You just want woman to serve you!” (Kiel) &amp;lt;ref&amp;gt;TLN: “恋愛禁止って、女はべらせて何言ってんだ！” It was hard to understand. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Apart from me, Raphtalia has no problems with another man.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“EH?!” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah!” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“See, Firo!” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“She has no problem with males.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Booo!” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Men and women are equal. I use whoever is efficient, so don’t be mistaken.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I see.. Shield-oniichan, I see! Two swords!” (Girl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the slave girls mutters alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seems like she misunderstood something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s wrong.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What? What two swords?” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo doesn’t know what I’m saying. After all, it’s just genetic memory&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That… time when I heard that, I was sold.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“To explain that….  Anyways, it’s troubling that love will make you unable to fight. Therefore, love is prohibited.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The slaves were satisfied except for Kiel, who nods unwillingly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I see.. I guess I need to give my best in fighting.” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah! However, thinking about after the war… no, my preference may become popular, so Kiel must practice peddling.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What is that?” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Your face looks good, so I was thinking of using that. But you are timid, so I guess you’re unsuitable for peddling.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Me? N- No way!” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s okay. Oh! It’ll be fine; you should go look around the streets. Humans have more nasty ways of entertainment.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shield-niichan, the way you’re saying that is scary!” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was it a strange thing to say?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyways, If I brought Kiel in peddling, I’m sure that I’d be able to sell a lot of accessories to the ladies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Together with Raphtalia, men and women would line up to give their money for the accessories.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah! Kiel.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What is it?” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I accept same sex relationships. So have fun with Raphtalia as much as you want.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It looked like I was jealous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Such a thing, do you want Raphtalia-chan to kill me?” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You may unexpectedly fall and roll.  Based on what I read in manga, Raphtalia is the type that is likely not to refuse.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What is manga?” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Something good. Anyways, I’d like it if Raphtalia was a little more rebellious.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiel began to tremble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The look from earlier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Naofumi-sama?” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oozing with bloodthirst, Raphtalia approached me while smiling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think I might’ve touched a forbidden subject.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s for that reason. Now, everyone disband and bring the seafood.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes!” (children)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After a while, the female knight came to the beach&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I heard you were playing at the beach, so it’s true.” (Female Knight)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m just giving them a reward, these guys did their best recently.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I think they’ve been rewarded plenty enough.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certainly, but I also want to go to the beach and eat some seafood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I&#039;ll also join them in the fun.” (Female Knight)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Female Knight came to the sea with a swimsuit, and began to swim together with Raphtalia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite being so shrewd, you prepared that kind of swimsuit…. What country is this?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking of this woman, she has a strangely good relationship with Raphtalia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unrelated to the previous topic, it may be a little related.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, to love another person is good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It will increase your worries, but they will be there to accompany you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Naofumi-sama!” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia waves her hands&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What happened? Were you drowning?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I wouldn’t be speaking if I was drowning... besides that, weren&#039;t you  thinking of something rude?” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How did Raphtalia find out?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even Firo seem to have noticed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even in business no one should have figured anything out of this expression of mine...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Deceiving is useless, you know?” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah! Yes, yes! Isn&#039;t it nice it has become this lively.” (Naofumi) &amp;lt;ref&amp;gt;TLN: I have no idea what they’re talking about.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Edit: Corrected flow.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since this could lead to trouble, over denying it, I change the subject.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shield-niichan! I caught it!” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You could see the joy on her face when she caught the shellfish in the net.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes, yes.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The grill is already hot. It’s ready for grilling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The food supply is already stable, so there won’t be any problems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Eat up; after eating, we’ll go back.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Understood!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Such a feeling today again... I’m irresponsible; I want to stop cooking for them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A little bit more time, and the monster eggs will hatch soon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s past noon, and everyone is preparing to get back to the village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think the monster eggs are about to hatch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yesterday, the incubation period of the monster eggs in the contract was almost about done.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So I went to the shed to check the monster eggs’ status.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shield-niichan. What are you doing?” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Just stockpiling food supplies; also, the monster eggs are ready to hatch soon at any time.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wow!” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The problem is… that Philorial.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That bird is really excellent at pulling carriages, but I feel anxious that there may be two monsters with really huge appetites.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Firo?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo tilted her head curiously&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s different, this egg is not a Philorial.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Firo-chan has a younger sister or a younger brother?” &amp;lt;ref&amp;gt;TLN: I don’t know if this is Firo talking in 3rd person.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Amazing!” