<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Qctx</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Qctx"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Qctx"/>
	<updated>2026-05-03T15:28:55Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(version_fran%C3%A7aise)_:_lignes_directrices&amp;diff=43440</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (version française) : lignes directrices</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(version_fran%C3%A7aise)_:_lignes_directrices&amp;diff=43440"/>
		<updated>2009-03-02T23:14:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* Tableau des nommages inter-personnages */  Traduction des termes I (Je), You (Tu) et correction de retour à la ligne défectueux&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Contenu traduit depuis [[Suzumiya_Haruhi:Guideline]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette page a été créée pour poser quelques fondations aux lignes directrices dans le but d&#039;assister autant les Éditeurs que les Traducteurs à générer un format de lecture constant durant tout le roman, afin d&#039;assurer la meilleure expérience possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette page sera mise à jour pour inclure tous les termes, notes et autres remarques de ce projet, elle devra toujours refléter l&#039;accord commun de toutes les parties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela ne signifie pas que les Traducteurs doivent prendre sur eux pour appliquer les lignes directrices. Ce guide affectera principalement les Editeurs, et nous chargeons les Traducteurs de ne pas prendre sur eux pour changer leurs habitudes ou leur préférences qui vous feraient ralentir dans votre progression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En bref laissez les Editeurs faire le sale boulot, pendant que vous pouvez vous pouvez continuer à vous concentrer sur la Traduction (^-^)/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela implique de ne pas être une Règle. C&#039;est un Guide, et vous ne serez pas puni pour ne pas être d&#039;accord avec, mais en même temps sachez que chaque édition qui ne sera pas conforme avec ce guide sera corrigé par d&#039;autres Utilisateurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vous recommande chaudement, si vous avez un problème avec l&#039;un de ces points, d&#039;ajouter votre voix à la Discussion sur l&#039;onglet du même nom, ou de poster un message sur le forum, avant que vous n&#039;éditiez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Lignes Directrices de la Série Haruhi Suzumiya&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette page est un guide de style le Projet Haruhi Suzumiya. Les consensus de nombreux Editeurs et Traducteurs ont formés les conventions décrites ici. Les Chapitres TRaduits doivent faire attention à ces règles. SEntez-vous libre de mettre à jour cette page selon les besoins, mais veuillez utiliser la page de discussion avant de proposer des changements majeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Traducteurs&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le travail sera divisé en Chapitre par Volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est requis de s&#039;enregistrer sur le Chapitre sur lequel vous souhaitez travailler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L&#039;enregistrement se fait sur la base du &amp;quot;premier arrivé, premier servi&amp;quot;, alors veuillez enregistrer vos intentions sur [[Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_%7EFrench%7E|la page d&#039;enregistrement]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il n&#039;est pas recommandé de travailler sur plus de la moitié des chapitres de n&#039;importe quel volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le nombre maximum de Traducteur par volume est de deux&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Il y a une proposition de changer cette ligne directrice, voir &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=299 la proposition de révision du nombre de Traducteur par volume]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Vous ne pouvez pas être actif sur plus d&#039;un seul volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ne vous inquiétez pas des premiers brouillons, c&#039;est le boulot des Editeurs de les nettoyer. Les discussions entre les Editeurs et les Traducteurs sont vivement conseillées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 15:51, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La page d&#039;enregistrement n&#039;est pas un contrat vous liant fermement &amp;quot;je dois faire le boulot pour lequel je me suis inscrit&amp;quot;. Les choix sont négociables entre les traducteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Psieye|Psieye]] 17:01, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les Contributeurs de Traduction Anonymes sont requis d&#039;informer [[User:Thelastguardian|thelastguardian]]  et le Traducteur désigné du Projet pour le chapitre voulu comme démontré sur [[Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_%7EFrench%7E|la page d&#039;enregistrement]] avant toute contribution majeure&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 17:33, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dans l&#039;éventualité où un autre Traducteur souhaite travailler sur un Chapitre qui a déjà été enregistré, et s&#039;il/elle a déjà traduit entièrement le chapitre, alors le script peut être publié, mais doit être marqué comme une &amp;quot;preview&amp;quot; pouvant être éliminée sans avertissement préalable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les Traducteurs enregistrés d&#039;un chapitre qui a une &amp;quot;Preview&amp;quot; ont le droit de détruire ou de garder le script tel quel quand ils sont prêt à travailler sur ce chapitre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 05:18, 14 June 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Editeurs&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est exigé des Editeurs de justifier dans la page de discussion relative au chapitre toute Modification majeure. Modification qui pourrait être considéré discutable&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Toujours remplir le champs &amp;quot;résumé&amp;quot; pour toutes les modifications non-mineures&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est conseillé aux Editeurs de communiquer avec les Traducteurs pour toute Edition Majeure &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 14:32, 25 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editeurs Anonymes ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les Editeurs Anonymes sont les Bienvenus, mais doivent prendre note que toute édition volumineuse, qui sont considérées comme allant plus loin que de la grammaire ou de l&#039;orthographe, doit être justifiée dans la page de Discussion en premier lieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Editeurs Anonymes, soyez prévenus que vos éditions seront annulées si vous ne respectez pas les points ci-dessus, ceci afin de prévenir ce qui pourrait être perçu comme du vandalisme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L&#039;enregistrement est libre, et nous vous conseillons fortement de le faire, dans le but de reconnaitre les contributions de grande valeur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Remplissez toujours le champs &amp;quot;résumé&amp;quot; après toute édition, un mot vaut mieux que rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 15:57, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Section Dialogue et Syntaxe de Narration ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pas de parenthèse (ou de guillemets droits) pour les &amp;quot;infiltrations de dialogue interne&amp;quot; de Kyon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pas de retour à la ligne pour les phrases qui font directement référence au texte d&#039;un personnage &amp;lt;!-- &amp;quot;No-line break for lines that directly reference a character&#039;s line&amp;quot; si vous trouvez mieux, faites-moi signe --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Utiliser les temps originaux pour la narration de Kyon. Dans les cas où cela semble étrange, appliquer cette petite règle :&lt;br /&gt;
:dans le Prologue et le Vol 1 Ch 1 Kyon raconte ce qui s&#039;est passé, par conséquent, les conjugaisons sont au Passé. Les Ch 2 et + représente Kyon en train de vivre des expériences, alors par défaut nous sommes au Présent (ou au pire utiliser la forme &amp;quot;venir de + infinitif&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Psieye|Psieye]] 15:46, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Puisqu&#039;il n&#039;y a pas la notion de sarcasme dans la langue japonaise, un point d&#039;exclamation est utilisé. En Chinois, comme la structure grammaticale est similaire, les ponctuations sont gardée.Cependant, en Anglais, les sarcasmes et remarques spirituelles de Kyon fonctionnent en fait mieux avec un simple point plutôt qu&#039;un point d&#039;exclamation, vu que le sarcasme en Anglais est très subtil, le lecteur peut le sentir même sans point d&#039;exclamation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kinny Riddle|Kinny Riddle]] 14.20, 24 April 2006 (BST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Par pitié, veuillez utiliser le passé pour toute la narration de Kyon comme pour dans la plupart de ce que j&#039;ai pu lire. C&#039;est le cas pour les derniers chapitres du premier volume. Les Traducteurs semblent utiliser le temps présent pour les commentaires récurrents de Kyon, ce qui est bien. L&#039;erreur que je corrige le plus souvent est probablement l&#039;accord des temps au sein d&#039;un même paragraphe ou d&#039;une même phrase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Eleutheria|Eleutheria]] 04:17, 27 April 2006 (EST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mon avis, un vrai sarcasme n&#039;a pas toujours besoin d&#039;être accentué par un point d&#039;exclamation, qui connote habituellement de grandes émotions, que ce soit la surprise, la joie, la colère, etc.&lt;br /&gt;
Basiquement, l&#039;intention du sarcasme est d&#039;être d&#039;un ridicule spirituel qui, plus souvent qu&#039;à l&#039;inverse, reste assez subtil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ex. &amp;quot;J&#039;ai vu Amy faire un concert l&#039;autre jour.&amp;quot; Mentionnais-je.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh vraiment ? J&#039;ai entendu dire qu&#039;elle voulait devenir chanteuse professionnelle un jour. Comment est-ce qu&#039;elle chantait ?&amp;quot; demanda Mavis.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh elle voudrait devenir pro ? Dans ce cas, je ferai bien de me rappeler de lui souhaiter bonne chance la prochaine fois.&amp;quot; Je souriais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, ce ne sont pas toutes les pensées ou remarques sarcastiques de Kyon qui nécessitent l&#039;ajout d&#039;un point d&#039;exclamation mais elles doivent être adaptées d&#039;une façon sarcastique similaire, sans modifier le sens du texte original autant que possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Da~Mike|Da~Mike]] 12:00, 5 May 2006 (GMT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Termes Français Corrects ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans cette section nous allons lister les termes Français consensuels pour certains mots importants spécifiques à l&#039;univers du Projet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Due to the nature of this website, and the nationality of the majority of Editors &amp;amp; Readers the standard spelling lexicon for this project will be based upon American English as defined by the Fourth Edition of the [http://www.bartleby.com/61/ American Heritage Dictionary]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Those who are fluent in Native English who find difficulty in use of correct American English Spelling can find help with the online [http://www.travelfurther.net/dictionaries/ American-British &amp;amp; British-American Dictionaries] (^^)/  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 12:32, 26 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Note : Ces deux dernières remarques n&#039;ont pas été traduites en français car nécessitant une adaptation et une discussion préalable entre les Traducteurs et Editeurs francophones.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le Groupe Alien de Yuki&lt;br /&gt;
Entité Pensante d&#039;Intégration de Données&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Groupe Alien Rival&lt;br /&gt;
&amp;quot;広域帯宇宙存在&amp;quot; = Quantum Macrospatial d&#039;Existance Comsique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alias : &amp;quot;天蓋領域&amp;quot; [Tengai Ryōiki] = Domaine de Canopée Céleste&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Groupe Surnaturel d&#039;Itsuki&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kikan&amp;quot;, &amp;quot;機関&amp;quot; = &#039;Organisation&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Les guillemets droits sont utilisés systématiquement pour éviter les confusions syntaxiques quand le nom apparait dans des phrases citées.--[[User:Nutcase|Nutcase]] 05:49, 12 February 2007 (PST))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Je rappelle que les normes de typographie française imposent l&#039;utilisation de « chevrons » en lieu et place de &amp;quot;guillemets droits&amp;quot; et bannissent toute utilisation de &#039;guillemets simples&#039;.&lt;br /&gt;
--[[User:Qctx|QCTX]] 14:07, 1 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : Il a été sous-entendu que le nom du groupe d&#039;Itsuki est une référence de l&#039;auteur à &amp;quot;Les Seigneurs de l&#039;Instrumentalité&amp;quot;, un classique de science-fiction de [http://fr.wikipedia.org/wiki/Cordwainer_Smith Cordwainer Smith]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Club de Littérature&amp;quot; et non &amp;quot;Club Littéraire&amp;quot; (un littéraire écrit)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Classe 1-5&amp;quot; et non &amp;quot;Cinquième Classe&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Aliens, Voyageurs Temporels, et ESPers&amp;quot; à l&#039;opposé de &amp;quot;futuristes&amp;quot; ou d&#039;autres choses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Psieye|Psieye]] 21:26, 25 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Information Classifiée&amp;quot; plutôt que &amp;quot;Sans commentaires&amp;quot; pour les information qu&#039;Asahina ne peut dévoiler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Manifestations mentales de Haruhi &lt;br /&gt;
&amp;quot;Shinjins&amp;quot;= &amp;quot;Avatars&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : Signifiants littéralement &amp;quot;Être similaires à Dieu&amp;quot;, les Shinjins reflètent la condition mentale de Haruhi ; ils peuvents être liés aux &amp;quot;Anges&amp;quot; de &amp;quot;Neon Genesis Evangelion&amp;quot;, dont les liens mentaux sont physiques, contrairement aux humains qui gardent leurs conflits mentaux dans leurs esprits organiques. L&#039;état mental de Haruhi se manifeste dans un &amp;quot;Espace Clos&amp;quot; sur Terre pour expulser son &amp;quot;assonance cognitive&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nom de la réalité alternative où apparait l&#039;état mental de Haruhi&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heisa Kuukan&amp;quot;= &amp;quot;Espace Clos&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : C&#039;est ici que se manifestent les &amp;quot;Avatars&amp;quot; de Haruhi pour expulser sa &amp;quot;cognitive dissonance&amp;quot;. C&#039;est littéralementune réalité parallèle effectivement bloquée sur une région terrestre. Si les marques physiques du terrain telles que les bâtiments, feux de circulation, et routes sont toujours présents et fréquement attaqués par les &amp;quot;Avatar&amp;quot; de Haruhi dasn cette réalité alternative, aucun humain n&#039;est présent. Cet environnement est coloré d&#039;un gris uniforme, et seuls les membres de &amp;quot;l&#039;Organization&amp;quot; peuvent entrer dans ces &amp;quot;Espaces Clos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nom du Club Scolaire &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;SOS DAN&amp;quot;, &amp;quot;SOS団&amp;quot; = &amp;quot;SOS Brigade&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekai wo Ooini moriagerutame no Suzumiya Haruhi no Dan&amp;quot;, &amp;quot;世界を大いに盛り上げるための涼宮ハルヒの団&amp;quot;= &amp;quot;Brigade pour Sauver le monde par Overdose d&#039;amusement de Haruhi Suzumiya&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : La traduction littérale du nom complet du club est : &amp;quot;Groupe de Haruhi Suzumiya dans le but d&#039;améliorer le monde avec plaisir&amp;quot;. &lt;br /&gt;
[&#039;&#039;Les traductions ci-dessus nécessitent des infos et clarifications additionnelles&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peut-être qu&#039;une meilleure traduction littérale serait : &amp;quot;Le Groupe de Haruhi Suzumiya pour grandement améliorer le monde&amp;quot;. La partie la plus difficile à traduire étant 盛り上げる [moriageru], qui peut signifier faire quelque chose de plus divertissant, plus énergique ou intéressant. C&#039;est utilisé habituellement en rapport avec une fête, une classe en cours ou n&#039;importe quellle activité de groupe. Il n&#039;existe pas de traduction directe en français.&lt;br /&gt;
--[[User:Kerry|Kerry]] 16:22, 1 November 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Termes Japonais Communs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les termes suivants seront considérés comme suffisamment connus pour être utilisés tel quel (sans traduction) - ils seront liés à une section &amp;quot;Note du Traducteur/Référence&amp;quot; (à débattre).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;-san, -senpai, etc&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La politesse japonaise est suffisamment bien connue (remarquez l&#039;orthographe de &amp;quot;-se&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;pai&amp;quot; - et non &amp;quot;-se&#039;&#039;&#039;m&#039;&#039;&#039;pai&amp;quot;) même si bien sûr on doit les mentionner dans une section Référence au cas où quelqu&#039;un ne serait pas familier avec.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Moe&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Alors que la définition exacte peut être sujet à débat, &amp;quot;facteur d&#039;attendrissement&amp;quot; est une traduction facile. Elle sonne cependant un peu lourde dans une conversation habituelle, alors nous utiliserons &amp;quot;Moe&amp;quot; dans le texte et ferons une Note de Traduction pour l&#039;expliquer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Psieye|Psieye]] 08:03, 27 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Pourquoi ne pas utiliser &amp;quot;mignon&amp;quot;, &amp;quot;chaude&amp;quot;, ou &amp;quot;sexy&amp;quot; pour &amp;quot;Moe&amp;quot;, selon la situation ? C&#039;est moins étrange que &amp;quot;facteur d&#039;attendrissement&amp;quot;, qu&#039;un natif n&#039;utiliserai jamais dans la même situation. &lt;br /&gt;
--[[User:Kerry|Kerry]] 16:22, 1 November 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Notes du Traducteur :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se&#039;&#039;m&#039;&#039;pai n&#039;est pas forcément faux. Je me souviens de mes cours de japonais que parfois le son &#039;&#039;n&#039;&#039; deviens un &#039;&#039;m&#039;&#039; devant certains sons. Par exemple comme dans te&#039;&#039;m&#039;&#039;pura, shi&#039;&#039;m&#039;&#039;bun. Quand on l&#039;écrit, cela s&#039;épelle avec un &#039;&#039;n&#039;&#039;, puisque l&#039;écrit &#039;&#039;m&#039;&#039; n&#039;existe aps en japonais, mais c&#039;est prononcé avec le son &#039;&#039;m&#039;&#039;. Une analogie avec l&#039;Anglais serait Leicester, prononcé &amp;quot;Lester&amp;quot; et non pas &amp;quot;Ley-ces-ter&amp;quot; ou Warwick, prononcé &amp;quot;War-rick&amp;quot; et non pas &amp;quot;War-wick&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est pourquoi j&#039;ai utilisé &amp;quot;facteur d&#039;attendrissement&amp;quot;, parce que tous ceux qui lisent la traduction ne sont pas familiers avec la terminologie otaque, et je ne veux pas les exclure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kinny Riddle|Kinny Riddle]] 00:11, 29 April 2006 (HKT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le &amp;quot;m&amp;quot; est juste une façon de romaniser le mot en français, alors que pour garder la cohérence, les gens préfèrent garder le &amp;quot;n&amp;quot; ici. Si ces mots sont prononcés rapidement dans une conversation quotidienne, il est difficile de prononcer le son &amp;quot;n&amp;quot; sans le mettre en valeur, il est donc communément épelé comme un &amp;quot;m&amp;quot; pour les gens ne connaissant pas la langue et essayant de prononcer le mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tableau des nommages inter-personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tableau des noms inter-personnages. Le &amp;lt;FONT COLOR=#EE0000&amp;gt;texte en rouge&amp;lt;/FONT&amp;gt; indique un nom rarement utilisé ou inhabituel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;TABLE CELLSPACING=0 BORDER=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;B&amp;gt;Appelant \ Appelé&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12498;&amp;lt;br&amp;gt;(Haruhi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#22969;&amp;lt;br&amp;gt;(Petite Sœur de Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;amp;#65288;&amp;amp;#22823;&amp;amp;#65289;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru adulte)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#20474;&amp;lt;br&amp;gt;(Je)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12498;&amp;lt;br&amp;gt;(Haruhi)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Asahina-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12498;&amp;lt;br&amp;gt;(Haruhi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(Je)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26377;&amp;amp;#24076;&amp;lt;br&amp;gt;(Yuki)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;FONT COLOR=#EE0000&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-san)&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(Je)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12394;&amp;amp;#12383;&amp;lt;br&amp;gt;(Tu)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;#65288;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;amp;#65289;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Asahina-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#20693;&amp;lt;br&amp;gt;(Je)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12394;&amp;amp;#12383;&amp;lt;br&amp;gt;(Tu)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Asahina Mikuru)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#19968;&amp;amp;#27193;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi Itsuki)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(Je)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12395;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Haru-nyan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#19968;&amp;amp;#27193;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Itsuki-kun)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(Je)&amp;amp;#40372;&amp;amp;#12395;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuru-nyan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#22969;&amp;lt;br&amp;gt;(Petite Sœur de Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12395;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Haru-nyan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26377;&amp;amp;#24076;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-chan)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;FONT COLOR=#EE0000&amp;gt;&amp;amp;#26377;&amp;amp;#24076;&amp;lt;br&amp;gt;(Yuki)&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(Je)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;amp;#65288;&amp;amp;#22823;&amp;amp;#65289;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru adulte)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(Je)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(Je)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TABLE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tableau tiré [http://www25.atwiki.jp/haruhi_vip/pages/8.html d&#039;ici]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=42865</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=42865"/>
		<updated>2009-02-23T16:48:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapitre 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu les résultats, mes prévisions étaient exactes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après les cours, Haruhi n’a pas disparu instantanément de la salle de classe comme à son habitude. Cette fois, elle m’a fortement agrippé par la main et traîné de force hors de la classe, à travers les couloirs, les escaliers et s’est finalement arrêtée devant la porte menant au toit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette porte est habituellement fermée et la cage d’escalier au dessus du quatrième étage semble avoir été utilisée par le club d&#039;Arts Plastiques comme salle de stockage. D’énormes canevas, des cadres presque brisés, des statues de dieux de la guerre sans nez et d’autres trucs étaient entassés dans cette petite cage d’escalier, faisant d’un espace habituellement réduit un volume encore plus réduit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce qu’elle essayait de me faire en m’amenant ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai besoin de ton aide. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi m&#039;annonça ceci en m&#039;attrapant la cravate. Avec son regard acéré dirigé sur la partie inférieure de ma tête, j’avais l’impression qu’elle me menaçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mon aide pour quoi faire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je feignais l’ignorance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aide-moi à créer un nouveau club ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors dis-moi, pourquoi est-ce que je devrais t’aider à faire quelque chose que tu viens juste d&#039;inventer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Parce que j’ai besoin de trouver une salle ainsi que des membres pour le club, donc tu dois trouver quelle paperasse il faut pour l’école. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n’écoutait même pas. Je repoussais la main d’Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quel genre de club penses-tu créer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est pas important ! L’important est de faire un club avant tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je doutais vraiment que l’école nous laisse former un club dont les activités sont inconnues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Écoutes ! Après les cours, tu iras chercher ce qu&#039;il faut, et je chercherai une salle pour le club. OK ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;NON !&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais répondu comme ça, j’aurais été certain de me faire tuer. Alors que j’hésitais sur la façon de répondre, Haruhi était déjà partie et descendait les escaliers, laissant derrière elle un étudiant mâle désorienté debout et tout seul dans la cage d’escalier poussiéreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Je n’ai même pas dit que j&#039;allais l&#039;aider… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, dire ça à une statue en plâtre est inutile. Je ne pouvais que traîner mes pieds lourdement, en essayant de trouver comment j&#039;allais expliquer tout ça à mes camarades de classe curieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conditions pour former une « association » :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinq membres ou plus. Un professeur référent, un nom de club, un président du club et un résumé des activités/objectifs sont nécessaires — qui doit ensuite être approuvés par le Comité Exécutif du Conseil des Étudiants. Les activités du club doivent entrer dans la philosophie de l’école en terme de créativité et de vivacité. Basé sur les constatations et les résultats des activités, le Comité Exécutif débattra sur l&#039;éventuelle promotion de l’association en « groupe d’étude ». En outre, en tant qu&#039;association, l’école n’apportera aucun financement. &amp;lt;!-- Ha bon ? et en tant que groupe d&#039;étude on a droit à quelque chose alors ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas vraiment eu à beaucoup chercher pour les conditions puisqu’elles étaient listées sur le dos du carnet de correspondance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les membres, c’est facile ; il suffit juste de trouver n’importe qui pour arriver au compte, donc ce ne sera pas un problème. Pour le professeur référent, c&#039;est plus difficile, mais je pense pouvoir me débrouiller. Quant au nom, quelque chose d’inoffensif fera l’affaire. Et le responsable du club sera, sans aucun doute, Haruhi elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis prêt à parier, par contre, que le résumé des activités/objectifs de notre club ne va certainement pas aller avec la « créativité et la vivacité ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, ce n’est pas comme si Haruhi était le genre de personne à se soucier des règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la cloche sonne la fin des cours, Haruhi se servit de son horrible force brutale en m’agrippant la manche de ma veste et m&#039;extrayant de la classe à la vitesse d’un kidnappeur. Il me fallut de grands efforts pour être sûr de ne pas laisser mon sac dans la classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’ai demandé parce que, eh bien, je suis normal après tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au Club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, si débordante d’énergie qu’elle était capable de dégager de notre chemin les personnes lentes devant nous, répondit avec une courte phrase, puis plus un mot. S’il te plait, est-ce que tu pourrais au moins relâcher ma main avant ?&lt;br /&gt;
Après avoir quitté le couloir du premier étage, on entra dans un autre bâtiment et monta dans des escaliers. On marcha dans un couloir sombre et à son centre, Haruhi s’arrêta. Bien sûr, je m’arrêtai aussi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une porte en face de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Club de littérature&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’insigne tordu était collé sur la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est ici. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans même frapper, Haruhi ouvrit la porte et entra dans la salle sans aucune considération. Bien entendu, je la suivis à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La salle est étonnement large, ou peut-être qu’elle donne cette impression parce qu’elle ne contient qu’une table rectangulaire, des chaises métalliques et une bibliothèque. Quelques fissures dans le plafond et les murs montraient à quel point le bâtiment est vieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle était comprise dans la salle, une fille était assise seule sur une chaise métallique, lisant un très gros livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, ceci est notre salle de club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;annonçant formellement, Haruhi ouvrit les bras. Son visage brillait de son sourire énergique. &amp;quot;Si seulement elle avait montré ce sourire en classe…&amp;quot; même si je le pensais, je n’osais pas m&#039;exprimer à voix haute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Attends un peu, on est où, là ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le bâtiment culturel et artistique. Cet endroit a des salles d’art et de musique pour le club d’art et le club d’orchestre. Les clubs et les associations n’ayant pas de salle attitrée ont toutes leurs activités dans ce bâtiment, connu comme le Vieux Complexe. Et cette salle appartient au Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et le club de littérature, alors ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Après que tous les élèves de troisième année aient eu leur diplôme ce printemps, le club avait zéro membre. Puisqu’aucun nouveau membre n’a été recruté, le club devait se dissoudre. Ah, au fait, elle est une première année et c’est le seul nouveau membre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ils ne sont pas encore dissouts ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est presque pareil ! Un club avec juste un membre c’est pareil qu’avec aucun. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Idiote ! Est-ce que tu essaierais de prendre le contrôle de la salle des autres ? Je lançais un regard rapide la fille du club de littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une fille avec des lunettes et des cheveux courts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi parlait déjà très fort. La fille, par contre, n’avait même pas levé sa tête une seule fois. À part parfois pour tourner les pages avec ses doigts, elle semblait immobile, ignorant complètement notre présence. Cette fille avait l&#039;air tout aussi étrange !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je baissais le ton et demandait à Haruhi :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et elle ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle a dit qu’elle s’en fichait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je lui ai déjà demandé pendant l’heure du déjeuner... Je lui ai dit que j’avais besoin qu’elle me prête la salle et elle m’a dit &amp;quot;fait donc&amp;quot;, tant qu’elle pouvait lire ses livres ici en paix. Maintenant que tu le dis, elle est assez bizarre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c’est toi qui dis ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’observai l&#039;étrange fille du club de littérature un peu plus attentivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait une peau pâle et un visage sans expression. Ses doigts bougeaient en rythme comme un robot. Cachant son joli visage, ses cheveux courts donnaient envie de lui retirer ses lunettes pour mieux la voir. Elle donnait l’impression d’une marionnette imperceptible. En somme, une folle mystérieuse et sans expression !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remarquant peut-être mon observation intrusive, la fille releva soudain la tête et repoussa de ses doigts la monture de ses lunettes sur son nez &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aperçus la profonde couleur de ses yeux me fixant à travers ses lunettes. Ni ses yeux ni ses lèvres ne montraient d’expression, presque comme un masque. Elle était différente d’Haruhi — son visage est plus du genre à ne montrer aucune d’émotions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Yuki Nagato. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son ton suggérait que son nom serait oublié par la plupart des gens dans les trois secondes après l’avoir entendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dis-moi, Nagato-san, » demandais-je, « cette fille-là voudrait se servir de ta salle de club pour faire un club de je-ne-sais-quoi. Ça ne te gêne pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le regard de Nagato n&#039;avait pas quitté son livre une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être embêtant pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça n’a pas d’importance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu seras peut-être même chassée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Faites donc. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si elle répondait rapidement, elle ne montrait pas d’expression. Il me semblait qu&#039;elle n&#039;en avait rien à faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors c’est décidé, » interrompit soudainement Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle semblait vraiment surexcitée, ce qui me donnait un mauvais pressentiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, on se retrouvera dans cette salle après la classe. Tu as intérêt à être là ! Ou c’est comme si tu étais mort. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle dit ça avec un sourire aussi gai qu&#039;un cerisier bourgeonnant. J’ai, à contrecœur, hoché la tête. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il vous plait, je ne veux pas déjà mourir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avions donc maintenant une salle pour le club, mais il n’y avait absolument aucun progrès avec la paperasse. Nous n’avions même pas encore décidé du nom ou déterminé quelles activités le club était censé avoir. J’avais demandé à Haruhi de réfléchir à ces choses en premier, mais elle semblait avoir d’autres plans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« On pourra décider ça plus tard ! » déclara fortement Haruhi. « Pour l’instant, le plus important est de recruter des membres. On a besoin d’au moins deux personnes en plus. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc tu as déjà compté la membre du club de littérature dedans ? Tu ne peux pas considérer Yuki Nagato comme un accessoire de la salle, quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas pour ça. Je vais bientôt trouver des gens ; j’ai déjà quelqu’un en tête. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment ne pas m’inquiéter ? Mon malaise est devenu encore plus profond !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain après les cours, après avoir décliné l’invitation de Taniguchi et Kunikida de rentrer ensemble, je me traînai à contrecœur en direction de la salle de club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi dit seulement « Pars devant ! » et disparut de la classe à une vitesse dont le Club d’Athlétisme aurait bien eu besoin. Elle était si rapide que je me suis demandé si elle n&#039;avait pas ajouté des amplificateurs à ses chaussures. Je ne savais pas si elle était pressée de trouver de nouveaux membres ou si elle était juste très excitée d’avoir fait un pas en avant vers une rencontre du troisième type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un autre coté, je ne pouvais apporter que mon sac, donc je me dirigeai lentement vers le Club de Littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entrant dans le club, je découvris que Yuki Nagato était déjà à l’intérieur, toujours assise dans la même position tandis qu&#039;elle lisait son livre. Je l’approchai lentement, mais comme hier, son esprit était plongé dans le livre et ma présence ignorée. Est-ce que le Club de Littérature n’était qu&#039;un club de lecture pure ? Pour quelle autre raison passerait-elle son temps à lire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silence dans la salle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Qu&#039;est-ce que tu lis ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai la question, incapable de soutenir le silence plus longtemps. Yuki Nagato répondit en levant son livre et me montrant la couverture. Mes yeux virent un grand groupe de mots brillants dans une langue étrangère ; on aurait dit une sorte de roman de science-fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est intéressant ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuki Nagato poussa ses lunettes vers le haut sans effort avant de répondre d’un ton vide : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Unique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait qu’elle avait réponse à tout ce que je pouvais lui demander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quelle partie ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc tu aimes lire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Beaucoup. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour au silence…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais à ça en posant mon sac sur la table. Alors que je me préparais à m’assoir sur la chaise métallique, la porte s’ouvrit avec fracas comme si elle venait de recevoir un violent un coup de pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, désolée je suis en retard ! Ça m’a pris un peu de temps d&#039;essayer d&#039;attraper cette fille ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était finalement arrivée, nous faisant un signe de la main. Son autre main tenait le poignet de quelqu’un d’autre — elle avait capturé une autre personne ! Lorsque Haruhi entra dans la salle, elle verrouilla la porte pour une raison inconnue. Clic ! Entendant ce son, la frêle jeune fille frissonna inconfortablement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waw, elle est vraiment mignonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle doit être la « volontaire désignée » de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Q… qu’est-ce que vous faites ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille posa la question, presque en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O…Où est-ce qu&#039;on est ? Pourquoi est-ce que vous m&#039;avez amenée ici ? Et p… pourquoi est-ce que tu verrouilles la porte ? Qu’est-ce que vous me voulez ? »&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_02.jpg|thumb|&#039;&#039;« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Silence ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi aboya d’une telle force que la fille se figea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir annoncé son nom, Haruhi s’arrêta de parler. Il semblerait que ce soit tout pour les présentations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le silence envahit une fois de plus la salle. Haruhi semblait satisfaite avec son air d’« un travail bien fait » ; Yuki Nagato, à son habitude, continuait de lire son livre sans aucune réaction ; et la fille appelée Asahina Mikuru était simplement morte de peur. Hé, pourquoi personne ne parlait-il ? Je commençais donc la conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« D’où est-ce que tu l’as enlevée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’était pas un enlèvement ! Je l’ai juste forcée à me suivre. » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais c’est la même chose !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai trouvée en train de rêvasser dans une salle de deuxième année, alors je l’ai donc ramenée de là. J’ai exploré tous les recoins de l’école pendant les inter-cours, donc je l’avais déjà remarquée plusieurs fois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est donc ça que tu faisais pendant les inter-cours lorsque tu disparaissais de la salle de classe. Non, attends, ce n’est pas le moment de penser à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De toute façon, c’est notre senpai ! » &amp;lt;!-- Note du traducteur à rajouter ailleurs : Senpai : personne d’un grade plus élevé... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la regardais avec incrédulité. Oh Mon Dieu, cette fille ne réfléchit même pas à ce qu’elle fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bon alors… dis-moi, pourquoi as-tu eu besoin d&#039;aller la chercher, elle, heu, Asahina-senpai, c&#039;est ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Regarde là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa soudainement le nez de Mikuru Asahina, la faisant reculer instantanément.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N’est-elle pas craquante ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est quelque chose que seul un dangereux kidnappeur dirait ! C’est ce que je pensais du moins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je crois que les personnages [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Moe|Moe]] ont leur importance ! » continua-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Excuse-moi, tu pourrais répéter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai dit Moe ! La capacité à attendrir les gens ! À la base, la plupart des polars ont un personnage attendrissant qui attirera la pitié sur lui. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis automatiquement tourné vers Mikuru Asahina pour l&#039;observer : elle avait un petit corps et un visage qu&#039;on aurait facilement pu prendre pour celui d’une écolière. Ses cheveux marron étaient légèrement bouclés, et pendaient dans son dos. Ses yeux de petit chiot diffusaient une aura de « protégez-moi ». Ses lèvres entrouvertes révélaient une rangée de dents blanches comme l&#039;ivoire qui, couplées à son petit visage, formaient une combinaison parfaite. Si on lui avait mis entre les mains une baguette magique avec un bijou brillant, elle aurait même pu se transformer en petite fée ! Aargh~, mais à quoi est-ce que je pense !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et ce n’est pas tout ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit, puis saisit Mikuru Asahina par derrière avec ses mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina hurla instantanément. Mais Haruhi n’était même pas troublée, caressant ses seins à travers sa marinière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahhh ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle est si petite, alors que ses seins sont déjà plus gros que les miens ! Un joli visage et des gros seins sont également un facteur important pour émouvoir les gens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh mon Dieu, je vais m’évanouir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waw, ils sont vraiment gros. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi glissa ses mains sous l’uniforme d’Asahina et commença à tâtonner. Arrête ça espèce de perverse !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aah, ça m’énerve ! Son visage est trop mignon, et en plus ses seins sont plus gros que les miens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au… Au secours !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina devint rouge comme une pivoine. Elle essayait de se libérer avec ses mains et ses pieds, mais sa force était sans comparaison avec celle de son agresseur. Alors que Haruhi commençait à diriger ses mains vers la jupe d&#039;Asahina, je n’en pouvais finalement plus et je séparai la perverse d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais qu’est-ce que tu fais ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ils sont vraiment énormes ! C’est vrai ! Pourquoi n&#039;essaierais-tu pas toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina gémit faiblement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est tout ce que je pus dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus vraiment surpris que pendant toute cette agitation, Yuki Nagato, qui lisait son livre, n&#039;eût pas une fois levé la tête. Qu’est-ce qu’elle avait cette fille ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudainement, je pensais à quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, ce n&#039;est quand même pas… juste parce qu’elle est mignonne et a une importante poitrine que tu as amené Asahina-senpai ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien évidemment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah mon Dieu, tu es vraiment stupide !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un personnage-mascotte comme elle est nécessaire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nécessaire mon cul ! Et selon les critères de qui ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina arrangea son uniforme froissé et regarda dans ma direction. Hé, ne me regarde pas comme ça, tu me mets dans une situation embarrassante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan, » demanda Haruhi, « es-tu dans un autre club ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O… Oui… le Club de Calligraphie »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quitte-le ! Ça gênera les activités de mon club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi ! N&#039;es-tu pas un peu trop égoïste !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina avait le visage d’une victime dans une affaire de meurtre, me regardant avec des yeux demandant à être sauvés. Puis, ce fut comme si elle avait soudainement remarqué la présence de Yuki Nagato. Ses yeux s’élargirent et montrèrent une certaine hésitation. Un instant plus tard, elle soupira et murmura :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… dans ce cas. » &amp;lt;!-- je suis prêt à parier que dans la VO, on retrouve le légendaire &amp;quot;So ka...&amp;quot; de Gendo --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce que tu as compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vais quitter le Club de Calligraphie, et rejoindre votre club… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix était tellement triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais je ne sais pas ce que fait le club de littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous ne sommes pas le Club de Littérature, » clarifia Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant Asahina confuse, je me dépêchai de donner une explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous empruntons temporairement cette salle pour les activités de notre club. Le club que tu viens de rejoindre est en fait une nouvelle association que Suzumiya Haruhi va créer dans un futur proche. On ne sait pas encore quelles vont être nos activités ; nous n&#039;avons même pas de nom. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Comment ?… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh, et celle qui est assise ici, est la véritable membre du Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina restait debout silencieuse, sa délicate bouche entrouverte. Sa réaction ? Parfaitement normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce ne sera pas un problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heureuse de ne pas être responsable de quoi que ce soit, Haruhi donna une tape dans les épaules d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je viens juste de penser à un nom ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …OK, écoutons ça… » soufflais-je sans aucun enthousiasme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si possible, j’aurai vraiment voulu ne pas l’entendre ! Mais puisque je l’avais déjà demandé, Haruhi Suzumiya fit usage de sa voix claire pour annoncer le nom qu’elle venait de trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme tout le monde sait, tout a commencé de la vision simple et naïve de Haruhi Suzumiya, et de rien d’autre. Et donc… Le nom de notre nouveau club a été décidé :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La brigade SOS !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;ekai wo&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;oini moriagerutame no&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya Haruhi no Dan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La brigade pour &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;auver le m&#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;nde en l&#039;inondant de fun de Haruhi &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya, abrégé en brigade SOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez rire maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais avant ça, je restais stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi l&#039;appeler une &amp;quot;brigade&amp;quot; ? Ca aurait du être &amp;quot;l’association pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Haruhi Suzumiya&amp;quot;, mais puisque le club n’avait pas encore le minimum requis pour devenir une association et que personne ne savait exactement à quoi servait le club, Haruhi répondit simplement que « puisqu&#039;on n’en sait rien, disons que c’est une brigade ! » Et c’est ainsi que le nom du club vit glorieusement le jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir entendu le nom, Asahina referma sa bouche, affligée. Yuki Nagato pouvait être considérée comme étrangère à la discussion, et je ne savais quoi dire. Ainsi, la motion pour le nouveau nom du club fut adoptée, à une voix pour et trois abstentions. La brigade SOS est maintenant opérationnelle ! Quel magnifique moment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfft, fais comme tu veux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit : « Assurez-vous d&#039;être là tous les jours après les cours ! », Haruhi mit fin aux activités. Les épaules d&#039;Asahina retombèrent, son visage sans vie avançant dans le couloir, et donnant une impression de tristesse. Ne pouvant supporter de la voir ainsi, je l’ai rappelée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me regardait de son visage innocent, qui n’avait pas l’air d’être plus vieux que le mien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas à rejoindre un club aussi bizarre si tu ne le veux pas ! Tu n’as pas besoin de t’inquiéter d’elle, je trouverai un moyen de lui expliquer. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s’arrêta, me fit un clin d’œil et sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien. Je veux vous rejoindre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être un club ennuyeux ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’est pas important ; tu es membre du club toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non ! Que je sois membre ou pas de ce club n’est pas la question !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est peut-être le résultat absolu de ce plan temporel… », dit-elle de ses yeux ronds perdus dans le vague.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce que c&#039;est supposé vouloir dire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De plus, je suis intéressée par la présence de Nagato-san… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Intéressée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Heu ? Non, rien. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina secoua la tête rapidement, entraînant ses longs cheveux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quoi, Asahina sourit, l’air embarrassée et me fit un profond salut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je peux être gênante, merci de me supporter. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n&#039;as pas besoin de faire ça… tu vas me mettre dans une position difficile… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien m&#039;appeler Mikuru désormais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wah, elle est tellement mignonne que je me suis senti tout bizarre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui suit est une conversation que j’ai eue un jour avec Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu sais ce qu’il nous faudrait ensuite ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je pense mettre la main sur un mystérieux élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien me donner ta définition d’un « mystérieux » élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ceux qui sont transférés deux mois après que les cours aient commencé sont forcément de mystérieux élèves transférés. Tu ne crois pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Peut-être que c’est parce que leurs parents ont été mutés et qu&#039;ils ont dû les suivre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ce serait trop gros et pas naturel ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, qu&#039;est-ce qui est naturel pour toi ? Je voudrais bien savoir. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un mystérieux étudiant transféré… Est-ce qu&#039;ils existent au moins ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’écoutes vraiment jamais rien de ce que je dis, c&#039;est ça !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rumeurs couraient dans l’école que Haruhi et moi complotions quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, qu’est-ce que tu nous prépares avec Haruhi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me posait la question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne serais pas dans une relation romantique, non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Absolument pas ! Honnêtement, je voudrais, moi aussi, savoir ce que je suis en train de faire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Essaye de ne pas faire quelque chose de trop stupide, tu n’es plus au collège ! S’ils trouvent que tu as vandalisé le terrain d&#039;entraînement ou un truc comme ça, tu pourrais être suspendu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;il s&#039;agissait seulement de Haruhi, j&#039;aurais pu tout simplement l’ignorer. Mais maintenant il y avait Yuki Nagato et Mikuru Asahina à protéger — je ne pouvais pas les laisser être impliquées. Lorsque je réalisai combien j’étais prévenant envers elles, je me sentis soudain fier de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fait est qu&#039;il n’existait aucun moyen de stopper cette folle de Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux aussi un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que brigade SOS avait été fondée, la salle du Club de Littérature commençait à se remplir d&#039;autres choses que la table rectangulaire, les chaises métalliques et la bibliothèque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un coin, se tenait maintenant un paravent, un flacon et des tasses, une théière, un poste CD/MD/radio, un congélateur, un microphone, une poêle à frire, une casserole et bien d’autres ustensiles de cuisine. Et puis quoi encore ? Elle a prévu qu&#039;on vive ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce moment, Haruhi est assise sur un bureau qu’elle a sorti de je ne sais où. Pour une raison inconnue, une pyramide triangulaire noire avec les mots « Chef de Brigade » est posée sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous sommes à l&#039;ère numérique, et nous n&#039;avons même pas un ordinateur. Ça va pas le faire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui a dit ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, tous les membres étaient présents aujourd’hui. Yuki Nagato à sa place habituelle, lisant un gros livre à propos de [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion|la chute de l’un des petits satellites de Saturne]], ou quelque chose d&#039;approchant. Asahina, qui n’était pas forcée de venir, est quand même docilement venue et était assise sur une chaise avec un air confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sauta du bureau s’avança vers moi avec un sourire sinistre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c’est pourquoi je vais m’en procurer un maintenant ! » déclara Haruhi comme prédateur cherchant sa proie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T&#039;en procurer un ? Tu veux dire, un ordinateur ? Mais où ? Tu ne prévois pas de cambrioler un magasin d’électronique quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr que non ! C’est à un endroit bien plus proche ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suivez-moi ! » Asahina et moi-même obtempérâmes à l’ordre de Haruhi et la suivîmes dans le couloir, jusqu&#039;à arriver enfin au Club d’Informatique, deux salles plus loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tiens, prends ça »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me tendait un appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Maintenant, écoute bien ! Je te donne le plan que tu devras le suivre à la lettre ! Tu n’auras qu’une seule chance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me fit descendre à son niveau et me chuchota son « plan » à l&#039;oreille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? Tu ne peux pas faire ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c&#039;est important ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien évidemment que c&#039;est important, mademoiselle ! Je me retournai alors vers une Asahina interloquée, en essayant de l’avertir en lui faisant des clins d&#039;œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ferais mieux de déguerpir au plus vite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Asahina eut l&#039;air surprise et commença à rougir. Oh non, elle a compris complètement de travers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j’allais sauver Asahina d’un malheur certain, Haruhi frappa à la porte du Club d’Informatique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour à tous ! Je suis venue vous prendre un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;espace était similaire, mais comparé à notre salle, cette pièce était plus étriquée. Chacune des tables également espacées avait un ordinateur de bureau placé dessus avec des CD d’effets sonores. Les ventilateurs des PC en train de tourner étaient le seul bruit audible dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les quatre types qui étaient assis en tapant au clavier tournèrent tous leur tête vers la porte pour voir ce que Haruhi venait faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui est le responsable ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit exagérément. Un étudiant mâle se leva et répondit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis le président, je peux vous aider ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dois-je me répéter ? Je viens de dire : donnez-moi un ordinateur. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président du Club d’Informatique inconnu annonçait clairement : « QUOI ? » et se secoua ensuite violemment en dénégation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça ne va pas être possible. Comme l’école ne nous sponsorise pas assez, ces ordinateurs sont tous payés avec notre argent que nous avons durement gagné ! On ne peut pas vous les donner gratuitement. Vous nous prenez pour des imbéciles ou quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce qu&#039;on en a à faire ? Un seul suffira, vous en avez déjà plein en plus ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce… une seconde, vous êtes qui d’abord ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis Haruhi Suzumiya, Commandante de la brigade SOS, et ceux-ci sont Sous-fifre Un et Sous-fifre Deux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey ! Qui a décidé que nous étions tes sous-fifres !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vous ordonne au nom de la brigade SOS : donnez-nous un ordinateur tout de suite ! Et pas d’excuses ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne sais pas qui vous êtes, mais c’est hors de question ! Vous pouvez aller acheter vos propres ordinateurs vous-même ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque c’est comme ça, nous avons une solution. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Haruhi brillèrent sans ciller. Oh non, c’est pas bon signe ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi poussa Asahina, qui se tenait debout abasourdie à côté d’elle, vers le président et attrapa ensuite la main de ce dernier pour la placer sur le sein d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa~~ !! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clic !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au son des deux cris conjoints, j’appuyais sur le déclencheur de l’appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa Asahina, l’empêchant de fuir, alors que de l’autre main, elle pressait celle du président un peu plus fort encore sur le sein d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon ! Encore une ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contrecœur, je pressai une fois de plus le bouton. Asahina, Président du Club d’Informatique anonyme, vous avez mes plus sincères excuses. Alors que Haruhi allait lui mettre la main sous la jupe d&#039;Asahina, le président se libéra enfin de son emprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« MAIS BORDEL VOUS FAITES QUOI, LA !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa élégamment du doigt le président rouge de honte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ha ha ha, nous avons maintenant des preuves photographiques de votre harcèlement sexuel sur l’un de nos membres ! Si vous ne voulez pas que l’école voie ces photos, donnez-nous un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce que c&#039;est que cette blague ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président protesta furieusement. Je comprends tout à fait ton état d’esprit, mon gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais c’est vous qui avez agrippé ma main ! Je suis innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ah vraiment ? &amp;lt;!-- O RLY ? --&amp;gt;Vous pouvez essayer de vous justifier, mais qui va vous croire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retournai et vis Asahina gisant par terre, paralysée. Elle devait être dans un tel état de choc que toute énergie avait dû la quitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l’autre côté, le président continuait à résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mes membres sont témoins de mon innocence ! Ce n’était pas ma volonté ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les trois membres qui étaient figés sur place hochèrent énergiquement la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est vrai ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le président est innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Haruhi pouvait vous entendre, elle ne serait pas Haruhi Suzumiya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien, alors dans ce cas, j’aurai juste à dire que vous lui avez fait subir une tournante ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment, le visage de tout le monde vira au blanc, y compris le mien et celui d’Asahina. Oh Mon Dieu, fallait-il vraiment en arriver là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« S...Suzumiya-san... ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina encercla désespérément de ses bras les pieds d’Haruhi, mais celle-ci ne fit que les repousser. Haruhi bomba ensuite le torse et demanda pompeusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Vous nous en donnez un ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage du président tourna du rouge au blanc avant de s’assombrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, il abandonna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez-en un et barrez-vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, le président s’assit dépité. Ses membres se précipitèrent près de lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Président ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tenez bon ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président s’effondra comme celle d’un pantin sans ficelles. À voir quelqu’un d&#039;aussi abattu, même en étant du côté d’Haruhi, je ne pouvais m&#039;empêcher de verser une larme de tristesse pour lui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Lequel est le plus récent ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n’as vraiment pas de cœur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi devrait-on vous le dire !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres exaspérés continuaient leur maigre résistance, mais Haruhi indiqua simplement du doigt l&#039;appareil photo que je tenais dans mes mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Argh ! Celui-ci ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi regarda dans la direction indiquée par le membre et inspecta le modèle de l’ordinateur. Après quoi elle sortit un morceau de papier de la poche de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis passée au magasin d’électronique et j’ai demandé une liste des derniers modèles. Celui-ci n’a pas l’air d&#039;en faire partie. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille avait si méticuleusement planifié son affaire que ça en devenait inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inspecté tous les autres ordinateurs, Haruhi montra l’un d’entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux celui-là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Attendez ! Nous l’avons acheté le mois dernier ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Photo. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …P…prenez-le, bande de voleurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme il dit, nous étions vraiment des voleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cupidité de Haruhi n’avait pas de limites. Après avoir débranché tous les câbles, elle déplaça tout l&#039;équipement nécessaire à la salle du Club de Littérature sans ménagement. Elle ordonna ensuite au Club d’Informatique de reconnecter les câbles pour nous, puis de tirer deux câbles entre les deux salles pour que l’on puisse accéder à Internet. Elle les a même forcés à nous créer un intranet. Ses manières dégoutantes n&#039;étaient pas différentes de celles d&#039;un pillard !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Étant inutile pendant toute la scène, je ne pus que récupérer une Asahina dévastée, à genoux sur le sol, se cachant le visage et sanglotant sans arrêt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Rentrons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Snif… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, espèce d’idiote, tu ne pouvais pas utiliser tes propres seins !? Pour quelqu’un qui se déshabille devant des hommes sans réfléchir, ça n&#039;était rien ! Je réconfortai Asahina, en marmonnant à propos de ce qui pouvait pousser Haruhi à vouloir un ordinateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus très rapidement au courant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s&#039;agissait de faire le site Web de la Brigade SOS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, maintenant vient la question : qui va faire le site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Toi, bien sûr ! » dit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque tu as tant de temps libre, tu peux aussi bien le faire ! Je suis occupée à trouver les membres manquants. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’ordinateur fut placé sur la table où trônait la pyramide estampillée « Commandant de brigade ». Haruhi ajouta alors qu’elle surfait sur le net :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Fais en sorte qu’il soit terminé dans les deux prochains jours. Nous ne pourrons rien faire sans une page web. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina était effondrée sur la table, les épaules frissonnantes, à côté d’où était assise Nagato Yuki, qui comme à son habitude lisait son livre, ignorant le reste du monde. J’étais visiblement le seul à avoir entendu Haruhi. Je n’avais pas d&#039;autre choix que d’agréer. Du moins, je suis quasiment certain que c’est ce que Haruhi pensait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne peux rien faire, même si tu affirmes le contraire. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est ce que j&#039;aurais voulu dire, honnêtement. Je n&#039;ai pas pour habitude de recevoir des ordres de Haruhi ! La seule raison qui m’avait poussé à accepter était parce qu’il s’agissait d’une page Web. Je n’en avais jamais fait avant, mais ça me semblait intéressant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, ma difficile tâche de construction de la page Web commença le lendemain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, c’était beaucoup plus simple que je ne le pensais. Puisque les membres du Club d’Informatique avaient déjà installé tous les logiciels nécessaires sur le disque, tout ce que j’avais à faire était de suivre le programme, faire un peu de copier-coller et voilà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le problème est : que dois-je écrire sur ce site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l’instant, je ne savais toujours pas quel était le but de la Brigade SOS, donc je n’avais absolument rien à écrire. Après avoir écrit &#039;Bienvenue sur la page d&#039;accueil de la Brigade SOS !&#039;  en haut de la page, je m’arrêtai bêtement. « Dépêche-toi de finir, tu entends ? » Les mots d’Haruhi sonnaient comme une malédiction à mes oreilles, je dus donc utiliser mon heure de déjeuner pour finir le site tout en prenant mon repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nagato-san, tu as une idée de ce que je devrais écrire ? » Je posais la question à Nagato, qui semblait venir même durant la pause du déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas vraiment. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;avait pas bougé la tête. Je sais que ce n’est pas mes affaires, mais je suis curieux de savoir si elle était attentive en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ramenant mon regard à l’écran 17’’, je me plongeais à nouveau dans mes profondes pensées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensai soudain à une chose : que se passerait-il si l’école apprenait qu’une association-même-pas-encore-reconnue utilisait sa bande passante pour héberger un site internet ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tant qu’ils n’auront pas remarqué, tout va bien ! » Je pouvais imaginer la réponse de Haruhi. « Si on se fait attraper, on aura juste à abandonner le site. Pour ce genre de choses, c’est premier arrivé, premier servi, tu sais. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment, parfois je suis assez envieux de l’attitude optimiste de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inséré quelques liens et ajouté l’adresse e-mail — un peu tôt pour créer un forum — j’uploadais le site, qui ne contenait qu’une page de garde sans plus de détails.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça ferait l&#039;affaire ! Après avoir vérifié que la page était accessible, j’éteignais l’ordinateur et alors que j’allais m’étirer, je fus étonné de trouver Nagato juste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est étrange, comment avais-je pu ne pas entendre le moindre bruit de pas ? Je ne savais pas quand elle était arrivée. Son visage était comme un masque. Elle me fixa avec son visage de joueur de poker comme si j’étais un test d&#039;acuité visuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prends-le. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle me tendait un livre très épais, que je pris machinalement. C’était vraiment lourd ! Un regard sur la couverture, il s’agissait du livre de science-fiction que Nagato lisait quelques jours auparavant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, Nagato sortit de la salle sans même se retourner ; je n’avais même pas eu le temps de dire quoi que ce soit. Pourquoi me prêtes-tu à moi un livre aussi épais ? À ce moment, la cloche sonna la fin de la pause déjeuner. Apparemment, pas grand monde ne respecte mes opinions. &amp;lt;!-- Et le rapport avec le choucroute ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir ramené le livre en classe et m’être assis, je sentis quelqu’un me pousser le dos avec un critérium.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Le site est terminé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi tenait les bords de la table et me fixait avec un air raide. Je remarquai que son cahier était couvert de gribouillis ici et là. Je tentai d’ignorer les regards de mes camarades et répondis :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est fait, mais il est tout simple et un peu merdique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça suffira, tant qu’il y a une adresse e-mail. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi ne mets-tu pas ta propre adresse ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça n’ira pas ! Et si ma boite devenait saturée à cause de tous les e-mails que les gens vont nous envoyer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne vois pas bien comment une boite mail fraîchement créée pourrait être remplie si rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est un secret ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, elle me lança un mystérieux et sinistre sourire. J&#039;ai un mauvais pressentiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu le sauras quand la journée sera terminée, mais pour le moment c’est top secret. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait, je préfèrerais que tu ne me le dises jamais !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la sixième session, Haruhi avait disparu de la classe. Elle ne serait pas rentrée chez elle, quand même ? C&#039;était impossible. Certainement un autre mauvais présage. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fin des cours arriva très rapidement, et je marchai automatiquement vers la salle du club. Tout en me demandant pourquoi je faisais ça, mes pieds continuèrent leur course. Enfin j’arrivai au club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était prévisible, Nagato Yuki et Asahina Mikuru étaient déjà assises dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne suis pas du genre à critiquer, mais ces deux-là avaient vraiment beaucoup de temps libre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me voyant entrer, Asahina m’accueillit avec une expression de soulagement. Visiblement passer du temps seul avec Nagato peut être exténuant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant, tu viens juste de tomber dans les griffes de Haruhi hier, et malgré ça tu viens quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est Suzumiya-san ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dieu seul le sait. Elle n’était plus en classe dès la sixième session. Elle est certainement sortie se procurer je ne sais quoi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que j’aurais encore à faire ce qu’elle m’a fait faire hier ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant à quel point Asahina-san avait l’air déprimée, je répondis doucement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas ! Si elle essaie de te faire faire des choses bizarres, je ferais tout mon possible pour l’arrêter. Elle peut se servir de son propre corps pour faire du chantage ! Ce n’est pas comme si je ne pouvais pas la maîtriser au cas où ça chaufferait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la voir s&#039;incliner si adorablement, j&#039;avais vraiment envie de la serrer dans mes bras. Mais bien sûr je ne l’ai pas fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, je compte sur toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas de problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je la réconfortais à plusieurs reprises, cinq minutes plus tard, toutes ces confirmations furent balancées par la fenêtre, jetées à la mer, et s’évaporèrent comme une goutte d’eau à la surface du Soleil. Oh combien je pouvais être naïf !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous salua énergiquement et entra dans la pièce, apportant deux sacs en papier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Désolé, j’ai été retardée. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est très gentil de ta part ! Pour quelqu’un d’obsessionnel comme Haruhi, penser aux autres est certainement la dernière chose qui lui viendrait à l’esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posant les sacs sur le sol, Haruhi se retourna et verrouilla la porte. Par réflexe, Asahina eut un frisson en entendant le bruit du verrou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suzumiya, qu&#039;est-ce que tu prépares aujourd’hui ? Je serais franc, je ne ferais plus jamais de pillage ou de chantage ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce que tu racontes ? Je ne ferais jamais quelque chose pareil ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment ? Alors comment expliques-tu l’ordinateur sur la table !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Par des moyens pacifiques bien sûr ! OK, tout d’abord, regardez ça. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sortit d’un des sacs en papier un paquet de feuilles A4 avec quelques mots dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce sont des flyers pour présenter la Brigade SOS a tout le monde. Ça m’a demandé beaucoup d’efforts pour me faufiler dans la salle de reproduction et faire ces 200 exemplaires ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous tendit les flyers. Alors, c’était pour ça que tu as sauté les cours, hein ? Tu devrais te considérer chanceuse de ne pas t&#039;être fait prendre. Je n’étais pas intéressé plus que ça par ce qui était écrit sur le papier, mais vu que j’en avais déjà pris un, autant lire ce qu&#039;il annonçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family: cursive; background: white; border: 1px solid #999; padding: 1em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Principe fondamental de la Brigade SOS :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous, la Brigade SOS, sommes à la recherche de toute sorte d&#039;évènements paranormaux dans ce monde. Nous invitons toute personne ayant expérimenté, expérimentant, ou sur le point d&#039;expérimenter n&#039;importe quel genre de phénomène paranormal ou mystérieux à venir nous consulter. Nous ferons de notre mieux pour répondre à vos questions. Veuillez noter, cependant, que nous ne prenons pas en compte les phénomènes paranormaux naturels ; il doit s&#039;agir de phénomènes paranormaux qui nous semblent être très choquants. Notre adresse e-mail est...&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je commençais à avoir une vague idée de ce que la Brigade SOS était censée faire, maintenant. Il semblerait que, quoi qu&#039;il en soit, Haruhi voulait pénétrer dans le monde des romans de science-fiction, d&#039;enquêtes et de fantastique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien, il est l&#039;heure de distribuer ces flyers. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va faire ça ? » &amp;lt;!-- DTC ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À la grille de l’école. En ce moment même il y a encore beaucoup d’étudiants qui ne sont pas rentrés chez eux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, ok, ok, comme vous voudrez m&#039;dame. Alors que j’allais attraper le sac contenant les flyers, Haruhi m’arrêta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas besoin d’y aller, avec juste Mikuru-chan et moi ça ira. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina, qui tenait un papier dans les mains, tourna sa tête d’un air confus. Je me retournais et vis Haruhi fouiller dans l’autre sac en papier, pour en sortit autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ta-daa ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souriant tel un [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Doraemon|chat robotique]], Haruhi sortit un vêtement noir. Non, ce n’est pas possible ! Alors que Haruhi finissait de vider le contenu du sac issu de la quatrième dimension, je compris tout à coup pourquoi elle voulait qu&#039;Asahina-san distribue les flyers, et je priais pour son bien-être. Asahina-san, que ton âme repose en paix !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un collant noir, des bas résille, des oreilles de lapin, une cravate, des manchettes et une queue de lapin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça ne serait pas un costume de bunny-girl !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A... à quoi est-ce que cela va servir ? » demanda timidement Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu devrais le savoir. À s&#039;habiller en bunny-girl ! » annonça Haruhi comme si c&#039;était une évidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T-Tu ne voudrais quand même pas que je porte ça, q-quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr ! J’en ai même préparé un pour toi ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je... Je ne porterais pas ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas, la taille t&#039;ira parfaitement. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C-Ce n’est pas le problème ! T...Tu ne voudrais quand même pas que je porte ça devant l’école, tout de même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr. Pourquoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! Je refuse ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Arrête de te plaindre ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et voilà ; elle a été ciblée. Haruhi bondit sur Asahina-san, comme une lionne se jetant sur un cerf sans défense, et commença à lui arracher son uniforme marin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« NOOOON... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allez, sois une gentille fille et cesse de bouger ! » lança durement Haruhi en tirant habilement le gilet d’Asahina-san, avant de s’en prendre à la jupe. Alors que j’étais sur le point d’arrêter la folie de Haruhi, mes yeux rencontrèrent ceux d’Asahina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N... NE REGARDE PAS !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À son cri, je me suis précipité vers la porte... Merde ! Verrouillée ! Ça me prit un petit moment avant que je ne puisse ouvrir et m&#039;échapper de la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir, je jetais un rapide coup d&#039;œil — Je découvrais Nagato lisant son livre comme si de rien n’était. N’a-t-elle rien à dire à propos de tout ça !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossais à la porte, en entendant les cris d’Asahina-san derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaa~~ !!! » « Nooon ! » « Au... au moins, laisse-moi les enlever toute seule... Snif~~ ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ça mélangé avec les cris de victoire de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est bien ! » « Enlève ça ! Vite ! » « Tu aurais dû faire ce que je t&#039;ai dit ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merde, ne me demandez pas d’imaginer ce qu’il se passait à l’intérieur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant après, la voix d’Haruhi traversa la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu peux entrer maintenant ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que je soupirai en entrant dans la salle, je fus accueilli par la vision de deux magnifiques bunny-girls. Que ce soit Haruhi ou Asahina-san, le costume leur allait parfaitement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une grande partie de leur dos ainsi que leur décolleté était visible, leurs bas résille enveloppaient gracieusement leurs jambes et les paires d’oreilles de lapin rebondissaient sur leurs têtes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est mince, mais a les bonnes proportions ; Asahina-san est petite, mais sa silhouette est aussi parfaite. Pour être honnête, elles sont vraiment un régal pour l’oeil !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais s’il fallait dire ‘ce costume te va bien’ à une Asahina-san en larmes, Haruhi demanda :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A quoi tu penses ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et tu as encore le cran de me demander à quoi je pense. Est-ce que ton crâne est endommagé !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça va forcément attirer l’attention de tout le monde. Comme ça, les gens vont certainement venir chercher les flyers ! » fit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si tu portes des vêtements si étranges à l&#039;air libre, les gens vont te regarder bizarrement... Attends un peu, comment se fait-il que Nagato-san n’ai pas besoin d&#039;en porter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J&#039;ai acheté seulement deux ensembles. Comme c’est livré avec des accessoires, ils coutent très cher. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où as-tu acheté ça de toute façon ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Sur le net. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« ... je vois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais quand est-ce que Haruhi était devenue plus grande que moi, je remarquai qu’elle portait des chaussures à talons aiguilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa les sacs contenant les flyers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allons-y Mikuru-chan. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina croisa les bras sur sa poitrine et me lança un regard pitoyable. Je ne pus que la fixer dans son déguisement de bunny-girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis désolé, je ne peux dresser aucune résistance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san tenta de se cramponner à la table et de résister, pleurnichant comme un enfant, mais elle n’avait aucune chance face à la force de Haruhi. Elle fut trainée par Haruhi et les deux bunny-girls disparurent de la salle. Alors que je m’asseyais tristement, me sentant coupable...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki pointa le sol. Je regardais et vis deux marinières trainer... Hem, est-ce que j&#039;aurais vu un soutien-gorge là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille aux cheveux courts pointa le placard de l’autre côté de la salle du doigt puis retourna à son livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne pourrais pas ramasser leurs habits toi-même !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je soupirai et vint ramasser les vêtements, avant de les placer dans le placard. Ah~ ! On pouvait encore sentir la chaleur corporelle dans les vêtements. Ils étaient encore chauds !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une demie-heure après, une Asahina-san épuisée fut de retour. Whoa, ses yeux étaient aussi rouges que ceux d’un lapin, je ferais mieux de rester silencieux. Je lui attrapais rapidement une chaise et comme la dernière fois, elle s’assit simplement et s’affala sur la table, les épaules frissonnantes. Elle n&#039;avait pas l&#039;air d&#039;avoir la force de se changer. Mais face à son dos nu, je ne savais plus où regarder, alors je retirais ma veste et la déposais sur les épaules tremblantes. La présence d’une fille sanglotante et d’un rat de bibliothèque qui se fichait de ce qu’il se passait, tout comme le fait que je sois complètement perdu, avait plongé la salle dans une atmosphère on ne peut plus maussade. Les cris du Club de Baseball pouvaient être entendus au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;étais sur le point de réfléchir à ce que j&#039;allais manger ce soir, Haruhi revint. La première chose qu’elle fit fut de cracher nerveusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’ils aillent se faire voir ! Qu’est-ce qu’ils ont ces sales profs ? Ils sont en permanence sur le chemin ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas certain de la raison de sa colère, je demandai : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il y a un problème ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’avais même pas encore donné la moitié des flyers qu&#039;a débarqué un stupide prof pour nous demander d’arrêter de les distribuer ! Qu&#039;est-ce qui ne va pas chez lui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crétine. Si les enseignants fermaient les yeux sur des élèves habillées en bunny-girls distribuant des flyers aux portes du lycée, voilà qui serait anormal !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan était quasiment en larmes, et on m’a emmenée voir le Principal, après cet Okabe du Club de Handball est venu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suppose que le principal et Okabe-sensei ne savaient pas où poser leurs yeux pendant qu’ils te regardaient, habillée comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ho, ça m’énerve ! Ça suffira pour aujourd’hui ! Vous êtes libérés ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi enleva lentement ses oreilles de lapin et entreprit ensuite de retirer son costume de lapin. Je me précipitai immédiatement dehors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Combien de temps est-ce que tu penses continuer à pleurer comme ça ? Change-toi et vite ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossais au mur du couloir et attendis qu’elles se changent. Il semblerait que Haruhi ne soit pas une exhibitionniste née, c’est juste qu’elle n’avait pas idée de l’effet que son corps à demi nu pouvait provoquer chez les mecs. La raison qui l’avait poussée à revêtir un costume de bunny-girl n’était pas tant de mettre en valeur son corps sexy, mais plutôt d’attirer l’attention des gens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce train, elle n’avait aucune chance de vivre une relation amoureuse normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;aurais souhaité qu&#039;elle ait un peu plus de considération sur la façon dont les mecs réfléchissent. Au moins, être considéré pour moi ! Honnêtement, traîner avec quelqu’un d&#039;aussi cinglé était vraiment fatigant. De plus, pour le bien d’Asahina, je devais le supporter. Mouais... Nagato-san, laisse-nous au moins connaitre ton opinion !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un peu plus tard, Asahina-san émergea de la salle avec l&#039;air triste de quelqu’un qui vient de manquer ses examens. Elle avait besoin de s&#039;appuyer au mur ou elle s’effondrerait certainement. Ne sachant que dire, je restai silencieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon-kun... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix tremblante ressemblait à l’un de ces fantômes des navires hantés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si quelque chose devait se passer et que je ne puisse pas être mariée, est-ce que tu me m&#039;emmènerais.. ? » &amp;lt;!-- des révélations du futur ??? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum, que devais-je dire ? Et pourquoi est-ce que tu m’appelles Kyon toi aussi ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me rendit ma veste tel un robot. Alors que je me demandais si elle allait me tomber dans les bras en pleurant, elle était déjà partie au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Argh... Quelle honte !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain, Asahina ne se montra pas en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était déjà assez célèbre dans la classe, mais après l’incident des bunny-girls, son nom et son excentricité étaient devenus matières à légendes pour l’école. Pas que ça m’embête vraiment, puisque je ne suis pas responsable des actions d’Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui m&#039;embête, par contre, c’est que les actions de Suzumiya Haruhi avaient aussi lancés des rumeurs sur Asahina Mikuru-san. Ça, et les mauvais regards que je reçois de tout le monde dans l’école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé Kyon... on dirait que tu t’amuses bien avec Suzumiya... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me dit ça sympathiquement après les cours. « Je n’aurais jamais pensé que tu deviendrais ami avec elle... On dirait que rien n’est impossible en ce monde ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, la ferme !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai été surpris hier ! Voir des bunny-girls alors que je rentrais chez moi, j&#039;ai cru rêver ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kunikida entra dans la conversation, apportant avec lui un flyer familier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est quoi la Brigade SOS ? Ça parle de quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Va donc plutôt poser la question à Haruhi. Je sais pas, et je veux pas le savoir. Et même si je voulais, j’ai pas envie de te le dire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça nous demande de parler des phénomènes paranormaux, mais ça ne définit même pas ce que c&#039;est. Et, qu’est-ce que ça veut dire de ne pas prendre en compte des phénomènes paranormaux normaux ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même Ryouko Asakura est venue me dire un mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vous semblez faire des choses intéressantes. Mais si ça dépasse vraiment trop les bornes, je vous conseille de tout arrêter. Honnêtement, vous êtes allés trop loin hier. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais su, je me serais fait porter pâle moi aussi aujourd&#039;hui !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est encore exaspérée. D’un côté, elle est furieuse contre les professeurs qui l’ont empêchée de distribuer les flyers ; d’un autre coté, elle est furieuse que la boîte e-mail de la Brigade SOS soit complètement vide. Je m’attendais à une ou deux blagues dans la boite de réception, mais il semblerait que les gens soient plus rationnels que je ne le pensais. Peut-être que personne ne voulait être impliqué avec Haruhi et ses problèmes ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi jura devant la boite de réception vide, secouant vigoureusement la souris optique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi personne n’envoie de mails ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il n’y en avait pas hier ni aujourd’hui. Peut-être que tout le monde a des expériences qu’ils pourraient raconter, mais qu’ils ne veulent pas les partager avec un club aussi suspect que le nôtre ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’essayai de justifier sans grande conviction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez déjà vécu des phénomènes paranormaux ? Oui. Oh c’est cool, dans ce cas racontez-moi. OK, en fait...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait ! C’est pas comme si quelque chose comme ça allait se passer, OK ? Maintenant, écoute-moi Haruhi ! Ce genre de choses n&#039;arrive que dans une bande dessinée ou un roman. La vraie vie est stricte et très cruelle. Des choses comme une conspiration pour détruire le monde depuis un lycée préfectoral, des organismes mutants se promenant dans une banlieue, ou un vaisseau spatial caché dans une montagne, tout ça est impossible. Impossible ! Tu m’entends ? Tu comprends maintenant non ? Tous tes comportements excentriques sont le résultat du fait que tu n’as pas trouvé le moyen de libérer tes émotions, n’est-ce pas ? Tous tes comportements excentriques sont le résultat de ton incapacité à trouver un moyen d&#039;évacuer tes émotions tristes, n&#039;est-ce pas ? Mais il est temps pour toi de te réveiller. &amp;lt;!-- Le dormeur doit se réveiller ! --&amp;gt; Tu devrais revenir sur Terre et trouver un petit ami qui ira chez toi tous les jours et au cinéma le dimanche, ou peut être devrais-tu rejoindre un club de sport pour dépenser ton trop-plein d’énergie. Avec tes capacités, tu serais dans l’équipe principale très rapidement, en devenant un membre actif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... J’aurai voulu dire plus, mais je n’avais pensé que ces cinq lignes lorsque les poings d’Haruhi vinrent s&#039;agiter devant moi, autant m’arrêter là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan a pris sa journée, à ce que j’ai entendu ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle ne reviendra peut-être pas. La pauvre fille, j’espère qu’elle n’est pas traumatisée pas les évènements d’hier. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mince, et dire que je lui avais préparé un nouveau costume pour aujourd’hui ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne peux pas l’essayer sur toi-même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur que je peux ! C&#039;est juste que ce ne serait pas assez amusant sans Mikuru-chan. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki se fondait dans le décor comme si elle était invisible. Étrange, pourquoi es-tu si obsédée par Asahina-san ; pourquoi ne peux-tu pas, pour une fois, essayer le costume sur Nagato et la forcer à jouer avec toi ? Je sais que je ne devrais pas dire ça, mais en y repensant, j’aimerais bien voir l&#039;éternelle inexpressive Nagato dans ce costume de bunny-girl. Elle donnerait certainement une impression complètement différente de celle d&#039;Asahina-san trop souvent en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’élève transféré que Haruhi attendait était enfin arrivé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me donna la nouvelle un jour avant le début des cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne trouves pas ça génial ? L&#039;étudiant transféré arrive vraiment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi se pencha vers moi, la voix excitée. Son sourire lumineux était pareil à celui d’un jeune enfant ayant enfin reçu le jouet qu’il voulait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas d&#039;où elle le tenait, mais le nouvel élève serait en classe 1-9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est la chance de notre vie, c’est dommage que cet élève ne soit pas dans notre classe, mais c’est tout de même un mystérieux élève transféré, pas de doute possible ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne l’as même pas encore rencontré, alors comment tu peux savoir s&#039;il ou elle est mystérieux ou mystérieuse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne l&#039;ai-je pas déjà dit ? Un grand pourcentage de ceux qui sont transférés au milieu de l’année sont anormaux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui donc a bien pu faire une telle statistique ? Je suppose que c’est un mystère en soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si toute personne transférée au milieu du mois de mai était anormale, alors il y aurait des tas de mystérieux élèves transférés à travers le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, la façon de penser de Haruhi ne peut pas se cantonner à la logique. Dès que la cloche sonna la première heure, Haruhi s’échappa instantanément de la classe. Elle était certainement allée voir le nouvel élève mystérieux en classe 1-9. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant que ne sonne le début de l’heure de cours suivante, Haruhi revint avec un visage confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, c’est un mystérieux élève transféré... ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hum... il n&#039;a pas l&#039;air d&#039;y ressembler. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien sûr qu&#039;il n&#039;y ressemble pas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous avons discuté, mais je n’ai pas encore assez d’informations. Peut-être qu’ils essayent de lui donner l&#039;apparence d&#039;une personne normale ; je suppose que c’est hautement probable. Après tout, ce n’est pas comme s&#039;ils révélaient leur véritable identité dès le jour de leur transfert. J’irai redemander à la prochaine pause. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne va pas demander à nouveau s’il te plait ! J&#039;imagine les élèves de la Classe 1-9, n&#039;ayant rien à voir avec Haruhi, être mortellement effrayés par sa soudaine apparition tandis qu’elle attrapait un des étudiants pour lui demander « Où est l’élève transféré ? », avant de lui foncer dessus. Ça, où elle pouvait débarquer alors qu’il serait en pleine conversation avec ses amis (ou amies) et elle submergerait l’élève transféré médusé de questions telles que « D’où viens-tu ? Qui es-tu vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment, je réfléchis à autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que l&#039;élève transféré est un gars ou une fille ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malgré la possibilité d’un déguisement, il semblerait que ce soit un garçon. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors, c’est un garçon !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il semblerait que la Brigade SOS aurait la chance de recruter un autre membre mâle à part moi. Haruhi va probablement trainer cet élève transféré sans l&#039;écouter juste parce qu’il est nouveau. Mais il pourrait très bien ne pas être aussi gentil que moi ou Asahina-san. Est-ce qu’elle pourra vraiment l&#039;amener au club ? Quelle que soit la force de volonté de Haruhi, quelqu’un avec un fort caractère pourrait très bien l’ignorer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du moment que l’on a le nombre, la « brigade pour Sauver le mOnde en le Surchargeant de fun de Suzumiya Haruhi » pourra exister en temps qu&#039;association. Peu importe que l&#039;école la reconnaisse ou pas, la personne qui devra s’occuper des paperasseries et des autres tâches ingrates sera certainement... moi ! Pour les trois prochaines années, j’aurai à porter le nom de « Subordonné de Suzumiya Haruhi » et vivre ces jours dans le désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas encore réfléchi à ce que je voulais après mon diplôme, mais je savais que je voulais intégrer une université, et donc que je devais surveiller mon comportement. Mais il me semblait que tant que je serais avec Haruhi, tout ceci ne resterait qu&#039;un voeu pieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que devais-je faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’en avais aucune idée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sais que j’aurai dû faire face à Haruhi, lui faire dissoudre la Brigade SOS, et faire de mon mieux pour qu’elle reprenne une vie de lycéenne normale. Peut-être aurais-je pu lui faire cesser de penser aux aliens et aux voyageurs temporels, se calmer et trouver un petit ami, ou rejoindre un club sportif, et apprécier ces trois années de lycée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaahh... Ça aurait été bien si j&#039;avais pu faire ça ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais eu une plus grande volonté, je n’aurais pas été aspiré si vainement dans ce tourbillon centré sur Haruhi Suzumiya. J’aurais paisiblement vécu ces trois années de lycée avant de passer mon diplôme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... J’aurais bien aimé que ça se passe comme ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, je dis tout ça à cause des étranges évènements qui me sont arrivés peu après ; J&#039;espère que tout le monde commence à comprendre maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par où commencer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mouais, commençons lorsque l’élève transféré arriva pour la première fois à notre club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Suzumiya Haruhi (version française)|Page principale]]&lt;br /&gt;
| Retourner au [[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 1|Chapitre 1]]&lt;br /&gt;
| Avancer vers le [[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_1&amp;diff=37523</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_1&amp;diff=37523"/>
		<updated>2008-11-16T00:14:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: remise ne place de l&amp;#039;espacement des lignes + espaces insécables&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapitre 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, je suis entré au lycée de mon quartier. Au début, j&#039;ai regretté cette décision, car ma nouvelle école se situait au sommet d&#039;une très haute colline. Même au printemps, le simple fait de gravir la route abrupte trempait les étudiants de sueur – manifestement, mon intention de «&amp;amp;nbsp;faire le chemin de l&#039;école nonchalamment&amp;amp;nbsp;» serait un échec. Chaque fois que cette pensée me traversait l&#039;esprit, accompagnée de l&#039;idée que j&#039;aurais à recommencer le même manège chaque jour des trois prochaines années, la déprime et la flemme m&#039;envahissaient. Je m&#039;étais levé à la bourre ce matin. C&#039;était pour cela que je marchais d&#039;un bon pas, et c&#039;était la raison pour laquelle j&#039;étais tellement crevé. J&#039;aurais pu me lever 10 minutes plus tôt, mais, comme chacun le sait, le meilleur moment du sommeil c&#039;est juste avant d&#039;avoir à se lever. Je n&#039;avais pas envie de gâcher ces 10 précieuses minutes, alors j&#039;ai décidé de céder à l&#039;envie, ce qui signifie que j&#039;aurai sans doute à répéter cette marche forcée matinale durant les trois ans à venir. C&#039;était trop déprimant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était la raison de mon air sinistre durant l&#039;interminable cérémonie d&#039;accueil. Tous les autres avaient ce regard du genre «&amp;amp;nbsp;début d&#039;une nouvelle aventure&amp;amp;nbsp;»&amp;amp;nbsp;; vous savez, ce regard unique, «&amp;amp;nbsp;plein d&#039;espoir, et à la fois plein d&#039;incertitude&amp;amp;nbsp;» qu&#039;ont les nouveaux étudiants en arrivant dans une nouvelle école. Ce n&#039;était pas mon cas, car un grand nombre de mes camarades de classe du collège avaient aussi choisi ce lycée. En fait, certains de mes amis étaient ici aussi. Du coup, je n&#039;avais pas l&#039;air inquiet, ni excité, comme l&#039;étaient les autres élèves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les garçons portaient des vestes de sport et les filles des marinières. Waouh&amp;amp;nbsp;! Un mélange plutôt bizarre. Peut-être que le principal aux inflexions soporifiques qui faisait un discours sur la scène donnait dans le fétichisme de la marinière. Alors que j&#039;étais perdu dans ces pensées futiles, cette cérémonie absurde prit fin. J&#039;entrai donc, accompagné de mes nouveaux camarades un peu réticents, dans la salle de classe 1-5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notre directeur de classe, Okabe-sensei, s&#039;est avancé devant la classe et s&#039;est présenté en affichant son sourire «&amp;amp;nbsp;je-m&#039;y-suis-entraîné-durant-une-heure-devant-mon-miroir ». Il a commencé par dire qu&#039;il était prof d&#039;éducation physique, et l&#039;entraineur de l&#039;équipe de handball. Puis il est parti sur des sujets genre «&amp;amp;nbsp;quand il était à l&#039;université, il jouait dans l&#039;équipe de handball, qu&#039;ils avaient même gagné le championnat&amp;amp;nbsp;», que cette école manquait cruellement de joueurs de handball, et que quiconque se joindrait à l&#039;équipe serait instantanément qualifié. Ensuite, il a divagué sur pourquoi le handball était le sport le plus intéressant du monde et je ne sais quoi. Au moment où je me disais qu&#039;il n&#039;en finirait jamais, il a soudain laissé échapper un tonitruant&amp;amp;nbsp;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Maintenant, à votre tour de vous présenter !&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de chose est plutôt commune, ça ne m&#039;a donc pas vraiment surpris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un par un, les élèves de la rangée gauche de la classe ont commencé à se présenter. Ils levaient la main, déclamaient leur nom, le nom de leur collège, et autres futilités du genre hobby et plat préféré. Certains marmonnaient, quelques-uns firent une introduction intéressante, et d&#039;autres ont tenté de pathétiques traits d&#039;humour qui eurent pour seul effet de jeter un froid dans la classe. Au fur et à mesure que les présentations avançaient, mon tour approchait. Je commençais à me sentir nerveux. Vous comprenez bien pourquoi, non&amp;amp;nbsp;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois ma présentation, savamment pensée et minimale, terminée, et ce, sans avoir trop bafouillé, je me suis rassis, en ressentant le soulagement consécutif à la fin d&#039;une tâche déplaisante, mais nécessaire. La personne derrière moi s&#039;est levée à son tour et – ah, je me souviendrai sûrement de ce moment le restant de mes jours – a dit ces mots, qui allaient devenir un sujet de conversation pour un bon bout de temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Mon nom est Haruhi Suzumiya. Je viens du collège est&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusque-là sa présentation était encore normale, je ne me suis donc même pas donné la peine de me retourner pour la regarder. Je fixais le devant de la classe et écoutais sa voix claire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Les humains ordinaires ne m&#039;intéressent pas. Si quelqu&#039;un parmi vous est un extraterrestre, un voyageur temporel, vient d&#039;une autre dimension ou est un psionique, alors venez me trouver&amp;amp;nbsp;! C&#039;est tout.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand j&#039;ai entendu cela, je n&#039;ai pas pu m&#039;empêcher de me retourner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait de longs et fins cheveux noirs. Son visage, plutôt mignon, respirait l&#039;audace et le défi alors que le reste de la classe la fixait. Le sérieux et la détermination perçaient par ses yeux brillants et ses longs sourcils. Ses lèvres étaient petites et pincées. Voilà quelles ont été mes premières impressions sur cette fille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rappelle encore comme son cou était blanc. Devant moi se tenait un véritable canon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, avec un regard provocateur, parcourut la classe lentement, s&#039;arrêta pour me dévisager (j&#039;avais la bouche grande ouverte), et s&#039;assit sans esquisser le moindre sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une blague&amp;amp;nbsp;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pense qu&#039;à ce moment-là l&#039;esprit de tout le monde était rempli de points d&#039;interrogation, et qu&#039;on était tellement sonné qu&#039;on ne savait pas comment réagir. «&amp;amp;nbsp;Est-ce que je dois rire&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;», personne n&#039;aurait pu répondre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enfin, maintenant que je connais le fin mot de l&#039;histoire, ce n&#039;était ni un gag ni même une plaisanterie, car Haruhi ne racontait jamais de blague.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle est toujours sérieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vous raconte tout ça rétrospectivement, c&#039;est donc forcément vrai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ange est passé en classe durant trente et quelques secondes, le directeur de classe a demandé à la personne suivante d&#039;enchaîner, en hésitant un peu, et l&#039;atmosphère tendue s&#039;est dissipée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est comme ça que nous nous sommes rencontrés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça a été inoubliable. J&#039;aimerais vraiment croire que ce n&#039;était qu&#039;une coïncidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir capté l&#039;attention de tout le monde au premier jour, Haruhi est redevenue une innocente lycéenne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd&#039;hui je le sais, c&#039;était le calme avant la tempête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ceci étant dit, tous les élèves de cette école venaient d&#039;un des quatre collèges de la ville, des diplômés classiques. Ce qui, bien entendu, incluait le collège de l&#039;est&amp;amp;nbsp;; donc, il devait y avoir dans la classe des gens qui avaient étudié avec Haruhi, qui savaient ce que signifiait son silence. Malheureusement, je ne connaissais pas d&#039;anciens du collège est, et donc personne ne pouvait me dire à quel point la situation était grave. Du coup, quelques jours après cette présentation explosive, j&#039;ai fait quelque chose que je n&#039;oublierai jamais&amp;amp;nbsp;: j&#039;ai essayé d&#039;engager la conversation avant le début des cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cascade des dominos de mon infortune avait commencé, et c&#039;était moi qui avais renversé le premier bloc&amp;amp;nbsp;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous voyez, lorsque Haruhi est calmement assise sur sa chaise, elle a l&#039;air d&#039;une jeune fille normale, plutôt mignonne, j&#039;avais prévu de m&#039;asseoir face à elle pour m&#039;en rapprocher. J&#039;ai vraiment pensé que ça pouvait marcher. Quelle naïveté. Il faudrait franchement que quelqu&#039;un me mette un peu de plomb dans la cervelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai bien entendu tenté de démarrer la conversation sur «&amp;amp;nbsp;l&#039;incident&amp;amp;nbsp;».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Hé&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai innocemment tourné ma tête, avec un sourire engageant sur le visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Les trucs que tu as dits dans ta présentation, c&#039;était vraiment sérieux&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les bras croisés sur le torse, les lèvres scellées, Haruhi Suzumiya gardait la pose, et me fixa droit dans les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Quels trucs dans ma présentation&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Les trucs sur les extraterrestres et tout ça.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Tu es un extraterrestre&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;avait pas l&#039;air de plaisanter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;... Heu, non, mais...&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Bon, si tu n&#039;en es pas un, alors qu&#039;est-ce que tu me veux&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;... Non, rien.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Alors évite de me parler&amp;amp;nbsp;! Tu me fais perdre mon temps&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son regard était tellement glacial que je me retrouvais à bafouiller un &amp;quot;excuse-moi&amp;quot; avant de m&#039;en rendre compte. Elle a alors déporté son regard avec dédain et s&#039;est mise à fixer le tableau en fronçant les sourcils.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;aurais bien tenté de placer une réplique ou deux, mais rien de satisfaisant ne me vint à l&#039;esprit. Par chance, le directeur de classe entra à ce moment et me sauva la mise.&lt;br /&gt;
J&#039;ai nonchalamment tourné la tête vers mon bureau, et remarqué que quelques élèves me regardaient attentivement. Ce qui, bien entendu, ne fit qu&#039;ajouter à ma gêne. Mais après leur avoir renvoyé leurs regards, j&#039;ai remarqué qu&#039;ils avaient plutôt l&#039;air désolé. Certains ont même acquiescé avec sympathie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je l&#039;ai dit, j&#039;ai d&#039;abord été très contrarié par leur réaction, mais j&#039;ai appris plus tard qu&#039;il s&#039;agissait en fait des élèves diplômés du collège est.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Compte tenu de la fin désastreuse de ce premier contact avec Haruhi, j&#039;en ai conclu que je ferais mieux de garder mes distances pour le moment, pour ma propre sécurité. Ainsi, une semaine s&#039;écoula.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, aussi vrai que j&#039;étais un élève de cette classe, il y avait toujours quelqu&#039;un pour tenter d&#039;approcher Haruhi, la renfrognée au regard noir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plupart étaient ces filles un peu mêle-tout qui, à la seconde où elles ont repéré une collègue féminine qui s&#039;isole, essayent de la réconforter. C&#039;est pas forcément une mauvaise chose, elles devraient seulement faire attention à qui est leur cible au préalable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Et, salut&amp;amp;nbsp;! Tu as vu cette série à la télé hier soir&amp;amp;nbsp;? Celle qui passe à 21 heures&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Non.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Ha&amp;amp;nbsp;! Heu... Pourquoi&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;J&#039;en sais rien.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Tu devrais y jeter un coup d&#039;œil. Même si tu la prends au milieu tu ne devrais pas trop être perdue. Tu veux que je te résume les épisodes précédents&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Tu me gonfles...&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça se passait généralement comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Encore, ça n&#039;aurait été rien si elle avait simplement répondu &amp;quot;non&amp;quot; d&#039;un air neutre. Mais au contraire, elle se devait d&#039;ajouter son air et son ton impatient. Ce qui avait tendance à faire croire à sa victime qu&#039;elle était fautive. À la fin, il ou elle arrivait juste à bredouiller un &amp;quot;je vois... bon, ben...&amp;quot;, se demander &amp;quot;mais qu&#039;est-ce que j&#039;ai dit&amp;amp;nbsp;?&amp;quot; et à battre en retraite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N&#039;ayez pas l&#039;air tellement désolé&amp;amp;nbsp;; vous n&#039;avez rien dit de mal. Le problème c&#039;est le cerveau de Haruhi Suzumiya, pas le vôtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si manger seul ne m&#039;a jamais dérangé, je ne voulais pas que les autres me prennent pour un asocial alors que tout le monde déjeunait gaiement avec ses amis. C&#039;est pourquoi, même si en réalité je me fichais que les autres ne me comprennent pas, je déjeunais avec Kunikida, un camarade de classe du collège, et Taniguchi, un ancien élève du collège est qui était assis près de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La conversation s&#039;est portée sur Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Tu as essayé de parler à Suzumiya&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;» me demanda innocemment Taniguchi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;acquiesçais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Elle t&#039;a balancé des trucs bizarres et tu n&#039;as pas su quoi répondre&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Exactement&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi prit un morceau de son œuf dur en bouche, le mastiqua et dit&amp;amp;nbsp;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Si tu t&#039;intéresses à elle, je ne vais pas mâcher mes mots. Tu devrais laisser tomber&amp;amp;nbsp;! Tu dois déjà t&#039;être rendu compte qu&#039;elle n&#039;est pas normale.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;J&#039;ai été dans sa classe trois ans de suite, je sais comment elle est.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est comme ça qu&#039;il a commencé son speech.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Elle fait toujours des trucs complètement débiles. Je pensais qu&#039;elle essayerait de se calmer en arrivant au lycée, mais apparemment non. Tu as entendu sa présentation, hein&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Quoi&amp;amp;nbsp;? Le truc sur les extraterrestres&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kunikida, qui était occupé à retirer les arêtes de son poisson frit, s&#039;immisça dans la conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Ouais, exactement. Déjà au collège elle disait et faisait toujours des trucs bizarres. Tiens par exemple, cette histoire de vandalisme dans l&#039;école.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Il s&#039;est passé quoi&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Tu vois le chariot qu&#039;on utilise pour tracer des lignes avec du plâtre sur le terrain de sport&amp;amp;nbsp;? Ça s&#039;appelle comment déjà... De toute façon, on s&#039;en fout, elle s&#039;est introduite dans l&#039;école la nuit et avec ce truc, elle a dessiné un énorme symbole au milieu du terrain.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi arborait un sourire malicieux, il se remémorait sans doute l&#039;incident.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;C&#039;était complètement fou. J&#039;étais arrivé à l&#039;école tôt ce matin-là, et tout ce que j&#039;ai vu c&#039;était des grands cercles et des triangles. Je captais pas ce que c&#039;était censé être, alors je suis monté au quatrième pour avoir une vue d&#039;ensemble. Ça a pas aidé, je comprenais toujours pas ce que ce symbole représentait.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Ouais, je pense que j&#039;en ai entendu parler. Y&#039; a pas eu un article dans le journal&amp;amp;nbsp;? Y&#039; avait même une photo prise d&#039;un hélicoptère&amp;amp;nbsp;! On aurait dit un symbole nazca tout tordu.&amp;amp;nbsp;» dit Kunikida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne me souvenais pas en avoir entendu parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Ouais, j&#039;ai vu l&#039;article. Le titre c&#039;était un truc du genre &amp;quot;un mystérieux vandale frappe un collège en pleine nuit&amp;quot;, non&amp;amp;nbsp;? Et bien, essaye de deviner qui était à l&#039;origine de ce coup là&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Me dis pas que c’était elle&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Elle a avoué, y&#039;a pas d&#039;erreur possible. Bien entendu elle a été convoquée dans le bureau du proviseur. Tous les profs étaient là, ils l&#039;interrogeaient sur ses motivations.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Et alors, pourquoi elle l&#039;a fait&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Aucune idée,&amp;amp;nbsp;» répondit Taniguchi en essayant d&#039;avaler une grosse bouchée de riz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;J&#039;ai entendu dire qu&#039;elle avait refusé de parler. Et puis, quand elle vous regarde fixement dans les yeux, on a plutôt tendance à laisser tomber. Certains disent qu&#039;elle a dessiné ce symbole pour appeler des soucoupes volantes, d&#039;autres que c&#039;était un symbole magique destiné à invoquer des monstres, ou encore, qu&#039;elle essayait d&#039;ouvrir un portail vers une autre dimension, etc. Y&#039; a eu plusieurs théories, mais tant que l&#039;auteur des faits refuse de parler, impossible de savoir si ce ne sont que des rumeurs. C&#039;est toujours un mystère aujourd&#039;hui.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour une raison que j&#039;ignore, j&#039;eus soudain à l&#039;esprit l&#039;image de Haruhi, avec son regard sûr d&#039;elle, en train de tracer ces lignes au milieu du terrain de l&#039;école en pleine nuit. Elle avait sûrement préparé le chariot et la craie à l&#039;avance dans l&#039;entrepôt, elle avait peut-être même emporté une lampe de poche&amp;amp;nbsp;! Sous sa faible lumière jaunâtre, Haruhi avait l&#039;air grave et tragique à la fois... OK, là c&#039;était juste mon imagination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais à dire vrai, elle avait sans doute réellement fait ça pour appeler des soucoupes volantes, des monstres, voir pour ouvrir un portail dimensionnel. Elle a probablement passé la nuit sur le terrain, mais rien n&#039;est apparu, et tout ce qui lui est resté c&#039;est un vilain coup de blues, me suis-je dit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Elle en a fait d&#039;autres&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi finissait son déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Un jour, je suis arrivé en classe le matin et j&#039;ai découvert que tous les bureaux avaient été déplacés dans le couloir, ou alors que des étoiles avaient été peintes sur le toit de l&#039;école. Une autre fois, elle a fait le tour de l&#039;école en collant des charmes partout... Tu vois, les trucs chinois là, le talisman en papier que tu dois mettre sur le front d&#039;un vampire. Je pige pas ce qu&#039;elle cherche.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En fait, elle n&#039;était pas en classe à ce moment précis, sinon nous n&#039;aurions jamais eu cette conversation. Mais même si elle nous avait entendus, elle s&#039;en ficherait probablement. D&#039;habitude, elle quittait la classe dés la fin de la quatrième heure de cours, et revenait juste avant le début de la cinquième heure. Elle n&#039;avait pas de déjeuner avec elle, j&#039;ai donc supposé qu&#039;elle allait manger à la cafétéria, mais ça ne prend pas toute une heure pour déjeuner, si&amp;amp;nbsp;? En plus, elle avait tendance à disparaître durant la pause entre chaque heure de cours. Où pouvait-elle bien aller&amp;amp;nbsp;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Mais elle a beaucoup de succès auprès des mecs&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi siffla&amp;amp;nbsp;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Elle est mignonne, sportive, intelligente. Même si elle est carrément à l&#039;ouest, tant qu&#039;elle la ferme, elle est plutôt pas mal.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Où t&#039;as entendu tous ces ragots&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;» demanda Kunikida, qui n&#039;était qu&#039;à la moitié de son déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Pendant un moment, elle a changé de petit copain non-stop. De ce que j&#039;ai entendu, la plus longue relation a duré une semaine, la plus courte s&#039;est terminée 5 minutes après que le mec lui ait fait sa déclaration. En plus, la seule raison qu&#039;elle donnait pour les larguer était &amp;quot;j&#039;ai pas le temps de sympathiser avec des humains ordinaires.&amp;quot;&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi semblait parler d&#039;expérience. Quand il a remarqué mon regard interrogateur, il a été un peu pris de panique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Enfin, c&#039;est ce que j&#039;ai entendu dire&amp;amp;nbsp;! Sans dec&#039;&amp;amp;nbsp;! Pour je ne sais quelle raison, elle n&#039;a jamais repoussé d&#039;emblée une déclaration. Ceci dit, au bout de la troisième année tout le monde avait pigé, et plus personne n&#039;allait lui faire de déclaration. J&#039;ai bien l&#039;impression que le manège va recommencer au lycée. Donc je te préviens d&#039;avance&amp;amp;nbsp;: laisse tomber. Et c&#039;est le conseil d&#039;un gars qui était dans sa classe.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cause toujours, de toute façon elle m&#039;intéresse pas, pas comme ça en tout cas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi rangea sa boite à déjeuner dans son sac et laissa échapper un ricanement menaçant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Si je devais en choisir une, c&#039;est celle-là que je choisirais, Ryoko Asakura.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi opina en direction d&#039;un groupe de filles quelques bancs plus loin. Au milieu du groupe en pleine conversation, un sourire éclatant au visage, se tenait Ryoko Asakura.&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;De mon point de vue, elle est définitivement dans le «&amp;amp;nbsp;Top Trois des Filles les plus Canons de Première Année&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Quoi, t&#039;as fait le tour de toutes les filles de première célibataires&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Je groupe les filles par catégorie, de A à D, et tu peux me croire, je ne me fatigue à retenir le nom que de celles qui entrent dans la catégorie A. On ne vit la vie de lycéen qu&#039;une seule fois, je compte bien que la mienne soit la plus agréable possible.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Et donc cette Ryoko Asakura est un A&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;» demanda Kunikida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Elle&amp;amp;nbsp;? C&#039;est un AA+ oui&amp;amp;nbsp;! Franchement, regarde-moi ce visage, elle a l&#039;air d&#039;un ange.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si on ignorait les commentaires de Taniguchi, Ryoko Asakura était une jolie fille d&#039;une façon bien différente de Haruhi Suzumiya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primo, elle était très mignonne, et elle souriait toujours d&#039;une façon apaisante. Secundo, sa personnalité semblait effectivement être celle que décrivait Taniguchi. Ces derniers temps, plus personne n&#039;osait parler avec Haruhi, sauf Ryoko. Haruhi pouvait être aussi rude qu&#039;elle voulait, Ryoko essayait toujours d&#039;engager la conversation de temps en temps. Elle était tellement fervente qu&#039;on aurait dit qu&#039;elle était déléguée de classe. Tertio, à voir comme elle répondait aux questions des professeurs, on pouvait dire qu&#039;elle était très intelligente. Elle avait toujours la bonne réponse, aux yeux des profs, elle était sûrement l&#039;étudiante modèle. Pour couronner le tout, elle était extrêmement populaire parmi les autres filles. L&#039;année scolaire n&#039;avait débuté que depuis une semaine, et elle était déjà bien partie pour être le centre de toutes les filles de la classe. C&#039;est un peu comme si elle avait été conçue avec l&#039;idée d&#039;attraction extrême en tête puis qu&#039;elle était tombée du ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comparé à Haruhi, renfrognée et obsédée par la science-fiction, le choix était vite fait. Cela dit, les deux candidates étaient à des lieues de la portée de Taniguchi. Impossible qu&#039;il sorte un jour avec l&#039;une d&#039;entre elles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous étions toujours en avril, et en ce temps-là Haruhi se comportait encore correctement. Ça avait été un mois assez tranquille pour moi. En fait, il restait encore un bon mois avant que Haruhi ne pète son câble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais même à ce moment-là, j&#039;ai pu observer qu&#039;elle était un peu excentrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment je l&#039;ai su&amp;amp;nbsp;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indice nº 1&amp;amp;nbsp;: Elle changeait de coiffure tous les jours. Qui plus est, il y avait comme un genre de schéma d&#039;après mes observations. Le lundi, Haruhi venait à l&#039;école les cheveux lâchés, sans rien dedans. Le lendemain, elle les attachait en queue de cheval. Même si ça me fait mal de l&#039;admettre, ça lui allait plutôt bien. Ensuite, deux couettes le surlendemain. Le vendredi, elle avait finalement quatre couettes sur la tête. Son comportement était vraiment étrange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lundi = 0, mardi = 1, mercredi = 2...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au fur et à mesure que les jours de la semaine augmentaient, le nombre de couettes aussi. Le lundi suivant, on repartait à zéro. Je ne voyais pas où elle voulait en venir. En suivant sa logique, le dimanche elle devait se faire 6 couettes... J&#039;aurais bien voulu voir sa coiffure du dimanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indice nº 2&amp;amp;nbsp;: Pour le cours d&#039;éducation physique, les classes 1-5 et 1-6 étaient jumelées, les filles et les garçons étaient séparés. Pour se changer, les filles prenaient la classe 1-5 et les garçons la classe 1-6, ce qui signifiait qu&#039;à la fin de l&#039;heure de cours qui précédait, les garçons de notre classe devaient aller dans l&#039;autre classe pour se changer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas, Haruhi ignorait complètement les garçons de notre classe et commençait à retirer son uniforme avant que nous ne soyons sortis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était comme si, pour elle, les garçons étaient des potirons ou des sacs de patates, et qu&#039;elle n&#039;en avait rien à faire. Sans tiquer, elle jetait son uniforme sur son bureau et enfilait son survêtement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instantanément, Ryoko poussait alors hors de la classe les garçons qui restaient plantés là, les yeux exorbités, moi y compris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La rumeur veut que les filles, par la voix de leur leader Ryoko Asakura, aient tenté de faire comprendre à Haruhi qu&#039;elle devait arrêter de faire ça, sans succès. À chaque cours d&#039;éducation physique, elle faisait abstraction du reste de la classe et enlevait son uniforme sans même y faire attention. Dès lors, nous les garçons étions contraints de quitter la classe à la seconde où sonnait la cloche, à la demande de Ryoko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais franchement, Haruhi a quand même un très joli visage... Argh, c&#039;est pas le moment de penser à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indice nº 3&amp;amp;nbsp;: à la fin de chaque période, Haruhi disparaissait littéralement. Quand la cloche de l&#039;école retentissait, elle attrapait son sac à dos et filait hors de la classe. En toute logique, j&#039;ai pensé qu&#039;elle rentrait directement chez elle, je n&#039;aurais jamais pensé qu&#039;elle prendrait part aux activités de tous les clubs de l&#039;école. Un jour, on pouvait la voir faire des passes au club de basket, et le suivant coudre une taie d&#039;oreiller au club de couture. Le lendemain, on la voyait agiter son stick au club de hockey. Je pense qu&#039;elle a même rejoint le club de baseball. Donc en résumé, elle a participé à tous les clubs de sport de l&#039;école. Tous les clubs ont tenté de la persuader de rester bien entendu, mais elle les a tous envoyé paître. Sa raison était&amp;amp;nbsp;: «&amp;amp;nbsp;ça m&#039;ennuie de faire la même activité tous les jours.&amp;amp;nbsp;» En fin de compte, elle n&#039;en rejoignit aucun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est ce que cette fille essayait de faire&amp;amp;nbsp;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par ces simples faits, le bruit d&#039;une «&amp;amp;nbsp;fille de première bizarre&amp;amp;nbsp;» se répandit dans l&#039;école à la vitesse de l&#039;éclair. En l&#039;espace d&#039;un mois, plus personne n&#039;ignorait qui était Haruhi Suzumiya. En fait si on regarde au mois de mai, certaines personnes ignoraient encore qui était le principal de l&#039;école, mais Haruhi Suzumiya faisait déjà partie des meubles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc, malgré toutes ces péripéties, Haruhi en étant toujours la cause, le mois de mai arriva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnellement, je pense que le principe de la destinée est encore plus improbable que l&#039;existence du monstre du Loch Ness, mais si la destinée, depuis un endroit secret, incline activement la vie des hommes, alors ma roue du Destin avait probablement commencé à tourner. Il n&#039;est pas exclu que, quelque part dans de lointaines montagnes, un vieil homme était en train de réécrire ma destinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après le congé de la Golden Week, je ne me souviens pas exactement de quel jour de la semaine, j&#039;étais en train de remonter vers l&#039;école. Le ciel anormalement ensoleillé pour un mois de mai me frappait de plein fouet et me trempait de sueur, et la colline semblait ne jamais vouloir finir. C&#039;est quoi son problème à cette planète&amp;amp;nbsp;? Elle a la fièvre jaune ou quoi&amp;amp;nbsp;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Hé, Kyon&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelqu&#039;un me tapa dans le dos. C&#039;était Taniguchi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son blazer était jeté négligemment sur son épaule, et sa cravate était plutôt mal mise et tordue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;T&#039;as été où pendant la Golden Week&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;J&#039;ai accompagné ma petite sœur chez ma grand-mère à la campagne.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Mais c&#039;est super ringard&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Si tu veux, et toi t&#039;as fait quoi alors&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Job d&#039;étudiant, durant toute la semaine&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;On dirait pourtant pas que c&#039;est ton genre en te regardant&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Kyon, tu es au lycée maintenant, pourquoi tu continues à accompagner ta petite soeur chez tes grands-parents&amp;amp;nbsp;? Tu devrais plus te comporter comme un lycéen digne de ce nom.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, à propos, Kyon, c&#039;est moi. C&#039;est ma tante qui m&#039;a appelé comme ça pour la première fois. Il y quelques années, ma tante qui n&#039;était plus venue de puis un bout de temps s&#039;est exclamée en me voyant «&amp;amp;nbsp;Oh mon dieu, mais comme tu as grandi mon petit Kyon&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;». Ma sœur a trouvé ça marrant et a commencé à m&#039;appeler Kyon aussi. Le reste fait partie de l&#039;histoire&amp;amp;nbsp;: mes amis, en entendant ma sœur m&#039;appeler Kyon, ont décidé de suivre le mouvement. Depuis ce jour, mon surnom est Kyon. Dire qu&#039;avant ça ma sœur m&#039;appelait simplement «&amp;amp;nbsp;grand frère&amp;amp;nbsp;».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi, jamais à bout de souffle, se vanta du fait qu&#039;il avait rencontré plein de jolies filles à son travail, et qu&#039;il avait prévu d&#039;utiliser l&#039;argent qu&#039;il avait gagné pour sortir et tout. Honnêtement, les trucs du genre quels rêves ont les gens, ou à quel point leur animal de compagnie est mignon ou étonnant, sont selon mes standards les sujets de discutions les plus ringards du monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était déjà assise à son bureau derrière moi lorsque je suis entré en classe. Elle regardait par la fenêtre. Elle avait deux pinces comme des chignons dans les cheveux. Je suppose qu&#039;on était mercredi. Je me suis assis et, pour une raison que j&#039;ignore encore, la seule explication possible étant que j&#039;étais complètement abruti, avant même de me rendre compte de ce que je faisais, je me suis mis à parler à Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Tu changes de coiffure tous les jours à cause des extraterrestres&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tel un robot, Haruhi Suzumiya s&#039;est tournée lentement vers moi, et m&#039;a regardé avec son expression super grave. C&#039;était plutôt flippant en fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;T&#039;as remarqué ça quand&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son ton était tellement glacial que c&#039;était un peu comme si elle parlait à un caillou sur le bord de la route.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai pris le temps d&#039;y réfléchir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Hmmm... Un petit bout de temps déjà.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Vraiment&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi mit sa tête sur son coude, l&#039;air un peu contrarié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Je pense que chaque jour de la semaine renvoie une image différente.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était la première fois qu&#039;on avait une vraie conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Les couleurs par exemple&amp;amp;nbsp;: lundi c&#039;est le jaune, mardi le rouge, mercredi le bleu, jeudi le vert, vendredi le doré, samedi le brun et dimanche le blanc.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression de comprendre où elle voulait en venir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Donc si on appliquait ce principe à des chiffres, lundi serait zéro et dimanche six, non&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;C&#039;est ça.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Mais, est-ce que lundi ça devrait pas plutôt être le un&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;On t&#039;a demandé ton avis&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;... Ouais, c&#039;est pas faux.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visiblement contrariée par ma réponse, Haruhi se mit à me tirer la tête. Je suis resté là, un peu mal à l&#039;aise, en laissant filer le temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Je t&#039;ai pas déjà vu quelque part&amp;amp;nbsp;? Il y a longtemps&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Je pense pas, non.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au moment où je répondais, monsieur Okabe entra discrètement dans la classe et notre première conversation prit fin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si cette conversation n&#039;avait rien d&#039;extraordinaire, ça pourrait bien être le point où ma vie a basculé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le seul moment où je pouvais discuter avec Haruhi était juste avant le début des cours, puisqu&#039;elle disparaissait durant les pauses. Mais étant assis devant elle, je suis quasi certain que mes chances de parler avec elle étaient largement supérieures à celle des autres. Mais le truc qui me faisait vraiment bizarre, c&#039;est qu&#039;elle me réponde correctement. Au début je me suis dit que j&#039;aurais droit à un «&amp;amp;nbsp;Tu me gonfles crétin, ferme-la&amp;amp;nbsp;! Je m&#039;en fous&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;» Je pense que je dois être aussi cinglé qu&#039;elle pour avoir trouvé le courage d&#039;aller lui parler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du coup, quand je suis arrivé en classe le lendemain et que j&#039;ai découvert qu&#039;à la place de 3 couettes, Haruhi avait coupé ses cheveux, j&#039;étais un peu mal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses cheveux qui allaient jusqu&#039;à sa taille avaient été raccourcis jusqu&#039;aux épaules. Enfin, même si sa nouvelle coupe lui allait bien, elle les avait coupés le lendemain du jour ou je lui en avais parlé. Elle me méprise ou quoi, merde&amp;amp;nbsp;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand je lui en ai demandé la raison, tout c&#039;est que j&#039;ai eu c&#039;est&amp;amp;nbsp;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Y&#039; en a pas.