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wow!” &amp;lt;ref&amp;gt;TLN:Again don’t know whos talking well for sure it’s either Kiel or Firo.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So noisy…. If you look at their appearances, they’re just like middle school students, so childlike.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No such thing?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Categorically speaking, that is right.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Master, would you like the newborn child to become like Firo?” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s a pain to answer Firo’s question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, whatever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I want the monster to be able to pull a carriage, but the huge appetite is unnecessary.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmmmp, perhaps. Okay.” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I faced Firo and gave such a reply.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You’re not what Master wants; you’re probably like Firo.” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo’s ahoge is moving towards the monster egg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There’s something in there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Is Firo’s family born yet?” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Family!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you think about it, this Philoreal will become a follower to the Philoreal Queen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well then, what will he become? Master, I hope he becomes something amazing!” (Firo) &amp;lt;ref&amp;gt;TLN: this is the best translation I could come up with.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Will you do that?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah!” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo is pouring some magic on the egg as she touches it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“This egg will never be the same as Firo.” (Firo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah! I’m safe.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But still, there is a possibility that this newborn will end up the same as Firo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you consider how huge Firo became, it’ll surely become noisy. I guess there’s no helping it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depending on the result, we may leave the raising of the Philoreal to Firo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The eggs hatched.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pii!” (baby chick)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One animal was a Philorial chick. It was a slightly purple-ish kid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Next were two caterpillars…… When these grow up, they’ll be able to pull carriages. I called them Caterpilands. I absorbed their eggshells into the shield, but there was no effect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Next, there were three earthworms. They appear to be monsters called a Dunes. Can I leave the soil maintenance to these guys?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I set the basic prohibitions…..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You... you’re in charge of leveling this guy up.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes!” &amp;lt;ref&amp;gt;TLN: same problem I don’t know who answered, but probably this is Firo.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The children felt like they had become the parents to a pet; they were carrying it with on their shoulders as they went to the carriage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Philoreal chick went to Firo and happily sat on top of her head. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Pyaaa!”  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The chick is singing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In these past few days, I was only watching if the kids were in trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me, who’s from another world, did I just become their foster parent?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If we lose the wave…  I guess all the hard work that we invested will all go to waste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, after...” (Girl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What?” (Raptalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’ll slowly learn how to cook so that I can make food for everyone anytime. Well, mainly because I’m not good with fighting.” (Girl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“then, I….” (Girl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The slave girl went down from the carriage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Good for you.” (Raptalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certainly, the one wanting to learn how to cook was the one who requested a midnight snack from Raphtalia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah…  I really like cooking.. but fighting is a little…” (Girl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Is that so… then do your best.” (Raptalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah.” (Girl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The girl nodded and stood next to me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m going now.” (Girl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia waved her hands&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, be safe!” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Raphtalia-chan, is it alright to be that carefree?” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ha?” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While waving to the girl who wants to be a cook, she muttered-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What are you talking about?&amp;quot; (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey?” (Kiel)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don’t worry.” (Raphtalia)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What’s that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well then, I&#039;m going.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yessir!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The carriage made a clattering sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Now, then assist me.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And thus, I taught the child how to cook&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though, for some reason, her food was a mess&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was soo bad that even the food the shield produced was a lot tastier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Shield-niichan is really good with his hands.” (Girl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Is that so?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, the fish demon was really good.” (Girl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Is that so?” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I said not to feel bad about it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“This delicious dish was made by the power of the shield. I just imagine the taste and then cook it.” (Naofumi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, then Shield-niichan will teach me how to cook that dish.” (Girl)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I ended up stepping on a landmine, but I still answered with a smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s good that I smiled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking of the results,  I ended up in the position where I was taught... Oh well, it’s okay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This child really likes cooking, so I hope she becomes very good at it. She will become a big deal someday.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Translator Note==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_137_Preview|Web Chapter 137 Preview]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_139_Preview|Web Chapter 139 Preview]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>PummiVaan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_85&amp;diff=423500</id>
		<title>Tate no Yuusha no Nariagari:Web Chapter 85</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_85&amp;diff=423500"/>
		<updated>2015-03-08T15:31:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;PummiVaan: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==The Companions of the Spear Hero==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After getting off the ship and passing through a hot spring, we arrived at the demon’s habitat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now then, let’s hurry up and level with Motoyasu’s women so we can go home……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “I want you guys to understand that your non-cooperative attitude isn’t going to work; you are forced to help because I am a hero.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “I don’t need you tell me.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman 1: ”Are you an idiot?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “……You guys are the fools.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good grief, why do I have to put with these goddamn women to go demon hunting?……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We are currently in the middle of a Level grinding event.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I saw several adventurers fighting demons here and there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This event feels very similar to ones in net games on Earth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, the problem is with my companions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Hmm……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This area is inhabited by Violet Blobs, Magenta Frogs, Yellow Beetles, and Cactus worms.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They don’t seem very strong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I was analysing the area, a Magenta Frog jumps out of a bush to attack us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Yotto.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I hit the Magenta Frog’s stomach in mid-air with my shield.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a splat, the Magenta frog stuck to my shield.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Hey.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I give instructions to Motoyasu’s women.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “What do you want?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Use your sword or magic to fight.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “I know!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good grief, if you know then why are you making me explain?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Fire Slash!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch’s sword erupts in flame as she recites her magic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The fire shoots out from the tip of the sword and tears the Magenta Frog apart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
95 Exp acquired.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmm…..As expected, the strength to experience ratio is very good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Now then, for the time being, let’s hunt properly.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “……fine.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Good grief.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a limit to being uncooperative. Irresponsible participating is fine to some extent, but……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No matter how much I think about it, there is no way they can become strong like this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Truthfully, I cannot attack on my own-”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Right. So lame.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “……Mu!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Who the hell is lame!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “That reminds me, isn’t your hero just a fool who thinks with his lower half and chases any women?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “What are you saying! Are you going to insult Motoyasu-sama!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Am I wrong? If I am wrong then tell me how you usually fight.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Fine, I’ll teach you.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch, Woman 1, and Woman 2. These are Motoyasu’s companions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman 1 uses a sword and seems strong. I can see that her reflexes are good. She is the one who Raphtalia stabbed. Her hair is brown and medium length.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman 2′s facial expressions constantly change, and she has a rod. Is she in charge of magic? There hasn’t been any magic support so far……How do they usually fight?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When it was Bitch’s turn, she just disregards her explanation and says:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Our job is to support Motoyasu-sama in an emergency.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “What!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I yelled unintentionally.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What the hell is this bitch saying?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman2: “Other than that, Mal……Whore-sama instructs us to cover Motoyasu-sama with magic.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “……You don’t fight?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman2: “I’ll fight if there is a melee. But, Motoyasu-sama protects us so that won’t happen.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Protecting them……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have a headache.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In other words, while Motoyasu fights, these women just sit back and cheer him on?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Occasionally supporting with magic……All the fighting is done by Motoyasu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “That’s pretty much it. Sometimes I cut up weak demons with my sword, while she sometimes uses magic.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “What about Whore?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “Whore-sama burns them.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Other than the small fries left for the women, Motoyasu mows down all the stronger enemies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That’s like a Princess play in Net Games……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh wait, Bitch used to be a princess.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Motoyasu-sama would always say to us: “Levelling up through such dirty methods does not suit cuties like you.””&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “Therefore, our fight is to support and restore his spirit.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman2: “Right! So I put my efforts in cleaning equipment and learning support magic.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “It is our duty to heal Motoyasu-sama’s spirits afterwards. Every minute and every second of our attention is focused on Motoyasu-sama.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Feels disgusting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I just imagine them behind me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These women are strong enough to kick around the demons around here…… If they were to participate, would Motoyasu even need to fight?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “I hope that Motoyasu-sama would rely on us a little.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman2: “Right. However, even without our power as support,he is cool.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Yeah, completely different from the Shield who cannot do anything at all, and has to rely on his companions.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everytime Bitch opens her mouth she compares me to Motoyasu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Is that right!? But, right now you are hunting demons with me. I don’t know about Motoyasu, but you have to attack for me.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “……You suck.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “You’re the one who sucks!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Good grief, does Motoyasu actually enjoy accompanying these three parasites?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Motoyasu-sama would help us attack these demons.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “He really is wonderful!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All 3: “””I know right~”””&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “How can the shield compare? Forcing us to stay and defeat demons for him.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All 3: “””I know right~”””&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Annoying!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I want to return already!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is wrong with these girls?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyway, they are just putting on appearances for Motoyasu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Something like……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wonderful! Hold me! Like that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can never understand the charm of such sluts. To me, it’s like they become the background.