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle m&#039;a répondu avec son ton irrité habituel, mais sans expression particulière. Elle ne me donnerait pas la raison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais bon, ce n’est pas comme si je ne m’y attendais pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;T&#039;as vraiment essayé tous les clubs&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»[[Image:Sh_v1_01.jpg|thumb|&#039;&#039; Elle s&#039;est retournée contrariée, mettant ainsi fin à la conversation du jour. &#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis ce jour, discuter avec elle avant le début des cours devint une habitude. Bien sûr, si je n&#039;essayais pas d&#039;entamer la conversation, Haruhi n&#039;avait pas la moindre réaction. Et si j&#039;essayais de lui parler de ce qui était passé à la télé la veille, où du temps dehors, ce qu&#039;elle considérait comme des «&amp;amp;nbsp;sujets futiles&amp;amp;nbsp;», elle m&#039;ignorait simplement. En connaissance de cause, je choisissais prudemment mes thèmes quand je parlais avec elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Y&#039; en a un qui est plus sympa que les autres&amp;amp;nbsp;? J&#039;ai bien envie d&#039;en rejoindre un.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Aucun&amp;amp;nbsp;» répondit platement Haruhi, «&amp;amp;nbsp;Absolument aucun.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle insista bien là-dessus, puis laissa échapper une lente respiration. Était-elle en train de soupirer&amp;amp;nbsp;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Je pensais que le lycée serait un peu mieux. Au final, c&#039;est la même chose que le collège. Rien ne bouge. On dirait que j&#039;ai choisi la mauvaise école.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miss, je me demande bien sur quels critères tu bases ton choix d&#039;une école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Les clubs de sport et les clubs culturels sont tous les mêmes. Si seulement il pouvait y avoir un club vraiment cool dans cette école...&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Et qu&#039;est-ce qui te donne le droit de décréter qu&#039;un club est nul ou non&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Ferme-la. Si j&#039;aime un club, alors il est vraiment cool. Sinon, il est minable.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Vraiment&amp;amp;nbsp;? Je sais pas pourquoi, mais j&#039;aurais parié que tu répondrais ça.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Humph&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s&#039;est retournée contrariée, mettant ainsi fin à la conversation du jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un autre jour&amp;amp;nbsp;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;J&#039;ai entendu dire un truc l&#039;autre jour... Rien de vraiment important... Tu as vraiment plaqué tous tes petits amis&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Et pourquoi dois-je encore en entendre parler&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle passa ses cheveux derrière son épaule, et me fixa avec ses grands yeux noirs. Mon dieu, en dehors de son expression apathique, cette expression contrariée revenait le plus souvent sur son visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;C&#039;est Taniguchi qui te l&#039;a dit&amp;amp;nbsp;? Bon sang, j&#039;y crois pas, même après le collège je me retrouve encore dans la classe de ce crétin. Tu crois que c&#039;est un de ces psychopathes obsessionnels&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Non, je ne pense pas&amp;amp;nbsp;», me dis-je.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Je sais pas ce que tu as entendu, mais je m&#039;en fiche, la plus grande part doit être vraie de toute façon.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Il n&#039;y a personne avec qui tu as envie d&#039;avoir une relation sérieuse&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Absolument personne.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dénégation totale semblait être sont leitmotiv.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Ce sont des abrutis, tous autant qu&#039;ils sont, je ne pourrais jamais m&#039;engager dans une relation sérieuse avec l&#039;un d&#039;entre eux. Ils m&#039;ont tous demandé de les rejoindre à la gare un dimanche, puis nous sommes à coup sûr allés au cinéma, au parc d&#039;attractions, ou à un match. Notre premier déjeuner ensemble a été un pique-nique puis nous nous sommes précipités dans un café pour boire une tasse de thé. À la fin de la journée, ils finissaient bien entendu par &amp;quot;on se voit demain&amp;amp;nbsp;?&amp;quot;&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Je ne vois pas le problème&amp;amp;nbsp;», pensais-je, mais je n&#039;osais pas le dire à voix haute. Si Haruhi dit que c&#039;était un problème, ça avait sûrement dû être un problème pour elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Finalement, ça ne ratait pas, ils m&#039;appelaient pour faire leur déclaration au téléphone. Mince&amp;amp;nbsp;! C&#039;est solennel une déclaration, ils auraient au moins pu me le dire en face&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne pouvais m&#039;empêcher d&#039;éprouver de la sympathie à l&#039;égard de ces garçons. Faire une déclaration aussi importante, en tout cas pour eux, à quelqu&#039;un qui vous regarde comme si vous étiez un vermisseau, mettrait n&#039;importe qui mal à l&#039;aise. En répondant à Haruhi, je m&#039;imaginais ce qui avait dû traverser leurs esprits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Hmm, tu as raison, moi j&#039;aurais demandé à la fille de sortir avec moi en face à face.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Mais qui te parle de toi&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que&amp;amp;nbsp;? J&#039;ai encore dit un truc qu&#039;il ne fallait pas&amp;amp;nbsp;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;La question est&amp;amp;nbsp;: est-ce que tous les garçons du monde sont aussi simplets&amp;amp;nbsp;? Cette question me trotte dans la tête depuis le collège.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D&#039;accord, ça ne s&#039;arrange pas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Mais alors, quel genre de garçon est-ce que tu trouves &amp;quot;intéressant&amp;quot;&amp;amp;nbsp;? Ils auraient dû être des extraterrestres ou quoi&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Extraterrestres ou autre chose, tant qu&#039;ils n&#039;étaient pas simplement banals. Homme ou femme.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Mais pourquoi tu veux toujours trouver quelque chose qui n&#039;est pas humain&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me regarda avec dédain au moment où je laissais échapper cela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Parce que les humains ne sont pas marrants du tout&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;C&#039;est... Dans le fond, t&#039;as peut-être raison.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même moi je ne pouvais contrer l&#039;argumentation de Haruhi, si en fin de compte cette mignonne nouvelle étudiante se révélait être mi-humaine, mi-extraterrestre, j&#039;aurais trouvé ça très cool. Si Taniguchi, qui était assis à côté de moi pour nous espionner, était un détective du futur, ça aurait été encore plus cool. Si Ryoko Asakura, qui me souriait continuellement pour une raison qui m&#039;échappait, avait des genres de pouvoirs surnaturels, alors ma vie d&#039;étudiant aurait été la plus excitante qu&#039;on puisse imaginer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais rien de tout cela n&#039;était possible. Ni extraterrestres, ni voyageurs temporels, ni même les pouvoirs surnaturels n&#039;existaient dans ce monde. Mais admettons qu&#039;ils existent. Ils ne se pointeraient pas devant nous, simples citoyens, en disant «&amp;amp;nbsp;Bonjour, en fait je suis un extraterrestre.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;C&#039;EST POUR ÇA&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi s&#039;était soudain levée en renversant sa chaise, attirant tous les regards sur elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;C&#039;EST POUR ÇA QUE JE TRAVAILLE SI DUR&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Désolé, je suis en retard&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le candide monsieur Okabe déboula à bout de souffle dans la classe. Quand il vit toute la classe debout en train de dévisager Haruhi qui avait les poings serrés et les yeux fixés sur le plafond, il eut l&#039;air aussi surpris que les autres et en resta figé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Heu... La classe va commencer&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi s&#039;assit immédiatement et fusilla le coin de son bureau du regard. Ouf...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis retourné et toute la classe a suivi le mouvement. Alors monsieur Okabe, visiblement troublé par toute cette agitation, chancela sur la chaire et toussota.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Excusez-moi pour mon retard, heu... Commençons...&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se répéta et l&#039;ambiance de la classe revint à la normale, même si c&#039;était l&#039;ambiance que Haruhi détestait le plus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peut-être que c&#039;est ça la vraie vie&amp;amp;nbsp;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, pour être honnête, au plus profond de moi-même j&#039;enviais l&#039;attitude de Haruhi face à la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait toujours cet espoir, que j&#039;avais abandonné il y a longtemps, de rencontrer quelqu&#039;un venant du monde surnaturel, et elle tentait passionnément de réaliser son rêve. Si on attend sans rien faire alors rien ne se produira jamais, nous allons donc les appeler&amp;amp;nbsp;! C&#039;est pour cela que Haruhi faisait tous ces trucs bizarres du genre tracer des lignes blanches sur le terrain de sport de l&#039;école, peindre des symboles sur le toit et coller des talismans maudits partout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahhhhh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas à quel moment Haruhi a commencé à faire ces choses bizarres qui l&#039;ont fait prendre pour une passionnée d&#039;occultisme par les autres. Attendre ne mène a rien, alors pourquoi ne pas célébrer d&#039;étranges cérémonies pour essayer de les appeler&amp;amp;nbsp;? Cependant, au final rien ne s&#039;est produit. C&#039;est peut-être pour cela que Haruhi arborait en permanence son air «&amp;amp;nbsp;maudissons le monde entier&amp;amp;nbsp;»...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Hé Kyon&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après les cours, Taniguchi, l&#039;air mystérieux, tenta de me coincer. Taniguchi, si tu savais comme cette expression te donne l&#039;air idiot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Non, chut&amp;amp;nbsp;! Je me fiche de ce que tu vas dire, mais réponds-moi&amp;amp;nbsp;: quel genre de sort tu lui as lancé&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Quel genre de sort de quoi&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La très haute technologie n&#039;est pas discernable de la magie. Je me remémorais cette citation en répondant à Taniguchi. Il pointa la chaise vide de Haruhi du doigt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;C&#039;est la première fois que je vois Suzumiya discuter aussi longtemps avec quelqu&#039;un. De quoi pouviez-vous bien parler&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ha, ça&amp;amp;nbsp;! De quoi avons-nous parlé&amp;amp;nbsp;? Je lui ai juste posé de simples questions, c&#039;est tout...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;C&#039;est phénoménal&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi prit un air d&#039;étonnement sarcastique, et soudain Kunikida apparut derrière lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Kyon est toujours sorti avec des filles bizarres&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hé, ne dis pas des choses qui prêtent à confusion&amp;amp;nbsp;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;On s&#039;en fout si Kyon aime les filles bizarres. Ce qui m&#039;échappe, c&#039;est pourquoi Suzumiya voudrait lui parler. Je pige pas.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Peut-être que Kyon est aussi à l&#039;ouest qu&#039;elle&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;C&#039;est pas impossible... Enfin, je veux dire, on peut pas s&#039;attendre que quelqu&#039;un qui porte le surnom de Kyon soit complètement normal.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais arrêtez de m&#039;appeler Kyon, Kyon, Kyon&amp;amp;nbsp;! À la place de ce stupide surnom, appelez-moi par mon vrai nom&amp;amp;nbsp;! Enfin, du moins, j&#039;aurais voulu que ma sœur m&#039;appelle à nouveau &amp;quot;grand frère&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;J&#039;aimerais bien savoir aussi&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voix d&#039;une jeune fille enjouée sortit de nulle part. Je relevais la tête et, évidemment, je vis le visage de Ryoko Asakura qui souriait innocemment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;J&#039;ai bien tenté de parler à Haruhi quelques fois, mais rien n&#039;a jamais abouti. Pourrais-tu m&#039;apprendre comment lui parler&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai pris l&#039;air d&#039;y penser longuement, alors qu&#039;en fait je n&#039;ai même pas réfléchi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;J&#039;en sais rien.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entendant ça, Ryoko sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Je suis rassurée. Elle ne pouvait pas continuer à s&#039;isoler de la classe comme ça, c&#039;est vraiment bien que tu sois devenu son ami.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ryoko Asakura s&#039;inquiète pour elle comme une déléguée de classe parce que, en fait, elle était la déléguée de classe. Elle avait été élue lors de notre dernière réunion de classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Amis, hein&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai secoué la tête avec un air d&#039;incertitude. C&#039;était vraiment le cas&amp;amp;nbsp;? La seule chose que j&#039;obtiens de Haruhi quand je lui parle c&#039;est son air renfrogné.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Tu dois continuer à aider Haruhi à s&#039;intégrer dans la classe. Nous sommes tous dans le même bateau, alors nous comptons sur toi&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La vache, c&#039;est vous qui le dites, je ne sais même pas par où commencer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;S&#039;il y a quoi que ce soit que je doive transmettre à Haruhi, je viendrai te demander de passer le message.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh non, attendez, je ne suis pas votre porte-parole&amp;amp;nbsp;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;S&#039;il te plaît&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;» demanda-t-elle l&#039;air sincère, en joignant les paumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Face à cette demande, je ne pus donner qu&#039;une vague réponse genre «&amp;amp;nbsp;mhmmm&amp;amp;nbsp;» et «&amp;amp;nbsp;ou.. ahhhh... pfff&amp;amp;nbsp;». Ryoko prît ça pour un «&amp;amp;nbsp;oui&amp;amp;nbsp;» et arbora son sourire radieux, puis retourna auprès des autres filles. En voyant le regard des autres filles se porter sur moi, je sentis mon cœur me lâcher pour aller s&#039;écraser au fond d&#039;un précipice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Kyon, nous sommes amis, pas vrai&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;» me demanda Taniguchi, en me regardant l&#039;air suspicieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Tu peux me dire ce qu&#039;il se passe ici&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même Kunikida, les yeux fermés et les bras croisés, acquiesça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh mon dieu, mais pourquoi suis-je entouré de pareils idiots&amp;amp;nbsp;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon toutes vraisemblances, quelqu&#039;un avait dû décider que nous changerions de bureau une fois par mois. Du coup, Ryoko avait écrit le numéro de chaque siège sur des petits papiers qu&#039;elle avait mis dans un bocal, et chacun d&#039;entre nous en tira un au sort. En fin de compte, j&#039;ai eu l&#039;avant-dernier siège du côté fenêtre, vers la cour. Et devinez qui a eu le siège juste derrière moi&amp;amp;nbsp;? Exact, Haruhi la renfrognée&amp;amp;nbsp;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Pourquoi est-ce que rien d&#039;intéressant n&#039;est encore arrivé&amp;amp;nbsp;? Du genre, &amp;quot;les élèves des petites classes disparaissent un à un&amp;quot;, ou &amp;quot;des profs se font tuer à l&#039;intérieur d&#039;une pièce fermée à clé&amp;quot;...&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Arrête de dire des trucs comme ça&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;J&#039;ai rejoint le Club d&#039;Étude des Mystères&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Oh&amp;amp;nbsp;? Et alors&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;C&#039;était tellement idiot. Rien d&#039;intéressant ne s&#039;est passé. En plus, tous les membres du club sont fans de romans de détectives, mais aucun d&#039;entre eux ne ressemble de près ou de loin à un détective&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;C&#039;est un peu normal, non&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;J&#039;ai nourri certains espoirs dans le Club d&#039;Étude du Surnaturel.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Vraiment&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Mais il s&#039;est révélé qu&#039;ils n&#039;étaient qu&#039;une bande de fêlés d&#039;occultisme. Est-ce que ça te semble marrant, à toi&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Pas exactement...&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Et merde, tout ça est tellement ennuyeux&amp;amp;nbsp;! Pourquoi n&#039;y a-t-il aucun club décemment intéressant dans cette école&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Ben, tu ne peux pas y faire grand-chose.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Je pensais qu&#039;au lycée il y aurait des clubs qui déchirent&amp;amp;nbsp;! Pfff, c&#039;est comme vouloir jouer en Major League et se rendre compte que l&#039;école où tu vas n&#039;a même pas d&#039;équipe de baseball.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi donnait l&#039;impression d&#039;être une sorte d&#039;esprit frappeur sur le point de devoir aller dans une bonne centaine de monastères bouddhistes pour lancer des malédictions. Elle regarda le ciel avec dédain et laissa échapper un énorme soupir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Devais-je m&#039;apitoyer sur son sort&amp;amp;nbsp;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas quel genre de club aime Haruhi. Elle n&#039;en sait peut-être rien elle-même. Elle voudrait juste «&amp;amp;nbsp;faire quelque chose d&#039;intéressant&amp;amp;nbsp;». C&#039;est quoi, «&amp;amp;nbsp;quelque chose d&#039;intéressant&amp;amp;nbsp;»&amp;amp;nbsp;? Est-ce que ça implique de résoudre un crime mystérieux&amp;amp;nbsp;? De rechercher des soucoupes volantes&amp;amp;nbsp;? Ou alors de pratiquer un exorcisme&amp;amp;nbsp;? Je pense qu&#039;elle n&#039;en a aucune idée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;S&#039;il n&#039;y en a aucun, je pense qu&#039;on ne peut rien y faire...&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je décidai de donner mon avis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Au vu des résultats, je pense que les humains sont généralement satisfaits de leur sort. Par contre, ceux qui ne le sont pas vont essayer d&#039;inventer ou de découvrir quelque chose qui fera avancer notre civilisation. Quelqu&#039;un a un jour voulu voler, alors il a inventé l&#039;avion. Quelqu&#039;un a voulu voyager plus facilement, alors on a fait les voitures et les trains. Mais ces choses ont été créées par des gens qui avaient un don. Seul un génie peut transformer ces choses qu&#039;il imagine en une réalité. Quant à nous, simples mortels, nous devrions nous contenter de vivre pleinement notre vie. Nous ne devrions pas agir de façon impulsive simplement parce que nous avons envie d&#039;aventure.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Oh, la ferme...&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi venait de me couper dans mon speech, qu&#039;au demeurant je trouvais assez bon, et tourna la tête dans la direction opposée. Elle avait l&#039;air vraiment déprimée. Mais bon, quand n&#039;en avait-elle pas l&#039;air&amp;amp;nbsp;? J&#039;avais fini par m&#039;y habituer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille se fout probablement de tout, sauf si cela implique des pouvoirs surnaturels qui dépassent de loin la réalité. Mais le monde en était exempt. Réellement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Longue vie aux lois de la physique&amp;amp;nbsp;! Grâce à vous, nous humains pouvons vivre en paix. Haruhi en est certainement dégoûtée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moi je suis normal, hein&amp;amp;nbsp;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a dû y avoir un déclencheur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peut-être la conversation ci-dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En tout cas, je n&#039;ai rien vu venir&amp;amp;nbsp;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le soleil brûlant faisait que tout le monde dans la classe était somnolent. Alors que je penchais la tête et que j&#039;allais m&#039;endormir, une force puissante s&#039;est soudain exercée sur mon col et m&#039;attira vers l&#039;arrière. Elle était tellement puissante que ma tête a heurté le coin du bureau derrière moi. Mes yeux s&#039;embuèrent instantanément.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Non, mais qu&#039;est-ce qui te prend&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai tourné la tête, en colère, et vu Haruhi, dont une main tenait encore mon col, avec un sourire aussi radieux que le soleil des tropiques. Sans rire, c&#039;est la première fois que je la voyais sourire. Si les sourires pouvaient être mesurés sur une échelle de température, alors le sien était sans doute aussi chaud qu&#039;une jungle tropicale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;J&#039;y suis&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hé, ne me postillonne pas dessus&amp;amp;nbsp;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Mais pourquoi j&#039;y ai pas pensé avant&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux d&#039;Haruhi étaient aussi brillants que l&#039;étoile Albireo. Elle me regardait fixement. En hésitant, j&#039;ai demandé&amp;amp;nbsp;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;À quoi tu as pensé&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;S&#039;il n&#039;existe pas, je n&#039;ai qu&#039;à l&#039;inventer&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Inventer quoi&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Mais le CLUB&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ma tête allait exploser, et je ne pense pas que cela avait quoi que ce soit à voir avec le fait qu&#039;elle avait heurté le bureau un instant auparavant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Vraiment&amp;amp;nbsp;? Mais quelle excellente idée. Je peux y aller maintenant&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Qu&#039;est-ce que t&#039;as&amp;amp;nbsp;? Tu devrais exploser de joie&amp;amp;nbsp;!&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;À propos de ton idée, je t&#039;en reparle tout à l&#039;heure. Mais là, pour le moment, j&#039;aimerais que tu te rendes compte de l&#039;endroit où l&#039;on est, et APRÈS tu pourras partager ta joie avec moi. Mais pour commencer, calmons-nous.&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Qu&#039;est ce que tu veux dire&amp;amp;nbsp;?&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;amp;nbsp;Nous sommes en cours...&amp;amp;nbsp;»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi lâcha mon col. Je me massais la nuque et me retournais doucement. La classe semblait complètement abasourdie. La prof d&#039;anglais, une jeune diplômée, sa craie restée en main, me fixait et semblait prête à éclater en sanglots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai demandé à Haruhi de se rasseoir rapidement et haussé les épaules en regardant la pauvre professeure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allez-y, mademoiselle, continuez la leçon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai entendu Haruhi murmurer et s&#039;asseoir à contrecœur. La prof reprit le cours de ses notes au tableau...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Créer un nouveau club&amp;amp;nbsp;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmmmm....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne me dites pas que je vais devoir y participer&amp;amp;nbsp;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mon mal de crâne ne faisait qu&#039;accentuer mon malaise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Suzumiya Haruhi (version française)|Page principale]]&lt;br /&gt;
| Retourner au [[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
| Avancer vers le [[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2|Chapitre 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_1&amp;diff=37225</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_1&amp;diff=37225"/>
		<updated>2008-11-11T01:15:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Chapitre 1&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, je suis entré au lycée de mon quartier. Au début, j&#039;ai regretté cette décision, car ma nouvelle école se situait au sommet d&#039;une très haute colline. Même au printemps, le simple fait de gravir la route abrupte trempait les étudiants de sueur – manifestement, mon intention de « faire le chemin de l&#039;école nonchalamment » serait un échec. Chaque fois que cette pensée me traversait l&#039;esprit, accompagnée de l&#039;idée que j&#039;aurais à recommencer le même manège chaque jour des trois prochaines années, la déprime et la flemme m&#039;envahissaient. Je m&#039;étais levé à la bourre ce matin. C&#039;était pour cela que je marchais d&#039;un bon pas, et c&#039;était la raison pour laquelle j&#039;étais tellement crevé. J&#039;aurais pu me lever 10 minutes plus tôt, mais, comme chacun le sait, le meilleur moment du sommeil c&#039;est juste avant d&#039;avoir à se lever. Je n&#039;avais pas envie de gâcher ces 10 précieuses minutes, alors j&#039;ai décidé de céder à l&#039;envie, ce qui signifie que j&#039;aurai sans doute à répéter cette marche forcée matinale durant les trois ans à venir. C&#039;était trop déprimant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était la raison de mon air sinistre durant l&#039;interminable cérémonie d&#039;accueil. Tous les autres avaient ce regard du genre « début d&#039;une nouvelle aventure » ; vous savez, ce regard unique, « plein d&#039;espoir, et à la fois plein d&#039;incertitude » qu&#039;ont les nouveaux étudiants en arrivant dans une nouvelle école. Ce n&#039;était pas mon cas, car un grand nombre de mes camarades de classe du collège avaient aussi choisi ce lycée. En fait, certains de mes amis étaient ici aussi. Du coup, je n&#039;avais pas l&#039;air inquiet, ni excité, comme l&#039;étaient les autres élèves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les garçons portaient des vestes de sport et les filles des marinières. Waouh ! Un mélange plutôt bizarre. Peut-être que le principal aux inflexions soporifiques qui faisait un discours sur la scène donnait dans le fétichisme de la marinière. Alors que j&#039;étais perdu dans ces pensées futiles, cette cérémonie absurde prit fin. J&#039;entrai donc, accompagné de mes nouveaux camarades un peu réticents, dans la salle de classe 1-5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notre directeur de classe, Okabe-sensei, s&#039;est avancé devant la classe et s&#039;est présenté en affichant son sourire « je-m&#039;y-suis-entraîné-durant-une-heure-devant-mon-miroir ». Il a commencé par dire qu&#039;il était prof d&#039;éducation physique, et l&#039;entraineur de l&#039;équipe de handball. Puis il est parti sur des sujets genre « quand il était à l&#039;université, il jouait dans l&#039;équipe de handball, qu&#039;ils avaient même gagné le championnat », que cette école manquait cruellement de joueurs de handball, et que quiconque se joindrait à l&#039;équipe serait instantanément qualifié. Ensuite, il a divagué sur pourquoi le handball était le sport le plus intéressant du monde et je ne sais quoi. Au moment où je me disais qu&#039;il n&#039;en finirait jamais, il a soudain laissé échapper un tonitruant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Maintenant, à votre tour de vous présenter ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de chose est plutôt commune, ça ne m&#039;a donc pas vraiment surpris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un par un, les élèves de la rangée gauche de la classe ont commencé à se présenter. Ils levaient la main, déclamaient leur nom, le nom de leur collège, et autres futilités du genre hobby et plat préféré. Certains marmonnaient, quelques-uns firent une introduction intéressante, et d&#039;autres ont tenté de pathétiques traits d&#039;humour qui eurent pour seul effet de jeter un froid dans la classe. Au fur et à mesure que les présentations avançaient, mon tour approchait. Je commençais à me sentir nerveux. Vous comprenez bien pourquoi, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois ma présentation, savamment pensée et minimale, terminée, et ce, sans avoir trop bafouillé, je me suis rassis, en ressentant le soulagement consécutif à la fin d&#039;une tâche déplaisante, mais nécessaire. La personne derrière moi s&#039;est levée à son tour et – ah, je me souviendrai sûrement de ce moment le restant de mes jours – a dit ces mots, qui allaient devenir un sujet de conversation pour un bon bout de temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mon nom est Haruhi Suzumiya. Je viens du collège est »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusque-là sa présentation était encore normale, je ne me suis donc même pas donné la peine de me retourner pour la regarder. Je fixais le devant de la classe et écoutais sa voix claire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Les humains ordinaires ne m&#039;intéressent pas. Si quelqu&#039;un parmi vous est un extraterrestre, un voyageur temporel, vient d&#039;une autre dimension ou est un psionique, alors venez me trouver ! C&#039;est tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand j&#039;ai entendu cela, je n&#039;ai pas pu m&#039;empêcher de me retourner.&lt;br /&gt;
Elle avait de longs et fins cheveux noirs. Son visage, plutôt mignon, respirait l&#039;audace et le défi alors que le reste de la classe la fixait. Le sérieux et la détermination perçaient par ses yeux brillants et ses longs sourcils. Ses lèvres étaient petites et pincées. Voilà quelles ont été mes premières impressions sur cette fille.&lt;br /&gt;
Je me rappelle encore comme son cou était blanc. Devant moi se tenait un véritable canon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, avec un regard provocateur, parcourut la classe lentement, s&#039;arrêta pour me dévisager (j&#039;avais la bouche grande ouverte), et s&#039;assit sans esquisser le moindre sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une blague ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pense qu&#039;à ce moment-là l&#039;esprit de tout le monde était rempli de points d&#039;interrogation, et qu&#039;on était tellement sonné qu&#039;on ne savait pas comment réagir. « Est-ce que je dois rire ? », personne n&#039;aurait pu répondre.&lt;br /&gt;
Enfin, maintenant que je connais le fin mot de l&#039;histoire, ce n&#039;était ni un gag ni même une plaisanterie, car Haruhi ne racontait jamais de blague.&lt;br /&gt;
Elle est toujours sérieuse.&lt;br /&gt;
Je vous raconte tout ça rétrospectivement, c&#039;est donc forcément vrai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ange est passé en classe durant trente et quelques secondes, le directeur de classe a demandé à la personne suivante d&#039;enchaîner, en hésitant un peu, et l&#039;atmosphère tendue s&#039;est dissipée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est comme ça que nous nous sommes rencontrés.&lt;br /&gt;
Ça a été inoubliable. J&#039;aimerais vraiment croire que ce n&#039;était qu&#039;une coïncidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir capté l&#039;attention de tout le monde au premier jour, Haruhi est redevenue une innocente lycéenne.&lt;br /&gt;
Aujourd&#039;hui je le sais, c&#039;était le calme avant la tempête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ceci étant dit, tous les élèves de cette école venaient d&#039;un des quatre collèges de la ville, des diplômés classiques. Ce qui, bien entendu, incluait le collège de l&#039;est ; donc, il devait y avoir dans la classe des gens qui avaient étudié avec Haruhi, qui savaient ce que signifiait son silence. Malheureusement, je ne connaissais pas d&#039;anciens du collège est, et donc personne ne pouvait me dire à quel point la situation était grave. Du coup, quelques jours après cette présentation explosive, j&#039;ai fait quelque chose que je n&#039;oublierai jamais : j&#039;ai essayé d&#039;engager la conversation avant le début des cours.&lt;br /&gt;
La cascade des dominos de mon infortune avait commencé, et c&#039;était moi qui avais renversé le premier bloc !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous voyez, lorsque Haruhi est calmement assise sur sa chaise, elle a l&#039;air d&#039;une jeune fille normale, plutôt mignonne, j&#039;avais prévu de m&#039;asseoir face à elle pour m&#039;en rapprocher. J&#039;ai vraiment pensé que ça pouvait marcher. Quelle naïveté. Il faudrait franchement que quelqu&#039;un me mette un peu de plomb dans la cervelle.&lt;br /&gt;
J&#039;ai bien entendu tenté de démarrer la conversation sur « l&#039;incident ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé ! »&lt;br /&gt;
J&#039;ai innocemment tourné ma tête, avec un sourire engageant sur le visage.&lt;br /&gt;
« Les trucs que tu as dits dans ta présentation, c&#039;était vraiment sérieux ? »&lt;br /&gt;
Les bras croisés sur le torse, les lèvres scellées, Haruhi Suzumiya gardait la pose, et me fixa droit dans les yeux.&lt;br /&gt;
« Quels trucs dans ma présentation ? »&lt;br /&gt;
« Les trucs sur les extraterrestres et tout ça. »&lt;br /&gt;
« Tu es un extraterrestre ? »&lt;br /&gt;
Elle n&#039;avait pas l&#039;air de plaisanter.&lt;br /&gt;
« ... Heu, non, mais... »&lt;br /&gt;
« Bon, si tu n&#039;en es pas un, alors qu&#039;est-ce que tu me veux ? »&lt;br /&gt;
« ... Non, rien. »&lt;br /&gt;
« Alors évite de me parler ! Tu me fais perdre mon temps ! »&lt;br /&gt;
Son regard était tellement glacial que je me retrouvais à bafouiller un « excuse-moi » avant de m&#039;en rendre compte. Elle a alors déporté son regard avec dédain et s&#039;est mise à fixer le tableau en fronçant les sourcils.&lt;br /&gt;
J&#039;aurais bien tenté de placer une réplique ou deux, mais rien de satisfaisant ne me vint à l&#039;esprit. Par chance, le directeur de classe entra à ce moment et me sauva la mise.&lt;br /&gt;
J&#039;ai nonchalamment tourné la tête vers mon bureau, et remarqué que quelques élèves me regardaient attentivement. Ce qui, bien entendu, ne fit qu&#039;ajouter à ma gêne. Mais après leur avoir renvoyé leurs regards, j&#039;ai remarqué qu&#039;ils avaient plutôt l&#039;air désolé. Certains ont même acquiescé avec sympathie.&lt;br /&gt;
Comme je l&#039;ai dit, j&#039;ai d&#039;abord été très contrarié par leur réaction, mais j&#039;ai appris plus tard qu&#039;il s&#039;agissait en fait des élèves diplômés du collège est.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Compte tenu de la fin désastreuse de ce premier contact avec Haruhi, j&#039;en ai conclu que je ferais mieux de garder mes distances pour le moment, pour ma propre sécurité. Ainsi, une semaine s&#039;écoula.&lt;br /&gt;
Mais, aussi vrai que j&#039;étais un élève de cette classe, il y avait toujours quelqu&#039;un pour tenter d&#039;approcher Haruhi, la renfrognée au regard noir.&lt;br /&gt;
La plupart étaient ces filles un peu mêle-tout qui, à la seconde où elles ont repéré une collègue féminine qui s&#039;isole, essayent de la réconforter. C&#039;est pas forcément une mauvaise chose, elles devraient seulement faire attention à qui est leur cible au préalable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et, salut ! Tu as vu cette série à la télé hier soir ? Celle qui passe à 21 heures ? »&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
« Ha ! Heu... Pourquoi ? »&lt;br /&gt;
« J&#039;en sais rien. »&lt;br /&gt;
« Tu devrais y jeter un coup d&#039;œil. Même si tu la prends au milieu tu ne devrais pas trop être perdue. Tu veux que je te résume les épisodes précédents ? »&lt;br /&gt;
« Tu me gonfles... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça se passait généralement comme ça.&lt;br /&gt;
Encore, ça n&#039;aurait été rien si elle avait simplement répondu « non » d&#039;un air neutre. Mais au contraire, elle se devait d&#039;ajouter son air et son ton impatient. Ce qui avait tendance à faire croire à sa victime qu&#039;elle était fautive. À la fin, il ou elle arrivait juste à bredouiller un « je vois... bon, ben... », se demander « mais qu&#039;est-ce que j&#039;ai dit ? » et à battre en retraite.&lt;br /&gt;
N&#039;ayez pas l&#039;air tellement désolé ; vous n&#039;avez rien dit de mal. Le problème c&#039;est le cerveau de Haruhi Suzumiya, pas le vôtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si manger seul ne m&#039;a jamais dérangé, je ne voulais pas que les autres me prennent pour un asocial alors que tout le monde déjeunait gaiement avec ses amis. C&#039;est pourquoi, même si en réalité je me fichais que les autres ne me comprennent pas, je déjeunais avec Kunikida, un camarade de classe du collège, et Taniguchi, un ancien élève du collège est qui était assis près de moi.&lt;br /&gt;
La conversation s&#039;est portée sur Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu as essayé de parler à Suzumiya ? » me demanda innocemment Taniguchi.&lt;br /&gt;
J&#039;acquiesçais.&lt;br /&gt;
« Elle t&#039;a balancé des trucs bizarres et tu n&#039;as pas su quoi répondre ? »&lt;br /&gt;
« Exactement ! »&lt;br /&gt;
Taniguchi prit un morceau de son œuf dur en bouche, le mastiqua et dit :&lt;br /&gt;
« Si tu t&#039;intéresses à elle, je ne vais pas mâcher mes mots. Tu devrais laisser tomber ! Tu dois déjà t&#039;être rendu compte qu&#039;elle n&#039;est pas normale. »&lt;br /&gt;
« J&#039;ai été dans sa classe trois ans de suite, je sais comment elle est. »&lt;br /&gt;
C&#039;est comme ça qu&#039;il a commencé son speech.&lt;br /&gt;
« Elle fait toujours des trucs complètement débiles. Je pensais qu&#039;elle essayerait de se calmer en arrivant au lycée, mais apparemment non. Tu as entendu sa présentation, hein ? »&lt;br /&gt;
« Quoi ? Le truc sur les extraterrestres ? »&lt;br /&gt;
Kunikida, qui était occupé à retirer les arêtes de son poisson frit, s&#039;immisça dans la conversation.&lt;br /&gt;
« Ouais, exactement. Déjà au collège elle disait et faisait toujours des trucs bizarres. Tiens par exemple, cette histoire de vandalisme dans l&#039;école. »&lt;br /&gt;
« Il s&#039;est passé quoi ? »&lt;br /&gt;
« Tu vois le chariot qu&#039;on utilise pour tracer des lignes avec du plâtre sur le terrain de sport ? Ça s&#039;appelle comment déjà... De toute façon, on s&#039;en fout, elle s&#039;est introduite dans l&#039;école la nuit et avec ce truc, elle a dessiné un énorme symbole au milieu du terrain. »&lt;br /&gt;
Taniguchi arborait un sourire malicieux, il se remémorait sans doute l&#039;incident.&lt;br /&gt;
« C&#039;était complètement fou. J&#039;étais arrivé à l&#039;école tôt ce matin-là, et tout ce que j&#039;ai vu c&#039;était des grands cercles et des triangles. Je captais pas ce que c&#039;était sensé être, alors je suis monté au quatrième pour avoir une vue d&#039;ensemble. Ça a pas aidé, je comprenais toujours pas ce que ce symbole représentait. »&lt;br /&gt;
« Ouais, je pense que j&#039;en ai entendu parler. Y&#039;a pas eu un article dans le journal ? Y&#039;avait même une photo prise d&#039;un hélicoptère ! On aurait dit un symbole nazca tout tordu. » dit Kunikida.&lt;br /&gt;
Je ne me souvenais pas en avoir entendu parler.&lt;br /&gt;
« Ouais, j&#039;ai vu l&#039;article. Le titre c&#039;était un truc du genre &amp;quot;un mystérieux vandale frappe un collège en pleine nuit&amp;quot;, non ? Et bien, essaye de deviner qui était à l&#039;origine de ce coup là ? »&lt;br /&gt;
« Me dis pas que c’était elle. »&lt;br /&gt;
« Elle a avoué, y&#039;a pas d&#039;erreur possible. Bien entendu elle a été convoquée dans le bureau du proviseur. Tous les profs étaient là, ils l&#039;interrogeaient sur ses motivations. »&lt;br /&gt;
« Et alors, pourquoi elle l&#039;a fait ? »&lt;br /&gt;
« Aucune idée, » répondit Taniguchi en essayant d&#039;avaler une grosse bouchée de riz.&lt;br /&gt;
« J&#039;ai entendu dire qu&#039;elle avait refusé de parler. Et puis, quand elle vous regarde fixement dans les yeux, on a plutôt tendance à laisser tomber. Certains disent qu&#039;elle a dessiné ce symbole pour appeler des soucoupes volantes, d&#039;autres que c&#039;était un symbole magique destiné à invoquer des monstres, ou encore, qu&#039;elle essayait d&#039;ouvrir un portail vers une autre dimension, etc. Y&#039;a eu plusieurs théories, mais tant que l&#039;auteur des faits refuse de parler, impossible de savoir si ce ne sont que des rumeurs. C&#039;est toujours un mystère aujourd&#039;hui. »&lt;br /&gt;
Pour une raison que j&#039;ignore, j&#039;eus soudain à l&#039;esprit l&#039;image de Haruhi, avec son regard sûr d&#039;elle, en train de tracer ces lignes au milieu du terrain de l&#039;école en pleine nuit. Elle avait sûrement préparé le chariot et la craie à l&#039;avance dans l&#039;entrepôt, elle avait peut-être même emporté une lampe de poche ! Sous sa faible lumière jaunâtre, Haruhi avait l&#039;air grave et tragique à la fois... OK, là c&#039;était juste mon imagination.&lt;br /&gt;
Mais à dire vrai, elle avait sans doute réellement fait ça pour appeler des soucoupes volantes, des monstres, voir pour ouvrir un portail dimensionnel. Elle a probablement passé la nuit sur le terrain, mais rien n&#039;est apparu, et tout ce qui lui est resté c&#039;est un vilain coup de blues, me suis-je dit.&lt;br /&gt;
« Elle en a fait d&#039;autres ! »&lt;br /&gt;
Taniguchi finissait son déjeuner.&lt;br /&gt;
« Un jour, je suis arrivé en classe le matin et j&#039;ai découvert que tous les bureaux avaient été déplacés dans le couloir, ou alors que des étoiles avaient été peintes sur le toit de l&#039;école. Une autre fois, elle a fait le tour de l&#039;école en collant des charmes partout... Tu vois, les trucs chinois là, le talisman en papier que tu dois mettre sur le front d&#039;un vampire. Je pige pas ce qu&#039;elle cherche. »&lt;br /&gt;
En fait, elle n&#039;était pas en classe à ce moment précis, sinon nous n&#039;aurions jamais eu cette conversation. Mais même si elle nous avait entendus, elle s&#039;en ficherait probablement. D&#039;habitude, elle quittait la classe dés la fin de la quatrième heure de cours, et revenait juste avant le début de la cinquième heure. Elle n&#039;avait pas de déjeuner avec elle, j&#039;ai donc supposé qu&#039;elle allait manger à la cafétéria, mais ça ne prend pas toute une heure pour déjeuner, si ? En plus, elle avait tendance à disparaître durant la pause entre chaque heure de cours. Où pouvait-elle bien aller ?&lt;br /&gt;
« Mais elle a beaucoup de succès auprès des mecs ! »&lt;br /&gt;
Taniguchi siffla :&lt;br /&gt;
« Elle est mignonne, sportive, intelligente. Même si elle est carrément à l&#039;ouest, tant qu&#039;elle la ferme, elle est plutôt pas mal. »&lt;br /&gt;
« Où t&#039;as entendu tous ces ragots ? » demanda Kunikida, qui n&#039;était qu&#039;à la moitié de son déjeuner.&lt;br /&gt;
« Pendant un moment, elle a changé de petit copain non-stop. De ce que j&#039;ai entendu, la plus longue relation a duré une semaine, la plus courte s&#039;est terminée 5 minutes après que le mec lui ait fait sa déclaration. En plus, la seule raison qu&#039;elle donnait pour les larguer était « j&#039;ai pas le temps de sympathiser avec des humains ordinaires. »&lt;br /&gt;
Taniguchi semblait parler d&#039;expérience. Quand il a remarqué mon regard interrogateur, il a été un peu pris de panique.&lt;br /&gt;
« Enfin, c&#039;est ce que j&#039;ai entendu dire ! Sans dec&#039; ! Pour je ne sais quelle raison, elle n&#039;a jamais repoussé d&#039;emblée une déclaration. Ceci dit, au bout de la troisième année tout le monde avait pigé, et plus personne n&#039;allait lui faire de déclaration. J&#039;ai bien l&#039;impression que le manège va recommencer au lycée. Donc je te préviens d&#039;avance : laisse tomber. Et c&#039;est le conseil d&#039;un gars qui était dans sa classe. »&lt;br /&gt;
Cause toujours, de toute façon elle m&#039;intéresse pas, pas comme ça en tout cas.&lt;br /&gt;
Taniguchi rangea sa boite à déjeuner dans son sac et laissa échapper un ricanement menaçant.&lt;br /&gt;
« Si je devais en choisir une, c&#039;est celle-là que je choisirais, Ryoko Asakura. »&lt;br /&gt;
Taniguchi opina en direction d&#039;un groupe de filles quelques bancs plus loin. Au milieu du groupe en pleine conversation, un sourire éclatant au visage, se tenait Ryoko Asakura.&lt;br /&gt;
« De mon point de vue, elle est définitivement dans le « Top Trois des Filles les plus Canons de Première Année »&lt;br /&gt;
« Quoi, t&#039;as fait le tour de toutes les filles de première célibataires ? »&lt;br /&gt;
« Je groupe les filles par catégorie, de A à D, et tu peux me croire, je ne me fatigue à retenir le nom que de celles qui entrent dans la catégorie A. On ne vit la vie de lycéen qu&#039;une seule fois, je compte bien que la mienne soit la plus agréable possible. »&lt;br /&gt;
« Et donc cette Ryoko Asakura est un A ? » demanda Kunikida.&lt;br /&gt;
« Elle ? C&#039;est un AA+ oui ! Franchement, regarde-moi ce visage, elle a l&#039;air d&#039;un ange. »&lt;br /&gt;
Même si on ignorait les commentaires de Taniguchi, Ryoko Asakura était une jolie fille d&#039;une façon bien différente de Haruhi Suzumiya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primo, elle était très mignonne, et elle souriait toujours d&#039;une façon apaisante. Secundo, sa personnalité semblait effectivement être celle que décrivait Taniguchi. Ces derniers temps, plus personne n&#039;osait parler avec Haruhi, sauf Ryoko. Haruhi pouvait être aussi rude qu&#039;elle voulait, Ryoko essayait toujours d&#039;engager la conversation de temps en temps. Elle était tellement fervente qu&#039;on aurait dit qu&#039;elle était déléguée de classe. Tertio, à voir comme elle répondait aux questions des professeurs, on pouvait dire qu&#039;elle était très intelligente. Elle avait toujours la bonne réponse, aux yeux des profs, elle était sûrement l&#039;étudiante modèle. Pour couronner le tout, elle était extrêmement populaire parmi les autres filles. L&#039;année scolaire n&#039;avait débuté que depuis une semaine, et elle était déjà bien partie pour être le centre de toutes les filles de la classe. C&#039;est un peu comme si elle avait été conçue avec l&#039;idée d&#039;attraction extrême en tête puis qu&#039;elle était tombée du ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comparé à Haruhi, renfrognée et obsédée par la science-fiction, le choix était vite fait. Cela dit, les deux candidates étaient à des lieues de la portée de Taniguchi. Impossible qu&#039;il sorte un jour avec l&#039;une d&#039;entre elles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous étions toujours en avril, et en ce temps-là Haruhi se comportait encore correctement. Ça avait été un mois assez tranquille pour moi. En fait, il restait encore un bon mois avant que Haruhi ne pète son câble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais même à ce moment-là, j&#039;ai pu observer qu&#039;elle était un peu excentrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment je l&#039;ai su ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indice nº 1 : Elle changeait de coiffure tous les jours. Qui plus est, il y avait comme un genre de schéma d&#039;après mes observations. Le lundi, Haruhi venait à l&#039;école les cheveux lâchés, sans rien dedans. Le lendemain, elle les attachait en queue de cheval. Même si ça me fait mal de l&#039;admettre, ça lui allait plutôt bien. Ensuite, deux couettes le surlendemain. Le vendredi, elle avait finalement quatre couettes sur la tête. Son comportement était vraiment étrange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lundi = 0, mardi = 1, mercredi = 2...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au fur et à mesure que les jours de la semaine augmentaient, le nombre de couettes aussi. Le lundi suivant, on repartait à zéro. Je ne voyais pas où elle voulait en venir. En suivant sa logique, le dimanche elle devait se faire 6 couettes... J&#039;aurais bien voulu voir sa coiffure du dimanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indice nº 2 : Pour le cours d&#039;éducation physique, les classes 1-5 et 1-6 étaient jumelées, les filles et les garçons étaient séparés. Pour se changer, les filles prenaient la classe 1-5 et les garçons la classe 1-6, ce qui signifiait qu&#039;à la fin de l&#039;heure de cours qui précédait, les garçons de notre classe devaient aller dans l&#039;autre classe pour se changer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas, Haruhi ignorait complètement les garçons de notre classe et commençait à retirer son uniforme avant que nous ne soyons sortis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était comme si, pour elle, les garçons étaient des potirons ou des sacs de patates, et qu&#039;elle n&#039;en avait rien à faire. Sans tiquer, elle jetait son uniforme sur son bureau et enfilait son survêtement.&lt;br /&gt;
Instantanément, Ryoko poussait alors hors de la classe les garçons qui restaient plantés là, les yeux exorbités, moi y compris.&lt;br /&gt;
La rumeur veut que les filles, par la voix de leur leader Ryoko Asakura, aient tenté de faire comprendre à Haruhi qu&#039;elle devait arrêter de faire ça, sans succès. À chaque cours d&#039;éducation physique, elle faisait abstraction du reste de la classe et enlevait son uniforme sans même y faire attention. Dès lors, nous les garçons étions contraints de quitter la classe à la seconde où sonnait la cloche, à la demande de Ryoko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais franchement, Haruhi a quand même un très joli visage... Argh, c&#039;est pas le moment de penser à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indice nº 3 : à la fin de chaque période, Haruhi disparaissait littéralement. Quand la cloche de l&#039;école retentissait, elle attrapait son sac à dos et filait hors de la classe. En toute logique, j&#039;ai pensé qu&#039;elle rentrait directement chez elle, je n&#039;aurais jamais pensé qu&#039;elle prendrait part aux activités de tous les clubs de l&#039;école. Un jour, on pouvait la voir faire des passes au club de basket, et le suivant coudre une taie d&#039;oreiller au club de couture. Le lendemain, on la voyait agiter son stick au club de hockey. Je pense qu&#039;elle a même rejoint le club de baseball. Donc en résumé, elle a participé à tous les clubs de sport de l&#039;école. Tous les clubs ont tenté de la persuader de rester bien entendu, mais elle les a tous envoyé paître. Sa raison était : « ça m&#039;ennuie de faire la même activité tous les jours. » En fin de compte, elle n&#039;en rejoignit aucun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est ce que cette fille essayait de faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par ces simples faits, le bruit d&#039;une « fille de première bizarre » se répandit dans l&#039;école à la vitesse de l&#039;éclair. En l&#039;espace d&#039;un mois, plus personne n&#039;ignorait qui était Haruhi Suzumiya. En fait si on regarde au mois de mai, certaines personnes ignoraient encore qui était le principal de l&#039;école, mais Haruhi Suzumiya faisait déjà partie des meubles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc, malgré toutes ces péripéties, Haruhi en étant toujours la cause, le mois de mai arriva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnellement, je pense que le principe de la destinée est encore plus improbable que l&#039;existence du monstre du Loch Ness, mais si la destinée, depuis un endroit secret, incline activement la vie des hommes, alors ma roue du Destin avait probablement commencé à tourner. Il n&#039;est pas exclu que, quelque part dans de lointaines montagnes, un vieil homme était en train de réécrire ma destinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après le congé de la Golden Week, je ne me souviens pas exactement de quel jour de la semaine, j&#039;étais en train de remonter vers l&#039;école. Le ciel anormalement ensoleillé pour un mois de mai me frappait de plein fouet et me trempait de sueur, et la colline semblait ne jamais vouloir finir. C&#039;est quoi son problème à cette planète ? Elle a la fièvre jaune ou quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, Kyon ! »&lt;br /&gt;
Quelqu&#039;un me tapa dans le dos. C&#039;était Taniguchi.&lt;br /&gt;
Son blazer était jeté négligemment sur son épaule, et sa cravate était plutôt mal mise et tordue.&lt;br /&gt;
« T&#039;as été où pendant la Golden Week ? »&lt;br /&gt;
« J&#039;ai accompagné ma petite sœur chez ma grand-mère à la campagne. »&lt;br /&gt;
« Mais c&#039;est super ringard ! »&lt;br /&gt;
« Si tu veux, et toi t&#039;as fait quoi alors ? »&lt;br /&gt;
« Job d&#039;étudiant, durant toute la semaine »&lt;br /&gt;
« On dirait pourtant pas que c&#039;est ton genre en te regardant »&lt;br /&gt;
« Kyon, tu es au lycée maintenant, pourquoi tu continues à accompagner ta petite soeur chez tes grands-parents ? Tu devrais plus te comporter comme un lycéen digne de ce nom. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, à propos, Kyon, c&#039;est moi. C&#039;est ma tante qui m&#039;a appelé comme ça pour la première fois. Il y quelques années, ma tante qui n&#039;était plus venue de puis un bout de temps s&#039;est exclamée en me voyant « Oh mon dieu, mais comme tu as grandi mon petit Kyon ! ». Ma sœur a trouvé ça marrant et a commencé à m&#039;appeler Kyon aussi. Le reste fait partie de l&#039;histoire : mes amis, en entendant ma sœur m&#039;appeler Kyon, ont décidé de suivre le mouvement. Depuis ce jour, mon surnom est Kyon. Dire qu&#039;avant ça ma sœur m&#039;appelait simplement « grand frère ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi, jamais à bout de souffle, se vanta du fait qu&#039;il avait rencontré plein de jolies filles à son travail, et qu&#039;il avait prévu d&#039;utiliser l&#039;argent qu&#039;il avait gagné pour sortir et tout. Honnêtement, les trucs du genre quels rêves ont les gens, ou à quel point leur animal de compagnie est mignon ou étonnant, sont selon mes standards les sujets de discutions les plus ringards du monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était déjà assise à son bureau derrière moi lorsque je suis entré en classe. Elle regardait par la fenêtre. Elle avait deux pinces comme des chignons dans les cheveux. Je suppose qu&#039;on était mercredi. Je me suis assis et, pour une raison que j&#039;ignore encore, la seule explication possible étant que j&#039;étais complètement abruti, avant même de me rendre compte de ce que je faisais, je me suis mis à parler à Haruhi.&lt;br /&gt;
« Tu changes de coiffure tous les jours à cause des extraterrestres ? »&lt;br /&gt;
Tel un robot, Haruhi Suzumiya s&#039;est tournée lentement vers moi, et m&#039;a regardé avec son expression super grave. C&#039;était plutôt flippant en fait.&lt;br /&gt;
« T&#039;as remarqué ça quand ? »&lt;br /&gt;
Son ton était tellement glacial que c&#039;était un peu comme si elle parlait à un caillou sur le bord de la route.&lt;br /&gt;
J&#039;ai pris le temps d&#039;y réfléchir.&lt;br /&gt;
« Hmmm... Un petit bout de temps déjà. »&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
Haruhi mit sa tête sur son coude, l&#039;air un peu contrarié.&lt;br /&gt;
« Je pense que chaque jour de la semaine renvoie une image différente. »&lt;br /&gt;
C&#039;était la première fois qu&#039;on avait une vraie conversation.&lt;br /&gt;
« Les couleurs par exemple : lundi c&#039;est le jaune, mardi le rouge, mercredi le bleu, jeudi le vert, vendredi le doré, samedi le brun et dimanche le blanc. »&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression de comprendre où elle voulait en venir.&lt;br /&gt;
« Donc si on appliquait ce principe à des chiffres, lundi serait zéro et dimanche six, non ? »&lt;br /&gt;
« C&#039;est ça. »&lt;br /&gt;
« Mais, est-ce que lundi ça devrait pas plutôt être le un ? »&lt;br /&gt;
« On t&#039;a demandé ton avis ? »&lt;br /&gt;
« ... Ouais, c&#039;est pas faux. »&lt;br /&gt;
Visiblement contrariée par ma réponse, Haruhi se mit à me tirer la tête. Je suis resté là, un peu mal à l&#039;aise, en laissant filer le temps.&lt;br /&gt;
« Je t&#039;ai pas déjà vu quelque part ? Il y a longtemps ? »&lt;br /&gt;
« Je pense pas, non. »&lt;br /&gt;
Au moment où je répondais, monsieur Okabe entra discrètement dans la classe et notre première conversation prit fin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si cette conversation n&#039;avait rien d&#039;extraordinaire, ça pourrait bien être le point où ma vie a basculé.&lt;br /&gt;
Le seul moment où je pouvais discuter avec Haruhi était juste avant le début des cours, puisqu&#039;elle disparaissait durant les pauses. Mais étant assis devant elle, je suis quasi certain que mes chances de parler avec elle étaient largement supérieures à celle des autres. Mais le truc qui me faisait vraiment bizarre, c&#039;est qu&#039;elle me réponde correctement. Au début je me suis dit que j&#039;aurais droit à un « Tu me gonfles crétin, ferme-la ! Je m&#039;en fous ! » Je pense que je dois être aussi cinglé qu&#039;elle pour avoir trouvé le courage d&#039;aller lui parler.&lt;br /&gt;
Du coup, quand je suis arrivé en classe le lendemain et que j&#039;ai découvert qu&#039;à la place de 3 couettes, Haruhi avait coupé ses cheveux, j&#039;étais un peu mal.&lt;br /&gt;
Ses cheveux qui allaient jusqu&#039;à sa taille avaient été raccourcis jusqu&#039;aux épaules. Enfin, même si sa nouvelle coupe lui allait bien, elle les avait coupés le lendemain du jour ou je lui en avais parlé. Elle me méprise ou quoi, merde ?&lt;br /&gt;
Quand je lui en ai demandé la raison, tout c&#039;est que j&#039;ai eu c&#039;est :&lt;br /&gt;
« Y&#039; en a pas. »&lt;br /&gt;
Elle m&#039;a répondu avec son ton irrité habituel, mais sans expression particulière. Elle ne me donnerait pas la raison.&lt;br /&gt;
Mais bon, ce n’est pas comme si je ne m’y attendais pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T&#039;as vraiment essayé tous les clubs ? »[[Image:Sh_v1_01.jpg|thumb|&#039;&#039; Elle s&#039;est retournée contrariée, mettant ainsi fin à la conversation du jour. &#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
Depuis ce jour, discuter avec elle avant le début des cours devint une habitude. Bien sûr, si je n&#039;essayais pas d&#039;entamer la conversation, Haruhi n&#039;avait pas la moindre réaction. Et si j&#039;essayais de lui parler de ce qui était passé à la télé la veille, où du temps dehors, ce qu&#039;elle considérait comme des « sujets futiles », elle m&#039;ignorait simplement. En connaissance de cause, je choisissais prudemment mes thèmes quand je parlais avec elle.&lt;br /&gt;
« Y&#039; en a un qui est plus sympa que les autres ? J&#039;ai bien envie d&#039;en rejoindre un. »&lt;br /&gt;
« Aucun » répondit platement Haruhi, « Absolument aucun. »&lt;br /&gt;
Elle insista bien là-dessus, puis laissa échapper une lente respiration. Était-elle en train de soupirer ?&lt;br /&gt;
« Je pensais que le lycée serait un peu mieux. Au final, c&#039;est la même chose que le collège. Rien ne bouge. On dirait que j&#039;ai choisi la mauvaise école. »&lt;br /&gt;
Miss, je me demande bien sur quels critères tu bases ton choix d&#039;une école.&lt;br /&gt;
« Les clubs de sport et les clubs culturels sont tous les mêmes. Si seulement il pouvait y avoir un club vraiment cool dans cette école... »&lt;br /&gt;
« Et qu&#039;est-ce qui te donne le droit de décréter qu&#039;un club est nul ou non ? »&lt;br /&gt;
« Ferme-la. Si j&#039;aime un club, alors il est vraiment cool. Sinon, il est minable. »&lt;br /&gt;
« Vraiment ? Je sais pas pourquoi, mais j&#039;aurais parié que tu répondrais ça. »&lt;br /&gt;
« Humph ! »&lt;br /&gt;
Elle s&#039;est retournée contrariée, mettant ainsi fin à la conversation du jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un autre jour :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J&#039;ai entendu dire un truc l&#039;autre jour... Rien de vraiment important... Tu as vraiment plaqué tous tes petits amis ? »&lt;br /&gt;
« Et pourquoi dois-je encore en entendre parler ? »&lt;br /&gt;
Elle passa ses cheveux derrière son épaule, et me fixa avec ses grands yeux noirs. Mon dieu, en dehors de son expression apathique, cette expression contrariée revenait le plus souvent sur son visage.&lt;br /&gt;
« C&#039;est Taniguchi qui te l&#039;a dit ? Bon sang, j&#039;y crois pas, même après le collège je me retrouve encore dans la classe de ce crétin. Tu crois que c&#039;est un de ces psychopathes obsessionnels ? »&lt;br /&gt;
« Non, je ne pense pas », me dis-je.&lt;br /&gt;
« Je sais pas ce que tu as entendu, mais je m&#039;en fiche, la plus grande part doit être vraie de toute façon. »&lt;br /&gt;
« Il n&#039;y a personne avec qui tu as envie d&#039;avoir une relation sérieuse ? »&lt;br /&gt;
« Absolument personne. »&lt;br /&gt;
Dénégation totale semblait être sont leitmotiv.&lt;br /&gt;
« Ce sont des abrutis, tous autant qu&#039;ils sont, je ne pourrais jamais m&#039;engager dans une relation sérieuse avec l&#039;un d&#039;entre eux. Ils m&#039;ont tous demandé de les rejoindre à la gare un dimanche, puis nous sommes à coup sûr allés au cinéma, au parc d&#039;attractions, ou à un match. Notre premier déjeuner ensemble a été un pique-nique puis nous nous sommes précipités dans un café pour boire une tasse de thé. À la fin de la journée, ils finissaient bien entendu par « on se voit demain ? » »&lt;br /&gt;
« Je ne vois pas le problème », pensais-je, mais je n&#039;osais pas le dire à voix haute. Si Haruhi dit que c&#039;était un problème, ça avait sûrement dû être un problème pour elle.&lt;br /&gt;
« Finalement, ça ne ratait pas, ils m&#039;appelaient pour faire leur déclaration au téléphone. Mince ! C&#039;est solennel une déclaration, ils auraient au moins pu me le dire en face ! »&lt;br /&gt;
Je ne pouvais m&#039;empêcher d&#039;éprouver de la sympathie à l&#039;égard de ces garçons. Faire une déclaration aussi importante, en tout cas pour eux, à quelqu&#039;un qui vous regarde comme si vous étiez un vermisseau, mettrait n&#039;importe qui mal à l&#039;aise. En répondant à Haruhi, je m&#039;imaginais ce qui avait dû traverser leurs esprits.&lt;br /&gt;
« Hmm, tu as raison, moi j&#039;aurais demandé à la fille de sortir avec moi en face à face. »&lt;br /&gt;
« Mais qui te parle de toi ? »&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que ? J&#039;ai encore dit un truc qu&#039;il ne fallait pas ?&lt;br /&gt;
« La question est : est-ce que tous les garçons du monde sont aussi simplets ? Cette question me trotte dans la tête depuis le collège. »&lt;br /&gt;
D&#039;accord, ça ne s&#039;arrange pas...&lt;br /&gt;
« Mais alors, quel genre de garçon est-ce que tu trouves &amp;quot;intéressant&amp;quot; ? Ils auraient dû être des extraterrestres ou quoi ? »&lt;br /&gt;
« Extraterrestres ou autre chose, tant qu&#039;ils n&#039;étaient pas simplement banals. Homme ou femme. »&lt;br /&gt;
« Mais pourquoi tu veux toujours trouver quelque chose qui n&#039;est pas humain ? »&lt;br /&gt;
Haruhi me regarda avec dédain au moment où je laissais échapper cela.&lt;br /&gt;
« Parce que les humains ne sont pas marrants du tout ! »&lt;br /&gt;
« C&#039;est... Dans le fond, t&#039;as peut-être raison. »&lt;br /&gt;
Même moi je ne pouvais contrer l&#039;argumentation de Haruhi, si en fin de compte cette mignonne nouvelle étudiante se révélait être mi-humaine, mi-extraterrestre, j&#039;aurais trouvé ça très cool. Si Taniguchi, qui était assis à côté de moi pour nous espionner, était un détective du futur, ça aurait été encore plus cool. Si Ryoko Asakura, qui me souriait continuellement pour une raison qui m&#039;échappait, avait des genres de pouvoirs surnaturels, alors ma vie d&#039;étudiant aurait été la plus excitante qu&#039;on puisse imaginer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais rien de tout cela n&#039;était possible. Ni extraterrestres, ni voyageurs temporels, ni même les pouvoirs surnaturels n&#039;existaient dans ce monde. Mais admettons qu&#039;ils existent. Ils ne se pointeraient pas devant nous, simples citoyens, en disant « Bonjour, en fait je suis un extraterrestre. »&lt;br /&gt;
« C&#039;EST POUR ÇA ! »&lt;br /&gt;
Haruhi s&#039;était soudain levée en renversant sa chaise, attirant tous les regards sur elle.&lt;br /&gt;
« C&#039;EST POUR ÇA QUE JE TRAVAILLE SI DUR ! »&lt;br /&gt;
« Désolé, je suis en retard ! »&lt;br /&gt;
Le candide monsieur Okabe déboula à bout de souffle dans la classe. Quand il vit toute la classe debout en train de dévisager Haruhi qui avait les poings serrés et les yeux fixés sur le plafond, il eut l&#039;air aussi surpris que les autres et en resta figé.&lt;br /&gt;
« Heu... La classe va commencer ! »&lt;br /&gt;
Haruhi s&#039;assit immédiatement et fusilla le coin de son bureau du regard. Ouf...&lt;br /&gt;
Je me suis retourné et toute la classe a suivi le mouvement. Alors monsieur Okabe, visiblement troublé par toute cette agitation, chancela sur la chaire et toussota.&lt;br /&gt;
« Excusez-moi pour mon retard, heu... Commençons... »&lt;br /&gt;
Il se répéta et l&#039;ambiance de la classe revint à la normale, même si c&#039;était l&#039;ambiance que Haruhi détestait le plus.&lt;br /&gt;
Peut-être que c&#039;est ça la vraie vie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, pour être honnête, au plus profond de moi-même j&#039;enviais l&#039;attitude de Haruhi face à la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait toujours cet espoir, que j&#039;avais abandonné il y a longtemps, de rencontrer quelqu&#039;un venant du monde surnaturel, et elle tentait passionnément de réaliser son rêve. Si on attend sans rien faire alors rien ne se produira jamais, nous allons donc les appeler ! C&#039;est pour cela que Haruhi faisait tous ces trucs bizarres du genre tracer des lignes blanches sur le terrain de sport de l&#039;école, peindre des symboles sur le toit et coller des talismans maudits partout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahhhhh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas à quel moment Haruhi a commencé à faire ces choses bizarres qui l&#039;ont fait prendre pour une passionnée d&#039;occultisme par les autres. Attendre ne mène a rien, alors pourquoi ne pas célébrer d&#039;étranges cérémonies pour essayer de les appeler ? Cependant, au final rien ne s&#039;est produit. C&#039;est peut-être pour cela que Haruhi arborait en permanence son air « maudissons le monde entier »...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé Kyon ! »&lt;br /&gt;
Après les cours, Taniguchi, l&#039;air mystérieux, tenta de me coincer. Taniguchi, si tu savais comme cette expression te donne l&#039;air idiot.&lt;br /&gt;
« Non, chut ! Je me fiche de ce que tu vas dire, mais réponds-moi : quel genre de sort tu lui as lancé ? »&lt;br /&gt;
« Quel genre de sort de quoi ? »&lt;br /&gt;
La très haute technologie n&#039;est pas discernable de la magie. Je me remémorais cette citation en répondant à Taniguchi. Il pointa la chaise vide de Haruhi du doigt.&lt;br /&gt;
« C&#039;est la première fois que je vois Suzumiya discuter aussi longtemps avec quelqu&#039;un. De quoi pouviez-vous bien parler ? »&lt;br /&gt;
Ha, ça ! De quoi avons-nous parlé ? Je lui ai juste posé de simples questions, c&#039;est tout...&lt;br /&gt;
« C&#039;est phénoménal ! »&lt;br /&gt;
Taniguchi prit un air d&#039;étonnement sarcastique, et soudain Kunikida apparut derrière lui.&lt;br /&gt;
« Kyon est toujours sorti avec des filles bizarres »&lt;br /&gt;
Hé, ne dis pas des choses qui prêtent à confusion !&lt;br /&gt;
« On s&#039;en fout si Kyon aime les filles bizarres. Ce qui m&#039;échappe, c&#039;est pourquoi Suzumiya voudrait lui parler. Je pige pas. »&lt;br /&gt;
« Peut-être que Kyon est aussi à l&#039;ouest qu&#039;elle ? »&lt;br /&gt;
« C&#039;est pas impossible... Enfin, je veux dire, on peut pas s&#039;attendre que quelqu&#039;un qui porte le surnom de Kyon soit complètement normal. »&lt;br /&gt;
Mais arrêtez de m&#039;appeler Kyon, Kyon, Kyon ! À la place de ce stupide surnom, appelez-moi par mon vrai nom ! Enfin, du moins, j&#039;aurais voulu que ma sœur m&#039;appelle à nouveau &amp;quot;grand frère&amp;quot;.&lt;br /&gt;
« J&#039;aimerais bien savoir aussi »&lt;br /&gt;
La voix d&#039;une jeune fille enjouée sortit de nulle part. Je relevais la tête et, évidemment, je vis le visage de Ryoko Asakura qui souriait innocemment.&lt;br /&gt;
« J&#039;ai bien tenté de parler à Haruhi quelques fois, mais rien n&#039;a jamais abouti. Pourrais-tu m&#039;apprendre comment lui parler ? »&lt;br /&gt;
J&#039;ai pris l&#039;air d&#039;y penser longuement, alors qu&#039;en fait je n&#039;ai même pas réfléchi.&lt;br /&gt;
« J&#039;en sais rien. »&lt;br /&gt;
En entendant ça, Ryoko sourit.&lt;br /&gt;
« Je suis rassurée. Elle ne pouvait pas continuer à s&#039;isoler de la classe comme ça, c&#039;est vraiment bien que tu sois devenu son ami. »&lt;br /&gt;
Ryoko Asakura s&#039;inquiète pour elle comme une déléguée de classe parce que, en fait, elle était la déléguée de classe. Elle avait été élue lors de notre dernière réunion de classe.&lt;br /&gt;
« Amis, hein ? »&lt;br /&gt;
J&#039;ai secoué la tête avec un air d&#039;incertitude. C&#039;était vraiment le cas ? La seule chose que j&#039;obtiens de Haruhi quand je lui parle c&#039;est son air renfrogné.&lt;br /&gt;
« Tu dois continuer à aider Haruhi à s&#039;intégrer dans la classe. Nous sommes tous dans le même bateau, alors nous comptons sur toi ! »&lt;br /&gt;
La vache, c&#039;est vous qui le dites, je ne sais même pas par où commencer.&lt;br /&gt;
« S&#039;il y a quoi que ce soit que je doive transmettre à Haruhi, je viendrai te demander de passer le message. »&lt;br /&gt;
Eh non, attendez, je ne suis pas votre porte-parole !&lt;br /&gt;
« S&#039;il te plaît ? » demanda-t-elle l&#039;air sincère, en joignant les paumes.&lt;br /&gt;
Face à cette demande, je ne pus donner qu&#039;une vague réponse genre « mhmmm » et « ou.. ahhhh... pfff ». Ryoko prît ça pour un « oui » et arbora son sourire radieux, puis retourna auprès des autres filles. En voyant le regard des autres filles se porter sur moi, je sentis mon cœur me lâcher pour aller s&#039;écraser au fond d&#039;un précipice.&lt;br /&gt;
« Kyon, nous sommes amis, pas vrai ? » me demanda Taniguchi, en me regardant l&#039;air suspicieux.&lt;br /&gt;
« Tu peux me dire ce qu&#039;il se passe ici ? »&lt;br /&gt;
Même Kunikida, les yeux fermés et les bras croisés, acquiesça.&lt;br /&gt;
Oh mon dieu, mais pourquoi suis-je entouré de pareils idiots ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon toutes vraisemblances, quelqu&#039;un avait dû décider que nous changerions de bureau une fois par mois. Du coup, Ryoko avait écrit le numéro de chaque siège sur des petits papiers qu&#039;elle avait mis dans un bocal, et chacun d&#039;entre nous en tira un au sort. En fin de compte, j&#039;ai eu l&#039;avant-dernier siège du côté fenêtre, vers la cour. Et devinez qui a eu le siège juste derrière moi ? Exact, Haruhi la renfrognée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi est-ce que rien d&#039;intéressant n&#039;est encore arrivé ? Du genre, &amp;quot;les élèves des petites classes disparaissent un à un&amp;quot;, ou &amp;quot;des profs se font tuer à l&#039;intérieur d&#039;une pièce fermée à clé&amp;quot;... »&lt;br /&gt;
« Arrête de dire des trucs comme ça ! »&lt;br /&gt;
« J&#039;ai rejoint le Club d&#039;Étude des Mystères »&lt;br /&gt;
« Oh ? Et alors ? »&lt;br /&gt;
« C&#039;était tellement idiot. Rien d&#039;intéressant ne s&#039;est passé. En plus, tous les membres du club sont fans de romans de détectives, mais aucun d&#039;entre eux ne ressemble de près ou de loin à un détective »&lt;br /&gt;
« C&#039;est un peu normal, non ? »&lt;br /&gt;
« J&#039;ai nourri certains espoirs dans le Club d&#039;Étude du Surnaturel. »&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
« Mais il s&#039;est révélé qu&#039;ils n&#039;étaient qu&#039;une bande de fêlés d&#039;occultisme. Est-ce que ça te semble marrant, à toi ? »&lt;br /&gt;
« Pas exactement... »&lt;br /&gt;
« Et merde, tout ça est tellement ennuyeux ! Pourquoi n&#039;y a-t-il aucun club décemment intéressant dans cette école ? »&lt;br /&gt;
« Ben, tu ne peux pas y faire grand-chose. »&lt;br /&gt;
« Je pensais qu&#039;au lycée il y aurait des clubs qui déchirent ! Pfff, c&#039;est comme vouloir jouer en Major League et se rendre compte que l&#039;école où tu vas n&#039;a même pas d&#039;équipe de baseball. »&lt;br /&gt;
Haruhi donnait l&#039;impression d&#039;être une sorte d&#039;esprit frappeur sur le point de devoir aller dans une bonne centaine de monastères bouddhistes pour lancer des malédictions. Elle regarda le ciel avec dédain et laissa échapper un énorme soupir.&lt;br /&gt;
Devais-je m&#039;apitoyer sur son sort ?&lt;br /&gt;
Je ne sais pas quel genre de club aime Haruhi. Elle n&#039;en sait peut-être rien elle-même. Elle voudrait juste « faire quelque chose d&#039;intéressant ». C&#039;est quoi, « quelque chose d&#039;intéressant » ? Est-ce que ça implique de résoudre un crime mystérieux ? De rechercher des soucoupes volantes ? Ou alors de pratiquer un exorcisme ? Je pense qu&#039;elle n&#039;en a aucune idée.&lt;br /&gt;
« S&#039;il n&#039;y en a aucun, je pense qu&#039;on ne peut rien y faire... »&lt;br /&gt;
Je décidai de donner mon avis.&lt;br /&gt;
« Au vu des résultats, je pense que les humains sont généralement satisfaits de leur sort. Par contre, ceux qui ne le sont pas vont essayer d&#039;inventer ou de découvrir quelque chose qui fera avancer notre civilisation. Quelqu&#039;un a un jour voulu voler, alors il a inventé l&#039;avion. Quelqu&#039;un a voulu voyager plus facilement, alors on a fait les voitures et les trains. Mais ces choses ont été créées par des gens qui avaient un don. Seul un génie peut transformer ces choses qu&#039;il imagine en une réalité. Quant à nous, simples mortels, nous devrions nous contenter de vivre pleinement notre vie. Nous ne devrions pas agir de façon impulsive simplement parce que nous avons envie d&#039;aventure. »&lt;br /&gt;
« Oh, la ferme... »&lt;br /&gt;
Haruhi venait de me couper dans mon speech, qu&#039;au demeurant je trouvais assez bon, et tourna la tête dans la direction opposée. Elle avait l&#039;air vraiment déprimée. Mais bon, quand n&#039;en avait-elle pas l&#039;air ? J&#039;avais fini par m&#039;y habituer.&lt;br /&gt;
Cette fille se fout probablement de tout, sauf si cela implique des pouvoirs surnaturels qui dépassent de loin la réalité. Mais le monde en était exempt. Réellement.&lt;br /&gt;
Longue vie aux lois de la physique ! Grâce à vous, nous humains pouvons vivre en paix. Haruhi en est certainement dégoûtée.&lt;br /&gt;
Moi je suis normal, hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a dû y avoir un déclencheur.&lt;br /&gt;
Peut-être la conversation ci-dessus.&lt;br /&gt;
En tout cas, je n&#039;ai rien vu venir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le soleil brûlant faisait que tout le monde dans la classe était somnolent. Alors que je penchais la tête et que j&#039;allais m&#039;endormir, une force puissante s&#039;est soudain exercée sur mon col et m&#039;attira vers l&#039;arrière. Elle était tellement puissante que ma tête a heurté le coin du bureau derrière moi. Mes yeux s&#039;embuèrent instantanément.&lt;br /&gt;
« Non, mais qu&#039;est-ce qui te prend ? »&lt;br /&gt;
J&#039;ai tourné la tête, en colère, et vu Haruhi, dont une main tenait encore mon col, avec un sourire aussi radieux que le soleil des tropiques. Sans rire, c&#039;est la première fois que je la voyais sourire. Si les sourires pouvaient être mesurés sur une échelle de température, alors le sien était sans doute aussi chaud qu&#039;une jungle tropicale.&lt;br /&gt;
« J&#039;y suis ! »&lt;br /&gt;
Hé, me postillonne pas dessus !&lt;br /&gt;
« Mais pourquoi j&#039;y ai pas pensé avant ? »&lt;br /&gt;
Les yeux d&#039;Haruhi étaient aussi brillants que l&#039;étoile Albireo. Elle me regardait fixement. En hésitant, j&#039;ai demandé :&lt;br /&gt;
« À quoi tu as pensé ? »&lt;br /&gt;
« S&#039;il n&#039;existe pas, je n&#039;ai qu&#039;à l&#039;inventer ! »&lt;br /&gt;
« Inventer quoi ? »&lt;br /&gt;
« Mais le CLUB !»&lt;br /&gt;
Ma tête allait exploser, et je ne pense pas que cela avait quoi que ce soit à voir avec le fait qu&#039;elle avait heurté le bureau un instant auparavant.&lt;br /&gt;
« Vraiment ? Mais quelle excellente idée. Je peux y aller maintenant ? »&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce que t&#039;as ? Tu devrais exploser de joie ! »&lt;br /&gt;
« À propos de ton idée, je t&#039;en reparle tout à l&#039;heure. Mais là, pour le moment, j&#039;aimerais que tu te rendes compte de l&#039;endroit où l&#039;on est, et APRÈS tu pourras partager ta joie avec moi. Mais pour commencer, calmons-nous. »&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est ce que tu veux dire ? »&lt;br /&gt;
« Nous sommes en cours... »&lt;br /&gt;
Haruhi lâcha mon col. Je me massais la nuque et me retournais doucement. La classe semblait complètement abasourdie. La prof d&#039;anglais, une jeune diplômée, sa craie restée en main, me fixait et semblait prête à éclater en sanglots.&lt;br /&gt;
J&#039;ai demandé à Haruhi de se rasseoir rapidement et haussé les épaules en regardant la pauvre professeure.&lt;br /&gt;
Allez-y, mademoiselle, continuez la leçon.&lt;br /&gt;
J&#039;ai entendu Haruhi murmurer et s&#039;asseoir à contrecœur. La prof reprit le cours de ses notes au tableau...&lt;br /&gt;
Créer un nouveau club ?&lt;br /&gt;
Hmmmm....&lt;br /&gt;
Ne me dites pas que je vais devoir y participer ?&lt;br /&gt;
Mon mal de crâne ne faisait qu&#039;accentuer mon malaise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Haruhi fr navigation bar}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_1&amp;diff=37224</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_1&amp;diff=37224"/>
		<updated>2008-11-11T01:09:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: correction orthographique complète.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Chapitre 1&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, je suis entré au lycée de mon quartier. Au début, j&#039;ai regretté cette décision, car ma nouvelle école se situait au sommet d&#039;une très haute colline. Même au printemps, le simple fait de gravir la route abrupte trempait les étudiants de sueur – manifestement, mon intention de « faire le chemin de l&#039;école nonchalamment » serait un échec. Chaque fois que cette pensée me traversait l&#039;esprit, accompagnée de l&#039;idée que j&#039;aurais à recommencer le même manège chaque jour des trois prochaines années, la déprime et la flemme m&#039;envahissaient. Je m&#039;étais levé à la bourre ce matin. C&#039;était pour cela que je marchais d&#039;un bon pas, et c&#039;était la raison pour laquelle j&#039;étais tellement crevé. J&#039;aurais pu me lever 10 minutes plus tôt, mais, comme chacun le sait, le meilleur moment du sommeil c&#039;est juste avant d&#039;avoir à se lever. Je n&#039;avais pas envie de gâcher ces 10 précieuses minutes, alors j&#039;ai décidé de céder à l&#039;envie, ce qui signifie que j&#039;aurai sans doute à répéter cette marche forcée matinale durant les trois ans à venir. C&#039;était trop déprimant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était la raison de mon air sinistre durant l&#039;interminable cérémonie d&#039;accueil. Tous les autres avaient ce regard du genre « début d&#039;une nouvelle aventure » ; vous savez, ce regard unique, « plein d&#039;espoir, et à la fois plein d&#039;incertitude » qu&#039;ont les nouveaux étudiants en arrivant dans une nouvelle école. Ce n&#039;était pas mon cas, car un grand nombre de mes camarades de classe du collège avaient aussi choisi ce lycée. En fait, certains de mes amis étaient ici aussi. Du coup, je n&#039;avais pas l&#039;air inquiet, ni excité, comme l&#039;étaient les autres élèves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les garçons portaient des vestes de sport et les filles des marinières. Waouh ! Un mélange plutôt bizarre. Peut-être que le principal aux inflexions soporifiques qui faisait un discours sur la scène donnait dans le fétichisme de la marinière. Alors que j&#039;étais perdu dans ces pensées futiles, cette cérémonie absurde prit fin. J&#039;entrai donc, accompagné de mes nouveaux camarades un peu réticents, dans la salle de classe 1-5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notre directeur de classe, Okabe-sensei, s&#039;est avancé devant la classe et s&#039;est présenté en affichant son sourire « je-m&#039;y-suis-entraîné-durant-une-heure-devant-mon-miroir ». Il a commencé par dire qu&#039;il était prof d&#039;éducation physique, et l&#039;entraineur de l&#039;équipe de handball. Puis il est parti sur des sujets genre « quand il était à l&#039;université, il jouait dans l&#039;équipe de handball, qu&#039;ils avaient même gagné le championnat », que cette école manquait cruellement de joueurs de handball, et que quiconque se joindrait à l&#039;équipe serait instantanément qualifié. Ensuite, il a divagué sur pourquoi le handball était le sport le plus intéressant du monde et je ne sais quoi. Au moment où je me disais qu&#039;il n&#039;en finirait jamais, il a soudain laissé échapper un tonitruant :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Maintenant, à votre tour de vous présenter ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de chose est plutôt commune, ça ne m&#039;a donc pas vraiment surpris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un par un, les élèves de la rangée gauche de la classe ont commencé à se présenter. Ils levaient la main, déclamaient leur nom, le nom de leur collège, et autres futilités du genre hobby et plat préféré. Certains marmonnaient, quelques-uns firent une introduction intéressante, et d&#039;autres ont tenté de pathétiques traits d&#039;humour qui eurent pour seul effet de jeter un froid dans la classe. Au fur et à mesure que les présentations avançaient, mon tour approchait. Je commençais à me sentir nerveux. Vous comprenez bien pourquoi, non ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une fois ma présentation, savamment pensée et minimale, terminée, et ce, sans avoir trop bafouillé, je me suis rassis, en ressentant le soulagement consécutif à la fin d&#039;une tâche déplaisante, mais nécessaire. La personne derrière moi s&#039;est levée à son tour et – ah, je me souviendrai sûrement de ce moment le restant de mes jours – a dit ces mots, qui allaient devenir un sujet de conversation pour un bon bout de temps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mon nom est Haruhi Suzumiya. Je viens du collège est »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusque-là sa présentation était encore normale, je ne me suis donc même pas donné la peine de me retourner pour la regarder. Je fixais le devant de la classe et écoutais sa voix claire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Les humains ordinaires ne m&#039;intéressent pas. Si quelqu&#039;un parmi vous est un extraterrestre, un voyageur temporel, vient d&#039;une autre dimension ou est un psionique, alors venez me trouver ! C&#039;est tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand j&#039;ai entendu cela, je n&#039;ai pas pu m&#039;empêcher de me retourner.&lt;br /&gt;
Elle avait de longs et fins cheveux noirs. Son visage, plutôt mignon, respirait l&#039;audace et le défi alors que le reste de la classe la fixait. Le sérieux et la détermination perçaient par ses yeux brillants et ses longs sourcils. Ses lèvres étaient petites et pincées. Voilà quelles ont été mes premières impressions sur cette fille.&lt;br /&gt;
Je me rappelle encore comme son cou était blanc. Devant moi se tenait un véritable canon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, avec un regard provocateur, parcourut la classe lentement, s&#039;arrêta pour me dévisager (j&#039;avais la bouche grande ouverte), et s&#039;assit sans esquisser le moindre sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une blague ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pense qu&#039;à ce moment-là l&#039;esprit de tout le monde était rempli de points d&#039;interrogation, et qu&#039;on était tellement sonné qu&#039;on ne savait pas comment réagir. « Est-ce que je dois rire ? », personne n&#039;aurait pu répondre.&lt;br /&gt;
Enfin, maintenant que je connais le fin mot de l&#039;histoire, ce n&#039;était ni un gag ni même une plaisanterie, car Haruhi ne racontait jamais de blague.&lt;br /&gt;
Elle est toujours sérieuse.&lt;br /&gt;
Je vous raconte tout ça rétrospectivement, c&#039;est donc forcément vrai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ange est passé en classe durant trente et quelques secondes, le directeur de classe a demandé à la personne suivante d&#039;enchaîner, en hésitant un peu, et l&#039;atmosphère tendue s&#039;est dissipée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est comme ça que nous nous sommes rencontrés.&lt;br /&gt;
Ça a été inoubliable. J&#039;aimerais vraiment croire que ce n&#039;était qu&#039;une coïncidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir capté l&#039;attention de tout le monde au premier jour, Haruhi est redevenue une innocente lycéenne.&lt;br /&gt;
Aujourd&#039;hui je le sais, c&#039;était le calme avant la tempête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ceci étant dit, tous les élèves de cette école venaient d&#039;un des quatre collèges de la ville, des diplômés classiques. Ce qui, bien entendu, incluait le collège de l&#039;est ; donc, il devait y avoir dans la classe des gens qui avaient étudié avec Haruhi, qui savaient ce que signifiait son silence. Malheureusement, je ne connaissais pas d&#039;anciens du collège est, et donc personne ne pouvait me dire à quel point la situation était grave. Du coup, quelques jours après cette présentation explosive, j&#039;ai fait quelque chose que je n&#039;oublierai jamais : j&#039;ai essayé d&#039;engager la conversation avant le début des cours.&lt;br /&gt;
La cascade des dominos de mon infortune avait commencé, et c&#039;était moi qui avais renversé le premier bloc !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous voyez, lorsque Haruhi est calmement assise sur sa chaise, elle a l&#039;air d&#039;une jeune fille normale, plutôt mignonne, j&#039;avais prévu de m&#039;asseoir face à elle pour m&#039;en rapprocher. J&#039;ai vraiment pensé que ça pouvait marcher. Quelle naïveté. Il faudrait franchement que quelqu&#039;un me mette un peu de plomb dans la cervelle.&lt;br /&gt;
J&#039;ai bien entendu tenté de démarrer la conversation sur « l&#039;incident ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé ! »&lt;br /&gt;
J&#039;ai innocemment tourné ma tête, avec un sourire engageant sur le visage.&lt;br /&gt;
« Les trucs que tu as dits dans ta présentation, c&#039;était vraiment sérieux ? »&lt;br /&gt;
Les bras croisés sur le torse, les lèvres scellées, Haruhi Suzumiya gardait la pose, et me fixa droit dans les yeux.&lt;br /&gt;
« Quels trucs dans ma présentation ? »&lt;br /&gt;
« Les trucs sur les extraterrestres et tout ça. »&lt;br /&gt;
« Tu es un extraterrestre ? »&lt;br /&gt;
Elle n&#039;avait pas l&#039;air de plaisanter.&lt;br /&gt;
« ... Heu, non, mais... »&lt;br /&gt;
« Bon, si tu n&#039;en es pas un, alors qu&#039;est-ce que tu me veux ? »&lt;br /&gt;
« ... Non, rien. »&lt;br /&gt;
« Alors évite de me parler ! Tu me fais perdre mon temps ! »&lt;br /&gt;
Son regard était tellement glacial que je me retrouvais à bafouiller un « excuse-moi » avant de m&#039;en rendre compte. Elle a alors déporté son regard avec dédain et s&#039;est mise à fixer le tableau en fronçant les sourcils.&lt;br /&gt;
J&#039;aurais bien tenté de placer une réplique ou deux, mais rien de satisfaisant ne me vint à l&#039;esprit. Par chance, le directeur de classe entra à ce moment et me sauva la mise.&lt;br /&gt;
J&#039;ai nonchalamment tourné la tête vers mon bureau, et remarqué que quelques élèves me regardaient attentivement. Ce qui, bien entendu, ne fit qu&#039;ajouter à ma gêne. Mais après leur avoir renvoyé leurs regards, j&#039;ai remarqué qu&#039;ils avaient plutôt l&#039;air désolé. Certains ont même acquiescé avec sympathie.&lt;br /&gt;
Comme je l&#039;ai dit, j&#039;ai d&#039;abord été très contrarié par leur réaction, mais j&#039;ai appris plus tard qu&#039;il s&#039;agissait en fait des élèves diplômés du collège est.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Compte tenu de la fin désastreuse de ce premier contact avec Haruhi, j&#039;en ai conclu que je ferais mieux de garder mes distances pour le moment, pour ma propre sécurité. Ainsi, une semaine s&#039;écoula.&lt;br /&gt;
Mais, aussi vrai que j&#039;étais un élève de cette classe, il y avait toujours quelqu&#039;un pour tenter d&#039;approcher Haruhi, la renfrognée au regard noir.&lt;br /&gt;
La plupart étaient ces filles un peu mêle-tout qui, à la seconde où elles ont repéré une collègue féminine qui s&#039;isole, essayent de la réconforter. C&#039;est pas forcément une mauvaise chose, elles devraient seulement faire attention à qui est leur cible au préalable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et, salut ! Tu as vu cette série à la télé hier soir ? Celle qui passe à 21 heures ? »&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
« Ha ! Heu... Pourquoi ? »&lt;br /&gt;
« J&#039;en sais rien. »&lt;br /&gt;
« Tu devrais y jeter un coup d&#039;œil. Même si tu la prends au milieu tu ne devrais pas trop être perdue. Tu veux que je te résume les épisodes précédents ? »&lt;br /&gt;
« Tu me gonfles... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça se passait généralement comme ça.&lt;br /&gt;
Encore, ça n&#039;aurait été rien si elle avait simplement répondu « non » d&#039;un air neutre. Mais au contraire, elle se devait d&#039;ajouter son air et son ton impatient. Ce qui avait tendance à faire croire à sa victime qu&#039;elle était fautive. À la fin, il ou elle arrivait juste à bredouiller un « je vois... bon, ben... », se demander « mais qu&#039;est-ce que j&#039;ai dit ? » et à battre en retraite.&lt;br /&gt;
N&#039;ayez pas l&#039;air tellement désolé ; vous n&#039;avez rien dit de mal. Le problème c&#039;est le cerveau de Haruhi Suzumiya, pas le vôtre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si manger seul ne m&#039;a jamais dérangé, je ne voulais pas que les autres me prennent pour un asocial alors que tout le monde déjeunait gaiement avec ses amis. C&#039;est pourquoi, même si en réalité je me fichais que les autres ne me comprennent pas, je déjeunais avec Kunikida, un camarade de classe du collège, et Taniguchi, un ancien élève du collège est qui était assis près de moi.&lt;br /&gt;
La conversation s&#039;est portée sur Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu as essayé de parler à Suzumiya ? » me demanda innocemment Taniguchi.&lt;br /&gt;
J&#039;acquiesçais.&lt;br /&gt;
« Elle t&#039;a balancé des trucs bizarres et tu n&#039;as pas su quoi répondre ? »&lt;br /&gt;
« Exactement ! »&lt;br /&gt;
Taniguchi prit un morceau de son œuf dur en bouche, le mastiqua et dit :&lt;br /&gt;
« Si tu t&#039;intéresses à elle, je ne vais pas mâcher mes mots. Tu devrais laisser tomber ! Tu dois déjà t&#039;être rendu compte qu&#039;elle n&#039;est pas normale. »&lt;br /&gt;
« J&#039;ai été dans sa classe trois ans de suite, je sais comment elle est. »&lt;br /&gt;
C&#039;est comme ça qu&#039;il a commencé son speech.&lt;br /&gt;
« Elle fait toujours des trucs complètement débiles. Je pensais qu&#039;elle essayerait de se calmer en arrivant au lycée, mais apparemment non. Tu as entendu sa présentation, hein ? »&lt;br /&gt;
« Quoi ? Le truc sur les extraterrestres ? »&lt;br /&gt;
Kunikida, qui était occupé à retirer les arêtes de son poisson frit, s&#039;immisça dans la conversation.&lt;br /&gt;
« Ouais, exactement. Déjà au collège elle disait et faisait toujours des trucs bizarres. Tiens par exemple, cette histoire de vandalisme dans l&#039;école. »&lt;br /&gt;
« Il s&#039;est passé quoi ? »&lt;br /&gt;
« Tu vois le chariot qu&#039;on utilise pour tracer des lignes avec du plâtre sur le terrain de sport ? Ça s&#039;appelle comment déjà... De toute façon, on s&#039;en fout, elle s&#039;est introduite dans l&#039;école la nuit et avec ce truc, elle a dessiné un énorme symbole au milieu du terrain. »&lt;br /&gt;
Taniguchi arborait un sourire malicieux, il se remémorait sans doute l&#039;incident.&lt;br /&gt;
« C&#039;était complètement fou. J&#039;étais arrivé à l&#039;école tôt ce matin-là, et tout ce que j&#039;ai vu c&#039;était des grands cercles et des triangles. Je captais pas ce que c&#039;était sensé être, alors je suis monté au quatrième pour avoir une vue d&#039;ensemble. Ça a pas aidé, je comprenais toujours pas ce que ce symbole représentait. »&lt;br /&gt;
« Ouais, je pense que j&#039;en ai entendu parler. Y&#039;a pas eu un article dans le journal ? Y&#039;avait même une photo prise d&#039;un hélicoptère ! On aurait dit un symbole nazca tout tordu. » dit Kunikida.&lt;br /&gt;
Je ne me souvenais pas en avoir entendu parler.&lt;br /&gt;
« Ouais, j&#039;ai vu l&#039;article. Le titre c&#039;était un truc du genre &amp;quot;un mystérieux vandale frappe un collège en pleine nuit&amp;quot;, non ? Et bien, essaye de deviner qui était à l&#039;origine de ce coup là ? »&lt;br /&gt;
« Me dis pas que c’était elle. »&lt;br /&gt;
« Elle a avoué, y&#039;a pas d&#039;erreur possible. Bien entendu elle a été convoquée dans le bureau du proviseur. Tous les profs étaient là, ils l&#039;interrogeaient sur ses motivations. »&lt;br /&gt;
« Et alors, pourquoi elle l&#039;a fait ? »&lt;br /&gt;
« Aucune idée, » répondit Taniguchi en essayant d&#039;avaler une grosse bouchée de riz.&lt;br /&gt;
« J&#039;ai entendu dire qu&#039;elle avait refusé de parler. Et puis, quand elle vous regarde fixement dans les yeux, on a plutôt tendance à laisser tomber. Certains disent qu&#039;elle a dessiné ce symbole pour appeler des soucoupes volantes, d&#039;autres que c&#039;était un symbole magique destiné à invoquer des monstres, ou encore, qu&#039;elle essayait d&#039;ouvrir un portail vers une autre dimension, etc. Y&#039;a eu plusieurs théories, mais tant que l&#039;auteur des faits refuse de parler, impossible de savoir si ce ne sont que des rumeurs. C&#039;est toujours un mystère aujourd&#039;hui. »&lt;br /&gt;
Pour une raison que j&#039;ignore, j&#039;eus soudain à l&#039;esprit l&#039;image de Haruhi, avec son regard sûr d&#039;elle, en train de tracer ces lignes au milieu du terrain de l&#039;école en pleine nuit. Elle avait sûrement préparé le chariot et la craie à l&#039;avance dans l&#039;entrepôt, elle avait peut-être même emporté une lampe de poche ! Sous sa faible lumière jaunâtre, Haruhi avait l&#039;air grave et tragique à la fois... OK, là c&#039;était juste mon imagination.&lt;br /&gt;
Mais à dire vrai, elle avait sans doute réellement fait ça pour appeler des soucoupes volantes, des monstres, voir pour ouvrir un portail dimensionnel. Elle a probablement passé la nuit sur le terrain, mais rien n&#039;est apparu, et tout ce qui lui est resté c&#039;est un vilain coup de blues, me suis-je dit.&lt;br /&gt;
« Elle en a fait d&#039;autres ! »&lt;br /&gt;
Taniguchi finissait son déjeuner.&lt;br /&gt;
« Un jour, je suis arrivé en classe le matin et j&#039;ai découvert que tous les bureaux avaient été déplacés dans le couloir, ou alors que des étoiles avaient été peintes sur le toit de l&#039;école. Une autre fois, elle a fait le tour de l&#039;école en collant des charmes partout... Tu vois, les trucs chinois là, le talisman en papier que tu dois mettre sur le front d&#039;un vampire. Je pige pas ce qu&#039;elle cherche. »&lt;br /&gt;
En fait, elle n&#039;était pas en classe à ce moment précis, sinon nous n&#039;aurions jamais eu cette conversation. Mais même si elle nous avait entendus, elle s&#039;en ficherait probablement. D&#039;habitude, elle quittait la classe dés la fin de la quatrième heure de cours, et revenait juste avant le début de la cinquième heure. Elle n&#039;avait pas de déjeuner avec elle, j&#039;ai donc supposé qu&#039;elle allait manger à la cafétéria, mais ça ne prend pas toute une heure pour déjeuner, si ? En plus, elle avait tendance à disparaître durant la pause entre chaque heure de cours. Où pouvait-elle bien aller ?&lt;br /&gt;
« Mais elle a beaucoup de succès auprès des mecs ! »&lt;br /&gt;
Taniguchi siffla :&lt;br /&gt;
« Elle est mignonne, sportive, intelligente. Même si elle est carrément à l&#039;ouest, tant qu&#039;elle la ferme, elle est plutôt pas mal. »&lt;br /&gt;
« Où t&#039;as entendu tous ces ragots ? » demanda Kunikida, qui n&#039;était qu&#039;à la moitié de son déjeuner.&lt;br /&gt;
« Pendant un moment, elle a changé de petit copain non-stop. De ce que j&#039;ai entendu, la plus longue relation a duré une semaine, la plus courte s&#039;est terminée 5 minutes après que le mec lui ait fait sa déclaration. En plus, la seule raison qu&#039;elle donnait pour les larguer était « j&#039;ai pas le temps de sympathiser avec des humains ordinaires. »&lt;br /&gt;
Taniguchi semblait parler d&#039;expérience. Quand il a remarqué mon regard interrogateur, il a été un peu pris de panique.&lt;br /&gt;
« Enfin, c&#039;est ce que j&#039;ai entendu dire ! Sans dec&#039; ! Pour je ne sais quelle raison, elle n&#039;a jamais repoussé d&#039;emblée une déclaration. Ceci dit, au bout de la troisième année tout le monde avait pigé, et plus personne n&#039;allait lui faire de déclaration. J&#039;ai bien l&#039;impression que le manège va recommencer au lycée. Donc je te préviens d&#039;avance : laisse tomber. Et c&#039;est le conseil d&#039;un gars qui était dans sa classe. »&lt;br /&gt;
Cause toujours, de toute façon elle m&#039;intéresse pas, pas comme ça en tout cas.&lt;br /&gt;
Taniguchi rangea sa boite à déjeuner dans son sac et laissa échapper un ricanement menaçant.&lt;br /&gt;
« Si je devais en choisir une, c&#039;est celle-là que je choisirais, Ryoko Asakura. »&lt;br /&gt;
Taniguchi opina en direction d&#039;un groupe de filles quelques bancs plus loin. Au milieu du groupe en pleine conversation, un sourire éclatant au visage, se tenait Ryoko Asakura.&lt;br /&gt;
« De mon point de vue, elle est définitivement dans le « Top Trois des Filles les plus Canons de Première Année »&lt;br /&gt;
« Quoi, t&#039;as fait le tour de toutes les filles de première célibataires ? »&lt;br /&gt;
« Je groupe les filles par catégorie, de A à D, et tu peux me croire, je ne me fatigue à retenir le nom que de celles qui entrent dans la catégorie A. On ne vit la vie de lycéen qu&#039;une seule fois, je compte bien que la mienne soit la plus agréable possible. »&lt;br /&gt;
« Et donc cette Ryoko Asakura est un A ? » demanda Kunikida.&lt;br /&gt;
« Elle ? C&#039;est un AA+ oui ! Franchement, regarde-moi ce visage, elle a l&#039;air d&#039;un ange. »&lt;br /&gt;
Même si on ignorait les commentaires de Taniguchi, Ryoko Asakura était une jolie fille d&#039;une façon bien différente de Haruhi Suzumiya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Primo, elle était très mignonne, et elle souriait toujours d&#039;une façon apaisante. Secundo, sa personnalité semblait effectivement être celle que décrivait Taniguchi. Ces derniers temps, plus personne n&#039;osait parler avec Haruhi, sauf Ryoko. Haruhi pouvait être aussi rude qu&#039;elle voulait, Ryoko essayait toujours d&#039;engager la conversation de temps en temps. Elle était tellement fervente qu&#039;on aurait dit qu&#039;elle était déléguée de classe. Tertio, à voir comme elle répondait aux questions des professeurs, on pouvait dire qu&#039;elle était très intelligente. Elle avait toujours la bonne réponse, aux yeux des profs, elle était sûrement l&#039;étudiante modèle. Pour couronner le tout, elle était extrêmement populaire parmi les autres filles. L&#039;année scolaire n&#039;avait débuté que depuis une semaine, et elle était déjà bien partie pour être le centre de toutes les filles de la classe. C&#039;est un peu comme si elle avait été conçue avec l&#039;idée d&#039;attraction extrême en tête puis qu&#039;elle était tombée du ciel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comparé à Haruhi, renfrognée et obsédée par la science-fiction, le choix était vite fait. Cela dit, les deux candidates étaient à des lieues de la portée de Taniguchi. Impossible qu&#039;il sorte un jour avec l&#039;une d&#039;entre elles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous étions toujours en avril, et en ce temps-là Haruhi se comportait encore correctement. Ça avait été un mois assez tranquille pour moi. En fait, il restait encore un bon mois avant que Haruhi ne pète son câble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais même à ce moment-là, j&#039;ai pu observer qu&#039;elle était un peu excentrique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment je l&#039;ai su ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indice nº 1 : Elle changeait de coiffure tous les jours. Qui plus est, il y avait comme un genre de schéma d&#039;après mes observations. Le lundi, Haruhi venait à l&#039;école les cheveux lâchés, sans rien dedans. Le lendemain, elle les attachait en queue de cheval. Même si ça me fait mal de l&#039;admettre, ça lui allait plutôt bien. Ensuite, deux couettes le surlendemain. Le vendredi, elle avait finalement quatre couettes sur la tête. Son comportement était vraiment étrange.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lundi = 0, mardi = 1, mercredi = 2...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au fur et à mesure que les jours de la semaine augmentaient, le nombre de couettes aussi. Le lundi suivant, on repartait à zéro. Je ne voyais pas où elle voulait en venir. En suivant sa logique, le dimanche elle devait se faire 6 couettes... J&#039;aurais bien voulu voir sa coiffure du dimanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indice nº 2 : Pour le cours d&#039;éducation physique, les classes 1-5 et 1-6 étaient jumelées, les filles et les garçons étaient séparés. Pour se changer, les filles prenaient la classe 1-5 et les garçons la classe 1-6, ce qui signifiait qu&#039;à la fin de l&#039;heure de cours qui précédait, les garçons de notre classe devaient aller dans l&#039;autre classe pour se changer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas, Haruhi ignorait complètement les garçons de notre classe et commençait à retirer son uniforme avant que nous ne soyons sortis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était comme si, pour elle, les garçons étaient des potirons ou des sacs de patates, et qu&#039;elle n&#039;en avait rien à faire. Sans tiquer, elle jetait son uniforme sur son bureau et enfilait son survêtement.&lt;br /&gt;
Instantanément, Ryoko poussait alors hors de la classe les garçons qui restaient plantés là, les yeux exorbités, moi y compris.&lt;br /&gt;
La rumeur veut que les filles, par la voix de leur leader Ryoko Asakura, aient tenté de faire comprendre à Haruhi qu&#039;elle devait arrêter de faire ça, sans succès. À chaque cours d&#039;éducation physique, elle faisait abstraction du reste de la classe et enlevait son uniforme sans même y faire attention. Dès lors, nous les garçons étions contraints de quitter la classe à la seconde où sonnait la cloche, à la demande de Ryoko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais franchement, Haruhi a quand même un très joli visage... Argh, c&#039;est pas le moment de penser à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indice nº 3 : à la fin de chaque période, Haruhi disparaissait littéralement. Quand la cloche de l&#039;école retentissait, elle attrapait son sac à dos et filait hors de la classe. En toute logique, j&#039;ai pensé qu&#039;elle rentrait directement chez elle, je n&#039;aurais jamais pensé qu&#039;elle prendrait part aux activités de tous les clubs de l&#039;école. Un jour, on pouvait la voir faire des passes au club de basket, et le suivant coudre une taie d&#039;oreiller au club de couture. Le lendemain, on la voyait agiter son stick au club de hockey. Je pense qu&#039;elle a même rejoint le club de baseball. Donc en résumé, elle a participé à tous les clubs de sport de l&#039;école. Tous les clubs ont tenté de la persuader de rester bien entendu, mais elle les a tous envoyé paître. Sa raison était : « ça m&#039;ennuie de faire la même activité tous les jours. » En fin de compte, elle n&#039;en rejoignit aucun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est ce que cette fille essayait de faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par ces simples faits, le bruit d&#039;une « fille de première bizarre » se répandit dans l&#039;école à la vitesse de l&#039;éclair. En l&#039;espace d&#039;un mois, plus personne n&#039;ignorait qui était Haruhi Suzumiya. En fait si on regarde au mois de mai, certaines personnes ignoraient encore qui était le principal de l&#039;école, mais Haruhi Suzumiya faisait déjà partie des meubles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc, malgré toutes ces péripéties, Haruhi en étant toujours la cause, le mois de mai arriva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Personnellement, je pense que le principe de la destinée est encore plus improbable que l&#039;existence du monstre du Loch Ness, mais si la destinée, depuis un endroit secret, incline activement la vie des hommes, alors ma roue du Destin avait probablement commencé à tourner. Il n&#039;est pas exclu que, quelque part dans de lointaines montagnes, un vieil homme était en train de réécrire ma destinée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après le congé de la Golden Week, je ne me souviens pas exactement de quel jour de la semaine, j&#039;étais en train de remonter vers l&#039;école. Le ciel anormalement ensoleillé pour un mois de mai me frappait de plein fouet et me trempait de sueur, et la colline semblait ne jamais vouloir finir. C&#039;est quoi son problème à cette planète ? Elle a la fièvre jaune ou quoi ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, Kyon ! »&lt;br /&gt;
Quelqu&#039;un me tapa dans le dos. C&#039;était Taniguchi.&lt;br /&gt;
Son blazer était jeté négligemment sur son épaule, et sa cravate était plutôt mal mise et tordue.&lt;br /&gt;
« T&#039;as été où pendant la Golden Week ? »&lt;br /&gt;
« J&#039;ai accompagné ma petite sœur chez ma grand-mère à la campagne. »&lt;br /&gt;
« Mais c&#039;est super ringard ! »&lt;br /&gt;
« Si tu veux, et toi t&#039;as fait quoi alors ? »&lt;br /&gt;
« Job d&#039;étudiant, durant toute la semaine »&lt;br /&gt;
« On dirait pourtant pas que c&#039;est ton genre en te regardant »&lt;br /&gt;
« Kyon, tu es au lycée maintenant, pourquoi tu continues à accompagner ta petite soeur chez tes grands-parents ? Tu devrais plus te comporter comme un lycéen digne de ce nom. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, à propos, Kyon, c&#039;est moi. C&#039;est ma tante qui m&#039;a appelé comme ça pour la première fois. Il y quelques années, ma tante qui n&#039;était plus venue de puis un bout de temps s&#039;est exclamée en me voyant « Oh mon dieu, mais comme tu as grandi mon petit Kyon ! ». Ma sœur a trouvé ça marrant et a commencé à m&#039;appeler Kyon aussi. Le reste fait partie de l&#039;histoire : mes amis, en entendant ma sœur m&#039;appeler Kyon, ont décidé de suivre le mouvement. Depuis ce jour, mon surnom est Kyon. Dire qu&#039;avant ça ma sœur m&#039;appelait simplement « grand frère ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi, jamais à bout de souffle, se vanta du fait qu&#039;il avait rencontré plein de jolies filles à son travail, et qu&#039;il avait prévu d&#039;utiliser l&#039;argent qu&#039;il avait gagné pour sortir et tout. Honnêtement, les trucs du genre quels rêves ont les gens, ou à quel point leur animal de compagnie est mignon ou étonnant, sont selon mes standards les sujets de discutions les plus ringards du monde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était déjà assise à son bureau derrière moi lorsque je suis entré en classe. Elle regardait par la fenêtre. Elle avait deux pinces comme des chignons dans les cheveux. Je suppose qu&#039;on était mercredi. Je me suis assis et, pour une raison que j&#039;ignore encore, la seule explication possible étant que j&#039;étais complètement abruti, avant même de me rendre compte de ce que je faisais, je me suis mis à parler à Haruhi.&lt;br /&gt;
« Tu changes de coiffure tous les jours à cause des extraterrestres ? »&lt;br /&gt;
Tel un robot, Haruhi Suzumiya s&#039;est tournée lentement vers moi, et m&#039;a regardé avec son expression super grave. C&#039;était plutôt flippant en fait.&lt;br /&gt;
« T&#039;as remarqué ça quand ? »&lt;br /&gt;
Son ton était tellement glacial que c&#039;était un peu comme si elle parlait à un caillou sur le bord de la route.&lt;br /&gt;
J&#039;ai pris le temps d&#039;y réfléchir.&lt;br /&gt;
« Hmmm... Un petit bout de temps déjà. »&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
Haruhi mit sa tête sur son coude, l&#039;air un peu contrarié.&lt;br /&gt;
« Je pense que chaque jour de la semaine renvoie une image différente. »&lt;br /&gt;
C&#039;était la première fois qu&#039;on avait une vraie conversation.&lt;br /&gt;
« Les couleurs par exemple : lundi c&#039;est le jaune, mardi le rouge, mercredi le bleu, jeudi le vert, vendredi le doré, samedi le brun et dimanche le blanc. »&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression de comprendre où elle voulait en venir.&lt;br /&gt;
« Donc si on appliquait ce principe à des chiffres, lundi serait zéro et dimanche six, non ? »&lt;br /&gt;
« C&#039;est ça. »&lt;br /&gt;
« Mais, est-ce que lundi ça devrait pas plutôt être le un ? »&lt;br /&gt;
« On t&#039;a demandé ton avis ? »&lt;br /&gt;
« ... Ouais, c&#039;est pas faux. »&lt;br /&gt;
Visiblement contrariée par ma réponse, Haruhi se mit à me tirer la tête. Je suis resté là, un peu mal à l&#039;aise, en laissant filer le temps.&lt;br /&gt;
« Je t&#039;ai pas déjà vu quelque part ? Il y a longtemps ? »&lt;br /&gt;
« Je pense pas, non. »&lt;br /&gt;
Au moment où je répondais, monsieur Okabe entra discrètement dans la classe et notre première conversation prit fin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si cette conversation n&#039;avait rien d&#039;extraordinaire, ça pourrait bien être le point où ma vie a basculé.&lt;br /&gt;
Le seul moment où je pouvais discuter avec Haruhi était juste avant le début des cours, puisqu&#039;elle disparaissait durant les pauses. Mais étant assis devant elle, je suis quasi certain que mes chances de parler avec elle étaient largement supérieures à celle des autres. Mais le truc qui me faisait vraiment bizarre, c&#039;est qu&#039;elle me réponde correctement. Au début je me suis dit que j&#039;aurais droit à un « Tu me gonfles crétin, ferme-la ! Je m&#039;en fous ! » Je pense que je dois être aussi cinglé qu&#039;elle pour avoir trouvé le courage d&#039;aller lui parler.&lt;br /&gt;
Du coup, quand je suis arrivé en classe le lendemain et que j&#039;ai découvert qu&#039;à la place de 3 couettes, Haruhi avait coupé ses cheveux, j&#039;étais un peu mal.&lt;br /&gt;
Ses cheveux qui allaient jusqu&#039;à sa taille avaient été raccourcis jusqu&#039;aux épaules. Enfin, même si sa nouvelle coupe lui allait bien, elle les avait coupés le lendemain du jour ou je lui en avais parlé. Elle me méprise ou quoi, merde ?&lt;br /&gt;
Quand je lui en ai demandé la raison, tout c&#039;est que j&#039;ai eu c&#039;est :&lt;br /&gt;
« Y&#039; en a pas. »&lt;br /&gt;
Elle m&#039;a répondu avec son ton irrité habituel, mais sans expression particulière. Elle ne me donnerait pas la raison.&lt;br /&gt;
Mais bon, ce n’est pas comme si je ne m’y attendais pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T&#039;as vraiment essayé tous les clubs ? »[[Image:Sh_v1_01.jpg|thumb|&#039;&#039; Elle s&#039;est retournée contrariée, mettant ainsi fin à la conversation du jour. &#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
Depuis ce jour, discuter avec elle avant le début des cours devint une habitude. Bien sûr, si je n&#039;essayais pas d&#039;entamer la conversation, Haruhi n&#039;avait pas la moindre réaction. Et si j&#039;essayais de lui parler de ce qui était passé à la télé la veille, où du temps dehors, ce qu&#039;elle considérait comme des « sujets futiles », elle m&#039;ignorait simplement. En connaissance de cause, je choisissais prudemment mes thèmes quand je parlais avec elle.&lt;br /&gt;
« Y&#039; en a un qui est plus sympa que les autres ? J&#039;ai bien envie d&#039;en rejoindre un. »&lt;br /&gt;
« Aucun » répondit platement Haruhi, « Absolument aucun. »&lt;br /&gt;
Elle insista bien là-dessus, puis laissa échapper une lente respiration. Était-elle en train de soupirer ?&lt;br /&gt;
« Je pensais que le lycée serait un peu mieux. Au final, c&#039;est la même chose que le collège. Rien ne bouge. On dirait que j&#039;ai choisi la mauvaise école. »&lt;br /&gt;
Miss, je me demande bien sur quels critères tu bases ton choix d&#039;une école.&lt;br /&gt;
« Les clubs de sport et les clubs culturels sont tous les mêmes. Si seulement il pouvait y avoir un club vraiment cool dans cette école... »&lt;br /&gt;
« Et qu&#039;est-ce qui te donne le droit de décréter qu&#039;un club est nul ou non ? »&lt;br /&gt;
« Ferme-la. Si j&#039;aime un club, alors il est vraiment cool. Sinon, il est minable. »&lt;br /&gt;
« Vraiment ? Je sais pas pourquoi, mais j&#039;aurais parié que tu répondrais ça. »&lt;br /&gt;
« Humph ! »&lt;br /&gt;
Elle s&#039;est retournée contrariée, mettant ainsi fin à la conversation du jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un autre jour :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J&#039;ai entendu dire un truc l&#039;autre jour... Rien de vraiment important... Tu as vraiment plaqué tous tes petits amis ? »&lt;br /&gt;
« Et pourquoi dois-je encore en entendre parler ? »&lt;br /&gt;
Elle passa ses cheveux derrière son épaule, et me fixa avec ses grands yeux noirs. Mon dieu, en dehors de son expression apathique, cette expression contrariée revenait le plus souvent sur son visage.&lt;br /&gt;
« C&#039;est Taniguchi qui te l&#039;a dit ? Bon sang, j&#039;y crois pas, même après le collège je me retrouve encore dans la classe de ce crétin. Tu crois que c&#039;est un de ces psychopathes obsessionnels ? »&lt;br /&gt;
« Non, je ne pense pas », me dis-je.&lt;br /&gt;
« Je sais pas ce que tu as entendu, mais je m&#039;en fiche, la plus grande part doit être vraie de toute façon. »&lt;br /&gt;
« Il n&#039;y a personne avec qui tu as envie d&#039;avoir une relation sérieuse ? »&lt;br /&gt;
« Absolument personne. »&lt;br /&gt;
Dénégation totale semblait être sont leitmotiv.&lt;br /&gt;
« Ce sont des abrutis, tous autant qu&#039;ils sont, je ne pourrais jamais m&#039;engager dans une relation sérieuse avec l&#039;un d&#039;entre eux. Ils m&#039;ont tous demandé de les rejoindre à la gare un dimanche, puis nous sommes à coup sûr allés au cinéma, au parc d&#039;attractions, ou à un match. Notre premier déjeuner ensemble a été un pique-nique puis nous nous sommes précipités dans un café pour boire une tasse de thé. À la fin de la journée, ils finissaient bien entendu par « on se voit demain ? » »&lt;br /&gt;
« Je ne vois pas le problème », pensais-je, mais je n&#039;osais pas le dire à voix haute. Si Haruhi dit que c&#039;était un problème, ça avait sûrement dû être un problème pour elle.&lt;br /&gt;
« Finalement, ça ne ratait pas, ils m&#039;appelaient pour faire leur déclaration au téléphone. Mince ! C&#039;est solennel une déclaration, ils auraient au moins pu me le dire en face ! »&lt;br /&gt;
Je ne pouvais m&#039;empêcher d&#039;éprouver de la sympathie à l&#039;égard de ces garçons. Faire une déclaration aussi importante, en tout cas pour eux, à quelqu&#039;un qui vous regarde comme si vous étiez un vermisseau, mettrait n&#039;importe qui mal à l&#039;aise. En répondant à Haruhi, je m&#039;imaginais ce qui avait dû traverser leurs esprits.&lt;br /&gt;
« Hmm, tu as raison, moi j&#039;aurais demandé à la fille de sortir avec moi en face à face. »&lt;br /&gt;
« Mais qui te parle de toi ? »&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que ? J&#039;ai encore dit un truc qu&#039;il ne fallait pas ?&lt;br /&gt;
« La question est : est-ce que tous les garçons du monde sont aussi simplets ? Cette question me trotte dans la tête depuis le collège. »&lt;br /&gt;
D&#039;accord, ça ne s&#039;arrange pas...&lt;br /&gt;
« Mais alors, quel genre de garçon est-ce que tu trouves &amp;quot;intéressant&amp;quot; ? Ils auraient dû être des extraterrestres ou quoi ? »&lt;br /&gt;
« Extraterrestres ou autre chose, tant qu&#039;ils n&#039;étaient pas simplement banals. Homme ou femme. »&lt;br /&gt;
« Mais pourquoi tu veux toujours trouver quelque chose qui n&#039;est pas humain ? »&lt;br /&gt;
Haruhi me regarda avec dédain au moment où je laissais échapper cela.&lt;br /&gt;
« Parce que les humains ne sont pas marrants du tout ! »&lt;br /&gt;
« C&#039;est... Dans le fond, t&#039;as peut-être raison. »&lt;br /&gt;
Même moi je ne pouvais contrer l&#039;argumentation de Haruhi, si en fin de compte cette mignonne nouvelle étudiante se révélait être mi-humaine, mi-extraterrestre, j&#039;aurais trouvé ça très cool. Si Taniguchi, qui était assis à côté de moi pour nous espionner, était un détective du futur, ça aurait été encore plus cool. Si Ryoko Asakura, qui me souriait continuellement pour une raison qui m&#039;échappait, avait des genres de pouvoirs surnaturels, alors ma vie d&#039;étudiant aurait été la plus excitante qu&#039;on puisse imaginer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais rien de tout cela n&#039;était possible. Ni extraterrestres, ni voyageurs temporels, ni même les pouvoirs surnaturels n&#039;existaient dans ce monde. Mais admettons qu&#039;ils existent. Ils ne se pointeraient pas devant nous, simples citoyens, en disant « Bonjour, en fait je suis un extraterrestre. »&lt;br /&gt;
« C&#039;EST POUR ÇA ! »&lt;br /&gt;
Haruhi s&#039;était soudain levée en renversant sa chaise, attirant tous les regards sur elle.&lt;br /&gt;
« C&#039;EST POUR ÇA QUE JE TRAVAILLE SI DUR ! »&lt;br /&gt;
« Désolé, je suis en retard ! »&lt;br /&gt;
Le candide monsieur Okabe déboula à bout de souffle dans la classe. Quand il vit toute la classe debout en train de dévisager Haruhi qui avait les poings serrés et les yeux fixés sur le plafond, il eut l&#039;air aussi surpris que les autres et en resta figé.&lt;br /&gt;
« Heu... La classe va commencer ! »&lt;br /&gt;
Haruhi s&#039;assit immédiatement et fusilla le coin de son bureau du regard. Ouf...&lt;br /&gt;
Je me suis retourné et toute la classe a suivi le mouvement. Alors monsieur Okabe, visiblement troublé par toute cette agitation, chancela sur la chaire et toussota.&lt;br /&gt;
« Excusez-moi pour mon retard, heu... Commençons... »&lt;br /&gt;
Il se répéta et l&#039;ambiance de la classe revint à la normale, même si c&#039;était l&#039;ambiance que Haruhi détestait le plus.&lt;br /&gt;
Peut-être que c&#039;est ça la vraie vie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, pour être honnête, au plus profond de moi-même j&#039;enviais l&#039;attitude de Haruhi face à la vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait toujours cet espoir, que j&#039;avais abandonné il y a longtemps, de rencontrer quelqu&#039;un venant du monde surnaturel, et elle tentait passionnément de réaliser son rêve. Si on attend sans rien faire alors rien ne se produira jamais, nous allons donc les appeler ! C&#039;est pour cela que Haruhi faisait tous ces trucs bizarres du genre tracer des lignes blanches sur le terrain de sport de l&#039;école, peindre des symboles sur le toit et coller des talismans maudits partout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahhhhh...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas à quel moment Haruhi a commencé à faire ces choses bizarres qui l&#039;ont fait prendre pour une passionnée d&#039;occultisme par les autres. Attendre ne mène a rien, alors pourquoi ne pas célébrer d&#039;étranges cérémonies pour essayer de les appeler ? Cependant, au final rien ne s&#039;est produit. C&#039;est peut-être pour cela que Haruhi arborait en permanence son air « maudissons le monde entier »...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé Kyon ! »&lt;br /&gt;
Après les cours, Taniguchi, l&#039;air mystérieux, tenta de me coincer. Taniguchi, si tu savais comme cette expression te donne l&#039;air idiot.&lt;br /&gt;
« Non, chut ! Je me fiche de ce que tu vas dire, mais réponds-moi : quel genre de sort tu lui as lancé ? »&lt;br /&gt;
« Quel genre de sort de quoi ? »&lt;br /&gt;
La très haute technologie n&#039;est pas discernable de la magie. Je me remémorais cette citation en répondant à Taniguchi. Il pointa la chaise vide de Haruhi du doigt.&lt;br /&gt;
« C&#039;est la première fois que je vois Suzumiya discuter aussi longtemps avec quelqu&#039;un. De quoi pouviez-vous bien parler ? »&lt;br /&gt;
Ha, ça ! De quoi avons-nous parlé ? Je lui ai juste posé de simples questions, c&#039;est tout...&lt;br /&gt;
« C&#039;est phénoménal ! »&lt;br /&gt;
Taniguchi prit un air d&#039;étonnement sarcastique, et soudain Kunikida apparut derrière lui.&lt;br /&gt;
« Kyon est toujours sorti avec des filles bizarres »&lt;br /&gt;
Hé, ne dis pas des choses qui prêtent à confusion !&lt;br /&gt;
« On s&#039;en fout si Kyon aime les filles bizarres. Ce qui m&#039;échappe, c&#039;est pourquoi Suzumiya voudrait lui parler. Je pige pas. »&lt;br /&gt;
« Peut-être que Kyon est aussi à l&#039;ouest qu&#039;elle ? »&lt;br /&gt;
« C&#039;est pas impossible... Enfin, je veux dire, on peut pas s&#039;attendre que quelqu&#039;un qui porte le surnom de Kyon soit complètement normal. »&lt;br /&gt;
Mais arrêtez de m&#039;appeler Kyon, Kyon, Kyon ! À la place de ce stupide surnom, appelez-moi par mon vrai nom ! Enfin, du moins, j&#039;aurais voulu que ma sœur m&#039;appelle à nouveau &amp;quot;grand frère&amp;quot;.&lt;br /&gt;
« J&#039;aimerais bien savoir aussi »&lt;br /&gt;
La voix d&#039;une jeune fille enjouée sortit de nulle part. Je relevais la tête et, évidemment, je vis le visage de Ryoko Asakura qui souriait innocemment.&lt;br /&gt;
« J&#039;ai bien tenté de parler à Haruhi quelques fois, mais rien n&#039;a jamais abouti. Pourrais-tu m&#039;apprendre comment lui parler ? »&lt;br /&gt;
J&#039;ai pris l&#039;air d&#039;y penser longuement, alors qu&#039;en fait je n&#039;ai même pas réfléchi.&lt;br /&gt;
« J&#039;en sais rien. »&lt;br /&gt;
En entendant ça, Ryoko sourit.&lt;br /&gt;
« Je suis rassurée. Elle ne pouvait pas continuer à s&#039;isoler de la classe comme ça, c&#039;est vraiment bien que tu sois devenu son ami. »&lt;br /&gt;
Ryoko Asakura s&#039;inquiète pour elle comme une déléguée de classe parce que, en fait, elle était la déléguée de classe. Elle avait été élue lors de notre dernière réunion de classe.&lt;br /&gt;
« Amis, hein ? »&lt;br /&gt;
J&#039;ai secoué la tête avec un air d&#039;incertitude. C&#039;était vraiment le cas ? La seule chose que j&#039;obtiens de Haruhi quand je lui parle c&#039;est son air renfrogné.&lt;br /&gt;
« Tu dois continuer à aider Haruhi à s&#039;intégrer dans la classe. Nous sommes tous dans le même bateau, alors nous comptons sur toi ! »&lt;br /&gt;
La vache, c&#039;est vous qui le dites, je ne sais même pas par où commencer.&lt;br /&gt;
« S&#039;il y a quoi que ce soit que je doive transmettre à Haruhi, je viendrai te demander de passer le message. »&lt;br /&gt;
Eh non, attendez, je ne suis pas votre porte-parole !&lt;br /&gt;
« S&#039;il te plaît ? » demanda-t-elle l&#039;air sincère, en joignant les paumes.&lt;br /&gt;
Face à cette demande, je ne pus donner qu&#039;une vague réponse genre « mhmmm » et « ou.. ahhhh... pfff ». Ryoko prît ça pour un « oui » et arbora son sourire radieux, puis retourna auprès des autres filles. En voyant le regard des autres filles se porter sur moi, je sentis mon cœur me lâcher pour aller s&#039;écraser au fond d&#039;un précipice.&lt;br /&gt;
« Kyon, nous sommes amis, pas vrai ? » me demanda Taniguchi, en me regardant l&#039;air suspicieux.&lt;br /&gt;
« Tu peux me dire ce qu&#039;il se passe ici ? »&lt;br /&gt;
Même Kunikida, les yeux fermés et les bras croisés, acquiesça.&lt;br /&gt;
Oh mon dieu, mais pourquoi suis-je entouré de pareils idiots ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selon toutes vraisemblances, quelqu&#039;un avait dû décider que nous changerions de bureau une fois par mois. Du coup, Ryoko avait écrit le numéro de chaque siège sur des petits papiers qu&#039;elle avait mis dans un bocal, et chacun d&#039;entre nous en tira un au sort. En fin de compte, j&#039;ai eu l&#039;avant-dernier siège du côté fenêtre, vers la cour. Et devinez qui a eu le siège juste derrière moi ? Exact, Haruhi la renfrognée !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi est-ce que rien d&#039;intéressant n&#039;est encore arrivé ? Du genre, &amp;quot;les élèves des petites classes disparaissent un à un&amp;quot;, ou &amp;quot;des profs se font tuer à l&#039;intérieur d&#039;une pièce fermée à clé&amp;quot;... »&lt;br /&gt;
« Arrête de dire des trucs comme ça ! »&lt;br /&gt;
« J&#039;ai rejoint le Club d&#039;Étude des Mystères »&lt;br /&gt;
« Oh ? Et alors ? »&lt;br /&gt;
« C&#039;était tellement idiot. Rien d&#039;intéressant ne s&#039;est passé. En plus, tous les membres du club sont fans de romans de détectives, mais aucun d&#039;entre eux ne ressemble de près ou de loin à un détective »&lt;br /&gt;
« C&#039;est un peu normal, non ? »&lt;br /&gt;
« J&#039;ai nourri certains espoirs dans le Club d&#039;Étude du Surnaturel. »&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
« Mais il s&#039;est révélé qu&#039;ils n&#039;étaient qu&#039;une bande de fêlés d&#039;occultisme. Est-ce que ça te semble marrant, à toi ? »&lt;br /&gt;
« Pas exactement... »&lt;br /&gt;
« Et merde, tout ça est tellement ennuyeux ! Pourquoi n&#039;y a-t-il aucun club décemment intéressant dans cette école ? »&lt;br /&gt;
« Ben, tu ne peux pas y faire grand-chose. »&lt;br /&gt;
« Je pensais qu&#039;au lycée il y aurait des clubs qui déchirent ! Pfff, c&#039;est comme vouloir jouer en Major League et se rendre compte que l&#039;école où tu vas n&#039;a même pas d&#039;équipe de baseball. »&lt;br /&gt;
Haruhi donnait l&#039;impression d&#039;être une sorte d&#039;esprit frappeur sur le point de devoir aller dans une bonne centaine de monastères bouddhistes pour lancer des malédictions. Elle regarda le ciel avec dédain et laissa échapper un énorme soupir.&lt;br /&gt;
Devais-je m&#039;apitoyer sur son sort ?&lt;br /&gt;
Je ne sais pas quel genre de club aime Haruhi. Elle n&#039;en sait peut-être rien elle-même. Elle voudrait juste « faire quelque chose d&#039;intéressant ». C&#039;est quoi, « quelque chose d&#039;intéressant » ? Est-ce que ça implique de résoudre un crime mystérieux ? De rechercher des soucoupes volantes ? Ou alors de pratiquer un exorcisme ? Je pense qu&#039;elle n&#039;en a aucune idée.&lt;br /&gt;
« S&#039;il n&#039;y en a aucun, je pense qu&#039;on ne peut rien y faire... »&lt;br /&gt;
Je décidai de donner mon avis.&lt;br /&gt;
« Au vu des résultats, je pense que les humains sont généralement satisfaits de leur sort. Par contre, ceux qui ne le sont pas vont essayer d&#039;inventer ou de découvrir quelque chose qui fera avancer notre civilisation. Quelqu&#039;un a un jour voulu voler, alors il a inventé l&#039;avion. Quelqu&#039;un a voulu voyager plus facilement, alors on a fait les voitures et les trains. Mais ces choses ont été créées par des gens qui avaient un don. Seul un génie peut transformer ces choses qu&#039;il imagine en une réalité. Quant à nous, simples mortels, nous devrions nous contenter de vivre pleinement notre vie. Nous ne devrions pas agir de façon impulsive simplement parce que nous avons envie d&#039;aventure. »&lt;br /&gt;
« Oh, la ferme... »&lt;br /&gt;
Haruhi venait de me couper dans mon speech, qu&#039;au demeurant je trouvais assez bon, et tourna la tête dans la direction opposée. Elle avait l&#039;air vraiment déprimée. Mais bon, quand n&#039;en avait-elle pas l&#039;air ? J&#039;avais fini par m&#039;y habituer.&lt;br /&gt;
Cette fille se fout probablement de tout, sauf si cela implique des pouvoirs surnaturels qui dépassent de loin la réalité. Mais le monde en était exempt. Réellement.&lt;br /&gt;
Longue vie aux lois de la physique ! Grâce à vous, nous humains pouvons vivre en paix. Haruhi en est certainement dégoûtée.&lt;br /&gt;
Moi je suis normal, hein ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a dû y avoir un déclencheur.&lt;br /&gt;
Peut-être la conversation ci-dessus.&lt;br /&gt;
En tout cas, je n&#039;ai rien vu venir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le soleil brûlant faisait que tout le monde dans la classe était somnolent. Alors que je penchais la tête et que j&#039;allais m&#039;endormir, une force puissante s&#039;est soudain exercée sur mon col et m&#039;attira vers l&#039;arrière. Elle était tellement puissante que ma tête a heurté le coin du bureau derrière moi. Mes yeux s&#039;embuèrent instantanément.&lt;br /&gt;
« Non, mais qu&#039;est-ce qui te prend ? »&lt;br /&gt;
J&#039;ai tourné la tête, en colère, et vu Haruhi, dont une main tenait encore mon col, avec un sourire aussi radieux que le soleil des tropiques. Sans rire, c&#039;est la première fois que je la voyais sourire. Si les sourires pouvaient être mesurés sur une échelle de température, alors le sien était sans doute aussi chaud qu&#039;une jungle tropicale.&lt;br /&gt;
« J&#039;y suis ! »&lt;br /&gt;
Hé, me postillonne pas dessus !&lt;br /&gt;
« Mais pourquoi j&#039;y ai pas pensé avant ? »&lt;br /&gt;
Les yeux d&#039;Haruhi étaient aussi brillants que l&#039;étoile Albireo. Elle me regardait fixement. En hésitant, j&#039;ai demandé :&lt;br /&gt;
« À quoi tu as pensé ? »&lt;br /&gt;
« S&#039;il n&#039;existe pas, je n&#039;ai qu&#039;à l&#039;inventer ! »&lt;br /&gt;
« Inventer quoi ? »&lt;br /&gt;
« Mais le CLUB »&lt;br /&gt;
Ma tête allait exploser, et je ne pense pas que cela avait quoi que ce soit à voir avec le fait qu&#039;elle avait heurté le bureau un instant auparavant.&lt;br /&gt;
« Vraiment ? Mais quelle excellente idée. Je peux y aller maintenant ? »&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce que t&#039;as ? Tu devrais exploser de joie ! »&lt;br /&gt;
« À propos de ton idée, je t&#039;en reparle tout à l&#039;heure. Mais là, pour le moment, j&#039;aimerais que tu te rendes compte de l&#039;endroit où l&#039;on est, et APRÈS tu pourras partager ta joie avec moi. Mais pour commencer, calmons-nous. »&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est ce que tu veux dire ? »&lt;br /&gt;
« Nous sommes en cours... »&lt;br /&gt;
Haruhi lâcha mon col. Je me massais la nuque et me retournais doucement. La classe semblait complètement abasourdie. La prof d&#039;anglais, une jeune diplômée, sa craie restée en main, me fixait et semblait prête à éclater en sanglots.&lt;br /&gt;
J&#039;ai demandé à Haruhi de se rasseoir rapidement et haussé les épaules en regardant la pauvre professeure.&lt;br /&gt;
Allez-y, mademoiselle, continuez la leçon.&lt;br /&gt;
J&#039;ai entendu Haruhi murmurer et s&#039;asseoir à contrecœur. La prof reprit le cours de ses notes au tableau...&lt;br /&gt;
Créer un nouveau club ?&lt;br /&gt;
Hmmmm....&lt;br /&gt;
Ne me dites pas que je vais devoir y participer ?&lt;br /&gt;
Mon mal de crâne ne faisait qu&#039;accentuer mon malaise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Haruhi fr navigation bar}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_prologue&amp;diff=30302</id>
		<title>Talk:Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - prologue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_prologue&amp;diff=30302"/>
		<updated>2008-07-10T15:03:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Lingualement parlant l&#039;accroche première du &amp;quot;quand ai-je cessé&amp;quot; me parrait difficile à prononcer, en utilisant du vocabulaire légèrement plus prononcable, ca allègerait le poids de lecture du texte un simple &amp;quot;Quand-est-ce que j&#039;ai cessé&amp;quot; c&#039;est juste une petite modif toute bête. [[User:Vereen|Vereen]] 09:39, 24 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai changé le terme &amp;quot;futile&amp;quot; avec &amp;quot;terre à terre&amp;quot; dans la dernière phrase, mais je ne suis pas très sur de moi, puisque le terme &amp;quot;pedestrian&amp;quot; signifie normalement piéton, j&#039;ai pensé piéton-&amp;gt;qui marche par terre-&amp;gt; pensées qui marchent par terre-&amp;gt; pensées terre à terre&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce t&#039;en pense QCTX?&lt;br /&gt;
[[User:Vereen|Vereen]] 10:14, 24 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Le &amp;quot;terre à terre&amp;quot; ne me gène pas plus que ça en relisant le texte.&lt;br /&gt;
 Par contre, pourquoi avoir passé le terme &amp;quot;ESPer&amp;quot; en minuscules ?&lt;br /&gt;
 Un acronyme, ça se garde en majuscule, quitte à l&#039;expliciter lors de sa première apparition (&#039;&#039;Extra-Sensorial Power user&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
 --[[User:Qctx|QCTX]] 08:03, 10 July 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Proposition d&#039;adaptation du prologue ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bonjour,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Je me permet de poster ici mon adaptation du prologue, peut-être y trouverez vous matière à discussion et modification de la version actuelle (qui est plus que très bien hein, c&#039;est jamais qu&#039;une variante que je propose, sans jugement de valeur)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand ai-je arrêté de croire au Père Noël? A vrai dire, ce genre de question idiote m&#039;importe peu. Néanmoins, si vous me demandiez quand j&#039;ai arrêté de croire que le vieil homme dans un costume rouge était le Père Noël, alors je pourrais vous affirmer : « Jamais je n&#039;ai cru au Père Noël, jamais ». Je savais que le Père Noël  qui venait aux fêtes de Noël de l&#039;école maternelle était un faux,  et maintenant que  j&#039;y repense, tous mes camarades de classe avaient aussi cet air dubitatif en regardant notre instituteur prétendre qu&#039;il était le Père Noël. Même si je n&#039;ai jamais vu maman embrasser  le Père Noël, j&#039;étais déjà suffisamment suspicieux pour douter de l&#039;existence d&#039;un vieil homme qui ne travaillerait que durant le réveillon de Noël.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourtant, il me fallut un peu plus de temps pour me rendre compte que les extraterrestres, les voyageurs temporels, les fantômes, les monstres et les télépathes de ces dessins animés bourrés d&#039;effets spéciaux du genre « les bons contre une organisation maléfique » n&#039;existaient pas non plus. Non, attendez, je m&#039;en suis probablement rendu compte, j&#039;ai juste refusé de l&#039;admettre. Au plus profond de moi, j&#039;aurais voulu que ces extraterrestres, voyageurs temporels, fantômes, monstres, télépathes et organisations maléfiques apparaissent comme par magie. Comparé à mon ennuyeuse vie normale, le monde flashy de ces dessins animés était tellement plus excitant; moi aussi je voulais vivre dans ce monde !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais être celui qui sauve la fille capturée par les extraterrestres et emprisonnée dans une forteresse sphérique. Je voulais être celui qui utilise son courage, son intelligence et son fidèle pistolaser pour vaincre les méchants venu du futur tenter de changer l&#039;histoire à leur avantage. Je voulais être quelqu&#039;un capable de bannir les monstres et les démons d&#039;une simple incantation, de me battre contre les mutants ou les médiums appartenant à des organisations maléfiques, et prendre part à des combat télépathiques !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ouais, calmons-nous. Si jamais je m&#039;étais vraiment fait attaqué par de extraterrestres ou quoi que ce soit d&#039;autre, comment aurais-je pu me défendre ? Je n&#039;ai même pas de pouvoirs spéciaux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bon, alors pourquoi pas ceci: un jour, un mystérieux nouvel étudiant est transféré dans ma classe. Sauf qu&#039;en fait c&#039;est un extraterrestre ou un type du futur, et il a des pouvoirs télépathiques. Lorsqu&#039;il combattra les méchants, tout ce que j&#039;aurais à faire c&#039;est de trouver un moyen de m&#039;immiscer dans cette guerre. Il prendra en charge les combats, et moi je serais son coéquipier. Oh mon Dieu, c&#039;est génial, je suis trop bon !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou alors, si ça ne marche pas, que pensez-vous de ceci : un jour, un mystérieux pouvoir s&#039;éveille en moi, genre télékinésie ou un autre pouvoir psychique. Alors, je découvre que beaucoup d&#039;autre personnes dans le monde ont ces pouvoirs aussi, et une société paranormale secrète me recrute. Je deviens membre de cette organisation et protège le monde contre des méchants mutants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas, la réalité est incroyablement cruelle... Personne n&#039;a jamais été transféré dans ma classe. Je n&#039;ai jamais aperçu de soucoupes volantes. Lorsque je me suis rendu dans des endroits supposés hantés, jamais rien n&#039;est apparu. Deux heures de fixation intense du regard n&#039;ont jamais fait bouger mon crayon d&#039;un millimètre, et me concentrer sur la tête de mes camarades de classe n&#039;a jamais révélé la moindre de leur pensée non plus. Je ne pouvais m&#039;empêcher de déprimer face à la banalité des lois de la physique. J&#039;ai donc arrêté de guetter les soucoupes volantes et de prêter attention aux émissions TV sur le paranormal car je me suis convaincu que tout cela était impossible. J&#039;en suis même arrivé au point de n&#039;éprouver finalement qu&#039;un peu de nostalgie en repensant à ces choses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après le collège, j&#039;avais grandi et totalement abandonné mes espoirs en ce monde fantasque, je suis devenu cartésien. Rien ne s&#039;est produit en 1999, même si je l&#039;espérais encore, au moins juste un peu; l&#039;humanité n&#039;est pas retourné sur la lune ou partie plus loin. Je pense qu&#039;au rythme où vont les choses, je serais mort depuis longtemps avant que l&#039;on puisse réserver un voyage aller-retour de la Terre à Alpha du Centaure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec ces pensées prosaïques en tête, je suis devenu un lycéen ordinaire, insouciant. Enfin, jusqu&#039;au jour où j&#039;ai rencontré Haruhi Suzumiya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kuruizuki|Kuruizuki]] 02:06, 18 June 2008 (PDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_prologue&amp;diff=30301</id>
		<title>Talk:Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - prologue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_prologue&amp;diff=30301"/>
		<updated>2008-07-10T15:02:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Lingualement parlant l&#039;accroche première du &amp;quot;quand ai-je cessé&amp;quot; me parrait difficile à prononcer, en utilisant du vocabulaire légèrement plus prononcable, ca allègerait le poids de lecture du texte un simple &amp;quot;Quand-est-ce que j&#039;ai cessé&amp;quot; c&#039;est juste une petite modif toute bête. [[User:Vereen|Vereen]] 09:39, 24 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai changé le terme &amp;quot;futile&amp;quot; avec &amp;quot;terre à terre&amp;quot; dans la dernière phrase, mais je ne suis pas très sur de moi, puisque le terme &amp;quot;pedestrian&amp;quot; signifie normalement piéton, j&#039;ai pensé piéton-&amp;gt;qui marche par terre-&amp;gt; pensées qui marchent par terre-&amp;gt; pensées terre à terre&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce t&#039;en pense QCTX?&lt;br /&gt;
[[User:Vereen|Vereen]] 10:14, 24 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le &amp;quot;terre à terre ne me gène pas plus que ça en relisant le texte. PAr contre, pourquoi avoir passé le terme &amp;quot;ESPer&amp;quot; en minuscules ? Un acronyme, ça se garde en majuscule, quitte à l&#039;expliciter lors de sa première apparition (&#039;&#039;Extra-Sensorial Power user&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
== Proposition d&#039;adaptation du prologue ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Bonjour,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Je me permet de poster ici mon adaptation du prologue, peut-être y trouverez vous matière à discussion et modification de la version actuelle (qui est plus que très bien hein, c&#039;est jamais qu&#039;une variante que je propose, sans jugement de valeur)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand ai-je arrêté de croire au Père Noël? A vrai dire, ce genre de question idiote m&#039;importe peu. Néanmoins, si vous me demandiez quand j&#039;ai arrêté de croire que le vieil homme dans un costume rouge était le Père Noël, alors je pourrais vous affirmer : « Jamais je n&#039;ai cru au Père Noël, jamais ». Je savais que le Père Noël  qui venait aux fêtes de Noël de l&#039;école maternelle était un faux,  et maintenant que  j&#039;y repense, tous mes camarades de classe avaient aussi cet air dubitatif en regardant notre instituteur prétendre qu&#039;il était le Père Noël. Même si je n&#039;ai jamais vu maman embrasser  le Père Noël, j&#039;étais déjà suffisamment suspicieux pour douter de l&#039;existence d&#039;un vieil homme qui ne travaillerait que durant le réveillon de Noël.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourtant, il me fallut un peu plus de temps pour me rendre compte que les extraterrestres, les voyageurs temporels, les fantômes, les monstres et les télépathes de ces dessins animés bourrés d&#039;effets spéciaux du genre « les bons contre une organisation maléfique » n&#039;existaient pas non plus. Non, attendez, je m&#039;en suis probablement rendu compte, j&#039;ai juste refusé de l&#039;admettre. Au plus profond de moi, j&#039;aurais voulu que ces extraterrestres, voyageurs temporels, fantômes, monstres, télépathes et organisations maléfiques apparaissent comme par magie. Comparé à mon ennuyeuse vie normale, le monde flashy de ces dessins animés était tellement plus excitant; moi aussi je voulais vivre dans ce monde !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais être celui qui sauve la fille capturée par les extraterrestres et emprisonnée dans une forteresse sphérique. Je voulais être celui qui utilise son courage, son intelligence et son fidèle pistolaser pour vaincre les méchants venu du futur tenter de changer l&#039;histoire à leur avantage. Je voulais être quelqu&#039;un capable de bannir les monstres et les démons d&#039;une simple incantation, de me battre contre les mutants ou les médiums appartenant à des organisations maléfiques, et prendre part à des combat télépathiques !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ouais, calmons-nous. Si jamais je m&#039;étais vraiment fait attaqué par de extraterrestres ou quoi que ce soit d&#039;autre, comment aurais-je pu me défendre ? Je n&#039;ai même pas de pouvoirs spéciaux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bon, alors pourquoi pas ceci: un jour, un mystérieux nouvel étudiant est transféré dans ma classe. Sauf qu&#039;en fait c&#039;est un extraterrestre ou un type du futur, et il a des pouvoirs télépathiques. Lorsqu&#039;il combattra les méchants, tout ce que j&#039;aurais à faire c&#039;est de trouver un moyen de m&#039;immiscer dans cette guerre. Il prendra en charge les combats, et moi je serais son coéquipier. Oh mon Dieu, c&#039;est génial, je suis trop bon !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou alors, si ça ne marche pas, que pensez-vous de ceci : un jour, un mystérieux pouvoir s&#039;éveille en moi, genre télékinésie ou un autre pouvoir psychique. Alors, je découvre que beaucoup d&#039;autre personnes dans le monde ont ces pouvoirs aussi, et une société paranormale secrète me recrute. Je deviens membre de cette organisation et protège le monde contre des méchants mutants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hélas, la réalité est incroyablement cruelle... Personne n&#039;a jamais été transféré dans ma classe. Je n&#039;ai jamais aperçu de soucoupes volantes. Lorsque je me suis rendu dans des endroits supposés hantés, jamais rien n&#039;est apparu. Deux heures de fixation intense du regard n&#039;ont jamais fait bouger mon crayon d&#039;un millimètre, et me concentrer sur la tête de mes camarades de classe n&#039;a jamais révélé la moindre de leur pensée non plus. Je ne pouvais m&#039;empêcher de déprimer face à la banalité des lois de la physique. J&#039;ai donc arrêté de guetter les soucoupes volantes et de prêter attention aux émissions TV sur le paranormal car je me suis convaincu que tout cela était impossible. J&#039;en suis même arrivé au point de n&#039;éprouver finalement qu&#039;un peu de nostalgie en repensant à ces choses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après le collège, j&#039;avais grandi et totalement abandonné mes espoirs en ce monde fantasque, je suis devenu cartésien. Rien ne s&#039;est produit en 1999, même si je l&#039;espérais encore, au moins juste un peu; l&#039;humanité n&#039;est pas retourné sur la lune ou partie plus loin. Je pense qu&#039;au rythme où vont les choses, je serais mort depuis longtemps avant que l&#039;on puisse réserver un voyage aller-retour de la Terre à Alpha du Centaure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec ces pensées prosaïques en tête, je suis devenu un lycéen ordinaire, insouciant. Enfin, jusqu&#039;au jour où j&#039;ai rencontré Haruhi Suzumiya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kuruizuki|Kuruizuki]] 02:06, 18 June 2008 (PDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_~French~&amp;diff=30300</id>
		<title>Talk:Suzumiya Haruhi:Registration Page ~French~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_~French~&amp;diff=30300"/>
		<updated>2008-07-10T14:56:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;On fait comment pour s&#039;enregistrer comme &amp;quot;éditeur&amp;quot; sur un chapitre?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kuruizuki|Kuruizuki]] 02:13, 18 June 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
 On fait comme pour une traduction, on édite la page.&lt;br /&gt;
 --[[User:Qctx|QCTX]] 07:38, 18 June 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne parle pas japonais. Puis-je traduire à partir des versions &amp;quot;BakaTsukienne&amp;quot; anglaise?&lt;br /&gt;
Je ne suis pas inscrit. Puis-je quand même rendre ce service? --[[User:79.83.201.94|79.83.201.94]] 13:47, 3 July 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Aucun des traducteurs français ne lis le japonais. &lt;br /&gt;
 Aucun problème pour traduire depuis l&#039;anglais, par contre, n&#039;hésite pas à te présenter sur le forum sur le thread spécifique, ça simplifiera les démarches. Toutes les bonnes volontés sont accueillies avec joie.&lt;br /&gt;
 --[[User:Qctx|QCTX]] 07:56, 10 July 2008 (PDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_~French~&amp;diff=30299</id>
		<title>Talk:Suzumiya Haruhi:Registration Page ~French~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_~French~&amp;diff=30299"/>
		<updated>2008-07-10T14:56:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;On fait comment pour s&#039;enregistrer comme &amp;quot;éditeur&amp;quot; sur un chapitre?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kuruizuki|Kuruizuki]] 02:13, 18 June 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
 On fait comme pour une traduction, on édite la page.&lt;br /&gt;
 --[[User:Qctx|QCTX]] 07:38, 18 June 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne parle pas japonais. Puis-je traduire à partir des versions &amp;quot;BakaTsukienne&amp;quot; anglaise?&lt;br /&gt;
Je ne suis pas inscrit. Puis-je quand même rendre ce service? --[[User:79.83.201.94|79.83.201.94]] 13:47, 3 July 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Aucun des traducteurs français ne lis le japonais. Aucun problème pour traduire depuis l&#039;anglais, par contre, n&#039;hésite pas à te présenter sur le forum sur le thread spécifique, ça simplifiera les démarches. Toutes les bonnes volontés sont accueillies avec joie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 --[[User:Qctx|QCTX]] 07:56, 10 July 2008 (PDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=30297</id>
		<title>Talk:Suzumiya Haruhi - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=30297"/>
		<updated>2008-07-10T14:51:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* Question technique */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Vraiment, je crois qu&#039;il s&#039;imposerait de laisser certaines des titres en anglais... vu qu&#039;ils le sont a l&#039;origine...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bon, je vais voir quels titres de l&#039;anime sont de base en anglais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 16:57, 26 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Titres anglais écrits en katakana :&lt;br /&gt;
:: Live alive&lt;br /&gt;
:: Endless eight&lt;br /&gt;
:: Wandering shadow&lt;br /&gt;
Pour &amp;quot;Le signe mystérique&amp;quot; (&amp;quot;Mysteric sign&amp;quot; si on veut), vu qu&#039;il y a déjà un mot français dedans, je suis partisan de le traduire totalement.&lt;br /&gt;
Point 2 : Pour &amp;quot;L&#039;aventure (ou les aventures) d&#039;Asahina Mikuru Épisode 00&amp;quot;, je me demande si ce n&#039;est pas le singulier qu&#039;il faut employer. S&#039;il y a un épisode 1 qui apparaît, ce sera clair, mais pour l&#039;instant, on n&#039;en est qu&#039;à une seule histoire (même s&#039;il y a plusieurs chapitres consacrés à Mikuru).&lt;br /&gt;
Point 3 : faut-il suivre la typographie anglaise et mettre des capitales à tous les mots non-triviaux ?&lt;br /&gt;
--[[User:Shôtoku|Shôtoku]] 07:29, 28 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le sign pour &#039;&#039;mystérique sign&#039;&#039; n&#039;est pas en anglais à la base ?&lt;br /&gt;
*en fait, de mon point de vue, s&#039;il est indiqué &amp;quot;épisode 0&amp;quot;, c&#039;est que ça sous entend qu&#039;il s&#039;agit du début d&#039;une série d&#039;épisodes...non ?&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;faut-il suivre la typographie anglaise et mettre des capitales à tous les mots non-triviaux ?&#039;&#039; &amp;lt;- NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOoooooooooooooooooon T___T (cri de detresse mélodramatique, tout ça). Franchement, si on pouvait éviter leur massacre de la typographie, je t&#039;en serait infiniement reconnaissant :)&lt;br /&gt;
[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 10:27, 2 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NB: désolé réponse tardive,j&#039;était dans un coin sans le net&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A. Pour &amp;quot;Le (ou Les) aventure(s) d&#039;Asahina Mikuru&amp;quot;, je dois avouer que j&#039;hésite un peu. Tout ce que je sais, c&#039;est :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) que mon traducteur japonais a traduit au singulier pour l&#039;animé, mais quand je lui ai demandé pour le roman, il a mis au pluriel...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) que dans la partie anglaise de Baka-Tsuki, ils ont mis au singulier (et la version espagnole aussi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B. Pour la typographie anglaise, je pensais juste au titre d&#039;origine en anglais, c&#039;est-à-dire mettre &amp;quot;Endless Eight&amp;quot; au lieu de &amp;quot;Endless eight&amp;quot; par exemple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C. En passant, il faudrait signaler à ceux qui s&#039;occupent du menu à gauche que le &amp;quot;française&amp;quot; de &amp;quot;Version française&amp;quot; se met sans majuscule...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Shôtoku|Shôtoku]] 05:47, 4 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
:A1) ... logique ^^; (hum)&lt;br /&gt;
:A2) hmmm... le probleme est qu&#039;a la base les mots japonais n&#039;ont pas de genre ni de nombre, donc le trad anglais a choisi le singulier (la version espagnole n&#039;es qu&#039;une retrad de la version anglaise, donc ce qu&#039;elle fait n&#039;a pas trop de valeur :)&lt;br /&gt;
:B) oui oui, c&#039;est ça, leur massacre de la typo. ils mettent des majuscules a tous les mots, c&#039;est une plaie... &amp;gt;&amp;lt;&lt;br /&gt;
:C) pour ça, vois avec onizuka sur le channel :)&lt;br /&gt;
:[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 09:16, 7 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perso je propose de juste garder les titres des chapitres déjà à la base en anglais et qui sonneraient bozzare en Francais. Donc ne traduire en francais que les titres entièrement en japonais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aussi pour le 9ème volume, le terme [[wikipedia.en:Dissociation_%28psychology%29|dissociation]] est un terme d&#039;origine francaise, donc autant le laisser tel quel, de toute facon même en anglais le terme dissociation peut paraître ambigü&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Vereen|Vereen]] 09:38, 24 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nom Prénom ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai modifié tous les titres pour retrouver un affichage qui fasse plus français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autant que possible essayez de conserver cet ordre dans vos traductions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On parle de Yuki Nagato, pas de Asahina Mikuru.&lt;br /&gt;
--[[User:Qctx|QCTX]] 11:40, 24 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
:Bonne idée. C&#039;est la même procédure que les noms japonais sur la wikipédia francophone.&lt;br /&gt;
:[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 09:04, 25 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{M|YukiWiki}} ! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Youpi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grâce à Darkoneko, il est maintenant possible de faire des liens directement vers le YukiWiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la procédure, voici la méthode du maître :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Template fait : &amp;lt;nowiki&amp;gt;{{YukiWiki|Yuki_Nagato}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt; s&#039;affichera {{YukiWiki|Yuki_Nagato}}. La principale limitation est qu&#039;on ne peut pas mettre d&#039;espace dans le nom de page appelée (il faut remplacer par des _). Il est possible que le lien et ce qui s&#039;affiche soient different, il suffit d&#039;appeler le modele sous la forme &amp;lt;nowiki&amp;gt;{{YukiWiki|lien_réel|truc à afficher}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, ce qui donnera {{YukiWiki|lien_réel|truc à afficher}}.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enjoy !&lt;br /&gt;
--[[User:Qctx|QCTX]] 05:58, 25 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est noté pour le &amp;quot;nom puis prénom&amp;quot; jusqu&#039;à présent dans le texte, il me semble qu&#039;ils sont dans le bon ordre, je revérifierai quand j&#039;aurais achevé ma partie [[User:Vereen|Vereen]] 15:07, 26 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serai de retour le 13 Aout très exactement [[User:Vereen|Vereen]] 05:42, 28 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peut-être faudrait-il se mettre d&#039;accord sur la traduction définitive de certaines choses. comme &amp;quot;La brigade pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Haruhi Suzumiya&amp;quot; et ses multiples traductions. D&#039;ailleurs,on dit SOS-brigade,ou brigade-SOS ? j&#039;ai vu les deux. Je penche pour le deuxieme,c&#039;est plus français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Typy|Typy]] 09:29, 30 April 2008&lt;br /&gt;
:Pour pouvoir se mettre d&#039;accord sur la traduction de certains termes, il faudrait que [[Suzumiya_Haruhi:Guideline|cette page]] soit traduite en français. D&#039;un autre côté, si KAZE choisi une autre traduction, on aura l&#039;air malin. Pour ma part, je préfère parler de SOS-brigade, parce qu&#039;on parle de SOS-dan.&lt;br /&gt;
:Et à mes yeux, &amp;quot;brigade-SOS&amp;quot;, ça fait un peu &amp;quot;Ghosthbusters&amp;quot; (mais ça reste un point de vue personnel).&lt;br /&gt;
:--[[User:Qctx|QCTX]] 13:46, 30 April 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouve perso que laisser SOS-Brigade, ça fait un peu &amp;quot;Vous êtes une Brigade et vous avez des problèmes, vous voulez en parler, appelez SOS-Brigade !&amp;quot;, alors que Brigade-SOS sonne plus français. Je vois pas comment se décider sur des points comme ça. Par des votes ?&lt;br /&gt;
[[User:Le Mamelouk|Le Mamelouk]] 11:43, 1 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Ca y est, je viens de finir la traduction de [[Suzumiya_Haruhi_%28version_fran%C3%A7aise%29_:_lignes_directrices|cette foutue page]]. Oui, oui, même les notes de traduction des utilisateurs du forum, même les traductions littérales, même... Enfin, bref, allez y jeter un coup d&#039;œil. Bien entendu, j&#039;ai adopté dictatorialement mon point de vue, ce qui ne résous en rien notre problème.&lt;br /&gt;
:Pour le coup, j&#039;ai pondu un vote : http://suzumiya.haruhi.fr/index.php/topic,473.0.html , on verra bien ce que ça donne...--[[User:Qctx|QCTX]] 14:23, 1 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Question technique ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faut-il s&#039;enregistrer sur le forum pour devenir traducteur? Comment faire pour faire rentrer le texte sur une seule page? (J&#039;avais essayé d&#039;éditer un texte déjà existant, le wiki m&#039;a répondu que le texte était trop lourd)--[[User:79.83.201.94|79.83.201.94]] 10:09, 8 July 2008 (PDT) (bientôt un nom...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il vaut mieux s&#039;enregistrer, ça facilitera toujours l&#039;identification des modifications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour le texte en une seule page, malgré le message d&#039;avertissement, ça ne devrait pas te poser de problème.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Qctx|QCTX]] 07:51, 10 July 2008 (PDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_~French~&amp;diff=29394</id>
		<title>Talk:Suzumiya Haruhi:Registration Page ~French~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_~French~&amp;diff=29394"/>
		<updated>2008-06-18T14:38:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;On fait comment pour s&#039;enregistrer comme &amp;quot;éditeur&amp;quot; sur un chapitre?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kuruizuki|Kuruizuki]] 02:13, 18 June 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
 On fait comme pour une traduction, on édite la page.&lt;br /&gt;
 --[[User:Qctx|QCTX]] 07:38, 18 June 2008 (PDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(version_fran%C3%A7aise)_:_lignes_directrices&amp;diff=27457</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (version française) : lignes directrices</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(version_fran%C3%A7aise)_:_lignes_directrices&amp;diff=27457"/>
		<updated>2008-05-02T22:22:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* Termes Français Corrects */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Contenu traduit depuis [[Suzumiya_Haruhi:Guideline]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette page a été créée pour poser quelques fondations aux lignes directrices dans le but d&#039;assister autant les Éditeurs que les Traducteurs à générer un format de lecture constant durant tout le roman, afin d&#039;assurer la meilleure expérience possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette page sera mise à jour pour inclure tous les termes, notes et autres remarques de ce projet, elle devra toujours refléter l&#039;accord commun de toutes les parties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela ne signifie pas que les Traducteurs doivent prendre sur eux pour appliquer les lignes directrices. Ce guide affectera principalement les Editeurs, et nous chargeons les Traducteurs de ne pas prendre sur eux pour changer leurs habitudes ou leur préférences qui vous feraient ralentir dans votre progression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En bref laissez les Editeurs faire le sale boulot, pendant que vous pouvez vous pouvez continuer à vous concentrer sur la Traduction (^-^)/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela implique de ne pas être une Règle. C&#039;est un Guide, et vous ne serez pas puni pour ne pas être d&#039;accord avec, mais en même temps sachez que chaque édition qui ne sera pas conforme avec ce guide sera corrigé par d&#039;autres Utilisateurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vous recommande chaudement, si vous avez un problème avec l&#039;un de ces points, d&#039;ajouter votre voix à la Discussion sur l&#039;onglet du même nom, ou de poster un message sur le forum, avant que vous n&#039;éditiez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Lignes Directrices de la Série Haruhi Suzumiya&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette page est un guide de style le Projet Haruhi Suzumiya. Les consensus de nombreux Editeurs et Traducteurs ont formés les conventions décrites ici. Les Chapitres TRaduits doivent faire attention à ces règles. SEntez-vous libre de mettre à jour cette page selon les besoins, mais veuillez utiliser la page de discussion avant de proposer des changements majeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Traducteurs&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le travail sera divisé en Chapitre par Volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est requis de s&#039;enregistrer sur le Chapitre sur lequel vous souhaitez travailler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L&#039;enregistrement se fait sur la base du &amp;quot;premier arrivé, premier servi&amp;quot;, alors veuillez enregistrer vos intentions sur [[Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_%7EFrench%7E|la page d&#039;enregistrement]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il n&#039;est pas recommandé de travailler sur plus de la moitié des chapitres de n&#039;importe quel volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le nombre maximum de Traducteur par volume est de deux&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Il y a une proposition de changer cette ligne directrice, voir &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=299 la proposition de révision du nombre de Traducteur par volume]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Vous ne pouvez pas être actif sur plus d&#039;un seul volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ne vous inquiétez pas des premiers brouillons, c&#039;est le boulot des Editeurs de les nettoyer. Les discussions entre les Editeurs et les Traducteurs sont vivement conseillées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 15:51, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La page d&#039;enregistrement n&#039;est pas un contrat vous liant fermement &amp;quot;je dois faire le boulot pour lequel je me suis inscrit&amp;quot;. Les choix sont négociables entre les traducteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Psieye|Psieye]] 17:01, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les Contributeurs de Traduction Anonymes sont requis d&#039;informer [[User:Thelastguardian|thelastguardian]]  et le Traducteur désigné du Projet pour le chapitre voulu comme démontré sur [[Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_%7EFrench%7E|la page d&#039;enregistrement]] avant toute contribution majeure&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 17:33, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dans l&#039;éventualité où un autre Traducteur souhaite travailler sur un Chapitre qui a déjà été enregistré, et s&#039;il/elle a déjà traduit entièrement le chapitre, alors le script peut être publié, mais doit être marqué comme une &amp;quot;preview&amp;quot; pouvant être éliminée sans avertissement préalable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les Traducteurs enregistrés d&#039;un chapitre qui a une &amp;quot;Preview&amp;quot; ont le droit de détruire ou de garder le script tel quel quand ils sont prêt à travailler sur ce chapitre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 05:18, 14 June 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Editeurs&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est exigé des Editeurs de justifier dans la page de discussion relative au chapitre toute Modification majeure. Modification qui pourrait être considéré discutable&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Toujours remplir le champs &amp;quot;résumé&amp;quot; pour toutes les modifications non-mineures&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est conseillé aux Editeurs de communiquer avec les Traducteurs pour toute Edition Majeure &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 14:32, 25 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editeurs Anonymes ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les Editeurs Anonymes sont les Bienvenus, mais doivent prendre note que toute édition volumineuse, qui sont considérées comme allant plus loin que de la grammaire ou de l&#039;orthographe, doit être justifiée dans la page de Discussion en premier lieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Editeurs Anonymes, soyez prévenus que vos éditions seront annulées si vous ne respectez pas les points ci-dessus, ceci afin de prévenir ce qui pourrait être perçu comme du vandalisme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L&#039;enregistrement est libre, et nous vous conseillons fortement de le faire, dans le but de reconnaitre les contributions de grande valeur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Remplissez toujours le champs &amp;quot;résumé&amp;quot; après toute édition, un mot vaut mieux que rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 15:57, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Section Dialogue et Syntaxe de Narration ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pas de parenthèse (ou de guillemets droits) pour les &amp;quot;infiltrations de dialogue interne&amp;quot; de Kyon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pas de retour à la ligne pour les phrases qui font directement référence au texte d&#039;un personnage &amp;lt;!-- &amp;quot;No-line break for lines that directly reference a character&#039;s line&amp;quot; si vous trouvez mieux, faites-moi signe --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Utiliser les temps originaux pour la narration de Kyon. Dans les cas où cela semble étrange, appliquer cette petite règle :&lt;br /&gt;
:dans le Prologue et le Vol 1 Ch 1 Kyon raconte ce qui s&#039;est passé, par conséquent, les conjugaisons sont au Passé. Les Ch 2 et + représente Kyon en train de vivre des expériences, alors par défaut nous sommes au Présent (ou au pire utiliser la forme &amp;quot;venir de + infinitif&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Psieye|Psieye]] 15:46, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Puisqu&#039;il n&#039;y a pas la notion de sarcasme dans la langue japonaise, un point d&#039;exclamation est utilisé. En Chinois, comme la structure grammaticale est similaire, les ponctuations sont gardée.Cependant, en Anglais, les sarcasmes et remarques spirituelles de Kyon fonctionnent en fait mieux avec un simple point plutôt qu&#039;un point d&#039;exclamation, vu que le sarcasme en Anglais est très subtil, le lecteur peut le sentir même sans point d&#039;exclamation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kinny Riddle|Kinny Riddle]] 14.20, 24 April 2006 (BST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Par pitié, veuillez utiliser le passé pour toute la narration de Kyon comme pour dans la plupart de ce que j&#039;ai pu lire. C&#039;est le cas pour les derniers chapitres du premier volume. Les Traducteurs semblent utiliser le temps présent pour les commentaires récurrents de Kyon, ce qui est bien. L&#039;erreur que je corrige le plus souvent est probablement l&#039;accord des temps au sein d&#039;un même paragraphe ou d&#039;une même phrase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Eleutheria|Eleutheria]] 04:17, 27 April 2006 (EST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mon avis, un vrai sarcasme n&#039;a pas toujours besoin d&#039;être accentué par un point d&#039;exclamation, qui connote habituellement de grandes émotions, que ce soit la surprise, la joie, la colère, etc.&lt;br /&gt;
Basiquement, l&#039;intention du sarcasme est d&#039;être d&#039;un ridicule spirituel qui, plus souvent qu&#039;à l&#039;inverse, reste assez subtil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ex. &amp;quot;J&#039;ai vu Amy faire un concert l&#039;autre jour.&amp;quot; Mentionnais-je.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh vraiment ? J&#039;ai entendu dire qu&#039;elle voulait devenir chanteuse professionnelle un jour. Comment est-ce qu&#039;elle chantait ?&amp;quot; demanda Mavis.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh elle voudrait devenir pro ? Dans ce cas, je ferai bien de me rappeler de lui souhaiter bonne chance la prochaine fois.&amp;quot; Je souriais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, ce ne sont pas toutes les pensées ou remarques sarcastiques de Kyon qui nécessitent l&#039;ajout d&#039;un point d&#039;exclamation mais elles doivent être adaptées d&#039;une façon sarcastique similaire, sans modifier le sens du texte original autant que possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Da~Mike|Da~Mike]] 12:00, 5 May 2006 (GMT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Termes Français Corrects ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans cette section nous allons lister les termes Français consensuels pour certains mots importants spécifiques à l&#039;univers du Projet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Due to the nature of this website, and the nationality of the majority of Editors &amp;amp; Readers the standard spelling lexicon for this project will be based upon American English as defined by the Fourth Edition of the [http://www.bartleby.com/61/ American Heritage Dictionary]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Those who are fluent in Native English who find difficulty in use of correct American English Spelling can find help with the online [http://www.travelfurther.net/dictionaries/ American-British &amp;amp; British-American Dictionaries] (^^)/  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 12:32, 26 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Note : Ces deux dernières remarques n&#039;ont pas été traduites en français car nécessitant une adaptation et une discussion préalable entre les Traducteurs et Editeurs francophones.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le Groupe Alien de Yuki&lt;br /&gt;
Entité Pensante d&#039;Intégration de Données&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Groupe Alien Rival&lt;br /&gt;
&amp;quot;広域帯宇宙存在&amp;quot; = Quantum Macrospatial d&#039;Existance Comsique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alias : &amp;quot;天蓋領域&amp;quot; [Tengai Ryōiki] = Domaine de Canopée Céleste&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Groupe Surnaturel d&#039;Itsuki&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kikan&amp;quot;, &amp;quot;機関&amp;quot; = &#039;Organisation&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Les guillemets droits sont utilisés systématiquement pour éviter les confusions syntaxiques quand le nom apparait dans des phrases citées.--[[User:Nutcase|Nutcase]] 05:49, 12 February 2007 (PST))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Je rappelle que les normes de typographie française imposent l&#039;utilisation de « chevrons » en lieu et place de &amp;quot;guillemets droits&amp;quot; et bannissent toute utilisation de &#039;guillemets simples&#039;.&lt;br /&gt;
--[[User:Qctx|QCTX]] 14:07, 1 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : Il a été sous-entendu que le nom du groupe d&#039;Itsuki est une référence de l&#039;auteur à &amp;quot;Les Seigneurs de l&#039;Instrumentalité&amp;quot;, un classique de science-fiction de [http://fr.wikipedia.org/wiki/Cordwainer_Smith Cordwainer Smith]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Club de Littérature&amp;quot; et non &amp;quot;Club Littéraire&amp;quot; (un littéraire écrit)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Classe 1-5&amp;quot; et non &amp;quot;Cinquième Classe&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Aliens, Voyageurs Temporels, et ESPers&amp;quot; à l&#039;opposé de &amp;quot;futuristes&amp;quot; ou d&#039;autres choses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Psieye|Psieye]] 21:26, 25 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Information Classifiée&amp;quot; plutôt que &amp;quot;Sans commentaires&amp;quot; pour les information qu&#039;Asahina ne peut dévoiler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Manifestations mentales de Haruhi &lt;br /&gt;
&amp;quot;Shinjins&amp;quot;= &amp;quot;Avatars&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : Signifiants littéralement &amp;quot;Être similaires à Dieu&amp;quot;, les Shinjins reflètent la condition mentale de Haruhi ; ils peuvents être liés aux &amp;quot;Anges&amp;quot; de &amp;quot;Neon Genesis Evangelion&amp;quot;, dont les liens mentaux sont physiques, contrairement aux humains qui gardent leurs conflits mentaux dans leurs esprits organiques. L&#039;état mental de Haruhi se manifeste dans un &amp;quot;Espace Clos&amp;quot; sur Terre pour expulser son &amp;quot;assonance cognitive&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nom de la réalité alternative où apparait l&#039;état mental de Haruhi&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heisa Kuukan&amp;quot;= &amp;quot;Espace Clos&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : C&#039;est ici que se manifestent les &amp;quot;Avatars&amp;quot; de Haruhi pour expulser sa &amp;quot;cognitive dissonance&amp;quot;. C&#039;est littéralementune réalité parallèle effectivement bloquée sur une région terrestre. Si les marques physiques du terrain telles que les bâtiments, feux de circulation, et routes sont toujours présents et fréquement attaqués par les &amp;quot;Avatar&amp;quot; de Haruhi dasn cette réalité alternative, aucun humain n&#039;est présent. Cet environnement est coloré d&#039;un gris uniforme, et seuls les membres de &amp;quot;l&#039;Organization&amp;quot; peuvent entrer dans ces &amp;quot;Espaces Clos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nom du Club Scolaire &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;SOS DAN&amp;quot;, &amp;quot;SOS団&amp;quot; = &amp;quot;SOS Brigade&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekai wo Ooini moriagerutame no Suzumiya Haruhi no Dan&amp;quot;, &amp;quot;世界を大いに盛り上げるための涼宮ハルヒの団&amp;quot;= &amp;quot;Brigade pour Sauver le monde par Overdose d&#039;amusement de Haruhi Suzumiya&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : La traduction littérale du nom complet du club est : &amp;quot;Groupe de Haruhi Suzumiya dans le but d&#039;améliorer le monde avec plaisir&amp;quot;. &lt;br /&gt;
[&#039;&#039;Les traductions ci-dessus nécessitent des infos et clarifications additionnelles&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peut-être qu&#039;une meilleure traduction littérale serait : &amp;quot;Le Groupe de Haruhi Suzumiya pour grandement améliorer le monde&amp;quot;. La partie la plus difficile à traduire étant 盛り上げる [moriageru], qui peut signifier faire quelque chose de plus divertissant, plus énergique ou intéressant. C&#039;est utilisé habituellement en rapport avec une fête, une classe en cours ou n&#039;importe quellle activité de groupe. Il n&#039;existe pas de traduction directe en français.&lt;br /&gt;
--[[User:Kerry|Kerry]] 16:22, 1 November 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Termes Japonais Communs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les termes suivants seront considérés comme suffisamment connus pour être utilisés tel quel (sans traduction) - ils seront liés à une section &amp;quot;Note du Traducteur/Référence&amp;quot; (à débattre).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;-san, -senpai, etc&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La politesse japonaise est suffisamment bien connue (remarquez l&#039;orthographe de &amp;quot;-se&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;pai&amp;quot; - et non &amp;quot;-se&#039;&#039;&#039;m&#039;&#039;&#039;pai&amp;quot;) même si bien sûr on doit les mentionner dans une section Référence au cas où quelqu&#039;un ne serait pas familier avec.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Moe&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Alors que la définition exacte peut être sujet à débat, &amp;quot;facteur d&#039;attendrissement&amp;quot; est une traduction facile. Elle sonne cependant un peu lourde dans une conversation habituelle, alors nous utiliserons &amp;quot;Moe&amp;quot; dans le texte et ferons une Note de Traduction pour l&#039;expliquer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Psieye|Psieye]] 08:03, 27 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Pourquoi ne pas utiliser &amp;quot;mignon&amp;quot;, &amp;quot;chaude&amp;quot;, ou &amp;quot;sexy&amp;quot; pour &amp;quot;Moe&amp;quot;, selon la situation ? C&#039;est moins étrange que &amp;quot;facteur d&#039;attendrissement&amp;quot;, qu&#039;un natif n&#039;utiliserai jamais dans la même situation. &lt;br /&gt;
--[[User:Kerry|Kerry]] 16:22, 1 November 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Notes du Traducteur :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se&#039;&#039;m&#039;&#039;pai n&#039;est pas forcément faux. Je me souviens de mes cours de japonais que parfois le son &#039;&#039;n&#039;&#039; deviens un &#039;&#039;m&#039;&#039; devant certains sons. Par exemple comme dans te&#039;&#039;m&#039;&#039;pura, shi&#039;&#039;m&#039;&#039;bun. Quand on l&#039;écrit, cela s&#039;épelle avec un &#039;&#039;n&#039;&#039;, puisque l&#039;écrit &#039;&#039;m&#039;&#039; n&#039;existe aps en japonais, mais c&#039;est prononcé avec le son &#039;&#039;m&#039;&#039;. Une analogie avec l&#039;Anglais serait Leicester, prononcé &amp;quot;Lester&amp;quot; et non pas &amp;quot;Ley-ces-ter&amp;quot; ou Warwick, prononcé &amp;quot;War-rick&amp;quot; et non pas &amp;quot;War-wick&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est pourquoi j&#039;ai utilisé &amp;quot;facteur d&#039;attendrissement&amp;quot;, parce que tous ceux qui lisent la traduction ne sont pas familiers avec la terminologie otaque, et je ne veux pas les exclure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kinny Riddle|Kinny Riddle]] 00:11, 29 April 2006 (HKT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le &amp;quot;m&amp;quot; est juste une façon de romaniser le mot en français, alors que pour garder la cohérence, les gens préfèrent garder le &amp;quot;n&amp;quot; ici. Si ces mots sont prononcés rapidement dans une conversation quotidienne, il est difficile de prononcer le son &amp;quot;n&amp;quot; sans le mettre en valeur, il est donc communément épelé comme un &amp;quot;m&amp;quot; pour les gens ne connaissant pas la langue et essayant de prononcer le mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tableau des nommages inter-personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tableau des noms inter-personnages. Le &amp;lt;FONT COLOR=#EE0000&amp;gt;texte en rouge&amp;lt;/FONT&amp;gt; indique un nom rarement utilisé ou inhabituel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;TABLE CELLSPACING=0 BORDER=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;B&amp;gt;Appelant \ Appelé&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12498;&amp;lt;br&amp;gt;(Haruhi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#22969;&amp;lt;br&amp;gt;(Petite Sœur de Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;amp;#65288;&amp;amp;#22823;&amp;amp;#65289;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru adulte)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#20474;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12498;&amp;lt;br&amp;gt;(Haruhi)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Asahina-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12498;&amp;lt;br&amp;gt;(Haruhi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26377;&amp;amp;#24076;&amp;lt;br&amp;gt;(Yuki)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;FONT COLOR=#EE0000&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-san)&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12394;&amp;amp;#12383;&amp;lt;br&amp;gt;(You)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;#65288;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;amp;#65289;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Asahina-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#20693;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12394;&amp;amp;#12383;&amp;lt;br&amp;gt;(You)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Asahina Mikuru)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#19968;&amp;amp;#27193;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi Itsuki)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12395;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Haru-nyan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#19968;&amp;amp;#27193;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Itsuki-kun)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)  &amp;amp;#40372;&amp;amp;#12395;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuru-nyan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#22969;&amp;lt;br&amp;gt;(Petite Sœur de Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12395;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Haru-nyan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26377;&amp;amp;#24076;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;(Nagato-chan)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;FONT COLOR=#EE0000&amp;gt;&amp;amp;#26377;&amp;amp;#24076;(Yuki)&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;amp;#65288;&amp;amp;#22823;&amp;amp;#65289;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru adulte)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TABLE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tableau tiré [http://www25.atwiki.jp/haruhi_vip/pages/8.html d&#039;ici]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(version_fran%C3%A7aise)_:_lignes_directrices&amp;diff=27450</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (version française) : lignes directrices</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(version_fran%C3%A7aise)_:_lignes_directrices&amp;diff=27450"/>
		<updated>2008-05-02T16:21:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* Termes Français Corrects */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Contenu traduit depuis [[Suzumiya_Haruhi:Guideline]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette page a été créée pour poser quelques fondations aux lignes directrices dans le but d&#039;assister autant les Éditeurs que les Traducteurs à générer un format de lecture constant durant tout le roman, afin d&#039;assurer la meilleure expérience possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette page sera mise à jour pour inclure tous les termes, notes et autres remarques de ce projet, elle devra toujours refléter l&#039;accord commun de toutes les parties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela ne signifie pas que les Traducteurs doivent prendre sur eux pour appliquer les lignes directrices. Ce guide affectera principalement les Editeurs, et nous chargeons les Traducteurs de ne pas prendre sur eux pour changer leurs habitudes ou leur préférences qui vous feraient ralentir dans votre progression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En bref laissez les Editeurs faire le sale boulot, pendant que vous pouvez vous pouvez continuer à vous concentrer sur la Traduction (^-^)/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela implique de ne pas être une Règle. C&#039;est un Guide, et vous ne serez pas puni pour ne pas être d&#039;accord avec, mais en même temps sachez que chaque édition qui ne sera pas conforme avec ce guide sera corrigé par d&#039;autres Utilisateurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vous recommande chaudement, si vous avez un problème avec l&#039;un de ces points, d&#039;ajouter votre voix à la Discussion sur l&#039;onglet du même nom, ou de poster un message sur le forum, avant que vous n&#039;éditiez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Lignes Directrices de la Série Haruhi Suzumiya&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette page est un guide de style le Projet Haruhi Suzumiya. Les consensus de nombreux Editeurs et Traducteurs ont formés les conventions décrites ici. Les Chapitres TRaduits doivent faire attention à ces règles. SEntez-vous libre de mettre à jour cette page selon les besoins, mais veuillez utiliser la page de discussion avant de proposer des changements majeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Traducteurs&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le travail sera divisé en Chapitre par Volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est requis de s&#039;enregistrer sur le Chapitre sur lequel vous souhaitez travailler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L&#039;enregistrement se fait sur la base du &amp;quot;premier arrivé, premier servi&amp;quot;, alors veuillez enregistrer vos intentions sur [[Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_%7EFrench%7E|la page d&#039;enregistrement]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il n&#039;est pas recommandé de travailler sur plus de la moitié des chapitres de n&#039;importe quel volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le nombre maximum de Traducteur par volume est de deux&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Il y a une proposition de changer cette ligne directrice, voir &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=299 la proposition de révision du nombre de Traducteur par volume]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Vous ne pouvez pas être actif sur plus d&#039;un seul volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ne vous inquiétez pas des premiers brouillons, c&#039;est le boulot des Editeurs de les nettoyer. Les discussions entre les Editeurs et les Traducteurs sont vivement conseillées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 15:51, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La page d&#039;enregistrement n&#039;est pas un contrat vous liant fermement &amp;quot;je dois faire le boulot pour lequel je me suis inscrit&amp;quot;. Les choix sont négociables entre les traducteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Psieye|Psieye]] 17:01, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les Contributeurs de Traduction Anonymes sont requis d&#039;informer [[User:Thelastguardian|thelastguardian]]  et le Traducteur désigné du Projet pour le chapitre voulu comme démontré sur [[Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_%7EFrench%7E|la page d&#039;enregistrement]] avant toute contribution majeure&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 17:33, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dans l&#039;éventualité où un autre Traducteur souhaite travailler sur un Chapitre qui a déjà été enregistré, et s&#039;il/elle a déjà traduit entièrement le chapitre, alors le script peut être publié, mais doit être marqué comme une &amp;quot;preview&amp;quot; pouvant être éliminée sans avertissement préalable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les Traducteurs enregistrés d&#039;un chapitre qui a une &amp;quot;Preview&amp;quot; ont le droit de détruire ou de garder le script tel quel quand ils sont prêt à travailler sur ce chapitre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 05:18, 14 June 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Editeurs&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est exigé des Editeurs de justifier dans la page de discussion relative au chapitre toute Modification majeure. Modification qui pourrait être considéré discutable&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Toujours remplir le champs &amp;quot;résumé&amp;quot; pour toutes les modifications non-mineures&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est conseillé aux Editeurs de communiquer avec les Traducteurs pour toute Edition Majeure &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 14:32, 25 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editeurs Anonymes ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les Editeurs Anonymes sont les Bienvenus, mais doivent prendre note que toute édition volumineuse, qui sont considérées comme allant plus loin que de la grammaire ou de l&#039;orthographe, doit être justifiée dans la page de Discussion en premier lieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Editeurs Anonymes, soyez prévenus que vos éditions seront annulées si vous ne respectez pas les points ci-dessus, ceci afin de prévenir ce qui pourrait être perçu comme du vandalisme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L&#039;enregistrement est libre, et nous vous conseillons fortement de le faire, dans le but de reconnaitre les contributions de grande valeur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Remplissez toujours le champs &amp;quot;résumé&amp;quot; après toute édition, un mot vaut mieux que rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 15:57, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Section Dialogue et Syntaxe de Narration ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pas de parenthèse (ou de guillemets droits) pour les &amp;quot;infiltrations de dialogue interne&amp;quot; de Kyon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pas de retour à la ligne pour les phrases qui font directement référence au texte d&#039;un personnage &amp;lt;!-- &amp;quot;No-line break for lines that directly reference a character&#039;s line&amp;quot; si vous trouvez mieux, faites-moi signe --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Utiliser les temps originaux pour la narration de Kyon. Dans les cas où cela semble étrange, appliquer cette petite règle :&lt;br /&gt;
:dans le Prologue et le Vol 1 Ch 1 Kyon raconte ce qui s&#039;est passé, par conséquent, les conjugaisons sont au Passé. Les Ch 2 et + représente Kyon en train de vivre des expériences, alors par défaut nous sommes au Présent (ou au pire utiliser la forme &amp;quot;venir de + infinitif&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Psieye|Psieye]] 15:46, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Puisqu&#039;il n&#039;y a pas la notion de sarcasme dans la langue japonaise, un point d&#039;exclamation est utilisé. En Chinois, comme la structure grammaticale est similaire, les ponctuations sont gardée.Cependant, en Anglais, les sarcasmes et remarques spirituelles de Kyon fonctionnent en fait mieux avec un simple point plutôt qu&#039;un point d&#039;exclamation, vu que le sarcasme en Anglais est très subtil, le lecteur peut le sentir même sans point d&#039;exclamation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kinny Riddle|Kinny Riddle]] 14.20, 24 April 2006 (BST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Par pitié, veuillez utiliser le passé pour toute la narration de Kyon comme pour dans la plupart de ce que j&#039;ai pu lire. C&#039;est le cas pour les derniers chapitres du premier volume. Les Traducteurs semblent utiliser le temps présent pour les commentaires récurrents de Kyon, ce qui est bien. L&#039;erreur que je corrige le plus souvent est probablement l&#039;accord des temps au sein d&#039;un même paragraphe ou d&#039;une même phrase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Eleutheria|Eleutheria]] 04:17, 27 April 2006 (EST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mon avis, un vrai sarcasme n&#039;a pas toujours besoin d&#039;être accentué par un point d&#039;exclamation, qui connote habituellement de grandes émotions, que ce soit la surprise, la joie, la colère, etc.&lt;br /&gt;
Basiquement, l&#039;intention du sarcasme est d&#039;être d&#039;un ridicule spirituel qui, plus souvent qu&#039;à l&#039;inverse, reste assez subtil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ex. &amp;quot;J&#039;ai vu Amy faire un concert l&#039;autre jour.&amp;quot; Mentionnais-je.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh vraiment ? J&#039;ai entendu dire qu&#039;elle voulait devenir chanteuse professionnelle un jour. Comment est-ce qu&#039;elle chantait ?&amp;quot; demanda Mavis.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh elle voudrait devenir pro ? Dans ce cas, je ferai bien de me rappeler de lui souhaiter bonne chance la prochaine fois.&amp;quot; Je souriais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, ce ne sont pas toutes les pensées ou remarques sarcastiques de Kyon qui nécessitent l&#039;ajout d&#039;un point d&#039;exclamation mais elles doivent être adaptées d&#039;une façon sarcastique similaire, sans modifier le sens du texte original autant que possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Da~Mike|Da~Mike]] 12:00, 5 May 2006 (GMT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Termes Français Corrects ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans cette section nous allons lister les termes Français consensuels pour certains mots importants spécifiques à l&#039;univers du Projet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Due to the nature of this website, and the nationality of the majority of Editors &amp;amp; Readers the standard spelling lexicon for this project will be based upon American English as defined by the Fourth Edition of the [http://www.bartleby.com/61/ American Heritage Dictionary]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Those who are fluent in Native English who find difficulty in use of correct American English Spelling can find help with the online [http://www.travelfurther.net/dictionaries/ American-British &amp;amp; British-American Dictionaries] (^^)/  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 12:32, 26 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Note : Ces deux dernières remarques n&#039;ont pas été traduites en français car nécessitant une adaptation et une discussion préalable entre les Traducteurs et Editeurs francophones.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le Groupe Alien de Yuki&lt;br /&gt;
Entité Pensante d&#039;Intégration de Données&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Groupe Alien Rival&lt;br /&gt;
&amp;quot;広域帯宇宙存在&amp;quot; = Quantum Macrospatial d&#039;Existance Comsique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alias : &amp;quot;天蓋領域&amp;quot; [Tengai Ryōiki] = Domaine de Canopée Céleste&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Groupe Surnaturel d&#039;Itsuki&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kikan&amp;quot;, &amp;quot;機関&amp;quot; = &#039;Organisation&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Les guillemets droits sont utilisés systématiquement pour éviter les confusions syntaxiques quand le nom apparait dans des phrases citées.--[[User:Nutcase|Nutcase]] 05:49, 12 February 2007 (PST))&lt;br /&gt;
(Je rappelle que les normes de typographie française imposent l&#039;utilisation de « chevrons » en lieu et place de &amp;quot;guillemets droits&amp;quot; et bannissent toute utilisation de &#039;guillemets simples&#039;.&lt;br /&gt;
--[[User:Qctx|QCTX]] 14:07, 1 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : Il a été sous-entendu que le nom du groupe d&#039;Itsuki est une référence de l&#039;auteur à &amp;quot;Les Seigneurs de l&#039;Instrumentalité&amp;quot;, un classique de science-fiction de [http://fr.wikipedia.org/wiki/Cordwainer_Smith Cordwainer Smith]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Club de Littérature&amp;quot; et non &amp;quot;Club Littéraire&amp;quot; (un littéraire écrit)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Classe 1-5&amp;quot; et non &amp;quot;Cinquième Classe&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Aliens, Voyageurs Temporels, et ESPers&amp;quot; à l&#039;opposé de &amp;quot;futuristes&amp;quot; ou d&#039;autres choses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Psieye|Psieye]] 21:26, 25 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Information Classifiée&amp;quot; plutôt que &amp;quot;Sans commentaires&amp;quot; pour les information qu&#039;Asahina ne peut dévoiler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Manifestations mentales de Haruhi &lt;br /&gt;
&amp;quot;Shinjins&amp;quot;= &amp;quot;Avatars&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : Signifiants littéralement &amp;quot;Être similaires à Dieu&amp;quot;, les Shinjins reflètent la condition mentale de Haruhi ; ils peuvents être liés aux &amp;quot;Anges&amp;quot; de &amp;quot;Neon Genesis Evangelion&amp;quot;, dont les liens mentaux sont physiques, contrairement aux humains qui gardent leurs conflits mentaux dans leurs esprits organiques. L&#039;état mental de Haruhi se manifeste dans une &amp;quot;Espace Clos&amp;quot; sur Terre pour expulser sa &amp;quot;cognitive dissonance&amp;quot;. (traduction ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nom de la réalité alternative où apparait l&#039;état mental de Haruhi&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heisa Kuukan&amp;quot;= &amp;quot;Espace Clos&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : C&#039;est ici que se manifestent les &amp;quot;Avatars&amp;quot; de Haruhi pour expulser sa &amp;quot;cognitive dissonance&amp;quot;. C&#039;est littéralementune réalité parallèle effectivement bloquée sur une région terrestre. Si les marques physiques du terrain telles que les bâtiments, feux de circulation, et routes sont toujours présents et fréquement attaqués par les &amp;quot;Avatar&amp;quot; de Haruhi dasn cette réalité alternative, aucun humain n&#039;est présent. Cet environnement est coloré d&#039;un gris uniforme, et seuls les membres de &amp;quot;l&#039;Organization&amp;quot; peuvent entrer dans ces &amp;quot;Réalités Scellées&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nom du Club Scolaire &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;SOS DAN&amp;quot;, &amp;quot;SOS団&amp;quot; = &amp;quot;SOS Brigade&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekai wo Ooini moriagerutame no Suzumiya Haruhi no Dan&amp;quot;, &amp;quot;世界を大いに盛り上げるための涼宮ハルヒの団&amp;quot;= &amp;quot;Brigade pour Sauver le monde par Overdose d&#039;amusement de Haruhi Suzumiya&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : La traduction littérale du nom complet du club est : &amp;quot;Groupe de Haruhi Suzumiya dans le but d&#039;améliorer le monde avec plaisir&amp;quot;. &lt;br /&gt;
[&#039;&#039;Les traductions ci-dessus nécessitent des infos et clarifications additionnelles&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peut-être qu&#039;une meilleure traduction littérale serait : &amp;quot;Le Groupe de Haruhi Suzumiya pour grandement améliorer le monde&amp;quot;. La partie la plus difficile à traduire étant 盛り上げる [moriageru], qui peut signifier faire quelque chose de plus divertissant, plus énergique ou intéressant. C&#039;est utilisé habituellement en rapport avec une fête, une classe en cours ou n&#039;importe quellle activité de groupe. Il n&#039;existe pas de traduction directe en français.&lt;br /&gt;
--[[User:Kerry|Kerry]] 16:22, 1 November 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Termes Japonais Communs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les termes suivants seront considérés comme suffisamment connus pour être utilisés tel quel (sans traduction) - ils seront liés à une section &amp;quot;Note du Traducteur/Référence&amp;quot; (à débattre).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;-san, -senpai, etc&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La politesse japonaise est suffisamment bien connue (remarquez l&#039;orthographe de &amp;quot;-se&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;pai&amp;quot; - et non &amp;quot;-se&#039;&#039;&#039;m&#039;&#039;&#039;pai&amp;quot;) même si bien sûr on doit les mentionner dans une section Référence au cas où quelqu&#039;un ne serait pas familier avec.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Moe&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Alors que la définition exacte peut être sujet à débat, &amp;quot;facteur d&#039;attendrissement&amp;quot; est une traduction facile. Elle sonne cependant un peu lourde dans une conversation habituelle, alors nous utiliserons &amp;quot;Moe&amp;quot; dans le texte et ferons une Note de Traduction pour l&#039;expliquer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Psieye|Psieye]] 08:03, 27 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Pourquoi ne pas utiliser &amp;quot;mignon&amp;quot;, &amp;quot;chaude&amp;quot;, ou &amp;quot;sexy&amp;quot; pour &amp;quot;Moe&amp;quot;, selon la situation ? C&#039;est moins étrange que &amp;quot;facteur d&#039;attendrissement&amp;quot;, qu&#039;un natif n&#039;utiliserai jamais dans la même situation. &lt;br /&gt;
--[[User:Kerry|Kerry]] 16:22, 1 November 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Notes du Traducteur :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se&#039;&#039;m&#039;&#039;pai n&#039;est pas forcément faux. Je me souviens de mes cours de japonais que parfois le son &#039;&#039;n&#039;&#039; deviens un &#039;&#039;m&#039;&#039; devant certains sons. Par exemple comme dans te&#039;&#039;m&#039;&#039;pura, shi&#039;&#039;m&#039;&#039;bun. Quand on l&#039;écrit, cela s&#039;épelle avec un &#039;&#039;n&#039;&#039;, puisque l&#039;écrit &#039;&#039;m&#039;&#039; n&#039;existe aps en japonais, mais c&#039;est prononcé avec le son &#039;&#039;m&#039;&#039;. Une analogie avec l&#039;Anglais serait Leicester, prononcé &amp;quot;Lester&amp;quot; et non pas &amp;quot;Ley-ces-ter&amp;quot; ou Warwick, prononcé &amp;quot;War-rick&amp;quot; et non pas &amp;quot;War-wick&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est pourquoi j&#039;ai utilisé &amp;quot;facteur d&#039;attendrissement&amp;quot;, parce que tous ceux qui lisent la traduction ne sont pas familiers avec la terminologie otaque, et je ne veux pas les exclure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kinny Riddle|Kinny Riddle]] 00:11, 29 April 2006 (HKT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le &amp;quot;m&amp;quot; est juste une façon de romaniser le mot en français, alors que pour garder la cohérence, les gens préfèrent garder le &amp;quot;n&amp;quot; ici. Si ces mots sont prononcés rapidement dans une conversation quotidienne, il est difficile de prononcer le son &amp;quot;n&amp;quot; sans le mettre en valeur, il est donc communément épelé comme un &amp;quot;m&amp;quot; pour les gens ne connaissant pas la langue et essayant de prononcer le mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tableau des nommages inter-personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tableau des noms inter-personnages. Le &amp;lt;FONT COLOR=#EE0000&amp;gt;texte en rouge&amp;lt;/FONT&amp;gt; indique un nom rarement utilisé ou inhabituel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;TABLE CELLSPACING=0 BORDER=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;B&amp;gt;Appelant \ Appelé&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12498;&amp;lt;br&amp;gt;(Haruhi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#22969;&amp;lt;br&amp;gt;(Petite Sœur de Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;amp;#65288;&amp;amp;#22823;&amp;amp;#65289;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru adulte)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#20474;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12498;&amp;lt;br&amp;gt;(Haruhi)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Asahina-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12498;&amp;lt;br&amp;gt;(Haruhi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26377;&amp;amp;#24076;&amp;lt;br&amp;gt;(Yuki)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;FONT COLOR=#EE0000&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-san)&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12394;&amp;amp;#12383;&amp;lt;br&amp;gt;(You)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;#65288;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;amp;#65289;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Asahina-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#20693;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12394;&amp;amp;#12383;&amp;lt;br&amp;gt;(You)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Asahina Mikuru)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#19968;&amp;amp;#27193;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi Itsuki)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12395;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Haru-nyan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#19968;&amp;amp;#27193;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Itsuki-kun)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)  &amp;amp;#40372;&amp;amp;#12395;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuru-nyan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#22969;&amp;lt;br&amp;gt;(Petite Sœur de Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12395;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Haru-nyan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26377;&amp;amp;#24076;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;(Nagato-chan)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;FONT COLOR=#EE0000&amp;gt;&amp;amp;#26377;&amp;amp;#24076;(Yuki)&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;amp;#65288;&amp;amp;#22823;&amp;amp;#65289;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru adulte)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TABLE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tableau tiré [http://www25.atwiki.jp/haruhi_vip/pages/8.html d&#039;ici]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_~French~&amp;diff=27431</id>
		<title>Suzumiya Haruhi:Registration Page ~French~</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_~French~&amp;diff=27431"/>
		<updated>2008-05-01T21:25:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: désistement pour le premier chapitre&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Procédure d&#039;enregistrement : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Premier arrivé, premier servi&amp;quot; : veuillez vous inscrire en regard des chapitres sur lesquels vous comptez travailler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nombre maximal de chapitres sur lesquels il est recommandé de travailler : la moitié d&#039;un volume. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nombre maximal de traducteurs par volume : 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nombre maximal de volumes sur lesquels vous pouvez être actif : 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il n&#039;y a pas de contrat en dur comme &amp;quot;je dois uniquement faire ce qu&#039;il y a d&#039;écrit ici et moi seul&amp;quot;. Les choix déposés ici sont négociables entre traducteurs (y compris par les personnes qui s&#039;y sont engagés).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Liste ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&lt;br /&gt;
**Illustrations en couleur - [[user:velocity7|velocity7]] - &#039;&#039;&#039;Terminé&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:Sh%C3%B4toku|Shôtoku]] &lt;br /&gt;
**Chapitre 1 -  &lt;br /&gt;
**Chapitre 2 - [[User:Vereen|Vereen]]&lt;br /&gt;
**Chapitre 3 - [[user:L&#039;elfe_des_volcans|L&#039;elfe des volcans]]&lt;br /&gt;
**Chapitre 4 - [[User:Le Mamelouk|Le Mamelouk]]&lt;br /&gt;
**Chapitre 5 - [[User:Le Mamelouk|Le Mamelouk]]&lt;br /&gt;
**Chapitre 6 - [[user:L&#039;elfe_des_volcans|L&#039;elfe des volcans]]&lt;br /&gt;
**Chapitre 7 - [[User:Le Mamelouk|Le Mamelouk]]&lt;br /&gt;
**&amp;amp;Eacute;pilogue -  [[User:Typy|Typy]] - &#039;&#039;&#039;Terminé&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Postface - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息&lt;br /&gt;
**Illustrations en couleur - [[user:velocity7|velocity7]]   &lt;br /&gt;
**Prologue - [[User:Euregan|Euregan]]&lt;br /&gt;
**Chapitre 1 - &lt;br /&gt;
**Chapitre 2 - &lt;br /&gt;
**Chapitre 3 - &lt;br /&gt;
**Chapitre 4 - &lt;br /&gt;
**Chapitre 5 -&lt;br /&gt;
**&amp;amp;Eacute;pilogue - &lt;br /&gt;
**Postface -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 3 - &#039;&#039;L&#039;ennui de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈&lt;br /&gt;
**Illustrations en couleur - [[user:Vaelis|Vaelis]] - &#039;&#039;&#039;Terminé&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue - [[user:Vaelis|Vaelis]] - &#039;&#039;&#039;Terminé&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**L&#039;ennui de Haruhi Suzumiya - [[user:Vaelis|Vaelis]] - &#039;&#039;&#039;Terminé&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Rhapsodie en feuilles de bambou - [[user:Vaelis|Vaelis]] - &#039;&#039;&#039;Terminé&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**Mystérique Sign -&lt;br /&gt;
**Syndrome insulaire - &lt;br /&gt;
**Postface - [[user:Vaelis|Vaelis]] - &#039;&#039;&#039;Terminé&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 4 - &#039;&#039;La disparition de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失&lt;br /&gt;
**Illustrations en couleur - [[user:Vaelis|Vaelis]] - &#039;&#039;&#039;Terminé&#039;&#039;&#039;  &lt;br /&gt;
**Prologue - &lt;br /&gt;
**Chapitre 1 - &lt;br /&gt;
**Chapitre 2 - &lt;br /&gt;
**Chapitre 3 - &lt;br /&gt;
**Chapitre 4 - &lt;br /&gt;
**Chapitre 5 - &lt;br /&gt;
**Chapitre 6 - &lt;br /&gt;
**&amp;amp;Eacute;pilogue - &lt;br /&gt;
**Postface - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 5 - &#039;&#039;La rage de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走&lt;br /&gt;
**Illustrations en couleur - [[user:Vaelis|Vaelis]] - &#039;&#039;&#039;Terminé&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
**Prologue - &amp;amp;Eacute;té - &lt;br /&gt;
**Huit infini -  &lt;br /&gt;
**Prologue - Automne - &lt;br /&gt;
**Le jour du Sagittaire -&lt;br /&gt;
**Prologue - Hiver - &lt;br /&gt;
**Syndrome de la montagne neigeuse - &lt;br /&gt;
**Postface -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 6 - &#039;&#039;Les tremblements de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺&lt;br /&gt;
**Illustrations en couleur - &lt;br /&gt;
**Live a live - &lt;br /&gt;
**Les aventures de Mikuru Asahina &amp;amp;Eacute;pisode 00 - &lt;br /&gt;
**AMOUREUX foudroyé par l’amour  -&lt;br /&gt;
**Où est passé le chat ? - &lt;br /&gt;
**La mélancolie de Mikuru Asahina - &lt;br /&gt;
**Postface - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀&lt;br /&gt;
**Illustrations en couleur -&lt;br /&gt;
**Prologue - &lt;br /&gt;
**Chapitre 1 - &lt;br /&gt;
**Chapitre 2 - &lt;br /&gt;
**Chapitre 3 -&lt;br /&gt;
**Chapitre 4 - &lt;br /&gt;
**Chapitre 5 -&lt;br /&gt;
**Chapitre 6 - &lt;br /&gt;
**Chapitre 7 - &lt;br /&gt;
**&amp;amp;Eacute;pilogue - &lt;br /&gt;
**Postface - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 8 - &#039;&#039;L&#039;indignation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨&lt;br /&gt;
**Illustrations en couleur -&lt;br /&gt;
**Rédacteur en chef ★ En avant toute ! - &lt;br /&gt;
**L&#039;ombre errante - &lt;br /&gt;
**Postface - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Volume 9 - &#039;&#039;La dissociation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂&lt;br /&gt;
**Illustrations en couleur -&lt;br /&gt;
**Prologue - &lt;br /&gt;
**Chapitre 1 - &lt;br /&gt;
**Chapitre 2 - &lt;br /&gt;
**Chapitre 3 - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;Haruhi au théâtre&#039;&#039; / ハルヒ劇場&lt;br /&gt;
**Haruhi au théâtre acte 1‎ - ‎&lt;br /&gt;
**Haruhi au théâtre acte 2‎ - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Interview de Nagaru Tanigawa -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=27429</id>
		<title>Talk:Suzumiya Haruhi - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=27429"/>
		<updated>2008-05-01T21:23:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* {{M|YukiWiki}} ! */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Vraiment, je crois qu&#039;il s&#039;imposerait de laisser certaines des titres en anglais... vu qu&#039;ils le sont a l&#039;origine...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bon, je vais voir quels titres de l&#039;anime sont de base en anglais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 16:57, 26 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Titres anglais écrits en katakana :&lt;br /&gt;
:: Live alive&lt;br /&gt;
:: Endless eight&lt;br /&gt;
:: Wandering shadow&lt;br /&gt;
Pour &amp;quot;Le signe mystérique&amp;quot; (&amp;quot;Mysteric sign&amp;quot; si on veut), vu qu&#039;il y a déjà un mot français dedans, je suis partisan de le traduire totalement.&lt;br /&gt;
Point 2 : Pour &amp;quot;L&#039;aventure (ou les aventures) d&#039;Asahina Mikuru Épisode 00&amp;quot;, je me demande si ce n&#039;est pas le singulier qu&#039;il faut employer. S&#039;il y a un épisode 1 qui apparaît, ce sera clair, mais pour l&#039;instant, on n&#039;en est qu&#039;à une seule histoire (même s&#039;il y a plusieurs chapitres consacrés à Mikuru).&lt;br /&gt;
Point 3 : faut-il suivre la typographie anglaise et mettre des capitales à tous les mots non-triviaux ?&lt;br /&gt;
--[[User:Shôtoku|Shôtoku]] 07:29, 28 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le sign pour &#039;&#039;mystérique sign&#039;&#039; n&#039;est pas en anglais à la base ?&lt;br /&gt;
*en fait, de mon point de vue, s&#039;il est indiqué &amp;quot;épisode 0&amp;quot;, c&#039;est que ça sous entend qu&#039;il s&#039;agit du début d&#039;une série d&#039;épisodes...non ?&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;faut-il suivre la typographie anglaise et mettre des capitales à tous les mots non-triviaux ?&#039;&#039; &amp;lt;- NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOoooooooooooooooooon T___T (cri de detresse mélodramatique, tout ça). Franchement, si on pouvait éviter leur massacre de la typographie, je t&#039;en serait infiniement reconnaissant :)&lt;br /&gt;
[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 10:27, 2 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NB: désolé réponse tardive,j&#039;était dans un coin sans le net&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A. Pour &amp;quot;Le (ou Les) aventure(s) d&#039;Asahina Mikuru&amp;quot;, je dois avouer que j&#039;hésite un peu. Tout ce que je sais, c&#039;est :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) que mon traducteur japonais a traduit au singulier pour l&#039;animé, mais quand je lui ai demandé pour le roman, il a mis au pluriel...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) que dans la partie anglaise de Baka-Tsuki, ils ont mis au singulier (et la version espagnole aussi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B. Pour la typographie anglaise, je pensais juste au titre d&#039;origine en anglais, c&#039;est-à-dire mettre &amp;quot;Endless Eight&amp;quot; au lieu de &amp;quot;Endless eight&amp;quot; par exemple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C. En passant, il faudrait signaler à ceux qui s&#039;occupent du menu à gauche que le &amp;quot;française&amp;quot; de &amp;quot;Version française&amp;quot; se met sans majuscule...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Shôtoku|Shôtoku]] 05:47, 4 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
:A1) ... logique ^^; (hum)&lt;br /&gt;
:A2) hmmm... le probleme est qu&#039;a la base les mots japonais n&#039;ont pas de genre ni de nombre, donc le trad anglais a choisi le singulier (la version espagnole n&#039;es qu&#039;une retrad de la version anglaise, donc ce qu&#039;elle fait n&#039;a pas trop de valeur :)&lt;br /&gt;
:B) oui oui, c&#039;est ça, leur massacre de la typo. ils mettent des majuscules a tous les mots, c&#039;est une plaie... &amp;gt;&amp;lt;&lt;br /&gt;
:C) pour ça, vois avec onizuka sur le channel :)&lt;br /&gt;
:[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 09:16, 7 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perso je propose de juste garder les titres des chapitres déjà à la base en anglais et qui sonneraient bozzare en Francais. Donc ne traduire en francais que les titres entièrement en japonais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aussi pour le 9ème volume, le terme [[wikipedia.en:Dissociation_%28psychology%29|dissociation]] est un terme d&#039;origine francaise, donc autant le laisser tel quel, de toute facon même en anglais le terme dissociation peut paraître ambigü&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Vereen|Vereen]] 09:38, 24 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nom Prénom ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai modifié tous les titres pour retrouver un affichage qui fasse plus français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autant que possible essayez de conserver cet ordre dans vos traductions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On parle de Yuki Nagato, pas de Asahina Mikuru.&lt;br /&gt;
--[[User:Qctx|QCTX]] 11:40, 24 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
:Bonne idée. C&#039;est la même procédure que les noms japonais sur la wikipédia francophone.&lt;br /&gt;
:[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 09:04, 25 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{M|YukiWiki}} ! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Youpi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grâce à Darkoneko, il est maintenant possible de faire des liens directement vers le YukiWiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la procédure, voici la méthode du maître :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Template fait : &amp;lt;nowiki&amp;gt;{{YukiWiki|Yuki_Nagato}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt; s&#039;affichera {{YukiWiki|Yuki_Nagato}}. La principale limitation est qu&#039;on ne peut pas mettre d&#039;espace dans le nom de page appelée (il faut remplacer par des _). Il est possible que le lien et ce qui s&#039;affiche soient different, il suffit d&#039;appeler le modele sous la forme &amp;lt;nowiki&amp;gt;{{YukiWiki|lien_réel|truc à afficher}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, ce qui donnera {{YukiWiki|lien_réel|truc à afficher}}.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enjoy !&lt;br /&gt;
--[[User:Qctx|QCTX]] 05:58, 25 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est noté pour le &amp;quot;nom puis prénom&amp;quot; jusqu&#039;à présent dans le texte, il me semble qu&#039;ils sont dans le bon ordre, je revérifierai quand j&#039;aurais achevé ma partie [[User:Vereen|Vereen]] 15:07, 26 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serai de retour le 13 Aout très exactement [[User:Vereen|Vereen]] 05:42, 28 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peut-être faudrait-il se mettre d&#039;accord sur la traduction définitive de certaines choses. comme &amp;quot;La brigade pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Haruhi Suzumiya&amp;quot; et ses multiples traductions. D&#039;ailleurs,on dit SOS-brigade,ou brigade-SOS ? j&#039;ai vu les deux. Je penche pour le deuxieme,c&#039;est plus français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Typy|Typy]] 09:29, 30 April 2008&lt;br /&gt;
:Pour pouvoir se mettre d&#039;accord sur la traduction de certains termes, il faudrait que [[Suzumiya_Haruhi:Guideline|cette page]] soit traduite en français. D&#039;un autre côté, si KAZE choisi une autre traduction, on aura l&#039;air malin. Pour ma part, je préfère parler de SOS-brigade, parce qu&#039;on parle de SOS-dan.&lt;br /&gt;
:Et à mes yeux, &amp;quot;brigade-SOS&amp;quot;, ça fait un peu &amp;quot;Ghosthbusters&amp;quot; (mais ça reste un point de vue personnel).&lt;br /&gt;
:--[[User:Qctx|QCTX]] 13:46, 30 April 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouve perso que laisser SOS-Brigade, ça fait un peu &amp;quot;Vous êtes une Brigade et vous avez des problèmes, vous voulez en parler, appelez SOS-Brigade !&amp;quot;, alors que Brigade-SOS sonne plus français. Je vois pas comment se décider sur des points comme ça. Par des votes ?&lt;br /&gt;
[[User:Le Mamelouk|Le Mamelouk]] 11:43, 1 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Ca y est, je viens de finir la traduction de [[Suzumiya_Haruhi_%28version_fran%C3%A7aise%29_:_lignes_directrices|cette foutue page]]. Oui, oui, même les notes de traduction des utilisateurs du forum, même les traductions littérales, même... Enfin, bref, allez y jeter un coup d&#039;œil. Bien entendu, j&#039;ai adopté dictatorialement mon point de vue, ce qui ne résous en rien notre problème.&lt;br /&gt;
:Pour le coup, j&#039;ai pondu un vote : http://suzumiya.haruhi.fr/index.php/topic,473.0.html , on verra bien ce que ça donne...--[[User:Qctx|QCTX]] 14:23, 1 May 2008 (PDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=27426</id>
		<title>Talk:Suzumiya Haruhi - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=27426"/>
		<updated>2008-05-01T21:21:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* {{M|YukiWiki}} ! */ réponse au Mamelouk&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Vraiment, je crois qu&#039;il s&#039;imposerait de laisser certaines des titres en anglais... vu qu&#039;ils le sont a l&#039;origine...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bon, je vais voir quels titres de l&#039;anime sont de base en anglais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 16:57, 26 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Titres anglais écrits en katakana :&lt;br /&gt;
:: Live alive&lt;br /&gt;
:: Endless eight&lt;br /&gt;
:: Wandering shadow&lt;br /&gt;
Pour &amp;quot;Le signe mystérique&amp;quot; (&amp;quot;Mysteric sign&amp;quot; si on veut), vu qu&#039;il y a déjà un mot français dedans, je suis partisan de le traduire totalement.&lt;br /&gt;
Point 2 : Pour &amp;quot;L&#039;aventure (ou les aventures) d&#039;Asahina Mikuru Épisode 00&amp;quot;, je me demande si ce n&#039;est pas le singulier qu&#039;il faut employer. S&#039;il y a un épisode 1 qui apparaît, ce sera clair, mais pour l&#039;instant, on n&#039;en est qu&#039;à une seule histoire (même s&#039;il y a plusieurs chapitres consacrés à Mikuru).&lt;br /&gt;
Point 3 : faut-il suivre la typographie anglaise et mettre des capitales à tous les mots non-triviaux ?&lt;br /&gt;
--[[User:Shôtoku|Shôtoku]] 07:29, 28 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le sign pour &#039;&#039;mystérique sign&#039;&#039; n&#039;est pas en anglais à la base ?&lt;br /&gt;
*en fait, de mon point de vue, s&#039;il est indiqué &amp;quot;épisode 0&amp;quot;, c&#039;est que ça sous entend qu&#039;il s&#039;agit du début d&#039;une série d&#039;épisodes...non ?&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;faut-il suivre la typographie anglaise et mettre des capitales à tous les mots non-triviaux ?&#039;&#039; &amp;lt;- NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOoooooooooooooooooon T___T (cri de detresse mélodramatique, tout ça). Franchement, si on pouvait éviter leur massacre de la typographie, je t&#039;en serait infiniement reconnaissant :)&lt;br /&gt;
[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 10:27, 2 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NB: désolé réponse tardive,j&#039;était dans un coin sans le net&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A. Pour &amp;quot;Le (ou Les) aventure(s) d&#039;Asahina Mikuru&amp;quot;, je dois avouer que j&#039;hésite un peu. Tout ce que je sais, c&#039;est :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) que mon traducteur japonais a traduit au singulier pour l&#039;animé, mais quand je lui ai demandé pour le roman, il a mis au pluriel...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) que dans la partie anglaise de Baka-Tsuki, ils ont mis au singulier (et la version espagnole aussi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B. Pour la typographie anglaise, je pensais juste au titre d&#039;origine en anglais, c&#039;est-à-dire mettre &amp;quot;Endless Eight&amp;quot; au lieu de &amp;quot;Endless eight&amp;quot; par exemple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C. En passant, il faudrait signaler à ceux qui s&#039;occupent du menu à gauche que le &amp;quot;française&amp;quot; de &amp;quot;Version française&amp;quot; se met sans majuscule...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Shôtoku|Shôtoku]] 05:47, 4 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
:A1) ... logique ^^; (hum)&lt;br /&gt;
:A2) hmmm... le probleme est qu&#039;a la base les mots japonais n&#039;ont pas de genre ni de nombre, donc le trad anglais a choisi le singulier (la version espagnole n&#039;es qu&#039;une retrad de la version anglaise, donc ce qu&#039;elle fait n&#039;a pas trop de valeur :)&lt;br /&gt;
:B) oui oui, c&#039;est ça, leur massacre de la typo. ils mettent des majuscules a tous les mots, c&#039;est une plaie... &amp;gt;&amp;lt;&lt;br /&gt;
:C) pour ça, vois avec onizuka sur le channel :)&lt;br /&gt;
:[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 09:16, 7 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perso je propose de juste garder les titres des chapitres déjà à la base en anglais et qui sonneraient bozzare en Francais. Donc ne traduire en francais que les titres entièrement en japonais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aussi pour le 9ème volume, le terme [[wikipedia.en:Dissociation_%28psychology%29|dissociation]] est un terme d&#039;origine francaise, donc autant le laisser tel quel, de toute facon même en anglais le terme dissociation peut paraître ambigü&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Vereen|Vereen]] 09:38, 24 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nom Prénom ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai modifié tous les titres pour retrouver un affichage qui fasse plus français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autant que possible essayez de conserver cet ordre dans vos traductions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On parle de Yuki Nagato, pas de Asahina Mikuru.&lt;br /&gt;
--[[User:Qctx|QCTX]] 11:40, 24 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
:Bonne idée. C&#039;est la même procédure que les noms japonais sur la wikipédia francophone.&lt;br /&gt;
:[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 09:04, 25 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{M|YukiWiki}} ! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Youpi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grâce à Darkoneko, il est maintenant possible de faire des liens directement vers le YukiWiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la procédure, voici la méthode du maître :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Template fait : &amp;lt;nowiki&amp;gt;{{YukiWiki|Yuki_Nagato}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt; s&#039;affichera {{YukiWiki|Yuki_Nagato}}. La principale limitation est qu&#039;on ne peut pas mettre d&#039;espace dans le nom de page appelée (il faut remplacer par des _). Il est possible que le lien et ce qui s&#039;affiche soient different, il suffit d&#039;appeler le modele sous la forme &amp;lt;nowiki&amp;gt;{{YukiWiki|lien_réel|truc à afficher}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, ce qui donnera {{YukiWiki|lien_réel|truc à afficher}}.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enjoy !&lt;br /&gt;
--[[User:Qctx|QCTX]] 05:58, 25 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est noté pour le &amp;quot;nom puis prénom&amp;quot; jusqu&#039;à présent dans le texte, il me semble qu&#039;ils sont dans le bon ordre, je revérifierai quand j&#039;aurais achevé ma partie [[User:Vereen|Vereen]] 15:07, 26 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serai de retour le 13 Aout très exactement [[User:Vereen|Vereen]] 05:42, 28 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peut-être faudrait-il se mettre d&#039;accord sur la traduction définitive de certaines choses. comme &amp;quot;La brigade pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Haruhi Suzumiya&amp;quot; et ses multiples traductions. D&#039;ailleurs,on dit SOS-brigade,ou brigade-SOS ? j&#039;ai vu les deux. Je penche pour le deuxieme,c&#039;est plus français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Typy|Typy]] 09:29, 30 April 2008&lt;br /&gt;
:Pour pouvoir se mettre d&#039;accord sur la traduction de certains termes, il faudrait que [[Suzumiya_Haruhi:Guideline|cette page]] soit traduite en français. D&#039;un autre côté, si KAZE choisi une autre traduction, on aura l&#039;air malin. Pour ma part, je préfère parler de SOS-brigade, parce qu&#039;on parle de SOS-dan.&lt;br /&gt;
:Et à mes yeux, &amp;quot;brigade-SOS&amp;quot;, ça fait un peu &amp;quot;Ghosthbusters&amp;quot; (mais ça reste un point de vue personnel).&lt;br /&gt;
:--[[User:Qctx|QCTX]] 13:46, 30 April 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je trouve perso que laisser SOS-Brigade, ça fait un peu &amp;quot;Vous êtes une Brigade et vous avez des problèmes, vous voulez en parler, appelez SOS-Brigade !&amp;quot;, alors que Brigade-SOS sonne plus français. Je vois pas comment se décider sur des points comme ça. Par des votes ?&lt;br /&gt;
[[User:Le Mamelouk|Le Mamelouk]] 11:43, 1 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Ca y est, je viens de finir la traduction de cette foutue page. Oui, oui, même les notes de traduction des utilisateurs du forum, même les traductions littérales, même... Enfin, bref, allez y jeter un coup d&#039;œil. Bien entendu, j&#039;ai adopté dictatorialement mon point de vue, ce qui ne résous en rien notre problème.&lt;br /&gt;
:Pour le coup, j&#039;ai pondu un vote : http://suzumiya.haruhi.fr/index.php/topic,473.0.html , on verra bien ce que ça donne...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(version_fran%C3%A7aise)_:_lignes_directrices&amp;diff=27424</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (version française) : lignes directrices</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(version_fran%C3%A7aise)_:_lignes_directrices&amp;diff=27424"/>
		<updated>2008-05-01T21:07:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: première traduction complète&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Contenu traduit depuis [[Suzumiya_Haruhi:Guideline]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette page a été créée pour poser quelques fondations aux lignes directrices dans le but d&#039;assister autant les Éditeurs que les Traducteurs à générer un format de lecture constant durant tout le roman, afin d&#039;assurer la meilleure expérience possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette page sera mise à jour pour inclure tous les termes, notes et autres remarques de ce projet, elle devra toujours refléter l&#039;accord commun de toutes les parties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela ne signifie pas que les Traducteurs doivent prendre sur eux pour appliquer les lignes directrices. Ce guide affectera principalement les Editeurs, et nous chargeons les Traducteurs de ne pas prendre sur eux pour changer leurs habitudes ou leur préférences qui vous feraient ralentir dans votre progression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En bref laissez les Editeurs faire le sale boulot, pendant que vous pouvez vous pouvez continuer à vous concentrer sur la Traduction (^-^)/&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais cela implique de ne pas être une Règle. C&#039;est un Guide, et vous ne serez pas puni pour ne pas être d&#039;accord avec, mais en même temps sachez que chaque édition qui ne sera pas conforme avec ce guide sera corrigé par d&#039;autres Utilisateurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vous recommande chaudement, si vous avez un problème avec l&#039;un de ces points, d&#039;ajouter votre voix à la Discussion sur l&#039;onglet du même nom, ou de poster un message sur le forum, avant que vous n&#039;éditiez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Lignes Directrices de la Série Haruhi Suzumiya&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette page est un guide de style le Projet Haruhi Suzumiya. Les consensus de nombreux Editeurs et Traducteurs ont formés les conventions décrites ici. Les Chapitres TRaduits doivent faire attention à ces règles. SEntez-vous libre de mettre à jour cette page selon les besoins, mais veuillez utiliser la page de discussion avant de proposer des changements majeurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Traducteurs&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le travail sera divisé en Chapitre par Volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est requis de s&#039;enregistrer sur le Chapitre sur lequel vous souhaitez travailler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L&#039;enregistrement se fait sur la base du &amp;quot;premier arrivé, premier servi&amp;quot;, alors veuillez enregistrer vos intentions sur [[Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_%7EFrench%7E|la page d&#039;enregistrement]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il n&#039;est pas recommandé de travailler sur plus de la moitié des chapitres de n&#039;importe quel volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le nombre maximum de Traducteur par volume est de deux&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Il y a une proposition de changer cette ligne directrice, voir &#039;&#039;&#039;[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=299 la proposition de révision du nombre de Traducteur par volume]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Vous ne pouvez pas être actif sur plus d&#039;un seul volume&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Ne vous inquiétez pas des premiers brouillons, c&#039;est le boulot des Editeurs de les nettoyer. Les discussions entre les Editeurs et les Traducteurs sont vivement conseillées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 15:51, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La page d&#039;enregistrement n&#039;est pas un contrat vous liant fermement &amp;quot;je dois faire le boulot pour lequel je me suis inscrit&amp;quot;. Les choix sont négociables entre les traducteurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Psieye|Psieye]] 17:01, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les Contributeurs de Traduction Anonymes sont requis d&#039;informer [[User:Thelastguardian|thelastguardian]]  et le Traducteur désigné du Projet pour le chapitre voulu comme démontré sur [[Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_%7EFrench%7E|la page d&#039;enregistrement]] avant toute contribution majeure&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 17:33, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dans l&#039;éventualité où un autre Traducteur souhaite travailler sur un Chapitre qui a déjà été enregistré, et s&#039;il/elle a déjà traduit entièrement le chapitre, alors le script peut être publié, mais doit être marqué comme une &amp;quot;preview&amp;quot; pouvant être éliminée sans avertissement préalable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les Traducteurs enregistrés d&#039;un chapitre qui a une &amp;quot;Preview&amp;quot; ont le droit de détruire ou de garder le script tel quel quand ils sont prêt à travailler sur ce chapitre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 05:18, 14 June 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Editeurs&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est exigé des Editeurs de justifier dans la page de discussion relative au chapitre toute Modification majeure. Modification qui pourrait être considéré discutable&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Toujours remplir le champs &amp;quot;résumé&amp;quot; pour toutes les modifications non-mineures&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Il est conseillé aux Editeurs de communiquer avec les Traducteurs pour toute Edition Majeure &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 14:32, 25 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editeurs Anonymes ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Les Editeurs Anonymes sont les Bienvenus, mais doivent prendre note que toute édition volumineuse, qui sont considérées comme allant plus loin que de la grammaire ou de l&#039;orthographe, doit être justifiée dans la page de Discussion en premier lieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Editeurs Anonymes, soyez prévenus que vos éditions seront annulées si vous ne respectez pas les points ci-dessus, ceci afin de prévenir ce qui pourrait être perçu comme du vandalisme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*L&#039;enregistrement est libre, et nous vous conseillons fortement de le faire, dans le but de reconnaitre les contributions de grande valeur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Remplissez toujours le champs &amp;quot;résumé&amp;quot; après toute édition, un mot vaut mieux que rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 15:57, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Section Dialogue et Syntaxe de Narration ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pas de parenthèse (ou de guillemets droits) pour les &amp;quot;infiltrations de dialogue interne&amp;quot; de Kyon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pas de retour à la ligne pour les phrases qui font directement référence au texte d&#039;un personnage &amp;lt;!-- &amp;quot;No-line break for lines that directly reference a character&#039;s line&amp;quot; si vous trouvez mieux, faites-moi signe --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Utiliser les temps originaux pour la narration de Kyon. Dans les cas où cela semble étrange, appliquer cette petite règle :&lt;br /&gt;
:dans le Prologue et le Vol 1 Ch 1 Kyon raconte ce qui s&#039;est passé, par conséquent, les conjugaisons sont au Passé. Les Ch 2 et + représente Kyon en train de vivre des expériences, alors par défaut nous sommes au Présent (ou au pire utiliser la forme &amp;quot;venir de + infinitif&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Psieye|Psieye]] 15:46, 23 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Puisqu&#039;il n&#039;y a pas la notion de sarcasme dans la langue japonaise, un point d&#039;exclamation est utilisé. En Chinois, comme la structure grammaticale est similaire, les ponctuations sont gardée.Cependant, en Anglais, les sarcasmes et remarques spirituelles de Kyon fonctionnent en fait mieux avec un simple point plutôt qu&#039;un point d&#039;exclamation, vu que le sarcasme en Anglais est très subtil, le lecteur peut le sentir même sans point d&#039;exclamation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kinny Riddle|Kinny Riddle]] 14.20, 24 April 2006 (BST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Par pitié, veuillez utiliser le passé pour toute la narration de Kyon comme pour dans la plupart de ce que j&#039;ai pu lire. C&#039;est le cas pour les derniers chapitres du premier volume. Les Traducteurs semblent utiliser le temps présent pour les commentaires récurrents de Kyon, ce qui est bien. L&#039;erreur que je corrige le plus souvent est probablement l&#039;accord des temps au sein d&#039;un même paragraphe ou d&#039;une même phrase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Eleutheria|Eleutheria]] 04:17, 27 April 2006 (EST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A mon avis, un vrai sarcasme n&#039;a pas toujours besoin d&#039;être accentué par un point d&#039;exclamation, qui connote habituellement de grandes émotions, que ce soit la surprise, la joie, la colère, etc.&lt;br /&gt;
Basiquement, l&#039;intention du sarcasme est d&#039;être d&#039;un ridicule spirituel qui, plus souvent qu&#039;à l&#039;inverse, reste assez subtil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ex. &amp;quot;J&#039;ai vu Amy faire un concert l&#039;autre jour.&amp;quot; Mentionnais-je.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh vraiment ? J&#039;ai entendu dire qu&#039;elle voulait devenir chanteuse professionnelle un jour. Comment est-ce qu&#039;elle chantait ?&amp;quot; demanda Mavis.&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh elle voudrait devenir pro ? Dans ce cas, je ferai bien de me rappeler de lui souhaiter bonne chance la prochaine fois.&amp;quot; Je souriais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, ce ne sont pas toutes les pensées ou remarques sarcastiques de Kyon qui nécessitent l&#039;ajout d&#039;un point d&#039;exclamation mais elles doivent être adaptées d&#039;une façon sarcastique similaire, sans modifier le sens du texte original autant que possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Da~Mike|Da~Mike]] 12:00, 5 May 2006 (GMT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Termes Français Corrects ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans cette section nous allons lister les termes Français consensuels pour certains mots importants spécifiques à l&#039;univers du Projet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Due to the nature of this website, and the nationality of the majority of Editors &amp;amp; Readers the standard spelling lexicon for this project will be based upon American English as defined by the Fourth Edition of the [http://www.bartleby.com/61/ American Heritage Dictionary]&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Those who are fluent in Native English who find difficulty in use of correct American English Spelling can find help with the online [http://www.travelfurther.net/dictionaries/ American-British &amp;amp; British-American Dictionaries] (^^)/  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 12:32, 26 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Note : Ces deux dernières remarques n&#039;ont pas été traduites en français car nécessitant une adaptation et une discussion préalable entre les Traducteurs et Editeurs francophones.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le Groupe Alien de Yuki&lt;br /&gt;
Entité Pensante d&#039;Intégration de Données&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Groupe Alien Rival&lt;br /&gt;
&amp;quot;広域帯宇宙存在&amp;quot; = Quantum Macrospatial d&#039;Existance Comsique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alias : &amp;quot;天蓋領域&amp;quot; [Tengai Ryōiki] = Domaine de Canopée Céleste&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Groupe Surnaturel d&#039;Itsuki&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kikan&amp;quot;, &amp;quot;機関&amp;quot; = &#039;Organisation&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Les guillemets droits sont utilisés systématiquement pour éviter les confusions syntaxiques quand le nom apparait dans des phrases citées.--[[User:Nutcase|Nutcase]] 05:49, 12 February 2007 (PST))&lt;br /&gt;
(Je rappelle que les normes de typographie française imposent l&#039;utilisation de « chevrons » en lieu et place de &amp;quot;guillemets droits&amp;quot; et bannissent toute utilisation de &#039;guillemets simples&#039;.&lt;br /&gt;
--[[User:Qctx|QCTX]] 14:07, 1 May 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : Il a été sous-entendu que le nom du groupe d&#039;Itsuki est une référence de l&#039;auteur à &amp;quot;Les Seigneurs de l&#039;Instrumentalité&amp;quot;, un classique de science-fiction de [http://fr.wikipedia.org/wiki/Cordwainer_Smith Cordwainer Smith]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Club de Littérature&amp;quot; et non &amp;quot;Club Littéraire&amp;quot; (un littéraire écrit)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Classe 1-5&amp;quot; et non &amp;quot;Cinquième Classe&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Aliens, Voyageurs Temporels, et ESPers&amp;quot; à l&#039;opposé de &amp;quot;futuristes&amp;quot; ou d&#039;autres choses&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Psieye|Psieye]] 21:26, 25 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;quot;Information Classifiée&amp;quot; plutôt que &amp;quot;Sans commentaires&amp;quot; pour les information qu&#039;Asahina ne peut dévoiler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Manifestations mentales de Haruhi &lt;br /&gt;
&amp;quot;Shinjins&amp;quot;= &amp;quot;Avatars&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : Signifiants littéralement &amp;quot;Être similaires à Dieu&amp;quot;, les Shinjins reflètent la condition mentale de Haruhi ; ils peuvents être liés aux &amp;quot;Anges&amp;quot; de &amp;quot;Neon Genesis Evangelion&amp;quot;, dont les liens mentaux sont physiques, contrairements aux humains qui gardents leurs conflits mentaux dans leurs esprits organiques. L&#039;état mental de Haruhi se manifeste dans une &amp;quot;Réalité Scellée&amp;quot; sur Terre pour expulser sa &amp;quot;cognitive dissonance&amp;quot;. (traduction ?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nom de la réalité alternative où apparait l&#039;état mental de Haruhi&lt;br /&gt;
&amp;quot;Heisa Kuukan&amp;quot;= &amp;quot;Réalité Scellée&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : C&#039;est ici que se manifestent les &amp;quot;Avatars&amp;quot; de Haruhi pour expulser sa &amp;quot;cognitive dissonance&amp;quot;. C&#039;est littéralementune réalité parallèle effectivement bloquée sur une région terrestre. Si les marques physiques du terrain telles que les bâtiments, feux de circulation, et routes sont toujours présents et fréquement attaqués par les &amp;quot;Avatar&amp;quot; de Haruhi dasn cette réalité alternative, aucun humain n&#039;est présent. Cet environnement est coloré d&#039;un gris uniforme, et seuls les membres de &amp;quot;l&#039;Organization&amp;quot; peuvent entrer dans ces &amp;quot;Réalités Scellées&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Nom du Club Scolaire &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;SOS DAN&amp;quot;, &amp;quot;SOS団&amp;quot; = &amp;quot;SOS Brigade&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sekai wo Ooini moriagerutame no Suzumiya Haruhi no Dan&amp;quot;, &amp;quot;世界を大いに盛り上げるための涼宮ハルヒの団&amp;quot;= &amp;quot;Brigade pour Sauver le monde par Overdose d&#039;amusement de Haruhi Suzumiya&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note : La traduction littérale du nom complet du club est : &amp;quot;Groupe de Haruhi Suzumiya dans le but d&#039;améliorer le monde avec plaisir&amp;quot;. &lt;br /&gt;
[&#039;&#039;Les traductions ci-dessus nécessitent des infos et clarifications additionnelles&#039;&#039;]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peut-être qu&#039;une meilleure traduction littérale serait : &amp;quot;Le Groupe de Haruhi Suzumiya pour grandement améliorer le monde&amp;quot;. La partie la plus difficile à traduire étant 盛り上げる [moriageru], qui peut signifier faire quelque chose de plus divertissant, plus énergique ou intéressant. C&#039;est utilisé habituellement en rapport avec une fête, une classe en cours ou n&#039;importe quellle activité de groupe. Il n&#039;existe pas de traduction directe en français.&lt;br /&gt;
--[[User:Kerry|Kerry]] 16:22, 1 November 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Termes Japonais Communs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les termes suivants seront considérés comme suffisamment connus pour être utilisés tel quel (sans traduction) - ils seront liés à une section &amp;quot;Note du Traducteur/Référence&amp;quot; (à débattre).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;-san, -senpai, etc&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:La politesse japonaise est suffisamment bien connue (remarquez l&#039;orthographe de &amp;quot;-se&#039;&#039;&#039;n&#039;&#039;&#039;pai&amp;quot; - et non &amp;quot;-se&#039;&#039;&#039;m&#039;&#039;&#039;pai&amp;quot;) même si bien sûr on doit les mentionner dans une section Référence au cas où quelqu&#039;un ne serait pas familier avec.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Moe&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Alors que la définition exacte peut être sujet à débat, &amp;quot;facteur d&#039;attendrissement&amp;quot; est une traduction facile. Elle sonne cependant un peu lourde dans une conversation habituelle, alors nous utiliserons &amp;quot;Moe&amp;quot; dans le texte et ferons une Note de Traduction pour l&#039;expliquer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Psieye|Psieye]] 08:03, 27 April 2006 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Pourquoi ne pas utiliser &amp;quot;mignon&amp;quot;, &amp;quot;chaude&amp;quot;, ou &amp;quot;sexy&amp;quot; pour &amp;quot;Moe&amp;quot;, selon la situation ? C&#039;est moins étrange que &amp;quot;facteur d&#039;attendrissement&amp;quot;, qu&#039;un natif n&#039;utiliserai jamais dans la même situation. &lt;br /&gt;
--[[User:Kerry|Kerry]] 16:22, 1 November 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**&#039;&#039;&#039;Notes du Traducteur :&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se&#039;&#039;m&#039;&#039;pai n&#039;est pas forcément faux. Je me souviens de mes cours de japonais que parfois le son &#039;&#039;n&#039;&#039; deviens un &#039;&#039;m&#039;&#039; devant certains sons. Par exemple comme dans te&#039;&#039;m&#039;&#039;pura, shi&#039;&#039;m&#039;&#039;bun. Quand on l&#039;écrit, cela s&#039;épelle avec un &#039;&#039;n&#039;&#039;, puisque l&#039;écrit &#039;&#039;m&#039;&#039; n&#039;existe aps en japonais, mais c&#039;est prononcé avec le son &#039;&#039;m&#039;&#039;. Une analogie avec l&#039;Anglais serait Leicester, prononcé &amp;quot;Lester&amp;quot; et non pas &amp;quot;Ley-ces-ter&amp;quot; ou Warwick, prononcé &amp;quot;War-rick&amp;quot; et non pas &amp;quot;War-wick&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est pourquoi j&#039;ai utilisé &amp;quot;facteur d&#039;attendrissement&amp;quot;, parce que tous ceux qui lisent la traduction ne sont pas familiers avec la terminologie otaque, et je ne veux pas les exclure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Kinny Riddle|Kinny Riddle]] 00:11, 29 April 2006 (HKT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le &amp;quot;m&amp;quot; est juste une façon de romaniser le mot en français, alors que pour garder la cohérence, les gens préfèrent garder le &amp;quot;n&amp;quot; ici. Si ces mots sont prononcés rapidement dans une conversation quotidienne, il est difficile de prononcer le son &amp;quot;n&amp;quot; sans le mettre en valeur, il est donc communément épelé comme un &amp;quot;m&amp;quot; pour les gens ne connaissant pas la langue et essayant de prononcer le mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tableau des nommages inter-personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tableau des noms inter-personnages. Le &amp;lt;FONT COLOR=#EE0000&amp;gt;texte en rouge&amp;lt;/FONT&amp;gt; indique un nom rarement utilisé ou inhabituel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;TABLE CELLSPACING=0 BORDER=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;B&amp;gt;Appelant \ Appelé&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12498;&amp;lt;br&amp;gt;(Haruhi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#22969;&amp;lt;br&amp;gt;(Petite Sœur de Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD WIDTH=125 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;amp;#65288;&amp;amp;#22823;&amp;amp;#65289;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru adulte)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#20474;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12498;&amp;lt;br&amp;gt;(Haruhi)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Asahina-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12498;&amp;lt;br&amp;gt;(Haruhi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26377;&amp;amp;#24076;&amp;lt;br&amp;gt;(Yuki)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;FONT COLOR=#EE0000&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-san)&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12394;&amp;amp;#12383;&amp;lt;br&amp;gt;(You)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;#65288;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;amp;#65289;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Asahina-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#20693;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12394;&amp;amp;#12383;&amp;lt;br&amp;gt;(You)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Asahina Mikuru)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#19968;&amp;amp;#27193;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi Itsuki)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#40372;&amp;amp;#23627;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuruya-san)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12395;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Haru-nyan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#19968;&amp;amp;#27193;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Itsuki-kun)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)  &amp;amp;#40372;&amp;amp;#12395;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Tsuru-nyan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-chan)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;#22969;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Imouto-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#22969;&amp;lt;br&amp;gt;(Petite Sœur de Kyon)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12495;&amp;amp;#12523;&amp;amp;#12395;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Haru-nyan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12415;&amp;amp;#12367;&amp;amp;#12427;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru-chan)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#21476;&amp;amp;#27849;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Koizumi-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#26377;&amp;amp;#24076;&amp;amp;#12385;&amp;amp;#12419;&amp;amp;#12435;(Nagato-chan)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;FONT COLOR=#EE0000&amp;gt;&amp;amp;#26377;&amp;amp;#24076;(Yuki)&amp;lt;/FONT&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;-&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD HEIGHT=48 ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;amp;#26397;&amp;amp;#27604;&amp;amp;#22856;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;amp;#65288;&amp;amp;#22823;&amp;amp;#65289;&amp;lt;br&amp;gt;(Mikuru adulte)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12461;&amp;amp;#12519;&amp;amp;#12531;&amp;amp;#21531;&amp;lt;br&amp;gt;(Kyon-kun)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#28092;&amp;amp;#23470;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Suzumiya-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12354;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#38263;&amp;amp;#38272;&amp;amp;#12373;&amp;amp;#12435;&amp;lt;br&amp;gt;(Nagato-san)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;X&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;TD ALIGN=CENTER&amp;gt;&amp;amp;#12431;&amp;amp;#12383;&amp;amp;#12375;&amp;lt;br&amp;gt;(I)&amp;lt;/TD&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TR&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/TABLE&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tableau tiré [http://www25.atwiki.jp/haruhi_vip/pages/8.html d&#039;ici]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=27419</id>
		<title>Suzumiya Haruhi - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=27419"/>
		<updated>2008-05-01T16:37:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* Aide */  ajout de la page &amp;quot;lignes directrices&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;small&amp;gt;note du fondateur du projet du trad, transcrite de l&#039;anglais (voir [[Suzumiya Haruhi|l&#039;original en anglais]])&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet a démarré il y a quelque temps lorsque j’ai choisi une histoire pour m’exercer à la rédaction en anglais. Si vous voulez corriger des erreurs de grammaire ou d&#039;orthographe, n’hésitez pas à le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous projetez de publier tout ou partie de la traduction sur un autre site ou forum, veuillez au préalable me contacter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- [[user:thelastguardian|thelastguardian]] [Fondateur du projet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Important ! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N’hésitez pas à visiter le [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 forum du projet Baka-Tsuki] (en anglais) et à vous y enregistrer : nous y déplacerons les discussions les plus longues afin de ne pas surcharger les pages des projets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 06:38, 26 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre_innerfirst&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;padding:8px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Groupe de travail==&lt;br /&gt;
*[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : wikiguru&lt;br /&gt;
*[[User:QCTX|QCTX]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:QCTX|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
*[[User:Galilab|Galilab]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Galilab|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
*[[User:Euregan|Euregan]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Galilab|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Anciens membres===&lt;br /&gt;
*[[User:Vaelis|Vaelis]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Vaelis|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur &amp;lt;small&amp;gt;(s&#039;occupe du projet Zero no Tsukaima)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[User:Shôtoku|Shôtoku]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Shôtoku|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur &amp;lt;small&amp;gt;(plus de signe de vie depuis le 22 janvier 2007)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[User:Vereen|Vereen]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Vereen|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&amp;lt;small&amp;gt;(plus de signe de vie depuis le juillet 2007)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Aide ===&lt;br /&gt;
* Vous trouverez [[Suzumiya_Haruhi:Timeline|sur cette page]] (en anglais) l’ordre chronologique des différentes histoires des romans et l&#039;ordre correspondant dans l&#039;anime.&lt;br /&gt;
* Les traductions doivent se conformer à des règles spécifiques dépendantes du contexte de l&#039;œuvre et que vous trouverez sur la page des [[Suzumiya_Haruhi_%28version_fran%C3%A7aise%29 : lignes_directrices|lignes directrices]] [[Suzumiya_Haruhi:Guideline|(même page en anglais)]] .&lt;br /&gt;
* Pour ceux qui ne savent pas éditer un wiki et qui veulent faire des effets dans le texte, je vous renvoie à la [http://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Syntaxe page d&#039;aide] de Wikipédia.&lt;br /&gt;
* Il est demandé aux traducteurs de [[Suzumiya_Haruhi:Registration_Page_%7EFrench%7E|s&#039;enregistrer]] pour les chapitres sur lesquels ils souhaitent travailler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ne supprimez PAS les balises ci dessous ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
* 26/09/2007&lt;br /&gt;
** traduction du chapitre 2 (volume 1) terminée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 27/06/2007&lt;br /&gt;
** traduction de l&#039;interview en attente de relecture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 23/06/2007&lt;br /&gt;
** mis à jour du prologue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Haruhi Suzumiya&#039;&#039;, de [[Tanigawa Nagaru|Nagaru Tanigawa]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - prologue|Prologue]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 1|Chapitre 1]] (38%)&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2|Chapitre 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 3|Chapitre 3]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 4|Chapitre 4]] (Trad : 100% ; Attente d&#039;édit.)&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 5|Chapitre 5]] (Trad : 100% ; Attente d&#039;édit.)&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 6|Chapitre 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 7|Chapitre 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - épilogue|Épilogue]] (Trad : 100% ; Attente d&#039;édit.)&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - postface|Postface]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - notes de l&#039;éditeur|Commentaires de la rédaction de &#039;&#039;Sneakers Bunko&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 2 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - L’ennui de Suzumiya Haruhi|L’ennui de Haruhi Suzumiya]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Rhapsodie en feuilles de bambou|Rhapsodie en feuilles de bambou]]&lt;br /&gt;
::* Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::* Le syndrôme insulaire&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 4 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 5 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Été&lt;br /&gt;
::* Huit infini&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Automne&lt;br /&gt;
::* Le jour du Sagittaire&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Hiver&lt;br /&gt;
::* Le syndrome de la montagne neigeuse&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 6 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Live a live&lt;br /&gt;
::* Les aventures de Mikuru Asahina Épisode 00&lt;br /&gt;
::* foudroyé par l’amour&lt;br /&gt;
::* Où est passé le chat ?&lt;br /&gt;
::* La mélancolie de Mikuru Asahina &lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 7 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Chapitre 7&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 8 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Rédacteur en chef ★ En avant toute !&lt;br /&gt;
::* L&#039;ombre errante&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 9 - &#039;&#039;La dissociation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Haruhi au théâtre / ハルヒ劇場 ===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 1&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.1&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 2&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Suzumiya Haruhi (fr) : interview|Interview de Nagaru Tanigawa]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vue générale ==&lt;br /&gt;
* Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 / Suzumiya Haruhi no yūutsu&lt;br /&gt;
* Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 / Suzumiya Haruhi no tameiki&lt;br /&gt;
* Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 / Suzumiya Haruhi no taiketsu&lt;br /&gt;
* Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 / Suzumiya Haruhi no shōshitsu&lt;br /&gt;
* Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 / Suzumiya Haruhi no bōsō&lt;br /&gt;
* Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 / Suzumiya Haruhi no dōyō&lt;br /&gt;
* Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 / Suzumiya Haruhi no inbō&lt;br /&gt;
* Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 / Suzumiya Haruhi no fungai&lt;br /&gt;
* Tome 9 - &#039;&#039;La dissociation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 / Suzumiya Haruhi no Bunretsu&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages|Suzumiya Haruhi française]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=27402</id>
		<title>Talk:Suzumiya Haruhi - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=27402"/>
		<updated>2008-04-30T20:46:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: réponse à Typy&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Vraiment, je crois qu&#039;il s&#039;imposerait de laisser certaines des titres en anglais... vu qu&#039;ils le sont a l&#039;origine...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
bon, je vais voir quels titres de l&#039;anime sont de base en anglais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 16:57, 26 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Titres anglais écrits en katakana :&lt;br /&gt;
:: Live alive&lt;br /&gt;
:: Endless eight&lt;br /&gt;
:: Wandering shadow&lt;br /&gt;
Pour &amp;quot;Le signe mystérique&amp;quot; (&amp;quot;Mysteric sign&amp;quot; si on veut), vu qu&#039;il y a déjà un mot français dedans, je suis partisan de le traduire totalement.&lt;br /&gt;
Point 2 : Pour &amp;quot;L&#039;aventure (ou les aventures) d&#039;Asahina Mikuru Épisode 00&amp;quot;, je me demande si ce n&#039;est pas le singulier qu&#039;il faut employer. S&#039;il y a un épisode 1 qui apparaît, ce sera clair, mais pour l&#039;instant, on n&#039;en est qu&#039;à une seule histoire (même s&#039;il y a plusieurs chapitres consacrés à Mikuru).&lt;br /&gt;
Point 3 : faut-il suivre la typographie anglaise et mettre des capitales à tous les mots non-triviaux ?&lt;br /&gt;
--[[User:Shôtoku|Shôtoku]] 07:29, 28 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Le sign pour &#039;&#039;mystérique sign&#039;&#039; n&#039;est pas en anglais à la base ?&lt;br /&gt;
*en fait, de mon point de vue, s&#039;il est indiqué &amp;quot;épisode 0&amp;quot;, c&#039;est que ça sous entend qu&#039;il s&#039;agit du début d&#039;une série d&#039;épisodes...non ?&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;faut-il suivre la typographie anglaise et mettre des capitales à tous les mots non-triviaux ?&#039;&#039; &amp;lt;- NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOoooooooooooooooooon T___T (cri de detresse mélodramatique, tout ça). Franchement, si on pouvait éviter leur massacre de la typographie, je t&#039;en serait infiniement reconnaissant :)&lt;br /&gt;
[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 10:27, 2 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NB: désolé réponse tardive,j&#039;était dans un coin sans le net&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A. Pour &amp;quot;Le (ou Les) aventure(s) d&#039;Asahina Mikuru&amp;quot;, je dois avouer que j&#039;hésite un peu. Tout ce que je sais, c&#039;est :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) que mon traducteur japonais a traduit au singulier pour l&#039;animé, mais quand je lui ai demandé pour le roman, il a mis au pluriel...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) que dans la partie anglaise de Baka-Tsuki, ils ont mis au singulier (et la version espagnole aussi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B. Pour la typographie anglaise, je pensais juste au titre d&#039;origine en anglais, c&#039;est-à-dire mettre &amp;quot;Endless Eight&amp;quot; au lieu de &amp;quot;Endless eight&amp;quot; par exemple.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C. En passant, il faudrait signaler à ceux qui s&#039;occupent du menu à gauche que le &amp;quot;française&amp;quot; de &amp;quot;Version française&amp;quot; se met sans majuscule...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Shôtoku|Shôtoku]] 05:47, 4 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
:A1) ... logique ^^; (hum)&lt;br /&gt;
:A2) hmmm... le probleme est qu&#039;a la base les mots japonais n&#039;ont pas de genre ni de nombre, donc le trad anglais a choisi le singulier (la version espagnole n&#039;es qu&#039;une retrad de la version anglaise, donc ce qu&#039;elle fait n&#039;a pas trop de valeur :)&lt;br /&gt;
:B) oui oui, c&#039;est ça, leur massacre de la typo. ils mettent des majuscules a tous les mots, c&#039;est une plaie... &amp;gt;&amp;lt;&lt;br /&gt;
:C) pour ça, vois avec onizuka sur le channel :)&lt;br /&gt;
:[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 09:16, 7 January 2007 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perso je propose de juste garder les titres des chapitres déjà à la base en anglais et qui sonneraient bozzare en Francais. Donc ne traduire en francais que les titres entièrement en japonais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aussi pour le 9ème volume, le terme [[wikipedia.en:Dissociation_%28psychology%29|dissociation]] est un terme d&#039;origine francaise, donc autant le laisser tel quel, de toute facon même en anglais le terme dissociation peut paraître ambigü&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Vereen|Vereen]] 09:38, 24 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nom Prénom ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai modifié tous les titres pour retrouver un affichage qui fasse plus français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autant que possible essayez de conserver cet ordre dans vos traductions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On parle de Yuki Nagato, pas de Asahina Mikuru.&lt;br /&gt;
--[[User:Qctx|QCTX]] 11:40, 24 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
:Bonne idée. C&#039;est la même procédure que les noms japonais sur la wikipédia francophone.&lt;br /&gt;
:[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; 09:04, 25 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{M|YukiWiki}} ! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Youpi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grâce à Darkoneko, il est maintenant possible de faire des liens directement vers le YukiWiki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la procédure, voici la méthode du maître :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Template fait : &amp;lt;nowiki&amp;gt;{{YukiWiki|Yuki_Nagato}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt; s&#039;affichera {{YukiWiki|Yuki_Nagato}}. La principale limitation est qu&#039;on ne peut pas mettre d&#039;espace dans le nom de page appelée (il faut remplacer par des _). Il est possible que le lien et ce qui s&#039;affiche soient different, il suffit d&#039;appeler le modele sous la forme &amp;lt;nowiki&amp;gt;{{YukiWiki|lien_réel|truc à afficher}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;, ce qui donnera {{YukiWiki|lien_réel|truc à afficher}}.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enjoy !&lt;br /&gt;
--[[User:Qctx|QCTX]] 05:58, 25 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est noté pour le &amp;quot;nom puis prénom&amp;quot; jusqu&#039;à présent dans le texte, il me semble qu&#039;ils sont dans le bon ordre, je revérifierai quand j&#039;aurais achevé ma partie [[User:Vereen|Vereen]] 15:07, 26 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je serai de retour le 13 Aout très exactement [[User:Vereen|Vereen]] 05:42, 28 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peut-être faudrait-il se mettre d&#039;accord sur la traduction définitive de certaines choses. comme &amp;quot;La brigade pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Haruhi Suzumiya&amp;quot; et ses multiples traductions. D&#039;ailleurs,on dit SOS-brigade,ou brigade-SOS ? j&#039;ai vu les deux. Je penche pour le deuxieme,c&#039;est plus français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Typy|Typy]] 09:29, 30 April 2008&lt;br /&gt;
:Pour pouvoir se mettre d&#039;accord sur la traduction de certains termes, il faudrait que [[Suzumiya_Haruhi:Guideline|cette page]] soit traduite en français. D&#039;un autre côté, si KAZE choisi une autre traduction, on aura l&#039;air malin. Pour ma part, je préfère parler de SOS-brigade, parce qu&#039;on parle de SOS-dan.&lt;br /&gt;
:Et à mes yeux, &amp;quot;brigade-SOS&amp;quot;, ça fait un peu &amp;quot;Ghosthbusters&amp;quot; (mais ça reste un point de vue personnel).&lt;br /&gt;
:--[[User:Qctx|QCTX]] 13:46, 30 April 2008 (PDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_3&amp;diff=22875</id>
		<title>Talk:Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_3&amp;diff=22875"/>
		<updated>2008-01-10T18:34:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: New page: On oublie pas de préciser le pourcentage d&amp;#039;avancement de la traduction, STP. --~~~~&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;On oublie pas de préciser le pourcentage d&#039;avancement de la traduction, STP.&lt;br /&gt;
--[[User:Qctx|QCTX]] 10:34, 10 January 2008 (PST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Euregan&amp;diff=22461</id>
		<title>User talk:Euregan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Euregan&amp;diff=22461"/>
		<updated>2007-12-27T17:23:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: présentation&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Bonjour,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je viens de voir que tu t&#039;es inscrite comme traducteur/rice pour le prologue du volume 2.&lt;br /&gt;
Une petite présentation aurait été la bienvenue sur [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=1307 le forum]. Ne serait-ce que pour obtenir une accréditation de traducteur de la part d&#039;Onizuka-GTO. Et puis comme ça on pourrait s&#039;organiser un peu mieux pour la répartition des chapitres.&lt;br /&gt;
Bref, fais-moi signe qu&#039;on officialise un peu les choses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Qctx|QCTX]] 09:23, 27 December 2007 (PST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Template:Haruhi_fr_navigation_bar&amp;diff=21631</id>
		<title>Template:Haruhi fr navigation bar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Template:Haruhi_fr_navigation_bar&amp;diff=21631"/>
		<updated>2007-11-17T21:18:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: Ajout d&amp;#039;un lien vers le sommaire / Added a link to the summary&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;table style=&amp;quot;border:1px solid gray;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; &amp;quot;&amp;gt;Accédez aux autres chapitres&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; &amp;quot;&amp;gt;[[Suzumiya Haruhi (version_française)|Sommaire]]&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tome 1 &lt;br /&gt;
&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - illustrations|Illus]] | &lt;br /&gt;
[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - prologue|Prologue]] | &lt;br /&gt;
Chapitres &amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight:bold; font-size:large;&amp;quot;&amp;gt;[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 1|1]] - &lt;br /&gt;
[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2|2]] - &lt;br /&gt;
[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 3|3]] - &lt;br /&gt;
[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 4|4]] - &lt;br /&gt;
[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 5|5]] - &lt;br /&gt;
[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 6|6]] - &lt;br /&gt;
[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 7|7]]&amp;lt;/span&amp;gt; | &lt;br /&gt;
[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - épilogue|Épilogue]] | &lt;br /&gt;
[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;Tome 2&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 2 - illustrations|Illus]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;th&amp;gt;Tome 3&amp;lt;/th&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - illustrations|Illus]] |&lt;br /&gt;
[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Prologue|Prologue]] |&lt;br /&gt;
Chapitres &amp;lt;span style=&amp;quot;font-weight:bold; font-size:large;&amp;quot;&amp;gt;[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - L’ennui de Suzumiya Haruhi|1]] -&lt;br /&gt;
[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Rhapsodie en feuilles de bambou|2]] -&lt;br /&gt;
3 -&lt;br /&gt;
4 &amp;lt;/span&amp;gt;|&lt;br /&gt;
[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;td colspan=&amp;quot;2&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tome 4&#039;&#039;&#039; : [[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 4 - illustrations|Illus]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tome 5&#039;&#039;&#039; : [[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 5 - illustrations|Illus]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tome 6&#039;&#039;&#039; : [[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 6 - illustrations|Illus]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tome 7&#039;&#039;&#039; : [[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 7 - illustrations|Illus]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tome 8&#039;&#039;&#039; : [[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 8 - illustrations|Illus]]&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Tome 9&#039;&#039;&#039; : [[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 9 - illustrations|Illus]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/td&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_3_-_Rhapsodie_en_feuilles_de_bambou&amp;diff=21630</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Rhapsodie en feuilles de bambou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_3_-_Rhapsodie_en_feuilles_de_bambou&amp;diff=21630"/>
		<updated>2007-11-17T21:12:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: les mois de l&amp;#039;année ne prennent pas de majuscule en français, contrairement à l&amp;#039;anglais !&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Rhapsodie en feuilles de bambou&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le mois de mai était déjà très chaud, mais juillet était tout simplement insupportable. L&#039;humidité était encore pire, montant mon facteur humidex &amp;lt;!-- http://www.msc-smc.ec.gc.ca/cd/brochures/humidity_f.cfm#2 --&amp;gt; à des niveaux records. Il n&#039;y avait aucune chance qu&#039;un lycée pailleron &amp;lt;!-- http://fr.wikipedia.org/wiki/Coll%C3%A8ge_%C3%89douard-Pailleron --&amp;gt; comme le notre ait des installations de grande classe comme l&#039;air conditionné. La salle de classe 1-5 grésillait comme la salle d&#039;attente pour un bus en direction de l&#039;enfer. J&#039;étais persuadé que l&#039;architecte n&#039;avait aucune idée de la signification d&#039;un &amp;quot;milieu de vie confortable&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour rendre les choses encore pire, cette semaine était la première semaine des examens trimestriels de juillet, la gaieté dans mon cœur étant partie s&#039;attarder aux environs du Brésil, sans vouloir revenir pour le moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mes résultats de milieu de trimestre étaient déjà désastreux, donc inutile d&#039;imaginer que mes examens de fin de trimestre puissent jamais avoir un résultat satisfaisant. C&#039;était principalement dû au fait que je passais trop de temps avec la SOS-Brigade, et qu&#039;en conséquence je n&#039;arrivais pas à me concentrer sur mes études. Je ne voulais pas y être mêlé, mais depuis le printemps de cette année, à chaque fois qu&#039;Haruhi faisait une suggestion, je me retrouvais mystérieusement à la suivre. C&#039;était devenu une partie de ma vie quotidienne, et je commençais à me détester pour mon accoutumance à cette vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était après l&#039;école quand le soleil brillait depuis l&#039;ouest dans la salle de classe. La fille assise derrière moi me tapa le dos avec son stylo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Est-ce que tu sais quel jour on est ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suzumiya Haruhi me posait la question avec l&#039;apparence charmante d&#039;un enfant la veille de Noël. Chaque fois qu&#039;elle affichait une telle expression, c&#039;était le signe qu&#039;elle était probablement sur le point de faire des bêtises. Je fis semblant de réfléchir pendant environ trois secondes, avant de dire,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ton anniversaire ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Non !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;L&#039;anniversaire d&#039;Asahina-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nan !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;L&#039;anniversaire de Koizumi ou de Nagato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Comment est-ce que je connaitrais leur date d&#039;anniversaire !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En passant, mon anniversaire est le ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qui se soucie de ça ? Tu ne sais vraiment pas quel jour important nous sommes ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle que soit l&#039;importance que tu lui donne, c&#039;est toujours un jour normal et très chaud d&#039;après moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dis-moi, quelle est la date d&#039;aujourd&#039;hui ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le 7 juillet...... je ne veux pas vraiment y penser, mais tu n&#039;es pas en train de penser au [http://fr.wikipedia.org/wiki/Tanabata Festival Tanabata], n&#039;est-ce pas ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien sûr que si ! C&#039;est le festival Tanabata ! Tu devrais t&#039;en souvenir si tu ose te prétendre japonais.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En réalité, il s&#039;agit d&#039;une fête chinoise. Et selon le calendrier chinois, Tanabata devrait être le mois prochain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi tenait son stylo et l&#039;agitait devant mon visage,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;L&#039;Asie s&#039;étend de la mer rouge jusqu&#039;ici.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que c&#039;est que ce concept de la géographie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Est-ce qu&#039;ils ne mettent pas ensemble tous ces pays pour les qualifications de la Coupe du Monde ? C&#039;est comme juillet et août, ce sont tous les deux des mois de l&#039;été.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non, sérieux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Laisse tomber. Quoi qu&#039;il en soit nous devons aussi mettre en place une activité pour Tanabata. J&#039;insiste pour que ce festival soit traité sérieusement.&amp;quot; &amp;lt;!-- Tanabata, serious business ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression qu&#039;il y avait des choses qui méritaient d&#039;être traitées plus sérieusement que ceci. Mais est-ce que tu avais vraiment besoin de me dire ça ? Je ne veux vraiment pas savoir ce que tu as planifié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ce sera plus amusant si nous le faisons ensemble. J&#039;annonce officiellement, que nous devons organiser quelque chose de grand pour Tanabata tous les ans à partir de cette année.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ne décide pas de ça par toi-même.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien que j&#039;ai dis ça, en voyant qu&#039;Haruhi semblait extraordinairement excitée, je savais que c&#039;était stupide d&#039;essayer de la contredire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attends-moi dans la salle du club ! Ne rentre pas chez toi tout seul !&amp;quot; me précisa-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;avais pas besoin qu&#039;elle me le dise, j&#039;avais déjà prévu d&#039;aller dans la salle de club de toute façon. Parce qu&#039;il existe une personne que je devais voir au moins une fois. Et uniquement cette personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les autres membres étaient déjà rassemblés dans la salle de club, qui se trouvait au deuxième étage du bâtiment réservé aux clubs artistiques. Au lieu de l&#039;appeler la salle de club que la SOS-Brigade empruntait au club de Littérature, ce serait une meilleure description de l&#039;appeler le &#039;&#039;de-facto&#039;&#039; le quartier général que la brigade avait envahi de force.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, bonjour.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A compléter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Haruhi fr navigation bar}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_3_-_Rhapsodie_en_feuilles_de_bambou&amp;diff=21629</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Rhapsodie en feuilles de bambou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_3_-_Rhapsodie_en_feuilles_de_bambou&amp;diff=21629"/>