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suddenly, a strong demon appears and I take the lead to engage it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A figure fighting with wind and flying freely comes to mind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I mean, why am I being severely criticized here?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s probably just Bitch and her followers that influenced Motoyasu in the first place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feels disgusting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At least, Bitch, Woman 1, and Woman 2 are fighting with the demon as per my instructions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I cannot fight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However……Bitch keeps chanting magic and discontinuing it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somehow……It’s like she is waiting for something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’m trying to think of a what, but……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so, with these feelings 30 minutes have passed. I wonder where Shadow went...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I engage a demon with my shield, and wait for support magic to come-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I am the next queen who commands the origin of power. I have read and deciphered a law of nature. Target him and-”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“”I am one who commands the origin of power. I have read and deciphered a law of nature–””&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As they chant an unusually strong spell is about to be activated, Shadow instantly appears behind Bitch and puts a knife to her throat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Hie!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “Whore-dono and companions, your magic is giving off too much blood-thirst dogojaruyo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “W-We did not do anything. Just cooperating with the shield.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “That’s not what it looks like degojaru.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “What’s wrong?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch stops her magic as Shadow watches her closely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “A while ago I heard her muttering to herself degojaru.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “And? Did you understand it?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “I did degojaru.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “What was it?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “Seems to be about investigating the limits of the slave crest degojaru.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Ah……I see.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There were several conditions on the slave crest that prevent certain actions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I understand because I tried it with Raphtalia and Firo. Since Raphtalia is strong, it occasionally went off when she was overly familiar with me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forgetting about the mark is easy since I don’t use it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “The queen does not use contract slaves deogjarukara. She seems to be searching for a loophole degojarou.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The queen’s conditions. Possibly……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I recall the conditions the queen set up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”The condition is attacking Iwatani-sama. Whether by direct attack with magic or indirect attack with poison, nothing is allowed!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An attack aimed at me……If there was one……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Were they targeting the demon with magic while I was in the way, so that the attack would hit me?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “That is correct degojaru.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Y-you’re wrong!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “Then why did you stop and move to cancel your spells earlier degojaru?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Th-That is because……It was not to involve the shield in anything!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What a desperate excuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1&amp;amp;2: “That’s right! We just cast magic according to the Shield’s instructions!””&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “That spell I stopped earlier was at full power degojaruna.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “There was no other way to defeat the demon!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wonder……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In fact, not even 5 Cactus Worms can wound me a little.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Frankly, they are all small fries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They would instantly become Firo’s food.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “It doesn’t hurt for Hero of the Shield-dono degojaru?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Not at all.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “Quite sturdy deogjaruna……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow just said something in a goofy voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “Anyway, it doesn’t seem like you are reflecting degojaruna.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “I didn’t know!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch has been completely seen through.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow leaks a sigh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “Can’t be helped degojaruna.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She extends her index finger and activates a status magic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch’s slave crest appears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Eh!? Why!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “The queen has entrusted former princess Bitch’s slave control to me degojaru.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, that’s just how it is.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Kyaaaaaaaaaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The pattern glows and Bitch rolls on the floor in pain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seriously……To do something so stupid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman 1 and 2 are pale as they watch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “I hope you understand degojaruka, treat Hero-dono with respect, or else I’ll punish you until you understand degojaruyo. After, I’ll notify the queen degojaru.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Th-That’s–”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “If you understand then obediently listen to Hero of the Shield-dono degojaruyo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The women held their breath.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A minute of punishment is not enough. I am also reaching my limits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Shadow.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “What degojaru?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “I am reaching the limits of my patience.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shdaow: “……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow seems to think about my promise with the queen anxiously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Shadow, please remove all prohibitions on Bitch temporarily.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “I have to report what you do to the former princess you know degojaru?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Yeah, I know. Hey, Bitch. You really want to kill me? I’ll keep you company. Let’s not play with unnecessary strategies.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Ku……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As the restraints from the slave crest are lifted, Bitch stares at me with intense hatred.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Hey, Bring it.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you attack in close proximity I’ll burn you with Wrath Shield.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Ah, just Bitch. Hey guys, just watch.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman 1: “Ah, sure……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman 2: “O-Okay.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman 1 and 2 nod and withdraw.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “I’ll absolutely kill you with this!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While glaring at me, Bitch doesn’t even conceal her killing intent and activates her magic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I am the next queen who commands the origin of power. I have read and deciphered a law of nature. Burn him to a crisp with the fires of hell!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That magic……Well, it’s an appropriate selection. It’s probably Bitch’s strongest magic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now then, I wonder what magic will shoot out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Doraifa ・Hellfire!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch summons a gigantic fireball in front of her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Dieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I prepare my shield to catch the fireball speeding towards me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Are you a retard? Your strongest magic is only this—What!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “Uuaaaaaaaaaaaaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ball of flame hits my shield and just like a baseball against a bat, it’s shot back at Bitch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Until now, fighting in various ways and gaining experience, I have discovered that receiving magic at a specific angle deflects it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So I thought it might be possible to reflect it back at the opponent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That retard, shooting magic in a straight line, caused me to remember about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “St-Stay away——gyaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch is swallowed by the flames and throws herself on the ground to roll.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Hahaha, you burn well!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is refreshing. Watching Bitch struggle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh man. I wasn’t content when the queen selfishly imposed penalties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finally, I punished her with my own hands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman2: “Mal…..Bitch-sama!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman2 casts water magic to put out Bitch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman2: “Raising your hand against a girl, you are the worst!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “You reap what you sow right? She wasn’t even thinking about her magic getting rebounded.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman 2 applies healing magic on Bitch to heal her wounds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, there’s no way that can be cured easily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “Now then, I will impose the penalty degojaru.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch: “GyaaaGuuuuuuuuuuuuu!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch rolls over from the double whammy slave crest and the burns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman2: “Wait a minute, this is too cruel!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “Punishment is punishment degojaru. Furthermore, I will notify Hero of the Spear-dono to increase the penalties degojaru, Prepare yourself degojaruyo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman2: “Unbelievable!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Well then, shall we continue hunting?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman2: “Who would follow you!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman2 shoulders Bitch and leaves without permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Sure. Go away!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This was completely her fault. Shadow seems to understand and speaks in a delicate voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “The queen expected something like this degojaruga……At least this much.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “By the way, since they are useless now, shall we kill some time together?’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “……Haah. I understand degojaru. I am a poor substitution, but I will cooperate with Hero of the Shield-dono degojaruyo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Oh? You’re going to help?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “If such a situation was to happen, I was ordered to assist degojaru.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “You are quite prepared.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could have prevented this from even happening……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the first place, was exchanging parties even necessary?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “Hey……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My shoulder was tapped as I was talking to shadow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Hm?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I turn around I see Woman 1 with her arms crossed unpleasantly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “What’s wrong? You didn’t return?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “Return? Don’t joke around. That would trouble Motoyasu-sama.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Ehh……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somehow she seems to be strong-minded, I don’t think she would return even if she hated it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Compared to Bitch and Woman 2, it looks like she has a sense of responsibility,.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “Haah……It was a lot to stand, trying to match up to those children.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1 declares unpleasantly while scratching her head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What’s that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “Don’t misunderstand alright? I still hate the Hero of the Shield.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “I was just wondering if you were like those foolish women, you seem to be a bit different.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “……That’s rude. I am honest to myself. I don’t want to fight, and if possible I would like to live luxuriously. The mission of Heroes or the World’s fate doesn’t matter to me.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “I agree with that.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I could I would instantly throw out such a mission. In fact, I would rather not participate in the wave at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “Do you understand? If I return here, it would be impossible to live luxuriously.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “You are very calculative.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “You’re annoying. I love taking it easy in the shadow of someone strong. But that’s it.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “And what’s the reason for not returning?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “You are strong as well. Though I hate it, I will follow you.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Knitting her eyebrows in seriousness, Woman 1 answers unpleasantly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “I do not discriminate against the strong.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: &amp;quot;What strange logic.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “Don’t say that. So, what now? I didn’t cause any problems. So my stock with Motoyasu-sama should go up. I would rather not be in the same position as that parasitic princess.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They exist in my world as well. This fellow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The women getting involved in delinquent groups in school, following those who are strong. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probably.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Following the leader around, receiving the overflow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Generally the types to think in the long-term and take it easy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since I am Japanese, I can understand to some extent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “I think that former princess would abandon Motoyasu-sama at a suitable time. I don’t think Motoyasu-sama likes troublesome women, and there will be a limit to how much he can cherish women.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a possibility that Motoyasu would trust those that didn’t cause problems over the ones that do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As for Motoyasu’s part, Bitch seems to be at the top of the pecking order.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is she aiming for an usurpation?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “My father is a noble who earned his rank by distinguishing himself in the military, and my mother is the daughter of a merchant who made a fortune in business. When you haggled to buy that accessory, I was amazed. Though it is the worst to haggle using blackmail when buying something for a girl.