		<updated>2007-11-17T21:11:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: Retool&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Rhapsodie en feuilles de bambou&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le mois de Mai était déjà très chaud, mais Juillet était tout simplement insupportable. L&#039;humidité était encore pire, montant mon facteur humidex &amp;lt;!-- http://www.msc-smc.ec.gc.ca/cd/brochures/humidity_f.cfm#2 --&amp;gt; à des niveaux records. Il n&#039;y avait aucune chance qu&#039;un lycée pailleron &amp;lt;!-- http://fr.wikipedia.org/wiki/Coll%C3%A8ge_%C3%89douard-Pailleron --&amp;gt; comme le notre ait des installations de grande classe comme l&#039;air conditionné. La salle de classe 1-5 grésillait comme la salle d&#039;attente pour un bus en direction de l&#039;enfer. J&#039;étais persuadé que l&#039;architecte n&#039;avait aucune idée de la signification d&#039;un &amp;quot;milieu de vie confortable&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour rendre les choses encore pire, cette semaine était la première semaine des examens trimestriels de juillet, la gaieté dans mon cœur étant partie s&#039;attarder aux environs du Brésil, sans vouloir revenir pour le moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mes résultats de milieu de trimestre étaient déjà désastreux, donc inutile d&#039;imaginer que mes examens de fin de trimestre puissent jamais avoir un résultat satisfaisant. C&#039;était principalement dû au fait que je passais trop de temps avec la SOS-Brigade, et qu&#039;en conséquence je n&#039;arrivais pas à me concentrer sur mes études. Je ne voulais pas y être mêlé, mais depuis le printemps de cette année, à chaque fois qu&#039;Haruhi faisait une suggestion, je me retrouvais mystérieusement à la suivre. C&#039;était devenu une partie de ma vie quotidienne, et je commençais à me détester pour mon accoutumance à cette vie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était après l&#039;école quand le soleil brillait depuis l&#039;ouest dans la salle de classe. La fille assise derrière moi me tapa le dos avec son stylo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Est-ce que tu sais quel jour on est ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suzumiya Haruhi me posait la question avec l&#039;apparence charmante d&#039;un enfant la veille de Noël. Chaque fois qu&#039;elle affichait une telle expression, c&#039;était le signe qu&#039;elle était probablement sur le point de faire des bêtises. Je fis semblant de réfléchir pendant environ trois secondes, avant de dire,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ton anniversaire ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Non !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;L&#039;anniversaire d&#039;Asahina-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nan !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;L&#039;anniversaire de Koizumi ou de Nagato.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Comment est-ce que je connaitrais leur date d&#039;anniversaire !?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;En passant, mon anniversaire est le ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qui se soucie de ça ? Tu ne sais vraiment pas quel jour important nous sommes ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle que soit l&#039;importance que tu lui donne, c&#039;est toujours un jour normal et très chaud d&#039;après moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dis-moi, quelle est la date d&#039;aujourd&#039;hui ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le 7 juillet...... je ne veux pas vraiment y penser, mais tu n&#039;es pas en train de penser au [http://fr.wikipedia.org/wiki/Tanabata Festival Tanabata], n&#039;est-ce pas ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Bien sûr que si ! C&#039;est le festival Tanabata ! Tu devrais t&#039;en souvenir si tu ose te prétendre japonais.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En réalité, il s&#039;agit d&#039;une fête chinoise. Et selon le calendrier chinois, Tanabata devrait être le mois prochain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi tenait son stylo et l&#039;agitait devant mon visage,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;L&#039;Asie s&#039;étend de la mer rouge jusqu&#039;ici.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&#039;est-ce que c&#039;est que ce concept de la géographie ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Est-ce qu&#039;ils ne mettent pas ensemble tous ces pays pour les qualifications de la Coupe du Monde ? C&#039;est comme juillet et août, ce sont tous les deux des mois de l&#039;été.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non, sérieux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Laisse tomber. Quoi qu&#039;il en soit nous devons aussi mettre en place une activité pour Tanabata. J&#039;insiste pour que ce festival soit traité sérieusement.&amp;quot; &amp;lt;!-- Tanabata, serious business ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;avais l&#039;impression qu&#039;il y avait des choses qui méritaient d&#039;être traitées plus sérieusement que ceci. Mais est-ce que tu avais vraiment besoin de me dire ça ? Je ne veux vraiment pas savoir ce que tu as planifié.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ce sera plus amusant si nous le faisons ensemble. J&#039;annonce officiellement, que nous devons organiser quelque chose de grand pour Tanabata tous les ans à partir de cette année.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ne décide pas de ça par toi-même.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien que j&#039;ai dis ça, en voyant qu&#039;Haruhi semblait extraordinairement excitée, je savais que c&#039;était stupide d&#039;essayer de la contredire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Attends-moi dans la salle du club ! Ne rentre pas chez toi tout seul !&amp;quot; me précisa-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n&#039;avais pas besoin qu&#039;elle me le dise, j&#039;avais déjà prévu d&#039;aller dans la salle de club de toute façon. Parce qu&#039;il existe une personne que je devais voir au moins une fois. Et uniquement cette personne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les autres membres étaient déjà rassemblés dans la salle de club, qui se trouvait au deuxième étage du bâtiment réservé aux clubs artistiques. Au lieu de l&#039;appeler la salle de club que la SOS-Brigade empruntait au club de Littérature, ce serait une meilleure description de l&#039;appeler le &#039;&#039;de-facto&#039;&#039; le quartier général que la brigade avait envahi de force.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, bonjour.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;A compléter&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Haruhi fr navigation bar}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=20614</id>
		<title>Suzumiya Haruhi - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=20614"/>
		<updated>2007-09-29T23:48:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* Tome 1 - &amp;#039;&amp;#039;La mélancolie de Haruhi Suzumiya&amp;#039;&amp;#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 */  chap 1 = 30%&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;small&amp;gt;note du fondateur du projet du trad, transcrite de l&#039;anglais (voir [[Suzumiya Haruhi|l&#039;original en anglais]])&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet a démarré il y a quelque temps lorsque j’ai choisi une histoire pour m’exercer à la rédaction en anglais. Si vous voulez corriger des erreurs de grammaire ou d&#039;orthographe, n’hésitez pas à le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous projetez de publier tout ou partie de la traduction sur un autre site ou forum, veuillez au préalable me contacter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- [[user:thelastguardian|thelastguardian]] [Fondateur du projet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Important ! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N’hésitez pas à visiter le [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 forum du projet Baka-Tsuki] (en anglais) et à vous y enregistrer : nous y déplacerons les discussions les plus longues afin de ne pas surcharger les pages des projets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 06:38, 26 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre_innerfirst&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;padding:8px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Groupe de travail==&lt;br /&gt;
*[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : wikiguru&lt;br /&gt;
*[[User:QCTX|QCTX]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:QCTX|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
*[[User:Vereen|Vereen]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Vereen|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
*[[User:Vaelis|Vaelis]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Vaelis|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
*[[User:Galilab|Galilab]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Galilab|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Anciens membres===&lt;br /&gt;
*[[User:Shôtoku|Shôtoku]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Shôtoku|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur &amp;lt;small&amp;gt;(plus de signe de vie depuis le 22 janvier 2007)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Aide ===&lt;br /&gt;
* Vous trouverez [[Suzumiya_Haruhi:Timeline|sur cette page]] (en anglais) l’ordre chronologique des différentes histoires des romans et l&#039;ordre correspondant dans l&#039;anime.&lt;br /&gt;
* Les traductions doivent se conformer à des règles spécifiques dépendantes du contexte de l&#039;oeuvre et que vous trouverez sur [[Suzumiya_Haruhi:Guideline|cette page]] (en anglais).&lt;br /&gt;
* Pour ceux qui ne savent pas éditer un wiki et qui veulent faire des effets dans le texte, je vous renvoie à la [http://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Syntaxe page d&#039;aide] de Wikipédia.&lt;br /&gt;
* Il est demandé aux traducteurs de [[FR_Suzumiya_Haruhi:Registration|s&#039;enregistrer]] pour les chapitres sur lesquels ils souhaitent travailler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ne supprimez PAS les balises ci dessous ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
* 26/09/2007&lt;br /&gt;
** traduction du chapitre 2 (volume 1) terminée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 27/06/2007&lt;br /&gt;
** traduction de l&#039;interview en attente de relecture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 23/06/2007&lt;br /&gt;
** mis à jour du prologue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Haruhi Suzumiya&#039;&#039;, de [[Tanigawa Nagaru|Nagaru Tanigawa]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - prologue|Prologue]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 1|Chapitre 1]] (30%)&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2|Chapitre 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 6|Chapitre 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 7|Chapitre 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - épilogue|Épilogue]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - postface|Postface]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - notes de l&#039;éditeur|Commentaires de la rédaction de &#039;&#039;Sneakers Bunko&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 2 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - L’ennui de Suzumiya Haruhi|L’ennui de Haruhi Suzumiya]] (72%)&lt;br /&gt;
::* Rhapsodie en feuilles de bambou&lt;br /&gt;
::* Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::* Le syndrôme insulaire&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 4 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 5 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Été&lt;br /&gt;
::* Huit infini&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Automne&lt;br /&gt;
::* Le jour du Sagittaire&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Hiver&lt;br /&gt;
::* Le syndrome de la montagne neigeuse&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 6 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Live a live&lt;br /&gt;
::* Les aventures de Mikuru Asahina Épisode 00&lt;br /&gt;
::* foudroyé par l’amour&lt;br /&gt;
::* Où est passé le chat ?&lt;br /&gt;
::* La mélancolie de Mikuru Asahina &lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 7 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Chapitre 7&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 8 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Rédacteur en chef ★ En avant toute !&lt;br /&gt;
::* L&#039;ombre errante&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 9 - &#039;&#039;La dissociation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Haruhi au théâtre / ハルヒ劇場 ===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 1&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.1&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 2&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Suzumiya Haruhi (fr) : interview|Interview de Nagaru Tanigawa]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vue générale ==&lt;br /&gt;
* Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 / Suzumiya Haruhi no yūutsu&lt;br /&gt;
* Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 / Suzumiya Haruhi no tameiki&lt;br /&gt;
* Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 / Suzumiya Haruhi no taiketsu&lt;br /&gt;
* Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 / Suzumiya Haruhi no shōshitsu&lt;br /&gt;
* Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 / Suzumiya Haruhi no bōsō&lt;br /&gt;
* Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 / Suzumiya Haruhi no dōyō&lt;br /&gt;
* Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 / Suzumiya Haruhi no inbō&lt;br /&gt;
* Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 / Suzumiya Haruhi no fungai&lt;br /&gt;
* Tome 9 - &#039;&#039;La dissociation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 / Suzumiya Haruhi no Bunretsu&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages|Suzumiya Haruhi française]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_1&amp;diff=20613</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_1&amp;diff=20613"/>
		<updated>2007-09-29T23:47:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: Traduction (30%)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Chapitre 1&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi, je suis entré au lycée de mon secteur. Au début, j&#039;ai regretté cette décision parce que ma nouvelle école se trouvait sur une très haute colline. Même au printemps, les lycéens avaient chaud et transpiraient d&#039;avoir monté la route - évidemment, mon intention « d&#039;aller lentement à l&#039;école » n&#039;allait pas fonctionner. Chaque fois que je m&#039;en souvenais, outre le fait de devoir répéter ce même procédé tous les jours de ces trois prochaines années, je me suis senti fatigué et déprimé. J&#039;ai un peu trop dormi aujourd&#039;hui. C&#039;est peut-être pourquoi j&#039;ai marché tellement plus rapidement, et peut-être que c&#039;était pourquoi j&#039;étais si fatigué alors. J&#039;aurais pu me réveiller dix minutes plus tôt, mais comme tout le monde le sait, on dort mieux juste avant qu&#039;il ne soit temps de se lever. Je n&#039;ai pas voulu gaspiller ces 10 précieuses minutes, alors j&#039;ai abandonné cette idée, ainsi moi avons abandonné sur la pensée, qui a signifié que je devrais répéter ceci exercice tôt pendant les trois années à venir. C&#039;était juste trop enfoncement. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était la raison de mon visage sinistre durant la cérémonie d&#039;entrée. Tous les autres avaient un regard « commençons un nouveau voyage » sur leur visage ; vous savez, l&#039;unique regard « rempli d&#039;espoir, mais encore un peu incertain » que chaque nouvel étudiant porte quand il entre dans une nouvelle école. Pour moi, ce n&#039;était pas mon cas - beaucoup d&#039;anciens camarades de classe de mon collège venaient également à cette école. Pour tout dire, quelques uns de mes amis étaient également ici. Ainsi, je n&#039;avais pas l&#039;air aussi inquiet, ou excité que tant d&#039;autres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les garçons portaient des vestes de sport, et les filles portaient leurs marinières. Waw, un bien étrange mélange. Peut-être que le principal faisant un discour soporifique sur la scène avait une sorte de fétichisme pour les marinières. Pendant que je réfléchissais à ces choses futiles, cette idiote cérémonie c&#039;est finalement terminée. Je suis entré, ainsi que mes nouveaux camarades pas-si-volontaires, dans la salle de classe 1-5.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notre professeur principal, Okabe-sensei, avec son sourire je-me-suis-entraîné-une-heure-avec-un-miroir, a marché vers l&#039;avant de la classe et s&#039;est présenté lui-même. Il d&#039;abord dit qu&#039;il était un professeur d&#039;EPS, et le manager de l&#039;équipe de handball. Puis il est parti sur des trucs comme quoi, quand il était à la fac, il jouait dans l&#039;équipe de handball et qu&#039;il avait même gagné le championnat, et que cette école manquait sérieusement de joueurs de handball, et donc que quiconque entrerai dans l&#039;équipe serait un joueur qualifié instantannément. Et il a affirmé après comme quoi le handball était le sport le plus intéressant du monde et ainsi de suite. Juste quand j&#039;ai pensé qu&#039;il ne finirait jamais, il a soudainement déclaré à voix haute : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Maintenant, présentez-vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce genre de chose était assez commun, de sorte je n&#039;aie pas été surpris. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une par une, les gens du côté gauche de la classe ont commencé à se présenter. Ils ont levé la main, puis ont annoncé leur nom, celui de leur école précédente, et un autre truc insignifiant, tel qu&#039;un aliment préférée ou un passe-temps. Certains ont marmonné leur parcour, quelques uns ont eu des introductions assez intéressantes, alors que d&#039;autres ont essayé de faire des blagues pas marrantes qui ont diminué la température ambiante d&#039;un degré significatif. Comme les différentes personnes se présentaient, mon tour se rapprocha. Je commencais à être nerveux ! Tout le monde devrait comprendre comment je me sentais à ce moment, non ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après être parvenu à finir mon introduction soigneusement pensée de longueur minimale sans trop trébucher sur mes mots, je me suis assis, frémissant du soulagement que vous avez lorsque vous venez de finir quelque chose de déplaisant mais nécessaire. La personne derrière moi s&#039;est levée pour son tour et -- oh, je n&#039;oublierai probablement jamais ceci pour le reste de ma vie -- prononça les mots qui deviendraient matière à discussion durant plusieurs mois. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mon nom est Haruhi Suzumiya. Je suis diplomée du collège Est. » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jusqu&#039;à ce point l&#039;introduction était toujours normale, alors je ne me suis même pas fatigué à me tourner pour la dévisager. J&#039;ai juste regardé droit devant et écouté sa voix tranchante. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Les humains normaux ne m&#039;intéressent pas. Si quelqu&#039;un ici est un alien, un voyageur temporel ou dimensionnel, ou un ESPer, alors qu&#039;il vienne me voir ! C&#039;est tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ces mots, je ne pu m&#039;empêcher de me retourner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait de longs et fins cheveux noirs. Son visage mignon été remplis d&#039;audace et de défi pendant que le reste de la classe la regardait fixement. Son sérieux et sa détermination brillaient à travers ses yeux brillants et ses les longs sourcils. Ses petites lèvres étaient fermement pincées. Ce fut ma première impression de cette fille. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me rappelle toujours combien était brillante sa gorge blanche -- En fait, elle était assez jolie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, de ses yeux provocateurs, a balayé la classe lentement, s&#039;arrêtant sur moi (j&#039;avais le bouche grande ouverte), et s&#039;assis alors sans le moindre sourire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Essayait-elle d&#039;être théâtrale ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment je crois que les pensées de chacun étaient remplies de points d&#039;interrogation, et que personne ne savait trop comment réagir. « Dois-je rire ? » Personne n&#039;en savait rien. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, au vu de la conclusion, elle n&#039;essayait pas d&#039;être théâtrale ou drôle, parce que Haruhi avait toujours le même visage solennel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle est toujours sérieuse. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je dis ça rétrospectivement -- ça ne peut pas être faux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après qu&#039;un ange soit passée dans la salle de classe pendant les 30 secondes suivantes, le professeur principal, avec une hésitation, a demandé à la personne suivante de continuer, et l&#039;atmosphère s&#039;est détendue. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;est ainsi que nous nous sommes rencontré.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inoubliable. J&#039;aurais aimé croire que tout ceci n&#039;était qu&#039;une coincidence. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apres avoir attiré l&#039;attention de tout le monde dès le premier jour, Haruhi était redevenue une innocente lycéenne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;etait le calme avant la tempête ! Je le comprend enfin maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoiqu&#039;il en soit, tout le monde dans cette école venait d&#039;un des quatre collège de la ville -- pour les gens duement diplomés. Ce qui incluait, naturellement, le collège Est ; par conséquent, il devait exister des gens dans la classe a avoir été diplomés avec Haruhi, qui devaient savoir ce que son silence symbolisait. Malheureusement, je ne connaissait aucun des élèves du collège Est, ce qui fait que personne ne put m&#039;expliquer combien la situation était sérieuse. Evidemment, quelques jours après son introduction explosive, je fis quelque chose que je n&#039;oublierais jamais -- J&#039;essayais de lui parler avant le début des cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les dominos de ma malédiction avaient commencé à tomber, et j&#039;étais la personne qui avait touché la première pièce !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous voyez, quand Haruhi s&#039;asseyait tranquilement dans son siège, elle resemblait à une belle jeune fille normale, j&#039;ai donc prévu de m&#039;assoir en face d&#039;elle pour que l&#039;on se rapproche. Combien j&#039;étais naïf. Que quelqu&#039;un me donne un peu de bon sens, par pitié ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien entendu, j&#039;ai entamé la conversation à propos de cet incident.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Hého !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai fait face à Haruhi, un léger sourire sur le visage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Les choses que tu as dites dans ta présentation, c&#039;était sérieux ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec ses bras croisés sur sa poitrine, ses lèvres pincées, Haruhi Suzumiya ne bougea pas de sa position avant de me regarder droit dans les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Quelles chose que j&#039;ai dites dans mon introduction ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Les trucs sur les aliens.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Tu es un alien ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait l&#039;air très sérieuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Non.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Si tu n&#039;en es pas un, qu&#039;est-ce que tu me veux ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«...Non, rien.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ne me parle pas ! Tu me fait perdre mon temps !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son regard était si froid que je me suis retrouver à m&#039;excuser avant même de l&#039;avoir réalisé. Haruhi Suzumiya a ensuite regardé ailleurs avec dédain avant de froncer les sourcils face au tableau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;allais répondre une phrase ou deux, mais je ne pu trouver quelque chose de bien a dire. Heureusement, à ce moment le prof principal est entré dans la salle et m&#039;a sauvé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis retourné face à mon bureaux complètement moite, avant de remarquer que quelques personnes me regardaient l&#039;air intéressés. Ceci, bien entendu, m&#039;a beaucoup ennuiyé. Après leur avoir rendu leur regards, cependant, j&#039;ai reconu qu&#039;ils avaient tous l&#039;air de trembler un peu. Certains m&#039;on même acquiescé avec sympathie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme je l&#039;ai dit, au débur je me suis senti très irrité, mais peu après, j&#039;ai appris que tout ces gens étaient diplomés du collège Est.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etant donné que mon premier contact avec Haruhi avait mal fini, je décidait de garder mes distances, pour des raisons de santée. Je gardais cet état d&#039;esprit une semaine durant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, comme je faisais toujours partie de la classe, il y avait toujours des gens qui voulaient parler avec Haruhi grande-geule et sourcils froncés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La plupart était de ces filles qui s&#039;occupent de tout ; à la seconde où une camarde de classe est isolée elle essayent d&#039;être gentile  et d&#039;aider la fille. Ca part d&#039;un bon sentiment, mais elle devraient au moins vérifier leur cible avant !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Salut, Tu as vu cette émission à la télé hier soir ? Celle qui passe à neuf heures ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Non.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ah, pourquoi ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«J&#039;en sais rien.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Tu devrais essayer. Même si tu prend l&#039;histoire en plein milieu tu ne sera pas perdue. Est-ce que tu veux que je te raconte le début ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Tu m&#039;ennuie!» &amp;lt;!-- me gonfle/me fait chier/m&#039;emmerde ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était ainsi que cela se passait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca aurait été beaucoup mieux si elle avait simplement dit non le visage neutre. Mais non, elle avait besoin de montrer son impatience à la fois dans son expression et dans sa voix. Ce qui faisait que sa pauvre victime était persuadé d&#039;avoir dit quelque chose de mal. A la fin il/elle ne pouvait plus dire que «je vois... alors je vais...» et se demander «qu&#039;ais-je dit de mal ?» avant de s&#039;enfuir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne soyez pas si triste ; vous n&#039;avez rien fait de mal. Le problème est dans la tête de Haruhi Suzumiya, pas dans la votre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si cela ne me gênait pas de manger seul, je ne voulais pas que d&#039;autres pensent que je suis un solitaire quand tout le monde mange joyeusement son repas avec ses amis. C&#039;est pourquoi, même si je me moque si les autres le comprennent de travers, je prends mon repas avec mon pote de collège  Kunikida et un diplomé du collège Est nomé Taniguchi, qui s&#039;est assis à mes côtés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avons commencé à parler de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«As-tu essayé de parler à Suzumiya ?» demanda innocement Taniguchi. J&#039;aquiescait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Et elle t&#039;as dit un truc bizzare et tu n&#039;as pas su comment réagir ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«C&#039;est exact !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi déversa ses œufs bouillis en tranches dans la bouche, mâcha et dit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Si cette fille s&#039;intéressait à toi, elle ne dirait pas des trucs aussi étranges. Tout ce que je peux te conseiller, c&#039;est de laisser tomber ! Tu devrais le savoir maintenant, qu&#039;elle est pas normale.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;J&#039;ai été dans sa classe trois ans d&#039;afilé ; je sais comment elle est.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il utilisa cette phrase comme prémice à son argumentation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Elle fait toujours des choses incroyablement stupéfiantes. Je pensais qu&#039;elle aurait au moins essayé de se contrôler  après être entrée au lycée ; apparemment, c&#039;est pas le cas. Tu as entendu son speech d&#039;introduction, non ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A propos des aliens, tout ça ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kunikida, qui était en train de retirer les arrêtes de son poisson frit, venait d&#039;intervenir. &amp;lt;!-- Poisson pané ? Avec des arrêtes ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;ouais ça. Même quand elle était au collège, elle disait et faisait toujours des trucs zarb. Par exemple il y a eu le vandalisme de cette école !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Qu&#039;est-ce qui c&#039;est passé ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tu sais, cet outil pour tracer des lignes avec du plâtre sur les terrains, là ? Comment ça s&#039;appelle... Bref, elle est entrée de nuit dans l&#039;école et, avec ce truc, elle à dessiné un énorme symbole au milieu de la cour.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi avait un sourire espiègle — il était probablement en train de se rappeller l&#039;évènement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;C&#039;était tellement surprenant. Je suis arrivé tôt ce matin-là, et tout ce que je voyais c&#039;était des grands cercles et des triangles. Je ne pouvais pas comprendre ce que c&#039;était censé représenter, alors je suis monté au quatrième étage pour avoir une vue d&#039;ensemble. Ca n&#039;a servi à rien — Je ne pouvais toujours pas comprendre quel était ce symbole.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, je crois que j&#039;en ai entendu parler avant. est-ce que les journaux n&#039;en avaient pas parlé ? Il y avait même une vue d&#039;hélicoptère ! Le signe ressemblait a un symbole Nazca brisé,&amp;quot; confirma Kunikida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne me souviens pas avoir entendu parler de ça auparavant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;J&#039;ai vu l&#039;article, j&#039;l&#039;ai vu. Le titre était quelque chose comme &#039;Un Mystérieux Vandale frappe un Collège en pleine nuit,&#039; non ? Bon, devine qui a réalisé ce tour de force ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ne me dit pas que c&#039;est elle.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Elle l&#039;a admit elle-même. Il n&#039;y a aucune erreur. Bien entendu, elle a été appelée dans le bureau du principal. Tous les profs étaient là, lui demandant pourquoi elle avait fait ça.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Pourquoi elle avait fait ça, alors ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Je sais pas,&amp;quot; répondit platement Taniguchi tout en essayant d&#039;avaler une bouchée de riz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;J&#039;ai entendu dire qu&#039;elle avait refusé de dire quoi que ce soit. Bien sûr, quand elle te regarde tu as tendance à laisser tomber tout ce que tu avais prévu. Quelqu&#039;un à dit qu&#039;elle avait dessiné ce symbole pour lancer un appel aux OVNIS, d&#039;autres on dit que c&#039;était un symbole magique utilisé pour appeler des monstres, ou qu&#039;elle essayait d&#039;ouvrir un portail sur d&#039;autres mondes, etc... Il y a eu beaucoup d&#039;hypothèses, mais le responsable à refusé d&#039;en parler, nous ne saurons jamais si ces rumeurs étaient vraies ou fausses. A ce jour, c&#039;est encore un mystère.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour une étrange raison, l&#039;image de Haruhi, avec son regard non dénué de sens, occupé à tracer des lignes au milieu de la cour de l&#039;école en pleine nuit, flotta dans mon esprit. Elle avait certainement préparé les outils de dessin et la chaux en poudre à l&#039;avance dans le hangar de stockage ; elle avait peut-être même acheté une lampe-torche ! sous cette pâle lumière jaune Haruhi Suzumiya semblait très grave et tragique... OK, c&#039;est juste mon imagination.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, à vrai dire, Haruhi Suzumiya l&#039;avait probablement vraiment fait dans le but d&#039;invoquer des OVNIs ou des monstres, ou même un portail dimensionnel. Elle avait probablement travaillé dessus toute la nuit dans la cour, mais rien ne s&#039;était montré, et tout ce qu&#039;elle avait récolté était ce sentiment d&#039;abattement, pensais-je en moi-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ce n&#039;est pas la seule chose qu&#039;elle ait faite !&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi continuait de terminer son repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- PLEASE DON&#039;T DELETE ENGLISH VERSION BEFORE ENDING TRANSLATION !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Une fois, je suis entré en classe un matin pour m&#039;apercevoir que tous les bureaux avaient étés déplacés dans le couloir, ou qu&#039;il y avait des étoiles imprimées sur le toit de l&#039;école. Une autre fois, elle déposait autour de l&#039;école des [[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Translator%27s_Notes#O-fuda|O-fuda]]... tu sais, les chinois où tu mets le talisman en papier sur le front d&#039;un vampire. I just can&#039;t understand her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s right, Suzumiya Haruhi was not inside the classroom right then, or else we wouldn&#039;t have been having this conversation. But then again, even if she did hear us, she probably wouldn&#039;t have cared. Usually, Suzumiya Haruhi left the classroom immediately after fourth period, then came back right before the fifth period. She didn&#039;t carry a lunch box, so I had assumed that she went to the cafeteria to enjoy her lunch; but it doesn&#039;t take the whole hour to eat lunch, does it? Furthermore, at the end of every period, she disappeared. Where did she go anyway...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But she is very popular with the guys!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi piped in:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;She&#039;s cute, athletic, and smart. Even though she is peculiar, if she keeps her mouth shut, she&#039;s actually not bad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Where did you learn all this gossip?&amp;quot; Kunikida asked, with his lunch box twice as full as Taniguchi&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There was a period of time where she switched boyfriends non-stop. From what I heard, the longest relationship lasted a week, the shortest one ended 5 minutes after the confession. In addition, the only reason Suzumiya gave for dumping her boyfriends was &#039;I don&#039;t have time to socialize with normal humans.&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi seemed to be speaking from experience. After he noticed my stare, he became a bit flustered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I heard this from other people! Honest! For some reason, she wouldn&#039;t turn down a confession. By the third year, everyone understood; so no one wanted to confess to her anymore. I have a funny feeling that history will repeat itself in senior high. So I am warning you now: give up. This is coming from someone who was in the same class as her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Say whatever you want, I was not interested in her that way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi put his empty lunch-box back into his bag, and let out a sinister giggle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If I had to choose one, I would choose her, Asakura Ryouko.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi nodded his chin towards a group of girls a few desks away. In the middle of the conversing group, with a rosy smile on her face, was Asakura Ryouko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Judging from my analysis, she definitely enters the &#039;Top Three Cutest First Year Girls&#039; list.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You have every single first year girl in this school checked out?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I group girls into A to D categories and, believe me, I only remember the names of the A girls. You only get to go through high school life once— I want mine to be as happy as possible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then that Asakura Ryouko is an A then?&amp;quot; Kunikida asked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;She is AA+!  Come on, just look at her face, her personality must be first class.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even ignoring Taniguchi&#039;s egoistic comments, Asakura Ryouko was quite a different kind of cute girl than Suzumiya Haruhi was.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First of all, she was very pretty; plus she always let off a smile-like caring impression. Second, her personality did seem to match Taniguchi&#039;s description. These days no one dared to talk to Suzumiya Haruhi anymore, except for Asakura Ryouko. No matter how harsh Suzumiya Haruhi was, Asakura Ryouko still tried to talk to her from time to time. She was so passionate that she almost acted like the class monitor. Third, from the way she answered teachers&#039; questions in class alone, you could see that she was very smart. She always answered the questions correctly — in the eyes of the teachers she was probably a model student. To top it off, she was extremely popular with the girls. The term had only been going for a week, and she was already well on her way to being the center of the female students in the class. It was as though she had fallen from the sky and had been born with extreme attraction in mind!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Compared to the often scowling, science fiction-obsessed Suzumiya Haruhi, the choice was obvious. Then again, these two candidates were both probably too high up the hill for our hero Taniguchi to climb. No way was he going to get either of them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was still April then, and, at that time, Suzumiya was actually behaving quite nicely. To me, this was quite a relaxing month. At the very least, there would be a month to go before Haruhi started going astray.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But, even during this time, I&#039;d observed some of Haruhi&#039;s eccentric behaviors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why would I say that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clue #1: She changed her hairstyle every day. Furthermore, judging from my observation, there was some sort of a pattern going on. On Monday, Haruhi would come to school with her long hair down, without tying it up whatsoever. On the next day, she would tie it up in a ponytail. As much as I hate to admit it, that hair style did look good on her. Then, she would tie two ponytails on the next day, and three ponytails the day after; by Friday, she would have four ribbon-tied ponytails on her head. Her actions were really enigmatic!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Monday = 0 , Tuesday = 1, Wednesday = 2...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As the day of the week increased, so would the number of her ponytails; by next Monday, the whole process would start again. I couldn&#039;t see why she was doing it. Following the previous logic, she should have had six ponytails on Sunday... I suddenly wanted to see her Sunday hairstyle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clue #2: For PE, classes 1-5 and 1-6 would combine and have PE together, with the boys and girls separated. When we changed clothes, the girls would go to the 1-5 classroom, and the boys would go to the 1-6 classroom; meaning at the end of the previous period, the guys from our class (1-5) would move to the other room to change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unfortunately, Haruhi totally ignored the guys in our class, and removed her sailor uniform before the guys had left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was as if, to her, the guys were pumpkins or potato sacks, and she couldn&#039;t care less. Without any expression, she would throw her uniform onto the desk and start to get into her sweatshirt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At that moment, Asakura Ryouko would drive the goggle-eyed, frozen guys, myself included, out of the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
According to rumors, the girls, with Asakura Ryouko as their leader, tried to talk Haruhi out of doing that, but to no avail. Every PE class, Haruhi would ignore the rest of the class and take her uniform off without so much as a glance. And so, we guys were asked to leave the classroom the second the bell rang— at the request of Asakura Ryouko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But seriously, Haruhi has a really great figure... argh, this isn&#039;t the time to say that kind of thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clue #3: At the end of every block, Haruhi would go AWOL. When the school bell came rolling around, she would grab her backpack and shoot out of the classroom. Logically, I thought that she went straight back to her house; I would never have thought that she would go and participate in all the clubs in the school. One day, you would see her passing balls in the Basketball Club, and the next you would see her sewing a pillow case in the Sewing Club. By the following day, you would see her waving her stick in the Hockey Club. I think she also joined the Baseball Club. So, basically, she had participated in every sport club in our school. All the clubs tried to persuade her into joining them of course, but she turned them all down. Her explanation was: &amp;quot;It is annoying for me to do the same club activity everyday.&amp;quot; At the end of the day, she didn&#039;t join any clubs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is that girl trying to pull?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From this alone, news of a &amp;quot;weird first year girl&amp;quot; spread throughout the school almost instantly. Within a month, there was not a single person who didn&#039;t know who Suzumiya Haruhi was. Fast forwarding to May, people may still not have known who the principal was, but Suzumiya Haruhi was a household name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So, with all this stuff going on— and Haruhi always the cause— May arrived.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though I personally think that destiny is even less believable than the [[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Translator%27s_Notes#Loch_Ness_monster|Loch Ness monster]], if destiny, at some unknown place, is actively influencing human lives, my wheel of fate had probably begun to turn. Conceivably, in some remote mountain there was probably some old guy who was busy rewriting my destiny.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the end of the Golden Week holiday, I walked to school, not sure what day of the week it was. The unnaturally sunny May weather blasted onto my skin and made me soaked with sweat— the steep hill didn&#039;t seem to end either. Just what is it that the Earth wants? Is it suffering from yellow fever or something?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, Kyon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From behind, somebody clapped me on the shoulder. It was Taniguchi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His blazer hung slovenly on his shoulders, his necktie was wrinkled and skewed to one side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Where did you go for Golden Week?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I took my little sister to see my grandma in the countryside.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How dull.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fine, what did you do, then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Part time all the way.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You don&#039;t look like that kind of person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon, you are in senior high now— why do you still bring your little sister to see your grandpa and grandma? You gotta at least look like a senior high student.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the way, Kyon would be me. My aunt was the one who first called me that. A few years ago, my long-time-no-see aunt suddenly said to me &amp;quot;My goodness, Kyon has grown so big!&amp;quot; My sister thought it was funny and also started to call me Kyon. After that the rest is history— my friends, upon hearing my sister calling me Kyon, decided to follow her lead. From that day on, my nickname became Kyon. Damn it, my sister used to call me &amp;quot;Onii-chan&amp;quot;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It is a tradition of my family&#039;s to have a cousin gathering during Golden Week,&amp;quot; I answered as I climbed the hill.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The sweating sensation made me feel uncomfortable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi, long winded as always, boasted how he had met some cute girls at his workplace, and how he planned to use the money he saved to go on dates and such. Frankly, topics like what dreams people have, or how amazing or cute someone&#039;s pet is, are in my book, some of the dullest topics in the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I listened to Taniguchi&#039;s date schedule (apparently he wasn&#039;t stopped by little problems such as how no one was going with him), we arrived at the school gate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suzumiya Haruhi was already sitting behind my seat staring at the outside when I entered the classroom. She had two bun-like hair clippers on her head; I guess today is Wednesday. After sitting down— for some reason which I do not know, the only explanation being that I was going nuts, before I realized it— I found myself once again talking to Suzumiya Haruhi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Do you change your hair style each day because of the aliens?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like a robot, Suzumiya Haruhi turned her face slowly towards me, and stared at me with her dead serious expression. It was pretty scary, actually.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;When did you notice?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her tone was so cold that it was as though she was talking to a rock on the side of the road.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I paused for a while to think about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm... for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi put her chin on her palm, looking irritated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;At least that&#039;s what I think, because you look and feel different to me everyday.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This was the first time we&#039;d had a proper conversation!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;For color: Monday is yellow, Tuesday is red, Wednesday is blue, Thursday is green, Friday is gold, Saturday is brown, and Sunday is white.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can sort of understand what she is trying to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then that means if we use numbers to represent the color, Monday is zero and Sunday is six, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s correct.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But shouldn’t Monday be one?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who asked for your opinion?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Yeah, right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seemingly unsatisfied by my answer, Haruhi scowled at me. I just sat there uncomfortably and let time slip by.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Have I seen you somewhere before? A long time ago?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don&#039;t think so.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After I answered, Okabe-sensei lightly entered the classroom, and our first conversation ended.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though our first conversation is nothing to write home about, this could become the changing point I have been looking for!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then again, the only chance I could talk to Haruhi was the bit of time before homeroom session, as she&#039;s usually not in the room during recess. But as I sit in front of her, I am fairly certain that my chances of talking to her are far greater than those of others.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But the thing that shocked me the most is that Haruhi actually answered me properly. I originally thought that she would go like, “You are annoying, moron, shut up! Whatever!” I guess that I&#039;m just as weird as her, for actually finding the guts to go and talk to her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Therefore when I came to school the next day and discovered that instead of tying three ponytails, Haruhi had cut her long and slender hair short, I felt quite depressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The waist length hair has been shortened to shoulder length. I mean, even though the hairstyle does suit her, she cut her hair the day after I talked to her about it! She is obviously looking down on me. What the hell!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I asked for her reason, however:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No reason.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She answered with her trademark irritated tone but didn&#039;t show any sort of special expression. She was not going to tell me the reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But I expected that, so that&#039;s all right.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Did you really try to join all the clubs?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From that day on, talking to her using the bit of time before the home room session became my daily routine. Of course, if I didn&#039;t try to start the conversation, Haruhi would show no sign of reaction. Another thing is that if I talk to her about how last night&#039;s TV show was, or how the weather is, etc.— those she deemed as &amp;quot;idiotic topics&amp;quot;— she would just ignore me. Knowing that, I carefully picked the conversation topic whenever I talked to her. &lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_01.jpg|thumb|&#039;&#039;She turned her face away in annoyance, marking the end of the day&#039;s conversation.&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is there a club that is more fun than the others? I&#039;d like to consider joining some myself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;None.&amp;quot; Haruhi answered flatly. &amp;quot;Absolutely none.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She emphasizes this again, then slowly let out a breath. Is she sighing?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I thought that high school would be a bit better. In the end it&#039;s the same as mandatory education. Nothing changes at all. Looks like I joined the wrong school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miss, what criteria did you employ when you decided which school to attend?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sports clubs and cultural clubs are all the same. If only there were some unique clubs in school...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, what gave you the right to decide if other clubs are normal or not?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shut up. If I like a club, then it&#039;s unique; otherwise it&#039;s plain.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Really? I knew you would say that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmph!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She turned her face away in annoyance, marking the end of the day&#039;s conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another day:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I overheard something the other day. ... It&#039;s not something important anyway. ... Did you really dump all your boyfriends?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why do I need to hear this from you again?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She brushed her hair by her shoulders, and stared at me with her bright black eyes. God, other than being expressionless, this angry expression seems to appear often on her face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Did that Taniguchi tell you? God, I can&#039;t believe that I&#039;m in the same class as that idiot even after I graduated junior high. He isn&#039;t one of those stalking psychos, is he?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t think so,&amp;quot; I thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t know what you heard, but it doesn&#039;t matter, most of them are true anyway.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isn&#039;t there someone out there you want to have a serious relationship with?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Absolutely no one!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Total dismissal seems to be her motto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Every single one of them is a moron, I just can&#039;t engage in any serious relationship with them. Each one of them would ask me to meet him at the train station on Sunday, then for sure we would go to movies, amusement park, or to a ball game. The first time we eat together would always be a lunch date then we would rush off to a café to drink tea. At the end of the day they would always say &#039;see you tomorrow&#039;!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t see anything wrong with that!&amp;quot; I thought personally; but I didn&#039;t dare say that out loud. If Haruhi says it&#039;s bad, then it must be bad for her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then, without fail, they would confess over the phone. What the Hell! This is a sober subject, at least tell me face-to-face!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can sympathize with those guys. Making such an important― to them, at least― confession to someone who looks at you like you are a worm would probably make anyone feel uneasy. They lost their nerve just from seeing your expression! I&#039;m imagining what those guys were thinking as I respond to Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, you are right. I would ask the girl out and tell her directly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Who the hell cares about you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What the... Did I say something wrong again?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The problem is, are all the boys in this world such dim-witted creatures? I have been agitated by this question since junior high.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now it&#039;s not any better is it!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then, what kind of boy would you consider &#039;interesting&#039;? Is it going to be aliens after all?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I am fine with aliens or similar things as long as they are not normal. Be they male or female.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why do you always insist on something other than human?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I blabbed that out Haruhi looked at me with disdain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because humans are no fun at all!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That... maybe you are right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even I can&#039;t counter Haruhi&#039;s idea; if it turns out that this cute transfer student is half earthling and half alien, even I would think that&#039;s cool. If Taniguchi, currently sitting next to me and spying on Haruhi and me, is a detective from the future, it would be even cooler. If Asakura Ryouko, who for some reason keeps smiling at me, has any sort of supernatural power, then my school life would be as exciting as one can get.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But none of it is possible— no aliens, time travelers, or supernatural powers exist in this world. Okay, let&#039;s say they do exist. They wouldn&#039;t just appear right in front of us humble citizens and say, &amp;quot;Hello, I&#039;m actually an alien.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;THAT&#039;S WHY!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi suddenly stood up and knocked her chair down, causing everyone to turn and look at her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;THAT’S WHY I AM WORKING SO HARD!!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sorry I am late!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The always-optimistic Okabe-sensei, who is pretty out of breath, rushed into the classroom. When he saw the whole class looking at Haruhi standing, her fists clenched, eyes fixed at the ceiling, he became just as surprised and just stood there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Er... Homeroom is about to start!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sat down immediately and glared at the corner of her desk. Phew!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I turned around, the whole class followed suit and turned their heads as well. Then Okabe-sensei, obviously disoriented by the commotion, wobbled to the stage and let out a soft cough.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I apologize for being late. Eh... Then let&#039;s begin!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He repeats again, and the class atmosphere finally reverts to normal— even though this is the sort of atmosphere that Haruhi hates the most!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe, life is just like that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But, to tell you the truth, deep inside my heart I&#039;m really envious of Haruhi&#039;s attitude towards life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She still has the aspiration that she&#039;ll meet someone from the supernatural world that I abandoned long ago, and she enthusiastically tries to achieve her dream.  If sitting around waiting is not going to achieve anything, let&#039;s call them ourselves! This is why Haruhi does things like drawing white lines on the school field, painting symbols on the school roof, and pasting cursed paper talismans everywhere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sigh!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know when Haruhi started to do weird stuff that made others mistake her as an occultist. Waiting achieves nothing, so why not perform some weird ceremonies to call them out? At the end of the day, however, nothing happened. Maybe that&#039;s why Haruhi always has that &amp;quot;damn-the-whole-world&amp;quot; look on her face...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, Kyon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After class, Taniguchi, with his mystified face, tried to corner me.  Taniguchi, you look like a total moron with that expression of yours!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Be quiet! I don&#039;t care what you say. Anyway what kind of magical spell did you cast?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What magical spell?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Highly advanced technology is [[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Translator%27s_Notes#Technology_and_Magic|indistinguishable from magic]]! I remembered this proverb as I ask Taniguchi back. He then pointed his finger at Haruhi&#039;s now vacant seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This is the first time I&#039;ve seen Suzumiya talk to a person for so long! What did you guys talk about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That, ah, what did we talk about? I just asked her some normal questions, that&#039;s all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How very shocking!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi sarcastically put on an in-awe expression, then Kunikida popped up from behind Taniguchi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon has a history of liking strange girls.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, don&#039;t say things that&#039;ll create a misunderstanding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It doesn&#039;t matter if Kyon likes strange girls. What I can&#039;t understand is why Suzumiya would talk to you? I don&#039;t get it at all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Maybe Kyon is as weird as her?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Probably. I mean you can&#039;t expect someone with a nickname like Kyon to be normal.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stop calling me Kyon, Kyon, Kyon! Rather than being called by that stupid nickname, just use my real name! At the very least I wanted to hear my sister call me &amp;quot;Onii-chan&amp;quot;!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I want to know too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The voice of a cheerful girl came out of nowhere. I lifted my head, and of course, saw Asakura Ryouko&#039;s innocently smiling face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I tried talking to Suzumiya-san a few times already but nothing came of it. Could you teach me how I should talk to her?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I acted like I thought about this for a while; actually, I didn&#039;t even think at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I dunno.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon hearing this, Asakura smiled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I am so relieved now. She can&#039;t go on being isolated from her classmates like that, so it&#039;s great that you&#039;ve become her friend.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asakura Ryouko cares for her like a class monitor because, well, she is the class monitor. She was elected as the class monitor in our last lengthy homeroom session.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Friend, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I shook my head uncertainly. Is it really like that? But, the only expression Haruhi gives me whenever I talk to her is a scowl!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You need to continue helping Suzumiya-san so that she can get along with the class. We&#039;re in the same class after all so we&#039;re counting on you!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sigh, even if you say that, I don&#039;t even know what I&#039;m supposed to do!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If there is anything I need to tell Suzumiya-san, I could just ask you to pass the message to her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, wait! I&#039;m not her spokesman!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Please?&amp;quot; she asked sincerely, putting her palms together.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faced with her request, I could only give vague responses like &amp;quot;erm&amp;quot; and &amp;quot;ahh...&amp;quot;. Asakura took that as a yes and showed her yellow-tulip-like smile, and then went back to the other girls. After seeing that the other girls were looking at me, my heart fell to the bottom of a canyon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kyon, we are good friends right...?&amp;quot; Taniguchi asked, staring at me suspiciously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What the hell is going on here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even Kunikida, with his eyes closed and arms crossed on his chest, nodded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh my god! Why am I surrounded by a bunch of idiots?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seems that someone decided that everyone in class needed to change their seats monthly. Therefore the class monitor Asakura wrote all the seat numbers onto little pieces of paper, placed them in a [[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Translator%27s_Notes#Cookie_tin|cookie tin]], and let each of us draw from it. In the end I got the seat in the second to last row next to the window that overlooks the courtyard. Guess who took the last seat right behind me? That&#039;s right. It&#039;s the ever scowling Haruhi! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why hasn&#039;t something interesting happened yet?! Like little grade school kids disappearing one by one, or some teachers getting murdered inside a locked classroom?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Stop saying that kind of scary stuff!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I joined the Mystery Study Group.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh? What happened?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It was so idiotic. Nothing interesting happened! Furthermore, all the club members are detective novel fans but there isn&#039;t anyone there that resembles a detective!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isn&#039;t that normal?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I actually had hopes for the Supernatural Study Group.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But they all turned out to be a bunch of occult maniacs. Does that sound fun to you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Not really.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, man, this is too boring! Why doesn&#039;t this school have any decently interesting club?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, there&#039;s not much you can do about that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I thought after I graduated to senior high I would encounter some kick ass clubs! Sigh, this is like trying to go into the Major League but then you discover that the school you&#039;re attending doesn&#039;t even have a baseball team.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi looked as if she were some sort of banshee ready to go to a hundred Buddhist monasteries to lay some curses. She stared at the sky with disdain and let out a huge sigh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Should I pity her?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t know what sort of clubs Haruhi likes. Maybe even she doesn&#039;t know the answer. She just wants to &amp;quot;do something interesting.&amp;quot;  What is &amp;quot;something interesting?&amp;quot; Does that involve solving a murder mystery? Searching for UFOs? Or exorcism? I think she has no idea either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I think it can&#039;t be helped if there aren&#039;t any.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I decided to express my opinion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Judging from the results, humans are usually content with their current states. Those who aren&#039;t, however, will try to invent or discover something to advance civilization. Someone wanted to fly so they invented airplanes. Someone wanted to travel easily so automobiles and trains were made. But, those things were created by people who possessed special talents. Only a genius can convert those imaginings into reality. We ordinary mortals should just live our lives fully. We shouldn&#039;t act impulsively just because we feel adventurous.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Shut up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi just cut off my rather excellent speech, or at least that&#039;s what I think, and turned her head the other direction. Looks like she&#039;s really moody right now. But then again, when isn&#039;t she? I am used to it already.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This girl probably doesn&#039;t care about anything— unless it involves supernatural powers that far surpasses reality. The world doesn&#039;t have those, however. Nope, really.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Long live the Laws of Physics! Thanks to you we humans can live in peace. Though Haruhi may cringe at this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am normal, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Something must have triggered it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe it&#039;s the above conversation?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because I never saw it coming!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The warm sun made everyone in the classroom sleepy. Just as I was nodding my head and going to sleep, a powerful force suddenly exerted itself on my collar and pulled me backwards. Because the force was so strong, my head hit the corner of the desk behind me. Tears instantly came out of my eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What do you think you are doing!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I turned my head around madly and saw Haruhi, one hand still grabbing my collar, smiling a big smile that was as bright as the tropical sun— honestly, this is the first time I&#039;ve seen her smile! If smiles can be measured in terms of temperature, then her smile was as hot as a tropical rain forest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I got it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, don&#039;t spit on me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why didn&#039;t I think of this before?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi&#039;s eyes shone as brightly as the [[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Translator%27s_Notes#Albireo_Alpha_star|Albireo Alpha star]]. She stared at me pointedly. Reluctantly I asked:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What did you think up?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If it doesn&#039;t exist, I can just create one myself!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Create what?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A club!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My head suddenly hurt and I don&#039;t think it had anything to do with my head hitting the desk a moment ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Really? What an excellent idea. Can you let go of me now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What&#039;s with your attitude? You should be happier!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;About your idea, I&#039;ll talk to you about that later. For now I just want you to consider where we are, THEN you can share your joy with me. But first calm down okay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What do you mean?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Class is still in session.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi finally let go of my collar. I pressed the numbing back of my head and turned around slowly. I noticed that the whole class looked totally awestruck. The freshly-graduated newbie English teacher, with her chalk in her hand, stared at me and looked as if she was ready to cry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I signaled Haruhi to sit down quickly and shrugged towards the poor teacher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please continue with the lesson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I heard Haruhi mumble about something and sat down unwillingly. The teacher then resumed her writing on the board...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Create a new club?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmmmm....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t tell me I&#039;m already a member?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My aching cerebrum just serves to enhance my unease.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Haruhi fr navigation bar}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=20536</id>
		<title>Suzumiya Haruhi - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=20536"/>
		<updated>2007-09-26T11:59:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* Updates */ chapitre 2&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;small&amp;gt;note du fondateur du projet du trad, transcrite de l&#039;anglais (voir [[Suzumiya Haruhi|l&#039;original en anglais]])&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet a démarré il y a quelque temps lorsque j’ai choisi une histoire pour m’exercer à la rédaction en anglais. Si vous voulez corriger des erreurs de grammaire ou d&#039;orthographe, n’hésitez pas à le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous projetez de publier tout ou partie de la traduction sur un autre site ou forum, veuillez au préalable me contacter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- [[user:thelastguardian|thelastguardian]] [Fondateur du projet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Important ! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N’hésitez pas à visiter le [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 forum du projet Baka-Tsuki] (en anglais) et à vous y enregistrer : nous y déplacerons les discussions les plus longues afin de ne pas surcharger les pages des projets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 06:38, 26 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
* 26/09/2007&lt;br /&gt;
** traduction du chapitre 2 (volume 1) terminée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 27/06/2007&lt;br /&gt;
** traduction de l&#039;interview en attente de relecture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 23/06/2007&lt;br /&gt;
** mis à jour du prologue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Haruhi Suzumiya&#039;&#039;, de [[Tanigawa Nagaru|Nagaru Tanigawa]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - prologue|Prologue]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 1|Chapitre 1]] (26%)&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2|Chapitre 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 6|Chapitre 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 7|Chapitre 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - épilogue|Épilogue]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - postface|Postface]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - notes de l&#039;éditeur|Commentaires de la rédaction de &#039;&#039;Sneakers Bunko&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 2 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - L’ennui de Suzumiya Haruhi|L’ennui de Haruhi Suzumiya]] (72%)&lt;br /&gt;
::* Rhapsodie en feuilles de bambou&lt;br /&gt;
::* Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::* Le syndrôme insulaire&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 4 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 5 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Été&lt;br /&gt;
::* Huit infini&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Automne&lt;br /&gt;
::* Le jour du Sagittaire&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Hiver&lt;br /&gt;
::* Le syndrome de la montagne neigeuse&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 6 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Live a live&lt;br /&gt;
::* Les aventures de Mikuru Asahina Épisode 00&lt;br /&gt;
::* foudroyé par l’amour&lt;br /&gt;
::* Où est passé le chat ?&lt;br /&gt;
::* La mélancolie de Mikuru Asahina &lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 7 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Chapitre 7&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 8 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Rédacteur en chef ★ En avant toute !&lt;br /&gt;
::* L&#039;ombre errante&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 9 - &#039;&#039;La dissociation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Haruhi au théâtre / ハルヒ劇場 ===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 1&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.1&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 2&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Suzumiya Haruhi (fr) : interview|Interview de Nagaru Tanigawa]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre_innerfirst&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;padding:8px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Groupe de travail===&lt;br /&gt;
*[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : wikiguru&lt;br /&gt;
*[[User:QCTX|QCTX]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:QCTX|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
*[[User:Vereen|Vereen]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Vereen|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
*[[User:Vaelis|Vaelis]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Vaelis|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
*[[User:Galilab|Galilab]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Galilab|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Anciens membres====&lt;br /&gt;
*[[User:Shôtoku|Shôtoku]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Shôtoku|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur &amp;lt;small&amp;gt;(plus de signe de vie depuis le 22 janvier 2007)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Aide ===&lt;br /&gt;
* Vous trouverez [[Suzumiya_Haruhi:Timeline|sur cette page]] (en anglais) l’ordre chronologique des différentes histoires des romans et l&#039;ordre correspondant dans l&#039;anime.&lt;br /&gt;
* Les traductions doivent se conformer à des règles spécifiques dépendantes du contexte de l&#039;oeuvre et que vous trouverez sur [[Suzumiya_Haruhi:Guideline|cette page]] (en anglais).&lt;br /&gt;
* Pour ceux qui ne savent pas éditer un wiki et qui veulent faire des effets dans le texte, je vous renvoie à la [http://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Syntaxe page d&#039;aide] de Wikipédia.&lt;br /&gt;
* Il est demandé aux traducteurs de [[FR_Suzumiya_Haruhi:Registration|s&#039;enregistrer]] pour les chapitres sur lesquels ils souhaitent travailler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ne supprimez PAS les balises ci dessous ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vue générale ==&lt;br /&gt;
* Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 / Suzumiya Haruhi no yūutsu&lt;br /&gt;
* Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 / Suzumiya Haruhi no tameiki&lt;br /&gt;
* Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 / Suzumiya Haruhi no taiketsu&lt;br /&gt;
* Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 / Suzumiya Haruhi no shōshitsu&lt;br /&gt;
* Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 / Suzumiya Haruhi no bōsō&lt;br /&gt;
* Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 / Suzumiya Haruhi no dōyō&lt;br /&gt;
* Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 / Suzumiya Haruhi no inbō&lt;br /&gt;
* Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 / Suzumiya Haruhi no fungai&lt;br /&gt;
* Tome 9 - &#039;&#039;La dissociation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 / Suzumiya Haruhi no Bunretsu&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages|Suzumiya Haruhi française]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=20535</id>
		<title>Suzumiya Haruhi - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=20535"/>
		<updated>2007-09-26T11:53:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* Groupe de travail */ Add Galilab&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;small&amp;gt;note du fondateur du projet du trad, transcrite de l&#039;anglais (voir [[Suzumiya Haruhi|l&#039;original en anglais]])&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet a démarré il y a quelque temps lorsque j’ai choisi une histoire pour m’exercer à la rédaction en anglais. Si vous voulez corriger des erreurs de grammaire ou d&#039;orthographe, n’hésitez pas à le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous projetez de publier tout ou partie de la traduction sur un autre site ou forum, veuillez au préalable me contacter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- [[user:thelastguardian|thelastguardian]] [Fondateur du projet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Important ! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N’hésitez pas à visiter le [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 forum du projet Baka-Tsuki] (en anglais) et à vous y enregistrer : nous y déplacerons les discussions les plus longues afin de ne pas surcharger les pages des projets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 06:38, 26 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
* 27/06/2007&lt;br /&gt;
** traduction de l&#039;interview en attente de relecture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 23/06/2007&lt;br /&gt;
** mis à jour du prologue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Haruhi Suzumiya&#039;&#039;, de [[Tanigawa Nagaru|Nagaru Tanigawa]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - prologue|Prologue]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 1|Chapitre 1]] (26%)&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2|Chapitre 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 6|Chapitre 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 7|Chapitre 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - épilogue|Épilogue]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - postface|Postface]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - notes de l&#039;éditeur|Commentaires de la rédaction de &#039;&#039;Sneakers Bunko&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 2 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - L’ennui de Suzumiya Haruhi|L’ennui de Haruhi Suzumiya]] (72%)&lt;br /&gt;
::* Rhapsodie en feuilles de bambou&lt;br /&gt;
::* Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::* Le syndrôme insulaire&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 4 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 5 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Été&lt;br /&gt;
::* Huit infini&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Automne&lt;br /&gt;
::* Le jour du Sagittaire&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Hiver&lt;br /&gt;
::* Le syndrome de la montagne neigeuse&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 6 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Live a live&lt;br /&gt;
::* Les aventures de Mikuru Asahina Épisode 00&lt;br /&gt;
::* foudroyé par l’amour&lt;br /&gt;
::* Où est passé le chat ?&lt;br /&gt;
::* La mélancolie de Mikuru Asahina &lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 7 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Chapitre 7&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 8 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Rédacteur en chef ★ En avant toute !&lt;br /&gt;
::* L&#039;ombre errante&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 9 - &#039;&#039;La dissociation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Haruhi au théâtre / ハルヒ劇場 ===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 1&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.1&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 2&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Suzumiya Haruhi (fr) : interview|Interview de Nagaru Tanigawa]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre_innerfirst&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;padding:8px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Groupe de travail===&lt;br /&gt;
*[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : wikiguru&lt;br /&gt;
*[[User:QCTX|QCTX]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:QCTX|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
*[[User:Vereen|Vereen]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Vereen|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
*[[User:Vaelis|Vaelis]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Vaelis|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
*[[User:Galilab|Galilab]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Galilab|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Anciens membres====&lt;br /&gt;
*[[User:Shôtoku|Shôtoku]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Shôtoku|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur &amp;lt;small&amp;gt;(plus de signe de vie depuis le 22 janvier 2007)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Aide ===&lt;br /&gt;
* Vous trouverez [[Suzumiya_Haruhi:Timeline|sur cette page]] (en anglais) l’ordre chronologique des différentes histoires des romans et l&#039;ordre correspondant dans l&#039;anime.&lt;br /&gt;
* Les traductions doivent se conformer à des règles spécifiques dépendantes du contexte de l&#039;oeuvre et que vous trouverez sur [[Suzumiya_Haruhi:Guideline|cette page]] (en anglais).&lt;br /&gt;
* Pour ceux qui ne savent pas éditer un wiki et qui veulent faire des effets dans le texte, je vous renvoie à la [http://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Syntaxe page d&#039;aide] de Wikipédia.&lt;br /&gt;
* Il est demandé aux traducteurs de [[FR_Suzumiya_Haruhi:Registration|s&#039;enregistrer]] pour les chapitres sur lesquels ils souhaitent travailler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ne supprimez PAS les balises ci dessous ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vue générale ==&lt;br /&gt;
* Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 / Suzumiya Haruhi no yūutsu&lt;br /&gt;
* Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 / Suzumiya Haruhi no tameiki&lt;br /&gt;
* Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 / Suzumiya Haruhi no taiketsu&lt;br /&gt;
* Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 / Suzumiya Haruhi no shōshitsu&lt;br /&gt;
* Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 / Suzumiya Haruhi no bōsō&lt;br /&gt;
* Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 / Suzumiya Haruhi no dōyō&lt;br /&gt;
* Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 / Suzumiya Haruhi no inbō&lt;br /&gt;
* Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 / Suzumiya Haruhi no fungai&lt;br /&gt;
* Tome 9 - &#039;&#039;La dissociation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 / Suzumiya Haruhi no Bunretsu&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages|Suzumiya Haruhi française]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=20534</id>
		<title>Suzumiya Haruhi - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=20534"/>
		<updated>2007-09-26T11:52:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* Anciens membres */ Update Vaelis&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;small&amp;gt;note du fondateur du projet du trad, transcrite de l&#039;anglais (voir [[Suzumiya Haruhi|l&#039;original en anglais]])&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet a démarré il y a quelque temps lorsque j’ai choisi une histoire pour m’exercer à la rédaction en anglais. Si vous voulez corriger des erreurs de grammaire ou d&#039;orthographe, n’hésitez pas à le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous projetez de publier tout ou partie de la traduction sur un autre site ou forum, veuillez au préalable me contacter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- [[user:thelastguardian|thelastguardian]] [Fondateur du projet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Important ! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N’hésitez pas à visiter le [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 forum du projet Baka-Tsuki] (en anglais) et à vous y enregistrer : nous y déplacerons les discussions les plus longues afin de ne pas surcharger les pages des projets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 06:38, 26 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
* 27/06/2007&lt;br /&gt;
** traduction de l&#039;interview en attente de relecture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 23/06/2007&lt;br /&gt;
** mis à jour du prologue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Haruhi Suzumiya&#039;&#039;, de [[Tanigawa Nagaru|Nagaru Tanigawa]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - prologue|Prologue]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 1|Chapitre 1]] (26%)&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2|Chapitre 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 6|Chapitre 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 7|Chapitre 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - épilogue|Épilogue]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - postface|Postface]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - notes de l&#039;éditeur|Commentaires de la rédaction de &#039;&#039;Sneakers Bunko&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 2 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - L’ennui de Suzumiya Haruhi|L’ennui de Haruhi Suzumiya]] (72%)&lt;br /&gt;
::* Rhapsodie en feuilles de bambou&lt;br /&gt;
::* Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::* Le syndrôme insulaire&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 4 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 5 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Été&lt;br /&gt;
::* Huit infini&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Automne&lt;br /&gt;
::* Le jour du Sagittaire&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Hiver&lt;br /&gt;
::* Le syndrome de la montagne neigeuse&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 6 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Live a live&lt;br /&gt;
::* Les aventures de Mikuru Asahina Épisode 00&lt;br /&gt;
::* foudroyé par l’amour&lt;br /&gt;
::* Où est passé le chat ?&lt;br /&gt;
::* La mélancolie de Mikuru Asahina &lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 7 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Chapitre 7&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 8 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Rédacteur en chef ★ En avant toute !&lt;br /&gt;
::* L&#039;ombre errante&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 9 - &#039;&#039;La dissociation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Haruhi au théâtre / ハルヒ劇場 ===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 1&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.1&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 2&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Suzumiya Haruhi (fr) : interview|Interview de Nagaru Tanigawa]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre_innerfirst&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;padding:8px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Groupe de travail===&lt;br /&gt;
*[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : wikiguru&lt;br /&gt;
*[[User:QCTX|QCTX]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:QCTX|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
*[[User:Vereen|Vereen]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Vereen|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Anciens membres====&lt;br /&gt;
*[[User:Shôtoku|Shôtoku]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Shôtoku|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur &amp;lt;small&amp;gt;(plus de signe de vie depuis le 22 janvier 2007)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Aide ===&lt;br /&gt;
* Vous trouverez [[Suzumiya_Haruhi:Timeline|sur cette page]] (en anglais) l’ordre chronologique des différentes histoires des romans et l&#039;ordre correspondant dans l&#039;anime.&lt;br /&gt;
* Les traductions doivent se conformer à des règles spécifiques dépendantes du contexte de l&#039;oeuvre et que vous trouverez sur [[Suzumiya_Haruhi:Guideline|cette page]] (en anglais).&lt;br /&gt;
* Pour ceux qui ne savent pas éditer un wiki et qui veulent faire des effets dans le texte, je vous renvoie à la [http://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Syntaxe page d&#039;aide] de Wikipédia.&lt;br /&gt;
* Il est demandé aux traducteurs de [[FR_Suzumiya_Haruhi:Registration|s&#039;enregistrer]] pour les chapitres sur lesquels ils souhaitent travailler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ne supprimez PAS les balises ci dessous ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vue générale ==&lt;br /&gt;
* Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 / Suzumiya Haruhi no yūutsu&lt;br /&gt;
* Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 / Suzumiya Haruhi no tameiki&lt;br /&gt;
* Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 / Suzumiya Haruhi no taiketsu&lt;br /&gt;
* Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 / Suzumiya Haruhi no shōshitsu&lt;br /&gt;
* Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 / Suzumiya Haruhi no bōsō&lt;br /&gt;
* Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 / Suzumiya Haruhi no dōyō&lt;br /&gt;
* Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 / Suzumiya Haruhi no inbō&lt;br /&gt;
* Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 / Suzumiya Haruhi no fungai&lt;br /&gt;
* Tome 9 - &#039;&#039;La dissociation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 / Suzumiya Haruhi no Bunretsu&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages|Suzumiya Haruhi française]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=20532</id>
		<title>Suzumiya Haruhi - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=20532"/>
		<updated>2007-09-26T10:15:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* Tome 1 - &amp;#039;&amp;#039;La mélancolie de Haruhi Suzumiya&amp;#039;&amp;#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 */  chapitre 2 terminé&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;small&amp;gt;note du fondateur du projet du trad, transcrite de l&#039;anglais (voir [[Suzumiya Haruhi|l&#039;original en anglais]])&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet a démarré il y a quelque temps lorsque j’ai choisi une histoire pour m’exercer à la rédaction en anglais. Si vous voulez corriger des erreurs de grammaire ou d&#039;orthographe, n’hésitez pas à le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous projetez de publier tout ou partie de la traduction sur un autre site ou forum, veuillez au préalable me contacter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- [[user:thelastguardian|thelastguardian]] [Fondateur du projet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Important ! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N’hésitez pas à visiter le [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 forum du projet Baka-Tsuki] (en anglais) et à vous y enregistrer : nous y déplacerons les discussions les plus longues afin de ne pas surcharger les pages des projets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 06:38, 26 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
* 27/06/2007&lt;br /&gt;
** traduction de l&#039;interview en attente de relecture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 23/06/2007&lt;br /&gt;
** mis à jour du prologue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Haruhi Suzumiya&#039;&#039;, de [[Tanigawa Nagaru|Nagaru Tanigawa]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - prologue|Prologue]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 1|Chapitre 1]] (26%)&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2|Chapitre 2]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 6|Chapitre 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 7|Chapitre 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - épilogue|Épilogue]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - postface|Postface]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - notes de l&#039;éditeur|Commentaires de la rédaction de &#039;&#039;Sneakers Bunko&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 2 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - L’ennui de Suzumiya Haruhi|L’ennui de Haruhi Suzumiya]] (72%)&lt;br /&gt;
::* Rhapsodie en feuilles de bambou&lt;br /&gt;
::* Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::* Le syndrôme insulaire&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 4 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 5 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Été&lt;br /&gt;
::* Huit infini&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Automne&lt;br /&gt;
::* Le jour du Sagittaire&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Hiver&lt;br /&gt;
::* Le syndrome de la montagne neigeuse&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 6 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Live a live&lt;br /&gt;
::* Les aventures de Mikuru Asahina Épisode 00&lt;br /&gt;
::* foudroyé par l’amour&lt;br /&gt;
::* Où est passé le chat ?&lt;br /&gt;
::* La mélancolie de Mikuru Asahina &lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 7 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Chapitre 7&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 8 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Rédacteur en chef ★ En avant toute !&lt;br /&gt;
::* L&#039;ombre errante&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 9 - &#039;&#039;La dissociation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Haruhi au théâtre / ハルヒ劇場 ===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 1&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.1&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 2&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Suzumiya Haruhi (fr) : interview|Interview de Nagaru Tanigawa]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre_innerfirst&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;padding:8px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Groupe de travail===&lt;br /&gt;
*[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : wikiguru&lt;br /&gt;
*[[User:QCTX|QCTX]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:QCTX|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
*[[User:Vereen|Vereen]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Vereen|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Anciens membres====&lt;br /&gt;
*[[User:Shôtoku|Shôtoku]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Shôtoku|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur &amp;lt;small&amp;gt;(plus de signe de vie depuis le 22 janvier 2007)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[User:Vaelis|Vaelis]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Vaelis|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Aide ===&lt;br /&gt;
* Vous trouverez [[Suzumiya_Haruhi:Timeline|sur cette page]] (en anglais) l’ordre chronologique des différentes histoires des romans et l&#039;ordre correspondant dans l&#039;anime.&lt;br /&gt;
* Les traductions doivent se conformer à des règles spécifiques dépendantes du contexte de l&#039;oeuvre et que vous trouverez sur [[Suzumiya_Haruhi:Guideline|cette page]] (en anglais).&lt;br /&gt;
* Pour ceux qui ne savent pas éditer un wiki et qui veulent faire des effets dans le texte, je vous renvoie à la [http://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Syntaxe page d&#039;aide] de Wikipédia.&lt;br /&gt;
* Il est demandé aux traducteurs de [[FR_Suzumiya_Haruhi:Registration|s&#039;enregistrer]] pour les chapitres sur lesquels ils souhaitent travailler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ne supprimez PAS les balises ci dessous ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vue générale ==&lt;br /&gt;
* Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 / Suzumiya Haruhi no yūutsu&lt;br /&gt;
* Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 / Suzumiya Haruhi no tameiki&lt;br /&gt;
* Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 / Suzumiya Haruhi no taiketsu&lt;br /&gt;
* Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 / Suzumiya Haruhi no shōshitsu&lt;br /&gt;
* Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 / Suzumiya Haruhi no bōsō&lt;br /&gt;
* Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 / Suzumiya Haruhi no dōyō&lt;br /&gt;
* Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 / Suzumiya Haruhi no inbō&lt;br /&gt;
* Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 / Suzumiya Haruhi no fungai&lt;br /&gt;
* Tome 9 - &#039;&#039;La dissociation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 / Suzumiya Haruhi no Bunretsu&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages|Suzumiya Haruhi française]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=20531</id>
		<title>Suzumiya Haruhi - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=20531"/>
		<updated>2007-09-26T08:13:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* Anciens membres */ Update Vaelis&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;small&amp;gt;note du fondateur du projet du trad, transcrite de l&#039;anglais (voir [[Suzumiya Haruhi|l&#039;original en anglais]])&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet a démarré il y a quelque temps lorsque j’ai choisi une histoire pour m’exercer à la rédaction en anglais. Si vous voulez corriger des erreurs de grammaire ou d&#039;orthographe, n’hésitez pas à le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous projetez de publier tout ou partie de la traduction sur un autre site ou forum, veuillez au préalable me contacter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- [[user:thelastguardian|thelastguardian]] [Fondateur du projet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Important ! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N’hésitez pas à visiter le [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 forum du projet Baka-Tsuki] (en anglais) et à vous y enregistrer : nous y déplacerons les discussions les plus longues afin de ne pas surcharger les pages des projets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 06:38, 26 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
* 27/06/2007&lt;br /&gt;
** traduction de l&#039;interview en attente de relecture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 23/06/2007&lt;br /&gt;
** mis à jour du prologue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Haruhi Suzumiya&#039;&#039;, de [[Tanigawa Nagaru|Nagaru Tanigawa]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - prologue|Prologue]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 1|Chapitre 1]] (26%)&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2|Chapitre 2]] Traduction complete, Editing...&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 6|Chapitre 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 7|Chapitre 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - épilogue|Épilogue]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - postface|Postface]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - notes de l&#039;éditeur|Commentaires de la rédaction de &#039;&#039;Sneakers Bunko&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 2 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - L’ennui de Suzumiya Haruhi|L’ennui de Haruhi Suzumiya]] (72%)&lt;br /&gt;
::* Rhapsodie en feuilles de bambou&lt;br /&gt;
::* Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::* Le syndrôme insulaire&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 4 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 5 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Été&lt;br /&gt;
::* Huit infini&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Automne&lt;br /&gt;
::* Le jour du Sagittaire&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Hiver&lt;br /&gt;
::* Le syndrome de la montagne neigeuse&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 6 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Live a live&lt;br /&gt;
::* Les aventures de Mikuru Asahina Épisode 00&lt;br /&gt;
::* foudroyé par l’amour&lt;br /&gt;
::* Où est passé le chat ?&lt;br /&gt;
::* La mélancolie de Mikuru Asahina &lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 7 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Chapitre 7&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 8 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Rédacteur en chef ★ En avant toute !&lt;br /&gt;
::* L&#039;ombre errante&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 9 - &#039;&#039;La dissociation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Haruhi au théâtre / ハルヒ劇場 ===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 1&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.1&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 2&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Suzumiya Haruhi (fr) : interview|Interview de Nagaru Tanigawa]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre_innerfirst&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;padding:8px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Groupe de travail===&lt;br /&gt;
*[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : wikiguru&lt;br /&gt;
*[[User:QCTX|QCTX]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:QCTX|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
*[[User:Vereen|Vereen]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Vereen|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Anciens membres====&lt;br /&gt;
*[[User:Shôtoku|Shôtoku]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Shôtoku|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur &amp;lt;small&amp;gt;(plus de signe de vie depuis le 22 janvier 2007)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[User:Vaelis|Vaelis]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Vaelis|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Aide ===&lt;br /&gt;
* Vous trouverez [[Suzumiya_Haruhi:Timeline|sur cette page]] (en anglais) l’ordre chronologique des différentes histoires des romans et l&#039;ordre correspondant dans l&#039;anime.&lt;br /&gt;
* Les traductions doivent se conformer à des règles spécifiques dépendantes du contexte de l&#039;oeuvre et que vous trouverez sur [[Suzumiya_Haruhi:Guideline|cette page]] (en anglais).&lt;br /&gt;
* Pour ceux qui ne savent pas éditer un wiki et qui veulent faire des effets dans le texte, je vous renvoie à la [http://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Syntaxe page d&#039;aide] de Wikipédia.&lt;br /&gt;
* Il est demandé aux traducteurs de [[FR_Suzumiya_Haruhi:Registration|s&#039;enregistrer]] pour les chapitres sur lesquels ils souhaitent travailler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ne supprimez PAS les balises ci dessous ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vue générale ==&lt;br /&gt;
* Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 / Suzumiya Haruhi no yūutsu&lt;br /&gt;
* Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 / Suzumiya Haruhi no tameiki&lt;br /&gt;
* Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 / Suzumiya Haruhi no taiketsu&lt;br /&gt;
* Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 / Suzumiya Haruhi no shōshitsu&lt;br /&gt;
* Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 / Suzumiya Haruhi no bōsō&lt;br /&gt;
* Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 / Suzumiya Haruhi no dōyō&lt;br /&gt;
* Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 / Suzumiya Haruhi no inbō&lt;br /&gt;
* Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 / Suzumiya Haruhi no fungai&lt;br /&gt;
* Tome 9 - &#039;&#039;La dissociation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 / Suzumiya Haruhi no Bunretsu&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages|Suzumiya Haruhi française]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=20530</id>
		<title>Suzumiya Haruhi - Français</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_-_Fran%C3%A7ais&amp;diff=20530"/>
		<updated>2007-09-26T08:11:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* Anciens membres */ Update Vaelis&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;small&amp;gt;note du fondateur du projet du trad, transcrite de l&#039;anglais (voir [[Suzumiya Haruhi|l&#039;original en anglais]])&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le projet a démarré il y a quelque temps lorsque j’ai choisi une histoire pour m’exercer à la rédaction en anglais. Si vous voulez corriger des erreurs de grammaire ou d&#039;orthographe, n’hésitez pas à le faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si vous projetez de publier tout ou partie de la traduction sur un autre site ou forum, veuillez au préalable me contacter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- [[user:thelastguardian|thelastguardian]] [Fondateur du projet]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Important ! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N’hésitez pas à visiter le [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewforum.php?f=29 forum du projet Baka-Tsuki] (en anglais) et à vous y enregistrer : nous y déplacerons les discussions les plus longues afin de ne pas surcharger les pages des projets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[User:Onizuka-gto|Onizuka-gto]] 06:38, 26 December 2006 (PST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
* 27/06/2007&lt;br /&gt;
** traduction de l&#039;interview en attente de relecture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 23/06/2007&lt;br /&gt;
** mis à jour du prologue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Haruhi Suzumiya&#039;&#039;, de [[Tanigawa Nagaru|Nagaru Tanigawa]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - prologue|Prologue]] &lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 1|Chapitre 1]] (26%)&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2|Chapitre 2]] Traduction complete, Editing...&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 3|Chapitre 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 4|Chapitre 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 5|Chapitre 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 6|Chapitre 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 7|Chapitre 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - épilogue|Épilogue]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - postface|Postface]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - notes de l&#039;éditeur|Commentaires de la rédaction de &#039;&#039;Sneakers Bunko&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 2 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - L’ennui de Suzumiya Haruhi|L’ennui de Haruhi Suzumiya]] (72%)&lt;br /&gt;
::* Rhapsodie en feuilles de bambou&lt;br /&gt;
::* Mystérique Sign&lt;br /&gt;
::* Le syndrôme insulaire&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 3 - Postface|Postface]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 4 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 5 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Été&lt;br /&gt;
::* Huit infini&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Automne&lt;br /&gt;
::* Le jour du Sagittaire&lt;br /&gt;
::* Chapitre premier - Hiver&lt;br /&gt;
::* Le syndrome de la montagne neigeuse&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 6 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Live a live&lt;br /&gt;
::* Les aventures de Mikuru Asahina Épisode 00&lt;br /&gt;
::* foudroyé par l’amour&lt;br /&gt;
::* Où est passé le chat ?&lt;br /&gt;
::* La mélancolie de Mikuru Asahina &lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 7 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
::* Chapitre 4&lt;br /&gt;
::* Chapitre 5&lt;br /&gt;
::* Chapitre 6&lt;br /&gt;
::* Chapitre 7&lt;br /&gt;
::* Épilogue&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 8 - illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Rédacteur en chef ★ En avant toute !&lt;br /&gt;
::* L&#039;ombre errante&lt;br /&gt;
::* Postface&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 9 - &#039;&#039;La dissociation de Haruhi Suzumiya&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 ===&lt;br /&gt;
::*[[Suzumiya Haruhi:Volume9_Illustrations|Illustrations en couleur]]&lt;br /&gt;
::* Prologue&lt;br /&gt;
::* Chapitre 1&lt;br /&gt;
::* Chapitre 2&lt;br /&gt;
::* Chapitre 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Haruhi au théâtre / ハルヒ劇場 ===&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 1&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.1&lt;br /&gt;
::*&#039;&#039;Haruhi au théâtre acte 2&#039;&#039; / ハルヒ劇場 act.2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Suzumiya Haruhi (fr) : interview|Interview de Nagaru Tanigawa]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;blue_cadre_innerfirst&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;padding:8px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Groupe de travail===&lt;br /&gt;
*[[User:Darkoneko|DarkoNeko]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Darkoneko|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : wikiguru&lt;br /&gt;
*[[User:QCTX|QCTX]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:QCTX|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
*[[User:Vereen|Vereen]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Vereen|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Anciens membres====&lt;br /&gt;
*[[User:Shôtoku|Shôtoku]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Shôtoku|talk]]&amp;lt;/small&amp;gt; : traducteur &amp;lt;small&amp;gt;(plus de signe de vie depuis le 22 janvier 2007)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[User:Vaelis|Vaelis]] &amp;lt;small&amp;gt;[[User_Talk:Vaelis|talk]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Aide ===&lt;br /&gt;
* Vous trouverez [[Suzumiya_Haruhi:Timeline|sur cette page]] (en anglais) l’ordre chronologique des différentes histoires des romans et l&#039;ordre correspondant dans l&#039;anime.&lt;br /&gt;
* Les traductions doivent se conformer à des règles spécifiques dépendantes du contexte de l&#039;oeuvre et que vous trouverez sur [[Suzumiya_Haruhi:Guideline|cette page]] (en anglais).&lt;br /&gt;
* Pour ceux qui ne savent pas éditer un wiki et qui veulent faire des effets dans le texte, je vous renvoie à la [http://fr.wikipedia.org/wiki/Aide:Syntaxe page d&#039;aide] de Wikipédia.&lt;br /&gt;
* Il est demandé aux traducteurs de [[FR_Suzumiya_Haruhi:Registration|s&#039;enregistrer]] pour les chapitres sur lesquels ils souhaitent travailler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ne supprimez PAS les balises ci dessous ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vue générale ==&lt;br /&gt;
* Tome 1 - &#039;&#039;La mélancolie de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱 / Suzumiya Haruhi no yūutsu&lt;br /&gt;
* Tome 2 - &#039;&#039;Les soupirs de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第二巻: 涼宮ハルヒの溜息 / Suzumiya Haruhi no tameiki&lt;br /&gt;
* Tome 3 - &#039;&#039;L’ennui de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第三巻: 涼宮ハルヒの退屈 / Suzumiya Haruhi no taiketsu&lt;br /&gt;
* Tome 4 - &#039;&#039;La disparition de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第四巻: 涼宮ハルヒの消失 / Suzumiya Haruhi no shōshitsu&lt;br /&gt;
* Tome 5 - &#039;&#039;La rage de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第五巻: 涼宮ハルヒの暴走 / Suzumiya Haruhi no bōsō&lt;br /&gt;
* Tome 6 - &#039;&#039;L’effervescence de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第六巻: 涼宮ハルヒの動揺 / Suzumiya Haruhi no dōyō&lt;br /&gt;
* Tome 7 - &#039;&#039;Les intrigues de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第七巻: 涼宮ハルヒの陰謀 / Suzumiya Haruhi no inbō&lt;br /&gt;
* Tome 8 - &#039;&#039;L’indignation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第八巻: 涼宮ハルヒの憤慨 / Suzumiya Haruhi no fungai&lt;br /&gt;
* Tome 9 - &#039;&#039;La dissociation de Suzumiya Haruhi&#039;&#039; / 第九巻: 涼宮ハルヒの分裂 / Suzumiya Haruhi no Bunretsu&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages|Suzumiya Haruhi française]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20525</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20525"/>
		<updated>2007-09-25T22:30:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: Edition (100%) + Ortho (100%) = Terminé !&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Chapitre 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu les résultats, mes prévisions étaient exactes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après les cours, Haruhi n’a pas disparu instantanément de la salle de classe comme à son habitude. Cette fois, elle m’a fortement agrippé par la main et traîné de force hors de la classe, à travers les couloirs, les escaliers et s’est finalement arrêtée devant la porte menant au toit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette porte est habituellement fermée et la cage d’escalier au dessus du quatrième étage semble avoir été utilisée par le club d&#039;Art Plastique comme salle de stockage. D’énormes canevas, des cadres presque brisés, des statues de dieux de la guerre sans nez et d’autres trucs étaient entassés dans cette petite cage d’escalier, faisant d’un espace habituellement réduit un volume encore plus réduit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce qu’elle essayait de me faire en m’amenant ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai besoin de ton aide. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi m&#039;annonça ceci en m&#039;attrapant la cravate. Avec son regard acéré dirigé sur la partie inférieure de ma tête, j’avais l’impression qu’elle me menaçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mon aide pour quoi faire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je feignais l’ignorance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aide-moi à créer un nouveau club ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors dis-moi, pourquoi est-ce que je devrais t’aider à faire quelque chose que tu viens juste d&#039;inventer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Parce que j’ai besoin de trouver une salle ainsi que des membres pour le club, donc tu dois trouver quelle paperasse il faut pour l’école. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n’écoutait même pas. Je repoussais la main d’Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quel genre club penses-tu créer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est pas important ! L’important est de faire un club avant tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je doutais vraiment que l’école nous laisse former un club dont les activités sont inconnues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Écoutes ! Après les cours, tu iras chercher ce qu&#039;il faut, et je chercherai une salle pour le club. OK ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;NON !&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais répondu comme ça, j’aurais été certain de me faire tuer. Alors que j’hésitais sur la façon de répondre, Haruhi était déjà partie et descendait les escaliers, laissant derrière elle un étudiant mâle désorienté debout et tout seul dans la cage d’escalier poussiéreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Je n’ai même pas dit que j&#039;allais l&#039;aider… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, dire ça à une statue en plâtre est inutile. Je ne pouvais que traîner mes pieds lourdement, en essayant de trouver comment j&#039;allais expliquer tout ça à mes camarades de classe curieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conditions pour former une « association » :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinq membres ou plus. Un professeur référent, un nom de club, un président du club et un résumé des activités/objectifs sont nécessaires — qui doit ensuite être approuvés par le Comité Exécutif du Conseil des Étudiants. Les activités du club doivent entrer dans la philosophie de l’école en terme de créativité et de vivacité. Basé sur les constatations et les résultats des activités, le Comité Exécutif débattra sur l&#039;éventuelle promotion de l’association en « groupe d’étude ». En outre, en tant qu&#039;association, l’école n’apportera aucun financement. &amp;lt;!-- Ha bon ? et en tant que groupe d&#039;étude on a droit à quelque chose alors ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas vraiment eu à beaucoup chercher pour les conditions puisqu’elles étaient listées sur le dos du carnet de correspondance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les membres, c’est facile ; il suffit juste de trouver n’importe qui pour arriver au compte, donc ce ne sera pas un problème. Pour le professeur référent, c&#039;est plus difficile, mais je pense pouvoir me débrouiller. Quant au nom, quelque chose d’inoffensif fera l’affaire. Et le responsable du club sera, sans aucun doute, Haruhi elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis prêt à parier, par contre, que le résumé des activités/objectifs de notre club ne va certainement pas aller avec la « créativité et la vivacité ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, ce n’est pas comme si Haruhi était le genre de personne à se soucier des règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la cloche sonne la fin des cours, Haruhi se servit de son horrible force brutale en m’agrippant la manche de ma veste et m&#039;extrayant de la classe à la vitesse d’un kidnappeur. Il me fallut de grands efforts pour être sûr de ne pas laisser mon sac dans la classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’ai demandé parce que, eh bien, je suis normal après tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au Club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, si débordante d’énergie qu’elle était capable de dégager de notre chemin les personnes lentes devant nous, répondit avec une courte phrase, puis plus un mot. S’il te plait, est-ce que tu pourrais au moins relâcher ma main avant ?&lt;br /&gt;
Après avoir quitté le couloir du premier étage, on entra dans un autre bâtiment et monta dans des escaliers. On marcha dans un couloir sombre et à son centre, Haruhi s’arrêta. &amp;lt;!-- les conjugaisons de cette phrase sont toutes à revoir ! --&amp;gt;Bien sûr, je m’arrêtai aussi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une porte en face de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Club de littérature&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’insigne tordu était collé sur la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est ici. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans même frapper, Haruhi ouvrit&amp;lt;!-- &amp;quot;ouvra&amp;quot; ? Axel, sort de ce corps tout de suite ! --&amp;gt; la porte et entra dans la salle sans aucune considération. Bien entendu, je la suivis à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La salle est étonnement large, ou peut-être qu’elle donne cette impression parce qu’elle ne contient qu’une table rectangulaire, des chaises métalliques et une bibliothèque. Quelques fissures dans le plafond et les murs montraient à quel point le bâtiment est vieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle était comprise dans la salle, une fille était assise seule sur une chaise métallique, lisant un très gros livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, ceci est notre salle de club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;annonçant formellement, Haruhi ouvrit les bras. Son visage brillait de son sourire énergique. &amp;quot;Si seulement elle avait montré ce sourire en classe…&amp;quot; même si je le pensais, je n’osais pas m&#039;exprimer à voix haute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Attends un peu, on est où, là ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le bâtiment culturel et artistique. Cet endroit a des salles d’art et de musique pour le club d’art et le club d’orchestre. Les clubs et les associations n’ayant pas de salle attitrée ont toutes leurs activités dans ce bâtiment, connu comme le Vieux Complexe. Et cette salle appartient au Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et le club de littérature, alors ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Après que tous les élèves de troisième année aient eu leur diplôme ce printemps, le club avait zéro membre. Puisqu’aucun nouveau membre n’a été recruté, le club devait se dissoudre. Ah, au fait, elle est une première année et c’est le seul nouveau membre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ils ne sont pas encore dissouts ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est presque pareil ! Un club avec juste un membre c’est pareil qu’avec aucun. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Idiote ! Est-ce que tu essaierais de prendre le contrôle de la salle des autres ? Je lançais un regard rapide la fille du club de littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une fille avec des lunettes et des cheveux courts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi parlait déjà très fort. La fille, par contre, n’avait même pas levé sa tête une seule fois. À part parfois pour tourner les pages avec ses doigts, elle semblait immobile, ignorant complètement notre présence. Cette fille avait l&#039;air tout aussi étrange !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je baissais le ton et demandait à Haruhi :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et elle ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle a dit qu’elle s’en fichait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je lui ai déjà demandé pendant l’heure du déjeuner... Je lui ai dit que j’avais besoin qu’elle me prête la salle et elle m’a dit &amp;quot;fait donc&amp;quot;, tant qu’elle pouvait lire ses livres ici en paix. Maintenant que tu le dis, elle est assez bizarre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c’est toi qui dis ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’observai l&#039;étrange fille du club de littérature un peu plus attentivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait une peau pâle et un visage sans expression. Ses doigts bougeaient en rythme comme un robot. Cachant son joli visage, ses cheveux courts donnaient envie de lui retirer ses lunettes pour mieux la voir. Elle donnait l’impression d’une marionnette imperceptible. En somme, une folle mystérieuse et sans expression !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remarquant peut-être mon observation intrusive, la fille releva soudain la tête et repoussa de ses doigts la monture de ses lunettes sur son nez &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aperçus la profonde couleur de ses yeux me fixant à travers ses lunettes. Ni ses yeux ni ses lèvres ne montraient d’expression, presque comme un masque. Elle était différente d’Haruhi — son visage est plus du genre à ne montrer aucune d’émotions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Yuki Nagato. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son ton suggérait que son nom serait oublié par la plupart des gens dans les trois secondes après l’avoir entendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dis-moi, Nagato-san, » demandais-je, « cette fille-là voudrait se servir de ta salle de club pour faire un club de je-ne-sais-quoi. Ça ne te gêne pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le regard de Nagato n&#039;avait pas quitté son livre une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être embêtant pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça n’a pas d’importance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu seras peut-être même être chassé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Faites donc. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si elle répondait rapidement, elle ne montrait pas d’expression. Il me semblait qu&#039;elle n&#039;en avait rien à faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors c’est décidé, » interrompit soudainement Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle semblait vraiment surexcitée, ce qui me donnait un mauvais pressentiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, on se retrouvera dans cette salle après la classe. Tu as intérêt à être là ! Ou c’est comme si tu étais mort. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle dit ça avec un sourire digne d’un cerisier bourgeonnant. J’ai, à contrecœur, hoché la tête. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il vous plait, je ne veux pas déjà mourir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avions donc maintenant une salle pour le club, mais il n’y avait absolument aucun progrès avec la paperasse. Nous n’avions même pas encore décidé du nom ou déterminé quelles activités le club était censé avoir. J’avais demandé à Haruhi de réfléchir à ces choses en premier, mais elle semblait avoir d’autres plans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« On pourra décider ça plus tard ! » déclara fortement Haruhi. « Pour l’instant, le plus important est de recruter des membres. On a besoin d’au moins deux personnes en plus. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc tu as déjà compté la membre du club de littérature dedans ? Tu ne peux pas considérer Yuki Nagato comme un accessoire de la salle, quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas pour ça. Je vais bientôt trouver des gens ; j’ai déjà quelqu’un en tête. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment ne pas m’inquiéter ? Mon malaise est devenu encore plus profond !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain après les cours, après avoir décliné l’invitation de Taniguchi et Kunikida de rentrer ensemble, je me traînai à contrecœur en direction de la salle de club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi dit seulement « Pars devant ! » et disparut de la classe à une vitesse dont le Club d’Athlétisme aurait bien eu besoin. Elle était si rapide que je me suis demandé si elle n&#039;avait pas ajouté des amplificateurs à ses chaussures. Je ne savais pas si elle était pressée de trouver de nouveaux membres ou si elle était juste très excitée d’avoir fait un pas en avant vers une rencontre du troisième type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un autre coté, je ne pouvais apporter que mon sac, donc je me dirigeai lentement vers le Club de Littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entrant dans le club, je découvris que Yuki Nagato était déjà à l’intérieur, toujours assise dans la même position tandis qu&#039;elle lisait son livre. Je l’approchai lentement, mais comme hier, son esprit était plongé dans le livre et ma présence ignorée. Est-ce que le Club de Littérature n’était qu&#039;un club de lecture pure ? Pour quelle autre raison passerait-elle son temps à lire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silence dans la salle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Qu&#039;est-ce que tu lis ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai la question, incapable de soutenir le silence plus longtemps. Yuki Nagato répondit en levant son livre et me montrant la couverture. Mes yeux virent un grand groupe de mots brillants dans une langue étrangère ; on aurait dit une sorte de roman de science-fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est intéressant ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuki Nagato poussa ses lunettes vers le haut sans effort avant de répondre d’un ton vide : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Unique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait qu’elle avait réponse à tout ce que je pouvais lui demander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quelle partie ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc tu aimes lire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Beaucoup. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour au silence…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais à ça en posant mon sac sur la table. Alors que je me préparais à m’assoir sur la chaise métallique, la porte s’ouvrit avec fracas comme si elle venait de recevoir violent un coup de pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, désolée je suis en retard ! Ça m’a pris un peu de temps d&#039;essayer d&#039;attraper cette nana ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était finalement arrivée, nous faisant un signe de la main. Son autre main tenait le poignet de quelqu’un d’autre — elle avait capturé une autre personne ! Lorsque Haruhi entra dans la salle, elle verrouilla la porte pour une raison inconnue. Clic ! Entendant ce son, la frêle jeune fille frissonna inconfortablement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waw, elle est vraiment mignonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle doit être la « volontaire désignée » de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Q… qu’est-ce que vous faites ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille posa la question, presque en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O…Où est-ce qu&#039;on est ? Pourquoi est-ce que vous m&#039;avez amenée ici ? Et p… pourquoi est-ce que tu verrouilles la porte ? Qu’est-ce que vous me voulez ? »&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_02.jpg|thumb|&#039;&#039;« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Silence ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi aboya d’une telle force que la fille se figea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir annoncé son nom, Haruhi s’arrêta de parler. Il semblerait que ce soit tout pour les présentations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le silence envahit une fois de plus la salle. Haruhi semblait satisfaite avec son air d’« un travail bien fait » ; Yuki Nagato, à son habitude, continuait de lire son livre sans aucune réaction ; et la fille appelée Asahina Mikuru était simplement morte de peur. Hé, pourquoi personne ne parlait-il ? Je commençais donc la conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« D’où est-ce que tu l’as enlevée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’était pas un enlèvement ! Je l’ai juste forcée à me suivre. » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais c’est la même chose !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai trouvée en train de rêvasser dans une salle de deuxième année, alors je l’ai donc ramenée de là. J’ai exploré tous les recoins de l’école pendant les intercours, donc je l’avais déjà remarquée plusieurs fois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est donc ça que tu faisais pendant les intercours lorsque tu disparaissais de la salle de classe. Non, attends, ce n’est pas le moment de penser à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De toute façon, c’est notre senpai ! » &amp;lt;!-- Note du traducteur à rajouter ailleurs : Senpai : personne d’un grade plus élevé... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la regardais avec incrédulité. Oh Mon Dieu, cette fille ne réfléchit même pas à ce qu’elle fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bon alors… dis-moi, pourquoi as-tu eu besoin d&#039;aller la chercher elle, heu, Asahina-senpai, c&#039;est ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Regarde là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa soudainement le nez de Mikuru Asahina, la faisant reculer instantanément.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N’est-elle pas craquante ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est quelque chose que seul un dangereux kidnappeur dirait ! C’est ce que je pensais du moins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je crois que les personnages [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Moe|Moe]] ont leur importance ! » continua-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Excuse-moi, tu pourrais répéter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai dit Moe ! La capacité à attendrir les gens ! À la base, la plupart des polars ont un personnage attendrissant qui attirera la pitié sur lui. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis automatiquement tourné vers Mikuru Asahina pour l&#039;observer : elle avait un petit corps et un visage qu&#039;on aurait facilement pu prendre pour celui d’une écolière. Ses cheveux marron étaient légèrement bouclés, et pendaient dans son dos. Ses yeux de petit chiot diffusaient une aura de « protégez-moi ». Ses lèvres entrouvertes révélaient une rangée de dents blanches comme l&#039;ivoire qui, couplées à son petit visage, formaient une combinaison parfaite. Si on lui avait mis entre les mains une baguette magique avec un bijou brillant, elle aurait même pu se transformer en petite fée ! Aargh~, mais à quoi est-ce que je pense !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et ce n’est pas tout ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit, puis saisit Mikuru Asahina par derrière avec ses mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina hurla instantanément. Mais Haruhi n’était même pas troublée, caressant ses seins à travers sa marinière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahhh ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle est si petite, alors que ses seins sont déjà plus gros que les miens ! Un joli visage et des gros seins sont également un facteur important pour émouvoir les gens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh mon Dieu, je vais m’évanouir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waw, ils sont vraiment gros. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi glissa ses mains sous l’uniforme d’Asahina et commença à tâtonner. Arrête ça espèce de perverse !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aah, ça m’énerve ! Son visage est trop mignon, et en plus ses seins sont plus gros que les miens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au… Au secours !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina devint rouge comme une pivoine. Elle essayait de se libérer avec ses mains et ses pieds, mais sa force était sans comparaison avec celle de son agresseur. Alors que Haruhi commençait à diriger ses mains vers la jupe d&#039;Asahina, je n’en pouvais finalement plus et je séparai la perverse d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais qu’est-ce que tu fous ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ils sont vraiment énormes ! C’est vrai ! Pourquoi n&#039;essaierais-tu pas toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina gémit faiblement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est tout ce que je pus dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus vraiment surpris que pendant toute cette agitation, Yuki Nagato, qui lisait son livre, n&#039;eût pas une fois levé la tête. Qu’est-ce qu’elle avait cette fille ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudainement, je pensais à quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, ce n&#039;est quand même pas… juste parce qu’elle est mignonne avec de gros seins que tu as amené Asahina-senpai ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien évidemment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah mon Dieu, t&#039;es vraiment stupide !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un personnage-mascotte comme elle est nécessaire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nécessaire mon cul ! Qui a dit ça en plus ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina arrangea son uniforme froissé et regarda dans ma direction. Hé, ne me regarde pas comme ça, tu me mets dans une situation embarrassante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan, » demanda Haruhi, « es-tu dans un autre club ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O… Oui… le Club de Calligraphie »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quitte-le ! Ça gênera les activités de mon club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi ! T&#039;es pas un peu trop égoïste !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina avait le visage d’une victime dans une affaire de meurtre, me regardant avec des yeux demandant à être sauvés. Puis, ce fut comme si elle avait soudainement remarqué la présence de Yuki Nagato. Ses yeux s’élargirent et montrèrent une certaine hésitation. Un instant plus tard, elle soupira et murmura :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… dans ce cas. » &amp;lt;!-- je suis prêt à parier que dans la VO, on retrouve le légendaire &amp;quot;So ka...&amp;quot; de Gendo --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce que tu as compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vais quitter le Club de Calligraphie, et rejoindre votre club… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix était tellement triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais je ne sais pas ce que fait le club de littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous ne sommes pas le Club de Littérature, » clarifia Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant Asahina confuse, je me dépêchai de donner une explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous empruntons temporairement cette salle pour les activités de notre club. Le club que tu viens de rejoindre est en fait une nouvelle association que Suzumiya Haruhi va créer dans un futur proche. On ne sait pas encore quelles vont être nos activités ; nous n&#039;avons même pas de nom. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Comment ?… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh, et celle qui est assise ici, est la véritable membre du Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina restait debout silencieuse, sa délicate bouche entrouverte. Sa réaction ? Parfaitement normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce ne sera pas un problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heureuse de ne pas être responsable de quoi que ce soit, Haruhi donna une tape dans les épaules d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je viens juste de penser à un nom ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …OK, écoutons ça… » soufflais-je sans aucun enthousiasme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si possible, j’aurai vraiment voulu ne pas l’entendre ! Mais puisque je l’avais déjà demandé, Haruhi Suzumiya fit usage de sa voix claire pour annoncer le nom qu’elle venait de trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme tout le monde sait, tout a commencé de la vision simple et naïve de Haruhi Suzumiya, et de rien d’autre. Et donc… Le nom de notre nouveau club a été décidé :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La SOS-brigade !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;ekai wo&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;oini moriagerutame no&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya Hauhi no Dan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La brigade pour &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;auver le m&#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;nde en le surchargeant de fun de Haruhi &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya, abrégé en SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez tous rire maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais avant même que je puisse le faire le faire, je restais stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi l&#039;appeler une &amp;quot;brigade&amp;quot; ? Ca aurait du être &amp;quot;l’association pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Haruhi Suzumiya&amp;quot;, mais puisque le club n’avait pas encore le minimum requis pour devenir une association et que personne ne savait exactement à quoi servait le club, Haruhi répondit simplement que « puisqu&#039;on n’en sait rien, disons que c’est une brigade ! » Et c’est ainsi que le nom du club vit glorieusement le jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir entendu le nom, Asahina referma sa bouche, affligée. Yuki Nagato pouvait être considérée comme étrangère à la discussion, et je ne savais quoi dire. Ainsi, la motion pour le nouveau nom du club fut adoptée, à une voix pour et trois abstentions. La SOS-brigade est maintenant opérationnelle ! Quel magnifique moment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfft, fais comme tu veux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit : « Assurez-vous d&#039;être là tous les jours après les cours ! », Haruhi mit fin aux activités. Les épaules d&#039;Asahina retombèrent, son visage sans vie avançant dans le couloir, et donnant une impression de tristesse. Ne pouvant supporter de la voir ainsi, je l’ai rappelée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me regardait de son visage innocent, qui n’avait pas l’air d’être plus vieux que le mien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas à rejoindre un club aussi bizarre si tu ne le veux pas ! Tu n’as pas besoin de t’inquiéter d’elle, je trouverai un moyen de lui expliquer. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s’arrêta, me fit un clin d’œil et sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien. Je veux vous rejoindre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être un club ennuyeux ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’est pas important ; tu es membre du club toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non ! Que je sois membre ou pas de ce club n’est pas la question !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est peut-être le résultat absolu de ce plan temporel… », dit-elle de ses yeux ronds perdus dans le vague.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce que c&#039;est supposé vouloir dire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De plus, je suis intéressée par la présence de Nagato-san… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Intéressée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Heu ? Non, rien. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina secoua la tête rapidement, entraînant ses longs cheveux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quoi, Asahina sourit, l’air embarrassé et me fit un profond salut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je peux être gênante, merci de me supporter. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n&#039;as pas besoin de faire ça… tu vas me mettre dans une position difficile… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien m&#039;appeler Mikuru désormais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wah, elle est tellement mignonne que je me suis senti tout bizarre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui suit est une conversation que j’ai eue un jour avec Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu sais ce qu’il nous faudrait ensuite ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je pense mettre la main sur un mystérieux élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien me donner ta définition d’un « mystérieux » élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ceux qui sont transférés deux mois après que les cours aient commencé sont forcément de mystérieux élèves transférés. Tu ne crois pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Peut-être que c’est parce que leurs parents ont été mutés et qu&#039;ils ont dû les suivre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ce serait trop gros et pas naturel ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, qu&#039;est-ce qui est naturel pour toi ? Je voudrais bien savoir. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un mystérieux étudiant transféré… Est-ce qu&#039;ils existent au moins ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’écoutes vraiment jamais rien de ce que je dis, c&#039;est ça !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rumeurs couraient dans l’école que Haruhi et moi complotions quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, qu’est-ce que tu nous prépares avec Haruhi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me posait la question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne serais pas dans une relation romantique, non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Absolument pas ! Honnêtement, je voudrais, moi aussi, savoir ce que je suis en train de faire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Essaye de ne pas faire quelque chose de trop stupide, tu n’es plus au collège ! S’ils trouvent que tu as vandalisé le terrain d&#039;entraînement ou un truc comme ça, tu pourrais être suspendu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;il s&#039;agissait seulement de Haruhi, j&#039;aurais pu tout simplement l’ignorer. Mais maintenant il y avait Yuki Nagato et Mikuru Asahina à protéger — je ne pouvais pas les laisser être impliquées. Lorsque je réalisai combien j’étais prévenant envers elles, je me sentis soudain fier de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fait est qu&#039;il n’existait aucun moyen de stopper cette folle de Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux aussi un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que la SOS-brigade avait été fondée, la salle du Club de Littérature commençait à se remplir d&#039;autres choses que la table rectangulaire, les chaises métalliques et la bibliothèque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un coin, se tenait maintenant un paravent, un flacon et des tasses, une théière, un poste CD/MD/radio, un congélateur, un microphone, une poêle à frire, une casserole et bien d’autres ustensiles de cuisine. Et puis quoi encore ? Elle a prévu qu&#039;on vive ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce moment, Haruhi est assise sur un bureau qu’elle a sorti de je ne sais où. Pour une raison inconnue, une pyramide triangulaire noire avec les mots « Chef de Brigade » est posée sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous sommes à l&#039;ère numérique, et nous n&#039;avons même pas un ordinateur. Ça va pas le faire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui a dit ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, tous les membres étaient présents aujourd’hui. Yuki Nagato à sa place habituelle, lisant un gros livre à propos de [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion|la chute de l’un des petits satellites de Saturne]], ou quelque chose d&#039;approchant. Asahina, qui n’était pas forcée de venir, est quand même docilement venue et était assise sur une chaise avec un air confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sauta du bureau s’avança vers moi avec un sourire sinistre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c’est pourquoi je vais m’en procurer un maintenant ! » déclara Haruhi comme prédateur cherchant sa proie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T&#039;en procurer un ? Tu veux dire, un ordinateur ? Mais où ? Tu ne prévois pas de cambrioler un magasin d’électronique quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr que non ! C’est à un endroit bien plus proche ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suivez-moi ! » Asahina et moi-même obtempérâmes à l’ordre de Haruhi et la suivîmes dans le couloir, jusqu&#039;à arriver enfin au Club d’Informatique, deux salles plus loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tiens, prends ça »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me tendait un appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Maintenant, écoute bien ! Je te donne le plan que tu devras le suivre à la lettre ! Tu n’auras qu’une seule chance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me fit descendre à son niveau et me chuchota son « plan » à l&#039;oreille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? Tu ne peux pas faire ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c&#039;est important ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien évidemment que c&#039;est important, mademoiselle ! Je me retournai alors vers une Asahina interloquée, en essayant de l’avertir en lui faisant des clins d&#039;œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ferais mieux de déguerpir au plus vite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Asahina eut l&#039;aire surprise et commença à rougir. Oh non, elle a compris complètement de travers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j’allais sauver Asahina d’un malheur certain, Haruhi frappa à la porte du Club d’Informatique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour à tous ! Je suis venue vous prendre un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;espace était similaire, mais comparé à notre salle, cette pièce était plus étriquée. Chacune des tables également espacées avait un ordinateur de bureau placé dessus avec des CD d’effets sonores. Les ventilateurs des PC en train de tourner étaient le seul bruit audible dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les quatre types qui étaient assis en tapant au clavier tournèrent tous leur tête vers la porte pour voir ce que Haruhi venait faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui est le responsable ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit exagérément. Un étudiant mâle se leva et répondit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis le président, je peux vous aider ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dois-je me répéter ? Je viens de dire : donnez-moi un ordinateur. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président du Club d’Informatique inconnu annonçait clairement : « QUOI ? » et se secoua ensuite violemment en dénégation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça ne va pas être possible. Comme l’école ne nous sponsorise pas assez, ces ordinateurs sont tous payés avec notre argent que nous avons durement gagné ! On ne peut pas vous les donner gratuitement. Vous nous prenez pour des imbéciles ou quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce qu&#039;on en a à faire ? Un seul suffira, vous en avez déjà plein en plus ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce… une seconde, vous êtes qui d’abord ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis Haruhi Suzumiya, Commandante de la SOS-brigade, et ceux-ci sont Sous-fifre Un et Sous-fifre Deux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey ! Qui a décidé que nous étions tes sous-fifres !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vous ordonne au nom de la SOS-brigade : donnez-nous un ordinateur tout de suite ! Et pas d’excuses ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne sais pas qui vous êtes, mais c’est hors de question ! Vous pouvez aller acheter vos propres ordinateurs vous-même ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque c’est comme ça, nous avons une solution. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Haruhi brillèrent sans ciller. Oh non, c’est pas bon signe ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi poussa Asahina, qui se tenait debout abasourdie à côté d’elle, vers le président et attrapa ensuite la main de ce dernier pour la placer sur le sein d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa~~ !! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clic !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au son des deux cris conjoints, j’appuyais sur le déclencheur de l’appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa Asahina, l’empêchant de fuir, alors que de l’autre main, elle pressait celle du président un peu plus fort encore sur le sein d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon ! Encore une ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contrecœur, je pressai une fois de plus le bouton. Asahina, Président du Club d’Informatique anonyme, vous avez mes plus sincères excuses. Alors que Haruhi allait lui mettre la main sous la jupe d&#039;Asahina, le président se libéra enfin de son emprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« MAIS BORDEL VOUS FAITES QUOI, LA !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa élégamment du doigt le président rouge de honte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ha ha ha, nous avons maintenant des preuves photographiques de votre harcèlement sexuel sur l’un de nos membres ! Si vous ne voulez pas que l’école voie ces photos, donnez-nous un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce que c&#039;est que cette blague ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président protesta furieusement. Je comprends tout à fait ton état d’esprit, mon gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais c’est vous qui avez agrippé ma main ! Je suis innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ah vraiment ? &amp;lt;!-- O RLY ? --&amp;gt;Vous pouvez essayer de vous justifier, mais qui va vous croire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retournai et vis Asahina gisant par terre, paralysée. Elle devait être dans un tel état de choc que toute énergie avait dû la quitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l’autre côté, le président continuait à résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mes membres sont témoins de mon innocence ! Ce n’était pas ma volonté ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les trois membres qui étaient figés sur place hochèrent énergiquement la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est vrai ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le président est innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Haruhi pouvait vous entendre, elle ne serait pas Haruhi Suzumiya, les gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien, alors dans ce cas, j’aurai juste à dire que vous lui avez fait subir une tournante ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment, le visage de tout le monde vira au blanc, y compris le mien et celui d’Asahina. Oh Mon Dieu, fallait-il vraiment en arriver là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« S...Suzumiya-san... ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina encercla désespérément de ses bras les pieds d’Haruhi, mais celle-ci ne fit que les repousser. Haruhi bomba ensuite le torse et demanda pompeusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Vous nous en donnez un ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage du président tourna du rouge au blanc avant de s’assombrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, il abandonna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez-en un et barrez-vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, le président s’assit dépité. Ses membres se précipitèrent près de lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Président ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tenez bon ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président s’effondra comme celle d’un pantin sans ficelles. À voir quelqu’un d&#039;aussi abattu, même en étant du côté d’Haruhi, je ne pouvais m&#039;empêcher de verser une larme de tristesse pour lui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Lequel est le plus récent ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n’as vraiment pas de cœur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi devrait-on vous le dire !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres exaspérés continuaient leur maigre résistance, mais Haruhi indiqua simplement du doigt l&#039;appareil photo que je tenais dans mes mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Argh ! Celui-ci ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi regarda dans la direction indiquée par le membre et inspecta le modèle de l’ordinateur. Après quoi elle sortit un morceau de papier de la poche de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis passée au magasin d’électronique et j’ai demandé une liste des derniers modèles. Celui-ci n’a pas l’air d&#039;en faire partie. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille avait si méticuleusement planifié son affaire que ça en devenait inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inspecté tous les autres ordinateurs, Haruhi montra l’un d’entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux celui-là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Attendez ! Nous l’avons acheté le mois dernier ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Photo. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …P…prenez-le, bande de voleurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme il dit, nous étions vraiment des voleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cupidité de Haruhi n’avait pas de limites. Après avoir débranché tous les câbles, elle déplaça tout l&#039;équipement nécessaire à la salle du Club de Littérature sans ménagement. Elle ordonna ensuite au Club d’Informatique de reconnecter les câbles pour nous, puis de tirer deux câbles entre les deux salles pour que l’on puisse accéder à Internet. Elle les a même forcés à nous créer un intranet. Ses manières dégoutantes n&#039;étaient pas différentes de celle de voleurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Étant inutile pendant toute la scène, je ne pus que récupérer une Asahina dévastée, à genoux sur le sol, se cachant le visage et sanglotant sans arrêt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Rentrons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Snif… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, espèce d’idiote, tu ne pouvais pas utiliser tes propres seins !? Pour quelqu’un qui se déshabille devant des hommes sans réfléchir, ça n&#039;était rien ! Je réconfortai Asahina, en marmonnant à propos de ce qui pouvait pousser Haruhi à vouloir un ordinateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus très rapidement au courant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s&#039;agissait de faire le site Web de la SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, maintenant vient la question : qui va faire le site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Toi, bien sûr ! » dit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque tu as tant de temps libre, tu peux aussi bien le faire ! Je suis occupée à trouver les membres manquants. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’ordinateur fut placé sur la table où trônait la pyramide estampillée « Commandant de brigade ». Haruhi ajouta alors qu’elle surfait sur le net :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Fais en sorte qu’il soit terminé dans les deux prochains jours. Nous ne pourrons rien faire sans une page web. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le corps d’Asahina était étendu sur la table, les épaules frissonnantes, à côté d’où était assise Nagato Yuki, qui comme à son habitude lisait son livre, ignorant le reste du monde. J’étais visiblement le seul à avoir entendu Haruhi. Je n’avais pas d&#039;autre choix que d’agréer. Du moins, je suis quasiment certain que c’est ce que Haruhi pensait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne peux rien faire, même si tu affirmes le contraire. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est ce que j&#039;aurais voulu dire, honnêtement. Je n&#039;ai pas pour habitude de recevoir des ordres de Haruhi ! La seule raison qui m’avait poussé à accepter était parce qu’il s’agissait d’une page Web. Je n’en avais jamais fait avant, mais ça avait l’air intéressant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi donc, la difficile construction de ma page Web commença le lendemain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, c’était beaucoup plus simple que je ne le pensais. Puisque les membres du Club d’Informatique avaient déjà installé tous les logiciels nécessaires sur le disque, tout ce que j’avais à faire était de suivre le programme, faire un peu de copier-coller et voilà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le problème est : que dois-je écrire sur ce site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l’instant, je ne savais toujours pas quel était le but de la SOS-brigade, donc je n’avais absolument rien à écrire. Après avoir écrit &#039;Bienvenue sur la page d&#039;accueil de la SOS-brigade !&#039;  en haut de la page, je m’arrêtai bêtement. « Dépêche-toi de finir, tu entends ? » Les mots d’Haruhi sonnaient comme une malédiction à mes oreilles, je dus donc utiliser mon heure de déjeuner pour finir le site tout en prenant mon repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nagato-san, tu as une idée de ce que je devrais écrire ? » Je posais la question à Nagato, qui semblait venir même durant la pause du déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas vraiment. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;avait pas bougé la tête. Je sais que ce n’est pas mes affaires, mais je suis curieux de savoir si elle était attentive en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ramenant mon regard à l’écran 17’’, je me plongeais à nouveau dans mes profondes pensées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensai soudain à une chose : que se passerait-il si l’école apprenait qu’une association-même-pas-encore-reconnue utilisait sa bande passante pour héberger un site internet ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tant qu’ils n’auront pas remarqué, tout va bien ! Je pouvais imaginer la réponse de Haruhi. Si on se fait attraper, on aura juste à abandonner le site. Pour ce genre de choses, c’est premier arrivé, premier servi, tu sais. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment, parfois je suis assez envieux de l’attitude avenante et optimiste de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inséré quelques liens et ajouté l’adresse e-mail — un peu tôt pour créer un forum — j’uploadais le site, qui ne contenait qu’une page de garde sans plus de détails.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça ferait l&#039;affaire ! Après avoir vérifié que la page était accessible, j’éteignais l’ordinateur et alors que j’allais m’étirer, je fus étonné de trouver Nagato juste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est étrange, comment avais-je pu ne pas entendre le moindre bruit de pas ? Je ne savais pas quand elle était arrivée. Son visage était comme un masque. Elle me fixa avec son visage de joueur de poker comme si j’étais un test visuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prends-le. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle me tendait un livre très épais, que je pris machinalement. C’était vraiment lourd ! Un regard sur la couverture, il s’agissait du livre de science-fiction que Nagato lisait quelques jours auparavant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, Nagato sortit de la salle sans même se retourner ; je n’avais même pas eu le temps de dire quoi que ce soit. Pourquoi me prêtes-tu à moi un livre aussi épais ? À ce moment, la cloche sonna la fin de la pause déjeuner. Apparemment, pas grand monde ne respecte mes opinions. &amp;lt;!-- Et le rapport avec le choucroute ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir ramené le livre en classe et m’être assis, je sentis quelqu’un me pousser le dos avec un critérium.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Le site est terminé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi tenait les bords de la table et me fixait avec un air raide. Je remarquai que son cahier était couvert de gribouillis ici et là. Je tentai d’ignorer les regards de mes camarades et répondis :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est fait, mais c’est juste un site simple et merdique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça suffira, tant qu’il y a une adresse e-mail. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi ne mets-tu pas ta propre adresse ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça n’ira pas ! Et si ma boite devenait saturée à cause de tous les e-mails que les gens vont nous envoyer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne vois pas bien comment une boite mail fraichement créée pourrait être remplie si rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est un secret ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, elle me lança un mystérieux et sinistre sourire. Je le sens vraiment pas là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu le sauras quand la journée sera terminée, mais pour le moment c’est top secret. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait, je préfèrerais que tu ne me le dises jamais !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la sixième session, Haruhi avait disparu de la classe. Elle ne serait pas rentrée chez elle, quand même ? C&#039;était impossible. Certainement un autre mauvais présage. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fin des cours arriva très rapidement, et je marchai automatiquement vers la salle du club. Tout en me demandant pourquoi je faisais ça, mes pieds continuèrent leur course. Enfin j’arrivai au club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était prévisible, Nagato Yuki et Asahina Mikuru étaient déjà assises dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne suis pas du genre à critiquer, mais ces deux-là avaient vraiment beaucoup de temps libre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me voyant entrer, Asahina m’accueillit avec une expression de soulagement. Visiblement passer du temps seul avec Nagato peut être exténuant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant, tu viens juste de tomber dans les griffes de Haruhi hier, et malgré ça tu viens quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est Suzumiya-san ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dieu seul le sait. Elle n’était plus en classe dès la sixième session. Elle est certainement sortie se procurer je ne sais quoi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que j’aurais encore à faire ce qu’elle m’a fait faire hier ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant à quel point Asahina-san avait l’air déprimée, je répondis doucement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas ! Si elle essaie de te faire faire des choses bizarres, je ferais tout mon possible pour l’arrêter. Elle peut se servir de son propre corps pour faire du chantage ! Ce n’est pas comme si je ne pouvais pas la battre au cas où ça chaufferait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À la voir s&#039;incliner si adorablement, j&#039;avais vraiment envie de la serrer dans mes bras. Mais bien sûr je ne l’ai pas fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, je compte sur toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas de problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je la réconfortais à plusieurs reprises, cinq minutes plus tard, toutes ces confirmations furent balancées par la fenêtre, jetées à la mer, et s’évaporèrent comme une goutte d’eau à la surface du Soleil. Oh combien je pouvais être naïf !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous salua énergiquement et entra dans la pièce, apportant deux sacs en papier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Désolé, j’ai été retardée. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est très gentil de ta part ! Pour quelqu’un d’obsessionnel comme Haruhi, penser aux autres est certainement la dernière chose qui lui viendrait à l’esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posant les sacs sur le sol, Haruhi se retourna et verrouilla la porte. Par réflexe, Asahina eut un frisson en entendant le bruit du verrou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suzumiya, qu&#039;est-ce que tu prépares aujourd’hui ? Je serais franc, je ne ferais plus jamais de pillage ou de chantage ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce que tu racontes ? Je ne ferais jamais quelque chose pareil ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment ? Alors comment expliques-tu l’ordinateur sur la table !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Par des moyens pacifiques bien sûr ! OK, tout d’abord, regardez ça. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sortit d’un des sacs en papier un paquet de feuilles A4 avec quelques mots dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce sont des flyers pour présenter la SOS-brigade a tout le monde. Ça m’a demandé beaucoup d’efforts pour me faufiler dans la salle de reproduction et faire ces 200 exemplaires ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous tendit les flyers. Alors, c’était pour ça que tu as sauté les cours, hein ? Tu devrais te considérer chanceuse de ne pas t&#039;être fait prendre. Je n’étais pas intéressé plus que ça par ce qui était écrit sur le papier, mais vu que j’en avais déjà pris un, autant lire ce qu&#039;il annonçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family: cursive; background: white; border: 1px solid #999; padding: 1em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Principe fondamental de la SOS-brigade :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous, la SOS-brigade, sommes à la recherche de toute sorte d&#039;évènements paranormaux dans ce monde. Nous invitons toute personne ayant expérimenté, expérimentant, ou sur le point d&#039;expérimenter n&#039;importe quel genre de phénomène paranormal ou mystérieux à venir nous consulter. Nous ferons de notre mieux pour répondre à vos questions. Veuillez noter, cependant, que nous ne prenons pas en compte les phénomènes paranormaux naturels ; il doit s&#039;agir de phénomènes paranormaux qui nous semblent être très choquants. Notre adresse e-mail est...&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je commençais à avoir une vague idée de ce que la SOS-brigade était censée faire, maintenant. Il semblerait que, quoi qu&#039;il en soit, Haruhi voulait pénétrer dans le monde des romans de science-fiction, d&#039;enquêtes et de fantastique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien, il est l&#039;heure de distribuer ces flyers. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va faire ça ? » &amp;lt;!-- DTC ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À la grille de l’école. En ce moment même il y a encore beaucoup d’étudiants qui ne sont pas rentrés chez eux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, ok, ok, comme vous voudrez m&#039;dame. Alors que j’allais attraper le sac contenant les flyers, Haruhi m’arrêta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas besoin d’y aller, avec juste Mikuru-chan et moi ça ira. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina, qui tenait un papier dans les mains, tourna sa tête d’un air confus. Je me retournais et vis Haruhi fouiller dans l’autre sac en papier, pour en sortit autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ta-daa ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souriant tel un [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Doraemon|chat robotique]], Haruhi sortit un vêtement noir. Non, ce n’est pas possible ! Alors que Haruhi finissait de vider le contenu du sac issu de la quatrième dimension, je compris tout à coup pourquoi elle voulait qu&#039;Asahina-san distribue les flyers, et je priais pour son bien-être. Asahina-san, que ton âme repose en paix !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un collant noir, des bas résille, des oreilles de lapin, une cravate, des manchettes et une queue de lapin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça ne serait pas un costume de bunny-girl !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A... à quoi est-ce que cela va servir ? » demanda timidement Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu devrais le savoir. À s&#039;habiller en bunny-girl ! » annonça Haruhi comme si c&#039;était une évidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T-Tu ne voudrais quand même pas que je porte ça, q-quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr ! J’en ai même préparé un pour toi ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je... Je ne porterais pas ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas, la taille t&#039;ira parfaitement. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C-Ce n’est pas le problème ! T...Tu ne voudrais quand même pas que je porte ça devant l’école, tout de même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien sûr. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! J&#039;veux pas ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Arrête de t&#039;plaindre ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et voilà ; elle a été repérée. Haruhi bondit sur Asahina-san, comme une lionne se jetant sur un cerf sans défense, et commença à lui arracher son uniforme marin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« NOOOON... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allez, sois une gentille fille et cesse de bouger ! » lança durement Haruhi en tirant habilement le gilet d’Asahina-san, avant de s’en prendre à la jupe. Alors que j’étais sur le point d’arrêter la folie de Haruhi, mes yeux rencontrèrent ceux d’Asahina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N... NE REGARDE PAS !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À son cri, je me suis précipité vers la porte... Merde ! Verrouillée ! Ça me prit un petit moment avant que je ne puisse ouvrir et m&#039;échapper de la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir, je jetais un rapide coup d&#039;œil — Je découvrais Nagato lisant son livre comme si de rien n’était. N’a-t-elle rien à dire à propos de tout ça !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossais à la porte, en entendant les cris d’Asahina-san derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaa~~ !!! » « Nooon ! » « Au... au moins, laisse-moi les enlever toute seule... Snif~~ ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ça mélangé avec les cris de victoire de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est bien ! » « Enlève ça ! Vite ! » « Tu aurais dû faire ce que je t&#039;ai dit ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merde, ne me demandez pas d’imaginer ce qu’il se passait à l’intérieur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant après, la voix d’Haruhi traversa la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu peux entrer maintenant ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que je soupirai en entrant dans la salle, je fus accueilli par la vision de deux magnifiques bunny-girls. Que ce soit Haruhi ou Asahina-san, le costume leur allait parfaitement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une grande partie de leur dos ainsi que leur décolleté était visible, leurs bas résille enveloppaient gracieusement leurs jambes et les paires d’oreilles de lapin rebondissaient sur leurs têtes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est mince, mais a les bonnes proportions ; Asahina-san est petite, mais sa silhouette est aussi parfaite. Pour être honnête, elles sont vraiment un régal pour l’oeil !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais s’il fallait dire ‘ce costume te va bien’ à une Asahina-san en larmes, Haruhi demanda :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A quoi tu penses ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et tu as encore le cran de me demander à quoi je pense. Est-ce que ton crâne est endommagé !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça va forcément attirer l’attention de tout le monde. Comme ça, les gens vont certainement venir chercher les flyers ! » fit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si tu portes des vêtements si étranges à l&#039;air libre, les gens vont te regarder bizarrement... Attends un peu, comment se fait-il que Nagato-san n’ai pas besoin d&#039;en porter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J&#039;ai acheté seulement deux ensembles. Comme c’est livré avec des accessoires, ils coutent très cher. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où as-tu acheté ça de toute façon ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Sur le net. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« ... je vois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais quand est-ce que Haruhi était devenue plus grande que moi, je remarquai qu’elle portait des chaussures à talons aiguilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa les sacs contenant les flyers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allons-y Mikuru-chan. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina croisa les bras sur sa poitrine et me lança un regard pitoyable. Je ne pus que la fixer dans son déguisement de bunny-girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis désolé, je ne peux dresser aucune résistance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san tenta de se cramponner à la table et de résister, pleurnichant comme un enfant, mais elle n’avait aucune chance face à la force de Haruhi. Elle fut trainée par Haruhi et les deux bunny-girls disparurent de la salle. Alors que je m’asseyais tristement, me sentant coupable...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki pointa le sol. Je regardais et vis deux marinières trainer... Hem, est-ce que j&#039;aurais vu un soutien-gorge là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille aux cheveux courts pointa le placard de l’autre côté de la salle du doigt puis retourna à son livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne pourrais pas ramasser leurs habits toi-même !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je soupirai et vint ramasser les vêtements, avant de les placer dans le placard. Ah~ ! On pouvait encore sentir la chaleur corporelle dans les vêtements. Ils étaient encore chauds !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une demie-heure après, une Asahina-san épuisée fut de retour. Whoa, ses yeux étaient aussi rouges que ceux d’un lapin, je ferais mieux de rester silencieux. Je lui attrapais rapidement une chaise et comme la dernière fois, elle s’assit simplement et s’affala sur la table, les épaules frissonnantes. Elle n&#039;avait pas l&#039;air d&#039;avoir la force de se changer. Mais face à son dos nu, je ne savais plus où regarder, alors je retirais ma veste et la déposais sur les épaules tremblantes. La présence d’une fille sanglotante et d’un rat de bibliothèque qui se fichait de ce qu’il se passait, tout comme le fait que je sois complètement perdu, avait plongé la salle dans une atmosphère on ne peut plus maussade. Les cris du Club de Baseball pouvaient être entendus au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;étais sur le point de réfléchir à ce que j&#039;allais manger ce soir, Haruhi revint. La première chose qu’elle fit fut de cracher nerveusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’ils aillent se faire voir ! Qu’est-ce qu’ils ont ces sales profs ? Ils se mettent toujours au milieu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas certain de la raison de sa colère, je demandai : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il y a un problème ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’avais même pas encore donné la moitié des flyers qu&#039;a débarqué un stupide prof pour nous demander d’arrêter de les distribuer ! Qu&#039;est-ce qui ne va pas chez lui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crétine. Si les enseignants fermaient les yeux sur des élèves habillées en bunny-girls distribuant des flyers aux portes du lycée, voilà qui serait anormal !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan était quasiment en larmes, et on m’a emmenée voir le Principal, après cet Okabe du Club de Handball est venu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suppose que le principal et Okabe-sensei ne savaient pas où poser leurs yeux pendant qu’ils te regardaient, habillée comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ho, ça m’fait chier ! Ça suffira pour aujourd’hui ! Rentrez chez vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi enleva lentement ses oreilles de lapin et entreprit ensuite de retirer son costume de lapine. Je me précipitai immédiatement dehors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Combien de temps est-ce que tu penses continuer à pleurer comme ça ? Change-toi et vite ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossais au mur du couloir et attendis qu’elles se changent. Il semblerait que Haruhi ne soit pas une exhibitionniste née, c’est juste qu’elle n’avait pas idée de l’effet que son corps à demi nu pouvait provoquer chez les mecs. La raison qui l’avait poussée à revêtir un costume de bunny-girl n’était pas tant de mettre en valeur son corps sexy, mais plutôt d’attirer l’attention des gens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce train, elle n’avait aucune chance de vivre une relation amoureuse normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;aurais souhaité qu&#039;elle ait un peu plus de considération sur la façon dont les mecs réfléchissent. Au moins, être considéré pour moi ! Honnêtement, trainer avec quelqu’un d&#039;aussi barré était vraiment fatigant. De plus, pour le bien d’Asahina, je devais l&#039;espérer. Mouais... Nagato-san, laisse-nous au moins connaitre ton opinion !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un peu plus tard, Asahina-san émergea de la salle avec l&#039;air triste de quelqu’un qui vient de manquer ses examens. Elle avait besoin de s&#039;appuyer au mur ou elle s’effondrerait certainement. Ne sachant que dire, je restai silencieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon-kun... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix tremblante ressemblait à l’un de ces fantômes des navires hantés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si quelque chose devait se passer et que je ne puisse pas être mariée, est-ce que tu me m&#039;emmènerais.. ? » &amp;lt;!-- des révélations du futur ??? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hum, que devais-je dire ? Et pourquoi est-ce que tu m’appelles Kyon toi aussi ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me rendit ma veste tel un robot. Alors que je me demandais si elle me tomber dans les bras en pleurant, elle était déjà partie au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Argh... Quelle honte !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain, Asahina ne se montra pas en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était déjà assez célèbre dans la classe, mais après l’incident des bunny-girls, son nom et son excentricité étaient devenus matières à légendes pour l’école. Pas que ça m’embête vraiment, puisque je ne suis pas responsable des actions d’Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui m&#039;embête, par contre, c’est que les actions de Suzumiya Haruhi avaient aussi lancés des rumeurs sur Asahina Mikuru-san. Ça, et les mauvais regards que je reçois de tout le monde dans l’école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé Kyon... on dirait que tu t’amuses bien avec Suzumiya... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me dit ça sympathiquement après les cours. « Je n’aurais jamais pensé que tu deviendrais ami avec elle... On dirait que rien n’est impossible en ce monde ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, la ferme !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai été surpris hier ! Voir des bunny-girls alors que je rentrais chez moi, j&#039;ai cru rêver ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kunikida entra dans la conversation, apportant avec lui un flyer familier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est quoi la SOS-brigade ? Ça parle de quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Va donc plutôt poser la question à Haruhi. Je sais pas, et je veux pas le savoir. Et même si je voulais, j’ai pas envie de te le dire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça nous demande de parler des phénomènes paranormaux, mais ça ne définit même pas ce que c&#039;est. Et, qu’est-ce que ça veut dire de ne pas prendre en compte des phénomènes paranormaux normaux ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même Ryouko Asakura est venue me dire un mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vous semblez faire des choses intéressantes. Mais si ça dépasse vraiment trop les bornes, je vous conseille de tout arrêter. Honnêtement, vous êtes allés trop loin hier. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais su, je me serais fait porter pâle moi aussi aujourd&#039;hui !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est encore exaspérée. D’un côté, elle est furieuse contre les professeurs qui l’ont empêchée de distribuer les flyers ; d’un autre coté, elle est furieuse que la boîte e-mail de la SOS-brigade soit complètement vide. Je m’attendais à une ou deux blagues dans la boite de réception, mais il semblerait que les gens soient plus rationnels que je ne le pensais. Peut-être que personne ne voulait être impliqué avec Haruhi et ses problèmes ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi jura devant la boite de réception vide, secouant vigoureusement la souris optique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi personne n’envoie de mails ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il n’y en avait pas hier ni aujourd’hui. Peut-être que tout le monde a des expériences qu’ils pourraient raconter, mais qu’ils ne veulent pas les partager avec un club aussi suspect que le nôtre ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’essayai de justifier sans grande conviction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez déjà vécu des phénomènes paranormaux ? Oui. Oh c’est cool, dans ce cas racontez-moi. OK, en fait...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait ! C’est pas comme si quelque chose comme ça allait se passer, OK ? Maintenant, écoute-moi Haruhi ! Ce genre de choses n&#039;arrive que dans une bande dessinée ou un roman. La vraie vie est stricte et très cruelle. Des choses comme une conspiration pour détruire le monde depuis un lycée préfectoral, des organismes mutants se promenant dans une banlieue, ou un vaisseau spatial caché dans une montagne, tout ça est impossible. Impossible ! Tu m’entends ? Tu comprends maintenant non ? Tous tes comportements excentriques sont le résultat du fait que tu n’as pas trouvé le moyen de libérer tes émotions, n’est-ce pas ? Tous tes comportements excentriques sont le résultat de ton incapacité à trouver un moyen d&#039;évacuer tes émotions tristes, n&#039;est-ce pas ? Mais il est temps pour toi de te réveiller. &amp;lt;!-- Le dormeur doit se réveiller ! --&amp;gt; Tu devrais revenir sur Terre et trouver un petit ami qui ira chez toi tous les jours et au cinéma le dimanche, ou peut être devrais-tu rejoindre un club de sport pour dépenser ton trop-plein d’énergie. Avec tes capacités, tu serais dans l’équipe principale très rapidement, en devenant un membre actif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... J’aurai voulu dire plus, mais je n’avais pensé que ces cinq lignes lorsque les poings d’Haruhi vinrent s&#039;agiter devant moi, autant m’arrêter là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan a pris sa journée, à ce que j’ai entendu ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle ne reviendra peut-être pas. La pauvre fille, j’espère qu’elle n’est pas traumatisée pas les évènements d’hier. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mince, et dire que je lui avais préparé un nouveau costume pour aujourd’hui ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne peux pas l’essayer sur toi-même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur que je peux ! C&#039;est juste que ce serait trop chiant sans Mikuru-chan. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki se fondait dans le décor comme si elle était invisible. Étrange, pourquoi es-tu si obsédée par Asahina-san ; pourquoi ne peux-tu pas, pour une fois, essayer le costume sur Nagato et la forcer à jouer avec toi ? Je sais que je ne devrais pas dire ça, mais en y repensant, j’aimerais bien voir l&#039;éternelle inexpressive Nagato dans ce costume de bunny-girl. Elle donnerait certainement une impression complètement différente de celle d&#039;Asahina-san trop souvent en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’élève transféré que Haruhi attendait était enfin arrivé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me donna la nouvelle un jour avant le début des cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne trouves pas ça génial ? L&#039;étudiant transféré arrive vraiment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi se pencha vers moi, la voix excitée. Son sourire lumineux était pareil à celui d’un jeune enfant ayant enfin reçu le jouet qu’il voulait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas d&#039;où elle le tenait, mais le nouvel élève serait en classe 1-9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est la chance de notre vie, c’est dommage que cet élève ne soit pas dans notre classe, mais c’est tout de même un mystérieux élève transféré, pas de doute possible ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne l’as même pas encore rencontré, alors comment tu peux savoir s&#039;il ou elle est mystérieux ou mystérieuse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne l&#039;ai-je pas déjà dit ? Un grand pourcentage de ceux qui sont transférés au milieu de l’année sont anormaux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui donc a bien pu faire une telle statistique ? Je suppose que c’est un mystère en soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si toute personne transférée au milieu du mois de mai était anormale, alors il y aurait des tas de mystérieux élèves transférés à travers le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, la façon de penser de Haruhi ne peut pas se cantonner à la logique. Dès que la cloche sonna la première heure, Haruhi s’échappa instantanément de la classe. Elle était certainement allée voir le nouvel élève mystérieux en classe 1-9. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant que ne sonne le début de l’heure de cours suivante, Haruhi revint avec un visage confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, c’est un mystérieux élève transféré... ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hum... il n&#039;a pas l&#039;air d&#039;y ressembler. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien sûr qu&#039;il n&#039;y ressemble pas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous avons discuté, mais je n’ai pas encore assez d’informations. Peut-être qu’ils essayent de lui donner l&#039;apparence d&#039;une personne normale ; je suppose que c’est hautement probable. Après tout, ce n’est pas comme s&#039;ils révélaient leur véritable identité dès le jour de leur transfert. J’irai redemander à la prochaine pause. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne va pas demander à nouveau s’il te plait ! J&#039;imagine les élèves de la Classe 1-9, n&#039;ayant rien à voir avec Haruhi, être mortellement effrayés par sa soudaine apparition tandis qu’elle attrapait un des étudiants pour lui demander « Où est l’élève transféré ? », avant de lui foncer dessus. Ça, où elle pouvait débarquer alors qu’il serait en pleine conversation avec ses amis (ou amies) et elle submergerait l’élève transféré médusé de questions telles que « D’où viens-tu ? Qui es-tu vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment, je réfléchis à autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que l&#039;élève transféré est un gars ou une fille ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malgré la possibilité d’un déguisement, il semblerait que ce soit un garçon. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors, c’est un garçon !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il semblerait que la SOS-brigade aurait la chance de recruter un autre membre mâle à part moi. Haruhi va probablement trainer cet élève transféré sans l&#039;écouter juste parce qu’il est nouveau. Mais il pourrait très bien ne pas être aussi gentil que moi ou Asahina-san. Est-ce qu’elle pourras vraiment l&#039;amener au club ? Quelle que soit la force de volonté de Haruhi, quelqu’un avec un fort caractère pourrait très bien l’ignorer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du moment que l’on a le nombre, la « brigade pour Sauver le mOnde en le Surchargeant de fun de Suzumiya Haruhi » pourra exister en temps qu&#039;association. Peu importe que l&#039;école la reconnaisse ou pas, la personne qui devra s’occuper des paperasseries et des autres tâches ingrates sera certainement... moi ! Pour les trois prochaines années, j’aurai à porter le nom de « Subordonné de Suzumiya Haruhi » et vivre ces jours dans le désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas encore réfléchi à ce que je voulais après mon diplôme, mais je savais que je voulais intégrer une université, et donc que je devais surveiller mon comportement. Mais il me semblait que tant que je serais avec Haruhi, tout ceci ne resterait qu&#039;un voeu pieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que devais-je faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’en avais aucune idée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sais que j’aurai du faire face à Haruhi, lui faire dissoudre la SOS-brigade, et faire de mon mieux pour qu’elle reprenne une vie de lycéenne normale. Peut-être aurais-je pu lui faire cesser de penser aux aliens et aux voyageurs temporels, se calmer et trouver un petit ami, ou rejoindre un club sportif, et apprécier ces trois années de lycée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaahh... Ça aurait été bien si j&#039;avais pu faire ça ! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais eu une plus grande volonté, je n’aurais pas été aspiré si vainement dans ce tourbillon centré sur Haruhi Suzumiya. J’aurais paisiblement vécu ces trois années de lycée avant de passer mon diplôme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... J’aurais bien aimé que ça se passe comme ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, je dis tout ça à cause des étranges évènements qui me sont arrivés peu après ; J&#039;espère que tout le monde commence à comprendre maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Par où commencer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mouais, commençons lorsque l’élève transféré arriva pour la première fois à notre club.&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Haruhi fr navigation bar}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20493</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20493"/>
		<updated>2007-09-24T22:56:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: Edition (95%)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Chapitre 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu les résultats, mes prévisions étaient exactes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après les cours, Haruhi n’a pas disparu instantanément de la salle de classe comme à son habitude. Cette fois, elle m’a fortement agrippé par la main et traîné de force hors de la classe, à travers les couloirs, les escaliers et s’est finalement arrêtée devant la porte menant au toit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette porte est habituellement fermée et la cage d’escalier au dessus du quatrième étage semble avoir été utilisée par le club d&#039;Art Plastique comme salle de stockage. D’énormes canevas, des cadres presque brisés, des statues de dieux de la guerre sans nez et d’autres trucs étaient entassés dans cette petite cage d’escalier, faisant d’un espace habituellement réduit un volume encore plus réduit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce qu’elle essayait de me faire en m’amenant ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai besoin de ton aide. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi m&#039;annonça ceci en m&#039;attrapant la cravate. Avec son regard acéré dirigé sur la partie inférieure de ma tête, j’avais l’impression qu’elle me menaçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mon aide pour quoi faire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je feignais l’ignorance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aide-moi à créer un nouveau club ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors dis-moi, pourquoi est-ce que je devrais t’aider à faire quelque chose que tu viens juste d&#039;inventer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Parce que j’ai besoin de trouver une salle ainsi que des membres pour le club, donc tu dois trouver quelle paperasse il faut pour l’école. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n’écoutait même pas. Je repoussais la main d’Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quel genre club penses-tu créer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est pas important ! L’important est de faire un club avant tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je doutais vraiment que l’école nous laisse former un club dont les activités sont inconnues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Écoutes ! Après les cours, tu iras chercher ce qu&#039;il faut, et je chercherai une salle pour le club. OK ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;NON !&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais répondu comme ça, j’aurais été certain de me faire tuer. Alors que j’hésitais sur la façon de répondre, Haruhi était déjà partie et descendait les escaliers, laissant derrière elle un étudiant mâle désorienté debout et tout seul dans la cage d’escalier poussiéreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Je n’ai même pas dit que j&#039;allais l&#039;aider… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, dire ça à une statue en plâtre est inutile. Je ne pouvais que traîner mes pieds lourdement, en essayant de trouver comment j&#039;allais expliquer tout ça à mes camarades de classe curieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conditions pour former une « association » :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinq membres ou plus. Un professeur référent, un nom de club, un président du club et un résumé des activités/objectifs sont nécessaires — qui doit ensuite être approuvés par le Comité Exécutif du Conseil des Étudiants. Les activités du club doivent entrer dans la philosophie de l’école en terme de créativité et de vivacité. Basé sur les constatations et les résultats des activités, le Comité Exécutif débattra sur l&#039;éventuelle promotion de l’association en « groupe d’étude ». En outre, en tant qu&#039;association, l’école n’apportera aucun financement. &amp;lt;!-- Ha bon ? et en tant que groupe d&#039;étude on a droit à quelque chose alors ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas vraiment eu à beaucoup chercher pour les conditions puisqu’elles étaient listées sur le dos du carnet de correspondance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les membres, c’est facile ; il suffit juste de trouver n’importe qui pour arriver au compte, donc ce ne sera pas un problème. Pour le professeur référent, c&#039;est plus difficile, mais je pense pouvoir me débrouiller. Quant au nom, quelque chose d’inoffensif fera l’affaire. Et le responsable du club sera, sans aucun doute, Haruhi elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis prêt à parier, par contre, que le résumé des activités/objectifs de notre club ne va certainement pas aller avec la « créativité et la vivacité ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, ce n’est pas comme si Haruhi était le genre de personne à se soucier des règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la cloche sonne la fin des cours, Haruhi se servit de son horrible force brutale en m’agrippant la manche de ma veste et m&#039;extrayant de la classe à la vitesse d’un kidnappeur. Il me fallut de grands efforts pour être sûr de ne pas laisser mon sac dans la classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’ai demandé parce que, eh bien, je suis normal après tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au Club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, si débordante d’énergie qu’elle était capable de dégager de notre chemin les personnes lentes devant nous, répondit avec une courte phrase, puis plus un mot. S’il te plait, est-ce que tu pourrais au moins relâcher ma main avant ?&lt;br /&gt;
Après avoir quitté le couloir du premier étage, on entra dans un autre bâtiment et monta dans des escaliers. On marcha dans un couloir sombre et à son centre, Haruhi s’arrêta. &amp;lt;!-- les conjugaisons de cette phrase sont toutes à revoir ! --&amp;gt;Bien sûr, je m’arrêtai aussi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une porte en face de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Club de littérature&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’insigne tordu était collé sur la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est ici. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans même frapper, Haruhi ouvrit&amp;lt;!-- &amp;quot;ouvra&amp;quot; ? Axel, sort de ce corps tout de suite ! --&amp;gt; la porte et entra dans la salle sans aucune considération. Bien entendu, je la suivis à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La salle est étonnement large, ou peut-être qu’elle donne cette impression parce qu’elle ne contient qu’une table rectangulaire, des chaises métalliques et une bibliothèque. Quelques fissures dans le plafond et les murs montraient à quel point le bâtiment est vieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle était comprise dans la salle, une fille était assise seule sur une chaise métallique, lisant un très gros livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, ceci est notre salle de club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;annonçant formellement, Haruhi ouvrit les bras. Son visage brillait de son sourire énergique. &amp;quot;Si seulement elle avait montré ce sourire en classe…&amp;quot; même si je le pensais, je n’osais pas m&#039;exprimer à voix haute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Attends un peu, on est où, là ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le bâtiment culturel et artistique. Cet endroit a des salles d’art et de musique pour le club d’art et le club d’orchestre. Les clubs et les associations n’ayant pas de salle attitrée ont toutes leurs activités dans ce bâtiment, connu comme le Vieux Complexe. Et cette salle appartient au Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et le club de littérature, alors ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Après que tous les élèves de troisième année aient eu leur diplôme ce printemps, le club avait zéro membre. Puisqu’aucun nouveau membre n’a été recruté, le club devait se dissoudre. Ah, au fait, elle est une première année et c’est le seul nouveau membre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ils ne sont pas encore dissouts ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est presque pareil ! Un club avec juste un membre c’est pareil qu’avec aucun. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Idiote ! Est-ce que tu essaierais de prendre le contrôle de la salle des autres ? Je lançais un regard rapide la fille du club de littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une fille avec des lunettes et des cheveux courts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi parlait déjà très fort. La fille, par contre, n’avait même pas levé sa tête une seule fois. À part parfois pour tourner les pages avec ses doigts, elle semblait immobile, ignorant complètement notre présence. Cette fille avait l&#039;air tout aussi étrange !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je baissais le ton et demandait à Haruhi :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et elle ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle a dit qu’elle s’en fichait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je lui ai déjà demandé pendant l’heure du déjeuner... Je lui ai dit que j’avais besoin qu’elle me prête la salle et elle m’a dit &amp;quot;fait donc&amp;quot;, tant qu’elle pouvait lire ses livres ici en paix. Maintenant que tu le dis, elle est assez bizarre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c’est toi qui dis ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’observai l&#039;étrange fille du club de littérature un peu plus attentivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait une peau pâle et un visage sans expression. Ses doigts bougeaient en rythme comme un robot. Cachant son joli visage, ses cheveux courts donnaient envie de lui retirer ses lunettes pour mieux la voir. Elle donnait l’impression d’une marionnette imperceptible. En somme, une folle mystérieuse et sans expression !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remarquant peut-être mon observation intrusive, la fille releva soudain la tête et repoussa de ses doigts la monture de ses lunettes sur son nez &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aperçus la profonde couleur de ses yeux me fixant à travers ses lunettes. Ni ses yeux ni ses lèvres ne montraient d’expression, presque comme un masque. Elle était différente d’Haruhi — son visage est plus du genre à ne montrer aucune d’émotions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Yuki Nagato. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son ton suggérait que son nom serait oublié par la plupart des gens dans les trois secondes après l’avoir entendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dis-moi, Nagato-san, » demandais-je, « cette fille-là voudrait se servir de ta salle de club pour faire un club de je-ne-sais-quoi. Ça ne te gêne pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le regard de Nagato n&#039;avait pas quitté son livre une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être embêtant pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça n’a pas d’importance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu seras peut-être même être chassé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Faites donc. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si elle répondait rapidement, elle ne montrait pas d’expression. Il me semblait qu&#039;elle n&#039;en avait rien à faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors c’est décidé, » interrompit soudainement Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle semblait vraiment surexcitée, ce qui me donnait un mauvais pressentiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, on se retrouvera dans cette salle après la classe. Tu as intérêt à être là ! Ou c’est comme si tu étais mort. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle dit ça avec un sourire digne d’un cerisier bourgeonnant. J’ai, à contrecœur, hoché la tête. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il vous plait, je ne veux pas déjà mourir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avions donc maintenant une salle pour le club, mais il n’y avait absolument aucun progrès avec la paperasse. Nous n’avions même pas encore décidé du nom ou déterminé quelles activités le club était censé avoir. J’avais demandé à Haruhi de réfléchir à ces choses en premier, mais elle semblait avoir d’autres plans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« On pourra décider ça plus tard ! » déclara fortement Haruhi. « Pour l’instant, le plus important est de recruter des membres. On a besoin d’au moins deux personnes en plus. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc tu as déjà compté la membre du club de littérature dedans ? Tu ne peux pas considérer Yuki Nagato comme un accessoire de la salle, quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas pour ça. Je vais bientôt trouver des gens ; j’ai déjà quelqu’un en tête. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment ne pas m’inquiéter ? Mon malaise est devenu encore plus profond !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain après les cours, après avoir décliné l’invitation de Taniguchi et Kunikida de rentrer ensemble, je me traînai à contrecœur en direction de la salle de club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi dit seulement « Pars devant ! » et disparut de la classe à une vitesse dont le Club d’Athlétisme aurait bien eu besoin. Elle était si rapide que je me suis demandé si elle n&#039;avait pas ajouté des boosters à ses chaussures. Je ne savais pas si elle était pressée de trouver de nouveaux membres ou si elle était juste très excitée d’avoir fait un pas en avant vers une rencontre du troisième type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un autre coté, je ne pouvais apporter que mon sac, donc je me dirigeai lentement vers le Club de Littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entrant dans le club, je découvris que Yuki Nagato était déjà à l’intérieur, toujours assise dans la même position tandis qu&#039;elle lisait son livre. Je l’approchai lentement, mais comme hier, son esprit était plongé dans le livre et ma présence ignorée. Est-ce que le Club de Littérature n’était qu&#039;un club de lecture pure ? Pour quelle autre raison passerait-elle son temps à lire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silence dans la salle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Qu&#039;est-ce que tu lis ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai la question, incapable de soutenir le silence plus longtemps. Yuki Nagato répondit en levant son livre et me montrant la couverture. Mes yeux virent un grand groupe de mots brillants dans une langue étrangère ; on aurait dit une sorte de roman de science-fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est intéressant ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuki Nagato poussa ses lunettes vers le haut sans effort avant de répondre d’un ton vide : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Unique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait qu’elle avait réponse à tout ce que je pouvais lui demander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quelle partie ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc tu aimes lire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Beaucoup. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour au silence…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais à ça en posant mon sac sur la table. Alors que je me préparais à m’assoir sur la chaise métallique, la porte s’ouvrit avec fracas comme si elle venait de recevoir violent un coup de pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, désolée je suis en retard ! Ça m’a pris un peu de temps d&#039;essayer d&#039;attraper cette nana ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était finalement arrivée, nous faisant un signe de la main. Son autre main tenait le poignet de quelqu’un d’autre — elle avait capturé une autre personne ! Lorsque Haruhi entra dans la salle, elle verrouilla la porte pour une raison inconnue. Clic ! Entendant ce son, la frêle jeune fille frissonna inconfortablement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waw, elle est vraiment mignonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle doit être la « volontaire désignée » de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Q… qu’est-ce que vous faites ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille posa la question, presque en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O…Où est-ce qu&#039;on est ? Pourquoi est-ce que vous m&#039;avez amenée ici ? Et p… pourquoi est-ce que tu verrouilles la porte ? Qu’est-ce que vous me voulez ? »&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_02.jpg|thumb|&#039;&#039;« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Silence ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi aboya d’une telle force que la fille se figea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir annoncé son nom, Haruhi s’arrêta de parler. Il semblerait que ce soit tout pour les présentations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le silence envahit une fois de plus la salle. Haruhi semblait satisfaite avec son air d’« un travail bien fait » ; Yuki Nagato, à son habitude, continuait de lire son livre sans aucune réaction ; et la fille appelée Asahina Mikuru était simplement morte de peur. Hé, pourquoi personne ne parlait-il ? Je commençais donc la conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« D’où est-ce que tu l’as enlevée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’était pas un enlèvement ! Je l’ai juste forcée à me suivre. » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais c’est la même chose !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai trouvée en train de rêvasser dans une salle de deuxième année, alors je l’ai donc ramenée de là. J’ai exploré tous les recoins de l’école pendant les intercours, donc je l’avais déjà remarquée plusieurs fois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est donc ça que tu faisais pendant les intercours lorsque tu disparaissais de la salle de classe. Non, attends, ce n’est pas le moment de penser à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De toute façon, c’est notre senpai ! » &amp;lt;!-- Note du traducteur à rajouter ailleurs : Senpai : personne d’un grade plus élevé... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la regardais avec incrédulité. Oh Mon Dieu, cette fille ne réfléchit même pas à ce qu’elle fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bon alors… dis-moi, pourquoi as-tu eu besoin d&#039;aller la chercher elle, heu, Asahina-senpai, c&#039;est ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Regarde là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa soudainement le nez de Mikuru Asahina, la faisant reculer instantanément.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N’est-elle pas craquante ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est quelque chose que seul un dangereux kidnappeur dirait ! C’est ce que je pensais du moins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je crois que les personnages [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Moe|Moe]] ont leur importance ! » continua-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Excuse-moi, tu pourrais répéter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai dit Moe ! La capacité à attendrir les gens ! À la base, la plupart des polars ont un personnage attendrissant qui attirera la pitié sur lui. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis automatiquement tourné vers Mikuru Asahina pour l&#039;observer : elle avait un petit corps et un visage qu&#039;on aurait facilement pu prendre pour celui d’une écolière. Ses cheveux marron étaient légèrement bouclés, et pendaient dans son dos. Ses yeux de petit chiot diffusaient une aura de « protégez-moi ». Ses lèvres entrouvertes révélaient une rangée de dents blanches comme l&#039;ivoire qui, couplées à son petit visage, formaient une combinaison parfaite. Si on lui avait mis entre les mains une baguette magique avec un bijou brillant, elle aurait même pu se transformer en petite fée ! Aargh~, mais à quoi est-ce que je pense !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et ce n’est pas tout ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit, puis saisit Mikuru Asahina par derrière avec ses mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina hurla instantanément. Mais Haruhi n’était même pas troublée, caressant ses seins à travers sa marinière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahhh ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle est si petite, alors que ses seins sont déjà plus gros que les miens ! Un joli visage et des gros seins sont également un facteur important pour émouvoir les gens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh mon Dieu, je vais m’évanouir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waw, ils sont vraiment gros. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi glissa ses mains sous l’uniforme d’Asahina et commença à tâtonner. Arrête ça espèce de perverse !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aah, ça m’énerve ! Son visage est trop mignon, et en plus ses seins sont plus gros que les miens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au… Au secours !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina devint rouge comme une pivoine. Elle essayait de se libérer avec ses mains et ses pieds, mais sa force était sans comparaison avec celle de son agresseur. Alors que Haruhi commençait à diriger ses mains vers la jupe d&#039;Asahina, je n’en pouvais finalement plus et je séparai la perverse d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais qu’est-ce que tu fous ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ils sont vraiment énormes ! C’est vrai ! Pourquoi n&#039;essaierais-tu pas toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina gémit faiblement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est tout ce que je pus dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus vraiment surpris que pendant toute cette agitation, Yuki Nagato, qui lisait son livre, n&#039;eût pas une fois levé la tête. Qu’est-ce qu’elle avait cette fille ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudainement, je pensais à quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, ce n&#039;est quand même pas… juste parce qu’elle est mignonne avec de gros seins que tu as amenée Asahina-senpai ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien évidemment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah mon Dieu, t&#039;es vraiment stupide !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un personnage-mascotte comme elle est nécessaire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nécessaire mon cul ! Qui a dit ça en plus ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina arrangea son uniforme froissé et regarda dans ma direction. Hé, ne me regarde pas comme ça, tu me mets dans une situation embarrassante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan, » demanda Haruhi, « es-tu dans un autre club ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O… Oui… le Club de Calligraphie »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quitte-le ! Ça gênera les activités de mon club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi ! T&#039;es pas un peu trop égoïste !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina avait le visage d’une victime dans une affaire de meurtre, me regardant avec des yeux demandant à être sauvés. Puis, ce fut comme si elle avait soudainement remarqué la présence de Yuki Nagato. Ses yeux s’élargirent et montrèrent une certaine hésitation. Un instant plus tard, elle soupira et murmura à voix basse :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… dans ce cas. » &amp;lt;!-- je suis prêt à parier que dans la VO, on retrouve le légendaire &amp;quot;So ka...&amp;quot; de Gendo --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce que tu as compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vais quitter le Club de Calligraphie, et rejoindre votre club… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix était tellement triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais je ne sais pas ce que fait le club de littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous ne sommes pas le Club de Littérature, » clarifia Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant Asahina confuse, je me dépêchai de donner une explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous empruntons temporairement cette salle pour les activités de notre club. Le club que tu viens de rejoindre est en fait une nouvelle association que Suzumiya Haruhi va créer dans un futur proche. On ne sait pas encore quelles vont être nos activités ; nous n&#039;avons même pas de nom. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Comment ?… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh, et celle qui est assise ici, est la véritable membre du Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina restait debout silencieuse, sa délicate bouche entrouverte. Sa réaction ? Parfaitement normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce ne sera pas un problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heureuse de ne pas être responsable de quoi que ce soit, Haruhi donna une tape dans les épaules d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je viens juste de penser à un nom ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …OK, écoutons-ça… » soufflais-je sans aucun enthousiasme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si possible, j’aurai vraiment voulu ne pas l’entendre ! Mais puisque je l’avais déjà demandé, Haruhi Suzumiya fit usage de sa voix claire pour annoncer le nom qu’elle venait de trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme tout le monde sait, tout a commencé de la vision simple et naïve de Haruhi Suzumiya, et de rien d’autre. Et donc… Le nom de notre nouveau club a été décidé :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La SOS-brigade !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;ekai wo&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;oini moriagerutame no&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya Hauhi no Dan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La brigade pour &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;auver le m&#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;nde en le surchargeant de fun de Haruhi &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya, abrégé en SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez tous rire maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais avant même que je puisse le faire le faire, je restais stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi l&#039;appeler une &amp;quot;brigade&amp;quot; ? Ca aurait du être &amp;quot;l’association pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Haruhi Suzumiya&amp;quot;, mais puisque le club n’avait pas encore le minimum requis pour devenir une association et que personne ne savait exactement à quoi servait le club, Haruhi répondit simplement que « puisqu&#039;on n’en sait rien, disons que c’est une brigade ! » Et c’est ainsi que le nom du club vit glorieusement le jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir entendu le nom, Asahina referma sa bouche, affligée. Yuki Nagato pouvait être considérée comme étrangère à la discussion, et je ne savais quoi dire. Ainsi, la motion pour le nouveau nom du club fut adoptée, à une voix pour et trois abstentions. La SOS-brigade est maintenant opérationnelle ! Quel magnifique moment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfft, fais comme tu veux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit : « Assurez-vous d&#039;être là tous les jours après les cours ! », Haruhi mit fin aux activités. Les épaules d&#039;Asahina retombèrent, son visage sans vie avançant dans le couloir, et donnant une impression de tristesse. Ne pouvant supporter de la voir ainsi, je l’ai rappelée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me regardait de son visage innocent, qui n’avait pas l’air d’être plus vieux que le mien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas à rejoindre un club aussi bizarre si tu ne le veux pas ! Tu n’as pas besoin de t’inquiéter d’elle, je trouverai un moyen de lui expliquer. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s’arrêta, me fit un clin d’œil et sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien. Je veux vous rejoindre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être un club ennuyeux ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’est pas important ; tu es membre du club toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non ! Que je sois membre ou pas de ce club n’est pas la question !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est peut-être le résultat absolu de ce plan temporel… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit-elle de ses yeux ronds perdus dans le vague.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce que c&#039;est supposé vouloir dire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De plus, je suis intéressée par la présence de Nagato-san… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Intéressée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Heu ? Non, rien. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina secoua la tête rapidement, entraînant ses longs cheveux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quoi, Asahina sourit, l’air embarrassé et me fit un profond salut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je peux être gênante, merci de me supporter. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n&#039;as pas besoin de faire ça… tu vas memettre dans une position difficile… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien m&#039;appeler Mikuru désormais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wah, elle est tellement mignonne que je me suis senti tout bizarre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui suit est une conversation que j’ai eue un jour avec Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu sais ce qu’il nous faudrait ensuite ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je pense mettre la main sur un mystérieux élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien me donner ta définition d’un « mystérieux » élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ceux qui sont transférés deux mois après que les cours aient commencé sont forcément de mystérieux élèves transférés. Tu ne crois pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Peut-être que c’est parce que leurs parents ont été mutés et qu&#039;ils ont dû les suivre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ce serait trop gros et pas naturel ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors qu&#039;est-ce qui est naturel pour toi ? Je voudrais bien savoir. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un mystérieux étudiant transféré… Est-ce qu&#039;ils existent au moins ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’écoutes vraiment jamais rien de ce que je dis, c&#039;est ça !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rumeurs couraient dans l’école que Haruhi et moi complotions quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, qu’est-ce que tu nous prépares avec Haruhi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me posait la question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne serais pas dans une relation romantique, non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Absolument pas ! Honnêtement, je voudrais, moi aussi, savoir ce que je suis en train de faire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Essaye de ne pas faire quelque chose de trop stupide, tu n’es plus au collège ! S’ils trouvent que tu as vandalisé le terrain de d&#039;entraînement ou un truc comme ça, tu pourrais être suspendu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;il s&#039;agissait seulement de Haruhi, j&#039;aurais pu tout simplement l’ignorer. Mais maintenant il y avait Yuki Nagato et Mikuru Asahina à protéger — je ne pouvais pas les laisser être impliquées. Lorsque je réalisai combien j’étais prévenant enver elles, je me sentis soudain fier de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fait est qu&#039;il n’existait aucun moyen de stopper cette folle de Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux aussi un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que la SOS-brigade avait été fondée, la salle du Club de Littérature commençait à se remplir d&#039;autres choses que la table rectangulaire, les chaises métalliques et la bibliothèque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un coin, se tenait maintenant un paravent, un flacon et des tasses, une théière, un poste CD/MD/radio, un congélateur, un microphone, une poêle à frire, une casserole et bien d’autres ustensiles de cuisine. Et puis quoi encore ? Elle a prévu qu&#039;on vive ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce moment, Haruhi est assise sur un bureau qu’elle a sorti de je ne sais où. Pour une raison inconnue, une pyramide triangulaire noire avec les mots « Chef de Brigade » est posée sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous sommes à l&#039;ère numérique, et nous n&#039;avons même pas un ordinateur. Ça va pas le faire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui a dit ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, tous les membres étaient présents aujourd’hui. Yuki Nagato à sa place habituelle, lisant un gros livre à propos de [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion|la chute de l’un des petits satellites de Saturne]], ou quelque chose d&#039;approchant. Asahina, qui n’était pas forcée de venir, est quand même docilement venue et était assise sur une chaise avec un air confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sauta du bureau s’avança vers moi avec un sourire sinistre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c’est pourquoi je vais m’en procurer un maintenant ! » déclara Haruhi comme prédateur cherchant sa proie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T&#039;en procurer un ? Tu veux dire, un ordinateur ? Mais où ? Tu ne prévois pas de cambrioler un magasin d’électronique quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr que non ! C’est à un endroit bien plus proche ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suivez-moi ! » Asahina et moi-même obtempérâmes à l’ordre de Haruhi et la suivîmes dans le couloir, jusqu&#039;a arriver enfin au Club d’Informatique, deux salles plus loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tiens, prends ça »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me tendait un appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Maintenant, écoute bien ! Je te donne le plan que tu devras le suivre à la lettre ! Tu n’auras qu’une seule chance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me fit descendre à son niveau et me chuchota son « plan » à l&#039;oreille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? Tu ne peux pas faire ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c&#039;est important ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien évidemmentque c&#039;est important, mademoiselle ! Je me retournai alors vers une Asahina interloquée, en essayant de l’avertir en lui faisant des clins d&#039;œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ferais mieux de déguerpir au plus vite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Asahina eut l&#039;air surprise et commença à rougir. Oh non, elle a compris complètement de travers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j’allais sauver Asahina d’un malheur certain, Haruhi frappa à la porte du Club d’Informatique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour à tous ! Je suis venue vous prendre un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;espace était similaire, mais comparé à notre salle, cette pièce était plus étriquée. Chacune des tables également espacée avait un ordinateur de bureau placé dessus avec des CD d’effets sonores. Les ventilateurs des PC en train de tourner étaient le seul bruit audible dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les quatre types qui étaient assis en tapant au clavier tournèrent tous leur tête vers la porte pour voir ce que Haruhi venait faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui est le responsable ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit exagérément. Un étudiant mâle se leva et répondit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis le président, je peux vous aider ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dois-je me répéter ? Je viens de dire : donnez-moi un ordinateur. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président du Club d’Informatique inconnu annonçait clairement : « QUOI ? » et se secoua ensuite violemment en dénégation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça ne va pas être possible. Comme l’école ne nous sponsorise pas assez, ces ordinateurs sont tous payés avec notre argent que nous avons durement gagné ! On ne peut pas vous les donner gratuitement. Vous nous prenez pour des imbéciles ou quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce qu&#039;on en a à faire ? Un seul suffira, vous en avez déjà plein en plus ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce… une seconde, vous êtes qui d’abord ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis Haruhi Suzumiya, Commandante de la SOS-brigade, et ceux-ci sont Sous-fifre Un et Sous-fifre Deux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey ! Qui a décidé que nous étions tes sous-fifres !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vous ordonne au nom de la SOS-brigade : donnez-nous un ordinateur tout de suite ! Et pas d’excuses ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne sais pas qui vous êtes, mais c’est hors de question ! Vous pouvez aller acheter vos propres ordinateurs vous-même ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque c’est comme ça, nous avons une solution. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Haruhi brillèrent sans ciler. Oh non, c’est pas bon signe ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi poussa Asahina, qui se tenait debout abasourdie à côté d’elle, vers le président et attrapa ensuite la main de ce dernier pour la placer sur le sein d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa~~ !! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clic !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au son des deux cris conjoints, j’appuyais sur le déclencheur de l’appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa Asahina, l’empêchant de fuir, alors que de l’autre main, elle pressait celle du président un peu plus fort encore sur le sein d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon ! Encore une ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contrecœur, je pressai une fois de plus le bouton. Asahina, Président du Club d’Informatique annonyme, vous avez mes plus sincères excuses. Alors que Haruhi allait lui mettre la main sous la jupe d&#039;Asahina, le président se libéra enfin de son emprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« MAIS BORDEL VOUS FAITES QUOI, LA !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa élégamment du doigt le président rouge de honte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ha ha ha, nous avons maintenant des preuves photographique de votre harcèlement sexuel sur l’un de nos membres ! Si vous ne voulez pas que l’école voie ces photos, donnez-nous un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce que c&#039;est que cette blague ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président protesta furieusement. Je comprends tout à fait ton état d’esprit, mon gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais c’est vous qui avez agrippé ma main ! Je suis innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ah vraiment ? &amp;lt;!-- O RLY ? --&amp;gt;Vous pouvez essayer de vous justifier, mais qui va vous croire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retournai et vis Asahina gisant par terre, paralysée. Elle devait être dans un tel état de choc que toute énergie avait dû la quitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l’autre côté, le président continuait à résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mes membres sont témoins de mon innocence ! Ce n’était pas ma volonté ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les trois membres qui étaient figés sur place hochèrent énergiquement la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est vrai ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le président est innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Haruhi pouvait vous entendre, elle ne serait pas Haruhi Suzumiya, les gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien, alors dans ce cas, j’aurai juste à dire que vous lui avez fait subir une tournante ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment, le visage de tout le monde vira au blanc, y compris le mien et celui d’Asahina. Oh Mon Dieu, fallait-il vraiment en arriver là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« S...Suzumiya-san... ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina encercla désespérément de ses bras les pieds d’Haruhi, mais celle-ci ne fit que les repousser. Haruhi bomba ensuite le torse et demanda pompeusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Vous nous en donnez un ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage du président tourna du rouge au blanc avant de s’assombrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, il abandonna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez-en un et barrez-vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, le président s’assit dépité. Ses membres se précipitèrent près de lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Président ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tenez bon ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président s’effondra comme celle d’un pantin sans ficelles. À voir quelqu’un d&#039;aussi abattu, même en étant du côté d’Haruhi, je ne pouvais m&#039;empêcher de verser une larme de tristesse pour lui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Lequel est le plus récent ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n’as vraiment pas de cœur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi devrait-on vous le dire !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres exaspérés continuaient leur maigre résistance, mais Haruhi indiqua simplement du doigt l&#039;appareil photo que je tennais dans mes mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Argh ! Celui-ci ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi regarda dans la direction indiquée par le membre et inspecta le modèle de l’ordinateur. Après quoi elle sortit un morceau de papier de la poche de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis passée au magasin d’électronique et j’ai demandé une liste des derniers modèles. Celui-ci n’a pas l’air d&#039;en faire partie. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille avait si méticuleusement planifié son affaire que ça en devenait inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inspecté tous les autres ordinateurs, Haruhi montra l’un d’entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux celui-là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Attendez ! Nous l’avons acheté le mois dernier ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Photo. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …P…prenez-le, bande de voleurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme il dit, nous étions vraiment des voleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cupidité de Haruhi n’avait pas de limites. Après avoir débranché tous les câbles, elle déplaça tous l&#039;équipement nécessaire à la salle du Club de Littérature sans ménagement. Elle ordonna ensuite au Club d’Informatique de reconnecter les câbles pour nous, puis de tirer deux câbles entre les deux salles pour que l’on puisse accéder à Internet. Elle les a même forcés à nous créer un intranet. Ses manières dégoutantes n&#039;étaient pas différentes de celle de voleurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Étant inutile pendant toute la scène, je ne pus que récupérer une Asahina dévastée, à genoux sur le sol, se cachant le visage et sanglotant sans arrêt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Rentrons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Snif… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, espèce d’idiote, tu ne pouvais pas utiliser tes propres seins !? Pour quelqu’un qui se déshabille devant des hommes sans réfléchir, ça n&#039;était rien  ! Je réconfortai Asahina, en marmonnant à propos de ce qui pouvait pousser Haruhi à vouloir un ordinateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus très rapidement au courant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s&#039;agissait de faire le site Web de la SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, maintenant vient la question : Qui va faire le site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Toi, bien sûr ! » dit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque tu as tant de temps libre, tu peux aussi bien le faire ! Je suis occupée à trouver les membres manquants. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’ordinateur fut placé sur la table où trônait la pyramide estampillée « Commandant de brigade ». Haruhi ajouta alors qu’elle surfait sur le net :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Fais en sorte qu’il soit terminé dans les deux prochains jours. Nous ne pourrons rien faire sans une page web. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le corps d’Asahina était étendu sur la table, les épaules frissonnantes, à côté d’où était assise Nagato Yuki, qui comme à son habitude lisait son livre, ignorant le reste du monde. J’étais visiblement le seul à avoir entendu Haruhi. Je n’avais pas d&#039;autre choix que d’agréer. Du moins, je quasiment certain que c’est ce que Haruhi pensait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne peux rien faire, même si tu affirmes le contraire. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est ce que j&#039;aurais voulu dire, honnêtement. Je n&#039;ai pas pour habitude de recevoir des ordres de Haruhi ! La seule raison qui m’avait poussé à accepter était parce qu’il s’agissait d’une page Web. Je n’en avait jamais fait avant, mais ça avait l’air intéressant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi donc, la difficile construction de ma page Web commença le lendemain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, c’était beaucoup plus simple que je ne le pensais. Puisque les membres du Club d’Informatique avaient déjà installé tous les logiciels nécessaires sur le disque, tout ce que j’avais à faire était de suivre le programme, faire un peu de copier-coller et voilà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le problème est : que dois-je écrire sur ce site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l’instant, je ne savais toujours pas quel était le but de la SOS-brigade, donc j’avais absolument rien à écrire. Après avoir écrit ‘Bienvenue sur la page d&#039;accueil de la SOS-brigade !‘  en haut de la page, je m’arrêtai bêtement. « Dépêche-toi de finir, tu entends ? » Les mots d’Haruhi sonnaient comme une malédiction à mes oreilles, je dus donc utiliser mon heure de déjeuner pour finir le site tout en prenant mon repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nagato-san, tu as une idée de ce que je devrais écrire ? » Je posais la question à Nagato, qui semblait venir même durant la pause du déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas vraiment. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;avait pas bougé la tête. Je sais que ce n’est pas mes affaires, mais je suis curieux de savoir si elle était attentive en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ramenant mon regard à l’écran 17’’, je me replongeais à nouveau dans mes profondes pensées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensai soudain à une chose : que se passerait-il si l’école apprenait qu’une association-même-pas-encore-reconnue utilisait sa bande passante pour héberger un site internet ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tant qu’ils n’auront pas remarqué, tout va bien ! Je pouvais imaginer la réponse de Haruhi. Si on se fait attraper, on aura juste à abandonner le site. Pour ce genre de choses, c’est premier arrivé, premier servi, tu sais. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment, parfois je suis assez envieux de l’attitude avenante et optimiste de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inséré quelques liens et ajouté l’adresse e-mail — un peu tôt pour créer un forum — j’uploadais le site, qui ne contenait qu’une page de garde sans plus de détails.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça ferait l&#039;affaire ! Après avoir vérifié que la page était accessible, j’éteignais l’ordinateur et alors que j’allais m’étirer, je fus étonné de trouver Nagato juste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est étrange, comment avais-je pu ne pas entendre le moindre bruit de pas ? Je ne savais pas quand elle était arrivée. Son visage était comme un masque. Elle me fixa avec son visage de joueur de poker comme si j’étais un test visuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prends-le. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle me tendait un livre très épais, que je pris machinalement. C’était vraiment lourd ! Un regard sur la couverture, il s’agissait du livre de science-fiction que Nagato lisait quelque jours auparavant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, Nagato sortit de la salle sans même se retourner ; je n’avais même pas eu le temps de dire quoi que ce soit. Pourquoi me prêtes-tu à moi un livre aussi épais ? A ce moment, la cloche sonna la fin de la pause déjeuner. Apparemment, pas grand monde ne respecte mes opinions. &amp;lt;!-- Et le rapport avec le choucroute ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir ramené le livre en classe et m’être assis, je sentis quelqu’un me pousser le dos avec un critérium.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Le site est terminé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi tenait les bords de la table et me fixait avec un air raide. Je remarquai que son cahier était couvert de gribouillis ici et là. Je tentai d’ignorer les regards de mes camarades et répondit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est fait mais c’est juste un site simple et merdique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca suffira, tant qu’il y a une adresse e-mail. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi ne mets-tu pas ta propre adresse ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca n’ira pas ! Et si ma boite devenait saturée à cause de tous les mails que les gens vont nous envoyer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne vois pas bien comment une boite mail fraichement créée pourrait être remplie si rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est un secret ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça elle me lança un mystérieux et sinistre sourire. Je le sens vraiment pas là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu le sauras quand la journée sera teminée, mais pour le moment c’est top secret. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait, je préfèrerais que tu ne me le dise jamais !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la sixième session, Haruhi avait disparu de la classe. Elle ne serait pas rentrée chez elle, quand même ? C&#039;était impossible. Certainement un autre mauvais présage. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fin des cours arriva très rapidement, et je marchai automatiquement vers la salle du club. Tout en me demandant pourquoi je faisais ça, mes pieds continuèrent leur course. Enfin j’arrivai au club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était prévisible, Nagato Yuki et Asahina Mikuru étaient déjà assises dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne suis pas du genre à critiquer, mais ces deux là avaient vraiment beaucoup de temps libre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me voyant entrer, Asahina m’accueillit avec une expression de soulagement. Visiblement passer du temps seul avec Nagato peut être exténuant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant, tu viens juste de tomber dans les griffes de Haruhi hier, et malgré ça tu viens quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est Suzumiya-san ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dieu seul le sait. Elle n’était plus en classe dès la sixième session. Elle est certainement sortie se procurer je ne sais quoi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que j’aurais encore à faire ce qu’elle m’as fait faire hier ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant à quel point Asahina-san avait l’air déprimée, je répondis doucement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas ! Si elle essaie de te faire faire des choses bizarres, je ferais tout mon possible pour l’arrêter. Elle peut se servir de son propre corps pour faire du chantage ! Ce n’est pas comme si je ne pouvais pas la battre au cas où ça chaufferait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la voir s&#039;incliner si adorablement, j&#039;avais vraiment envie de la serrer dans mes bras. Mais bien sur je ne l’ai pas fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors je compte sur toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas de problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je la réconfortais à plusieurs reprises, cinq minutes plus tard, toutes ces confirmations furent balancé par la fenêtre, jettées la mer, et s’évaporèrent comme une goutte d’eau à la surface du soleil. Oh combien je pouvais être naïf !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous salua énergiquement et entra dans la pièce, apportant avec elle deux sac en papier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Désolé, j’ai été retardée. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est très gentil de ta part ! Pour quelqu’un d’obsessionnel comme Haruhi, penser aux autres est certainement la dernière chose qui lui viendrait à l’esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posant les sacs sur le sol, Haruhi se retourna et verrouilla la porte. Par réflexe, Asahina eut un frisson en entendant le bruit du verrou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suzumiya, qu’es-ce que tu prépares aujourd’hui ? Je serais franc, je ne ferais plus jamais de pillage ou de chantage ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce tu racontes ? Je ne ferais jamais quelque chose pareille ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment ? Alors comment expliques-tu l’ordinateur sur la table !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Par des moyens pacifiques bien sûr ! OK, tout d’abord, regardez ça. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sortit d’un des sacs en papier un paquet de feuilles A4 avec quelques mots dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce sont des flyers pour présenter la SOS brigade a tout le monde. Ca m’a demandé beaucoup d’efforts pour me faufiler dans la salle de reproduction et faire ces 200 exemplaires ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous tendit les flyers. Alors c’était pour ça que tu as sauté les cours, hein ? Tu devrais te considérer chanceuse de ne pas t&#039;être fait prendre. Je n’était pas intéressé plus que ça par ce qui était écrit sur le papier, mais vu que j’en avais déjà pris un, autant lire ce qu&#039;il annonçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family: cursive; background: white; border: 1px solid #999; padding: 1em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Principe fondamental de la SOS brigade :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous, la brigade SOS, sommes à la recherche de toute sorte d&#039;évènements paranormaux dans ce monde. Nous invitons toute personne ayant expérimenté, expérimentant ou sur le point d&#039;expérimenter n&#039;importe quel genre de phénomène paranormal ou mystérieux à venir nous consulter. Nous ferons de notre mieux pour répondre à vos questions. Veuillez notter, cependant, que nous ne prennons pas en compte les phénomènes paranormaux naturels ; il doit s&#039;agir de phénomènes paranormaux qui nous semblent être très choquants. Notre adresse e-mail est ...&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je commençais à avoir une vague idée de ce que la SOS brigade était censée faire, maintenant. Il semblerait que, quoi qu&#039;il en soit, Haruhi voulait pénétrer dans le monde des romans de science-fiction, d&#039;enquêtes et de fantastique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien, il est l&#039;heure de distribuer ces flyers. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va faire ça ? » &amp;lt;!-- DTC ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A la grille de l’école. En ce moment même il y a encore beaucoup d’étudiants qui ne sont pas rentrés chez eux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, ok, ok, comme vous voudrez m&#039;dame. Alors que j’allais attraper le sac contenant les flyers, Haruhi m’arrêta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas besoin d’y aller, avec juste Mikuru-chan et moi ça ira. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina, qui tenait un papier dans les mains, tourna sa tête d’un air confus. Je me retournais et vis Haruhi fouiller dans l’autre sac en papier, pour en sortit autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ta-daa ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souriant tel un [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Doraemon|chat robotique]], Haruhi sortit un vêtement noir. Non, ce n’est pas possible ! Alors que Haruhi finissait de vider le contenu du sac issu de la quatrième dimension, je compris tout à coup pourquoi elle voulait qu&#039;Asahina-san distribue les flyers, et je priais pour son bien-être. Asahina-san, que ton âme repose en paix !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un collant noir, des bas résille, des oreilles de lapin, une cravate, des manchettes et une queue de lapin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca ne serait pas un costume de bunny-girl !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A... à quoi est-ce que cela va servir ? » demanda timidement Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu devrais le savoir. A s&#039;habiller en bunny-girl ! » annonça Haruhi comme si c&#039;était une évidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T-Tu ne voudrais quand même pas que je portes ça, q-quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr ! J’en ai même préparé un pour toi ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je... Je ne porterais pas ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiètes pas, la taille t&#039;ira parfaitement. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«C-Ce n’est pas le problème ! T...Tu ne voudrais quand même pas que je porte ça devant l’école, tout de même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien sûr. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! J&#039;veux pas ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Arrête de t&#039;plaindre ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et voilà ; elle à été repérée. Haruhi bondit sur Asahina-san, comme une lionne se jetant sur un cerf sans défense, et commença à lui arracher son uniforme marin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« NOOOON... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allez, sois une gentille fille et cesse de bouger ! » lança durement Haruhi en tirant habilement le gilet d’Asahina-san, avant de s’en prendre à la jupe. Alors que j’étais sur le point d’arrêter la folie de Haruhi, mes yeux rencontrèrent ceux d’Asahina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N... NE REGARDE PAS !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A son cri, je me suis précipité vers la porte... Merde ! Verrouillée ! Ca me prit un petit moment avant que je ne puisse ouvrir et  m&#039;échapper de la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir, je jetais un rapide coup d&#039;œil - Je découvrais Nagato lisant son livre comme si de rien n’était. N’a-t-elle rien à dire à propos de tout ça !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossais à la porte, en entendant les cris de Asahina-san derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaa~~ !!! » « Nooon ! » « Au... au moins laisse-moi les enlever toute seule... Snif~~ ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ça mélangé avec les cris de victoire de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est bien ! » « Enlève ça ! Vite ! » « Tu aurais du faire ce que je t&#039;ai dit ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merde, ne me demandez pas d’imaginer ce qu’il se passait à l’intérieur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant après, la voix d’Haruhi traversa la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu peux entrer maitenant ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que je soupirai en entrant dans la salle, je fus accueilli par la vision de deux magnifiques bunny-girls. Que ce soit Haruhi ou Asahina-san, le costume leur allait parfaitement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une grande partie de leur dos ainsi que leur décolleté était visible, leurs bas résille enveloppaient gracieusement leurs jambes et les paires d’oreilles de lapin rebondissait sur leurs têtes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est mince mais a les bonnes proportions ; Asahina-san est petite, mais sa silhouette est aussi parfaite. Pour être honnête, elles sont vraiment un régal pour les yeux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais s’il fallait dire ‘ce costume te vas bien’ à une Asahina-san en larmes, Haruhi demanda :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A quoi tu penses ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et tu as encore le cran de me demander à quoi je pense. Est-ce que ton crâne est endommagé !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca va forcement attirer l’attention de tout le monde. Comme ça, les gens vont certainement venir chercher les flyers ! » fit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si tu portes des vêtements si étranges à l&#039;air libre, les gens vont te regarder bizarrement... Attends un peu, comment se fait-il que Nagato-san n’ai pas besoin d&#039;en porter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J&#039;ai acheté seulement deux ensembles. Comme c’est livré avec des accessoires, ils coutent très cher. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où as-tu acheté çà de toute façon ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Sur le net. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« ...je vois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais quand est-ce que Haruhi était devenue plus grande que moi, je remarquai qu’elle portait des chaussures à talons aiguilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa les sacs contenant les flyers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allons-y Mikuru-chan.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina croisa les bras sur sa poitrine et me lança un regard pitoyable. Je ne pus que la fixer dans son déguisement de bunny-girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis désolé, je ne peux dresser aucune résistance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san tenta de se cramponner à la table et de résister, pleurnichant comme un enfant mais elle n’avait aucune chance face à la force de Haruhi. Elle fut trainée par Haruhi et les deux bunny-girl disparurent de la salle. Alors que je m’asseyais tristement, me sentant coupable...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki pointa le sol. Je regardais et vis deux marinières trainer... Hem, est-ce que j&#039;aurais vu un soutien-gorge là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille aux cheveux courts pointa le placard de l’autre coté de la salle du doigt puis retourna à son livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne pourrais pas ramasser leurs habits toi-même !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je soupirai et vint ramasser les vêtements, avant de les placer dans le placard. Ah~ ! On pouvait encore sentir la chaleur corporelle dans les vêtements. Ils étaient encore chaud !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une demie-heure après, une Asahina-san épuisée fut de retour. Whoa, ses yeux étaient aussi rouges que ceux d’un lapin, je ferais mieux de rester silencieux. Je lui attrapais rapidement une chaise et comme la dernière fois, elle s’assit simplement et s’affala sur la table, les épaules frissonnantes. Elle n&#039;avait pas l&#039;air d&#039;avoir la force de se changer. Mais face à son dos nu, je ne savais plus où regarder, alors je retirais ma veste et la déposais sur les épaules tremblantes. La présence d’une fille sanglotante et d’un rat de bibliothèque qui se fichait de ce qu’il se passait, tout comme le fait que je soit complètement perdu, avait plongé la salle dans une atmosphère on ne peut plus maussade. Les cris du Club de Baseball pouvaient être entendus au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;étais sur le point de réfléchir à ce que j&#039;allais manger ce soir, Haruhi revint. La première chose qu’elle fit fut de cracher nerveusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’ils aillent se faire voir ! Qu’es-ce qu’ils ont ces sales profs ? Ils se mettent toujours au milieu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas certain de la raison de sa colère, je demandai : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il y a un problème ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’avais même pas encore donné la moitié des flyers qu&#039;à débarqué un stupide prof pour nous demander d’arrêter de les distribuer ! Qu’es-ce qui ne va pas chez lui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crétine. Si les enseignants fermaient les yeux sur des élèves habillées en bunny-girls distribuant des flyers aux portes du lycée, voilà qui serait anormal !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan était quasiment en larmes, et on m’a emmenée voir le Principal, après cet Okabe du Club de Handball est venu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suppose que le principal et Okabe sensei ne savaient pas où poser leurs yeux pendant qu’ils te regardaient, habillée comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ho, ça m’fait chier ! Ca suffira pour aujourd’hui ! Rentrez chez vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi enleva lentement ses oreilles de lapin et entreprit ensuite de retirer son costume de lapine. Je me précipitai immédiatement dehors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Combien de temps es-ce que tu penses continuer à pleurer comme ça ? Change-toi et vite ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossais au mur du couloir et attendit qu’elles se changent. Il semblerait que Haruhi ne soit pas une exhibitionniste née, c’est juste qu’elle n’avait pas idée de l’effet que son corps à demi nu pouvais provoquer chez les mecs. La raison qui l’avais poussée à revêtir un costume de bunny-girl n’était pas tant de mettre en valeur son corps sexy, mais plutôt d’attirer l’attention des gens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce train, elle n’avait aucune chance de vivre une relation amoureuse normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;aurais souhaité qu&#039;elle ait un peu plus de considération sur la façon dont les mecs réfléchissent. Au moins être considéré pour  moi ! Honnêtement, trainer avec quelqu’un d&#039;aussi barrée était vraiment fatigant. De plus, pour le bien d’Asahina, je devais l&#039;espérer. Mouais... Nagato-san, laisse-nous au moins connaitre ton opinion !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un peu plus tard, Asahina-san émergea de la salle avec l&#039;air triste de quelqu’un qui vient de manquer ses examens. Elle avait besoin de s&#039;appuyer au mur ou elle s’effondrerai certainement. Ne sachant que dire, je restai silencieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon-kun... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix tremblante ressemblait à l’un de ces fantômes des navire hantés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si quelque chose devrait se passer et que je ne puisse pas être mariée, est-ce que tu me m&#039;emmènerais.. ? » &amp;lt;!-- des révélations du futur ??? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hem, que devais-je dire ? Et pourquoi est-ce que tu m’appelles Kyon toi aussi ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me rendit ma veste tel un robot. Alors que je me demandais si elle me tomber dans les bras en pleurant, elle était déjà partie au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Argh... Quelle honte !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain, Asahina ne se montra pas en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était déjà assez célèbre dans la classe, mais après l’incident des bunny-girls, son nom et son eccentricité étaient devenue matières à légendes pour l’école. Pas que ça m’embête vraiment, puisque je ne suis pas responsable des actions d’Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui m&#039;embête, par contre, c’est que les actions de Suzumiya Haruhi avaient aussi lancés des rumeurs sur Asahina Mikuru-san. Ca, et les mauvais regards que je reçois de tout le monde dans l’école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé Kyon... on dirait que tu t’amuses bien avec Suzumiya... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me dit ca sympathiquement après les cours. « Je n’aurais jamais pensé que tu deviendrais ami avec elle... On dirait que rien n’est impossible en ce monde ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, la ferme !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai été surpris hier ! Voir des bunny-girls alors que je rentrais chez moi, j&#039;ai cru rêver ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kunikida entra dans la conversation, apportant avec lui un flyer familier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est quoi la SOS brigade ? Ca parle de quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Va donc plutôt poser la question à Haruhi. Je sais pas, et je veux pas le savoir. Et même si je voulais, j’ai pas envie de te le dire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca nous demande de parler des phénomènes paranormaux, mais ça définit même pas ce que c&#039;est. Et, qu’est-ce que ça veut dire de ne pas prendre en compte des phénomènes paranormaux normaux ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même Ryouko Asajura est venue me dire un mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vous semblez faire des choses intéressantes. Mais si ça dépasse vraiment trop les bornes, je vous conseille de tout arrêter. Honnêtement, vous êtes allés trop loin hier. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais su, je me serai fait porter pâle moi aussi aujourd&#039;hui !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est encore exaspérée. D’un coté, elle est furieuse contre les professeurs qui l’ont empêchée de distribuer les flyers ; d’un autre coté, elle est furieuse que la boîte e-mail de la SOS brigade soit complètement vide. Je m’attendais à une ou deux blagues dans la boite de réception, mais il semblerait que les gens soit plus rationnels que je ne le pensais. Peut-être que personne ne voulait être impliqué avec Haruhi et ses problèmes ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi jura devant la boite de réception vide, secouant vigoureusement la souris optique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi personne n’envoie de mails ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il n’y en avait pas hier ni aujourd’hui. Peut être que tout le monde a des expériences qu’ils pourraient raconter, mais qu’ils ne veulent pas les partager avec un club aussi suspect que le notre ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’essayai de justifier sans grande conviction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez déjà vécu des phénomènes paranormaux ? Oui. Oh c’est cool, dans ce cas racontez-moi. OK, en fait...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait ! C’est pas comme si quelque chose comme ça allait se passer, OK ? Maintenant écoute-moi Haruhi ! Ce genre de choses n&#039;arrivent que dans une bande dessinée ou un roman. La vraie vie est stricte et très cruelle. Des choses comme une conspiration pour détruire le monde depuis un lycée préfectural, des organismes mutants se promenant dans une banlieue, ou un vaisseau spatial caché dans une montagne, tout ca est impossible. Impossible ! Tu m’entends ? Tu comprends maintenant non ? Tous tes comportements eccentriques  est le résultat du fait que tu n’as pas trouvé le moyen de libérer tes émotions, n’est-ce pas ? Tous tes comportements excentriques sont le résultat de ton incapacité à trouver un moyen d&#039;évacuer tes émotions tristes, n&#039;est-ce pas ? Mais il est temps pour toi de te réveiller. &amp;lt;!-- Le dormeur doit se réveiller ! --&amp;gt; Tu devrais revenir sur terre et trouver un petit ami qui ira chez toi tous les jours et au cinéma le dimanche, ou peut être devrais-tu rejoindre un club de sport pour dépenser ton trop-plein d’énergie. Avec tes capacités, tu serais dans l’équipe principale très rapidement, en devenant un membre actif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... J’aurai voulu dire plus mais je n’avais pensé que ces cinq lignes lorsque les poings d’Haruhi vinrent s&#039;agiter devant moi, autant m’arrêter là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan a pris sa journée, à ce que j’ai entendu ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle ne reviendra peut-être pas. La pauvre fille, j’espère qu’elle n’est pas traumatisée pas les évènements d’hier.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mince, et dire que je lui avais préparé un nouveau costume pour aujourd’hui ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne peux pas l’essayer sur toi-même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur que je peux ! C&#039;est juste que ce serait trop chiant sans Mikuru-chan. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki se fondait dans le décor comme si elle était invisible. Etrange, pourquoi es-tu si obsédée par Asahina-san ; pourquoi ne peux-tu pas, pour une fois, essayer le costume sur Nagato et la forcer à jouer avec toi ? Je sais que je ne devrais pas dire ça, mais en y repensant, j’aimerais bien voir l&#039;éternelle inexpressive Nagato dans ce costume de bunny-girl. Elle donnerait certainement une impression complètement différente de celle d&#039;Asahina-san trop souvent en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’élève transféré que Haruhi attendais était enfin arrivé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me donna la nouvelle un jour avant le début des cours.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne trouves pas ça génial ? L&#039;étudiant transféré arrive vraiment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi se pencha vers moi, la voix excité. Son sourire lumineux était pareil à celui d’un jeune enfant ayant enfin reçu le jouet qu’il voulait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas d&#039;où elle le tenait, mais le nouvel élève serait en classe 1-9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est la chance de notre vie, c’est dommage que cet élève ne soit pas dans notre classe, mais c’est tout de même un mystérieux élève transféré, pas de doute possible ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne l’as même pas encore rencontré, alors comment tu peux savoir s&#039;il ou elle est mystérieux ou mystérieuse ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne l&#039;ais-je pas déjà dit ? Un grand pourcentage de ceux qui sont transférés au milieu de l’année sont anormaux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui donc a bien pu faire une telle statistique ? Je suppose que c’est un mystère en soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si toute personne transférée au milieu du mois de Mai était anormale, alors il y aurait des tas de mystérieux élèves transférés à travers le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, la façon de penser de Haruhi ne peut pas se cantonner à la logique. Dès que la cloche sonna la première heure, Haruhi s’échappa instantanément de la classe. Elle était certainement allée voir le nouvel élève mystérieux en classe 1-9. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant que ne sonne le début de l’heure de cours suivante, Haruhi revint avec un visage confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, c’est un mystérieux élève transféré... ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hum... il n&#039;a pas l&#039;air d&#039;y ressembler. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien sur qu&#039;il n&#039;y ressemble pas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« nous avons discuté, mais je n’ai pas encore assez d’informations. Peut-être qu’ils essayent de lui donner l&#039;apparence d&#039;une personne normale ; je suppose que c’est hautement probable. Après tout, ce n’est pas comme s&#039;ils révélaient leur véritable identité dès le jour de leur transfert. J’irai redemander à la prochaine pause. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne vas pas demander à nouveau s’il te plait ! J&#039;imagine les élèves de la Classe 1-9, n&#039;ayant rien à voir avec Haruhi, être mortellement effrayés par sa soudaine apparition tandis qu’elle attrapai un des étudiant pour lui demander « Où est l’élève transféré ? » , avant de lui foncer dessus. Ca, où elle pouvait débarquer alors qu’il serait en pleine conversation avec ses amis (ou amies) et elle submergerait l’élève transféré médusé de questions telles que « D’où viens-tu ? Qui es-tu vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce moment, je réfléchis à autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que l&#039;élève transféré est un gars ou une fille ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malgré la possibilité d’un déguisement, il semblerait que ce soit un garçon. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors c’est un garçon !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il semblerait que la SOS brigade aurait la chance de recruter un autre membre mâle à part moi. Haruhi va probablement trainer cet élève transféré sans l&#039;écouter juste parce qu’il est nouveau. Mais il pourrait très bien ne pas être aussi gentil que moi ou Asahina-san. Est-ce qu’elle pourras vraiment l&#039;amener au club ? Quelque soit la force de volonté de Haruhi, quelqu’un avec un fort caractère pourrait très bien l’ignorer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Du moment que l’on a le nombre, La « brigade pour Sauver le mOnde en le Surchargeant de fun de Suzumiya Haruhi » pourra exister en temps qu&#039;association. Peu importe que l&#039;école la reconnaisse ou pas, la personne qui devra s’occuper des paperasseries et des autres tâches ingrates, sera certainement... moi ! Pour les trois prochaines années, j’aurai à porter le nom de « Subordonné de Suzumiya Haruhi » et vivre ces jours dans le désespoir. &amp;lt;!-- fin d&#039;edition --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas encore pensé à ce que je veux faire une fois sorti du lycée, mais je sais que si je voulais intégrer une université, je devais surveiller mon comportement. Mais tant que je suis avec Haruhi, on dirait que ce souhait ne se réalisera jamais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que dois-je faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pu penser à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sais que j’aurai du faire face à Haruhi, lui faire dissoudre la brigade SOS, et faire de mon mieux pour qu’elle reprenne une vie de lycéenne normale. Peut être j’aurais pu lui faire cesser de penser aux aliens et aux voyageurs temporels, se fixer et trouver un petit ami, ou de rejoindre un club sportif, et être contente de ces trois années de lycée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaahh... Ça aurait été bien que je fasse ca! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais une plus grande volonté,  je n’aurais pas été aspiré si vainement dans le tourbillon centré autour de Suzumiya Haruhi. J’aurais vécu ces trois années de lycée et en serais sorti normalement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… dans le meilleur des cas du moins !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, la raison pour laquelle je dis ça est les étranges évènements qui me sont arrivés après ; Je pense que tout le monde commence à comprendre maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Où Dois-je commencer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, commençons lorsque l’élève transféré arriva à notre club.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20478</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20478"/>
		<updated>2007-09-24T16:08:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: Edition (90%)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Chapitre 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu les résultats, mes prévisions étaient exactes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après les cours, Haruhi n’a pas disparu instantanément de la salle de classe comme à son habitude. Cette fois, elle m’a fortement agrippé par la main et traîné de force hors de la classe, à travers les couloirs, les escaliers et s’est finalement arrêtée devant la porte menant au toit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette porte est habituellement fermée et la cage d’escalier au dessus du quatrième étage semble avoir été utilisée par le club d&#039;Art Plastique comme salle de stockage. D’énormes canevas, des cadres presque brisés, des statues de dieux de la guerre sans nez et d’autres trucs étaient entassés dans cette petite cage d’escalier, faisant d’un espace habituellement réduit un volume encore plus réduit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce qu’elle essayait de me faire en m’amenant ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai besoin de ton aide. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi m&#039;annonça ceci en m&#039;attrapant la cravate. Avec son regard acéré dirigé sur la partie inférieure de ma tête, j’avais l’impression qu’elle me menaçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mon aide pour quoi faire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je feignais l’ignorance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aide-moi à créer un nouveau club ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors dis-moi, pourquoi est-ce que je devrais t’aider à faire quelque chose que tu viens juste d&#039;inventer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Parce que j’ai besoin de trouver une salle ainsi que des membres pour le club, donc tu dois trouver quelle paperasse il faut pour l’école. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n’écoutait même pas. Je repoussais la main d’Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quel genre club penses-tu créer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est pas important ! L’important est de faire un club avant tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je doutais vraiment que l’école nous laisse former un club dont les activités sont inconnues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Écoutes ! Après les cours, tu iras chercher ce qu&#039;il faut, et je chercherai une salle pour le club. OK ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;NON !&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais répondu comme ça, j’aurais été certain de me faire tuer. Alors que j’hésitais sur la façon de répondre, Haruhi était déjà partie et descendait les escaliers, laissant derrière elle un étudiant mâle désorienté debout et tout seul dans la cage d’escalier poussiéreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Je n’ai même pas dit que j&#039;allais l&#039;aider… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, dire ça à une statue en plâtre est inutile. Je ne pouvais que traîner mes pieds lourdement, en essayant de trouver comment j&#039;allais expliquer tout ça à mes camarades de classe curieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conditions pour former une « association » :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinq membres ou plus. Un professeur référent, un nom de club, un président du club et un résumé des activités/objectifs sont nécessaires — qui doit ensuite être approuvés par le Comité Exécutif du Conseil des Étudiants. Les activités du club doivent entrer dans la philosophie de l’école en terme de créativité et de vivacité. Basé sur les constatations et les résultats des activités, le Comité Exécutif débattra sur l&#039;éventuelle promotion de l’association en « groupe d’étude ». En outre, en tant qu&#039;association, l’école n’apportera aucun financement. &amp;lt;!-- Ha bon ? et en tant que groupe d&#039;étude on a droit à quelque chose alors ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas vraiment eu à beaucoup chercher pour les conditions puisqu’elles étaient listées sur le dos du carnet de correspondance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les membres, c’est facile ; il suffit juste de trouver n’importe qui pour arriver au compte, donc ce ne sera pas un problème. Pour le professeur référent, c&#039;est plus difficile, mais je pense pouvoir me débrouiller. Quant au nom, quelque chose d’inoffensif fera l’affaire. Et le responsable du club sera, sans aucun doute, Haruhi elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis prêt à parier, par contre, que le résumé des activités/objectifs de notre club ne va certainement pas aller avec la « créativité et la vivacité ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, ce n’est pas comme si Haruhi était le genre de personne à se soucier des règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la cloche sonne la fin des cours, Haruhi se servit de son horrible force brutale en m’agrippant la manche de ma veste et m&#039;extrayant de la classe à la vitesse d’un kidnappeur. Il me fallut de grands efforts pour être sûr de ne pas laisser mon sac dans la classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’ai demandé parce que, eh bien, je suis normal après tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au Club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, si débordante d’énergie qu’elle était capable de dégager de notre chemin les personnes lentes devant nous, répondit avec une courte phrase, puis plus un mot. S’il te plait, est-ce que tu pourrais au moins relâcher ma main avant ?&lt;br /&gt;