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Yeah, yeah.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let’s just disregard it, because I’m getting angry just remembering.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “I also understand the point of this. I will analyse how the Hero of the Shield fights and report to Motoyasu-sama everything.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “……You really are aiming for being the best.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “Let’s leave it at that. Let’s resume hunting quickly.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have no choice but to change my evaluation of Woman 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She is calculating, but unlike Bitch she doesn’t seem to gain pleasure from looking down on others.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’m thinking about Bitch again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I feel she can be trusted in business. I don’t want to trust her as a friend though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Well the headcount is the same as before. Shadow, do you accept?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow: “I understand degojaruyo……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I send a party invitation to Shadow and remove Woman 2 and Bitch. Thus we resume our demon extermination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman 1 was a magic warrior, so she could fight up close or far away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shadow is a very swift attacker. As expected of this country’s assassination corps, quite strong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the way, they are not slaves so I cannot see their status or levels, so I can’t tell what level they are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “You really are sturdy. I am surprised at how differently you fight compared to Motoyasu-sama.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman 1 says while defeating a demon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the conversation a while ago, I know that they only cheer on Motoyasu from the rear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “However…… That Raccoon woman is reliable.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raccoon woman……Raphtalia?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If she hears that then she would probably make a delicate expression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the way, Woman 1 is good at using me as a shield.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She observes the demons well, and uses adjusts in battle; she is accustomed to fighting.&lt;br /&gt;
The way she is pushing everything on me while fighting is pretty efficient, compared to Raphtalia and Firo who try to do everything themselves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s not a good feeling when pressed against a demon though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, she is not as good at ranged, as she is distracted while chanting magic. Shadow had to defend her several times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demons are defeated, dismantled, and absorbed into the shield.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “Hooh…… You can absorb the dismantled demons into your weapon?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Motoyasu doesn’t know about it?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “He doesn’t do it usually. Only on big game, like a Chimera or a strong demon.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Motoyasu should have absorbed some demon parts into his spear…….Does he not bother with meat and bone?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But, that doesn’t really make sense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have unsealed most of the basic shields. Therefore, my ability has risen considerably.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Meat system is inferior to the Bone system if released. That must be why I cannot beat Motoyasu unless I use the Wrath Shield.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course, it could also be due to the fact that I started leveling late, but I can feel the difference between Motoyasu and my basic specs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The same could be said for Ren and Itsuki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is funny that I thought the shield was weak a while ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At least in the present conditions, the shield isn’t inferior to any of the other weapons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Or is it because in game terms, we are still in the early stages?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……I don’t know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Oh right, there was something I wanted to ask.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “What is it?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Were you Motoyasu’s first party member?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For some reason that memory is very vague.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But if I remember correctly, then it wasn’t her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “No I’m not.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Ah, is that so?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “I joined Motoyasu-sama one week after I started adventuring. When I entered, the only other man in the party left.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “I see.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Woman1: “The former princess and her lackey tormented him until he left. Anyone who joined after me was antagonized.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see, if you don’t pretend to be stupid, then Bitch would torment you until you disappear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What an unpleasant party managed by women.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are real harems like that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Translator Note==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_84_Preview|Web Chapter 84 Preview]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_86_Preview|Web Chapter 86 Preview]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>PummiVaan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_82&amp;diff=423468</id>
		<title>Tate no Yuusha no Nariagari:Web Chapter 82</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_82&amp;diff=423468"/>
		<updated>2015-03-08T12:26:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;PummiVaan: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Grave Visit==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “We should be arriving at the harbor town soon.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The meeting spot for this event is at the harbor town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The other heroes seem to have traveled on a carriage the country prepared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They started sooner, but it is likely that Firo overtook them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since we haven’t traveled by carriage in a while, Firo is happy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia: “Ah, Naofumi-sama……May we take a little detour?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Hm?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia informs me of the place where she wants to go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s not very far so there should be no problems.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Sure, that’s fine.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia: “Firo, please turn here and head inland.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo: “Okay~”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The place we arrive at is……An abandoned village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can tell from the tattered buildings that this was a village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are houses without roofs and walls. Some are even burnt down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The collapsed feudal lord mansion……gave off a very plain feeling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It looked brand new before it was abandoned…… However, I can’t say for how long.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I should consider when this place was abandoned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia: “……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia was just staring at the abandoned village until we passed it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I look, there are numerous graves at the edge of the village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Come to think of it, I heard that Raphtalia was part of a farming village near the sea, and it was the first to be attacked by the wave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Could this possibly be……the village where Raphtalia was born and raised?