Après avoir quitté le couloir du premier étage, on entra dans un autre bâtiment et monta dans des escaliers. On marcha dans un couloir sombre et à son centre, Haruhi s’arrêta. &amp;lt;!-- les conjugaisons de cette phrase sont toutes à revoir ! --&amp;gt;Bien sûr, je m’arrêtai aussi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une porte en face de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Club de littérature&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’insigne tordu était collé sur la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est ici. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans même frapper, Haruhi ouvrit&amp;lt;!-- &amp;quot;ouvra&amp;quot; ? Axel, sort de ce corps tout de suite ! --&amp;gt; la porte et entra dans la salle sans aucune considération. Bien entendu, je la suivis à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La salle est étonnement large, ou peut-être qu’elle donne cette impression parce qu’elle ne contient qu’une table rectangulaire, des chaises métalliques et une bibliothèque. Quelques fissures dans le plafond et les murs montraient à quel point le bâtiment est vieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle était comprise dans la salle, une fille était assise seule sur une chaise métallique, lisant un très gros livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, ceci est notre salle de club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;annonçant formellement, Haruhi ouvrit les bras. Son visage brillait de son sourire énergique. &amp;quot;Si seulement elle avait montré ce sourire en classe…&amp;quot; même si je le pensais, je n’osais pas m&#039;exprimer à voix haute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Attends un peu, on est où, là ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le bâtiment culturel et artistique. Cet endroit a des salles d’art et de musique pour le club d’art et le club d’orchestre. Les clubs et les associations n’ayant pas de salle attitrée ont toutes leurs activités dans ce bâtiment, connu comme le Vieux Complexe. Et cette salle appartient au Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et le club de littérature, alors ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Après que tous les élèves de troisième année aient eu leur diplôme ce printemps, le club avait zéro membre. Puisqu’aucun nouveau membre n’a été recruté, le club devait se dissoudre. Ah, au fait, elle est une première année et c’est le seul nouveau membre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ils ne sont pas encore dissouts ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est presque pareil ! Un club avec juste un membre c’est pareil qu’avec aucun. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Idiote ! Est-ce que tu essaierais de prendre le contrôle de la salle des autres ? Je lançais un regard rapide la fille du club de littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une fille avec des lunettes et des cheveux courts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi parlait déjà très fort. La fille, par contre, n’avait même pas levé sa tête une seule fois. À part parfois pour tourner les pages avec ses doigts, elle semblait immobile, ignorant complètement notre présence. Cette fille avait l&#039;air tout aussi étrange !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je baissais le ton et demandait à Haruhi :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et elle ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle a dit qu’elle s’en fichait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je lui ai déjà demandé pendant l’heure du déjeuner... Je lui ai dit que j’avais besoin qu’elle me prête la salle et elle m’a dit &amp;quot;fait donc&amp;quot;, tant qu’elle pouvait lire ses livres ici en paix. Maintenant que tu le dis, elle est assez bizarre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c’est toi qui dis ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’observai l&#039;étrange fille du club de littérature un peu plus attentivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait une peau pâle et un visage sans expression. Ses doigts bougeaient en rythme comme un robot. Cachant son joli visage, ses cheveux courts donnaient envie de lui retirer ses lunettes pour mieux la voir. Elle donnait l’impression d’une marionnette imperceptible. En somme, une folle mystérieuse et sans expression !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remarquant peut-être mon observation intrusive, la fille releva soudain la tête et repoussa de ses doigts la monture de ses lunettes sur son nez &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aperçus la profonde couleur de ses yeux me fixant à travers ses lunettes. Ni ses yeux ni ses lèvres ne montraient d’expression, presque comme un masque. Elle était différente d’Haruhi — son visage est plus du genre à ne montrer aucune d’émotions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Yuki Nagato. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son ton suggérait que son nom serait oublié par la plupart des gens dans les trois secondes après l’avoir entendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dis-moi, Nagato-san, » demandais-je, « cette fille-là voudrait se servir de ta salle de club pour faire un club de je-ne-sais-quoi. Ça ne te gêne pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le regard de Nagato n&#039;avait pas quitté son livre une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être embêtant pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça n’a pas d’importance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu seras peut-être même être chassé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Faites donc. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si elle répondait rapidement, elle ne montrait pas d’expression. Il me semblait qu&#039;elle n&#039;en avait rien à faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors c’est décidé, » interrompit soudainement Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle semblait vraiment surexcitée, ce qui me donnait un mauvais pressentiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, on se retrouvera dans cette salle après la classe. Tu as intérêt à être là ! Ou c’est comme si tu étais mort. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle dit ça avec un sourire digne d’un cerisier bourgeonnant. J’ai, à contrecœur, hoché la tête. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il vous plait, je ne veux pas déjà mourir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avions donc maintenant une salle pour le club, mais il n’y avait absolument aucun progrès avec la paperasse. Nous n’avions même pas encore décidé du nom ou déterminé quelles activités le club était censé avoir. J’avais demandé à Haruhi de réfléchir à ces choses en premier, mais elle semblait avoir d’autres plans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« On pourra décider ça plus tard ! » déclara fortement Haruhi. « Pour l’instant, le plus important est de recruter des membres. On a besoin d’au moins deux personnes en plus. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc tu as déjà compté la membre du club de littérature dedans ? Tu ne peux pas considérer Yuki Nagato comme un accessoire de la salle, quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas pour ça. Je vais bientôt trouver des gens ; j’ai déjà quelqu’un en tête. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment ne pas m’inquiéter ? Mon malaise est devenu encore plus profond !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain après les cours, après avoir décliné l’invitation de Taniguchi et Kunikida de rentrer ensemble, je me traînai à contrecœur en direction de la salle de club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi dit seulement « Pars devant ! » et disparut de la classe à une vitesse dont le Club d’Athlétisme aurait bien eu besoin. Elle était si rapide que je me suis demandé si elle n&#039;avait pas ajouté des boosters à ses chaussures. Je ne savais pas si elle était pressée de trouver de nouveaux membres ou si elle était juste très excitée d’avoir fait un pas en avant vers une rencontre du troisième type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un autre coté, je ne pouvais apporter que mon sac, donc je me dirigeai lentement vers le Club de Littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entrant dans le club, je découvris que Yuki Nagato était déjà à l’intérieur, toujours assise dans la même position tandis qu&#039;elle lisait son livre. Je l’approchai lentement, mais comme hier, son esprit était plongé dans le livre et ma présence ignorée. Est-ce que le Club de Littérature n’était qu&#039;un club de lecture pure ? Pour quelle autre raison passerait-elle son temps à lire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silence dans la salle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Qu&#039;est-ce que tu lis ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai la question, incapable de soutenir le silence plus longtemps. Yuki Nagato répondit en levant son livre et me montrant la couverture. Mes yeux virent un grand groupe de mots brillants dans une langue étrangère ; on aurait dit une sorte de roman de science-fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est intéressant ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuki Nagato poussa ses lunettes vers le haut sans effort avant de répondre d’un ton vide : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Unique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait qu’elle avait réponse à tout ce que je pouvais lui demander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quelle partie ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc tu aimes lire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Beaucoup. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour au silence…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais à ça en posant mon sac sur la table. Alors que je me préparais à m’assoir sur la chaise métallique, la porte s’ouvrit avec fracas comme si elle venait de recevoir violent un coup de pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, désolée je suis en retard ! Ça m’a pris un peu de temps d&#039;essayer d&#039;attraper cette nana ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était finalement arrivée, nous faisant un signe de la main. Son autre main tenait le poignet de quelqu’un d’autre — elle avait capturé une autre personne ! Lorsque Haruhi entra dans la salle, elle verrouilla la porte pour une raison inconnue. Clic ! Entendant ce son, la frêle jeune fille frissonna inconfortablement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waw, elle est vraiment mignonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle doit être la « volontaire désignée » de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Q… qu’est-ce que vous faites ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille posa la question, presque en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O…Où est-ce qu&#039;on est ? Pourquoi est-ce que vous m&#039;avez amenée ici ? Et p… pourquoi est-ce que tu verrouilles la porte ? Qu’est-ce que vous me voulez ? »&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_02.jpg|thumb|&#039;&#039;« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Silence ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi aboya d’une telle force que la fille se figea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir annoncé son nom, Haruhi s’arrêta de parler. Il semblerait que ce soit tout pour les présentations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le silence envahit une fois de plus la salle. Haruhi semblait satisfaite avec son air d’« un travail bien fait » ; Yuki Nagato, à son habitude, continuait de lire son livre sans aucune réaction ; et la fille appelée Asahina Mikuru était simplement morte de peur. Hé, pourquoi personne ne parlait-il ? Je commençais donc la conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« D’où est-ce que tu l’as enlevée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’était pas un enlèvement ! Je l’ai juste forcée à me suivre. » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais c’est la même chose !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai trouvée en train de rêvasser dans une salle de deuxième année, alors je l’ai donc ramenée de là. J’ai exploré tous les recoins de l’école pendant les intercours, donc je l’avais déjà remarquée plusieurs fois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est donc ça que tu faisais pendant les intercours lorsque tu disparaissais de la salle de classe. Non, attends, ce n’est pas le moment de penser à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De toute façon, c’est notre senpai ! » &amp;lt;!-- Note du traducteur à rajouter ailleurs : Senpai : personne d’un grade plus élevé... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la regardais avec incrédulité. Oh Mon Dieu, cette fille ne réfléchit même pas à ce qu’elle fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bon alors… dis-moi, pourquoi as-tu eu besoin d&#039;aller la chercher elle, heu, Asahina-senpai, c&#039;est ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Regarde là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa soudainement le nez de Mikuru Asahina, la faisant reculer instantanément.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N’est-elle pas craquante ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est quelque chose que seul un dangereux kidnappeur dirait ! C’est ce que je pensais du moins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je crois que les personnages [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Moe|Moe]] ont leur importance ! » continua-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Excuse-moi, tu pourrais répéter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai dit Moe ! La capacité à attendrir les gens ! À la base, la plupart des polars ont un personnage attendrissant qui attirera la pitié sur lui. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis automatiquement tourné vers Mikuru Asahina pour l&#039;observer : elle avait un petit corps et un visage qu&#039;on aurait facilement pu prendre pour celui d’une écolière. Ses cheveux marron étaient légèrement bouclés, et pendaient dans son dos. Ses yeux de petit chiot diffusaient une aura de « protégez-moi ». Ses lèvres entrouvertes révélaient une rangée de dents blanches comme l&#039;ivoire qui, couplées à son petit visage, formaient une combinaison parfaite. Si on lui avait mis entre les mains une baguette magique avec un bijou brillant, elle aurait même pu se transformer en petite fée ! Aargh~, mais à quoi est-ce que je pense !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et ce n’est pas tout ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit, puis saisit Mikuru Asahina par derrière avec ses mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina hurla instantanément. Mais Haruhi n’était même pas troublée, caressant ses seins à travers sa marinière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahhh ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle est si petite, alors que ses seins sont déjà plus gros que les miens ! Un joli visage et des gros seins sont également un facteur important pour émouvoir les gens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh mon Dieu, je vais m’évanouir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waw, ils sont vraiment gros. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi glissa ses mains sous l’uniforme d’Asahina et commença à tâtonner. Arrête ça espèce de perverse !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aah, ça m’énerve ! Son visage est trop mignon, et en plus ses seins sont plus gros que les miens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au… Au secours !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina devint rouge comme une pivoine. Elle essayait de se libérer avec ses mains et ses pieds, mais sa force était sans comparaison avec celle de son agresseur. Alors que Haruhi commençait à diriger ses mains vers la jupe d&#039;Asahina, je n’en pouvais finalement plus et je séparai la perverse d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais qu’est-ce que tu fous ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ils sont vraiment énormes ! C’est vrai ! Pourquoi n&#039;essaierais-tu pas toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina gémit faiblement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est tout ce que je pus dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus vraiment surpris que pendant toute cette agitation, Yuki Nagato, qui lisait son livre, n&#039;eût pas une fois levé la tête. Qu’est-ce qu’elle avait cette fille ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudainement, je pensais à quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, ce n&#039;est quand même pas… juste parce qu’elle est mignonne avec de gros seins que tu as amenée Asahina-senpai ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien évidemment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah mon Dieu, t&#039;es vraiment stupide !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un personnage-mascotte comme elle est nécessaire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nécessaire mon cul ! Qui a dit ça en plus ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina arrangea son uniforme froissé et regarda dans ma direction. Hé, ne me regarde pas comme ça, tu me mets dans une situation embarrassante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan, » demanda Haruhi, « es-tu dans un autre club ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O… Oui… le Club de Calligraphie »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quitte-le ! Ça gênera les activités de mon club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi ! T&#039;es pas un peu trop égoïste !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina avait le visage d’une victime dans une affaire de meurtre, me regardant avec des yeux demandant à être sauvés. Puis, ce fut comme si elle avait soudainement remarqué la présence de Yuki Nagato. Ses yeux s’élargirent et montrèrent une certaine hésitation. Un instant plus tard, elle soupira et murmura à voix basse :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… dans ce cas. » &amp;lt;!-- je suis prêt à parier que dans la VO, on retrouve le légendaire &amp;quot;So ka...&amp;quot; de Gendo --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce que tu as compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vais quitter le Club de Calligraphie, et rejoindre votre club… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix était tellement triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais je ne sais pas ce que fait le club de littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous ne sommes pas le Club de Littérature, » clarifia Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant Asahina confuse, je me dépêchai de donner une explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous empruntons temporairement cette salle pour les activités de notre club. Le club que tu viens de rejoindre est en fait une nouvelle association que Suzumiya Haruhi va créer dans un futur proche. On ne sait pas encore quelles vont être nos activités ; nous n&#039;avons même pas de nom. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Comment ?… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh, et celle qui est assise ici, est la véritable membre du Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina restait debout silencieuse, sa délicate bouche entrouverte. Sa réaction ? Parfaitement normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce ne sera pas un problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heureuse de ne pas être responsable de quoi que ce soit, Haruhi donna une tape dans les épaules d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je viens juste de penser à un nom ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …OK, écoutons-ça… » soufflais-je sans aucun enthousiasme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si possible, j’aurai vraiment voulu ne pas l’entendre ! Mais puisque je l’avais déjà demandé, Haruhi Suzumiya fit usage de sa voix claire pour annoncer le nom qu’elle venait de trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme tout le monde sait, tout a commencé de la vision simple et naïve de Haruhi Suzumiya, et de rien d’autre. Et donc… Le nom de notre nouveau club a été décidé :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La SOS-brigade !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;ekai wo&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;oini moriagerutame no&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya Hauhi no Dan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La brigade pour &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;auver le m&#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;nde en le surchargeant de fun de Haruhi &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya, abrégé en SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez tous rire maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais avant même que je puisse le faire le faire, je restais stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi l&#039;appeler une &amp;quot;brigade&amp;quot; ? Ca aurait du être &amp;quot;l’association pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Haruhi Suzumiya&amp;quot;, mais puisque le club n’avait pas encore le minimum requis pour devenir une association et que personne ne savait exactement à quoi servait le club, Haruhi répondit simplement que « puisqu&#039;on n’en sait rien, disons que c’est une brigade ! » Et c’est ainsi que le nom du club vit glorieusement le jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir entendu le nom, Asahina referma sa bouche, affligée. Yuki Nagato pouvait être considérée comme étrangère à la discussion, et je ne savais quoi dire. Ainsi, la motion pour le nouveau nom du club fut adoptée, à une voix pour et trois abstentions. La SOS-brigade est maintenant opérationnelle ! Quel magnifique moment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfft, fais comme tu veux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit : « Assurez-vous d&#039;être là tous les jours après les cours ! », Haruhi mit fin aux activités. Les épaules d&#039;Asahina retombèrent, son visage sans vie avançant dans le couloir, et donnant une impression de tristesse. Ne pouvant supporter de la voir ainsi, je l’ai rappelée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me regardait de son visage innocent, qui n’avait pas l’air d’être plus vieux que le mien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas à rejoindre un club aussi bizarre si tu ne le veux pas ! Tu n’as pas besoin de t’inquiéter d’elle, je trouverai un moyen de lui expliquer. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s’arrêta, me fit un clin d’œil et sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien. Je veux vous rejoindre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être un club ennuyeux ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’est pas important ; tu es membre du club toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non ! Que je sois membre ou pas de ce club n’est pas la question !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est peut-être le résultat absolu de ce plan temporel… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit-elle de ses yeux ronds perdus dans le vague.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce que c&#039;est supposé vouloir dire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De plus, je suis intéressée par la présence de Nagato-san… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Intéressée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Heu ? Non, rien. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina secoua la tête rapidement, entraînant ses longs cheveux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quoi, Asahina sourit, l’air embarrassé et me fit un profond salut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je peux être gênante, merci de me supporter. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n&#039;as pas besoin de faire ça… tu vas memettre dans une position difficile… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien m&#039;appeler Mikuru désormais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wah, elle est tellement mignonne que je me suis senti tout bizarre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui suit est une conversation que j’ai eue un jour avec Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu sais ce qu’il nous faudrait ensuite ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je pense mettre la main sur un mystérieux élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien me donner ta définition d’un « mystérieux » élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ceux qui sont transférés deux mois après que les cours aient commencé sont forcément de mystérieux élèves transférés. Tu ne crois pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Peut-être que c’est parce que leurs parents ont été mutés et qu&#039;ils ont dû les suivre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ce serait trop gros et pas naturel ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors qu&#039;est-ce qui est naturel pour toi ? Je voudrais bien savoir. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un mystérieux étudiant transféré… Est-ce qu&#039;ils existent au moins ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’écoutes vraiment jamais rien de ce que je dis, c&#039;est ça !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rumeurs couraient dans l’école que Haruhi et moi complotions quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, qu’est-ce que tu nous prépares avec Haruhi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me posait la question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne serais pas dans une relation romantique, non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Absolument pas ! Honnêtement, je voudrais, moi aussi, savoir ce que je suis en train de faire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Essaye de ne pas faire quelque chose de trop stupide, tu n’es plus au collège ! S’ils trouvent que tu as vandalisé le terrain de d&#039;entraînement ou un truc comme ça, tu pourrais être suspendu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;il s&#039;agissait seulement de Haruhi, j&#039;aurais pu tout simplement l’ignorer. Mais maintenant il y avait Yuki Nagato et Mikuru Asahina à protéger — je ne pouvais pas les laisser être impliquées. Lorsque je réalisai combien j’étais prévenant enver elles, je me sentis soudain fier de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fait est qu&#039;il n’existait aucun moyen de stopper cette folle de Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux aussi un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que la SOS-brigade avait été fondée, la salle du Club de Littérature commençait à se remplir d&#039;autres choses que la table rectangulaire, les chaises métalliques et la bibliothèque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un coin, se tenait maintenant un paravent, un flacon et des tasses, une théière, un poste CD/MD/radio, un congélateur, un microphone, une poêle à frire, une casserole et bien d’autres ustensiles de cuisine. Et puis quoi encore ? Elle a prévu qu&#039;on vive ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce moment, Haruhi est assise sur un bureau qu’elle a sorti de je ne sais où. Pour une raison inconnue, une pyramide triangulaire noire avec les mots « Chef de Brigade » est posée sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous sommes à l&#039;ère numérique, et nous n&#039;avons même pas un ordinateur. Ça va pas le faire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui a dit ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, tous les membres étaient présents aujourd’hui. Yuki Nagato à sa place habituelle, lisant un gros livre à propos de [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion|la chute de l’un des petits satellites de Saturne]], ou quelque chose d&#039;approchant. Asahina, qui n’était pas forcée de venir, est quand même docilement venue et était assise sur une chaise avec un air confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sauta du bureau s’avança vers moi avec un sourire sinistre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c’est pourquoi je vais m’en procurer un maintenant ! » déclara Haruhi comme prédateur cherchant sa proie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T&#039;en procurer un ? Tu veux dire, un ordinateur ? Mais où ? Tu ne prévois pas de cambrioler un magasin d’électronique quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr que non ! C’est à un endroit bien plus proche ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suivez-moi ! » Asahina et moi-même obtempérâmes à l’ordre de Haruhi et la suivîmes dans le couloir, jusqu&#039;a arriver enfin au Club d’Informatique, deux salles plus loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tiens, prends ça »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me tendait un appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Maintenant, écoute bien ! Je te donne le plan que tu devras le suivre à la lettre ! Tu n’auras qu’une seule chance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me fit descendre à son niveau et me chuchota son « plan » à l&#039;oreille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? Tu ne peux pas faire ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c&#039;est important ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien évidemmentque c&#039;est important, mademoiselle ! Je me retournai alors vers une Asahina interloquée, en essayant de l’avertir en lui faisant des clins d&#039;œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ferais mieux de déguerpir au plus vite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Asahina eut l&#039;air surprise et commença à rougir. Oh non, elle a compris complètement de travers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j’allais sauver Asahina d’un malheur certain, Haruhi frappa à la porte du Club d’Informatique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour à tous ! Je suis venue vous prendre un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;espace était similaire, mais comparé à notre salle, cette pièce était plus étriquée. Chacune des tables également espacée avait un ordinateur de bureau placé dessus avec des CD d’effets sonores. Les ventilateurs des PC en train de tourner étaient le seul bruit audible dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les quatre types qui étaient assis en tapant au clavier tournèrent tous leur tête vers la porte pour voir ce que Haruhi venait faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui est le responsable ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit exagérément. Un étudiant mâle se leva et répondit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis le président, je peux vous aider ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dois-je me répéter ? Je viens de dire : donnez-moi un ordinateur. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président du Club d’Informatique inconnu annonçait clairement : « QUOI ? » et se secoua ensuite violemment en dénégation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça ne va pas être possible. Comme l’école ne nous sponsorise pas assez, ces ordinateurs sont tous payés avec notre argent que nous avons durement gagné ! On ne peut pas vous les donner gratuitement. Vous nous prenez pour des imbéciles ou quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce qu&#039;on en a à faire ? Un seul suffira, vous en avez déjà plein en plus ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce… une seconde, vous êtes qui d’abord ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis Haruhi Suzumiya, Commandante de la SOS-brigade, et ceux-ci sont Sous-fifre Un et Sous-fifre Deux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey ! Qui a décidé que nous étions tes sous-fifres !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vous ordonne au nom de la SOS-brigade : donnez-nous un ordinateur tout de suite ! Et pas d’excuses ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne sais pas qui vous êtes, mais c’est hors de question ! Vous pouvez aller acheter vos propres ordinateurs vous-même ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque c’est comme ça, nous avons une solution. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Haruhi brillèrent sans ciler. Oh non, c’est pas bon signe ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi poussa Asahina, qui se tenait debout abasourdie à côté d’elle, vers le président et attrapa ensuite la main de ce dernier pour la placer sur le sein d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa~~ !! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clic !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au son des deux cris conjoints, j’appuyais sur le déclencheur de l’appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa Asahina, l’empêchant de fuir, alors que de l’autre main, elle pressait celle du président un peu plus fort encore sur le sein d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon ! Encore une ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contrecœur, je pressai une fois de plus le bouton. Asahina, Président du Club d’Informatique annonyme, vous avez mes plus sincères excuses. Alors que Haruhi allait lui mettre la main sous la jupe d&#039;Asahina, le président se libéra enfin de son emprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« MAIS BORDEL VOUS FAITES QUOI, LA !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa élégamment du doigt le président rouge de honte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ha ha ha, nous avons maintenant des preuves photographique de votre harcèlement sexuel sur l’un de nos membres ! Si vous ne voulez pas que l’école voie ces photos, donnez-nous un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce que c&#039;est que cette blague ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président protesta furieusement. Je comprends tout à fait ton état d’esprit, mon gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais c’est vous qui avez agrippé ma main ! Je suis innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ah vraiment ? &amp;lt;!-- O RLY ? --&amp;gt;Vous pouvez essayer de vous justifier, mais qui va vous croire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retournai et vis Asahina gisant par terre, paralysée. Elle devait être dans un tel état de choc que toute énergie avait dû la quitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l’autre côté, le président continuait à résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mes membres sont témoins de mon innocence ! Ce n’était pas ma volonté ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les trois membres qui étaient figés sur place hochèrent énergiquement la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est vrai ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le président est innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Haruhi pouvait vous entendre, elle ne serait pas Haruhi Suzumiya, les gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien, alors dans ce cas, j’aurai juste à dire que vous lui avez fait subir une tournante ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment, le visage de tout le monde vira au blanc, y compris le mien et celui d’Asahina. Oh Mon Dieu, fallait-il vraiment en arriver là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« S...Suzumiya-san... ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina encercla désespérément de ses bras les pieds d’Haruhi, mais celle-ci ne fit que les repousser. Haruhi bomba ensuite le torse et demanda pompeusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Vous nous en donnez un ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage du président tourna du rouge au blanc avant de s’assombrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, il abandonna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez-en un et barrez-vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, le président s’assit dépité. Ses membres se précipitèrent près de lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Président ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tenez bon ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président s’effondra comme celle d’un pantin sans ficelles. À voir quelqu’un d&#039;aussi abattu, même en étant du côté d’Haruhi, je ne pouvais m&#039;empêcher de verser une larme de tristesse pour lui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Lequel est le plus récent ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n’as vraiment pas de cœur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi devrait-on vous le dire !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres exaspérés continuaient leur maigre résistance, mais Haruhi indiqua simplement du doigt l&#039;appareil photo que je tennais dans mes mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Argh ! Celui-ci ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi regarda dans la direction indiquée par le membre et inspecta le modèle de l’ordinateur. Après quoi elle sortit un morceau de papier de la poche de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis passée au magasin d’électronique et j’ai demandé une liste des derniers modèles. Celui-ci n’a pas l’air d&#039;en faire partie. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille avait si méticuleusement planifié son affaire que ça en devenait inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inspecté tous les autres ordinateurs, Haruhi montra l’un d’entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux celui-là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Attendez ! Nous l’avons acheté le mois dernier ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Photo. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …P…prenez-le, bande de voleurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme il dit, nous étions vraiment des voleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cupidité de Haruhi n’avait pas de limites. Après avoir débranché tous les câbles, elle déplaça tous l&#039;équipement nécessaire à la salle du Club de Littérature sans ménagement. Elle ordonna ensuite au Club d’Informatique de reconnecter les câbles pour nous, puis de tirer deux câbles entre les deux salles pour que l’on puisse accéder à Internet. Elle les a même forcés à nous créer un intranet. Ses manières dégoutantes n&#039;étaient pas différentes de celle de voleurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Étant inutile pendant toute la scène, je ne pus que récupérer une Asahina dévastée, à genoux sur le sol, se cachant le visage et sanglotant sans arrêt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Rentrons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Snif… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, espèce d’idiote, tu ne pouvais pas utiliser tes propres seins !? Pour quelqu’un qui se déshabille devant des hommes sans réfléchir, ça n&#039;était rien  ! Je réconfortai Asahina, en marmonnant à propos de ce qui pouvait pousser Haruhi à vouloir un ordinateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus très rapidement au courant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s&#039;agissait de faire le site Web de la SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, maintenant vient la question : Qui va faire le site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Toi, bien sûr ! » dit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque tu as tant de temps libre, tu peux aussi bien le faire ! Je suis occupée à trouver les membres manquants. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’ordinateur fut placé sur la table où trônait la pyramide estampillée « Commandant de brigade ». Haruhi ajouta alors qu’elle surfait sur le net :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Fais en sorte qu’il soit terminé dans les deux prochains jours. Nous ne pourrons rien faire sans une page web. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le corps d’Asahina était étendu sur la table, les épaules frissonnantes, à côté d’où était assise Nagato Yuki, qui comme à son habitude lisait son livre, ignorant le reste du monde. J’étais visiblement le seul à avoir entendu Haruhi. Je n’avais pas d&#039;autre choix que d’agréer. Du moins, je quasiment certain que c’est ce que Haruhi pensait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne peux rien faire, même si tu affirmes le contraire. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est ce que j&#039;aurais voulu dire, honnêtement. Je n&#039;ai pas pour habitude de recevoir des ordres de Haruhi ! La seule raison qui m’avait poussé à accepter était parce qu’il s’agissait d’une page Web. Je n’en avait jamais fait avant, mais ça avait l’air intéressant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi donc, la difficile construction de ma page Web commença le lendemain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, c’était beaucoup plus simple que je ne le pensais. Puisque les membres du Club d’Informatique avaient déjà installé tous les logiciels nécessaires sur le disque, tout ce que j’avais à faire était de suivre le programme, faire un peu de copier-coller et voilà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le problème est : que dois-je écrire sur ce site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l’instant, je ne savais toujours pas quel était le but de la SOS-brigade, donc j’avais absolument rien à écrire. Après avoir écrit ‘Bienvenue sur la page d&#039;accueil de la SOS-brigade !‘  en haut de la page, je m’arrêtai bêtement. « Dépêche-toi de finir, tu entends ? » Les mots d’Haruhi sonnaient comme une malédiction à mes oreilles, je dus donc utiliser mon heure de déjeuner pour finir le site tout en prenant mon repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nagato-san, tu as une idée de ce que je devrais écrire ? » Je posais la question à Nagato, qui semblait venir même durant la pause du déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas vraiment. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;avait pas bougé la tête. Je sais que ce n’est pas mes affaires, mais je suis curieux de savoir si elle était attentive en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ramenant mon regard à l’écran 17’’, je me replongeais à nouveau dans mes profondes pensées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensai soudain à une chose : que se passerait-il si l’école apprenait qu’une association-même-pas-encore-reconnue utilisait sa bande passante pour héberger un site internet ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tant qu’ils n’auront pas remarqué, tout va bien ! Je pouvais imaginer la réponse de Haruhi. Si on se fait attraper, on aura juste à abandonner le site. Pour ce genre de choses, c’est premier arrivé, premier servi, tu sais. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment, parfois je suis assez envieux de l’attitude avenante et optimiste de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inséré quelques liens et ajouté l’adresse e-mail — un peu tôt pour créer un forum — j’uploadais le site, qui ne contenait qu’une page de garde sans plus de détails.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça ferait l&#039;affaire ! Après avoir vérifié que la page était accessible, j’éteignais l’ordinateur et alors que j’allais m’étirer, je fus étonné de trouver Nagato juste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est étrange, comment avais-je pu ne pas entendre le moindre bruit de pas ? Je ne savais pas quand elle était arrivée. Son visage était comme un masque. Elle me fixa avec son visage de joueur de poker comme si j’étais un test visuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prends-le. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle me tendait un livre très épais, que je pris machinalement. C’était vraiment lourd ! Un regard sur la couverture, il s’agissait du livre de science-fiction que Nagato lisait quelque jours auparavant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, Nagato sortit de la salle sans même se retourner ; je n’avais même pas eu le temps de dire quoi que ce soit. Pourquoi me prêtes-tu à moi un livre aussi épais ? A ce moment, la cloche sonna la fin de la pause déjeuner. Apparemment, pas grand monde ne respecte mes opinions. &amp;lt;!-- Et le rapport avec le choucroute ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir ramené le livre en classe et m’être assis, je sentis quelqu’un me pousser le dos avec un critérium.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Le site est terminé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi tenait les bords de la table et me fixait avec un air raide. Je remarquai que son cahier était couvert de gribouillis ici et là. Je tentai d’ignorer les regards de mes camarades et répondit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est fait mais c’est juste un site simple et merdique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca suffira, tant qu’il y a une adresse e-mail. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi ne mets-tu pas ta propre adresse ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca n’ira pas ! Et si ma boite devenait saturée à cause de tous les mails que les gens vont nous envoyer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne vois pas bien comment une boite mail fraichement créée pourrait être remplie si rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est un secret ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça elle me lança un mystérieux et sinistre sourire. Je le sens vraiment pas là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu le sauras quand la journée sera teminée, mais pour le moment c’est top secret. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait, je préfèrerais que tu ne me le dise jamais !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la sixième session, Haruhi avait disparu de la classe. Elle ne serait pas rentrée chez elle, quand même ? C&#039;était impossible. Certainement un autre mauvais présage. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fin des cours arriva très rapidement, et je marchai automatiquement vers la salle du club. Tout en me demandant pourquoi je faisais ça, mes pieds continuèrent leur course. Enfin j’arrivai au club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était prévisible, Nagato Yuki et Asahina Mikuru étaient déjà assises dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne suis pas du genre à critiquer, mais ces deux là avaient vraiment beaucoup de temps libre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me voyant entrer, Asahina m’accueillit avec une expression de soulagement. Visiblement passer du temps seul avec Nagato peut être exténuant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant, tu viens juste de tomber dans les griffes de Haruhi hier, et malgré ça tu viens quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est Suzumiya-san ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dieu seul le sait. Elle n’était plus en classe dès la sixième session. Elle est certainement sortie se procurer je ne sais quoi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que j’aurais encore à faire ce qu’elle m’as fait faire hier ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant à quel point Asahina-san avait l’air déprimée, je répondis doucement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas ! Si elle essaie de te faire faire des choses bizarres, je ferais tout mon possible pour l’arrêter. Elle peut se servir de son propre corps pour faire du chantage ! Ce n’est pas comme si je ne pouvais pas la battre au cas où ça chaufferait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la voir s&#039;incliner si adorablement, j&#039;avais vraiment envie de la serrer dans mes bras. Mais bien sur je ne l’ai pas fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors je compte sur toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas de problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je la réconfortais à plusieurs reprises, cinq minutes plus tard, toutes ces confirmations furent balancé par la fenêtre, jettées la mer, et s’évaporèrent comme une goutte d’eau à la surface du soleil. Oh combien je pouvais être naïf !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous salua énergiquement et entra dans la pièce, apportant avec elle deux sac en papier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Désolé, j’ai été retardée. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est très gentil de ta part ! Pour quelqu’un d’obsessionnel comme Haruhi, penser aux autres est certainement la dernière chose qui lui viendrait à l’esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posant les sacs sur le sol, Haruhi se retourna et verrouilla la porte. Par réflexe, Asahina eut un frisson en entendant le bruit du verrou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suzumiya, qu’es-ce que tu prépares aujourd’hui ? Je serais franc, je ne ferais plus jamais de pillage ou de chantage ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce tu racontes ? Je ne ferais jamais quelque chose pareille ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment ? Alors comment expliques-tu l’ordinateur sur la table !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Par des moyens pacifiques bien sûr ! OK, tout d’abord, regardez ça. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sortit d’un des sacs en papier un paquet de feuilles A4 avec quelques mots dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce sont des flyers pour présenter la SOS brigade a tout le monde. Ca m’a demandé beaucoup d’efforts pour me faufiler dans la salle de reproduction et faire ces 200 exemplaires ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous tendit les flyers. Alors c’était pour ça que tu as sauté les cours, hein ? Tu devrais te considérer chanceuse de ne pas t&#039;être fait prendre. Je n’était pas intéressé plus que ça par ce qui était écrit sur le papier, mais vu que j’en avais déjà pris un, autant lire ce qu&#039;il annonçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family: cursive; background: white; border: 1px solid #999; padding: 1em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Principe fondamental de la SOS brigade :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous, la brigade SOS, sommes à la recherche de toute sorte d&#039;évènements paranormaux dans ce monde. Nous invitons toute personne ayant expérimenté, expérimentant ou sur le point d&#039;expérimenter n&#039;importe quel genre de phénomène paranormal ou mystérieux à venir nous consulter. Nous ferons de notre mieux pour répondre à vos questions. Veuillez notter, cependant, que nous ne prennons pas en compte les phénomènes paranormaux naturels ; il doit s&#039;agir de phénomènes paranormaux qui nous semblent être très choquants. Notre adresse e-mail est ...&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je commençais à avoir une vague idée de ce que la SOS brigade était censée faire, maintenant. Il semblerait que, quoi qu&#039;il en soit, Haruhi voulait pénétrer dans le monde des romans de science-fiction, d&#039;enquêtes et de fantastique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien, il est l&#039;heure de distribuer ces flyers. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va faire ça ? » &amp;lt;!-- DTC ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A la grille de l’école. En ce moment même il y a encore beaucoup d’étudiants qui ne sont pas rentrés chez eux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, ok, ok, comme vous voudrez m&#039;dame. Alors que j’allais attraper le sac contenant les flyers, Haruhi m’arrêta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas besoin d’y aller, avec juste Mikuru-chan et moi ça ira. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina, qui tenait un papier dans les mains, tourna sa tête d’un air confus. Je me retournais et vis Haruhi fouiller dans l’autre sac en papier, pour en sortit autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ta-daa ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souriant tel un [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Doraemon|chat robotique]], Haruhi sortit un vêtement noir. Non, ce n’est pas possible ! Alors que Haruhi finissait de vider le contenu du sac issu de la quatrième dimension, je compris tout à coup pourquoi elle voulait qu&#039;Asahina-san distribue les flyers, et je priais pour son bien-être. Asahina-san, que ton âme repose en paix !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un collant noir, des bas résille, des oreilles de lapin, une cravate, des manchettes et une queue de lapin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca ne serait pas un costume de bunny-girl !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A... à quoi est-ce que cela va servir ? » demanda timidement Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu devrais le savoir. A s&#039;habiller en bunny-girl ! » annonça Haruhi comme si c&#039;était une évidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T-Tu ne voudrais quand même pas que je portes ça, q-quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr ! J’en ai même préparé un pour toi ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je... Je ne porterais pas ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiètes pas, la taille t&#039;ira parfaitement. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«C-Ce n’est pas le problème ! T...Tu ne voudrais quand même pas que je porte ça devant l’école, tout de même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien sûr. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! J&#039;veux pas ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Arrête de t&#039;plaindre ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et voilà ; elle à été repérée. Haruhi bondit sur Asahina-san, comme une lionne se jetant sur un cerf sans défense, et commença à lui arracher son uniforme marin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« NOOOON... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allez, sois une gentille fille et cesse de bouger ! » lança durement Haruhi en tirant habilement le gilet d’Asahina-san, avant de s’en prendre à la jupe. Alors que j’étais sur le point d’arrêter la folie de Haruhi, mes yeux rencontrèrent ceux d’Asahina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N... NE REGARDE PAS !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A son cri, je me suis précipité vers la porte... Merde ! Verrouillée ! Ca me prit un petit moment avant que je ne puisse ouvrir et  m&#039;échapper de la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir, je jetais un rapide coup d&#039;œil - Je découvrais Nagato lisant son livre comme si de rien n’était. N’a-t-elle rien à dire à propos de tout ça !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossais à la porte, en entendant les cris de Asahina-san derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaa~~ !!! » « Nooon ! » « Au... au moins laisse-moi les enlever toute seule... Snif~~ ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ça mélangé avec les cris de victoire de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est bien ! » « Enlève ça ! Vite ! » « Tu aurais du faire ce que je t&#039;ai dit ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merde, ne me demandez pas d’imaginer ce qu’il se passait à l’intérieur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant après, la voix d’Haruhi traversa la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu peux entrer maitenant ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que je soupirai en entrant dans la salle, je fus accueilli par la vision de deux magnifiques bunny-girls. Que ce soit Haruhi ou Asahina-san, le costume leur allait parfaitement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une grande partie de leur dos ainsi que leur décolleté était visible, leurs bas résille enveloppaient gracieusement leurs jambes et les paires d’oreilles de lapin rebondissait sur leurs têtes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est mince mais a les bonnes proportions ; Asahina-san est petite, mais sa silhouette est aussi parfaite. Pour être honnête, elles sont vraiment un régal pour les yeux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais s’il fallait dire ‘ce costume te vas bien’ à une Asahina-san en larmes, Haruhi demanda :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A quoi tu penses ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et tu as encore le cran de me demander à quoi je pense. Est-ce que ton crâne est endommagé !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca va forcement attirer l’attention de tout le monde. Comme ça, les gens vont certainement venir chercher les flyers ! » fit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si tu portes des vêtements si étranges à l&#039;air libre, les gens vont te regarder bizarrement... Attends un peu, comment se fait-il que Nagato-san n’ai pas besoin d&#039;en porter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J&#039;ai acheté seulement deux ensembles. Comme c’est livré avec des accessoires, ils coutent très cher. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où as-tu acheté çà de toute façon ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Sur le net. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« ...je vois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais quand est-ce que Haruhi était devenue plus grande que moi, je remarquai qu’elle portait des chaussures à talons aiguilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa les sacs contenant les flyers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allons-y Mikuru-chan.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina croisa les bras sur sa poitrine et me lança un regard pitoyable. Je ne pus que la fixer dans son déguisement de bunny-girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis désolé, je ne peux dresser aucune résistance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san tenta de se cramponner à la table et de résister, pleurnichant comme un enfant mais elle n’avait aucune chance face à la force de Haruhi. Elle fut trainée par Haruhi et les deux bunny-girl disparurent de la salle. Alors que je m’asseyais tristement, me sentant coupable...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki pointa le sol. Je regardais et vis deux marinières trainer... Hem, est-ce que j&#039;aurais vu un soutien-gorge là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille aux cheveux courts pointa le placard de l’autre coté de la salle du doigt puis retourna à son livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne pourrais pas ramasser leurs habits toi-même !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je soupirai et vint ramasser les vêtements, avant de les placer dans le placard. Ah~ ! On pouvait encore sentir la chaleur corporelle dans les vêtements. Ils étaient encore chaud !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une demie-heure après, une Asahina-san épuisée fut de retour. Whoa, ses yeux étaient aussi rouges que ceux d’un lapin, je ferais mieux de rester silencieux. Je lui attrapais rapidement une chaise et comme la dernière fois, elle s’assit simplement et s’affala sur la table, les épaules frissonnantes. Elle n&#039;avait pas l&#039;air d&#039;avoir la force de se changer. Mais face à son dos nu, je ne savais plus où regarder, alors je retirais ma veste et la déposais sur les épaules tremblantes. La présence d’une fille sanglotante et d’un rat de bibliothèque qui se fichait de ce qu’il se passait, tout comme le fait que je soit complètement perdu, avait plongé la salle dans une atmosphère on ne peut plus maussade. Les cris du Club de Baseball pouvaient être entendus au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;étais sur le point de réfléchir à ce que j&#039;allais manger ce soir, Haruhi revint. La première chose qu’elle fit fut de cracher nerveusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’ils aillent se faire voir ! Qu’es-ce qu’ils ont ces sales profs ? Ils se mettent toujours au milieu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas certain de la raison de sa colère, je demandai : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il y a un problème ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’avais même pas encore donné la moitié des flyers qu&#039;à débarqué un stupide prof pour nous demander d’arrêter de les distribuer ! Qu’es-ce qui ne va pas chez lui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crétine. Si les enseignants fermaient les yeux sur des élèves habillées en bunny-girls distribuant des flyers aux portes du lycée, voilà qui serait anormal !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan était quasiment en larmes, et on m’a emmenée voir le Principal, après cet Okabe du Club de Handball est venu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suppose que le principal et Okabe sensei ne savaient pas où poser leurs yeux pendant qu’ils te regardaient, habillée comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ho, ça m’fait chier ! Ca suffira pour aujourd’hui ! Rentrez chez vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi enleva lentement ses oreilles de lapin et entreprit ensuite de retirer son costume de lapine. Je me précipitai immédiatement dehors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Combien de temps es-ce que tu penses continuer à pleurer comme ça ? Change-toi et vite ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossais au mur du couloir et attendit qu’elles se changent. Il semblerait que Haruhi ne soit pas une exhibitionniste née, c’est juste qu’elle n’avait pas idée de l’effet que son corps à demi nu pouvais provoquer chez les mecs. La raison qui l’avais poussée à revêtir un costume de bunny-girl n’était pas tant de mettre en valeur son corps sexy, mais plutôt d’attirer l’attention des gens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce train, elle n’avait aucune chance de vivre une relation amoureuse normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;aurais souhaité qu&#039;elle ait un peu plus de considération sur la façon dont les mecs réfléchissent. Au moins être considéré pour  moi ! Honnêtement, trainer avec quelqu’un d&#039;aussi barrée était vraiment fatigant. De plus, pour le bien d’Asahina, je devais l&#039;espérer. Mouais... Nagato-san, laisse-nous au moins connaitre ton opinion !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un peu plus tard, Asahina-san émergea de la salle avec l&#039;air triste de quelqu’un qui vient de manquer ses examens. Elle avait besoin de s&#039;appuyer au mur ou elle s’effondrerai certainement. Ne sachant que dire, je restai silencieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon-kun... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix tremblante ressemblait à l’un de ces fantômes des navire hantés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si quelque chose devrait se passer et que je ne puisse pas être mariée, est-ce que tu me m&#039;emmènerais.. ? » &amp;lt;!-- des révélations du futur ??? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hem, que devais-je dire ? Et pourquoi est-ce que tu m’appelles Kyon toi aussi ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me rendit ma veste tel un robot. Alors que je me demandais si elle me tomber dans les bras en pleurant, elle était déjà partie au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Argh... Quelle honte !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain, Asahina ne se montra pas en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était déjà assez célèbre dans la classe, mais après l’incident des bunny-girls, son nom et son eccentricité étaient devenue matières à légendes pour l’école. Pas que ça m’embête vraiment, puisque je ne suis pas responsable des actions d’Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui m&#039;embête, par contre, c’est que les actions de Suzumiya Haruhi avaient aussi lancés des rumeurs sur Asahina Mikuru-san. Ca, et les mauvais regards que je reçois de tout le monde dans l’école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé Kyon... on dirait que tu t’amuses bien avec Suzumiya... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me dit ca sympathiquement après les cours. « Je n’aurais jamais pensé que tu deviendrais ami avec elle... On dirait que rien n’est impossible en ce monde ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, la ferme !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai été surpris hier ! Voir des bunny-girls alors que je rentrais chez moi, j&#039;ai cru rêver ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kunikida entra dans la conversation, apportant avec lui un flyer familier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est quoi la SOS brigade ? Ca parle de quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Va donc plutôt poser la question à Haruhi. Je sais pas, et je veux pas le savoir. Et même si je voulais, j’ai pas envie de te le dire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca nous demande de parler des phénomènes paranormaux, mais ça définit même pas ce que c&#039;est. Et, qu’est-ce que ça veut dire de ne pas prendre en compte des phénomènes paranormaux normaux ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même Ryouko Asajura est venue me dire un mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vous semblez faire des choses intéressantes. Mais si ça dépasse vraiment trop les bornes, je vous conseille de tout arrêter. Honnêtement, vous êtes allés trop loin hier. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais su, je me serai fait porter pâle moi aussi aujourd&#039;hui !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est encore exaspérée. D’un coté, elle est furieuse contre les professeurs qui l’ont empêchée de distribuer les flyers ; d’un autre coté, elle est furieuse que la boîte e-mail de la SOS brigade soit complètement vide. Je m’attendais à une ou deux blagues dans la boite de réception, mais il semblerait que les gens soit plus rationnels que je ne le pensais. Peut-être que personne ne voulait être impliqué avec Haruhi et ses problèmes ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi jura devant la boite de réception vide, secouant vigoureusement la souris optique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi personne n’envoie de mails ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il n’y en avait pas hier ni aujourd’hui. Peut être que tout le monde a des expériences qu’ils pourraient raconter, mais qu’ils ne veulent pas les partager avec un club aussi suspect que le notre ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’essayai de justifier sans grande conviction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous avez déjà vécu des phénomènes paranormaux ? Oui. Oh c’est cool, dans ce cas racontez-moi. OK, en fait...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait ! C’est pas comme si quelque chose comme ça allait se passer, OK ? Maintenant écoute-moi Haruhi ! Ce genre de choses n&#039;arrivent que dans une bande dessinée ou un roman. La vraie vie est stricte et très cruelle. Des choses comme une conspiration pour détruire le monde depuis un lycée préfectural, des organismes mutants se promenant dans une banlieue, ou un vaisseau spatial caché dans une montagne, tout ca est impossible. Impossible ! Tu m’entends ? Tu comprends maintenant non ? Tous tes comportements eccentriques  est le résultat du fait que tu n’as pas trouvé le moyen de libérer tes émotions, n’est-ce pas ? Tous tes comportements excentriques sont le résultat de ton incapacité à trouver un moyen d&#039;évacuer tes émotions tristes, n&#039;est-ce pas ? Mais il est temps pour toi de te réveiller. &amp;lt;!-- Le dormeur doit se réveiller ! --&amp;gt; Tu devrais revenir sur terre et trouver un petit ami qui ira chez toi tous les jours et au cinéma le dimanche, ou peut être devrais-tu rejoindre un club de sport pour dépenser ton trop-plein d’énergie. Avec tes capacités, tu serais dans l’équipe principale très rapidement, en devenant un membre actif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... J’aurai voulu dire plus mais je n’avais pensé que ces cinq lignes lorsque les poings d’Haruhi vinrent s&#039;agiter devant moi, autant m’arrêter là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan a pris sa journée, à ce que j’ai entendu ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle ne reviendra peut-être pas. La pauvre fille, j’espère qu’elle n’est pas traumatisée pas les évènements d’hier.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mince, et dire que je lui avais préparé un nouveau costume pour aujourd’hui ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne peux pas l’essayer sur toi-même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur que je peux ! C&#039;est juste que ce serait trop chiant sans Mikuru-chan. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki se fondait dans le décor comme si elle était invisible. Etrange, pourquoi es-tu si obsédée par Asahina-san ; pourquoi ne peux-tu pas, pour une fois, essayer le costume sur Nagato et la forcer à jouer avec toi ? Je sais que je ne devrais pas dire ca, mais en y repensant, j’aimerais bien voir l&#039;éternelle inexpressive Nagato dans ce costume de bunny-girl. Elle donnerait certainement une impression complètement différente que celle d&#039;Asahina-san trop souvent en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’élève transféré que Haruhi attendais est enfin arrivé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me donna la nouvelle avant le début des cours un jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne trouves pas ça génial ? Il arrive vraiment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une Haruhi excitée me parle en se penchant en avant vers ma direction. Son grand sourire était pareil à celui d’un jeune enfant ayant enfin reçu le jouet qu’il voulait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas où est-ce qu’elle l’a entendu, mais le nouvel élève sera en classe 1-9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est la chance d’une vie, c’est dommage qu’il ne sois pas dans notre classe, mais c’est tout de même un élève transféré mystérieux, pas de doute possible ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne l’as même pas encore rencontré, alors comment tu peux savoir qu’il est mystérieux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai pas déjà dit ? il y a de fortes chances que ceux qui sont transférés au milieu de l’année dont anormaux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui donc a bien pu faire cette statistique ? Je suppose que c’est un mystère en soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tous ceux qui étaient transférés au mois de Mai étaient des gens anormaux, alors il y aurait des tas d’élèves anormaux à travers le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, la facon de penser d’Haruhi ne peut pas se cantonner à la logique. Après que la première session fut passée, Harihi s’échappa instantanément de la classe. Elle était certainement allée voir le nouvel élève mystérieux en classe 1-9. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant le début de l’heure de cours suivante, Haruhi revint avec un visage confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, c’est un élève mystérieux…. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hum… on dirait pas. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien sur que ce n’est pas le cas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne lui ai pas parlé mais je n’ai pas encore assez d’information. Peut être qu’il essaie de se faire passer pour une personne normale ; je pense que c’est certainement le cas. Après tout, ce n’est pas comme si ils pouvaient révéler leurs identités dès le jour de leur arrivée. J’irai demander à la prochaine pause. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne vas pas redemander s’il te plait ! Je peut imaginer les élèves de la classe 1-9, qui n’ont rien à voir avec Haruhi, être effrayés à mort par son apparence soudaine alors qu’elle attrapai un des étudiant pour lui demander « Ou se trouve l’élève transféré? » , avant qu’elle ne lui fonce dessus. Ca, où elle pourrait débarquer alors qu’il est en pleine conversation avec ses amis et elle submergerait l’élève transféré avec des questions telles que « D’où viens tu ? Qui es tu vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce moment, je pensais à quelque chose d’autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cet élève transféré, est-ce un élève ou une élève ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malgré la possibilité d’un déguisement, il semblerait qu’il s’agisse d’un élève. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors c’est UN élève !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait que la brigade SOS a une chance de recruter un autre membre homme à part moi. Haruhi pourrait juste traîner cet élève transféré sans écouter son opinion juste parce qu’il est nouveau. Mais il pourrait très bien ne pas être aussi gentil que moi et Asahina. Est-ce qu’elle pourras vraiment le traîner dans le club ? Quelque soit la force de la motivation de Haruhi, quelqu’un avec une forte opinion pourrait très bien l’ignorer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant que l’on a le nombre, La « brigade pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Suzumiya Haruhi » pourrait exister en temps qu’association. Que l’école la reconnaisse en temps que telle ou pas, la personne qui devra s’occuper des paperasseries et des autres tâches ingrates, serait…moi ! Pour les trois prochaines années, j’aurai à porter le nom de « Subordonné de Suzumiya Haruhi » et vivre ces jours dans le désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas encore pensé à ce que je veux faire une fois sorti du lycée, mais je sais que si je voulais intégrer une université, je devais surveiller mon comportement. Mais tant que je suis avec Haruhi, on dirait que ce souhait ne se réalisera jamais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que dois-je faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pu penser à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sais que j’aurai du faire face à Haruhi, lui faire dissoudre la brigade SOS, et faire de mon mieux pour qu’elle reprenne une vie de lycéenne normale. Peut être j’aurais pu lui faire cesser de penser aux aliens et aux voyageurs temporels, se fixer et trouver un petit ami, ou de rejoindre un club sportif, et être contente de ces trois années de lycée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaahh... Ça aurait été bien que je fasse ca! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais une plus grande volonté,  je n’aurais pas été aspiré si vainement dans le tourbillon centré autour de Suzumiya Haruhi. J’aurais vécu ces trois années de lycée et en serais sorti normalement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… dans le meilleur des cas du moins !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, la raison pour laquelle je dis ça est les étranges évènements qui me sont arrivés après ; Je pense que tout le monde commence à comprendre maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Où Dois-je commencer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, commençons lorsque l’élève transféré arriva à notre club.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20467</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20467"/>
		<updated>2007-09-21T17:17:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: Edition (75%)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Chapitre 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu les résultats, mes prévisions étaient exactes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après les cours, Haruhi n’a pas disparu instantanément de la salle de classe comme à son habitude. Cette fois, elle m’a fortement agrippé par la main et traîné de force hors de la classe, à travers les couloirs, les escaliers et s’est finalement arrêtée devant la porte menant au toit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette porte est habituellement fermée et la cage d’escalier au dessus du quatrième étage semble avoir été utilisée par le club d&#039;Art Plastique comme salle de stockage. D’énormes canevas, des cadres presque brisés, des statues de dieux de la guerre sans nez et d’autres trucs étaient entassés dans cette petite cage d’escalier, faisant d’un espace habituellement réduit un volume encore plus réduit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce qu’elle essayait de me faire en m’amenant ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai besoin de ton aide. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi m&#039;annonça ceci en m&#039;attrapant la cravate. Avec son regard acéré dirigé sur la partie inférieure de ma tête, j’avais l’impression qu’elle me menaçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mon aide pour quoi faire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je feignais l’ignorance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aide-moi à créer un nouveau club ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors dis-moi, pourquoi est-ce que je devrais t’aider à faire quelque chose que tu viens juste d&#039;inventer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Parce que j’ai besoin de trouver une salle ainsi que des membres pour le club, donc tu dois trouver quelle paperasse il faut pour l’école. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n’écoutait même pas. Je repoussais la main d’Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quel genre club penses-tu créer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est pas important ! L’important est de faire un club avant tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je doutais vraiment que l’école nous laisse former un club dont les activités sont inconnues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Écoutes ! Après les cours, tu iras chercher ce qu&#039;il faut, et je chercherai une salle pour le club. OK ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;NON !&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais répondu comme ça, j’aurais été certain de me faire tuer. Alors que j’hésitais sur la façon de répondre, Haruhi était déjà partie et descendait les escaliers, laissant derrière elle un étudiant mâle désorienté debout et tout seul dans la cage d’escalier poussiéreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Je n’ai même pas dit que j&#039;allais l&#039;aider… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, dire ça à une statue en plâtre est inutile. Je ne pouvais que traîner mes pieds lourdement, en essayant de trouver comment j&#039;allais expliquer tout ça à mes camarades de classe curieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conditions pour former une « association » :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinq membres ou plus. Un professeur référent, un nom de club, un président du club et un résumé des activités/objectifs sont nécessaires — qui doit ensuite être approuvés par le Comité Exécutif du Conseil des Étudiants. Les activités du club doivent entrer dans la philosophie de l’école en terme de créativité et de vivacité. Basé sur les constatations et les résultats des activités, le Comité Exécutif débattra sur l&#039;éventuelle promotion de l’association en « groupe d’étude ». En outre, en tant qu&#039;association, l’école n’apportera aucun financement. &amp;lt;!-- Ha bon ? et en tant que groupe d&#039;étude on a droit à quelque chose alors ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas vraiment eu à beaucoup chercher pour les conditions puisqu’elles étaient listées sur le dos du carnet de correspondance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les membres, c’est facile ; il suffit juste de trouver n’importe qui pour arriver au compte, donc ce ne sera pas un problème. Pour le professeur référent, c&#039;est plus difficile, mais je pense pouvoir me débrouiller. Quant au nom, quelque chose d’inoffensif fera l’affaire. Et le responsable du club sera, sans aucun doute, Haruhi elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis prêt à parier, par contre, que le résumé des activités/objectifs de notre club ne va certainement pas aller avec la « créativité et la vivacité ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, ce n’est pas comme si Haruhi était le genre de personne à se soucier des règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la cloche sonne la fin des cours, Haruhi se servit de son horrible force brutale en m’agrippant la manche de ma veste et m&#039;extrayant de la classe à la vitesse d’un kidnappeur. Il me fallut de grands efforts pour être sûr de ne pas laisser mon sac dans la classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’ai demandé parce que, eh bien, je suis normal après tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au Club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, si débordante d’énergie qu’elle était capable de dégager de notre chemin les personnes lentes devant nous, répondit avec une courte phrase, puis plus un mot. S’il te plait, est-ce que tu pourrais au moins relâcher ma main avant ?&lt;br /&gt;
Après avoir quitté le couloir du premier étage, on entra dans un autre bâtiment et monta dans des escaliers. On marcha dans un couloir sombre et à son centre, Haruhi s’arrêta. &amp;lt;!-- les conjugaisons de cette phrase sont toutes à revoir ! --&amp;gt;Bien sûr, je m’arrêtai aussi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une porte en face de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Club de littérature&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’insigne tordu était collé sur la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est ici. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans même frapper, Haruhi ouvrit&amp;lt;!-- &amp;quot;ouvra&amp;quot; ? Axel, sort de ce corps tout de suite ! --&amp;gt; la porte et entra dans la salle sans aucune considération. Bien entendu, je la suivis à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La salle est étonnement large, ou peut-être qu’elle donne cette impression parce qu’elle ne contient qu’une table rectangulaire, des chaises métalliques et une bibliothèque. Quelques fissures dans le plafond et les murs montraient à quel point le bâtiment est vieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle était comprise dans la salle, une fille était assise seule sur une chaise métallique, lisant un très gros livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, ceci est notre salle de club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;annonçant formellement, Haruhi ouvrit les bras. Son visage brillait de son sourire énergique. &amp;quot;Si seulement elle avait montré ce sourire en classe…&amp;quot; même si je le pensais, je n’osais pas m&#039;exprimer à voix haute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Attends un peu, on est où, là ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le bâtiment culturel et artistique. Cet endroit a des salles d’art et de musique pour le club d’art et le club d’orchestre. Les clubs et les associations n’ayant pas de salle attitrée ont toutes leurs activités dans ce bâtiment, connu comme le Vieux Complexe. Et cette salle appartient au Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et le club de littérature, alors ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Après que tous les élèves de troisième année aient eu leur diplôme ce printemps, le club avait zéro membre. Puisqu’aucun nouveau membre n’a été recruté, le club devait se dissoudre. Ah, au fait, elle est une première année et c’est le seul nouveau membre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ils ne sont pas encore dissouts ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est presque pareil ! Un club avec juste un membre c’est pareil qu’avec aucun. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Idiote ! Est-ce que tu essaierais de prendre le contrôle de la salle des autres ? Je lançais un regard rapide la fille du club de littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une fille avec des lunettes et des cheveux courts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi parlait déjà très fort. La fille, par contre, n’avait même pas levé sa tête une seule fois. À part parfois pour tourner les pages avec ses doigts, elle semblait immobile, ignorant complètement notre présence. Cette fille avait l&#039;air tout aussi étrange !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je baissais le ton et demandait à Haruhi :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et elle ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle a dit qu’elle s’en fichait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je lui ai déjà demandé pendant l’heure du déjeuner... Je lui ai dit que j’avais besoin qu’elle me prête la salle et elle m’a dit &amp;quot;fait donc&amp;quot;, tant qu’elle pouvait lire ses livres ici en paix. Maintenant que tu le dis, elle est assez bizarre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c’est toi qui dis ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’observai l&#039;étrange fille du club de littérature un peu plus attentivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait une peau pâle et un visage sans expression. Ses doigts bougeaient en rythme comme un robot. Cachant son joli visage, ses cheveux courts donnaient envie de lui retirer ses lunettes pour mieux la voir. Elle donnait l’impression d’une marionnette imperceptible. En somme, une folle mystérieuse et sans expression !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remarquant peut-être mon observation intrusive, la fille releva soudain la tête et repoussa de ses doigts la monture de ses lunettes sur son nez &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aperçus la profonde couleur de ses yeux me fixant à travers ses lunettes. Ni ses yeux ni ses lèvres ne montraient d’expression, presque comme un masque. Elle était différente d’Haruhi — son visage est plus du genre à ne montrer aucune d’émotions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Yuki Nagato. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son ton suggérait que son nom serait oublié par la plupart des gens dans les trois secondes après l’avoir entendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dis-moi, Nagato-san, » demandais-je, « cette fille-là voudrait se servir de ta salle de club pour faire un club de je-ne-sais-quoi. Ça ne te gêne pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le regard de Nagato n&#039;avait pas quitté son livre une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être embêtant pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça n’a pas d’importance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu seras peut-être même être chassé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Faites donc. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si elle répondait rapidement, elle ne montrait pas d’expression. Il me semblait qu&#039;elle n&#039;en avait rien à faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors c’est décidé, » interrompit soudainement Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle semblait vraiment surexcitée, ce qui me donnait un mauvais pressentiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, on se retrouvera dans cette salle après la classe. Tu as intérêt à être là ! Ou c’est comme si tu étais mort. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle dit ça avec un sourire digne d’un cerisier bourgeonnant. J’ai, à contrecœur, hoché la tête. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il vous plait, je ne veux pas déjà mourir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avions donc maintenant une salle pour le club, mais il n’y avait absolument aucun progrès avec la paperasse. Nous n’avions même pas encore décidé du nom ou déterminé quelles activités le club était censé avoir. J’avais demandé à Haruhi de réfléchir à ces choses en premier, mais elle semblait avoir d’autres plans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« On pourra décider ça plus tard ! » déclara fortement Haruhi. « Pour l’instant, le plus important est de recruter des membres. On a besoin d’au moins deux personnes en plus. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc tu as déjà compté la membre du club de littérature dedans ? Tu ne peux pas considérer Yuki Nagato comme un accessoire de la salle, quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas pour ça. Je vais bientôt trouver des gens ; j’ai déjà quelqu’un en tête. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment ne pas m’inquiéter ? Mon malaise est devenu encore plus profond !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain après les cours, après avoir décliné l’invitation de Taniguchi et Kunikida de rentrer ensemble, je me traînai à contrecœur en direction de la salle de club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi dit seulement « Pars devant ! » et disparut de la classe à une vitesse dont le Club d’Athlétisme aurait bien eu besoin. Elle était si rapide que je me suis demandé si elle n&#039;avait pas ajouté des boosters à ses chaussures. Je ne savais pas si elle était pressée de trouver de nouveaux membres ou si elle était juste très excitée d’avoir fait un pas en avant vers une rencontre du troisième type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un autre coté, je ne pouvais apporter que mon sac, donc je me dirigeai lentement vers le Club de Littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entrant dans le club, je découvris que Yuki Nagato était déjà à l’intérieur, toujours assise dans la même position tandis qu&#039;elle lisait son livre. Je l’approchai lentement, mais comme hier, son esprit était plongé dans le livre et ma présence ignorée. Est-ce que le Club de Littérature n’était qu&#039;un club de lecture pure ? Pour quelle autre raison passerait-elle son temps à lire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silence dans la salle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Qu&#039;est-ce que tu lis ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai la question, incapable de soutenir le silence plus longtemps. Yuki Nagato répondit en levant son livre et me montrant la couverture. Mes yeux virent un grand groupe de mots brillants dans une langue étrangère ; on aurait dit une sorte de roman de science-fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est intéressant ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuki Nagato poussa ses lunettes vers le haut sans effort avant de répondre d’un ton vide : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Unique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait qu’elle avait réponse à tout ce que je pouvais lui demander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quelle partie ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc tu aimes lire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Beaucoup. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour au silence…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais à ça en posant mon sac sur la table. Alors que je me préparais à m’assoir sur la chaise métallique, la porte s’ouvrit avec fracas comme si elle venait de recevoir violent un coup de pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, désolée je suis en retard ! Ça m’a pris un peu de temps d&#039;essayer d&#039;attraper cette nana ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était finalement arrivée, nous faisant un signe de la main. Son autre main tenait le poignet de quelqu’un d’autre — elle avait capturé une autre personne ! Lorsque Haruhi entra dans la salle, elle verrouilla la porte pour une raison inconnue. Clic ! Entendant ce son, la frêle jeune fille frissonna inconfortablement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waw, elle est vraiment mignonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle doit être la « volontaire désignée » de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Q… qu’est-ce que vous faites ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille posa la question, presque en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O…Où est-ce qu&#039;on est ? Pourquoi est-ce que vous m&#039;avez amenée ici ? Et p… pourquoi est-ce que tu verrouilles la porte ? Qu’est-ce que vous me voulez ? »&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_02.jpg|thumb|&#039;&#039;« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Silence ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi aboya d’une telle force que la fille se figea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir annoncé son nom, Haruhi s’arrêta de parler. Il semblerait que ce soit tout pour les présentations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le silence envahit une fois de plus la salle. Haruhi semblait satisfaite avec son air d’« un travail bien fait » ; Yuki Nagato, à son habitude, continuait de lire son livre sans aucune réaction ; et la fille appelée Asahina Mikuru était simplement morte de peur. Hé, pourquoi personne ne parlait-il ? Je commençais donc la conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« D’où est-ce que tu l’as enlevée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’était pas un enlèvement ! Je l’ai juste forcée à me suivre. » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais c’est la même chose !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai trouvée en train de rêvasser dans une salle de deuxième année, alors je l’ai donc ramenée de là. J’ai exploré tous les recoins de l’école pendant les intercours, donc je l’avais déjà remarquée plusieurs fois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est donc ça que tu faisais pendant les intercours lorsque tu disparaissais de la salle de classe. Non, attends, ce n’est pas le moment de penser à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De toute façon, c’est notre senpai ! » &amp;lt;!-- Note du traducteur à rajouter ailleurs : Senpai : personne d’un grade plus élevé... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la regardais avec incrédulité. Oh Mon Dieu, cette fille ne réfléchit même pas à ce qu’elle fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bon alors… dis-moi, pourquoi as-tu eu besoin d&#039;aller la chercher elle, heu, Asahina-senpai, c&#039;est ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Regarde là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa soudainement le nez de Mikuru Asahina, la faisant reculer instantanément.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N’est-elle pas craquante ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est quelque chose que seul un dangereux kidnappeur dirait ! C’est ce que je pensais du moins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je crois que les personnages [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Moe|Moe]] ont leur importance ! » continua-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Excuse-moi, tu pourrais répéter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai dit Moe ! La capacité à attendrir les gens ! À la base, la plupart des polars ont un personnage attendrissant qui attirera la pitié sur lui. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis automatiquement tourné vers Mikuru Asahina pour l&#039;observer : elle avait un petit corps et un visage qu&#039;on aurait facilement pu prendre pour celui d’une écolière. Ses cheveux marron étaient légèrement bouclés, et pendaient dans son dos. Ses yeux de petit chiot diffusaient une aura de « protégez-moi ». Ses lèvres entrouvertes révélaient une rangée de dents blanches comme l&#039;ivoire qui, couplées à son petit visage, formaient une combinaison parfaite. Si on lui avait mis entre les mains une baguette magique avec un bijou brillant, elle aurait même pu se transformer en petite fée ! Aargh~, mais à quoi est-ce que je pense !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et ce n’est pas tout ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit, puis saisit Mikuru Asahina par derrière avec ses mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina hurla instantanément. Mais Haruhi n’était même pas troublée, caressant ses seins à travers sa marinière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahhh ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle est si petite, alors que ses seins sont déjà plus gros que les miens ! Un joli visage et des gros seins sont également un facteur important pour émouvoir les gens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh mon Dieu, je vais m’évanouir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waw, ils sont vraiment gros. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi glissa ses mains sous l’uniforme d’Asahina et commença à tâtonner. Arrête ça espèce de perverse !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aah, ça m’énerve ! Son visage est trop mignon, et en plus ses seins sont plus gros que les miens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au… Au secours !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina devint rouge comme une pivoine. Elle essayait de se libérer avec ses mains et ses pieds, mais sa force était sans comparaison avec celle de son agresseur. Alors que Haruhi commençait à diriger ses mains vers la jupe d&#039;Asahina, je n’en pouvais finalement plus et je séparai la perverse d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais qu’est-ce que tu fous ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ils sont vraiment énormes ! C’est vrai ! Pourquoi n&#039;essaierais-tu pas toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina gémit faiblement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est tout ce que je pus dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus vraiment surpris que pendant toute cette agitation, Yuki Nagato, qui lisait son livre, n&#039;eût pas une fois levé la tête. Qu’est-ce qu’elle avait cette fille ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudainement, je pensais à quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, ce n&#039;est quand même pas… juste parce qu’elle est mignonne avec de gros seins que tu as amenée Asahina-senpai ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien évidemment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah mon Dieu, t&#039;es vraiment stupide !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un personnage-mascotte comme elle est nécessaire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nécessaire mon cul ! Qui a dit ça en plus ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina arrangea son uniforme froissé et regarda dans ma direction. Hé, ne me regarde pas comme ça, tu me mets dans une situation embarrassante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan, » demanda Haruhi, « es-tu dans un autre club ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O… Oui… le Club de Calligraphie »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quitte-le ! Ça gênera les activités de mon club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi ! T&#039;es pas un peu trop égoïste !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina avait le visage d’une victime dans une affaire de meurtre, me regardant avec des yeux demandant à être sauvés. Puis, ce fut comme si elle avait soudainement remarqué la présence de Yuki Nagato. Ses yeux s’élargirent et montrèrent une certaine hésitation. Un instant plus tard, elle soupira et murmura à voix basse :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… dans ce cas. » &amp;lt;!-- je suis prêt à parier que dans la VO, on retrouve le légendaire &amp;quot;So ka...&amp;quot; de Gendo --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce que tu as compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vais quitter le Club de Calligraphie, et rejoindre votre club… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix était tellement triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais je ne sais pas ce que fait le club de littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous ne sommes pas le Club de Littérature, » clarifia Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant Asahina confuse, je me dépêchai de donner une explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous empruntons temporairement cette salle pour les activités de notre club. Le club que tu viens de rejoindre est en fait une nouvelle association que Suzumiya Haruhi va créer dans un futur proche. On ne sait pas encore quelles vont être nos activités ; nous n&#039;avons même pas de nom. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Comment ?… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh, et celle qui est assise ici, est la véritable membre du Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina restait debout silencieuse, sa délicate bouche entrouverte. Sa réaction ? Parfaitement normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce ne sera pas un problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heureuse de ne pas être responsable de quoi que ce soit, Haruhi donna une tape dans les épaules d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je viens juste de penser à un nom ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …OK, écoutons-ça… » soufflais-je sans aucun enthousiasme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si possible, j’aurai vraiment voulu ne pas l’entendre ! Mais puisque je l’avais déjà demandé, Haruhi Suzumiya fit usage de sa voix claire pour annoncer le nom qu’elle venait de trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme tout le monde sait, tout a commencé de la vision simple et naïve de Haruhi Suzumiya, et de rien d’autre. Et donc… Le nom de notre nouveau club a été décidé :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La SOS-brigade !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;ekai wo&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;oini moriagerutame no&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya Hauhi no Dan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La brigade pour &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;auver le m&#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;nde en le surchargeant de fun de Haruhi &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya, abrégé en SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez tous rire maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais avant même que je puisse le faire le faire, je restais stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi l&#039;appeler une &amp;quot;brigade&amp;quot; ? Ca aurait du être &amp;quot;l’association pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Haruhi Suzumiya&amp;quot;, mais puisque le club n’avait pas encore le minimum requis pour devenir une association et que personne ne savait exactement à quoi servait le club, Haruhi répondit simplement que « puisqu&#039;on n’en sait rien, disons que c’est une brigade ! » Et c’est ainsi que le nom du club vit glorieusement le jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir entendu le nom, Asahina referma sa bouche, affligée. Yuki Nagato pouvait être considérée comme étrangère à la discussion, et je ne savais quoi dire. Ainsi, la motion pour le nouveau nom du club fut adoptée, à une voix pour et trois abstentions. La SOS-brigade est maintenant opérationnelle ! Quel magnifique moment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfft, fais comme tu veux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit : « Assurez-vous d&#039;être là tous les jours après les cours ! », Haruhi mit fin aux activités. Les épaules d&#039;Asahina retombèrent, son visage sans vie avançant dans le couloir, et donnant une impression de tristesse. Ne pouvant supporter de la voir ainsi, je l’ai rappelée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me regardait de son visage innocent, qui n’avait pas l’air d’être plus vieux que le mien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas à rejoindre un club aussi bizarre si tu ne le veux pas ! Tu n’as pas besoin de t’inquiéter d’elle, je trouverai un moyen de lui expliquer. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s’arrêta, me fit un clin d’œil et sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien. Je veux vous rejoindre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être un club ennuyeux ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’est pas important ; tu es membre du club toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non ! Que je sois membre ou pas de ce club n’est pas la question !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est peut-être le résultat absolu de ce plan temporel… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit-elle de ses yeux ronds perdus dans le vague.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce que c&#039;est supposé vouloir dire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De plus, je suis intéressée par la présence de Nagato-san… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Intéressée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Heu ? Non, rien. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina secoua la tête rapidement, entraînant ses longs cheveux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quoi, Asahina sourit, l’air embarrassé et me fit un profond salut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je peux être gênante, merci de me supporter. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n&#039;as pas besoin de faire ça… tu vas memettre dans une position difficile… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien m&#039;appeler Mikuru désormais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wah, elle est tellement mignonne que je me suis senti tout bizarre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui suit est une conversation que j’ai eue un jour avec Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu sais ce qu’il nous faudrait ensuite ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je pense mettre la main sur un mystérieux élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien me donner ta définition d’un « mystérieux » élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ceux qui sont transférés deux mois après que les cours aient commencé sont forcément de mystérieux élèves transférés. Tu ne crois pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Peut-être que c’est parce que leurs parents ont été mutés et qu&#039;ils ont dû les suivre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ce serait trop gros et pas naturel ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors qu&#039;est-ce qui est naturel pour toi ? Je voudrais bien savoir. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un mystérieux étudiant transféré… Est-ce qu&#039;ils existent au moins ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’écoutes vraiment jamais rien de ce que je dis, c&#039;est ça !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rumeurs couraient dans l’école que Haruhi et moi complotions quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, qu’est-ce que tu nous prépares avec Haruhi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me posait la question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne serais pas dans une relation romantique, non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Absolument pas ! Honnêtement, je voudrais, moi aussi, savoir ce que je suis en train de faire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Essaye de ne pas faire quelque chose de trop stupide, tu n’es plus au collège ! S’ils trouvent que tu as vandalisé le terrain de d&#039;entraînement ou un truc comme ça, tu pourrais être suspendu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;il s&#039;agissait seulement de Haruhi, j&#039;aurais pu tout simplement l’ignorer. Mais maintenant il y avait Yuki Nagato et Mikuru Asahina à protéger — je ne pouvais pas les laisser être impliquées. Lorsque je réalisai combien j’étais prévenant enver elles, je me sentis soudain fier de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fait est qu&#039;il n’existait aucun moyen de stopper cette folle de Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux aussi un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que la SOS-brigade avait été fondée, la salle du Club de Littérature commençait à se remplir d&#039;autres choses que la table rectangulaire, les chaises métalliques et la bibliothèque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un coin, se tenait maintenant un paravent, un flacon et des tasses, une théière, un poste CD/MD/radio, un congélateur, un microphone, une poêle à frire, une casserole et bien d’autres ustensiles de cuisine. Et puis quoi encore ? Elle a prévu qu&#039;on vive ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce moment, Haruhi est assise sur un bureau qu’elle a sorti de je ne sais où. Pour une raison inconnue, une pyramide triangulaire noire avec les mots « Chef de Brigade » est posée sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous sommes à l&#039;ère numérique, et nous n&#039;avons même pas un ordinateur. Ça va pas le faire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui a dit ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, tous les membres étaient présents aujourd’hui. Yuki Nagato à sa place habituelle, lisant un gros livre à propos de [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion|la chute de l’un des petits satellites de Saturne]], ou quelque chose d&#039;approchant. Asahina, qui n’était pas forcée de venir, est quand même docilement venue et était assise sur une chaise avec un air confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sauta du bureau s’avança vers moi avec un sourire sinistre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c’est pourquoi je vais m’en procurer un maintenant ! » déclara Haruhi comme prédateur cherchant sa proie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T&#039;en procurer un ? Tu veux dire, un ordinateur ? Mais où ? Tu ne prévois pas de cambrioler un magasin d’électronique quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr que non ! C’est à un endroit bien plus proche ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suivez-moi ! » Asahina et moi-même obtempérâmes à l’ordre de Haruhi et la suivîmes dans le couloir, jusqu&#039;a arriver enfin au Club d’Informatique, deux salles plus loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tiens, prends ça »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me tendait un appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Maintenant, écoute bien ! Je te donne le plan que tu devras le suivre à la lettre ! Tu n’auras qu’une seule chance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me fit descendre à son niveau et me chuchota son « plan » à l&#039;oreille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? Tu ne peux pas faire ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c&#039;est important ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien évidemmentque c&#039;est important, mademoiselle ! Je me retournai alors vers une Asahina interloquée, en essayant de l’avertir en lui faisant des clins d&#039;œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ferais mieux de déguerpir au plus vite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Asahina eut l&#039;air surprise et commença à rougir. Oh non, elle a compris complètement de travers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j’allais sauver Asahina d’un malheur certain, Haruhi frappa à la porte du Club d’Informatique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour à tous ! Je suis venue vous prendre un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;espace était similaire, mais comparé à notre salle, cette pièce était plus étriquée. Chacune des tables également espacée avait un ordinateur de bureau placé dessus avec des CD d’effets sonores. Les ventilateurs des PC en train de tourner étaient le seul bruit audible dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les quatre types qui étaient assis en tapant au clavier tournèrent tous leur tête vers la porte pour voir ce que Haruhi venait faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui est le responsable ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit exagérément. Un étudiant mâle se leva et répondit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis le président, je peux vous aider ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dois-je me répéter ? Je viens de dire : donnez-moi un ordinateur. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président du Club d’Informatique inconnu annonçait clairement : « QUOI ? » et se secoua ensuite violemment en dénégation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça ne va pas être possible. Comme l’école ne nous sponsorise pas assez, ces ordinateurs sont tous payés avec notre argent que nous avons durement gagné ! On ne peut pas vous les donner gratuitement. Vous nous prenez pour des imbéciles ou quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce qu&#039;on en a à faire ? Un seul suffira, vous en avez déjà plein en plus ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce… une seconde, vous êtes qui d’abord ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis Haruhi Suzumiya, Commandante de la SOS-brigade, et ceux-ci sont Sous-fifre Un et Sous-fifre Deux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey ! Qui a décidé que nous étions tes sous-fifres !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vous ordonne au nom de la SOS-brigade : donnez-nous un ordinateur tout de suite ! Et pas d’excuses ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne sais pas qui vous êtes, mais c’est hors de question ! Vous pouvez aller acheter vos propres ordinateurs vous-même ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque c’est comme ça, nous avons une solution. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Haruhi brillèrent sans ciler. Oh non, c’est pas bon signe ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi poussa Asahina, qui se tenait debout abasourdie à côté d’elle, vers le président et attrapa ensuite la main de ce dernier pour la placer sur le sein d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa~~ !! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clic !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au son des deux cris conjoints, j’appuyais sur le déclencheur de l’appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa Asahina, l’empêchant de fuir, alors que de l’autre main, elle pressait celle du président un peu plus fort encore sur le sein d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon ! Encore une ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contrecœur, je pressai une fois de plus le bouton. Asahina, Président du Club d’Informatique annonyme, vous avez mes plus sincères excuses. Alors que Haruhi allait lui mettre la main sous la jupe d&#039;Asahina, le président se libéra enfin de son emprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« MAIS BORDEL VOUS FAITES QUOI, LA !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa élégamment du doigt le président rouge de honte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ha ha ha, nous avons maintenant des preuves photographique de votre harcèlement sexuel sur l’un de nos membres ! Si vous ne voulez pas que l’école voie ces photos, donnez-nous un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce que c&#039;est que cette blague ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président protesta furieusement. Je comprends tout à fait ton état d’esprit, mon gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais c’est vous qui avez agrippé ma main ! Je suis innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ah vraiment ? &amp;lt;!-- O RLY ? --&amp;gt;Vous pouvez essayer de vous justifier, mais qui va vous croire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retournai et vis Asahina gisant par terre, paralysée. Elle devait être dans un tel état de choc que toute énergie avait dû la quitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l’autre côté, le président continuait à résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mes membres sont témoins de mon innocence ! Ce n’était pas ma volonté ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les trois membres qui étaient figés sur place hochèrent énergiquement la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est vrai ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le président est innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Haruhi pouvait vous entendre, elle ne serait pas Haruhi Suzumiya, les gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien, alors dans ce cas, j’aurai juste à dire que vous lui avez fait subir une tournante ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment, le visage de tout le monde vira au blanc, y compris le mien et celui d’Asahina. Oh Mon Dieu, fallait-il vraiment en arriver là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« S...Suzumiya-san... ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina encercla désespérément de ses bras les pieds d’Haruhi, mais celle-ci ne fit que les repousser. Haruhi bomba ensuite le torse et demanda pompeusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Vous nous en donnez un ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage du président tourna du rouge au blanc avant de s’assombrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, il abandonna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez-en un et barrez-vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, le président s’assit dépité. Ses membres se précipitèrent près de lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Président ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tenez bon ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président s’effondra comme celle d’un pantin sans ficelles. À voir quelqu’un d&#039;aussi abattu, même en étant du côté d’Haruhi, je ne pouvais m&#039;empêcher de verser une larme de tristesse pour lui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Lequel est le plus récent ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n’as vraiment pas de cœur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi devrait-on vous le dire !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres exaspérés continuaient leur maigre résistance, mais Haruhi indiqua simplement du doigt l&#039;appareil photo que je tennais dans mes mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Argh ! Celui-ci ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi regarda dans la direction indiquée par le membre et inspecta le modèle de l’ordinateur. Après quoi elle sortit un morceau de papier de la poche de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis passée au magasin d’électronique et j’ai demandé une liste des derniers modèles. Celui-ci n’a pas l’air d&#039;en faire partie. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille avait si méticuleusement planifié son affaire que ça en devenait inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inspecté tous les autres ordinateurs, Haruhi montra l’un d’entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux celui-là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Attendez ! Nous l’avons acheté le mois dernier ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Photo. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …P…prenez-le, bande de voleurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme il dit, nous étions vraiment des voleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cupidité de Haruhi n’avait pas de limites. Après avoir débranché tous les câbles, elle déplaça tous l&#039;équipement nécessaire à la salle du Club de Littérature sans ménagement. Elle ordonna ensuite au Club d’Informatique de reconnecter les câbles pour nous, puis de tirer deux câbles entre les deux salles pour que l’on puisse accéder à Internet. Elle les a même forcés à nous créer un intranet. Ses manières dégoutantes n&#039;étaient pas différentes de celle de voleurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Étant inutile pendant toute la scène, je ne pus que récupérer une Asahina dévastée, à genoux sur le sol, se cachant le visage et sanglotant sans arrêt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Rentrons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Snif… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, espèce d’idiote, tu ne pouvais pas utiliser tes propres seins !? Pour quelqu’un qui se déshabille devant des hommes sans réfléchir, ça n&#039;était rien  ! Je réconfortai Asahina, en marmonnant à propos de ce qui pouvait pousser Haruhi à vouloir un ordinateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus très rapidement au courant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s&#039;agissait de faire le site Web de la SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, maintenant vient la question : Qui va faire le site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Toi, bien sûr ! » dit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque tu as tant de temps libre, tu peux aussi bien le faire ! Je suis occupée à trouver les membres manquants. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’ordinateur fut placé sur la table où trônait la pyramide estampillée « Commandant de brigade ». Haruhi ajouta alors qu’elle surfait sur le net :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Fais en sorte qu’il soit terminé dans les deux prochains jours. Nous ne pourrons rien faire sans une page web. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le corps d’Asahina était étendu sur la table, les épaules frissonnantes, à côté d’où était assise Nagato Yuki, qui comme à son habitude lisait son livre, ignorant le reste du monde. J’étais visiblement le seul à avoir entendu Haruhi. Je n’avais pas d&#039;autre choix que d’agréer. Du moins, je quasiment certain que c’est ce que Haruhi pensait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne peux rien faire, même si tu affirmes le contraire. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est ce que j&#039;aurais voulu dire, honnêtement. Je n&#039;ai pas pour habitude de recevoir des ordres de Haruhi ! La seule raison qui m’avait poussé à accepter était parce qu’il s’agissait d’une page Web. Je n’en avait jamais fait avant, mais ça avait l’air intéressant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi donc, la difficile construction de ma page Web commença le lendemain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, c’était beaucoup plus simple que je ne le pensais. Puisque les membres du Club d’Informatique avaient déjà installé tous les logiciels nécessaires sur le disque, tout ce que j’avais à faire était de suivre le programme, faire un peu de copier-coller et voilà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le problème est : que dois-je écrire sur ce site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l’instant, je ne savais toujours pas quel était le but de la SOS-brigade, donc j’avais absolument rien à écrire. Après avoir écrit ‘Bienvenue sur la page d&#039;accueil de la SOS-brigade !‘  en haut de la page, je m’arrêtai bêtement. « Dépêche-toi de finir, tu entends ? » Les mots d’Haruhi sonnaient comme une malédiction à mes oreilles, je dus donc utiliser mon heure de déjeuner pour finir le site tout en prenant mon repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nagato-san, tu as une idée de ce que je devrais écrire ? » Je posais la question à Nagato, qui semblait venir même durant la pause du déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas vraiment. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;avait pas bougé la tête. Je sais que ce n’est pas mes affaires, mais je suis curieux de savoir si elle était attentive en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ramenant mon regard à l’écran 17’’, je me replongeais à nouveau dans mes profondes pensées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensai soudain à une chose : que se passerait-il si l’école apprenait qu’une association-même-pas-encore-reconnue utilisait sa bande passante pour héberger un site internet ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tant qu’ils n’auront pas remarqué, tout va bien ! Je pouvais imaginer la réponse de Haruhi. Si on se fait attraper, on aura juste à abandonner le site. Pour ce genre de choses, c’est premier arrivé, premier servi, tu sais. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment, parfois je suis assez envieux de l’attitude avenante et optimiste de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inséré quelques liens et ajouté l’adresse e-mail — un peu tôt pour créer un forum — j’uploadais le site, qui ne contenait qu’une page de garde sans plus de détails.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça ferait l&#039;affaire ! Après avoir vérifié que la page était accessible, j’éteignais l’ordinateur et alors que j’allais m’étirer, je fus étonné de trouver Nagato juste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est étrange, comment avais-je pu ne pas entendre le moindre bruit de pas ? Je ne savais pas quand elle était arrivée. Son visage était comme un masque. Elle me fixa avec son visage de joueur de poker comme si j’étais un test visuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prends-le. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle me tendait un livre très épais, que je pris machinalement. C’était vraiment lourd ! Un regard sur la couverture, il s’agissait du livre de science-fiction que Nagato lisait quelque jours auparavant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, Nagato sortit de la salle sans même se retourner ; je n’avais même pas eu le temps de dire quoi que ce soit. Pourquoi me prêtes-tu à moi un livre aussi épais ? A ce moment, la cloche sonna la fin de la pause déjeuner. Apparemment, pas grand monde ne respecte mes opinions. &amp;lt;!-- Et le rapport avec le choucroute ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir ramené le livre en classe et m’être assis, je sentis quelqu’un me pousser le dos avec un critérium.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Le site est terminé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi tenait les bords de la table et me fixait avec un air raide. Je remarquai que son cahier était couvert de gribouillis ici et là. Je tentai d’ignorer les regards de mes camarades et répondit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est fait mais c’est juste un site simple et merdique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca suffira, tant qu’il y a une adresse e-mail. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi ne mets-tu pas ta propre adresse ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca n’ira pas ! Et si ma boite devenait saturée à cause de tous les mails que les gens vont nous envoyer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne vois pas bien comment une boite mail fraichement créée pourrait être remplie si rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est un secret ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça elle me lança un mystérieux et sinistre sourire. Je le sens vraiment pas là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu le sauras quand la journée sera teminée, mais pour le moment c’est top secret. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait, je préfèrerais que tu ne me le dise jamais !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la sixième session, Haruhi avait disparu de la classe. Elle ne serait pas rentrée chez elle, quand même ? C&#039;était impossible. Certainement un autre mauvais présage. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fin des cours arriva très rapidement, et je marchai automatiquement vers la salle du club. Tout en me demandant pourquoi je faisais ça, mes pieds continuèrent leur course. Enfin j’arrivai au club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était prévisible, Nagato Yuki et Asahina Mikuru étaient déjà assises dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne suis pas du genre à critiquer, mais ces deux là avaient vraiment beaucoup de temps libre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me voyant entrer, Asahina m’accueillit avec une expression de soulagement. Visiblement passer du temps seul avec Nagato peut être exténuant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant, tu viens juste de tomber dans les griffes de Haruhi hier, et malgré ça tu viens quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est Suzumiya-san ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dieu seul le sait. Elle n’était plus en classe dès la sixième session. Elle est certainement sortie se procurer je ne sais quoi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que j’aurais encore à faire ce qu’elle m’as fait faire hier ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant à quel point Asahina-san avait l’air déprimée, je répondis doucement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas ! Si elle essaie de te faire faire des choses bizarres, je ferais tout mon possible pour l’arrêter. Elle peut se servir de son propre corps pour faire du chantage ! Ce n’est pas comme si je ne pouvais pas la battre au cas où ça chaufferait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la voir s&#039;incliner si adorablement, j&#039;avais vraiment envie de la serrer dans mes bras. Mais bien sur je ne l’ai pas fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors je compte sur toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas de problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je la réconfortais à plusieurs reprises, cinq minutes plus tard, toutes ces confirmations furent balancé par la fenêtre, jettées la mer, et s’évaporèrent comme une goutte d’eau à la surface du soleil. Oh combien je pouvais être naïf !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous salua énergiquement et entra dans la pièce, apportant avec elle deux sac en papier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Désolé, j’ai été retardée. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est très gentil de ta part ! Pour quelqu’un d’obsessionnel comme Haruhi, penser aux autres est certainement la dernière chose qui lui viendrait à l’esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posant les sacs sur le sol, Haruhi se retourna et verrouilla la porte. Par réflexe, Asahina eut un frisson en entendant le bruit du verrou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suzumiya, qu’es-ce que tu prépares aujourd’hui ? Je serais franc, je ne ferais plus jamais de pillage ou de chantage ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce tu racontes ? Je ne ferais jamais quelque chose pareille ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment ? Alors comment expliques-tu l’ordinateur sur la table !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Par des moyens pacifiques bien sûr ! OK, tout d’abord, regardez ça. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sortit d’un des sacs en papier un paquet de feuilles A4 avec quelques mots dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce sont des flyers pour présenter la SOS brigade a tout le monde. Ca m’a demandé beaucoup d’efforts pour me faufiler dans la salle de reproduction et faire ces 200 exemplaires ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous tendit les flyers. Alors c’était pour ça que tu as sauté les cours, hein ? Tu devrais te considérer chanceuse de ne pas t&#039;être fait prendre. Je n’était pas intéressé plus que ça par ce qui était écrit sur le papier, mais vu que j’en avais déjà pris un, autant lire ce qu&#039;il annonçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family: cursive; background: white; border: 1px solid #999; padding: 1em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Principe fondamental de la SOS brigade :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous, la brigade SOS, sommes à la recherche de toute sorte d&#039;évènements paranormaux dans ce monde. Nous invitons toute personne ayant expérimenté, expérimentant ou sur le point d&#039;expérimenter n&#039;importe quel genre de phénomène paranormal ou mystérieux à venir nous consulter. Nous ferons de notre mieux pour répondre à vos questions. Veuillez notter, cependant, que nous ne prennons pas en compte les phénomènes paranormaux naturels ; il doit s&#039;agir de phénomènes paranormaux qui nous semblent être très choquants. Notre adresse e-mail est ...&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je commençais à avoir une vague idée de ce que la SOS brigade était censée faire, maintenant. Il semblerait que, quoi qu&#039;il en soit, Haruhi voulait pénétrer dans le monde des romans de science-fiction, d&#039;enquêtes et de fantastique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien, il est l&#039;heure de distribuer ces flyers. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va faire ça ? » &amp;lt;!-- DTC ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A la grille de l’école. En ce moment même il y a encore beaucoup d’étudiants qui ne sont pas rentrés chez eux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, ok, ok, comme vous voudrez m&#039;dame. Alors que j’allais attraper le sac contenant les flyers, Haruhi m’arrêta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas besoin d’y aller, avec juste Mikuru-chan et moi ça ira. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina, qui tenait un papier dans les mains, tourna sa tête d’un air confus. Je me retournais et vis Haruhi fouiller dans l’autre sac en papier, pour en sortit autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ta-daa ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souriant tel un [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Doraemon|chat robotique]], Haruhi sortit un vêtement noir. Non, ce n’est pas possible ! Alors que Haruhi finissait de vider le contenu du sac issu de la quatrième dimension, je compris tout à coup pourquoi elle voulait qu&#039;Asahina-san distribue les flyers, et je priais pour son bien-être. Asahina-san, que ton âme repose en paix !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un collant noir, des bas résille, des oreilles de lapin, une cravate, des manchettes et une queue de lapin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca ne serait pas un costume de bunny-girl !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A... à quoi est-ce que cela va servir ? » demanda timidement Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu devrais le savoir. A s&#039;habiller en bunny-girl ! » annonça Haruhi comme si c&#039;était une évidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T-Tu ne voudrais quand même pas que je portes ça, q-quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr ! J’en ai même préparé un pour toi ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je... Je ne porterais pas ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiètes pas, la taille t&#039;ira parfaitement. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«C-Ce n’est pas le problème ! T...Tu ne voudrais quand même pas que je porte ça devant l’école, tout de même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien sûr. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! J&#039;veux pas ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Arrête de t&#039;plaindre ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et voilà ; elle à été repérée. Haruhi bondit sur Asahina-san, comme une lionne se jetant sur un cerf sans défense, et commença à lui arracher son uniforme marin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« NOOOON... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allez, sois une gentille fille et cesse de bouger ! » lança durement Haruhi en tirant habilement le gilet d’Asahina-san, avant de s’en prendre à la jupe. Alors que j’étais sur le point d’arrêter la folie de Haruhi, mes yeux rencontrèrent ceux d’Asahina-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N... NE REGARDE PAS !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A son cri, je me suis précipité vers la porte... Merde ! Verrouillée ! Ca me prit un petit moment avant que je ne puisse ouvrir et  m&#039;échapper de la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avant de sortir, je jetais un rapide coup d&#039;œil - Je découvrais Nagato lisant son livre comme si de rien n’était. N’a-t-elle rien à dire à propos de tout ça !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossais à la porte, en entendant les cris de Asahina-san derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaa~~ !!! » « Nooon ! » « Au... au moins laisse-moi les enlever toute seule... Snif~~ ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ça mélangé avec les cris de victoire de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est bien ! » « Enlève ça ! Vite ! » « Tu aurais du faire ce que je t&#039;ai dit ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Merde, ne me demandez pas d’imaginer ce qu’il se passait à l’intérieur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant après, la voix d’Haruhi traversa la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu peux entrer maitnenant ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que je soupirai en entrant dans la salle, je fus accueilli par la vision de deux magnifiques bunny-girls. Que ce soit Haruhi ou Asahina-san, le costume leur allait parfaitement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une grande partie de leur dos ainsi que leur décolleté était visible, leurs bas résille enveloppaient gracieusement leurs jambes et les paires d’oreilles de lapin rebondissait sur leurs têtes...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est mince mais a les bonnes proportions ; Asahina-san est petite, mais sa silhouette est aussi parfaite. Pour être honnête, elles sont vraiment un régal pour les yeux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais s’il fallait dire ‘ce costume te vas bien’ à une Asahina-san en larmes, Haruhi demanda :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A quoi tu penses ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et tu as encore le cran de me demander à quoi je pense. Est-ce que ton crâne est endommagé !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca va forcement attirer l’attention de tout le monde. Comme ça, les gens vont certainement venir chercher les flyers ! » fit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si tu portes des vêtements si étranges à l&#039;air libre, les gens vont te regarder bizarrement... Attends un peu, comment se fait-il que Nagato-san n’ai pas besoin d&#039;en porter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J&#039;ai acheté seulement deux ensembles. Comme c’est livré avec des accessoires, ils coutent très cher. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où as-tu acheté çà de toute façon ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Sur le net. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« ...je vois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais quand est-ce que Haruhi était devenue plus grande que moi, je remarquai qu’elle portait des chaussures à talons aiguilles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa les sacs contenant les flyers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allons-y Mikuru-chan.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina croisa les bras sur sa poitrine et me lança un regard pitoyable. Je ne pus que la fixer dans son déguisement de bunny-girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis désolé, je ne peux dresser aucune résistance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina-san tenta de se cramponner à la table et de résister, pleurnichant comme un enfant mais elle n’avait aucune chance face à la force de Haruhi. Elle fut trainée par Haruhi et les deux bunny-girl disparurent de la salle. Alors que je m’asseyais tristement, me sentant coupable...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki pointa le sol. Je regardais et vis deux marinières trainer... Hem, est-ce que j&#039;aurais vu un soutien-gorge là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille aux cheveux courts pointa le placard de l’autre coté de la salle du doigt puis retourna à son livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne pourrais pas ramasser leurs habits toi-même !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je soupirai et vint ramasser les vêtements, avant de les placer dans le placard. Ah~ ! On pouvait encore sentir la chaleur corporelle dans les vêtements. Ils étaient encore chaud !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une demie-heure après, une Asahina-san épuisée fut de retour. Whoa, ses yeux étaient aussi rouges que ceux d’un lapin, je ferais mieux de rester silencieux. Je lui attrapais rapidement une chaise et comme la dernière fois, elle s’assit simplement et s’affala sur la table, les épaules frissonnantes. Elle n&#039;avait pas l&#039;air d&#039;avoir la force de se changer. Mais face à son dos nu, je ne savais plus où regarder, alors je retirais ma veste et la déposais sur les épaules tremblantes. La présence d’une fille sanglotante et d’un rat de bibliothèque qui se fichait de ce qu’il se passait, tout comme le fait que je soit complètement perdu, avait plongé la salle dans une atmosphère on ne peut plus maussade. Les cris du Club de Baseball pouvaient être entendus au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j&#039;étais sur le point de réfléchir à ce que j&#039;allais manger ce soir, Haruhi revint. La première chose qu’elle fit fut de cracher nerveusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’ils aillent se faire voir ! Qu’es-ce qu’ils ont ces sales profs ? Ils se mettent toujours au milieu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas certain de la raison de sa colère, je demandai : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il y a un problème ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’avais même pas encore donné la moitié des flyers qu&#039;à débarqué un stupide prof pour nous demander d’arrêter de les distribuer ! Qu’es-ce qui ne va pas chez lui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crétine. Si les enseignants fermaient les yeux sur des élèves habillées en bunny-girls distribuant des flyers aux portes du lycée, voilà qui serait anormal !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan était quasiment en larmes, et on m’a emmenée voir le Principal, après cet Okabe du Club de Handball est venu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suppose que le principal et Okabe sensei ne savaient pas où poser leurs yeux pendant qu’ils te regardaient, habillée comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ho, ça m’fait chier ! Ca suffira pour aujourd’hui ! Rentrez chez vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi enleva lentement ses oreilles de lapin et entreprit ensuite de retirer son costume de lapine. Je me précipitai immédiatement dehors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Combien de temps es-ce que tu penses continuer à pleurer comme ça ? Change-toi et vite ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossais au mur du couloir et attendit qu’elles se changent. Il semblerait que Haruhi ne soit pas une exhibitionniste née, c’est juste qu’elle n’avait pas idée de l’effet que son corps à demi nu pouvais provoquer chez les mecs. La raison qui l’avais poussée à revêtir un costume de bunny-girl n’était pas tant de mettre en valeur son corps sexy, mais plutôt d’attirer l’attention des gens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce train, elle n’avait aucune chance de vivre une relation amoureuse normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;aurais souhaité qu&#039;elle ait un peu plus de considération sur la façon dont les mecs réfléchissent. Au moins être considéré pour  moi ! Honnêtement, trainer avec quelqu’un d&#039;aussi barrée était vraiment fatigant. De plus, pour le bien d’Asahina, je devais l&#039;espérer. Mouais... Nagato-san, laisse-nous au moins connaitre ton opinion !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un peu plus tard, Asahina-san émergea de la salle avec l&#039;air triste de quelqu’un qui vient de manquer ses examens. Elle avait besoin de s&#039;appuyer au mur ou elle s’effondrerai certainement. Ne sachant que dire, je restai silencieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon-kun... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix tremblante ressemblait à l’un de ces fantômes des navire hantés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si quelque chose devrait se passer et que je ne puisse pas être mariée, est-ce que tu me m&#039;emmènerais.. ? » &amp;lt;!-- des révélations du futur ??? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hem, que devais-je dire ? Et pourquoi est-ce que tu m’appelles Kyon toi aussi ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me rendit ma veste tel un robot. Alors que je me demandais si elle me tomber dans les bras en pleurant, elle était déjà partie au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Argh… Quelle honte ! &amp;lt;!-- fin d&#039;edition --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain, Asahina ne se montra pas en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était déjà assez célèbre dans le classe, mais après l’incident des lapines, son nom et son eccentricité devint un une légende dans l’école. Non pas que ça m’embête, puisque je ne suis pas responsable des actions d’Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui me préoccupe, c’est que les actions de Suzumiya Haruhi ont aussi lancées des rumeurs sur Asahina Mikuru. Ca, et les regards bizarres que je reçois de tout le monde dans l’école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hey Kyon… on dirait que tu t’amuses bien avec Suzumiya… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me dit ca sympathiquement après les cours. « Je n’aurais jamais pensé que tu deviendrais bons amis avec elle… On dirait que rien n’est impossible en ce monde ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, la ferme !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai été surpris hier ! Voir des lapines alors que je rentrais chez moi, je pensais que je rêvais ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kunikida entra dans la conversation, portant avec lui un flier familier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’es-ce que la brigade SOS ? Ca concerne quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Va plutôt poser la question à Haruhi. Je ne sais pas, et je ne veux pas savoir. Même si je voulais, j’ai pas envie de te le dire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca nous demande d’amener des phénomènes paranormaux, mais ça définit pas ce qu’ils sont. Et, qu’es-ce que ça veut dire de ne pas rapporter des phénomènes paranormaux normaux ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même Asajura Ryouko est venue me dire un mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vous semblez faire des choses intéressantes. Mais si ça dépasse vraiment trop les bornes, je vous conseille de tout de suite arrêter. Honnêtement, vous êtes allés trop loin hier. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais su, je serais pas venu aujourd’hui non plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est encore exaspérée. D’un coté, elle est furieuse contre les professeurs qui l’ont empêchée de distribuer les fliers ; d’un autre coté, elle est furieuse que la boîte Email de la brigade soit complètement vide. Je m’attendais à ce que une ou deux blagues soient envoyées à l’adresse, mais on dirait que les gens sont plus rationnels que je pensais. Peut être que personne ne voulait être impliqué avec Haruhi et avoir des problèmes ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi jura à la boite de réception vide, Secouant la souris optique vigoureusement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi personne n’envoie de mails ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il n’y en avait pas hier ni aujourd’hui. Peut être que tout le monde a des expériences qu’ils pourraient raconter, mais qu’ils ne veulent pas les partager avec un club suspect comme le notre ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’essayai d’expliquer sans conviction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que vous avez déjà vécu des phénomènes paranormaux ? Oui. Oh c’est cool, dans ce cas raconte moi. OK, alors….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait ! C’est pas comme si quelque chose comme ça allait se passer, OK ? Maintenant écoute Haruhi ! ces choses ne se passent que dans une bd ou un roman. La vraie vie est très cruelle et stricte. Des choses comme une conspiration pour détruire le monde dans un lycée préfectural, des organismes mutants se promenant dans une banlieue, ou un vaisseau spatial caché dans une montagne, tout ca est impossible. Impossible ! Tu m’entends ? Tu comprends maintenant non ? Tous tes comportements eccentriques  est le résultat du fait que tu n’as pas trouvé le moyen de libérer tes émotions, n’es-ce pas ? Mais il est temps que tu te réveilles. Tu devrais revenir sur terre et trouver un petit ami qui te ramènera chez toi tous les jours et au cinéma le dimanche, ou peut être devrais tu rejoindre un club de sport pour dépenser ton trop plein d’énergie. Avec tes capacités, tu seras dans l’équipe principale très rapidement, devenant un membre actif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……J’aurai voulu dire plus mais je n’avais pensé que 5 lignes lorsque les poings d’Haruhi se secouèrent, je ferais mieux de m’arrêter là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai entendu dire que Mikuru-chan a pris sa journée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle ne reviendra peut être pas. La pauvre fille, j’espère qu’elle n’est pas traumatisée pas les évènements d’hier.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mince, et je lui avais préparé un nouveau costume pour aujourd’hui ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu pourrais pas l’essayer toi-même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur que je peux ! Mais ça serait trop ennuyeux sans Mikuru-chan. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki se fondait dans le décor comme si elle était invisible. Etrange, pourquoi est tu si si obsédée par Asahina ; pourquoi tu ne veut pas essayer le costume sur Nagato et la forcer à jouer avec toi pour une fois ? Je sais que je ne devrais pas dire ca, mais en y repensant, j’aimerais bien voir la normalement sans expression Nagato dans ce costume de lapine. Elle donnerait une impression complètement différente que celle de la souvent en larmes Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’élève transféré que Haruhi attendais est enfin arrivé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me donna la nouvelle avant le début des cours un jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne trouves pas ça génial ? Il arrive vraiment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une Haruhi excitée me parle en se penchant en avant vers ma direction. Son grand sourire était pareil à celui d’un jeune enfant ayant enfin reçu le jouet qu’il voulait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas où est-ce qu’elle l’a entendu, mais le nouvel élève sera en classe 1-9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est la chance d’une vie, c’est dommage qu’il ne sois pas dans notre classe, mais c’est tout de même un élève transféré mystérieux, pas de doute possible ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne l’as même pas encore rencontré, alors comment tu peux savoir qu’il est mystérieux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai pas déjà dit ? il y a de fortes chances que ceux qui sont transférés au milieu de l’année dont anormaux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui donc a bien pu faire cette statistique ? Je suppose que c’est un mystère en soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tous ceux qui étaient transférés au mois de Mai étaient des gens anormaux, alors il y aurait des tas d’élèves anormaux à travers le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, la facon de penser d’Haruhi ne peut pas se cantonner à la logique. Après que la première session fut passée, Harihi s’échappa instantanément de la classe. Elle était certainement allée voir le nouvel élève mystérieux en classe 1-9. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant le début de l’heure de cours suivante, Haruhi revint avec un visage confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, c’est un élève mystérieux…. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hum… on dirait pas. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien sur que ce n’est pas le cas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne lui ai pas parlé mais je n’ai pas encore assez d’information. Peut être qu’il essaie de se faire passer pour une personne normale ; je pense que c’est certainement le cas. Après tout, ce n’est pas comme si ils pouvaient révéler leurs identités dès le jour de leur arrivée. J’irai demander à la prochaine pause. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne vas pas redemander s’il te plait ! Je peut imaginer les élèves de la classe 1-9, qui n’ont rien à voir avec Haruhi, être effrayés à mort par son apparence soudaine alors qu’elle attrapai un des étudiant pour lui demander « Ou se trouve l’élève transféré? » , avant qu’elle ne lui fonce dessus. Ca, où elle pourrait débarquer alors qu’il est en pleine conversation avec ses amis et elle submergerait l’élève transféré avec des questions telles que « D’où viens tu ? Qui es tu vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce moment, je pensais à quelque chose d’autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cet élève transféré, est-ce un élève ou une élève ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malgré la possibilité d’un déguisement, il semblerait qu’il s’agisse d’un élève. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors c’est UN élève !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait que la brigade SOS a une chance de recruter un autre membre homme à part moi. Haruhi pourrait juste traîner cet élève transféré sans écouter son opinion juste parce qu’il est nouveau. Mais il pourrait très bien ne pas être aussi gentil que moi et Asahina. Est-ce qu’elle pourras vraiment le traîner dans le club ? Quelque soit la force de la motivation de Haruhi, quelqu’un avec une forte opinion pourrait très bien l’ignorer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant que l’on a le nombre, La « brigade pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Suzumiya Haruhi » pourrait exister en temps qu’association. Que l’école la reconnaisse en temps que telle ou pas, la personne qui devra s’occuper des paperasseries et des autres tâches ingrates, serait…moi ! Pour les trois prochaines années, j’aurai à porter le nom de « Subordonné de Suzumiya Haruhi » et vivre ces jours dans le désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas encore pensé à ce que je veux faire une fois sorti du lycée, mais je sais que si je voulais intégrer une université, je devais surveiller mon comportement. Mais tant que je suis avec Haruhi, on dirait que ce souhait ne se réalisera jamais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que dois-je faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pu penser à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sais que j’aurai du faire face à Haruhi, lui faire dissoudre la brigade SOS, et faire de mon mieux pour qu’elle reprenne une vie de lycéenne normale. Peut être j’aurais pu lui faire cesser de penser aux aliens et aux voyageurs temporels, se fixer et trouver un petit ami, ou de rejoindre un club sportif, et être contente de ces trois années de lycée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaahh... Ça aurait été bien que je fasse ca! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais une plus grande volonté,  je n’aurais pas été aspiré si vainement dans le tourbillon centré autour de Suzumiya Haruhi. J’aurais vécu ces trois années de lycée et en serais sorti normalement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… dans le meilleur des cas du moins !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, la raison pour laquelle je dis ça est les étranges évènements qui me sont arrivés après ; Je pense que tout le monde commence à comprendre maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Où Dois-je commencer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, commençons lorsque l’élève transféré arriva à notre club.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20461</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20461"/>
		<updated>2007-09-20T17:31:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: Edition (70%)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Chapitre 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu les résultats, mes prévisions étaient exactes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après les cours, Haruhi n’a pas disparu instantanément de la salle de classe comme à son habitude. Cette fois, elle m’a fortement agrippé par la main et traîné de force hors de la classe, à travers les couloirs, les escaliers et s’est finalement arrêtée devant la porte menant au toit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette porte est habituellement fermée et la cage d’escalier au dessus du quatrième étage semble avoir été utilisée par le club d&#039;Art Plastique comme salle de stockage. D’énormes canevas, des cadres presque brisés, des statues de dieux de la guerre sans nez et d’autres trucs étaient entassés dans cette petite cage d’escalier, faisant d’un espace habituellement réduit un volume encore plus réduit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce qu’elle essayait de me faire en m’amenant ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai besoin de ton aide. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi m&#039;annonça ceci en m&#039;attrapant la cravate. Avec son regard acéré dirigé sur la partie inférieure de ma tête, j’avais l’impression qu’elle me menaçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mon aide pour quoi faire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je feignais l’ignorance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aide-moi à créer un nouveau club ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors dis-moi, pourquoi est-ce que je devrais t’aider à faire quelque chose que tu viens juste d&#039;inventer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Parce que j’ai besoin de trouver une salle ainsi que des membres pour le club, donc tu dois trouver quelle paperasse il faut pour l’école. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n’écoutait même pas. Je repoussais la main d’Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quel genre club penses-tu créer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est pas important ! L’important est de faire un club avant tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je doutais vraiment que l’école nous laisse former un club dont les activités sont inconnues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Écoutes ! Après les cours, tu iras chercher ce qu&#039;il faut, et je chercherai une salle pour le club. OK ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;NON !&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais répondu comme ça, j’aurais été certain de me faire tuer. Alors que j’hésitais sur la façon de répondre, Haruhi était déjà partie et descendait les escaliers, laissant derrière elle un étudiant mâle désorienté debout et tout seul dans la cage d’escalier poussiéreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Je n’ai même pas dit que j&#039;allais l&#039;aider… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, dire ça à une statue en plâtre est inutile. Je ne pouvais que traîner mes pieds lourdement, en essayant de trouver comment j&#039;allais expliquer tout ça à mes camarades de classe curieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conditions pour former une « association » :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinq membres ou plus. Un professeur référent, un nom de club, un président du club et un résumé des activités/objectifs sont nécessaires — qui doit ensuite être approuvés par le Comité Exécutif du Conseil des Étudiants. Les activités du club doivent entrer dans la philosophie de l’école en terme de créativité et de vivacité. Basé sur les constatations et les résultats des activités, le Comité Exécutif débattra sur l&#039;éventuelle promotion de l’association en « groupe d’étude ». En outre, en tant qu&#039;association, l’école n’apportera aucun financement. &amp;lt;!-- Ha bon ? et en tant que groupe d&#039;étude on a droit à quelque chose alors ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas vraiment eu à beaucoup chercher pour les conditions puisqu’elles étaient listées sur le dos du carnet de correspondance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les membres, c’est facile ; il suffit juste de trouver n’importe qui pour arriver au compte, donc ce ne sera pas un problème. Pour le professeur référent, c&#039;est plus difficile, mais je pense pouvoir me débrouiller. Quant au nom, quelque chose d’inoffensif fera l’affaire. Et le responsable du club sera, sans aucun doute, Haruhi elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis prêt à parier, par contre, que le résumé des activités/objectifs de notre club ne va certainement pas aller avec la « créativité et la vivacité ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, ce n’est pas comme si Haruhi était le genre de personne à se soucier des règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la cloche sonne la fin des cours, Haruhi se servit de son horrible force brutale en m’agrippant la manche de ma veste et m&#039;extrayant de la classe à la vitesse d’un kidnappeur. Il me fallut de grands efforts pour être sûr de ne pas laisser mon sac dans la classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’ai demandé parce que, eh bien, je suis normal après tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au Club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, si débordante d’énergie qu’elle était capable de dégager de notre chemin les personnes lentes devant nous, répondit avec une courte phrase, puis plus un mot. S’il te plait, est-ce que tu pourrais au moins relâcher ma main avant ?&lt;br /&gt;
Après avoir quitté le couloir du premier étage, on entra dans un autre bâtiment et monta dans des escaliers. On marcha dans un couloir sombre et à son centre, Haruhi s’arrêta. &amp;lt;!-- les conjugaisons de cette phrase sont toutes à revoir ! --&amp;gt;Bien sûr, je m’arrêtai aussi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une porte en face de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Club de littérature&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’insigne tordu était collé sur la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est ici. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans même frapper, Haruhi ouvrit&amp;lt;!-- &amp;quot;ouvra&amp;quot; ? Axel, sort de ce corps tout de suite ! --&amp;gt; la porte et entra dans la salle sans aucune considération. Bien entendu, je la suivis à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La salle est étonnement large, ou peut-être qu’elle donne cette impression parce qu’elle ne contient qu’une table rectangulaire, des chaises métalliques et une bibliothèque. Quelques fissures dans le plafond et les murs montraient à quel point le bâtiment est vieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle était comprise dans la salle, une fille était assise seule sur une chaise métallique, lisant un très gros livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, ceci est notre salle de club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;annonçant formellement, Haruhi ouvrit les bras. Son visage brillait de son sourire énergique. &amp;quot;Si seulement elle avait montré ce sourire en classe…&amp;quot; même si je le pensais, je n’osais pas m&#039;exprimer à voix haute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Attends un peu, on est où, là ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le bâtiment culturel et artistique. Cet endroit a des salles d’art et de musique pour le club d’art et le club d’orchestre. Les clubs et les associations n’ayant pas de salle attitrée ont toutes leurs activités dans ce bâtiment, connu comme le Vieux Complexe. Et cette salle appartient au Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et le club de littérature, alors ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Après que tous les élèves de troisième année aient eu leur diplôme ce printemps, le club avait zéro membre. Puisqu’aucun nouveau membre n’a été recruté, le club devait se dissoudre. Ah, au fait, elle est une première année et c’est le seul nouveau membre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ils ne sont pas encore dissouts ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est presque pareil ! Un club avec juste un membre c’est pareil qu’avec aucun. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Idiote ! Est-ce que tu essaierais de prendre le contrôle de la salle des autres ? Je lançais un regard rapide la fille du club de littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une fille avec des lunettes et des cheveux courts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi parlait déjà très fort. La fille, par contre, n’avait même pas levé sa tête une seule fois. À part parfois pour tourner les pages avec ses doigts, elle semblait immobile, ignorant complètement notre présence. Cette fille avait l&#039;air tout aussi étrange !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je baissais le ton et demandait à Haruhi :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et elle ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle a dit qu’elle s’en fichait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je lui ai déjà demandé pendant l’heure du déjeuner... Je lui ai dit que j’avais besoin qu’elle me prête la salle et elle m’a dit &amp;quot;fait donc&amp;quot;, tant qu’elle pouvait lire ses livres ici en paix. Maintenant que tu le dis, elle est assez bizarre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c’est toi qui dis ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’observai l&#039;étrange fille du club de littérature un peu plus attentivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait une peau pâle et un visage sans expression. Ses doigts bougeaient en rythme comme un robot. Cachant son joli visage, ses cheveux courts donnaient envie de lui retirer ses lunettes pour mieux la voir. Elle donnait l’impression d’une marionnette imperceptible. En somme, une folle mystérieuse et sans expression !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remarquant peut-être mon observation intrusive, la fille releva soudain la tête et repoussa de ses doigts la monture de ses lunettes sur son nez &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aperçus la profonde couleur de ses yeux me fixant à travers ses lunettes. Ni ses yeux ni ses lèvres ne montraient d’expression, presque comme un masque. Elle était différente d’Haruhi — son visage est plus du genre à ne montrer aucune d’émotions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Yuki Nagato. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son ton suggérait que son nom serait oublié par la plupart des gens dans les trois secondes après l’avoir entendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dis-moi, Nagato-san, » demandais-je, « cette fille-là voudrait se servir de ta salle de club pour faire un club de je-ne-sais-quoi. Ça ne te gêne pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le regard de Nagato n&#039;avait pas quitté son livre une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être embêtant pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça n’a pas d’importance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu seras peut-être même être chassé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Faites donc. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si elle répondait rapidement, elle ne montrait pas d’expression. Il me semblait qu&#039;elle n&#039;en avait rien à faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors c’est décidé, » interrompit soudainement Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle semblait vraiment surexcitée, ce qui me donnait un mauvais pressentiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, on se retrouvera dans cette salle après la classe. Tu as intérêt à être là ! Ou c’est comme si tu étais mort. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle dit ça avec un sourire digne d’un cerisier bourgeonnant. J’ai, à contrecœur, hoché la tête. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il vous plait, je ne veux pas déjà mourir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avions donc maintenant une salle pour le club, mais il n’y avait absolument aucun progrès avec la paperasse. Nous n’avions même pas encore décidé du nom ou déterminé quelles activités le club était censé avoir. J’avais demandé à Haruhi de réfléchir à ces choses en premier, mais elle semblait avoir d’autres plans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« On pourra décider ça plus tard ! » déclara fortement Haruhi. « Pour l’instant, le plus important est de recruter des membres. On a besoin d’au moins deux personnes en plus. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc tu as déjà compté la membre du club de littérature dedans ? Tu ne peux pas considérer Yuki Nagato comme un accessoire de la salle, quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas pour ça. Je vais bientôt trouver des gens ; j’ai déjà quelqu’un en tête. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment ne pas m’inquiéter ? Mon malaise est devenu encore plus profond !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain après les cours, après avoir décliné l’invitation de Taniguchi et Kunikida de rentrer ensemble, je me traînai à contrecœur en direction de la salle de club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi dit seulement « Pars devant ! » et disparut de la classe à une vitesse dont le Club d’Athlétisme aurait bien eu besoin. Elle était si rapide que je me suis demandé si elle n&#039;avait pas ajouté des boosters à ses chaussures. Je ne savais pas si elle était pressée de trouver de nouveaux membres ou si elle était juste très excitée d’avoir fait un pas en avant vers une rencontre du troisième type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un autre coté, je ne pouvais apporter que mon sac, donc je me dirigeai lentement vers le Club de Littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entrant dans le club, je découvris que Yuki Nagato était déjà à l’intérieur, toujours assise dans la même position tandis qu&#039;elle lisait son livre. Je l’approchai lentement, mais comme hier, son esprit était plongé dans le livre et ma présence ignorée. Est-ce que le Club de Littérature n’était qu&#039;un club de lecture pure ? Pour quelle autre raison passerait-elle son temps à lire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silence dans la salle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Qu&#039;est-ce que tu lis ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai la question, incapable de soutenir le silence plus longtemps. Yuki Nagato répondit en levant son livre et me montrant la couverture. Mes yeux virent un grand groupe de mots brillants dans une langue étrangère ; on aurait dit une sorte de roman de science-fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est intéressant ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuki Nagato poussa ses lunettes vers le haut sans effort avant de répondre d’un ton vide : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Unique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait qu’elle avait réponse à tout ce que je pouvais lui demander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quelle partie ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc tu aimes lire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Beaucoup. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour au silence…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais à ça en posant mon sac sur la table. Alors que je me préparais à m’assoir sur la chaise métallique, la porte s’ouvrit avec fracas comme si elle venait de recevoir violent un coup de pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, désolée je suis en retard ! Ça m’a pris un peu de temps d&#039;essayer d&#039;attraper cette nana ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était finalement arrivée, nous faisant un signe de la main. Son autre main tenait le poignet de quelqu’un d’autre — elle avait capturé une autre personne ! Lorsque Haruhi entra dans la salle, elle verrouilla la porte pour une raison inconnue. Clic ! Entendant ce son, la frêle jeune fille frissonna inconfortablement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waw, elle est vraiment mignonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle doit être la « volontaire désignée » de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Q… qu’est-ce que vous faites ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille posa la question, presque en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O…Où est-ce qu&#039;on est ? Pourquoi est-ce que vous m&#039;avez amenée ici ? Et p… pourquoi est-ce que tu verrouilles la porte ? Qu’est-ce que vous me voulez ? »&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_02.jpg|thumb|&#039;&#039;« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Silence ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi aboya d’une telle force que la fille se figea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir annoncé son nom, Haruhi s’arrêta de parler. Il semblerait que ce soit tout pour les présentations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le silence envahit une fois de plus la salle. Haruhi semblait satisfaite avec son air d’« un travail bien fait » ; Yuki Nagato, à son habitude, continuait de lire son livre sans aucune réaction ; et la fille appelée Asahina Mikuru était simplement morte de peur. Hé, pourquoi personne ne parlait-il ? Je commençais donc la conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« D’où est-ce que tu l’as enlevée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’était pas un enlèvement ! Je l’ai juste forcée à me suivre. » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais c’est la même chose !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai trouvée en train de rêvasser dans une salle de deuxième année, alors je l’ai donc ramenée de là. J’ai exploré tous les recoins de l’école pendant les intercours, donc je l’avais déjà remarquée plusieurs fois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est donc ça que tu faisais pendant les intercours lorsque tu disparaissais de la salle de classe. Non, attends, ce n’est pas le moment de penser à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De toute façon, c’est notre senpai ! » &amp;lt;!-- Note du traducteur à rajouter ailleurs : Senpai : personne d’un grade plus élevé... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la regardais avec incrédulité. Oh Mon Dieu, cette fille ne réfléchit même pas à ce qu’elle fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bon alors… dis-moi, pourquoi as-tu eu besoin d&#039;aller la chercher elle, heu, Asahina-senpai, c&#039;est ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Regarde là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa soudainement le nez de Mikuru Asahina, la faisant reculer instantanément.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N’est-elle pas craquante ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est quelque chose que seul un dangereux kidnappeur dirait ! C’est ce que je pensais du moins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je crois que les personnages [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Moe|Moe]] ont leur importance ! » continua-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Excuse-moi, tu pourrais répéter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai dit Moe ! La capacité à attendrir les gens ! À la base, la plupart des polars ont un personnage attendrissant qui attirera la pitié sur lui. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis automatiquement tourné vers Mikuru Asahina pour l&#039;observer : elle avait un petit corps et un visage qu&#039;on aurait facilement pu prendre pour celui d’une écolière. Ses cheveux marron étaient légèrement bouclés, et pendaient dans son dos. Ses yeux de petit chiot diffusaient une aura de « protégez-moi ». Ses lèvres entrouvertes révélaient une rangée de dents blanches comme l&#039;ivoire qui, couplées à son petit visage, formaient une combinaison parfaite. Si on lui avait mis entre les mains une baguette magique avec un bijou brillant, elle aurait même pu se transformer en petite fée ! Aargh~, mais à quoi est-ce que je pense !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et ce n’est pas tout ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit, puis saisit Mikuru Asahina par derrière avec ses mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina hurla instantanément. Mais Haruhi n’était même pas troublée, caressant ses seins à travers sa marinière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahhh ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle est si petite, alors que ses seins sont déjà plus gros que les miens ! Un joli visage et des gros seins sont également un facteur important pour émouvoir les gens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh mon Dieu, je vais m’évanouir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waw, ils sont vraiment gros. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi glissa ses mains sous l’uniforme d’Asahina et commença à tâtonner. Arrête ça espèce de perverse !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aah, ça m’énerve ! Son visage est trop mignon, et en plus ses seins sont plus gros que les miens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au… Au secours !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina devint rouge comme une pivoine. Elle essayait de se libérer avec ses mains et ses pieds, mais sa force était sans comparaison avec celle de son agresseur. Alors que Haruhi commençait à diriger ses mains vers la jupe d&#039;Asahina, je n’en pouvais finalement plus et je séparai la perverse d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais qu’est-ce que tu fous ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ils sont vraiment énormes ! C’est vrai ! Pourquoi n&#039;essaierais-tu pas toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina gémit faiblement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est tout ce que je pus dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus vraiment surpris que pendant toute cette agitation, Yuki Nagato, qui lisait son livre, n&#039;eût pas une fois levé la tête. Qu’est-ce qu’elle avait cette fille ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudainement, je pensais à quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, ce n&#039;est quand même pas… juste parce qu’elle est mignonne avec de gros seins que tu as amenée Asahina-senpai ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien évidemment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah mon Dieu, t&#039;es vraiment stupide !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un personnage-mascotte comme elle est nécessaire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nécessaire mon cul ! Qui a dit ça en plus ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina arrangea son uniforme froissé et regarda dans ma direction. Hé, ne me regarde pas comme ça, tu me mets dans une situation embarrassante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan, » demanda Haruhi, « es-tu dans un autre club ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O… Oui… le Club de Calligraphie »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quitte-le ! Ça gênera les activités de mon club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi ! T&#039;es pas un peu trop égoïste !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina avait le visage d’une victime dans une affaire de meurtre, me regardant avec des yeux demandant à être sauvés. Puis, ce fut comme si elle avait soudainement remarqué la présence de Yuki Nagato. Ses yeux s’élargirent et montrèrent une certaine hésitation. Un instant plus tard, elle soupira et murmura à voix basse :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… dans ce cas. » &amp;lt;!-- je suis prêt à parier que dans la VO, on retrouve le légendaire &amp;quot;So ka...&amp;quot; de Gendo --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce que tu as compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vais quitter le Club de Calligraphie, et rejoindre votre club… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix était tellement triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais je ne sais pas ce que fait le club de littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous ne sommes pas le Club de Littérature, » clarifia Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant Asahina confuse, je me dépêchai de donner une explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous empruntons temporairement cette salle pour les activités de notre club. Le club que tu viens de rejoindre est en fait une nouvelle association que Suzumiya Haruhi va créer dans un futur proche. On ne sait pas encore quelles vont être nos activités ; nous n&#039;avons même pas de nom. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Comment ?… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh, et celle qui est assise ici, est la véritable membre du Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina restait debout silencieuse, sa délicate bouche entrouverte. Sa réaction ? Parfaitement normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce ne sera pas un problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heureuse de ne pas être responsable de quoi que ce soit, Haruhi donna une tape dans les épaules d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je viens juste de penser à un nom ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …OK, écoutons-ça… » soufflais-je sans aucun enthousiasme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si possible, j’aurai vraiment voulu ne pas l’entendre ! Mais puisque je l’avais déjà demandé, Haruhi Suzumiya fit usage de sa voix claire pour annoncer le nom qu’elle venait de trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme tout le monde sait, tout a commencé de la vision simple et naïve de Haruhi Suzumiya, et de rien d’autre. Et donc… Le nom de notre nouveau club a été décidé :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La SOS-brigade !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;ekai wo&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;oini moriagerutame no&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya Hauhi no Dan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La brigade pour &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;auver le m&#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;nde en le surchargeant de fun de Haruhi &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya, abrégé en SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez tous rire maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais avant même que je puisse le faire le faire, je restais stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi l&#039;appeler une &amp;quot;brigade&amp;quot; ? Ca aurait du être &amp;quot;l’association pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Haruhi Suzumiya&amp;quot;, mais puisque le club n’avait pas encore le minimum requis pour devenir une association et que personne ne savait exactement à quoi servait le club, Haruhi répondit simplement que « puisqu&#039;on n’en sait rien, disons que c’est une brigade ! » Et c’est ainsi que le nom du club vit glorieusement le jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir entendu le nom, Asahina referma sa bouche, affligée. Yuki Nagato pouvait être considérée comme étrangère à la discussion, et je ne savais quoi dire. Ainsi, la motion pour le nouveau nom du club fut adoptée, à une voix pour et trois abstentions. La SOS-brigade est maintenant opérationnelle ! Quel magnifique moment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfft, fais comme tu veux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit : « Assurez-vous d&#039;être là tous les jours après les cours ! », Haruhi mit fin aux activités. Les épaules d&#039;Asahina retombèrent, son visage sans vie avançant dans le couloir, et donnant une impression de tristesse. Ne pouvant supporter de la voir ainsi, je l’ai rappelée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me regardait de son visage innocent, qui n’avait pas l’air d’être plus vieux que le mien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas à rejoindre un club aussi bizarre si tu ne le veux pas ! Tu n’as pas besoin de t’inquiéter d’elle, je trouverai un moyen de lui expliquer. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s’arrêta, me fit un clin d’œil et sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien. Je veux vous rejoindre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être un club ennuyeux ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’est pas important ; tu es membre du club toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non ! Que je sois membre ou pas de ce club n’est pas la question !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est peut-être le résultat absolu de ce plan temporel… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit-elle de ses yeux ronds perdus dans le vague.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce que c&#039;est supposé vouloir dire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De plus, je suis intéressée par la présence de Nagato-san… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Intéressée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Heu ? Non, rien. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina secoua la tête rapidement, entraînant ses longs cheveux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quoi, Asahina sourit, l’air embarrassé et me fit un profond salut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je peux être gênante, merci de me supporter. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n&#039;as pas besoin de faire ça… tu vas memettre dans une position difficile… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien m&#039;appeler Mikuru désormais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wah, elle est tellement mignonne que je me suis senti tout bizarre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui suit est une conversation que j’ai eue un jour avec Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu sais ce qu’il nous faudrait ensuite ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je pense mettre la main sur un mystérieux élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien me donner ta définition d’un « mystérieux » élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ceux qui sont transférés deux mois après que les cours aient commencé sont forcément de mystérieux élèves transférés. Tu ne crois pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Peut-être que c’est parce que leurs parents ont été mutés et qu&#039;ils ont dû les suivre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ce serait trop gros et pas naturel ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors qu&#039;est-ce qui est naturel pour toi ? Je voudrais bien savoir. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un mystérieux étudiant transféré… Est-ce qu&#039;ils existent au moins ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’écoutes vraiment jamais rien de ce que je dis, c&#039;est ça !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rumeurs couraient dans l’école que Haruhi et moi complotions quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, qu’est-ce que tu nous prépares avec Haruhi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me posait la question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne serais pas dans une relation romantique, non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Absolument pas ! Honnêtement, je voudrais, moi aussi, savoir ce que je suis en train de faire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Essaye de ne pas faire quelque chose de trop stupide, tu n’es plus au collège ! S’ils trouvent que tu as vandalisé le terrain de d&#039;entraînement ou un truc comme ça, tu pourrais être suspendu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;il s&#039;agissait seulement de Haruhi, j&#039;aurais pu tout simplement l’ignorer. Mais maintenant il y avait Yuki Nagato et Mikuru Asahina à protéger — je ne pouvais pas les laisser être impliquées. Lorsque je réalisai combien j’étais prévenant enver elles, je me sentis soudain fier de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fait est qu&#039;il n’existait aucun moyen de stopper cette folle de Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux aussi un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que la SOS-brigade avait été fondée, la salle du Club de Littérature commençait à se remplir d&#039;autres choses que la table rectangulaire, les chaises métalliques et la bibliothèque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un coin, se tenait maintenant un paravent, un flacon et des tasses, une théière, un poste CD/MD/radio, un congélateur, un microphone, une poêle à frire, une casserole et bien d’autres ustensiles de cuisine. Et puis quoi encore ? Elle a prévu qu&#039;on vive ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce moment, Haruhi est assise sur un bureau qu’elle a sorti de je ne sais où. Pour une raison inconnue, une pyramide triangulaire noire avec les mots « Chef de Brigade » est posée sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous sommes à l&#039;ère numérique, et nous n&#039;avons même pas un ordinateur. Ça va pas le faire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui a dit ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, tous les membres étaient présents aujourd’hui. Yuki Nagato à sa place habituelle, lisant un gros livre à propos de [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion|la chute de l’un des petits satellites de Saturne]], ou quelque chose d&#039;approchant. Asahina, qui n’était pas forcée de venir, est quand même docilement venue et était assise sur une chaise avec un air confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sauta du bureau s’avança vers moi avec un sourire sinistre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c’est pourquoi je vais m’en procurer un maintenant ! » déclara Haruhi comme prédateur cherchant sa proie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T&#039;en procurer un ? Tu veux dire, un ordinateur ? Mais où ? Tu ne prévois pas de cambrioler un magasin d’électronique quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr que non ! C’est à un endroit bien plus proche ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suivez-moi ! » Asahina et moi-même obtempérâmes à l’ordre de Haruhi et la suivîmes dans le couloir, jusqu&#039;a arriver enfin au Club d’Informatique, deux salles plus loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tiens, prends ça »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me tendait un appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Maintenant, écoute bien ! Je te donne le plan que tu devras le suivre à la lettre ! Tu n’auras qu’une seule chance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me fit descendre à son niveau et me chuchota son « plan » à l&#039;oreille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? Tu ne peux pas faire ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c&#039;est important ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien évidemmentque c&#039;est important, mademoiselle ! Je me retournai alors vers une Asahina interloquée, en essayant de l’avertir en lui faisant des clins d&#039;œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ferais mieux de déguerpir au plus vite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Asahina eut l&#039;air surprise et commença à rougir. Oh non, elle a compris complètement de travers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j’allais sauver Asahina d’un malheur certain, Haruhi frappa à la porte du Club d’Informatique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour à tous ! Je suis venue vous prendre un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;espace était similaire, mais comparé à notre salle, cette pièce était plus étriquée. Chacune des tables également espacée avait un ordinateur de bureau placé dessus avec des CD d’effets sonores. Les ventilateurs des PC en train de tourner étaient le seul bruit audible dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les quatre types qui étaient assis en tapant au clavier tournèrent tous leur tête vers la porte pour voir ce que Haruhi venait faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui est le responsable ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit exagérément. Un étudiant mâle se leva et répondit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis le président, je peux vous aider ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dois-je me répéter ? Je viens de dire : donnez-moi un ordinateur. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président du Club d’Informatique inconnu annonçait clairement : « QUOI ? » et se secoua ensuite violemment en dénégation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça ne va pas être possible. Comme l’école ne nous sponsorise pas assez, ces ordinateurs sont tous payés avec notre argent que nous avons durement gagné ! On ne peut pas vous les donner gratuitement. Vous nous prenez pour des imbéciles ou quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce qu&#039;on en a à faire ? Un seul suffira, vous en avez déjà plein en plus ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce… une seconde, vous êtes qui d’abord ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis Haruhi Suzumiya, Commandante de la SOS-brigade, et ceux-ci sont Sous-fifre Un et Sous-fifre Deux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey ! Qui a décidé que nous étions tes sous-fifres !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vous ordonne au nom de la SOS-brigade : donnez-nous un ordinateur tout de suite ! Et pas d’excuses ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne sais pas qui vous êtes, mais c’est hors de question ! Vous pouvez aller acheter vos propres ordinateurs vous-même ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque c’est comme ça, nous avons une solution. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Haruhi brillèrent sans ciler. Oh non, c’est pas bon signe ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi poussa Asahina, qui se tenait debout abasourdie à côté d’elle, vers le président et attrapa ensuite la main de ce dernier pour la placer sur le sein d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa~~ !! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clic !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au son des deux cris conjoints, j’appuyais sur le déclencheur de l’appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa Asahina, l’empêchant de fuir, alors que de l’autre main, elle pressait celle du président un peu plus fort encore sur le sein d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon ! Encore une ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contrecœur, je pressai une fois de plus le bouton. Asahina, Président du Club d’Informatique annonyme, vous avez mes plus sincères excuses. Alors que Haruhi allait lui mettre la main sous la jupe d&#039;Asahina, le président se libéra enfin de son emprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« MAIS BORDEL VOUS FAITES QUOI, LA !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa élégamment du doigt le président rouge de honte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ha ha ha, nous avons maintenant des preuves photographique de votre harcèlement sexuel sur l’un de nos membres ! Si vous ne voulez pas que l’école voie ces photos, donnez-nous un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce que c&#039;est que cette blague ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président protesta furieusement. Je comprends tout à fait ton état d’esprit, mon gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais c’est vous qui avez agrippé ma main ! Je suis innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ah vraiment ? &amp;lt;!-- O RLY ? --&amp;gt;Vous pouvez essayer de vous justifier, mais qui va vous croire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retournai et vis Asahina gisant par terre, paralysée. Elle devait être dans un tel état de choc que toute énergie avait dû la quitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l’autre côté, le président continuait à résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mes membres sont témoins de mon innocence ! Ce n’était pas ma volonté ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les trois membres qui étaient figés sur place hochèrent énergiquement la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est vrai ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le président est innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Haruhi pouvait vous entendre, elle ne serait pas Haruhi Suzumiya, les gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien, alors dans ce cas, j’aurai juste à dire que vous lui avez fait subir une tournante ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment, le visage de tout le monde vira au blanc, y compris le mien et celui d’Asahina. Oh Mon Dieu, fallait-il vraiment en arriver là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« S...Suzumiya-san... ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina encercla désespérément de ses bras les pieds d’Haruhi, mais celle-ci ne fit que les repousser. Haruhi bomba ensuite le torse et demanda pompeusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Vous nous en donnez un ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage du président tourna du rouge au blanc avant de s’assombrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, il abandonna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez-en un et barrez-vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, le président s’assit dépité. Ses membres se précipitèrent près de lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Président ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tenez bon ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président s’effondra comme celle d’un pantin sans ficelles. À voir quelqu’un d&#039;aussi abattu, même en étant du côté d’Haruhi, je ne pouvais m&#039;empêcher de verser une larme de tristesse pour lui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Lequel est le plus récent ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n’as vraiment pas de cœur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi devrait-on vous le dire !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres exaspérés continuaient leur maigre résistance, mais Haruhi indiqua simplement du doigt l&#039;appareil photo que je tennais dans mes mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Argh ! Celui-ci ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi regarda dans la direction indiquée par le membre et inspecta le modèle de l’ordinateur. Après quoi elle sortit un morceau de papier de la poche de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis passée au magasin d’électronique et j’ai demandé une liste des derniers modèles. Celui-ci n’a pas l’air d&#039;en faire partie. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille avait si méticuleusement planifié son affaire que ça en devenait inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inspecté tous les autres ordinateurs, Haruhi montra l’un d’entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux celui-là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Attendez ! Nous l’avons acheté le mois dernier ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Photo. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …P…prenez-le, bande de voleurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme il dit, nous étions vraiment des voleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cupidité de Haruhi n’avait pas de limites. Après avoir débranché tous les câbles, elle déplaça tous l&#039;équipement nécessaire à la salle du Club de Littérature sans ménagement. Elle ordonna ensuite au Club d’Informatique de reconnecter les câbles pour nous, puis de tirer deux câbles entre les deux salles pour que l’on puisse accéder à Internet. Elle les a même forcés à nous créer un intranet. Ses manières dégoutantes n&#039;étaient pas différentes de celle de voleurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Étant inutile pendant toute la scène, je ne pus que récupérer une Asahina dévastée, à genoux sur le sol, se cachant le visage et sanglotant sans arrêt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Rentrons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Snif… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, espèce d’idiote, tu ne pouvais pas utiliser tes propres seins !? Pour quelqu’un qui se déshabille devant des hommes sans réfléchir, ça n&#039;était rien  ! Je réconfortai Asahina, en marmonnant à propos de ce qui pouvait pousser Haruhi à vouloir un ordinateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus très rapidement au courant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s&#039;agissait de faire le site Web de la SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, maintenant vient la question : Qui va faire le site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Toi, bien sûr ! » dit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque tu as tant de temps libre, tu peux aussi bien le faire ! Je suis occupée à trouver les membres manquants. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’ordinateur fut placé sur la table où trônait la pyramide estampillée « Commandant de brigade ». Haruhi ajouta alors qu’elle surfait sur le net :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Fais en sorte qu’il soit terminé dans les deux prochains jours. Nous ne pourrons rien faire sans une page web. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le corps d’Asahina était étendu sur la table, les épaules frissonnantes, à côté d’où était assise Nagato Yuki, qui comme à son habitude lisait son livre, ignorant le reste du monde. J’étais visiblement le seul à avoir entendu Haruhi. Je n’avais pas d&#039;autre choix que d’agréer. Du moins, je quasiment certain que c’est ce que Haruhi pensait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne peux rien faire, même si tu affirmes le contraire. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est ce que j&#039;aurais voulu dire, honnêtement. Je n&#039;ai pas pour habitude de recevoir des ordres de Haruhi ! La seule raison qui m’avait poussé à accepter était parce qu’il s’agissait d’une page Web. Je n’en avait jamais fait avant, mais ça avait l’air intéressant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi donc, la difficile construction de ma page Web commença le lendemain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, c’était beaucoup plus simple que je ne le pensais. Puisque les membres du Club d’Informatique avaient déjà installé tous les logiciels nécessaires sur le disque, tout ce que j’avais à faire était de suivre le programme, faire un peu de copier-coller et voilà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le problème est : que dois-je écrire sur ce site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l’instant, je ne savais toujours pas quel était le but de la SOS-brigade, donc j’avais absolument rien à écrire. Après avoir écrit ‘Bienvenue sur la page d&#039;accueil de la SOS-brigade !‘  en haut de la page, je m’arrêtai bêtement. « Dépêche-toi de finir, tu entends ? » Les mots d’Haruhi sonnaient comme une malédiction à mes oreilles, je dus donc utiliser mon heure de déjeuner pour finir le site tout en prenant mon repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nagato-san, tu as une idée de ce que je devrais écrire ? » Je posais la question à Nagato, qui semblait venir même durant la pause du déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas vraiment. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;avait pas bougé la tête. Je sais que ce n’est pas mes affaires, mais je suis curieux de savoir si elle était attentive en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ramenant mon regard à l’écran 17’’, je me replongeais à nouveau dans mes profondes pensées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensai soudain à une chose : que se passerait-il si l’école apprenait qu’une association-même-pas-encore-reconnue utilisait sa bande passante pour héberger un site internet ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tant qu’ils n’auront pas remarqué, tout va bien ! Je pouvais imaginer la réponse de Haruhi. Si on se fait attraper, on aura juste à abandonner le site. Pour ce genre de choses, c’est premier arrivé, premier servi, tu sais. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment, parfois je suis assez envieux de l’attitude avenante et optimiste de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inséré quelques liens et ajouté l’adresse e-mail — un peu tôt pour créer un forum — j’uploadais le site, qui ne contenait qu’une page de garde sans plus de détails.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça ferait l&#039;affaire ! Après avoir vérifié que la page était accessible, j’éteignais l’ordinateur et alors que j’allais m’étirer, je fus étonné de trouver Nagato juste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est étrange, comment avais-je pu ne pas entendre le moindre bruit de pas ? Je ne savais pas quand elle était arrivée. Son visage était comme un masque. Elle me fixa avec son visage de joueur de poker comme si j’étais un test visuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prends-le. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle me tendait un livre très épais, que je pris machinalement. C’était vraiment lourd ! Un regard sur la couverture, il s’agissait du livre de science-fiction que Nagato lisait quelque jours auparavant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, Nagato sortit de la salle sans même se retourner ; je n’avais même pas eu le temps de dire quoi que ce soit. Pourquoi me prêtes-tu à moi un livre aussi épais ? A ce moment, la cloche sonna la fin de la pause déjeuner. Apparemment, pas grand monde ne respecte mes opinions. &amp;lt;!-- Et le rapport avec le choucroute ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir ramené le livre en classe et m’être assis, je sentis quelqu’un me pousser le dos avec un critérium.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Le site est terminé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi tenait les bords de la table et me fixait avec un air raide. Je remarquai que son cahier était couvert de gribouillis ici et là. Je tentai d’ignorer les regards de mes camarades et répondit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est fait mais c’est juste un site simple et merdique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca suffira, tant qu’il y a une adresse e-mail. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi ne mets-tu pas ta propre adresse ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca n’ira pas ! Et si ma boite devenait saturée à cause de tous les mails que les gens vont nous envoyer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne vois pas bien comment une boite mail fraichement créée pourrait être remplie si rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est un secret ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça elle me lança un mystérieux et sinistre sourire. Je le sens vraiment pas là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu le sauras quand la journée sera teminée, mais pour le moment c’est top secret. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait, je préfèrerais que tu ne me le dise jamais !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la sixième session, Haruhi avait disparu de la classe. Elle ne serait pas rentrée chez elle, quand même ? C&#039;était impossible. Certainement un autre mauvais présage. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fin des cours arriva très rapidement, et je marchai automatiquement vers la salle du club. Tout en me demandant pourquoi je faisais ça, mes pieds continuèrent leur course. Enfin j’arrivai au club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était prévisible, Nagato Yuki et Asahina Mikuru étaient déjà assises dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne suis pas du genre à critiquer, mais ces deux là avaient vraiment beaucoup de temps libre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me voyant entrer, Asahina m’accueillit avec une expression de soulagement. Visiblement passer du temps seul avec Nagato peut être exténuant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant, tu viens juste de tomber dans les griffes de Haruhi hier, et malgré ça tu viens quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est Suzumiya-san ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dieu seul le sait. Elle n’était plus en classe dès la sixième session. Elle est certainement sortie se procurer je ne sais quoi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que j’aurais encore à faire ce qu’elle m’as fait faire hier ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant à quel point Asahina-san avait l’air déprimée, je répondis doucement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas ! Si elle essaie de te faire faire des choses bizarres, je ferais tout mon possible pour l’arrêter. Elle peut se servir de son propre corps pour faire du chantage ! Ce n’est pas comme si je ne pouvais pas la battre au cas où ça chaufferait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la voir s&#039;incliner si adorablement, j&#039;avais vraiment envie de la serrer dans mes bras. Mais bien sur je ne l’ai pas fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors je compte sur toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas de problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je la réconfortais à plusieurs reprises, cinq minutes plus tard, toutes ces confirmations furent balancé par la fenêtre, jettées la mer, et s’évaporèrent comme une goutte d’eau à la surface du soleil. Oh combien je pouvais être naïf !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous salua énergiquement et entra dans la pièce, apportant avec elle deux sac en papier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Désolé, j’ai été retardée. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est très gentil de ta part ! Pour quelqu’un d’obsessionnel comme Haruhi, penser aux autres est certainement la dernière chose qui lui viendrait à l’esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posant les sacs sur le sol, Haruhi se retourna et verrouilla la porte. Par réflexe, Asahina eut un frisson en entendant le bruit du verrou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suzumiya, qu’es-ce que tu prépares aujourd’hui ? Je serais franc, je ne ferais plus jamais de pillage ou de chantage ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce tu racontes ? Je ne ferais jamais quelque chose pareille ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment ? Alors comment expliques-tu l’ordinateur sur la table !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Par des moyens pacifiques bien sûr ! OK, tout d’abord, regardez ça. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sortit d’un des sacs en papier un paquet de feuilles A4 avec quelques mots dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce sont des flyers pour présenter la SOS brigade a tout le monde. Ca m’a demandé beaucoup d’efforts pour me faufiler dans la salle de reproduction et faire ces 200 exemplaires ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous tendit les flyers. Alors c’était pour ça que tu as sauté les cours, hein ? Tu devrais te considérer chanceuse de ne pas t&#039;être fait prendre. Je n’était pas intéressé plus que ça par ce qui était écrit sur le papier, mais vu que j’en avais déjà pris un, autant lire ce qu&#039;il annonçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-family: cursive; background: white; border: 1px solid #999; padding: 1em;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Principe fondamental de la SOS brigade :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous, la brigade SOS, sommes à la recherche de toute sorte d&#039;évènements paranormaux dans ce monde. Nous invitons toute personne ayant expérimenté, expérimentant ou sur le point d&#039;expérimenter n&#039;importe quel genre de phénomène paranormal ou mystérieux à venir nous consulter. Nous ferons de notre mieux pour répondre à vos questions. Veuillez notter, cependant, que nous ne prennons pas en compte les phénomènes paranormaux naturels ; il doit s&#039;agir de phénomènes paranormaux qui nous semblent être très choquants. Notre adresse e-mail est ...&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je commençais à avoir une vague idée de ce que la SOS brigade était censée faire, maintenant. Il semblerait que, quoi qu&#039;il en soit, Haruhi voulait pénétrer dans le monde des romans de science-fiction, d&#039;enquêtes et de fantastique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien, il est l&#039;heure de distribuer ces flyers. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va faire ça ? » &amp;lt;!-- DTC ! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A la grille de l’école. En ce moment même il y a encore beaucoup d’étudiants qui ne sont pas rentrés chez eux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, ok, ok, comme vous voudrez m&#039;dame. Alors que j’allais attraper le sac contenant les flyers, Haruhi m’arrêta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas besoin d’y aller, avec juste Mikuru-chan et moi ça ira. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina, qui tenait un papier dans les mains, tourna sa tête d’un air confus. Je me retournais et vis Haruhi fouiller dans l’autre sac en papier, pour en sortit autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ta-daa ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souriant tel un [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Doraemon|chat robotique]], Haruhi sortit un vêtement noir. Non, ce n’est pas possible ! Alors que Haruhi finissait de vider le contenu du sac issu de la quatrième dimension, je compris tout à coup pourquoi elle voulait qu&#039;Asahina-san distribue les flyers, et je priais pour son bien-être. Asahina-san, que ton âme repose en paix !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un collant noir, des bas résille, des oreilles de lapin, une cravate, des manchettes et une queue de lapin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca ne serait pas un costume de bunny-girl !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A... à quoi est-ce que cela va servir ? » demanda timidement Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu devrais le savoir. A s&#039;habiller en bunny-girl ! » annonça Haruhi comme si c&#039;était une évidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T-Tu ne voudrais quand même pas que je portes ça, q-quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr ! J’en ai même préparé un pour toi ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je... Je ne porterais pas ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiètes pas, la taille t&#039;ira parfaitement. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«C-Ce n’est pas le problème ! T...Tu ne voudrais quand même pas que je porte ça devant l’école, tout de même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien sûr. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! J&#039;veux pas ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Arrête de t&#039;plaindre ! »&amp;lt;!-- fin d&#039;edition --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et voilà ; elle à été repérée. Haruhi bondit sur Asahina, comme une lionne chassant un cerf sans défenses et commença à arracher son uniforme de marin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« NOOOON …. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allez, sois une gentille fille et arrête de bouger ! » lança durement Haruhi en tirant habilement le haut d’Asahina, puis elle s’en prenait à la jupe. Alors que j’étais sur le point d’arrêter la folie de Haruhi, mes yeux rencontrèrent ceux d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N…NE REGARDE PAS !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant son cri, Je me précipité vers la porte… Merde ! La porte est verrouillée ! Ca me prit un petit moment avant que je pus ouvrir la porte et sorti de la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant de sortir, j’entrevus rapidement Nagato lisant son livre comme si de rien n’était. N’a-t-elle rien à dire à propos de cela !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossa à la porte, entendant  les cris de Asahina depuis derrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaa~~ !!! » « Nooon » « Au moins laisse moi le faire moi-même…~ Sob !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ça mixé avec les cris de victoire de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est bien ! » « Enlève ça ! Rapidement ! » « Tu devrais déjà avoir terminé ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mince, ne me demandez pas d’imaginer ce qu’il se passe à l’intérieur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant après, la voix d’Haruhi se fit entendre à travers la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu peux entrer ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que je soupirai en entrant dans la salle, je fus accueilli par la vision de deux magnifiques lapines. Que ce soit Haruhi ou Asahina, le costume leur allait parfaitement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La majeure partie de leur dos et de leur décolleté était visible, leurs bas enveloppaient gracieusement leurs jambes et les paires d’oreilles de lapin rebondissant sur leurs têtes…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est mince mais a les bonnes proportions ; Asahina est petite, mais sa silhouette est aussi parfaite. Pour être honnête, elles sont vraiment un régal pour les yeux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais s’il fallait dire ‘ce costume te vas’ à une Asahina en larmes, Haruhi coupa :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A quoi es-ce que tu penses ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et tu as encore le cran de me demander à quoi je pense. Est-ce que ton crâne aurait subi un traumatisme !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca va attirer l’attention de tout le monde. A cette vitesse, les gens vont certainement venir chercher les fliers ! » fit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si tu portes des vêtements si étranges dehors, les gens vont te regarder bizarrement…… un instant, comment se fait-il que Nagato-san n’a pas besoin de porter ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’ai acheté que deux ensembles. Puisque c’est livré avec accessoires, ça coûte très cher. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où as-tu acheté çà de toute façon ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Sur internet. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais quand est-ce que Haruhi est devenue plus grande que moi, je remarquai qu’elle portait des chaussures à talons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa les sacs contenant les fliers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allons-y Mikuru chan.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina croisa ses bras sur sa poitrine et me lança un regard demandant de l’aide. Je ne pus que la fixer dans son déguisement de lapine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Désolé, je ne peux plus résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina tenta de se cramponner à la table, pleurnichant comme un enfant mais elle n’avait aucune chance face à la force de Haruhi. Elle fut traînée par Haruhi et les deux lapines disparurent de la salle. Alors que je m’assis négligemment, me sentant coupable…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki pointa le sol. Je regarda et vu deux uniformes de marin traîner là… Err, serait-ce un soutien gorge que je vois là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille aux cheveux courts montra le placard de l’autre coté de la salle du doigt puis retourna à son livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne pourrais pas les ramasser toi-même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je soupirai et ramassa les vêtements, puis les plaçai dans le placard. Ah ! on pouvait sentir leur chaleur corporelle dans les vêtements. C’est encore chaud !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une demie heure après, une Asahina épuisée fut de retour avec des yeux aussi rouges que ceux d’un lapin, je ferais mieux de rester silencieux, je lui attrapa rapidement une chaise et comme la dernière fois, elle s’assit simplement et s’affala sur la table, les épaules frissonnantes. On dirait qu’elle n’avait pas la force de se changer. Mais je ne pu détacher mon regard de son dos nu, c’est pourquoi je retira ma veste et la lui posa sur les épaules. La présence d’une fille en sanglots et d’une dévoreuse de livre qui ne s’occupait pas de ce qu’il se passait, et moi-même qui était perdu, a plongé la salle dans une atmosphère on ne peut plus maussade. Les cris du club de Baseball pouvaient être entendu au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je pensais à ce qu’il y aurait au dîner ce soir, Haruhi revint. La première chose qu’elle fut en rentrant fut de cracher nerveusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’ils aillent au diable ! Qu’es-ce qu’ils ont ces sales profs ? Ils gênent toujours ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas certain de la raison de sa colère, je demandai : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il y a un problème ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’avais même pas encore donné la moitié des fliers que viens un stupide professeur nous demandant d’arrêter de les donner ! Qu’es-ce qu’il ne va pas chez lui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crétine. Si les enseignants fermaient les yeux sur quelque chose comme des élèves habillées en lapines distribuant des fliers, ça, ça serait anormal !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan était quasiment en larmes, et on m’a emmenée voir le Principal, après cet Okabe du club de handball est venu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suppose que le principal et Okabe sensei ne savaient pas où poser leurs yeux pendant qu’ils te regardaient, habillée comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ow ça m’emmerde ! Ca suffira pour aujourd’hui ! Rentrez chez vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi enleva lentement ses oreilles de lapin et entreprit de retirer son costume de lapine. Je me précipitai alors dehors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Combien de temps es-ce que tu penses continuer à pleurer comme ça ? Change toi et vite ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossa au couloir et attendit qu’elles aient fini de se changer. On dirait que Haruhi n’est pas une exhibitionniste née, c’est juste qu’elle n’a pas idée de l’effet que son corps à demi nu provoquais chez les hommes. La raison qui l’as poussée à s’habiller en lapine n’était pas de mettre en valeur son corps sexy mais d’attirer l’attention des gens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce train, elle n’as aucune chance de vivre une relation amoureuse normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aimerais qu’elle songe plus à la façon de penser des hommes. Au moins à la mienne ! Honnêtement, traîner avec quelqu’un de si barrée est vraiment fatigant. D’autre part, pour le bien d’Asahina, je l’avait espéré. C’est ça… Nagato-san, au moins laisse nous savoir ton opinion !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un peu plus tard, Asahina émergea de la salle avec un air triste de quelqu’un qui viendrait de manquer ses examens. Elle avait besoin de se tenir au mur ou elle s’effondrerai certainement. Ne sachant que lui dire, je restai silencieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon-kun… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix semblait être celle de l’un de ces fantômes de navire hantés coulés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si quelque chose devrait se passer et que je ne sois plus mariable, est-ce que tu me prendras.. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erm, Que devrais-je dire ? Et pourquoi m’appelles tu Kyon toi aussi ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me rendit ma veste tel un robot. Alors que je me demandais si elle tomberai sur mon torse en criant, elle était déjà partie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Argh… c’est trop !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain, Asahina ne se montra pas en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était déjà assez célèbre dans le classe, mais après l’incident des lapines, son nom et son eccentricité devint un une légende dans l’école. Non pas que ça m’embête, puisque je ne suis pas responsable des actions d’Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui me préoccupe, c’est que les actions de Suzumiya Haruhi ont aussi lancées des rumeurs sur Asahina Mikuru. Ca, et les regards bizarres que je reçois de tout le monde dans l’école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hey Kyon… on dirait que tu t’amuses bien avec Suzumiya… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me dit ca sympathiquement après les cours. « Je n’aurais jamais pensé que tu deviendrais bons amis avec elle… On dirait que rien n’est impossible en ce monde ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, la ferme !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai été surpris hier ! Voir des lapines alors que je rentrais chez moi, je pensais que je rêvais ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kunikida entra dans la conversation, portant avec lui un flier familier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’es-ce que la brigade SOS ? Ca concerne quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Va plutôt poser la question à Haruhi. Je ne sais pas, et je ne veux pas savoir. Même si je voulais, j’ai pas envie de te le dire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca nous demande d’amener des phénomènes paranormaux, mais ça définit pas ce qu’ils sont. Et, qu’es-ce que ça veut dire de ne pas rapporter des phénomènes paranormaux normaux ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même Asajura Ryouko est venue me dire un mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vous semblez faire des choses intéressantes. Mais si ça dépasse vraiment trop les bornes, je vous conseille de tout de suite arrêter. Honnêtement, vous êtes allés trop loin hier. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais su, je serais pas venu aujourd’hui non plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est encore exaspérée. D’un coté, elle est furieuse contre les professeurs qui l’ont empêchée de distribuer les fliers ; d’un autre coté, elle est furieuse que la boîte Email de la brigade soit complètement vide. Je m’attendais à ce que une ou deux blagues soient envoyées à l’adresse, mais on dirait que les gens sont plus rationnels que je pensais. Peut être que personne ne voulait être impliqué avec Haruhi et avoir des problèmes ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi jura à la boite de réception vide, Secouant la souris optique vigoureusement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi personne n’envoie de mails ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il n’y en avait pas hier ni aujourd’hui. Peut être que tout le monde a des expériences qu’ils pourraient raconter, mais qu’ils ne veulent pas les partager avec un club suspect comme le notre ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’essayai d’expliquer sans conviction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que vous avez déjà vécu des phénomènes paranormaux ? Oui. Oh c’est cool, dans ce cas raconte moi. OK, alors….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait ! C’est pas comme si quelque chose comme ça allait se passer, OK ? Maintenant écoute Haruhi ! ces choses ne se passent que dans une bd ou un roman. La vraie vie est très cruelle et stricte. Des choses comme une conspiration pour détruire le monde dans un lycée préfectural, des organismes mutants se promenant dans une banlieue, ou un vaisseau spatial caché dans une montagne, tout ca est impossible. Impossible ! Tu m’entends ? Tu comprends maintenant non ? Tous tes comportements eccentriques  est le résultat du fait que tu n’as pas trouvé le moyen de libérer tes émotions, n’es-ce pas ? Mais il est temps que tu te réveilles. Tu devrais revenir sur terre et trouver un petit ami qui te ramènera chez toi tous les jours et au cinéma le dimanche, ou peut être devrais tu rejoindre un club de sport pour dépenser ton trop plein d’énergie. Avec tes capacités, tu seras dans l’équipe principale très rapidement, devenant un membre actif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……J’aurai voulu dire plus mais je n’avais pensé que 5 lignes lorsque les poings d’Haruhi se secouèrent, je ferais mieux de m’arrêter là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai entendu dire que Mikuru-chan a pris sa journée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle ne reviendra peut être pas. La pauvre fille, j’espère qu’elle n’est pas traumatisée pas les évènements d’hier.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mince, et je lui avais préparé un nouveau costume pour aujourd’hui ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu pourrais pas l’essayer toi-même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur que je peux ! Mais ça serait trop ennuyeux sans Mikuru-chan. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki se fondait dans le décor comme si elle était invisible. Etrange, pourquoi est tu si si obsédée par Asahina ; pourquoi tu ne veut pas essayer le costume sur Nagato et la forcer à jouer avec toi pour une fois ? Je sais que je ne devrais pas dire ca, mais en y repensant, j’aimerais bien voir la normalement sans expression Nagato dans ce costume de lapine. Elle donnerait une impression complètement différente que celle de la souvent en larmes Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’élève transféré que Haruhi attendais est enfin arrivé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me donna la nouvelle avant le début des cours un jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne trouves pas ça génial ? Il arrive vraiment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une Haruhi excitée me parle en se penchant en avant vers ma direction. Son grand sourire était pareil à celui d’un jeune enfant ayant enfin reçu le jouet qu’il voulait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas où est-ce qu’elle l’a entendu, mais le nouvel élève sera en classe 1-9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est la chance d’une vie, c’est dommage qu’il ne sois pas dans notre classe, mais c’est tout de même un élève transféré mystérieux, pas de doute possible ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne l’as même pas encore rencontré, alors comment tu peux savoir qu’il est mystérieux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai pas déjà dit ? il y a de fortes chances que ceux qui sont transférés au milieu de l’année dont anormaux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui donc a bien pu faire cette statistique ? Je suppose que c’est un mystère en soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tous ceux qui étaient transférés au mois de Mai étaient des gens anormaux, alors il y aurait des tas d’élèves anormaux à travers le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, la facon de penser d’Haruhi ne peut pas se cantonner à la logique. Après que la première session fut passée, Harihi s’échappa instantanément de la classe. Elle était certainement allée voir le nouvel élève mystérieux en classe 1-9. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant le début de l’heure de cours suivante, Haruhi revint avec un visage confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, c’est un élève mystérieux…. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hum… on dirait pas. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien sur que ce n’est pas le cas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne lui ai pas parlé mais je n’ai pas encore assez d’information. Peut être qu’il essaie de se faire passer pour une personne normale ; je pense que c’est certainement le cas. Après tout, ce n’est pas comme si ils pouvaient révéler leurs identités dès le jour de leur arrivée. J’irai demander à la prochaine pause. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne vas pas redemander s’il te plait ! Je peut imaginer les élèves de la classe 1-9, qui n’ont rien à voir avec Haruhi, être effrayés à mort par son apparence soudaine alors qu’elle attrapai un des étudiant pour lui demander « Ou se trouve l’élève transféré? » , avant qu’elle ne lui fonce dessus. Ca, où elle pourrait débarquer alors qu’il est en pleine conversation avec ses amis et elle submergerait l’élève transféré avec des questions telles que « D’où viens tu ? Qui es tu vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce moment, je pensais à quelque chose d’autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cet élève transféré, est-ce un élève ou une élève ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malgré la possibilité d’un déguisement, il semblerait qu’il s’agisse d’un élève. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors c’est UN élève !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait que la brigade SOS a une chance de recruter un autre membre homme à part moi. Haruhi pourrait juste traîner cet élève transféré sans écouter son opinion juste parce qu’il est nouveau. Mais il pourrait très bien ne pas être aussi gentil que moi et Asahina. Est-ce qu’elle pourras vraiment le traîner dans le club ? Quelque soit la force de la motivation de Haruhi, quelqu’un avec une forte opinion pourrait très bien l’ignorer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant que l’on a le nombre, La « brigade pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Suzumiya Haruhi » pourrait exister en temps qu’association. Que l’école la reconnaisse en temps que telle ou pas, la personne qui devra s’occuper des paperasseries et des autres tâches ingrates, serait…moi ! Pour les trois prochaines années, j’aurai à porter le nom de « Subordonné de Suzumiya Haruhi » et vivre ces jours dans le désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas encore pensé à ce que je veux faire une fois sorti du lycée, mais je sais que si je voulais intégrer une université, je devais surveiller mon comportement. Mais tant que je suis avec Haruhi, on dirait que ce souhait ne se réalisera jamais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que dois-je faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pu penser à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sais que j’aurai du faire face à Haruhi, lui faire dissoudre la brigade SOS, et faire de mon mieux pour qu’elle reprenne une vie de lycéenne normale. Peut être j’aurais pu lui faire cesser de penser aux aliens et aux voyageurs temporels, se fixer et trouver un petit ami, ou de rejoindre un club sportif, et être contente de ces trois années de lycée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaahh... Ça aurait été bien que je fasse ca! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais une plus grande volonté,  je n’aurais pas été aspiré si vainement dans le tourbillon centré autour de Suzumiya Haruhi. J’aurais vécu ces trois années de lycée et en serais sorti normalement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… dans le meilleur des cas du moins !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, la raison pour laquelle je dis ça est les étranges évènements qui me sont arrivés après ; Je pense que tout le monde commence à comprendre maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Où Dois-je commencer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, commençons lorsque l’élève transféré arriva à notre club.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20426</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20426"/>
		<updated>2007-09-17T16:57:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: Edition (65%)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Chapitre 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu les résultats, mes prévisions étaient exactes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après les cours, Haruhi n’a pas disparu instantanément de la salle de classe comme à son habitude. Cette fois, elle m’a fortement agrippé par la main et traîné de force hors de la classe, à travers les couloirs, les escaliers et s’est finalement arrêtée devant la porte menant au toit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette porte est habituellement fermée et la cage d’escalier au dessus du quatrième étage semble avoir été utilisée par le club d&#039;Art Plastique comme salle de stockage. D’énormes canevas, des cadres presque brisés, des statues de dieux de la guerre sans nez et d’autres trucs étaient entassés dans cette petite cage d’escalier, faisant d’un espace habituellement réduit un volume encore plus réduit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce qu’elle essayait de me faire en m’amenant ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai besoin de ton aide. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi m&#039;annonça ceci en m&#039;attrapant la cravate. Avec son regard acéré dirigé sur la partie inférieure de ma tête, j’avais l’impression qu’elle me menaçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mon aide pour quoi faire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je feignais l’ignorance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aide-moi à créer un nouveau club ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors dis-moi, pourquoi est-ce que je devrais t’aider à faire quelque chose que tu viens juste d&#039;inventer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Parce que j’ai besoin de trouver une salle ainsi que des membres pour le club, donc tu dois trouver quelle paperasse il faut pour l’école. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n’écoutait même pas. Je repoussais la main d’Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quel genre club penses-tu créer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est pas important ! L’important est de faire un club avant tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je doutais vraiment que l’école nous laisse former un club dont les activités sont inconnues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Écoutes ! Après les cours, tu iras chercher ce qu&#039;il faut, et je chercherai une salle pour le club. OK ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;NON !&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais répondu comme ça, j’aurais été certain de me faire tuer. Alors que j’hésitais sur la façon de répondre, Haruhi était déjà partie et descendait les escaliers, laissant derrière elle un étudiant mâle désorienté debout et tout seul dans la cage d’escalier poussiéreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Je n’ai même pas dit que j&#039;allais l&#039;aider… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, dire ça à une statue en plâtre est inutile. Je ne pouvais que traîner mes pieds lourdement, en essayant de trouver comment j&#039;allais expliquer tout ça à mes camarades de classe curieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conditions pour former une « association » :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinq membres ou plus. Un professeur référent, un nom de club, un président du club et un résumé des activités/objectifs sont nécessaires — qui doit ensuite être approuvés par le Comité Exécutif du Conseil des Étudiants. Les activités du club doivent entrer dans la philosophie de l’école en terme de créativité et de vivacité. Basé sur les constatations et les résultats des activités, le Comité Exécutif débattra sur l&#039;éventuelle promotion de l’association en « groupe d’étude ». En outre, en tant qu&#039;association, l’école n’apportera aucun financement. &amp;lt;!-- Ha bon ? et en tant que groupe d&#039;étude on a droit à quelque chose alors ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas vraiment eu à beaucoup chercher pour les conditions puisqu’elles étaient listées sur le dos du carnet de correspondance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les membres, c’est facile ; il suffit juste de trouver n’importe qui pour arriver au compte, donc ce ne sera pas un problème. Pour le professeur référent, c&#039;est plus difficile, mais je pense pouvoir me débrouiller. Quant au nom, quelque chose d’inoffensif fera l’affaire. Et le responsable du club sera, sans aucun doute, Haruhi elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis prêt à parier, par contre, que le résumé des activités/objectifs de notre club ne va certainement pas aller avec la « créativité et la vivacité ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, ce n’est pas comme si Haruhi était le genre de personne à se soucier des règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la cloche sonne la fin des cours, Haruhi se servit de son horrible force brutale en m’agrippant la manche de ma veste et m&#039;extrayant de la classe à la vitesse d’un kidnappeur. Il me fallut de grands efforts pour être sûr de ne pas laisser mon sac dans la classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’ai demandé parce que, eh bien, je suis normal après tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au Club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, si débordante d’énergie qu’elle était capable de dégager de notre chemin les personnes lentes devant nous, répondit avec une courte phrase, puis plus un mot. S’il te plait, est-ce que tu pourrais au moins relâcher ma main avant ?&lt;br /&gt;
Après avoir quitté le couloir du premier étage, on entra dans un autre bâtiment et monta dans des escaliers. On marcha dans un couloir sombre et à son centre, Haruhi s’arrêta. &amp;lt;!-- les conjugaisons de cette phrase sont toutes à revoir ! --&amp;gt;Bien sûr, je m’arrêtai aussi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une porte en face de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Club de littérature&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’insigne tordu était collé sur la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est ici. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans même frapper, Haruhi ouvrit&amp;lt;!-- &amp;quot;ouvra&amp;quot; ? Axel, sort de ce corps tout de suite ! --&amp;gt; la porte et entra dans la salle sans aucune considération. Bien entendu, je la suivis à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La salle est étonnement large, ou peut-être qu’elle donne cette impression parce qu’elle ne contient qu’une table rectangulaire, des chaises métalliques et une bibliothèque. Quelques fissures dans le plafond et les murs montraient à quel point le bâtiment est vieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle était comprise dans la salle, une fille était assise seule sur une chaise métallique, lisant un très gros livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, ceci est notre salle de club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;annonçant formellement, Haruhi ouvrit les bras. Son visage brillait de son sourire énergique. &amp;quot;Si seulement elle avait montré ce sourire en classe…&amp;quot; même si je le pensais, je n’osais pas m&#039;exprimer à voix haute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Attends un peu, on est où, là ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le bâtiment culturel et artistique. Cet endroit a des salles d’art et de musique pour le club d’art et le club d’orchestre. Les clubs et les associations n’ayant pas de salle attitrée ont toutes leurs activités dans ce bâtiment, connu comme le Vieux Complexe. Et cette salle appartient au Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et le club de littérature, alors ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Après que tous les élèves de troisième année aient eu leur diplôme ce printemps, le club avait zéro membre. Puisqu’aucun nouveau membre n’a été recruté, le club devait se dissoudre. Ah, au fait, elle est une première année et c’est le seul nouveau membre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ils ne sont pas encore dissouts ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est presque pareil ! Un club avec juste un membre c’est pareil qu’avec aucun. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Idiote ! Est-ce que tu essaierais de prendre le contrôle de la salle des autres ? Je lançais un regard rapide la fille du club de littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une fille avec des lunettes et des cheveux courts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi parlait déjà très fort. La fille, par contre, n’avait même pas levé sa tête une seule fois. À part parfois pour tourner les pages avec ses doigts, elle semblait immobile, ignorant complètement notre présence. Cette fille avait l&#039;air tout aussi étrange !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je baissais le ton et demandait à Haruhi :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et elle ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle a dit qu’elle s’en fichait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je lui ai déjà demandé pendant l’heure du déjeuner... Je lui ai dit que j’avais besoin qu’elle me prête la salle et elle m’a dit &amp;quot;fait donc&amp;quot;, tant qu’elle pouvait lire ses livres ici en paix. Maintenant que tu le dis, elle est assez bizarre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c’est toi qui dis ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’observai l&#039;étrange fille du club de littérature un peu plus attentivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait une peau pâle et un visage sans expression. Ses doigts bougeaient en rythme comme un robot. Cachant son joli visage, ses cheveux courts donnaient envie de lui retirer ses lunettes pour mieux la voir. Elle donnait l’impression d’une marionnette imperceptible. En somme, une folle mystérieuse et sans expression !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remarquant peut-être mon observation intrusive, la fille releva soudain la tête et repoussa de ses doigts la monture de ses lunettes sur son nez &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aperçus la profonde couleur de ses yeux me fixant à travers ses lunettes. Ni ses yeux ni ses lèvres ne montraient d’expression, presque comme un masque. Elle était différente d’Haruhi — son visage est plus du genre à ne montrer aucune d’émotions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Yuki Nagato. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son ton suggérait que son nom serait oublié par la plupart des gens dans les trois secondes après l’avoir entendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dis-moi, Nagato-san, » demandais-je, « cette fille-là voudrait se servir de ta salle de club pour faire un club de je-ne-sais-quoi. Ça ne te gêne pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le regard de Nagato n&#039;avait pas quitté son livre une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être embêtant pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça n’a pas d’importance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu seras peut-être même être chassé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Faites donc. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si elle répondait rapidement, elle ne montrait pas d’expression. Il me semblait qu&#039;elle n&#039;en avait rien à faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors c’est décidé, » interrompit soudainement Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle semblait vraiment surexcitée, ce qui me donnait un mauvais pressentiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, on se retrouvera dans cette salle après la classe. Tu as intérêt à être là ! Ou c’est comme si tu étais mort. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle dit ça avec un sourire digne d’un cerisier bourgeonnant. J’ai, à contrecœur, hoché la tête. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il vous plait, je ne veux pas déjà mourir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avions donc maintenant une salle pour le club, mais il n’y avait absolument aucun progrès avec la paperasse. Nous n’avions même pas encore décidé du nom ou déterminé quelles activités le club était censé avoir. J’avais demandé à Haruhi de réfléchir à ces choses en premier, mais elle semblait avoir d’autres plans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« On pourra décider ça plus tard ! » déclara fortement Haruhi. « Pour l’instant, le plus important est de recruter des membres. On a besoin d’au moins deux personnes en plus. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc tu as déjà compté la membre du club de littérature dedans ? Tu ne peux pas considérer Yuki Nagato comme un accessoire de la salle, quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas pour ça. Je vais bientôt trouver des gens ; j’ai déjà quelqu’un en tête. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment ne pas m’inquiéter ? Mon malaise est devenu encore plus profond !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain après les cours, après avoir décliné l’invitation de Taniguchi et Kunikida de rentrer ensemble, je me traînai à contrecœur en direction de la salle de club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi dit seulement « Pars devant ! » et disparut de la classe à une vitesse dont le Club d’Athlétisme aurait bien eu besoin. Elle était si rapide que je me suis demandé si elle n&#039;avait pas ajouté des boosters à ses chaussures. Je ne savais pas si elle était pressée de trouver de nouveaux membres ou si elle était juste très excitée d’avoir fait un pas en avant vers une rencontre du troisième type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un autre coté, je ne pouvais apporter que mon sac, donc je me dirigeai lentement vers le Club de Littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entrant dans le club, je découvris que Yuki Nagato était déjà à l’intérieur, toujours assise dans la même position tandis qu&#039;elle lisait son livre. Je l’approchai lentement, mais comme hier, son esprit était plongé dans le livre et ma présence ignorée. Est-ce que le Club de Littérature n’était qu&#039;un club de lecture pure ? Pour quelle autre raison passerait-elle son temps à lire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silence dans la salle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Qu&#039;est-ce que tu lis ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai la question, incapable de soutenir le silence plus longtemps. Yuki Nagato répondit en levant son livre et me montrant la couverture. Mes yeux virent un grand groupe de mots brillants dans une langue étrangère ; on aurait dit une sorte de roman de science-fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est intéressant ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuki Nagato poussa ses lunettes vers le haut sans effort avant de répondre d’un ton vide : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Unique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait qu’elle avait réponse à tout ce que je pouvais lui demander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quelle partie ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc tu aimes lire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Beaucoup. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour au silence…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais à ça en posant mon sac sur la table. Alors que je me préparais à m’assoir sur la chaise métallique, la porte s’ouvrit avec fracas comme si elle venait de recevoir violent un coup de pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, désolée je suis en retard ! Ça m’a pris un peu de temps d&#039;essayer d&#039;attraper cette nana ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était finalement arrivée, nous faisant un signe de la main. Son autre main tenait le poignet de quelqu’un d’autre — elle avait capturé une autre personne ! Lorsque Haruhi entra dans la salle, elle verrouilla la porte pour une raison inconnue. Clic ! Entendant ce son, la frêle jeune fille frissonna inconfortablement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waw, elle est vraiment mignonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle doit être la « volontaire désignée » de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Q… qu’est-ce que vous faites ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille posa la question, presque en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O…Où est-ce qu&#039;on est ? Pourquoi est-ce que vous m&#039;avez amenée ici ? Et p… pourquoi est-ce que tu verrouilles la porte ? Qu’est-ce que vous me voulez ? »&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_02.jpg|thumb|&#039;&#039;« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Silence ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi aboya d’une telle force que la fille se figea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir annoncé son nom, Haruhi s’arrêta de parler. Il semblerait que ce soit tout pour les présentations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le silence envahit une fois de plus la salle. Haruhi semblait satisfaite avec son air d’« un travail bien fait » ; Yuki Nagato, à son habitude, continuait de lire son livre sans aucune réaction ; et la fille appelée Asahina Mikuru était simplement morte de peur. Hé, pourquoi personne ne parlait-il ? Je commençais donc la conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« D’où est-ce que tu l’as enlevée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’était pas un enlèvement ! Je l’ai juste forcée à me suivre. » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais c’est la même chose !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai trouvée en train de rêvasser dans une salle de deuxième année, alors je l’ai donc ramenée de là. J’ai exploré tous les recoins de l’école pendant les intercours, donc je l’avais déjà remarquée plusieurs fois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est donc ça que tu faisais pendant les intercours lorsque tu disparaissais de la salle de classe. Non, attends, ce n’est pas le moment de penser à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De toute façon, c’est notre senpai ! » &amp;lt;!-- Note du traducteur à rajouter ailleurs : Senpai : personne d’un grade plus élevé... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la regardais avec incrédulité. Oh Mon Dieu, cette fille ne réfléchit même pas à ce qu’elle fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bon alors… dis-moi, pourquoi as-tu eu besoin d&#039;aller la chercher elle, heu, Asahina-senpai, c&#039;est ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Regarde là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa soudainement le nez de Mikuru Asahina, la faisant reculer instantanément.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N’est-elle pas craquante ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est quelque chose que seul un dangereux kidnappeur dirait ! C’est ce que je pensais du moins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je crois que les personnages [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Moe|Moe]] ont leur importance ! » continua-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Excuse-moi, tu pourrais répéter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai dit Moe ! La capacité à attendrir les gens ! À la base, la plupart des polars ont un personnage attendrissant qui attirera la pitié sur lui. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis automatiquement tourné vers Mikuru Asahina pour l&#039;observer : elle avait un petit corps et un visage qu&#039;on aurait facilement pu prendre pour celui d’une écolière. Ses cheveux marron étaient légèrement bouclés, et pendaient dans son dos. Ses yeux de petit chiot diffusaient une aura de « protégez-moi ». Ses lèvres entrouvertes révélaient une rangée de dents blanches comme l&#039;ivoire qui, couplées à son petit visage, formaient une combinaison parfaite. Si on lui avait mis entre les mains une baguette magique avec un bijou brillant, elle aurait même pu se transformer en petite fée ! Aargh~, mais à quoi est-ce que je pense !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et ce n’est pas tout ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit, puis saisit Mikuru Asahina par derrière avec ses mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina hurla instantanément. Mais Haruhi n’était même pas troublée, caressant ses seins à travers sa marinière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahhh ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle est si petite, alors que ses seins sont déjà plus gros que les miens ! Un joli visage et des gros seins sont également un facteur important pour émouvoir les gens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh mon Dieu, je vais m’évanouir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waw, ils sont vraiment gros. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi glissa ses mains sous l’uniforme d’Asahina et commença à tâtonner. Arrête ça espèce de perverse !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aah, ça m’énerve ! Son visage est trop mignon, et en plus ses seins sont plus gros que les miens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au… Au secours !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina devint rouge comme une pivoine. Elle essayait de se libérer avec ses mains et ses pieds, mais sa force était sans comparaison avec celle de son agresseur. Alors que Haruhi commençait à diriger ses mains vers la jupe d&#039;Asahina, je n’en pouvais finalement plus et je séparai la perverse d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais qu’est-ce que tu fous ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ils sont vraiment énormes ! C’est vrai ! Pourquoi n&#039;essaierais-tu pas toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina gémit faiblement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est tout ce que je pus dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus vraiment surpris que pendant toute cette agitation, Yuki Nagato, qui lisait son livre, n&#039;eût pas une fois levé la tête. Qu’est-ce qu’elle avait cette fille ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudainement, je pensais à quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, ce n&#039;est quand même pas… juste parce qu’elle est mignonne avec de gros seins que tu as amenée Asahina-senpai ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien évidemment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah mon Dieu, t&#039;es vraiment stupide !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un personnage-mascotte comme elle est nécessaire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nécessaire mon cul ! Qui a dit ça en plus ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina arrangea son uniforme froissé et regarda dans ma direction. Hé, ne me regarde pas comme ça, tu me mets dans une situation embarrassante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan, » demanda Haruhi, « es-tu dans un autre club ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O… Oui… le Club de Calligraphie »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quitte-le ! Ça gênera les activités de mon club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi ! T&#039;es pas un peu trop égoïste !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina avait le visage d’une victime dans une affaire de meurtre, me regardant avec des yeux demandant à être sauvés. Puis, ce fut comme si elle avait soudainement remarqué la présence de Yuki Nagato. Ses yeux s’élargirent et montrèrent une certaine hésitation. Un instant plus tard, elle soupira et murmura à voix basse :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… dans ce cas. » &amp;lt;!-- je suis prêt à parier que dans la VO, on retrouve le légendaire &amp;quot;So ka...&amp;quot; de Gendo --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce que tu as compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vais quitter le Club de Calligraphie, et rejoindre votre club… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix était tellement triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais je ne sais pas ce que fait le club de littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous ne sommes pas le Club de Littérature, » clarifia Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant Asahina confuse, je me dépêchai de donner une explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous empruntons temporairement cette salle pour les activités de notre club. Le club que tu viens de rejoindre est en fait une nouvelle association que Suzumiya Haruhi va créer dans un futur proche. On ne sait pas encore quelles vont être nos activités ; nous n&#039;avons même pas de nom. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Comment ?… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh, et celle qui est assise ici, est la véritable membre du Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina restait debout silencieuse, sa délicate bouche entrouverte. Sa réaction ? Parfaitement normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce ne sera pas un problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heureuse de ne pas être responsable de quoi que ce soit, Haruhi donna une tape dans les épaules d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je viens juste de penser à un nom ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …OK, écoutons-ça… » soufflais-je sans aucun enthousiasme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si possible, j’aurai vraiment voulu ne pas l’entendre ! Mais puisque je l’avais déjà demandé, Haruhi Suzumiya fit usage de sa voix claire pour annoncer le nom qu’elle venait de trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme tout le monde sait, tout a commencé de la vision simple et naïve de Haruhi Suzumiya, et de rien d’autre. Et donc… Le nom de notre nouveau club a été décidé :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La SOS-brigade !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;ekai wo&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;oini moriagerutame no&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya Hauhi no Dan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La brigade pour &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;auver le m&#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;nde en le surchargeant de fun de Haruhi &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya, abrégé en SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez tous rire maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais avant même que je puisse le faire le faire, je restais stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi l&#039;appeler une &amp;quot;brigade&amp;quot; ? Ca aurait du être &amp;quot;l’association pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Haruhi Suzumiya&amp;quot;, mais puisque le club n’avait pas encore le minimum requis pour devenir une association et que personne ne savait exactement à quoi servait le club, Haruhi répondit simplement que « puisqu&#039;on n’en sait rien, disons que c’est une brigade ! » Et c’est ainsi que le nom du club vit glorieusement le jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir entendu le nom, Asahina referma sa bouche, affligée. Yuki Nagato pouvait être considérée comme étrangère à la discussion, et je ne savais quoi dire. Ainsi, la motion pour le nouveau nom du club fut adoptée, à une voix pour et trois abstentions. La SOS-brigade est maintenant opérationnelle ! Quel magnifique moment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfft, fais comme tu veux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit : « Assurez-vous d&#039;être là tous les jours après les cours ! », Haruhi mit fin aux activités. Les épaules d&#039;Asahina retombèrent, son visage sans vie avançant dans le couloir, et donnant une impression de tristesse. Ne pouvant supporter de la voir ainsi, je l’ai rappelée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me regardait de son visage innocent, qui n’avait pas l’air d’être plus vieux que le mien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas à rejoindre un club aussi bizarre si tu ne le veux pas ! Tu n’as pas besoin de t’inquiéter d’elle, je trouverai un moyen de lui expliquer. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s’arrêta, me fit un clin d’œil et sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien. Je veux vous rejoindre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être un club ennuyeux ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’est pas important ; tu es membre du club toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non ! Que je sois membre ou pas de ce club n’est pas la question !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est peut-être le résultat absolu de ce plan temporel… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit-elle de ses yeux ronds perdus dans le vague.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce que c&#039;est supposé vouloir dire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De plus, je suis intéressée par la présence de Nagato-san… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Intéressée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Heu ? Non, rien. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina secoua la tête rapidement, entraînant ses longs cheveux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quoi, Asahina sourit, l’air embarrassé et me fit un profond salut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je peux être gênante, merci de me supporter. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n&#039;as pas besoin de faire ça… tu vas memettre dans une position difficile… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien m&#039;appeler Mikuru désormais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wah, elle est tellement mignonne que je me suis senti tout bizarre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui suit est une conversation que j’ai eue un jour avec Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu sais ce qu’il nous faudrait ensuite ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je pense mettre la main sur un mystérieux élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien me donner ta définition d’un « mystérieux » élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ceux qui sont transférés deux mois après que les cours aient commencé sont forcément de mystérieux élèves transférés. Tu ne crois pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Peut-être que c’est parce que leurs parents ont été mutés et qu&#039;ils ont dû les suivre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ce serait trop gros et pas naturel ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors qu&#039;est-ce qui est naturel pour toi ? Je voudrais bien savoir. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un mystérieux étudiant transféré… Est-ce qu&#039;ils existent au moins ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’écoutes vraiment jamais rien de ce que je dis, c&#039;est ça !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rumeurs couraient dans l’école que Haruhi et moi complotions quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, qu’est-ce que tu nous prépares avec Haruhi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me posait la question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne serais pas dans une relation romantique, non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Absolument pas ! Honnêtement, je voudrais, moi aussi, savoir ce que je suis en train de faire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Essaye de ne pas faire quelque chose de trop stupide, tu n’es plus au collège ! S’ils trouvent que tu as vandalisé le terrain de d&#039;entraînement ou un truc comme ça, tu pourrais être suspendu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;il s&#039;agissait seulement de Haruhi, j&#039;aurais pu tout simplement l’ignorer. Mais maintenant il y avait Yuki Nagato et Mikuru Asahina à protéger — je ne pouvais pas les laisser être impliquées. Lorsque je réalisai combien j’étais prévenant enver elles, je me sentis soudain fier de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fait est qu&#039;il n’existait aucun moyen de stopper cette folle de Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux aussi un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que la SOS-brigade avait été fondée, la salle du Club de Littérature commençait à se remplir d&#039;autres choses que la table rectangulaire, les chaises métalliques et la bibliothèque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un coin, se tenait maintenant un paravent, un flacon et des tasses, une théière, un poste CD/MD/radio, un congélateur, un microphone, une poêle à frire, une casserole et bien d’autres ustensiles de cuisine. Et puis quoi encore ? Elle a prévu qu&#039;on vive ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce moment, Haruhi est assise sur un bureau qu’elle a sorti de je ne sais où. Pour une raison inconnue, une pyramide triangulaire noire avec les mots « Chef de Brigade » est posée sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous sommes à l&#039;ère numérique, et nous n&#039;avons même pas un ordinateur. Ça va pas le faire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui a dit ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, tous les membres étaient présents aujourd’hui. Yuki Nagato à sa place habituelle, lisant un gros livre à propos de [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion|la chute de l’un des petits satellites de Saturne]], ou quelque chose d&#039;approchant. Asahina, qui n’était pas forcée de venir, est quand même docilement venue et était assise sur une chaise avec un air confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sauta du bureau s’avança vers moi avec un sourire sinistre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c’est pourquoi je vais m’en procurer un maintenant ! » déclara Haruhi comme prédateur cherchant sa proie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T&#039;en procurer un ? Tu veux dire, un ordinateur ? Mais où ? Tu ne prévois pas de cambrioler un magasin d’électronique quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr que non ! C’est à un endroit bien plus proche ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suivez-moi ! » Asahina et moi-même obtempérâmes à l’ordre de Haruhi et la suivîmes dans le couloir, jusqu&#039;a arriver enfin au Club d’Informatique, deux salles plus loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tiens, prends ça »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me tendait un appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Maintenant, écoute bien ! Je te donne le plan que tu devras le suivre à la lettre ! Tu n’auras qu’une seule chance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me fit descendre à son niveau et me chuchota son « plan » à l&#039;oreille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? Tu ne peux pas faire ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c&#039;est important ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien évidemmentque c&#039;est important, mademoiselle ! Je me retournai alors vers une Asahina interloquée, en essayant de l’avertir en lui faisant des clins d&#039;œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ferais mieux de déguerpir au plus vite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Asahina eut l&#039;air surprise et commença à rougir. Oh non, elle a compris complètement de travers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j’allais sauver Asahina d’un malheur certain, Haruhi frappa à la porte du Club d’Informatique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour à tous ! Je suis venue vous prendre un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;espace était similaire, mais comparé à notre salle, cette pièce était plus étriquée. Chacune des tables également espacée avait un ordinateur de bureau placé dessus avec des CD d’effets sonores. Les ventilateurs des PC en train de tourner étaient le seul bruit audible dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les quatre types qui étaient assis en tapant au clavier tournèrent tous leur tête vers la porte pour voir ce que Haruhi venait faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui est le responsable ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit exagérément. Un étudiant mâle se leva et répondit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis le président, je peux vous aider ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dois-je me répéter ? Je viens de dire : donnez-moi un ordinateur. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président du Club d’Informatique inconnu annonçait clairement : « QUOI ? » et se secoua ensuite violemment en dénégation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça ne va pas être possible. Comme l’école ne nous sponsorise pas assez, ces ordinateurs sont tous payés avec notre argent que nous avons durement gagné ! On ne peut pas vous les donner gratuitement. Vous nous prenez pour des imbéciles ou quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce qu&#039;on en a à faire ? Un seul suffira, vous en avez déjà plein en plus ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce… une seconde, vous êtes qui d’abord ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis Haruhi Suzumiya, Commandante de la SOS-brigade, et ceux-ci sont Sous-fifre Un et Sous-fifre Deux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey ! Qui a décidé que nous étions tes sous-fifres !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vous ordonne au nom de la SOS-brigade : donnez-nous un ordinateur tout de suite ! Et pas d’excuses ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne sais pas qui vous êtes, mais c’est hors de question ! Vous pouvez aller acheter vos propres ordinateurs vous-même ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque c’est comme ça, nous avons une solution. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Haruhi brillèrent sans ciler. Oh non, c’est pas bon signe ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi poussa Asahina, qui se tenait debout abasourdie à côté d’elle, vers le président et attrapa ensuite la main de ce dernier pour la placer sur le sein d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa~~ !! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clic !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au son des deux cris conjoints, j’appuyais sur le déclencheur de l’appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa Asahina, l’empêchant de fuir, alors que de l’autre main, elle pressait celle du président un peu plus fort encore sur le sein d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon ! Encore une ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contrecœur, je pressai une fois de plus le bouton. Asahina, Président du Club d’Informatique annonyme, vous avez mes plus sincères excuses. Alors que Haruhi allait lui mettre la main sous la jupe d&#039;Asahina, le président se libéra enfin de son emprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« MAIS BORDEL VOUS FAITES QUOI, LA !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa élégamment du doigt le président rouge de honte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ha ha ha, nous avons maintenant des preuves photographique de votre harcèlement sexuel sur l’un de nos membres ! Si vous ne voulez pas que l’école voie ces photos, donnez-nous un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce que c&#039;est que cette blague ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président protesta furieusement. Je comprends tout à fait ton état d’esprit, mon gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais c’est vous qui avez agrippé ma main ! Je suis innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ah vraiment ? &amp;lt;!-- O RLY ? --&amp;gt;Vous pouvez essayer de vous justifier, mais qui va vous croire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retournai et vis Asahina gisant par terre, paralysée. Elle devait être dans un tel état de choc que toute énergie avait dû la quitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l’autre côté, le président continuait à résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mes membres sont témoins de mon innocence ! Ce n’était pas ma volonté ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les trois membres qui étaient figés sur place hochèrent énergiquement la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est vrai ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le président est innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Haruhi pouvait vous entendre, elle ne serait pas Haruhi Suzumiya, les gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien, alors dans ce cas, j’aurai juste à dire que vous lui avez fait subir une tournante ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment, le visage de tout le monde vira au blanc, y compris le mien et celui d’Asahina. Oh Mon Dieu, fallait-il vraiment en arriver là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« S...Suzumiya-san... ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina encercla désespérément de ses bras les pieds d’Haruhi, mais celle-ci ne fit que les repousser. Haruhi bomba ensuite le torse et demanda pompeusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Vous nous en donnez un ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage du président tourna du rouge au blanc avant de s’assombrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, il abandonna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez-en un et barrez-vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, le président s’assit dépité. Ses membres se précipitèrent près de lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Président ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tenez bon ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président s’effondra comme celle d’un pantin sans ficelles. À voir quelqu’un d&#039;aussi abattu, même en étant du côté d’Haruhi, je ne pouvais m&#039;empêcher de verser une larme de tristesse pour lui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Lequel est le plus récent ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n’as vraiment pas de cœur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi devrait-on vous le dire !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres exaspérés continuaient leur maigre résistance, mais Haruhi indiqua simplement du doigt l&#039;appareil photo que je tennais dans mes mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Argh ! Celui-ci ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi regarda dans la direction indiquée par le membre et inspecta le modèle de l’ordinateur. Après quoi elle sortit un morceau de papier de la poche de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis passée au magasin d’électronique et j’ai demandé une liste des derniers modèles. Celui-ci n’a pas l’air d&#039;en faire partie. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille avait si méticuleusement planifié son affaire que ça en devenait inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inspecté tous les autres ordinateurs, Haruhi montra l’un d’entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux celui-là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Attendez ! Nous l’avons acheté le mois dernier ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Photo. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …P…prenez-le, bande de voleurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme il dit, nous étions vraiment des voleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cupidité de Haruhi n’avait pas de limites. Après avoir débranché tous les câbles, elle déplaça tous l&#039;équipement nécessaire à la salle du Club de Littérature sans ménagement. Elle ordonna ensuite au Club d’Informatique de reconnecter les câbles pour nous, puis de tirer deux câbles entre les deux salles pour que l’on puisse accéder à Internet. Elle les a même forcés à nous créer un intranet. Ses manières dégoutantes n&#039;étaient pas différentes de celle de voleurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Étant inutile pendant toute la scène, je ne pus que récupérer une Asahina dévastée, à genoux sur le sol, se cachant le visage et sanglotant sans arrêt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Rentrons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Snif… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, espèce d’idiote, tu ne pouvais pas utiliser tes propres seins !? Pour quelqu’un qui se déshabille devant des hommes sans réfléchir, ça n&#039;était rien  ! Je réconfortai Asahina, en marmonnant à propos de ce qui pouvait pousser Haruhi à vouloir un ordinateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus très rapidement au courant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s&#039;agissait de faire le site Web de la SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, maintenant vient la question : Qui va faire le site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Toi, bien sûr ! » dit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque tu as tant de temps libre, tu peux aussi bien le faire ! Je suis occupée à trouver les membres manquants. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’ordinateur fut placé sur la table où trônait la pyramide estampillée « Commandant de brigade ». Haruhi ajouta alors qu’elle surfait sur le net :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Fais en sorte qu’il soit terminé dans les deux prochains jours. Nous ne pourrons rien faire sans une page web. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le corps d’Asahina était étendu sur la table, les épaules frissonnantes, à côté d’où était assise Nagato Yuki, qui comme à son habitude lisait son livre, ignorant le reste du monde. J’étais visiblement le seul à avoir entendu Haruhi. Je n’avais pas d&#039;autre choix que d’agréer. Du moins, je quasiment certain que c’est ce que Haruhi pensait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne peux rien faire, même si tu affirmes le contraire. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est ce que j&#039;aurais voulu dire, honnêtement. Je n&#039;ai pas pour habitude de recevoir des ordres de Haruhi ! La seule raison qui m’avait poussé à accepter était parce qu’il s’agissait d’une page Web. Je n’en avait jamais fait avant, mais ça avait l’air intéressant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ainsi donc, la difficile construction de ma page Web commença le lendemain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, c’était beaucoup plus simple que je ne le pensais. Puisque les membres du Club d’Informatique avaient déjà installé tous les logiciels nécessaires sur le disque, tout ce que j’avais à faire était de suivre le programme, faire un peu de copier-coller et voilà.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le problème est : que dois-je écrire sur ce site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l’instant, je ne savais toujours pas quel était le but de la SOS-brigade, donc j’avais absolument rien à écrire. Après avoir écrit ‘Bienvenue sur la page d&#039;accueil de la SOS-brigade !‘  en haut de la page, je m’arrêtai bêtement. « Dépêche-toi de finir, tu entends ? » Les mots d’Haruhi sonnaient comme une malédiction à mes oreilles, je dus donc utiliser mon heure de déjeuner pour finir le site tout en prenant mon repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nagato-san, tu as une idée de ce que je devrais écrire ? » Je posais la question à Nagato, qui semblait venir même durant la pause du déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas vraiment. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n&#039;avait pas bougé la tête. Je sais que ce n’est pas mes affaires, mais je suis curieux de savoir si elle était attentive en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ramenant mon regard à l’écran 17’’, je me replongeais à nouveau dans mes profondes pensées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensai soudain à une chose : que se passerait-il si l’école apprenait qu’une association-même-pas-encore-reconnue utilisait sa bande passante pour héberger un site internet ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tant qu’ils n’auront pas remarqué, tout va bien ! Je pouvais imaginer la réponse de Haruhi. Si on se fait attraper, on aura juste à abandonner le site. Pour ce genre de choses, c’est premier arrivé, premier servi, tu sais. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment, parfois je suis assez envieux de l’attitude avenante et optimiste de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inséré quelques liens et ajouté l’adresse e-mail — c’est un peu tôt pour créer un forum — j’uploade le site, qui ne contenait qu’une page de garde sans plus de détails.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça devrait suffire ! Après avoir vérifié que la page était accessible, j’éteins l’ordinateur et alors que j’allais m’étirer, je fus étonné de trouver Nagato juste derrière moi.&amp;lt;!-- fin d&#039;edition --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est étrange, comment se fait-il que je n’ai pas entendu de pas ? Je ne savais pas quand elle était arrivée derrière moi. Son visage était comme un masque. Elle me fixa avec son visage de poker comme si j’étais un test visuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prends ca. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle me tendait un livre très épais, que je pris machinalement. C’était vraiment lourd ! En regardant la couverture, il s’agissait du livre de science fiction que Nagato lisait quelque jours auparavant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ca, Nagato sortit de la salle sans même s’être retournée ; je n’avais même pas eu le temps de dire quoi que ce soit. Pourquoi me prêtes-tu un livre aussi épais ? A ce moment, la cloche sonna la fin de la pause Déjeuner. On dirait qu’il n’y a pas grand monde qui respecte mes opinions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après que j’aie rapporté le livre dans ma classe et m’était assis, je sentis quelqu’un me pousser le dos avec un prote mines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Le site est terminé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi tenait les bords de la table et me fixa avec un air raide. Je remarquai que son cahier était couvert de gribouillis ici et là. Je tentai d’ignorer les regards de mes camarades et répondit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est fait mais c’est juste un site simple et merdique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca suffira, tant qu’il y a une adresse email. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi ne met tu pas ta propre adresse email ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca n’ira pas ! Et si ma boite devenait saturée à cause de tous les mails que les gens vont nous envoyer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne vois pas bien comment une boîte mail fraîchement créée pourrait être remplie si rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est un secret ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça elle me lança un mystérieux sinistre sourire. Je ne le sens vraiment pas là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu le sauras après les cours, mais pour le moment c’est top secret. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait, je préfèrerais que tu ne me le dise jamais !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la sixième session, Haruhi avait disparu de la classe. Elle serait pas rentrée chez elle, si ? Ca n’est pas possible, c’est certainement un autre mauvais présage. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très rapidement arriva la fin des cours, et je marchai machinalement vers le club. Bien que je me demandais pourquoi  je faisais ça, mes pas ne s’arrêtèrent pas pour autant. Enfin j’arrivai au club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était prévisible, Nagato Yuki et Asahina Mikuru étaient déjà assises dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne suis pas du genre à critiquer, mais ces deux là ont vraiment beaucoup de temps libre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me voyant entrer, Asahina m’accueillit avec une expression de soulagement. On dirait que passer du temps seul avec Nagato peut être exténuant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant, tu viens juste de tomber dans les griffes de Haruhi hier, et malgré ça tu viens quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est Suzumiya-san ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait. Elle n’était plus en classe depuis la sixième session. Elle est certainement je ne sais ou pour se procurer je ne sais quoi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que j’aurais encore à faire ce qu’elle m’as fait faire hier ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant à quel point Asahina-san avait l’air déprimée, je répondis doucement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas ! Si elle essaie de te faire faire des choses bizarres, je ferais tout en mon pouvoir pour l’arrêter. Elle peut se servir de son propre corps pour faire du chantage ! Ce n’est pas comme si je ne pouvais pas la battre au cas ou ça chaufferait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voyant me faire la révérence si adorablement, je sentais vraiment que je voulais la serrer dans mes bras. Mais bien sur je ne l’ai pas fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors je compte sur toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas de problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je la réconforta à plusieurs reprises, cinq minutes plus tard, tous ça fut balancé par la fenêtre, atterrit dans la mer, et s’évapora comme une goutte d’eau sur le soleil. Oh j’ai été si naïf !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Désolé j’ai été retardée. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est très gentil de ta part ! Pour quelqu’un d’obsessionnel comme Haruhi, penser aux autres est certainement la dernière chose qui lui viendrait à l’esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plaçant les sacs en papier sur le sol, Haruhi se retourna et verrouilla la porte. Par réflexe, Asahina eut un frisson en entendant le bruit de la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suzumiya, qu’es-ce que tu prépares aujourd’hui ? Je serais franc, je ne ferais plus jamais de pillage ou de chantage ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’es-ce tu racontes ? Je ne ferais jamais quelque chose de la sorte ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment ? Alors comment expliques tu l’ordinateur sur la table !