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Three months have already passed since I arrived in this world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Considering the Hero summoning ceremony, four months at most.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I only need to look at this demi-human village that was here four months ago to imagine the intensity of the wave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certainly the queen did say that the one she entrusted internal affairs with died during the first wave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Considering that he was also popular with the demi-humans, he might have been the feudal lord of this village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo: “Raphtalia onee-chan, where are we going?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia: “Just going to the cliff to watch the ocean.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo: “Alright, understood.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As the carriage rattles and continues on, I continue to stare at the village that Raphtalia might have been born in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before long, we arrive at a cliff overlooking the sea, and Raphtalia gets off the carriage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a pile of small stones at the tip of the cliff…… I think that is a grave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia picks some flowers blooming in the vicinity and places it before the tomb. Then she clasps her hands together to pray.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The sun is setting, covering the area in an orange hue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I could not talk to Raphtalia today.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If I think about it, Raphtalia lost her family approximately four months ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think she is already very strong mentally.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Losing her family and living on……No wonder she had such dead eyes when I saw her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isn’t there anything I can do for Raphtalia?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, what will happen to Raphtalia when I return to my original world?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though Firo will have Melty, Raphtalia has nothing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Occasionally, Raphtalia anxiously asks about my reason for returning to my original world when this is all over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia: “Sorry to have kept you waiting.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “No problem. Let’s go.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia: “Okay!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……When this wave is over, I’ll have to think about what to do with Raphtalia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ren: “Uuu…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Motoyasu: “U-…….”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itsuki: “U-n…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After all the heroes arrived at the harbour town, we all boarded the ship.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incidentally, due to the ship’s size, even Firo’s carriage was able to be loaded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So we were covered there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ren, Motoyasu, and Itsuki were all downed by sea-sickness after half a day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since cabins were allocated, there shouldn’t be any problems. However, all the heroes were gathered because the sailors wanted to greet us, and the three of them are vomiting into the sea while groaning painfully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Sea-sickness huh……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ever since I was small, for some reason, no matter the vehicle, I was never affected.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probably due to the sea-sickness, the three heroes are overly friendly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To be frank, I have no intentions of getting friendly with them, but……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Motoyasu: “Naofumi seems to be fine……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Yeah, I don’t get motion sickness easily.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo: “Kyahho~”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the way, Firo is in her demon form and is swimming around the ocean.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No wait, is she swimming or floating?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since this is Firo’s first time at sea, she excitedly dived in. Occasionally she would ride the boat, and then jump back to play afterwards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although this is a big ship, I am still a little uneasy. It should be fine since Firo can use wind magic though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a crisis, she should be able to hold her own.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Ah……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a big fish approaching Firo from behind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Firo, it’s dangerous.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo: “Hm~?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As Firo turns around, a shark-like demon opens its giant mouth to attack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo: “Tei!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo kicks the jaw of the demon shark and it flies through the air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was sent flying right onto the ship deck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The sailors and adventurers scream.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As the demon shark struggled violently on the deck, Firo finishes it off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo: “It is a big mistake to treat Firo as your food.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then she proceeds to stuff her face with demon shark meat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Don’t dirty the deck.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itsuki: “……I think you’re glossing over something important there.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An extremely pale Itsuki mutters at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, it is indeed amazing, and speaking of amazing, I think of Firo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since the ship’s rear has a ballista attached to it, I do not need to fight either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the way, this is already the second shark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first one was dismantled and absorbed by my shield.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Requirements for Blue Shark Shield has been met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Requirements for Shark Bite Shield has been met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Requirements for Shark Leather Shield has been met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Requirements for Shark Meat Shield has been met.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Blue Shark Shield&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ability Sealed… Equipment Bonus: Swimming Skill 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shark Bite Shield&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ability sealed… Equipment Bonus: Shipboard Combat Skill 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Special Effect: Shark’s Fang&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shark Leather Shield&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ability sealed… Equipment Bonus: 2% Damage Reduction from the Aquatic System&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Special Effect: Shark’s skin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shark Meat Shield&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ability sealed… Equipment Bonus: Agility 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The swimming skill’s description……I can swim like everyone else.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Motoyasu: “……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ren: “I’m sure you are a hammer.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itsuki: “Yeah……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “If you guys think I’ll drown if I fall into the ocean, tough luck; I can swim.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The seasick heroes are whispering with each other about whether or not I will fall into the sea and drown, so I warn them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ren: “That’s not what I’m talking about.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “What is?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ren: “I think Itsuki is a hammer……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itsuki: “……I am?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Motoyasu: “I think Ren is also one……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itsuki: “I think Motoyasu-san is one too……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Did you guys analyze each other’s swimming abilities?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh well, does Shipboard Combat Skill 1 improve my movements on a ship?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is there even going to be a situation where I fight on board? Let’s try it out when I have some free time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since this is the same demon, I’ll leave it alone. It seems even on the move, my experience value and materials are increasing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sailor: “……Are you guys alright?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some guy wearing clothes that make him look like a pirate is anxiously asking the other heroes their conditions……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “It’s merely sea-sickness. Your worrying is unnecessary. They will get used to it after a while.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sailor: “……Right.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “And you are?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sailor: “……Captain.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After looking closely I can see it’s a woman. Her height is a little lacking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia is taller. Though I did not get a good look at her due to her clothing, she is a considerably beautiful girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her face is probably good enough for Motoyasu to flirt with her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She also seems young. To be a captain of a ship at that age, what is wrong with this world?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Captain: “I am the captain……I also made the ship.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Captain and Shipbuilder!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Captain: “……Right.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “What a skillful fellow.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Captain: “……Right.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since a while ago all she is saying is “……Right”. What a downer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though she is skillful, she has problems talking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Captain: “……The sea is acting up.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “I see.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Captain: “……A storm is coming.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “You can tell?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Captain: “……No problem. Hero-sama should rest in the cabin.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “That reminds me, I haven’t introduced myself yet. I am the Hero of the Shield. Those three over on the floor there are the other heroes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Captain: “……Right. Best regards.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As the captain mutters, a sailor yells about an incoming storm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so, we returned to the cabin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo felt the waves rising, returned to her human form, and entered the cabin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though the captain speaks little, she is a hard working fellow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ship kept advancing, despite the storm.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Raphtalia, it seems you aren’t getting sea-sick.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia: “Because I am from a village near the sea.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Ah, do you have experience on a boat?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Raphtalia: “Yup.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the way, as for what happened to the other Heroes and their companions……They rested in their cabins the whole trip.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ship was rocked in all directions throughout the heavy storm, but we arrived at Cal Mira Island the following morning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Firo was extremely excited, and even Raphtalia widened her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well you can guess the reactions of the other adventurers and new sailors……&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cal Mira Island is a volcanic island that exceeds my imagination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is it because I am using Hawaii as a standard……?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is also no guarantee this map is accurate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the way, Cal Mira Island is a nickname; its official name is Cal Mira Archipelago. It seems that there are also various islands nearby.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rather than the rough sea voyage from Melromarc, the waves near the archipelago are calm, and you can even walk across the islands during low-tide.&amp;lt;ref&amp;gt;Anon: I suggest changing  &amp;quot;...walk across the...&amp;quot; to &amp;quot;...walk between the...&amp;quot; to improve the english here.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……Can we ride Firo to another island?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here and there, other islands could be seen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Now then, we have arrived at Cal Mira Island, but……”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was amazed at the other heroes appreciating the island and being grateful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All of them look quite sleepy since it was virtually impossible to sleep last night with all the rolling around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bitch’s face is pale, and she vomits. Serves you right.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naofumi: “Are you guys weak to vehicles?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Motoyasu: “Naofumi……you are the strange one.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ren: “When the cabin was turned upside down, I thought we sank.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Itsuki: “Coming to this strange world, there are many amazing things.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certainly, the ship was turned over a several times.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Every time I expected the ship to sink, but I was surprised.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since it was troublesome to roll around, I made a hammock in the cabin and slept.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wonder if the sailors are used to such things. They recommended that I make a hammock to sleep in when the storm came.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even the captain said that such a big storm was rare.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is it due to the wave of calamity?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If such a storm were to appear in my world, then any ship would surely sink.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After this boat trip, I am again realizing this is a different world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translator Note==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_81_Preview|Web Chapter 81 Preview]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Tate_no_Yuusha_no_Nariagari:Web_Chapter_83_Preview|Web Chapter 83 Preview]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>PummiVaan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Mushoku_Tensei:Web_Chapter_169&amp;diff=382097</id>
		<title>Talk:Mushoku Tensei:Web Chapter 169</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Mushoku_Tensei:Web_Chapter_169&amp;diff=382097"/>
		<updated>2014-08-15T15:20:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;PummiVaan: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;For note #9, he&#039;s referring to Roper http://en.wikipedia.org/wiki/Roper_(Dungeons_%26_Dragons) , more specifically the kind in tentacle hentai...his mind being pervy as usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wouldnt more smooth translation of Norn-ane（ノルン姉） be Norn-nee which is shorthening from Norn-neesan(ノルン姉さん).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>PummiVaan</name></author>
	</entry>
</feed>