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Par des moyens pacifiques bien sur ! OK tout d’abord, regardez ça. « &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle retira un paquet de feuilles A4 avec quelques mots écrits dessus d’un des sacs en papier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce sont des fliers  pour présenter la SOS dan au monde. Ca m’a demandé beaucoup d’efforts pour me faufiler dans la salle de photocopie et de faire ces 200 exemplaires ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous tendit les fliers. Alors c’était pour ça que tu as manqué l’école hein ? Tu devrais te considérer chanceuse que tu ne te sois pas fait prendre. Je n’était pas intéressé par ce qui était écrit sur le flier mais vu que j’en avais déjà un, autant le lire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proclamation de la brigade SOS :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous, la brigade SOS, cherchons toute sorte de phénomènes paranormaux dans ce monde. Nous invitons tout le monde qui aurait ou serait en train de vivre ou qui pourrait penser que quelque chose de surnaturel se passe à venir nous consulter. Nous ferons de notre mieux pour répondre à vos questions. Prenez note, par contre que nous ne nous occupons pas de phénomènes paranormaux normaux ; il faut que ce soit des phénomènes paranormaux qui peuvent paraître choquants. Notre adresse email est :….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je commence à avoir une vague idée de ce que la brigade SOS est censée faire ; On dirait que Haruhi voulait avant tout pénétrer dans le monde de la science fiction, les mystères et les romans de fantaisies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ok, il est temps de distribuer ces fliers. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aux portes de l’école. En ce moment il y a beaucoup d’étudiants qui ne sont pas encore rentrés. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, ok, ok, comme vous voudrez madame. Alors que j’allais attraper le sac contenant les fliers, Haruhi m’arrêta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas besoin d’y aller, seul moi et Mikuru-chan irons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina, qui tenait un flier dans ses mains, tourna sa tête d’un air confus. Je me tourna et aperçu Haruhi fouillant dans l’autre sac en papier, en sortit autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ta-da ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souriant tel un chat robotique, Haruhi tira un vêtement noir. Non, ce n’est pas possible! Alors que Haruhi finissait de vider le contenu du sac, je compris tout de suite pourquoi elle voulait que Asahina distribue les fliers, et je priais pour qu’elle se porte pour le mieux, repose en paix!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un collant noir, des bas en filet, des oreilles de lapin, une cravate, des bracelets blancs et une queue de lapin blanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca ne serait pas un costume de lapin !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…à quoi cela va servir ? » Asahina demanda timidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu devrais savoir. Pour se déguiser en lapine ! » Haruhi dit comme une évidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne voudrais quand même pas que je portes ça…non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur ! J’en ai même préparé un pour toi ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je...ne porterais pas ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiètes pas, la taille t’ira parfaitement. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ce…ce n’est pas ça le problème ! Tu … ne voudrais quand même pas que je porte ça à l’entrée de l’école tout de même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais bien sur. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! Je ne veux pas ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Arrête de te plaindre ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca y est ; elle a été repérée. Haruhi bondit sur Asahina, comme une lionne chassant un cerf sans défenses et commença à arracher son uniforme de marin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« NOOOON …. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allez, sois une gentille fille et arrête de bouger ! » lança durement Haruhi en tirant habilement le haut d’Asahina, puis elle s’en prenait à la jupe. Alors que j’étais sur le point d’arrêter la folie de Haruhi, mes yeux rencontrèrent ceux d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N…NE REGARDE PAS !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant son cri, Je me précipité vers la porte… Merde ! La porte est verrouillée ! Ca me prit un petit moment avant que je pus ouvrir la porte et sorti de la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant de sortir, j’entrevus rapidement Nagato lisant son livre comme si de rien n’était. N’a-t-elle rien à dire à propos de cela !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossa à la porte, entendant  les cris de Asahina depuis derrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaa~~ !!! » « Nooon » « Au moins laisse moi le faire moi-même…~ Sob !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ça mixé avec les cris de victoire de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est bien ! » « Enlève ça ! Rapidement ! » « Tu devrais déjà avoir terminé ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mince, ne me demandez pas d’imaginer ce qu’il se passe à l’intérieur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant après, la voix d’Haruhi se fit entendre à travers la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu peux entrer ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que je soupirai en entrant dans la salle, je fus accueilli par la vision de deux magnifiques lapines. Que ce soit Haruhi ou Asahina, le costume leur allait parfaitement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La majeure partie de leur dos et de leur décolleté était visible, leurs bas enveloppaient gracieusement leurs jambes et les paires d’oreilles de lapin rebondissant sur leurs têtes…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est mince mais a les bonnes proportions ; Asahina est petite, mais sa silhouette est aussi parfaite. Pour être honnête, elles sont vraiment un régal pour les yeux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais s’il fallait dire ‘ce costume te vas’ à une Asahina en larmes, Haruhi coupa :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A quoi es-ce que tu penses ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et tu as encore le cran de me demander à quoi je pense. Est-ce que ton crâne aurait subi un traumatisme !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca va attirer l’attention de tout le monde. A cette vitesse, les gens vont certainement venir chercher les fliers ! » fit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si tu portes des vêtements si étranges dehors, les gens vont te regarder bizarrement…… un instant, comment se fait-il que Nagato-san n’a pas besoin de porter ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’ai acheté que deux ensembles. Puisque c’est livré avec accessoires, ça coûte très cher. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où as-tu acheté çà de toute façon ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Sur internet. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais quand est-ce que Haruhi est devenue plus grande que moi, je remarquai qu’elle portait des chaussures à talons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa les sacs contenant les fliers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allons-y Mikuru chan.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina croisa ses bras sur sa poitrine et me lança un regard demandant de l’aide. Je ne pus que la fixer dans son déguisement de lapine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Désolé, je ne peux plus résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina tenta de se cramponner à la table, pleurnichant comme un enfant mais elle n’avait aucune chance face à la force de Haruhi. Elle fut traînée par Haruhi et les deux lapines disparurent de la salle. Alors que je m’assis négligemment, me sentant coupable…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki pointa le sol. Je regarda et vu deux uniformes de marin traîner là… Err, serait-ce un soutien gorge que je vois là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille aux cheveux courts montra le placard de l’autre coté de la salle du doigt puis retourna à son livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne pourrais pas les ramasser toi-même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je soupirai et ramassa les vêtements, puis les plaçai dans le placard. Ah ! on pouvait sentir leur chaleur corporelle dans les vêtements. C’est encore chaud !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une demie heure après, une Asahina épuisée fut de retour avec des yeux aussi rouges que ceux d’un lapin, je ferais mieux de rester silencieux, je lui attrapa rapidement une chaise et comme la dernière fois, elle s’assit simplement et s’affala sur la table, les épaules frissonnantes. On dirait qu’elle n’avait pas la force de se changer. Mais je ne pu détacher mon regard de son dos nu, c’est pourquoi je retira ma veste et la lui posa sur les épaules. La présence d’une fille en sanglots et d’une dévoreuse de livre qui ne s’occupait pas de ce qu’il se passait, et moi-même qui était perdu, a plongé la salle dans une atmosphère on ne peut plus maussade. Les cris du club de Baseball pouvaient être entendu au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je pensais à ce qu’il y aurait au dîner ce soir, Haruhi revint. La première chose qu’elle fut en rentrant fut de cracher nerveusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’ils aillent au diable ! Qu’es-ce qu’ils ont ces sales profs ? Ils gênent toujours ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas certain de la raison de sa colère, je demandai : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il y a un problème ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’avais même pas encore donné la moitié des fliers que viens un stupide professeur nous demandant d’arrêter de les donner ! Qu’es-ce qu’il ne va pas chez lui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crétine. Si les enseignants fermaient les yeux sur quelque chose comme des élèves habillées en lapines distribuant des fliers, ça, ça serait anormal !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan était quasiment en larmes, et on m’a emmenée voir le Principal, après cet Okabe du club de handball est venu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suppose que le principal et Okabe sensei ne savaient pas où poser leurs yeux pendant qu’ils te regardaient, habillée comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ow ça m’emmerde ! Ca suffira pour aujourd’hui ! Rentrez chez vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi enleva lentement ses oreilles de lapin et entreprit de retirer son costume de lapine. Je me précipitai alors dehors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Combien de temps es-ce que tu penses continuer à pleurer comme ça ? Change toi et vite ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossa au couloir et attendit qu’elles aient fini de se changer. On dirait que Haruhi n’est pas une exhibitionniste née, c’est juste qu’elle n’a pas idée de l’effet que son corps à demi nu provoquais chez les hommes. La raison qui l’as poussée à s’habiller en lapine n’était pas de mettre en valeur son corps sexy mais d’attirer l’attention des gens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce train, elle n’as aucune chance de vivre une relation amoureuse normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aimerais qu’elle songe plus à la façon de penser des hommes. Au moins à la mienne ! Honnêtement, traîner avec quelqu’un de si barrée est vraiment fatigant. D’autre part, pour le bien d’Asahina, je l’avait espéré. C’est ça… Nagato-san, au moins laisse nous savoir ton opinion !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un peu plus tard, Asahina émergea de la salle avec un air triste de quelqu’un qui viendrait de manquer ses examens. Elle avait besoin de se tenir au mur ou elle s’effondrerai certainement. Ne sachant que lui dire, je restai silencieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon-kun… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix semblait être celle de l’un de ces fantômes de navire hantés coulés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si quelque chose devrait se passer et que je ne sois plus mariable, est-ce que tu me prendras.. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erm, Que devrais-je dire ? Et pourquoi m’appelles tu Kyon toi aussi ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me rendit ma veste tel un robot. Alors que je me demandais si elle tomberai sur mon torse en criant, elle était déjà partie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Argh… c’est trop !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain, Asahina ne se montra pas en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était déjà assez célèbre dans le classe, mais après l’incident des lapines, son nom et son eccentricité devint un une légende dans l’école. Non pas que ça m’embête, puisque je ne suis pas responsable des actions d’Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui me préoccupe, c’est que les actions de Suzumiya Haruhi ont aussi lancées des rumeurs sur Asahina Mikuru. Ca, et les regards bizarres que je reçois de tout le monde dans l’école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hey Kyon… on dirait que tu t’amuses bien avec Suzumiya… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me dit ca sympathiquement après les cours. « Je n’aurais jamais pensé que tu deviendrais bons amis avec elle… On dirait que rien n’est impossible en ce monde ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, la ferme !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai été surpris hier ! Voir des lapines alors que je rentrais chez moi, je pensais que je rêvais ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kunikida entra dans la conversation, portant avec lui un flier familier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’es-ce que la brigade SOS ? Ca concerne quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Va plutôt poser la question à Haruhi. Je ne sais pas, et je ne veux pas savoir. Même si je voulais, j’ai pas envie de te le dire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca nous demande d’amener des phénomènes paranormaux, mais ça définit pas ce qu’ils sont. Et, qu’es-ce que ça veut dire de ne pas rapporter des phénomènes paranormaux normaux ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même Asajura Ryouko est venue me dire un mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vous semblez faire des choses intéressantes. Mais si ça dépasse vraiment trop les bornes, je vous conseille de tout de suite arrêter. Honnêtement, vous êtes allés trop loin hier. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais su, je serais pas venu aujourd’hui non plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est encore exaspérée. D’un coté, elle est furieuse contre les professeurs qui l’ont empêchée de distribuer les fliers ; d’un autre coté, elle est furieuse que la boîte Email de la brigade soit complètement vide. Je m’attendais à ce que une ou deux blagues soient envoyées à l’adresse, mais on dirait que les gens sont plus rationnels que je pensais. Peut être que personne ne voulait être impliqué avec Haruhi et avoir des problèmes ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi jura à la boite de réception vide, Secouant la souris optique vigoureusement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi personne n’envoie de mails ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il n’y en avait pas hier ni aujourd’hui. Peut être que tout le monde a des expériences qu’ils pourraient raconter, mais qu’ils ne veulent pas les partager avec un club suspect comme le notre ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’essayai d’expliquer sans conviction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que vous avez déjà vécu des phénomènes paranormaux ? Oui. Oh c’est cool, dans ce cas raconte moi. OK, alors….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait ! C’est pas comme si quelque chose comme ça allait se passer, OK ? Maintenant écoute Haruhi ! ces choses ne se passent que dans une bd ou un roman. La vraie vie est très cruelle et stricte. Des choses comme une conspiration pour détruire le monde dans un lycée préfectural, des organismes mutants se promenant dans une banlieue, ou un vaisseau spatial caché dans une montagne, tout ca est impossible. Impossible ! Tu m’entends ? Tu comprends maintenant non ? Tous tes comportements eccentriques  est le résultat du fait que tu n’as pas trouvé le moyen de libérer tes émotions, n’es-ce pas ? Mais il est temps que tu te réveilles. Tu devrais revenir sur terre et trouver un petit ami qui te ramènera chez toi tous les jours et au cinéma le dimanche, ou peut être devrais tu rejoindre un club de sport pour dépenser ton trop plein d’énergie. Avec tes capacités, tu seras dans l’équipe principale très rapidement, devenant un membre actif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……J’aurai voulu dire plus mais je n’avais pensé que 5 lignes lorsque les poings d’Haruhi se secouèrent, je ferais mieux de m’arrêter là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai entendu dire que Mikuru-chan a pris sa journée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle ne reviendra peut être pas. La pauvre fille, j’espère qu’elle n’est pas traumatisée pas les évènements d’hier.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mince, et je lui avais préparé un nouveau costume pour aujourd’hui ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu pourrais pas l’essayer toi-même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur que je peux ! Mais ça serait trop ennuyeux sans Mikuru-chan. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki se fondait dans le décor comme si elle était invisible. Etrange, pourquoi est tu si si obsédée par Asahina ; pourquoi tu ne veut pas essayer le costume sur Nagato et la forcer à jouer avec toi pour une fois ? Je sais que je ne devrais pas dire ca, mais en y repensant, j’aimerais bien voir la normalement sans expression Nagato dans ce costume de lapine. Elle donnerait une impression complètement différente que celle de la souvent en larmes Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’élève transféré que Haruhi attendais est enfin arrivé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me donna la nouvelle avant le début des cours un jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne trouves pas ça génial ? Il arrive vraiment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une Haruhi excitée me parle en se penchant en avant vers ma direction. Son grand sourire était pareil à celui d’un jeune enfant ayant enfin reçu le jouet qu’il voulait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas où est-ce qu’elle l’a entendu, mais le nouvel élève sera en classe 1-9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est la chance d’une vie, c’est dommage qu’il ne sois pas dans notre classe, mais c’est tout de même un élève transféré mystérieux, pas de doute possible ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne l’as même pas encore rencontré, alors comment tu peux savoir qu’il est mystérieux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai pas déjà dit ? il y a de fortes chances que ceux qui sont transférés au milieu de l’année dont anormaux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui donc a bien pu faire cette statistique ? Je suppose que c’est un mystère en soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tous ceux qui étaient transférés au mois de Mai étaient des gens anormaux, alors il y aurait des tas d’élèves anormaux à travers le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, la facon de penser d’Haruhi ne peut pas se cantonner à la logique. Après que la première session fut passée, Harihi s’échappa instantanément de la classe. Elle était certainement allée voir le nouvel élève mystérieux en classe 1-9. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant le début de l’heure de cours suivante, Haruhi revint avec un visage confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, c’est un élève mystérieux…. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hum… on dirait pas. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien sur que ce n’est pas le cas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne lui ai pas parlé mais je n’ai pas encore assez d’information. Peut être qu’il essaie de se faire passer pour une personne normale ; je pense que c’est certainement le cas. Après tout, ce n’est pas comme si ils pouvaient révéler leurs identités dès le jour de leur arrivée. J’irai demander à la prochaine pause. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne vas pas redemander s’il te plait ! Je peut imaginer les élèves de la classe 1-9, qui n’ont rien à voir avec Haruhi, être effrayés à mort par son apparence soudaine alors qu’elle attrapai un des étudiant pour lui demander « Ou se trouve l’élève transféré? » , avant qu’elle ne lui fonce dessus. Ca, où elle pourrait débarquer alors qu’il est en pleine conversation avec ses amis et elle submergerait l’élève transféré avec des questions telles que « D’où viens tu ? Qui es tu vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce moment, je pensais à quelque chose d’autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cet élève transféré, est-ce un élève ou une élève ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malgré la possibilité d’un déguisement, il semblerait qu’il s’agisse d’un élève. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors c’est UN élève !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait que la brigade SOS a une chance de recruter un autre membre homme à part moi. Haruhi pourrait juste traîner cet élève transféré sans écouter son opinion juste parce qu’il est nouveau. Mais il pourrait très bien ne pas être aussi gentil que moi et Asahina. Est-ce qu’elle pourras vraiment le traîner dans le club ? Quelque soit la force de la motivation de Haruhi, quelqu’un avec une forte opinion pourrait très bien l’ignorer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant que l’on a le nombre, La « brigade pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Suzumiya Haruhi » pourrait exister en temps qu’association. Que l’école la reconnaisse en temps que telle ou pas, la personne qui devra s’occuper des paperasseries et des autres tâches ingrates, serait…moi ! Pour les trois prochaines années, j’aurai à porter le nom de « Subordonné de Suzumiya Haruhi » et vivre ces jours dans le désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas encore pensé à ce que je veux faire une fois sorti du lycée, mais je sais que si je voulais intégrer une université, je devais surveiller mon comportement. Mais tant que je suis avec Haruhi, on dirait que ce souhait ne se réalisera jamais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que dois-je faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pu penser à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sais que j’aurai du faire face à Haruhi, lui faire dissoudre la brigade SOS, et faire de mon mieux pour qu’elle reprenne une vie de lycéenne normale. Peut être j’aurais pu lui faire cesser de penser aux aliens et aux voyageurs temporels, se fixer et trouver un petit ami, ou de rejoindre un club sportif, et être contente de ces trois années de lycée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaahh... Ça aurait été bien que je fasse ca! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais une plus grande volonté,  je n’aurais pas été aspiré si vainement dans le tourbillon centré autour de Suzumiya Haruhi. J’aurais vécu ces trois années de lycée et en serais sorti normalement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… dans le meilleur des cas du moins !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, la raison pour laquelle je dis ça est les étranges évènements qui me sont arrivés après ; Je pense que tout le monde commence à comprendre maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Où Dois-je commencer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, commençons lorsque l’élève transféré arriva à notre club.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20219</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20219"/>
		<updated>2007-09-07T18:39:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: Edition (65%)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Chapitre 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu les résultats, mes prévisions étaient exactes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après les cours, Haruhi n’a pas disparu instantanément de la salle de classe comme à son habitude. Cette fois, elle m’a fortement agrippé par la main et traîné de force hors de la classe, à travers les couloirs, les escaliers et s’est finalement arrêtée devant la porte menant au toit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette porte est habituellement fermée et la cage d’escalier au dessus du quatrième étage semble avoir été utilisée par le club d&#039;Art Plastique comme salle de stockage. D’énormes canevas, des cadres presque brisés, des statues de dieux de la guerre sans nez et d’autres trucs étaient entassés dans cette petite cage d’escalier, faisant d’un espace habituellement réduit un volume encore plus réduit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce qu’elle essayait de me faire en m’amenant ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai besoin de ton aide. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi m&#039;annonça ceci en m&#039;attrapant la cravate. Avec son regard acéré dirigé sur la partie inférieure de ma tête, j’avais l’impression qu’elle me menaçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mon aide pour quoi faire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je feignais l’ignorance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aide-moi à créer un nouveau club ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors dis-moi, pourquoi est-ce que je devrais t’aider à faire quelque chose que tu viens juste d&#039;inventer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Parce que j’ai besoin de trouver une salle ainsi que des membres pour le club, donc tu dois trouver quelle paperasse il faut pour l’école. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n’écoutait même pas. Je repoussais la main d’Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quel genre club penses-tu créer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est pas important ! L’important est de faire un club avant tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je doutais vraiment que l’école nous laisse former un club dont les activités sont inconnues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Écoutes ! Après les cours, tu iras chercher ce qu&#039;il faut, et je chercherai une salle pour le club. OK ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;NON !&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais répondu comme ça, j’aurais été certain de me faire tuer. Alors que j’hésitais sur la façon de répondre, Haruhi était déjà partie et descendait les escaliers, laissant derrière elle un étudiant mâle désorienté debout et tout seul dans la cage d’escalier poussiéreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Je n’ai même pas dit que j&#039;allais l&#039;aider… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, dire ça à une statue en plâtre est inutile. Je ne pouvais que traîner mes pieds lourdement, en essayant de trouver comment j&#039;allais expliquer tout ça à mes camarades de classe curieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conditions pour former une « association » :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinq membres ou plus. Un professeur référent, un nom de club, un président du club et un résumé des activités/objectifs sont nécessaires — qui doit ensuite être approuvés par le Comité Exécutif du Conseil des Étudiants. Les activités du club doivent entrer dans la philosophie de l’école en terme de créativité et de vivacité. Basé sur les constatations et les résultats des activités, le Comité Exécutif débattra sur l&#039;éventuelle promotion de l’association en « groupe d’étude ». En outre, en tant qu&#039;association, l’école n’apportera aucun financement. &amp;lt;!-- Ha bon ? et en tant que groupe d&#039;étude on a droit à quelque chose alors ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas vraiment eu à beaucoup chercher pour les conditions puisqu’elles étaient listées sur le dos du carnet de correspondance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les membres, c’est facile ; il suffit juste de trouver n’importe qui pour arriver au compte, donc ce ne sera pas un problème. Pour le professeur référent, c&#039;est plus difficile, mais je pense pouvoir me débrouiller. Quant au nom, quelque chose d’inoffensif fera l’affaire. Et le responsable du club sera, sans aucun doute, Haruhi elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis prêt à parier, par contre, que le résumé des activités/objectifs de notre club ne va certainement pas aller avec la « créativité et la vivacité ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, ce n’est pas comme si Haruhi était le genre de personne à se soucier des règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la cloche sonne la fin des cours, Haruhi se servit de son horrible force brutale en m’agrippant la manche de ma veste et m&#039;extrayant de la classe à la vitesse d’un kidnappeur. Il me fallut de grands efforts pour être sûr de ne pas laisser mon sac dans la classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’ai demandé parce que, eh bien, je suis normal après tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au Club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, si débordante d’énergie qu’elle était capable de dégager de notre chemin les personnes lentes devant nous, répondit avec une courte phrase, puis plus un mot. S’il te plait, est-ce que tu pourrais au moins relâcher ma main avant ?&lt;br /&gt;
Après avoir quitté le couloir du premier étage, on entra dans un autre bâtiment et monta dans des escaliers. On marcha dans un couloir sombre et à son centre, Haruhi s’arrêta. &amp;lt;!-- les conjugaisons de cette phrase sont toutes à revoir ! --&amp;gt;Bien sûr, je m’arrêtai aussi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une porte en face de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Club de littérature&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’insigne tordu était collé sur la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est ici. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans même frapper, Haruhi ouvrit&amp;lt;!-- &amp;quot;ouvra&amp;quot; ? Axel, sort de ce corps tout de suite ! --&amp;gt; la porte et entra dans la salle sans aucune considération. Bien entendu, je la suivis à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La salle est étonnement large, ou peut-être qu’elle donne cette impression parce qu’elle ne contient qu’une table rectangulaire, des chaises métalliques et une bibliothèque. Quelques fissures dans le plafond et les murs montraient à quel point le bâtiment est vieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle était comprise dans la salle, une fille était assise seule sur une chaise métallique, lisant un très gros livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, ceci est notre salle de club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;annonçant formellement, Haruhi ouvrit les bras. Son visage brillait de son sourire énergique. &amp;quot;Si seulement elle avait montré ce sourire en classe…&amp;quot; même si je le pensais, je n’osais pas m&#039;exprimer à voix haute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Attends un peu, on est où, là ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le bâtiment culturel et artistique. Cet endroit a des salles d’art et de musique pour le club d’art et le club d’orchestre. Les clubs et les associations n’ayant pas de salle attitrée ont toutes leurs activités dans ce bâtiment, connu comme le Vieux Complexe. Et cette salle appartient au Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et le club de littérature, alors ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Après que tous les élèves de troisième année aient eu leur diplôme ce printemps, le club avait zéro membre. Puisqu’aucun nouveau membre n’a été recruté, le club devait se dissoudre. Ah, au fait, elle est une première année et c’est le seul nouveau membre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ils ne sont pas encore dissouts ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est presque pareil ! Un club avec juste un membre c’est pareil qu’avec aucun. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Idiote ! Est-ce que tu essaierais de prendre le contrôle de la salle des autres ? Je lançais un regard rapide la fille du club de littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une fille avec des lunettes et des cheveux courts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi parlait déjà très fort. La fille, par contre, n’avait même pas levé sa tête une seule fois. À part parfois pour tourner les pages avec ses doigts, elle semblait immobile, ignorant complètement notre présence. Cette fille avait l&#039;air tout aussi étrange !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je baissais le ton et demandait à Haruhi :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et elle ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle a dit qu’elle s’en fichait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je lui ai déjà demandé pendant l’heure du déjeuner... Je lui ai dit que j’avais besoin qu’elle me prête la salle et elle m’a dit &amp;quot;fait donc&amp;quot;, tant qu’elle pouvait lire ses livres ici en paix. Maintenant que tu le dis, elle est assez bizarre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c’est toi qui dis ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’observai l&#039;étrange fille du club de littérature un peu plus attentivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait une peau pâle et un visage sans expression. Ses doigts bougeaient en rythme comme un robot. Cachant son joli visage, ses cheveux courts donnaient envie de lui retirer ses lunettes pour mieux la voir. Elle donnait l’impression d’une marionnette imperceptible. En somme, une folle mystérieuse et sans expression !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remarquant peut-être mon observation intrusive, la fille releva soudain la tête et repoussa de ses doigts la monture de ses lunettes sur son nez &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aperçus la profonde couleur de ses yeux me fixant à travers ses lunettes. Ni ses yeux ni ses lèvres ne montraient d’expression, presque comme un masque. Elle était différente d’Haruhi — son visage est plus du genre à ne montrer aucune d’émotions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Yuki Nagato. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son ton suggérait que son nom serait oublié par la plupart des gens dans les trois secondes après l’avoir entendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dis-moi, Nagato-san, » demandais-je, « cette fille-là voudrait se servir de ta salle de club pour faire un club de je-ne-sais-quoi. Ça ne te gêne pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le regard de Nagato n&#039;avait pas quitté son livre une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être embêtant pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça n’a pas d’importance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu seras peut-être même être chassé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Faites donc. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si elle répondait rapidement, elle ne montrait pas d’expression. Il me semblait qu&#039;elle n&#039;en avait rien à faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors c’est décidé, » interrompit soudainement Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle semblait vraiment surexcitée, ce qui me donnait un mauvais pressentiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, on se retrouvera dans cette salle après la classe. Tu as intérêt à être là ! Ou c’est comme si tu étais mort. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle dit ça avec un sourire digne d’un cerisier bourgeonnant. J’ai, à contrecœur, hoché la tête. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il vous plait, je ne veux pas déjà mourir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avions donc maintenant une salle pour le club, mais il n’y avait absolument aucun progrès avec la paperasse. Nous n’avions même pas encore décidé du nom ou déterminé quelles activités le club était censé avoir. J’avais demandé à Haruhi de réfléchir à ces choses en premier, mais elle semblait avoir d’autres plans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« On pourra décider ça plus tard ! » déclara fortement Haruhi. « Pour l’instant, le plus important est de recruter des membres. On a besoin d’au moins deux personnes en plus. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc tu as déjà compté la membre du club de littérature dedans ? Tu ne peux pas considérer Yuki Nagato comme un accessoire de la salle, quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas pour ça. Je vais bientôt trouver des gens ; j’ai déjà quelqu’un en tête. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment ne pas m’inquiéter ? Mon malaise est devenu encore plus profond !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain après les cours, après avoir décliné l’invitation de Taniguchi et Kunikida de rentrer ensemble, je me traînai à contrecœur en direction de la salle de club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi dit seulement « Pars devant ! » et disparut de la classe à une vitesse dont le Club d’Athlétisme aurait bien eu besoin. Elle était si rapide que je me suis demandé si elle n&#039;avait pas ajouté des boosters à ses chaussures. Je ne savais pas si elle était pressée de trouver de nouveaux membres ou si elle était juste très excitée d’avoir fait un pas en avant vers une rencontre du troisième type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un autre coté, je ne pouvais apporter que mon sac, donc je me dirigeai lentement vers le Club de Littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entrant dans le club, je découvris que Yuki Nagato était déjà à l’intérieur, toujours assise dans la même position tandis qu&#039;elle lisait son livre. Je l’approchai lentement, mais comme hier, son esprit était plongé dans le livre et ma présence ignorée. Est-ce que le Club de Littérature n’était qu&#039;un club de lecture pure ? Pour quelle autre raison passerait-elle son temps à lire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silence dans la salle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Qu&#039;est-ce que tu lis ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai la question, incapable de soutenir le silence plus longtemps. Yuki Nagato répondit en levant son livre et me montrant la couverture. Mes yeux virent un grand groupe de mots brillants dans une langue étrangère ; on aurait dit une sorte de roman de science-fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est intéressant ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuki Nagato poussa ses lunettes vers le haut sans effort avant de répondre d’un ton vide : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Unique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait qu’elle avait réponse à tout ce que je pouvais lui demander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quelle partie ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc tu aimes lire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Beaucoup. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour au silence…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais à ça en posant mon sac sur la table. Alors que je me préparais à m’assoir sur la chaise métallique, la porte s’ouvrit avec fracas comme si elle venait de recevoir violent un coup de pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, désolée je suis en retard ! Ça m’a pris un peu de temps d&#039;essayer d&#039;attraper cette nana ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était finalement arrivée, nous faisant un signe de la main. Son autre main tenait le poignet de quelqu’un d’autre — elle avait capturé une autre personne ! Lorsque Haruhi entra dans la salle, elle verrouilla la porte pour une raison inconnue. Clic ! Entendant ce son, la frêle jeune fille frissonna inconfortablement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waw, elle est vraiment mignonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle doit être la « volontaire désignée » de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Q… qu’est-ce que vous faites ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille posa la question, presque en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O…Où est-ce qu&#039;on est ? Pourquoi est-ce que vous m&#039;avez amenée ici ? Et p… pourquoi est-ce que tu verrouilles la porte ? Qu’est-ce que vous me voulez ? »&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_02.jpg|thumb|&#039;&#039;« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Silence ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi aboya d’une telle force que la fille se figea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir annoncé son nom, Haruhi s’arrêta de parler. Il semblerait que ce soit tout pour les présentations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le silence envahit une fois de plus la salle. Haruhi semblait satisfaite avec son air d’« un travail bien fait » ; Yuki Nagato, à son habitude, continuait de lire son livre sans aucune réaction ; et la fille appelée Asahina Mikuru était simplement morte de peur. Hé, pourquoi personne ne parlait-il ? Je commençais donc la conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« D’où est-ce que tu l’as enlevée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’était pas un enlèvement ! Je l’ai juste forcée à me suivre. » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais c’est la même chose !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai trouvée en train de rêvasser dans une salle de deuxième année, alors je l’ai donc ramenée de là. J’ai exploré tous les recoins de l’école pendant les intercours, donc je l’avais déjà remarquée plusieurs fois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est donc ça que tu faisais pendant les intercours lorsque tu disparaissais de la salle de classe. Non, attends, ce n’est pas le moment de penser à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De toute façon, c’est notre senpai ! » &amp;lt;!-- Note du traducteur à rajouter ailleurs : Senpai : personne d’un grade plus élevé... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la regardais avec incrédulité. Oh Mon Dieu, cette fille ne réfléchit même pas à ce qu’elle fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bon alors… dis-moi, pourquoi as-tu eu besoin d&#039;aller la chercher elle, heu, Asahina-senpai, c&#039;est ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Regarde là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa soudainement le nez de Mikuru Asahina, la faisant reculer instantanément.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N’est-elle pas craquante ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est quelque chose que seul un dangereux kidnappeur dirait ! C’est ce que je pensais du moins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je crois que les personnages [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Moe|Moe]] ont leur importance ! » continua-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Excuse-moi, tu pourrais répéter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai dit Moe ! La capacité à attendrir les gens ! À la base, la plupart des polars ont un personnage attendrissant qui attirera la pitié sur lui. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis automatiquement tourné vers Mikuru Asahina pour l&#039;observer : elle avait un petit corps et un visage qu&#039;on aurait facilement pu prendre pour celui d’une écolière. Ses cheveux marron étaient légèrement bouclés, et pendaient dans son dos. Ses yeux de petit chiot diffusaient une aura de « protégez-moi ». Ses lèvres entrouvertes révélaient une rangée de dents blanches comme l&#039;ivoire qui, couplées à son petit visage, formaient une combinaison parfaite. Si on lui avait mis entre les mains une baguette magique avec un bijou brillant, elle aurait même pu se transformer en petite fée ! Aargh~, mais à quoi est-ce que je pense !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et ce n’est pas tout ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit, puis saisit Mikuru Asahina par derrière avec ses mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina hurla instantanément. Mais Haruhi n’était même pas troublée, caressant ses seins à travers sa marinière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahhh ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle est si petite, alors que ses seins sont déjà plus gros que les miens ! Un joli visage et des gros seins sont également un facteur important pour émouvoir les gens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh mon Dieu, je vais m’évanouir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waw, ils sont vraiment gros. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi glissa ses mains sous l’uniforme d’Asahina et commença à tâtonner. Arrête ça espèce de perverse !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aah, ça m’énerve ! Son visage est trop mignon, et en plus ses seins sont plus gros que les miens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au… Au secours !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina devint rouge comme une pivoine. Elle essayait de se libérer avec ses mains et ses pieds, mais sa force était sans comparaison avec celle de son agresseur. Alors que Haruhi commençait à diriger ses mains vers la jupe d&#039;Asahina, je n’en pouvais finalement plus et je séparai la perverse d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais qu’est-ce que tu fous ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ils sont vraiment énormes ! C’est vrai ! Pourquoi n&#039;essaierais-tu pas toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina gémit faiblement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est tout ce que je pus dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus vraiment surpris que pendant toute cette agitation, Yuki Nagato, qui lisait son livre, n&#039;eût pas une fois levé la tête. Qu’est-ce qu’elle avait cette fille ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudainement, je pensais à quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, ce n&#039;est quand même pas… juste parce qu’elle est mignonne avec de gros seins que tu as amenée Asahina-senpai ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien évidemment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah mon Dieu, t&#039;es vraiment stupide !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un personnage-mascotte comme elle est nécessaire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nécessaire mon cul ! Qui a dit ça en plus ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina arrangea son uniforme froissé et regarda dans ma direction. Hé, ne me regarde pas comme ça, tu me mets dans une situation embarrassante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan, » demanda Haruhi, « es-tu dans un autre club ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O… Oui… le Club de Calligraphie »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quitte-le ! Ça gênera les activités de mon club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi ! T&#039;es pas un peu trop égoïste !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina avait le visage d’une victime dans une affaire de meurtre, me regardant avec des yeux demandant à être sauvés. Puis, ce fut comme si elle avait soudainement remarqué la présence de Yuki Nagato. Ses yeux s’élargirent et montrèrent une certaine hésitation. Un instant plus tard, elle soupira et murmura à voix basse :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… dans ce cas. » &amp;lt;!-- je suis prêt à parier que dans la VO, on retrouve le légendaire &amp;quot;So ka...&amp;quot; de Gendo --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce que tu as compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vais quitter le Club de Calligraphie, et rejoindre votre club… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix était tellement triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais je ne sais pas ce que fait le club de littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous ne sommes pas le Club de Littérature, » clarifia Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant Asahina confuse, je me dépêchai de donner une explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous empruntons temporairement cette salle pour les activités de notre club. Le club que tu viens de rejoindre est en fait une nouvelle association que Suzumiya Haruhi va créer dans un futur proche. On ne sait pas encore quelles vont être nos activités ; nous n&#039;avons même pas de nom. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Comment ?… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh, et celle qui est assise ici, est la véritable membre du Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina restait debout silencieuse, sa délicate bouche entrouverte. Sa réaction ? Parfaitement normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce ne sera pas un problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heureuse de ne pas être responsable de quoi que ce soit, Haruhi donna une tape dans les épaules d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je viens juste de penser à un nom ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …OK, écoutons-ça… » soufflais-je sans aucun enthousiasme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si possible, j’aurai vraiment voulu ne pas l’entendre ! Mais puisque je l’avais déjà demandé, Haruhi Suzumiya fit usage de sa voix claire pour annoncer le nom qu’elle venait de trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme tout le monde sait, tout a commencé de la vision simple et naïve de Haruhi Suzumiya, et de rien d’autre. Et donc… Le nom de notre nouveau club a été décidé :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La SOS-brigade !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;ekai wo&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;oini moriagerutame no&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya Hauhi no Dan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La brigade pour &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;auver le m&#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;nde en le surchargeant de fun de Haruhi &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya, abrégé en SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez tous rire maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais avant même que je puisse le faire le faire, je restais stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi l&#039;appeler une &amp;quot;brigade&amp;quot; ? Ca aurait du être &amp;quot;l’association pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Haruhi Suzumiya&amp;quot;, mais puisque le club n’avait pas encore le minimum requis pour devenir une association et que personne ne savait exactement à quoi servait le club, Haruhi répondit simplement que « puisqu&#039;on n’en sait rien, disons que c’est une brigade ! » Et c’est ainsi que le nom du club vit glorieusement le jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir entendu le nom, Asahina referma sa bouche, affligée. Yuki Nagato pouvait être considérée comme étrangère à la discussion, et je ne savais quoi dire. Ainsi, la motion pour le nouveau nom du club fut adoptée, à une voix pour et trois abstentions. La SOS-brigade est maintenant opérationnelle ! Quel magnifique moment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfft, fais comme tu veux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit : « Assurez-vous d&#039;être là tous les jours après les cours ! », Haruhi mit fin aux activités. Les épaules d&#039;Asahina retombèrent, son visage sans vie avançant dans le couloir, et donnant une impression de tristesse. Ne pouvant supporter de la voir ainsi, je l’ai rappelée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me regardait de son visage innocent, qui n’avait pas l’air d’être plus vieux que le mien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas à rejoindre un club aussi bizarre si tu ne le veux pas ! Tu n’as pas besoin de t’inquiéter d’elle, je trouverai un moyen de lui expliquer. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s’arrêta, me fit un clin d’œil et sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien. Je veux vous rejoindre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être un club ennuyeux ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’est pas important ; tu es membre du club toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non ! Que je sois membre ou pas de ce club n’est pas la question !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est peut-être le résultat absolu de ce plan temporel… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit-elle de ses yeux ronds perdus dans le vague.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce que c&#039;est supposé vouloir dire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De plus, je suis intéressée par la présence de Nagato-san… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Intéressée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Heu ? Non, rien. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina secoua la tête rapidement, entraînant ses longs cheveux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quoi, Asahina sourit, l’air embarrassé et me fit un profond salut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je peux être gênante, merci de me supporter. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n&#039;as pas besoin de faire ça… tu vas memettre dans une position difficile… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien m&#039;appeler Mikuru désormais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wah, elle est tellement mignonne que je me suis senti tout bizarre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui suit est une conversation que j’ai eue un jour avec Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu sais ce qu’il nous faudrait ensuite ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je pense mettre la main sur un mystérieux élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien me donner ta définition d’un « mystérieux » élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ceux qui sont transférés deux mois après que les cours aient commencé sont forcément de mystérieux élèves transférés. Tu ne crois pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Peut-être que c’est parce que leurs parents ont été mutés et qu&#039;ils ont dû les suivre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ce serait trop gros et pas naturel ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors qu&#039;est-ce qui est naturel pour toi ? Je voudrais bien savoir. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un mystérieux étudiant transféré… Est-ce qu&#039;ils existent au moins ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’écoutes vraiment jamais rien de ce que je dis, c&#039;est ça !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rumeurs couraient dans l’école que Haruhi et moi complotions quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, qu’est-ce que tu nous prépares avec Haruhi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me posait la question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne serais pas dans une relation romantique, non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Absolument pas ! Honnêtement, je voudrais, moi aussi, savoir ce que je suis en train de faire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Essaye de ne pas faire quelque chose de trop stupide, tu n’es plus au collège ! S’ils trouvent que tu as vandalisé le terrain de d&#039;entraînement ou un truc comme ça, tu pourrais être suspendu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;il s&#039;agissait seulement de Haruhi, j&#039;aurais pu tout simplement l’ignorer. Mais maintenant il y avait Yuki Nagato et Mikuru Asahina à protéger — je ne pouvais pas les laisser être impliquées. Lorsque je réalisai combien j’étais prévenant enver elles, je me sentis soudain fier de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fait est qu&#039;il n’existait aucun moyen de stopper cette folle de Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux aussi un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que la SOS-brigade avait été fondée, la salle du Club de Littérature commençait à se remplir d&#039;autres choses que la table rectangulaire, les chaises métalliques et la bibliothèque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un coin, se tenait maintenant un paravent, un flacon et des tasses, une théière, un poste CD/MD/radio, un congélateur, un microphone, une poêle à frire, une casserole et bien d’autres ustensiles de cuisine. Et puis quoi encore ? Elle a prévu qu&#039;on vive ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce moment, Haruhi est assise sur un bureau qu’elle a sorti de je ne sais où. Pour une raison inconnue, une pyramide triangulaire noire avec les mots « Chef de Brigade » est posée sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous sommes à l&#039;ère numérique, et nous n&#039;avons même pas un ordinateur. Ça va pas le faire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui a dit ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, tous les membres étaient présents aujourd’hui. Yuki Nagato à sa place habituelle, lisant un gros livre à propos de [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion|la chute de l’un des petits satellites de Saturne]], ou quelque chose d&#039;approchant. Asahina, qui n’était pas forcée de venir, est quand même docilement venue et était assise sur une chaise avec un air confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sauta du bureau s’avança vers moi avec un sourire sinistre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c’est pourquoi je vais m’en procurer un maintenant ! » déclara Haruhi comme prédateur cherchant sa proie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T&#039;en procurer un ? Tu veux dire, un ordinateur ? Mais où ? Tu ne prévois pas de cambrioler un magasin d’électronique quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr que non ! C’est à un endroit bien plus proche ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suivez-moi ! » Asahina et moi-même obtempérâmes à l’ordre de Haruhi et la suivîmes dans le couloir, jusqu&#039;a arriver enfin au Club d’Informatique, deux salles plus loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tiens, prends ça »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me tendait un appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Maintenant, écoute bien ! Je te donne le plan que tu devras le suivre à la lettre ! Tu n’auras qu’une seule chance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me fit descendre à son niveau et me chuchota son « plan » à l&#039;oreille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? Tu ne peux pas faire ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c&#039;est important ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien évidemmentque c&#039;est important, mademoiselle ! Je me retournai alors vers une Asahina interloquée, en essayant de l’avertir en lui faisant des clins d&#039;œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ferais mieux de déguerpir au plus vite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Asahina eut l&#039;air surprise et commença à rougir. Oh non, elle a compris complètement de travers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j’allais sauver Asahina d’un malheur certain, Haruhi frappa à la porte du Club d’Informatique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour à tous ! Je suis venue vous prendre un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;espace était similaire, mais comparé à notre salle, cette pièce était plus étriquée. Chacune des tables également espacée avait un ordinateur de bureau placé dessus avec des CD d’effets sonores. Les ventilateurs des PC en train de tourner étaient le seul bruit audible dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les quatre types qui étaient assis en tapant au clavier tournèrent tous leur tête vers la porte pour voir ce que Haruhi venait faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui est le responsable ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit exagérément. Un étudiant mâle se leva et répondit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis le président, je peux vous aider ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dois-je me répéter ? Je viens de dire : donnez-moi un ordinateur. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président du Club d’Informatique inconnu annonçait clairement : « QUOI ? » et se secoua ensuite violemment en dénégation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça ne va pas être possible. Comme l’école ne nous sponsorise pas assez, ces ordinateurs sont tous payés avec notre argent que nous avons durement gagné ! On ne peut pas vous les donner gratuitement. Vous nous prenez pour des imbéciles ou quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce qu&#039;on en a à faire ? Un seul suffira, vous en avez déjà plein en plus ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce… une seconde, vous êtes qui d’abord ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis Haruhi Suzumiya, Commandante de la SOS-brigade, et ceux-ci sont Sous-fifre Un et Sous-fifre Deux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey ! Qui a décidé que nous étions tes sous-fifres !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vous ordonne au nom de la SOS-brigade : donnez-nous un ordinateur tout de suite ! Et pas d’excuses ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne sais pas qui vous êtes, mais c’est hors de question ! Vous pouvez aller acheter vos propres ordinateurs vous-même ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque c’est comme ça, nous avons une solution. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Haruhi brillèrent sans ciler. Oh non, c’est pas bon signe ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi poussa Asahina, qui se tenait debout abasourdie à côté d’elle, vers le président et attrapa ensuite la main de ce dernier pour la placer sur le sein d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa~~ !! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clic !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au son des deux cris conjoints, j’appuyais sur le déclencheur de l’appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa Asahina, l’empêchant de fuir, alors que de l’autre main, elle pressait celle du président un peu plus fort encore sur le sein d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon ! Encore une ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contrecœur, je pressai une fois de plus le bouton. Asahina, Président du Club d’Informatique annonyme, vous avez mes plus sincères excuses. Alors que Haruhi allait lui mettre la main sous la jupe d&#039;Asahina, le président se libéra enfin de son emprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« MAIS BORDEL VOUS FAITES QUOI, LA !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa élégamment du doigt le président rouge de honte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ha ha ha, nous avons maintenant des preuves photographique de votre harcèlement sexuel sur l’un de nos membres ! Si vous ne voulez pas que l’école voie ces photos, donnez-nous un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu&#039;est-ce que c&#039;est que cette blague ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président protesta furieusement. Je comprends tout à fait ton état d’esprit, mon gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais c’est vous qui avez agrippé ma main ! Je suis innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ah vraiment ? &amp;lt;!-- O RLY ? --&amp;gt;Vous pouvez essayer de vous justifier, mais qui va vous croire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retournai et vis Asahina gisant par terre, paralysée. Elle devait être dans un tel état de choc que toute énergie avait dû la quitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l’autre côté, le président continuait à résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mes membres sont témoins de mon innocence ! Ce n’était pas ma volonté ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les trois membres qui étaient figés sur place hochèrent énergiquement la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est vrai ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le président est innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Haruhi pouvait vous entendre, elle ne serait pas Haruhi Suzumiya, les gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien, alors dans ce cas, j’aurai juste à dire que vous lui avez fait subir une tournante ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment, le visage de tout le monde vira au blanc, y compris le mien et celui d’Asahina. Oh Mon Dieu, fallait-il vraiment en arriver là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« S...Suzumiya-san... ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina encercla désespérément de ses bras les pieds d’Haruhi, mais celle-ci ne fit que les repousser. Haruhi bomba ensuite le torse et demanda pompeusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Vous nous en donnez un ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage du président tourna du rouge au blanc avant de s’assombrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, il abandonna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez-en un et barrez-vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, le président s’assit dépité. Ses membres se précipitèrent près de lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Président ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tenez bon ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président s’effondra comme celle d’un pantin sans ficelles. À voir quelqu’un d&#039;aussi abattu, même en étant du côté d’Haruhi, je ne pouvais m&#039;empêcher de verser une larme de tristesse pour lui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Lequel est le plus récent ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n’as vraiment pas de cœur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi devrait-on vous le dire !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres exaspérés continuaient leur maigre résistance, mais Haruhi indiqua simplement du doigt l&#039;appareil photo que je tennais dans mes mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Argh ! Celui-ci ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi regarda dans la direction indiquée par le membre et inspecta le modèle de l’ordinateur. Après quoi elle sortit un morceau de papier de la poche de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis passée au magasin d’électronique et j’ai demandé une liste des derniers modèles. Celui-ci n’a pas l’air d&#039;en faire partie. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille avait si méticuleusement planifié son affaire que ça en devenait inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inspecté tous les autres ordinateurs, Haruhi montra l’un d’entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux celui-là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Attendez ! Nous l’avons acheté le mois dernier ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Photo. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …P…prenez-le, bande de voleurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme il dit, nous étions vraiment des voleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cupidité de Haruhi n’avait pas de limites. Après avoir débranché tous les câbles, elle déplaça tous l&#039;équipement nécessaire à la salle du Club de Littérature sans ménagement. Elle ordonna ensuite au Club d’Informatique de reconnecter les câbles pour nous, puis de tirer deux câbles entre les deux salles pour que l’on puisse accéder à Internet. Elle les a même forcés à nous créer un intranet. Ses manières dégoutantes n&#039;étaient pas différentes de celle de voleurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Étant inutile pendant toute la scène, je ne pus que récupérer une Asahina dévastée, à genoux sur le sol, se cachant le visage et sanglotant sans arrêt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Rentrons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Snif… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, espèce d’idiote, tu ne pouvais pas utiliser tes propres seins !? Pour quelqu’un qui se déshabille devant des hommes sans réfléchir, ça n&#039;était rien  ! Je réconfortai Asahina, en marmonnant à propos de ce qui pouvait pousser Haruhi à vouloir un ordinateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus très rapidement au courant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s&#039;agissait de faire le site Web de la SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, maintenant vient la question : Qui va faire le site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Toi, bien sûr ! » dit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque tu as tant de temps libre, tu peux aussi bien le faire ! Je suis occupée à trouver les membres manquants. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’ordinateur fut placé sur la table où trônait la pyramide estampillée « Commandant de brigade ». Haruhi ajouta alors qu’elle surfait sur le net :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Fais en sorte qu’il soit terminé dans les deux prochains jours. Nous ne pourrons rien faire sans une page web. »&amp;lt;!-- fin d&#039;edition --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le corps d’Asahina était étendu sur la table, les épaules frissonnantes, à côté d’où était assise Nagato Yuki, qui bien sûr lisait son livre, ignorant tout des alentours. On aurait dit que j’étais le seul à écouter Haruhi. Je n’eut autre choix que d’agréer. Du moins, je suis sûr que c’est ce que Haruhi pensait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne peux rien faire, même si tu affirmes le contraire. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être honnête, c’est ce que je voulais dire. Je ne suis pas habitué à recevoir des ordres d’Haruhi ! La seule raison qui m’a poussé à accepter était parce qu’il s’agissait d’une page web. Je n’en avais jamais fait avant, mais ça avait l’air intéressant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et donc, mon design Web commença le lendemain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, c’était beaucoup plus simple que je le suspectais. C’était grâce au fait que les membres du Club d’Informatique avaient déjà tout installé pour. Tout ce que j’avais à faire était juste de suivre le programme et faire un peu de copier-coller et ça le faisait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le problème est : que devrais-je mettre sur ce site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l’instant, je ne savais toujours pas ce que la SOS-dan devait faire, donc j’avais absolument rien à écrire. Après avoir écrit ‘Bienvenue sur la page de la SOS-dan‘  en haut de la page, je m’arrêtai, tout simplement. ‘Dépêche-toi de finir, tu entends ?‘ Les mots d’Haruhi sonnaient comme une malédiction dans mes oreilles, donc je dus utiliser mon heure de déjeuner pour finir le site tout en mangeant mon repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nagato-san, aurais-tu une idée de ce que je devrais écrire ? » Je demandai à Nagato, qui semblait venir même durant la pause du déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas vraiment. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ne bougea pas la tête. Je sais que ce n’est pas mes affaires, mais je suis curieux de savoir si elle était attentive en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retournant mon regard à l’écran 17’’, je me replongeais dans mes pensées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensai soudain à une chose : que se passerait-il si l’école apprenait qu’une association pas encore reconnue utilisait sa bande passante pour héberger un site internet ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’imaginais Haruhi répondre « Ca va tant qu’ils n’auront pas remarqué ! Si on se fait attraper, on aura juste à abandonner la page web. Pour ce genre de choses, c’est premier arrivé, premier servi, tu sais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment, parfois je suis assez envieux de l’attitude avenante et optimiste de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inséré quelques liens web et ajouté l’adresse mail — c’est un peu tôt pour créer un forum — j’uploade le site, qui ne contenait qu’une page de garde sans plus de détails dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça devrait suffire ! Après avoir vérifié que la page internet se chargeait bien, j’éteins l’ordinateur et alors que j’allais m’étirer, je fus étonné de trouver Nagato se tenant juste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est étrange, comment se fait-il que je n’ai pas entendu de pas ? Je ne savais pas quand elle était arrivée derrière moi. Son visage était comme un masque. Elle me fixa avec son visage de poker comme si j’étais un test visuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prends ca. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle me tendait un livre très épais, que je pris machinalement. C’était vraiment lourd ! En regardant la couverture, il s’agissait du livre de science fiction que Nagato lisait quelque jours auparavant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ca, Nagato sortit de la salle sans même s’être retournée ; je n’avais même pas eu le temps de dire quoi que ce soit. Pourquoi me prêtes-tu un livre aussi épais ? A ce moment, la cloche sonna la fin de la pause Déjeuner. On dirait qu’il n’y a pas grand monde qui respecte mes opinions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après que j’aie rapporté le livre dans ma classe et m’était assis, je sentis quelqu’un me pousser le dos avec un prote mines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Le site est terminé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi tenait les bords de la table et me fixa avec un air raide. Je remarquai que son cahier était couvert de gribouillis ici et là. Je tentai d’ignorer les regards de mes camarades et répondit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est fait mais c’est juste un site simple et merdique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca suffira, tant qu’il y a une adresse email. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi ne met tu pas ta propre adresse email ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca n’ira pas ! Et si ma boite devenait saturée à cause de tous les mails que les gens vont nous envoyer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne vois pas bien comment une boîte mail fraîchement créée pourrait être remplie si rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est un secret ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça elle me lança un mystérieux sinistre sourire. Je ne le sens vraiment pas là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu le sauras après les cours, mais pour le moment c’est top secret. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait, je préfèrerais que tu ne me le dise jamais !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la sixième session, Haruhi avait disparu de la classe. Elle serait pas rentrée chez elle, si ? Ca n’est pas possible, c’est certainement un autre mauvais présage. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très rapidement arriva la fin des cours, et je marchai machinalement vers le club. Bien que je me demandais pourquoi  je faisais ça, mes pas ne s’arrêtèrent pas pour autant. Enfin j’arrivai au club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était prévisible, Nagato Yuki et Asahina Mikuru étaient déjà assises dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne suis pas du genre à critiquer, mais ces deux là ont vraiment beaucoup de temps libre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me voyant entrer, Asahina m’accueillit avec une expression de soulagement. On dirait que passer du temps seul avec Nagato peut être exténuant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant, tu viens juste de tomber dans les griffes de Haruhi hier, et malgré ça tu viens quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est Suzumiya-san ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait. Elle n’était plus en classe depuis la sixième session. Elle est certainement je ne sais ou pour se procurer je ne sais quoi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que j’aurais encore à faire ce qu’elle m’as fait faire hier ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant à quel point Asahina-san avait l’air déprimée, je répondis doucement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas ! Si elle essaie de te faire faire des choses bizarres, je ferais tout en mon pouvoir pour l’arrêter. Elle peut se servir de son propre corps pour faire du chantage ! Ce n’est pas comme si je ne pouvais pas la battre au cas ou ça chaufferait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voyant me faire la révérence si adorablement, je sentais vraiment que je voulais la serrer dans mes bras. Mais bien sur je ne l’ai pas fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors je compte sur toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas de problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je la réconforta à plusieurs reprises, cinq minutes plus tard, tous ça fut balancé par la fenêtre, atterrit dans la mer, et s’évapora comme une goutte d’eau sur le soleil. Oh j’ai été si naïf !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Désolé j’ai été retardée. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est très gentil de ta part ! Pour quelqu’un d’obsessionnel comme Haruhi, penser aux autres est certainement la dernière chose qui lui viendrait à l’esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plaçant les sacs en papier sur le sol, Haruhi se retourna et verrouilla la porte. Par réflexe, Asahina eut un frisson en entendant le bruit de la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suzumiya, qu’es-ce que tu prépares aujourd’hui ? Je serais franc, je ne ferais plus jamais de pillage ou de chantage ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’es-ce tu racontes ? Je ne ferais jamais quelque chose de la sorte ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment ? Alors comment expliques tu l’ordinateur sur la table !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Par des moyens pacifiques bien sur ! OK tout d’abord, regardez ça. « &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle retira un paquet de feuilles A4 avec quelques mots écrits dessus d’un des sacs en papier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce sont des fliers  pour présenter la SOS dan au monde. Ca m’a demandé beaucoup d’efforts pour me faufiler dans la salle de photocopie et de faire ces 200 exemplaires ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous tendit les fliers. Alors c’était pour ça que tu as manqué l’école hein ? Tu devrais te considérer chanceuse que tu ne te sois pas fait prendre. Je n’était pas intéressé par ce qui était écrit sur le flier mais vu que j’en avais déjà un, autant le lire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proclamation de la brigade SOS :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous, la brigade SOS, cherchons toute sorte de phénomènes paranormaux dans ce monde. Nous invitons tout le monde qui aurait ou serait en train de vivre ou qui pourrait penser que quelque chose de surnaturel se passe à venir nous consulter. Nous ferons de notre mieux pour répondre à vos questions. Prenez note, par contre que nous ne nous occupons pas de phénomènes paranormaux normaux ; il faut que ce soit des phénomènes paranormaux qui peuvent paraître choquants. Notre adresse email est :….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je commence à avoir une vague idée de ce que la brigade SOS est censée faire ; On dirait que Haruhi voulait avant tout pénétrer dans le monde de la science fiction, les mystères et les romans de fantaisies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ok, il est temps de distribuer ces fliers. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aux portes de l’école. En ce moment il y a beaucoup d’étudiants qui ne sont pas encore rentrés. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, ok, ok, comme vous voudrez madame. Alors que j’allais attraper le sac contenant les fliers, Haruhi m’arrêta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas besoin d’y aller, seul moi et Mikuru-chan irons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina, qui tenait un flier dans ses mains, tourna sa tête d’un air confus. Je me tourna et aperçu Haruhi fouillant dans l’autre sac en papier, en sortit autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ta-da ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souriant tel un chat robotique, Haruhi tira un vêtement noir. Non, ce n’est pas possible! Alors que Haruhi finissait de vider le contenu du sac, je compris tout de suite pourquoi elle voulait que Asahina distribue les fliers, et je priais pour qu’elle se porte pour le mieux, repose en paix!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un collant noir, des bas en filet, des oreilles de lapin, une cravate, des bracelets blancs et une queue de lapin blanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca ne serait pas un costume de lapin !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…à quoi cela va servir ? » Asahina demanda timidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu devrais savoir. Pour se déguiser en lapine ! » Haruhi dit comme une évidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne voudrais quand même pas que je portes ça…non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur ! J’en ai même préparé un pour toi ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je...ne porterais pas ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiètes pas, la taille t’ira parfaitement. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ce…ce n’est pas ça le problème ! Tu … ne voudrais quand même pas que je porte ça à l’entrée de l’école tout de même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais bien sur. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! Je ne veux pas ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Arrête de te plaindre ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca y est ; elle a été repérée. Haruhi bondit sur Asahina, comme une lionne chassant un cerf sans défenses et commença à arracher son uniforme de marin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« NOOOON …. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allez, sois une gentille fille et arrête de bouger ! » lança durement Haruhi en tirant habilement le haut d’Asahina, puis elle s’en prenait à la jupe. Alors que j’étais sur le point d’arrêter la folie de Haruhi, mes yeux rencontrèrent ceux d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N…NE REGARDE PAS !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant son cri, Je me précipité vers la porte… Merde ! La porte est verrouillée ! Ca me prit un petit moment avant que je pus ouvrir la porte et sorti de la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant de sortir, j’entrevus rapidement Nagato lisant son livre comme si de rien n’était. N’a-t-elle rien à dire à propos de cela !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossa à la porte, entendant  les cris de Asahina depuis derrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaa~~ !!! » « Nooon » « Au moins laisse moi le faire moi-même…~ Sob !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ça mixé avec les cris de victoire de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est bien ! » « Enlève ça ! Rapidement ! » « Tu devrais déjà avoir terminé ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mince, ne me demandez pas d’imaginer ce qu’il se passe à l’intérieur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant après, la voix d’Haruhi se fit entendre à travers la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu peux entrer ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que je soupirai en entrant dans la salle, je fus accueilli par la vision de deux magnifiques lapines. Que ce soit Haruhi ou Asahina, le costume leur allait parfaitement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La majeure partie de leur dos et de leur décolleté était visible, leurs bas enveloppaient gracieusement leurs jambes et les paires d’oreilles de lapin rebondissant sur leurs têtes…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est mince mais a les bonnes proportions ; Asahina est petite, mais sa silhouette est aussi parfaite. Pour être honnête, elles sont vraiment un régal pour les yeux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais s’il fallait dire ‘ce costume te vas’ à une Asahina en larmes, Haruhi coupa :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A quoi es-ce que tu penses ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et tu as encore le cran de me demander à quoi je pense. Est-ce que ton crâne aurait subi un traumatisme !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca va attirer l’attention de tout le monde. A cette vitesse, les gens vont certainement venir chercher les fliers ! » fit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si tu portes des vêtements si étranges dehors, les gens vont te regarder bizarrement…… un instant, comment se fait-il que Nagato-san n’a pas besoin de porter ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’ai acheté que deux ensembles. Puisque c’est livré avec accessoires, ça coûte très cher. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où as-tu acheté çà de toute façon ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Sur internet. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais quand est-ce que Haruhi est devenue plus grande que moi, je remarquai qu’elle portait des chaussures à talons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa les sacs contenant les fliers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allons-y Mikuru chan.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina croisa ses bras sur sa poitrine et me lança un regard demandant de l’aide. Je ne pus que la fixer dans son déguisement de lapine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Désolé, je ne peux plus résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina tenta de se cramponner à la table, pleurnichant comme un enfant mais elle n’avait aucune chance face à la force de Haruhi. Elle fut traînée par Haruhi et les deux lapines disparurent de la salle. Alors que je m’assis négligemment, me sentant coupable…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki pointa le sol. Je regarda et vu deux uniformes de marin traîner là… Err, serait-ce un soutien gorge que je vois là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille aux cheveux courts montra le placard de l’autre coté de la salle du doigt puis retourna à son livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne pourrais pas les ramasser toi-même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je soupirai et ramassa les vêtements, puis les plaçai dans le placard. Ah ! on pouvait sentir leur chaleur corporelle dans les vêtements. C’est encore chaud !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une demie heure après, une Asahina épuisée fut de retour avec des yeux aussi rouges que ceux d’un lapin, je ferais mieux de rester silencieux, je lui attrapa rapidement une chaise et comme la dernière fois, elle s’assit simplement et s’affala sur la table, les épaules frissonnantes. On dirait qu’elle n’avait pas la force de se changer. Mais je ne pu détacher mon regard de son dos nu, c’est pourquoi je retira ma veste et la lui posa sur les épaules. La présence d’une fille en sanglots et d’une dévoreuse de livre qui ne s’occupait pas de ce qu’il se passait, et moi-même qui était perdu, a plongé la salle dans une atmosphère on ne peut plus maussade. Les cris du club de Baseball pouvaient être entendu au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je pensais à ce qu’il y aurait au dîner ce soir, Haruhi revint. La première chose qu’elle fut en rentrant fut de cracher nerveusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’ils aillent au diable ! Qu’es-ce qu’ils ont ces sales profs ? Ils gênent toujours ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas certain de la raison de sa colère, je demandai : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il y a un problème ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’avais même pas encore donné la moitié des fliers que viens un stupide professeur nous demandant d’arrêter de les donner ! Qu’es-ce qu’il ne va pas chez lui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crétine. Si les enseignants fermaient les yeux sur quelque chose comme des élèves habillées en lapines distribuant des fliers, ça, ça serait anormal !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan était quasiment en larmes, et on m’a emmenée voir le Principal, après cet Okabe du club de handball est venu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suppose que le principal et Okabe sensei ne savaient pas où poser leurs yeux pendant qu’ils te regardaient, habillée comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ow ça m’emmerde ! Ca suffira pour aujourd’hui ! Rentrez chez vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi enleva lentement ses oreilles de lapin et entreprit de retirer son costume de lapine. Je me précipitai alors dehors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Combien de temps es-ce que tu penses continuer à pleurer comme ça ? Change toi et vite ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossa au couloir et attendit qu’elles aient fini de se changer. On dirait que Haruhi n’est pas une exhibitionniste née, c’est juste qu’elle n’a pas idée de l’effet que son corps à demi nu provoquais chez les hommes. La raison qui l’as poussée à s’habiller en lapine n’était pas de mettre en valeur son corps sexy mais d’attirer l’attention des gens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce train, elle n’as aucune chance de vivre une relation amoureuse normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aimerais qu’elle songe plus à la façon de penser des hommes. Au moins à la mienne ! Honnêtement, traîner avec quelqu’un de si barrée est vraiment fatigant. D’autre part, pour le bien d’Asahina, je l’avait espéré. C’est ça… Nagato-san, au moins laisse nous savoir ton opinion !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un peu plus tard, Asahina émergea de la salle avec un air triste de quelqu’un qui viendrait de manquer ses examens. Elle avait besoin de se tenir au mur ou elle s’effondrerai certainement. Ne sachant que lui dire, je restai silencieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon-kun… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix semblait être celle de l’un de ces fantômes de navire hantés coulés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si quelque chose devrait se passer et que je ne sois plus mariable, est-ce que tu me prendras.. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erm, Que devrais-je dire ? Et pourquoi m’appelles tu Kyon toi aussi ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me rendit ma veste tel un robot. Alors que je me demandais si elle tomberai sur mon torse en criant, elle était déjà partie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Argh… c’est trop !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain, Asahina ne se montra pas en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était déjà assez célèbre dans le classe, mais après l’incident des lapines, son nom et son eccentricité devint un une légende dans l’école. Non pas que ça m’embête, puisque je ne suis pas responsable des actions d’Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui me préoccupe, c’est que les actions de Suzumiya Haruhi ont aussi lancées des rumeurs sur Asahina Mikuru. Ca, et les regards bizarres que je reçois de tout le monde dans l’école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hey Kyon… on dirait que tu t’amuses bien avec Suzumiya… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me dit ca sympathiquement après les cours. « Je n’aurais jamais pensé que tu deviendrais bons amis avec elle… On dirait que rien n’est impossible en ce monde ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, la ferme !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai été surpris hier ! Voir des lapines alors que je rentrais chez moi, je pensais que je rêvais ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kunikida entra dans la conversation, portant avec lui un flier familier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’es-ce que la brigade SOS ? Ca concerne quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Va plutôt poser la question à Haruhi. Je ne sais pas, et je ne veux pas savoir. Même si je voulais, j’ai pas envie de te le dire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca nous demande d’amener des phénomènes paranormaux, mais ça définit pas ce qu’ils sont. Et, qu’es-ce que ça veut dire de ne pas rapporter des phénomènes paranormaux normaux ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même Asajura Ryouko est venue me dire un mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vous semblez faire des choses intéressantes. Mais si ça dépasse vraiment trop les bornes, je vous conseille de tout de suite arrêter. Honnêtement, vous êtes allés trop loin hier. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais su, je serais pas venu aujourd’hui non plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est encore exaspérée. D’un coté, elle est furieuse contre les professeurs qui l’ont empêchée de distribuer les fliers ; d’un autre coté, elle est furieuse que la boîte Email de la brigade soit complètement vide. Je m’attendais à ce que une ou deux blagues soient envoyées à l’adresse, mais on dirait que les gens sont plus rationnels que je pensais. Peut être que personne ne voulait être impliqué avec Haruhi et avoir des problèmes ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi jura à la boite de réception vide, Secouant la souris optique vigoureusement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi personne n’envoie de mails ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il n’y en avait pas hier ni aujourd’hui. Peut être que tout le monde a des expériences qu’ils pourraient raconter, mais qu’ils ne veulent pas les partager avec un club suspect comme le notre ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’essayai d’expliquer sans conviction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que vous avez déjà vécu des phénomènes paranormaux ? Oui. Oh c’est cool, dans ce cas raconte moi. OK, alors….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait ! C’est pas comme si quelque chose comme ça allait se passer, OK ? Maintenant écoute Haruhi ! ces choses ne se passent que dans une bd ou un roman. La vraie vie est très cruelle et stricte. Des choses comme une conspiration pour détruire le monde dans un lycée préfectural, des organismes mutants se promenant dans une banlieue, ou un vaisseau spatial caché dans une montagne, tout ca est impossible. Impossible ! Tu m’entends ? Tu comprends maintenant non ? Tous tes comportements eccentriques  est le résultat du fait que tu n’as pas trouvé le moyen de libérer tes émotions, n’es-ce pas ? Mais il est temps que tu te réveilles. Tu devrais revenir sur terre et trouver un petit ami qui te ramènera chez toi tous les jours et au cinéma le dimanche, ou peut être devrais tu rejoindre un club de sport pour dépenser ton trop plein d’énergie. Avec tes capacités, tu seras dans l’équipe principale très rapidement, devenant un membre actif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……J’aurai voulu dire plus mais je n’avais pensé que 5 lignes lorsque les poings d’Haruhi se secouèrent, je ferais mieux de m’arrêter là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai entendu dire que Mikuru-chan a pris sa journée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle ne reviendra peut être pas. La pauvre fille, j’espère qu’elle n’est pas traumatisée pas les évènements d’hier.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mince, et je lui avais préparé un nouveau costume pour aujourd’hui ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu pourrais pas l’essayer toi-même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur que je peux ! Mais ça serait trop ennuyeux sans Mikuru-chan. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki se fondait dans le décor comme si elle était invisible. Etrange, pourquoi est tu si si obsédée par Asahina ; pourquoi tu ne veut pas essayer le costume sur Nagato et la forcer à jouer avec toi pour une fois ? Je sais que je ne devrais pas dire ca, mais en y repensant, j’aimerais bien voir la normalement sans expression Nagato dans ce costume de lapine. Elle donnerait une impression complètement différente que celle de la souvent en larmes Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’élève transféré que Haruhi attendais est enfin arrivé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me donna la nouvelle avant le début des cours un jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne trouves pas ça génial ? Il arrive vraiment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une Haruhi excitée me parle en se penchant en avant vers ma direction. Son grand sourire était pareil à celui d’un jeune enfant ayant enfin reçu le jouet qu’il voulait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas où est-ce qu’elle l’a entendu, mais le nouvel élève sera en classe 1-9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est la chance d’une vie, c’est dommage qu’il ne sois pas dans notre classe, mais c’est tout de même un élève transféré mystérieux, pas de doute possible ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne l’as même pas encore rencontré, alors comment tu peux savoir qu’il est mystérieux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai pas déjà dit ? il y a de fortes chances que ceux qui sont transférés au milieu de l’année dont anormaux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui donc a bien pu faire cette statistique ? Je suppose que c’est un mystère en soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tous ceux qui étaient transférés au mois de Mai étaient des gens anormaux, alors il y aurait des tas d’élèves anormaux à travers le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, la facon de penser d’Haruhi ne peut pas se cantonner à la logique. Après que la première session fut passée, Harihi s’échappa instantanément de la classe. Elle était certainement allée voir le nouvel élève mystérieux en classe 1-9. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant le début de l’heure de cours suivante, Haruhi revint avec un visage confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, c’est un élève mystérieux…. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hum… on dirait pas. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien sur que ce n’est pas le cas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne lui ai pas parlé mais je n’ai pas encore assez d’information. Peut être qu’il essaie de se faire passer pour une personne normale ; je pense que c’est certainement le cas. Après tout, ce n’est pas comme si ils pouvaient révéler leurs identités dès le jour de leur arrivée. J’irai demander à la prochaine pause. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne vas pas redemander s’il te plait ! Je peut imaginer les élèves de la classe 1-9, qui n’ont rien à voir avec Haruhi, être effrayés à mort par son apparence soudaine alors qu’elle attrapai un des étudiant pour lui demander « Ou se trouve l’élève transféré? » , avant qu’elle ne lui fonce dessus. Ca, où elle pourrait débarquer alors qu’il est en pleine conversation avec ses amis et elle submergerait l’élève transféré avec des questions telles que « D’où viens tu ? Qui es tu vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce moment, je pensais à quelque chose d’autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cet élève transféré, est-ce un élève ou une élève ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malgré la possibilité d’un déguisement, il semblerait qu’il s’agisse d’un élève. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors c’est UN élève !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait que la brigade SOS a une chance de recruter un autre membre homme à part moi. Haruhi pourrait juste traîner cet élève transféré sans écouter son opinion juste parce qu’il est nouveau. Mais il pourrait très bien ne pas être aussi gentil que moi et Asahina. Est-ce qu’elle pourras vraiment le traîner dans le club ? Quelque soit la force de la motivation de Haruhi, quelqu’un avec une forte opinion pourrait très bien l’ignorer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant que l’on a le nombre, La « brigade pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Suzumiya Haruhi » pourrait exister en temps qu’association. Que l’école la reconnaisse en temps que telle ou pas, la personne qui devra s’occuper des paperasseries et des autres tâches ingrates, serait…moi ! Pour les trois prochaines années, j’aurai à porter le nom de « Subordonné de Suzumiya Haruhi » et vivre ces jours dans le désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas encore pensé à ce que je veux faire une fois sorti du lycée, mais je sais que si je voulais intégrer une université, je devais surveiller mon comportement. Mais tant que je suis avec Haruhi, on dirait que ce souhait ne se réalisera jamais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que dois-je faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pu penser à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sais que j’aurai du faire face à Haruhi, lui faire dissoudre la brigade SOS, et faire de mon mieux pour qu’elle reprenne une vie de lycéenne normale. Peut être j’aurais pu lui faire cesser de penser aux aliens et aux voyageurs temporels, se fixer et trouver un petit ami, ou de rejoindre un club sportif, et être contente de ces trois années de lycée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaahh... Ça aurait été bien que je fasse ca! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais une plus grande volonté,  je n’aurais pas été aspiré si vainement dans le tourbillon centré autour de Suzumiya Haruhi. J’aurais vécu ces trois années de lycée et en serais sorti normalement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… dans le meilleur des cas du moins !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, la raison pour laquelle je dis ça est les étranges évènements qui me sont arrivés après ; Je pense que tout le monde commence à comprendre maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Où Dois-je commencer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, commençons lorsque l’élève transféré arriva à notre club.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_Notes_de_Traduction&amp;diff=20176</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 Notes de Traduction</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_Notes_de_Traduction&amp;diff=20176"/>
		<updated>2007-09-03T17:21:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* &amp;lt;span id=&amp;quot;La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion&amp;quot;&amp;gt;La Chute d&amp;#039;Hypérion&amp;lt;/span&amp;gt; */  edition&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;Notes de Traduction et Références du&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tome 1 : La Mélancolie de Haruhi Suzumiya&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Prologue ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;embrasser_le_Pere_Noel&amp;quot;&amp;gt;embrasser le Père Noël&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I Saw Mommy Kissing Santa Claus (J&#039;ai Vu Maman Embrasser Le Père Noël)&amp;quot; est une remarquable chanson de Noël écrite et enregistrée par Jimmy Boyd, et qui atteint la première place au Top50 en 1952.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;Alpha_Centauri&amp;quot;&amp;gt;Alpha Centauri&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alpha Centauri est un groupe de trois étoiles (même s&#039;il n&#039;apparaît qu&#039;une seule étoile à l&#039;oeil nu) et le système solaire le plus proche de notre Soleil, à 4,39 année-lumière. Alpha Centauri est un lieu populaire des histoires de science-fiction parce qu&#039;elle est relativement proche de la Terre ce qui en fait la meilleure candidate pour une prochaine exploration interstellaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Chapitre 2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;Moe&amp;quot;&amp;gt;Moe&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A prononcer &#039;&#039;Mo-hé&#039;&#039;. La définition exacte est encore [http://fr.wikipedia.org/wiki/Moe_%28Japon%29 sujet à débat], &amp;quot;Facteur d&#039;attendrissement&amp;quot; et une bonne traduction. Ce qui peut vous &#039;attendrir&#039; peut être de nature variable : fort désir de protéger et de caresser, &amp;quot;j&#039;ai trop envie de sortir avec lui/elle&amp;quot;, tendre chaleur et grande gentillesse - ce sont certaines possibilités qui pourrait toutes correspondre au terme de &amp;quot;Moe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion&amp;quot;&amp;gt;La Chute d&#039;Hypérion&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le livre en question est [http://fr.wikipedia.org/wiki/La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion La Chute d&#039;Hypérion] par Dan Simmons - mais apparemment Kyon ne voit pas dans le titre une référence à un [http://fr.wikipedia.org/wiki/Hyp%C3%A9rion_%28mythologie%29 Titan grec] ou à un [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Fall_of_Hyperion:_A_Dream poème] de John Keats à ce sujet, et il s&#039;imagine que l&#039;on y parle des  [http://fr.wikipedia.org/wiki/Hyp%C3%A9rion_%28lune%29 lunes de Saturne]. &amp;lt;!-- This is marked by the tentative nature of his &#039;&#039;to ka doushita to ka iu taitoru&#039;&#039;. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Doraemon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/Doraemon Doraemon] est probablement le chat robotique le plus connu de la culture japonaise. Et il sourit beaucoup apparemment. Doraemon &amp;quot;possède une poche à quatre dimensions, de laquelle il sort (parfois à contre-coeur) d&#039;innombrables gadgets futuristes.&amp;quot; Ce qui correspond parfaitement bien à l&#039;image souriante d&#039;une Haruhi sortant quelque chose d&#039;immonde de son sac.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Haruhi fr navigation bar}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20175</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20175"/>
		<updated>2007-09-03T17:19:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: link&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Chapitre 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu les résultats, mes prévisions étaient exactes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après les cours, Haruhi n’a pas disparu instantanément de la salle de classe comme à son habitude. Cette fois, elle m’a fortement agrippé par la main et traîné de force hors de la classe, à travers les couloirs, les escaliers et s’est finalement arrêtée devant la porte menant au toit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette porte est habituellement fermée et la cage d’escalier au dessus du quatrième étage semble avoir été utilisée par le club d&#039;Art Plastique comme salle de stockage. D’énormes canevas, des cadres presque brisés, des statues de dieux de la guerre sans nez et d’autres trucs étaient entassés dans cette petite cage d’escalier, faisant d’un espace habituellement réduit un volume encore plus réduit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce qu’elle essayait de me faire en m’amenant ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai besoin de ton aide. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi m&#039;annonça ceci en m&#039;attrapant la cravate. Avec son regard acéré dirigé sur la partie inférieure de ma tête, j’avais l’impression qu’elle me menaçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mon aide pour quoi faire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je feignais l’ignorance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aide-moi à créer un nouveau club ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors dis-moi, pourquoi est-ce que je devrais t’aider à faire quelque chose que tu viens juste d&#039;inventer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Parce que j’ai besoin de trouver une salle ainsi que des membres pour le club, donc tu dois trouver quelle paperasse il faut pour l’école. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n’écoutait même pas. Je repoussais la main d’Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quel genre club penses-tu créer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est pas important ! L’important est de faire un club avant tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je doutais vraiment que l’école nous laisse former un club dont les activités sont inconnues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Écoutes ! Après les cours, tu iras chercher ce qu&#039;il faut, et je chercherai une salle pour le club. OK ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;NON !&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais répondu comme ça, j’aurais été certain de me faire tuer. Alors que j’hésitais sur la façon de répondre, Haruhi était déjà partie et descendait les escaliers, laissant derrière elle un étudiant mâle désorienté debout et tout seul dans la cage d’escalier poussiéreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Je n’ai même pas dit que j&#039;allais l&#039;aider… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, dire ça à une statue en plâtre est inutile. Je ne pouvais que traîner mes pieds lourdement, en essayant de trouver comment j&#039;allais expliquer tout ça à mes camarades de classe curieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conditions pour former une « association » :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinq membres ou plus. Un professeur référent, un nom de club, un président du club et un résumé des activités/objectifs sont nécessaires — qui doit ensuite être approuvés par le Comité Exécutif du Conseil des Étudiants. Les activités du club doivent entrer dans la philosophie de l’école en terme de créativité et de vivacité. Basé sur les constatations et les résultats des activités, le Comité Exécutif débattra sur l&#039;éventuelle promotion de l’association en « groupe d’étude ». En outre, en tant qu&#039;association, l’école n’apportera aucun financement. &amp;lt;!-- Ha bon ? et en tant que groupe d&#039;étude on a droit à quelque chose alors ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas vraiment eu à beaucoup chercher pour les conditions puisqu’elles étaient listées sur le dos du carnet de correspondance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les membres, c’est facile ; il suffit juste de trouver n’importe qui pour arriver au compte, donc ce ne sera pas un problème. Pour le professeur référent, c&#039;est plus difficile, mais je pense pouvoir me débrouiller. Quant au nom, quelque chose d’inoffensif fera l’affaire. Et le responsable du club sera, sans aucun doute, Haruhi elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis prêt à parier, par contre, que le résumé des activités/objectifs de notre club ne va certainement pas aller avec la « créativité et la vivacité ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, ce n’est pas comme si Haruhi était le genre de personne à se soucier des règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la cloche sonne la fin des cours, Haruhi se servit de son horrible force brutale en m’agrippant la manche de ma veste et m&#039;extrayant de la classe à la vitesse d’un kidnappeur. Il me fallut de grands efforts pour être sûr de ne pas laisser mon sac dans la classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’ai demandé parce que, eh bien, je suis normal après tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au Club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, si débordante d’énergie qu’elle était capable de dégager de notre chemin les personnes lentes devant nous, répondit avec une courte phrase, puis plus un mot. S’il te plait, est-ce que tu pourrais au moins relâcher ma main avant ?&lt;br /&gt;
Après avoir quitté le couloir du premier étage, on entra dans un autre bâtiment et monta dans des escaliers. On marcha dans un couloir sombre et à son centre, Haruhi s’arrêta. &amp;lt;!-- les conjugaisons de cette phrase sont toutes à revoir ! --&amp;gt;Bien sûr, je m’arrêtai aussi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une porte en face de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Club de littérature&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’insigne tordu était collé sur la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est ici. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans même frapper, Haruhi ouvrit&amp;lt;!-- &amp;quot;ouvra&amp;quot; ? Axel, sort de ce corps tout de suite ! --&amp;gt; la porte et entra dans la salle sans aucune considération. Bien entendu, je la suivis à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La salle est étonnement large, ou peut-être qu’elle donne cette impression parce qu’elle ne contient qu’une table rectangulaire, des chaises métalliques et une bibliothèque. Quelques fissures dans le plafond et les murs montraient à quel point le bâtiment est vieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle était comprise dans la salle, une fille était assise seule sur une chaise métallique, lisant un très gros livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, ceci est notre salle de club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;annonçant formellement, Haruhi ouvrit les bras. Son visage brillait de son sourire énergique. &amp;quot;Si seulement elle avait montré ce sourire en classe…&amp;quot; même si je le pensais, je n’osais pas m&#039;exprimer à voix haute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Attends un peu, on est où, là ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le bâtiment culturel et artistique. Cet endroit a des salles d’art et de musique pour le club d’art et le club d’orchestre. Les clubs et les associations n’ayant pas de salle attitrée ont toutes leurs activités dans ce bâtiment, connu comme le Vieux Complexe. Et cette salle appartient au Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et le club de littérature, alors ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Après que tous les élèves de troisième année aient eu leur diplôme ce printemps, le club avait zéro membre. Puisqu’aucun nouveau membre n’a été recruté, le club devait se dissoudre. Ah, au fait, elle est une première année et c’est le seul nouveau membre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ils ne sont pas encore dissouts ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est presque pareil ! Un club avec juste un membre c’est pareil qu’avec aucun. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Idiote ! Est-ce que tu essaierais de prendre le contrôle de la salle des autres ? Je lançais un regard rapide la fille du club de littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une fille avec des lunettes et des cheveux courts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi parlait déjà très fort. La fille, par contre, n’avait même pas levé sa tête une seule fois. À part parfois pour tourner les pages avec ses doigts, elle semblait immobile, ignorant complètement notre présence. Cette fille avait l&#039;air tout aussi étrange !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je baissais le ton et demandait à Haruhi :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et elle ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle a dit qu’elle s’en fichait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je lui ai déjà demandé pendant l’heure du déjeuner... Je lui ai dit que j’avais besoin qu’elle me prête la salle et elle m’a dit &amp;quot;fait donc&amp;quot;, tant qu’elle pouvait lire ses livres ici en paix. Maintenant que tu le dis, elle est assez bizarre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c’est toi qui dis ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’observai l&#039;étrange fille du club de littérature un peu plus attentivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait une peau pâle et un visage sans expression. Ses doigts bougeaient en rythme comme un robot. Cachant son joli visage, ses cheveux courts donnaient envie de lui retirer ses lunettes pour mieux la voir. Elle donnait l’impression d’une marionnette imperceptible. En somme, une folle mystérieuse et sans expression !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remarquant peut-être mon observation intrusive, la fille releva soudain la tête et repoussa de ses doigts la monture de ses lunettes sur son nez &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aperçus la profonde couleur de ses yeux me fixant à travers ses lunettes. Ni ses yeux ni ses lèvres ne montraient d’expression, presque comme un masque. Elle était différente d’Haruhi — son visage est plus du genre à ne montrer aucune d’émotions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Yuki Nagato. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son ton suggérait que son nom serait oublié par la plupart des gens dans les trois secondes après l’avoir entendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dis-moi, Nagato-san, » demandais-je, « cette fille-là voudrait se servir de ta salle de club pour faire un club de je-ne-sais-quoi. Ça ne te gêne pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le regard de Nagato n&#039;avait pas quitté son livre une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être embêtant pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça n’a pas d’importance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu seras peut-être même être chassé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Faites donc. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si elle répondait rapidement, elle ne montrait pas d’expression. Il me semblait qu&#039;elle n&#039;en avait rien à faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors c’est décidé, » interrompit soudainement Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle semblait vraiment surexcitée, ce qui me donnait un mauvais pressentiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, on se retrouvera dans cette salle après la classe. Tu as intérêt à être là ! Ou c’est comme si tu étais mort. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle dit ça avec un sourire digne d’un cerisier bourgeonnant. J’ai, à contrecœur, hoché la tête. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il vous plait, je ne veux pas déjà mourir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avions donc maintenant une salle pour le club, mais il n’y avait absolument aucun progrès avec la paperasse. Nous n’avions même pas encore décidé du nom ou déterminé quelles activités le club était censé avoir. J’avais demandé à Haruhi de réfléchir à ces choses en premier, mais elle semblait avoir d’autres plans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« On pourra décider ça plus tard ! » déclara fortement Haruhi. « Pour l’instant, le plus important est de recruter des membres. On a besoin d’au moins deux personnes en plus. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc tu as déjà compté la membre du club de littérature dedans ? Tu ne peux pas considérer Yuki Nagato comme un accessoire de la salle, quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas pour ça. Je vais bientôt trouver des gens ; j’ai déjà quelqu’un en tête. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment ne pas m’inquiéter ? Mon malaise est devenu encore plus profond !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain après les cours, après avoir décliné l’invitation de Taniguchi et Kunikida de rentrer ensemble, je me traînai à contrecœur en direction de la salle de club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi dit seulement « Pars devant ! » et disparut de la classe à une vitesse dont le Club d’Athlétisme aurait bien eu besoin. Elle était si rapide que je me suis demandé si elle n&#039;avait pas ajouté des boosters à ses chaussures. Je ne savais pas si elle était pressée de trouver de nouveaux membres ou si elle était juste très excitée d’avoir fait un pas en avant vers une rencontre du troisième type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un autre coté, je ne pouvais apporter que mon sac, donc je me dirigeai lentement vers le Club de Littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entrant dans le club, je découvris que Yuki Nagato était déjà à l’intérieur, toujours assise dans la même position tandis qu&#039;elle lisait son livre. Je l’approchai lentement, mais comme hier, son esprit était plongé dans le livre et ma présence ignorée. Est-ce que le Club de Littérature n’était qu&#039;un club de lecture pure ? Pour quelle autre raison passerait-elle son temps à lire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silence dans la salle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Qu&#039;est-ce que tu lis ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai la question, incapable de soutenir le silence plus longtemps. Yuki Nagato répondit en levant son livre et me montrant la couverture. Mes yeux virent un grand groupe de mots brillants dans une langue étrangère ; on aurait dit une sorte de roman de science-fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est intéressant ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuki Nagato poussa ses lunettes vers le haut sans effort avant de répondre d’un ton vide : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Unique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait qu’elle avait réponse à tout ce que je pouvais lui demander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quelle partie ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc tu aimes lire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Beaucoup. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour au silence…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais à ça en posant mon sac sur la table. Alors que je me préparais à m’assoir sur la chaise métallique, la porte s’ouvrit avec fracas comme si elle venait de recevoir violent un coup de pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, désolée je suis en retard ! Ça m’a pris un peu de temps d&#039;essayer d&#039;attraper cette nana ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était finalement arrivée, nous faisant un signe de la main. Son autre main tenait le poignet de quelqu’un d’autre — elle avait capturé une autre personne ! Lorsque Haruhi entra dans la salle, elle verrouilla la porte pour une raison inconnue. Clic ! Entendant ce son, la frêle jeune fille frissonna inconfortablement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waw, elle est vraiment mignonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle doit être la « volontaire désignée » de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Q… qu’est-ce que vous faites ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille posa la question, presque en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O…Où est-ce qu&#039;on est ? Pourquoi est-ce que vous m&#039;avez amenée ici ? Et p… pourquoi est-ce que tu verrouilles la porte ? Qu’est-ce que vous me voulez ? »&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_02.jpg|thumb|&#039;&#039;« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Silence ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi aboya d’une telle force que la fille se figea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir annoncé son nom, Haruhi s’arrêta de parler. Il semblerait que ce soit tout pour les présentations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le silence envahit une fois de plus la salle. Haruhi semblait satisfaite avec son air d’« un travail bien fait » ; Yuki Nagato, à son habitude, continuait de lire son livre sans aucune réaction ; et la fille appelée Asahina Mikuru était simplement morte de peur. Hé, pourquoi personne ne parlait-il ? Je commençais donc la conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« D’où est-ce que tu l’as enlevée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’était pas un enlèvement ! Je l’ai juste forcée à me suivre. » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais c’est la même chose !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai trouvée en train de rêvasser dans une salle de deuxième année, alors je l’ai donc ramenée de là. J’ai exploré tous les recoins de l’école pendant les intercours, donc je l’avais déjà remarquée plusieurs fois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est donc ça que tu faisais pendant les intercours lorsque tu disparaissais de la salle de classe. Non, attends, ce n’est pas le moment de penser à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De toute façon, c’est notre senpai ! » &amp;lt;!-- Note du traducteur à rajouter ailleurs : Senpai : personne d’un grade plus élevé... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la regardais avec incrédulité. Oh Mon Dieu, cette fille ne réfléchit même pas à ce qu’elle fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bon alors… dis-moi, pourquoi as-tu eu besoin d&#039;aller la chercher elle, heu, Asahina-senpai, c&#039;est ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Regarde là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa soudainement le nez de Mikuru Asahina, la faisant reculer instantanément.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N’est-elle pas craquante ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est quelque chose que seul un dangereux kidnappeur dirait ! C’est ce que je pensais du moins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je crois que les personnages [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Moe|Moe]] ont leur importance ! » continua-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Excuse-moi, tu pourrais répéter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai dit Moe ! La capacité à attendrir les gens ! À la base, la plupart des polars ont un personnage attendrissant qui attirera la pitié sur lui. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis automatiquement tourné vers Mikuru Asahina pour l&#039;observer : elle avait un petit corps et un visage qu&#039;on aurait facilement pu prendre pour celui d’une écolière. Ses cheveux marron étaient légèrement bouclés, et pendaient dans son dos. Ses yeux de petit chiot diffusaient une aura de « protégez-moi ». Ses lèvres entrouvertes révélaient une rangée de dents blanches comme l&#039;ivoire qui, couplées à son petit visage, formaient une combinaison parfaite. Si on lui avait mis entre les mains une baguette magique avec un bijou brillant, elle aurait même pu se transformer en petite fée ! Aargh~, mais à quoi est-ce que je pense !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et ce n’est pas tout ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit, puis saisit Mikuru Asahina par derrière avec ses mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina hurla instantanément. Mais Haruhi n’était même pas troublée, caressant ses seins à travers sa marinière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahhh ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle est si petite, alors que ses seins sont déjà plus gros que les miens ! Un joli visage et des gros seins sont également un facteur important pour émouvoir les gens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh mon Dieu, je vais m’évanouir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waw, ils sont vraiment gros. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi glissa ses mains sous l’uniforme d’Asahina et commença à tâtonner. Arrête ça espèce de perverse !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aah, ça m’énerve ! Son visage est trop mignon, et en plus ses seins sont plus gros que les miens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au… Au secours !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina devint rouge comme une pivoine. Elle essayait de se libérer avec ses mains et ses pieds, mais sa force était sans comparaison avec celle de son agresseur. Alors que Haruhi commençait à diriger ses mains vers la jupe d&#039;Asahina, je n’en pouvais finalement plus et je séparai la perverse d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais qu’est-ce que tu fous ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ils sont vraiment énormes ! C’est vrai ! Pourquoi n&#039;essaierais-tu pas toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina gémit faiblement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est tout ce que je pus dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus vraiment surpris que pendant toute cette agitation, Yuki Nagato, qui lisait son livre, n&#039;eût pas une fois levé la tête. Qu’est-ce qu’elle avait cette fille ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudainement, je pensais à quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, ce n&#039;est quand même pas… juste parce qu’elle est mignonne avec de gros seins que tu as amenée Asahina-senpai ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien évidemment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah mon Dieu, t&#039;es vraiment stupide !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un personnage-mascotte comme elle est nécessaire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nécessaire mon cul ! Qui a dit ça en plus ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina arrangea son uniforme froissé et regarda dans ma direction. Hé, ne me regarde pas comme ça, tu me mets dans une situation embarrassante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan, » demanda Haruhi, « es-tu dans un autre club ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O… Oui… le Club de Calligraphie »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quitte-le ! Ça gênera les activités de mon club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi ! T&#039;es pas un peu trop égoïste !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina avait le visage d’une victime dans une affaire de meurtre, me regardant avec des yeux demandant à être sauvés. Puis, ce fut comme si elle avait soudainement remarqué la présence de Yuki Nagato. Ses yeux s’élargirent et montrèrent une certaine hésitation. Un instant plus tard, elle soupira et murmura à voix basse :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… dans ce cas. » &amp;lt;!-- je suis prêt à parier que dans la VO, on retrouve le légendaire &amp;quot;So ka...&amp;quot; de Gendo --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce que tu as compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vais quitter le Club de Calligraphie, et rejoindre votre club… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix était tellement triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais je ne sais pas ce que fait le club de littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous ne sommes pas le Club de Littérature, » clarifia Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant Asahina confuse, je me dépêchai de donner une explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous empruntons temporairement cette salle pour les activités de notre club. Le club que tu viens de rejoindre est en fait une nouvelle association que Suzumiya Haruhi va créer dans un futur proche. On ne sait pas encore quelles vont être nos activités ; nous n&#039;avons même pas de nom. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Comment ?… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh, et celle qui est assise ici, est la véritable membre du Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina restait debout silencieuse, sa délicate bouche entrouverte. Sa réaction ? Parfaitement normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce ne sera pas un problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heureuse de ne pas être responsable de quoi que ce soit, Haruhi donna une tape dans les épaules d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je viens juste de penser à un nom ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …OK, écoutons-ça… » soufflais-je sans aucun enthousiasme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si possible, j’aurai vraiment voulu ne pas l’entendre ! Mais puisque je l’avais déjà demandé, Haruhi Suzumiya fit usage de sa voix claire pour annoncer le nom qu’elle venait de trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme tout le monde sait, tout a commencé de la vision simple et naïve de Haruhi Suzumiya, et de rien d’autre. Et donc… Le nom de notre nouveau club a été décidé :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La SOS-brigade !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;ekai wo&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;oini moriagerutame no&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya Hauhi no Dan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La brigade pour &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;auver le m&#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;nde en le surchargeant de fun de Haruhi &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya, abrégé en SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez tous rire maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais avant même que je puisse le faire le faire, je restais stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi l&#039;appeler une &amp;quot;brigade&amp;quot; ? Ca aurait du être &amp;quot;l’association pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Haruhi Suzumiya&amp;quot;, mais puisque le club n’avait pas encore le minimum requis pour devenir une association et que personne ne savait exactement à quoi servait le club, Haruhi répondit simplement que « puisqu&#039;on n’en sait rien, disons que c’est une brigade ! » Et c’est ainsi que le nom du club vit glorieusement le jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir entendu le nom, Asahina referma sa bouche, affligée. Yuki Nagato pouvait être considérée comme étrangère à la discussion, et je ne savais quoi dire. Ainsi, la motion pour le nouveau nom du club fut adoptée, à une voix pour et trois abstentions. La SOS-brigade est maintenant opérationnelle ! Quel magnifique moment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfft, fais comme tu veux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit : « Assurez-vous d&#039;être là tous les jours après les cours ! », Haruhi mit fin aux activités. Les épaules d&#039;Asahina retombèrent, son visage sans vie avançant dans le couloir, et donnant une impression de tristesse. Ne pouvant supporter de la voir ainsi, je l’ai rappelée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me regardait de son visage innocent, qui n’avait pas l’air d’être plus vieux que le mien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas à rejoindre un club aussi bizarre si tu ne le veux pas ! Tu n’as pas besoin de t’inquiéter d’elle, je trouverai un moyen de lui expliquer. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s’arrêta, me fit un clin d’œil et sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien. Je veux vous rejoindre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être un club ennuyeux ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’est pas important ; tu es membre du club toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non ! Que je sois membre ou pas de ce club n’est pas la question !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est peut-être le résultat absolu de ce plan temporel… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit-elle de ses yeux ronds perdus dans le vague.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce que c&#039;est supposé vouloir dire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De plus, je suis intéressée par la présence de Nagato-san… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Intéressée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Heu ? Non, rien. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina secoua la tête rapidement, entraînant ses longs cheveux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quoi, Asahina sourit, l’air embarrassé et me fit un profond salut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je peux être gênante, merci de me supporter. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n&#039;as pas besoin de faire ça… tu vas memettre dans une position difficile… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien m&#039;appeler Mikuru désormais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wah, elle est tellement mignonne que je me suis senti tout bizarre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui suit est une conversation que j’ai eue un jour avec Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu sais ce qu’il nous faudrait ensuite ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je pense mettre la main sur un mystérieux élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien me donner ta définition d’un « mystérieux » élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ceux qui sont transférés deux mois après que les cours aient commencé sont forcément de mystérieux élèves transférés. Tu ne crois pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Peut-être que c’est parce que leurs parents ont été mutés et qu&#039;ils ont dû les suivre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ce serait trop gros et pas naturel ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors qu&#039;est-ce qui est naturel pour toi ? Je voudrais bien savoir. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un mystérieux étudiant transféré… Est-ce qu&#039;ils existent au moins ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’écoutes vraiment jamais rien de ce que je dis, c&#039;est ça !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rumeurs couraient dans l’école que Haruhi et moi complotions quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, qu’est-ce que tu nous prépares avec Haruhi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me posait la question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne serais pas dans une relation romantique, non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Absolument pas ! Honnêtement, je voudrais, moi aussi, savoir ce que je suis en train de faire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Essaye de ne pas faire quelque chose de trop stupide, tu n’es plus au collège ! S’ils trouvent que tu as vandalisé le terrain de d&#039;entraînement ou un truc comme ça, tu pourrais être suspendu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;il s&#039;agissait seulement de Haruhi, j&#039;aurais pu tout simplement l’ignorer. Mais maintenant il y avait Yuki Nagato et Mikuru Asahina à protéger — je ne pouvais pas les laisser être impliquées. Lorsque je réalisai combien j’étais prévenant enver elles, je me sentis soudain fier de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fait est qu&#039;il n’existait aucun moyen de stopper cette folle de Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux aussi un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que la SOS-brigade avait été fondée, la salle du Club de Littérature commençait à se remplir d&#039;autres choses que la table rectangulaire, les chaises métalliques et la bibliothèque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un coin, se tenait maintenant un paravent, un flacon et des tasses, une théière, un poste CD/MD/radio, un congélateur, un microphone, une poêle à frire, une casserole et bien d’autres ustensiles de cuisine. Et puis quoi encore ? Elle a prévu qu&#039;on vive ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce moment, Haruhi est assise sur un bureau qu’elle a sorti de je ne sais où. Pour une raison inconnue, une pyramide triangulaire noire avec les mots « Chef de Brigade » est posée sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous sommes à l&#039;ère numérique, et nous n&#039;avons même pas un ordinateur. Ça va pas le faire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui a dit ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, tous les membres étaient présents aujourd’hui. Yuki Nagato à sa place habituelle, lisant un gros livre à propos de [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion|la chute de l’un des petits satellites de Saturne]], ou quelque chose d&#039;approchant. Asahina, qui n’était pas forcée de venir, est quand même docilement venue et était assise sur une chaise avec un air confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sauta du bureau s’avança vers moi avec un sourire sinistre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c’est pourquoi je vais m’en procurer un maintenant ! » déclara Haruhi comme prédateur cherchant sa proie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T&#039;en procurer un ? Tu veux dire, un ordinateur ? Mais où ? Tu ne prévois pas de cambrioler un magasin d’électronique quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr que non ! C’est à un endroit bien plus proche ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suivez-moi ! » Asahina et moi-même obtempérâmes à l’ordre de Haruhi et la suivîmes dans le couloir, jusqu&#039;a arriver enfin au Club d’Informatique, deux salles plus loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tiens, prends ça »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me tendait un appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Maintenant, écoute bien ! Je te donne le plan que tu devras le suivre à la lettre ! Tu n’auras qu’une seule chance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me fit descendre à son niveau et me chuchota son « plan » à l&#039;oreille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? Tu ne peux pas faire ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c&#039;est important ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien évidemmentque c&#039;est important, mademoiselle ! Je me retournai alors vers une Asahina interloquée, en essayant de l’avertir en lui faisant des clins d&#039;œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ferais mieux de déguerpir au plus vite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Asahina eut l&#039;air surprise et commença à rougir. Oh non, elle a compris complètement de travers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j’allais sauver Asahina d’un malheur certain, Haruhi frappa à la porte du Club d’Informatique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour à tous ! Je suis venue vous prendre un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La taille de la salle était similaire à la notre mais en comparaison, cette pièce semblait plus étriquée. Chacun des bureaux avaient des ordinateurs de bureau placés dessus avec des CD d’effets sonores. Les ventilateurs des PC tournants étaient le seul bruit audible dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les quatre types qui étaient assis en tapant au clavier tournèrent tous leur tête vers la porte pour voir ce que Haruhi venait faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui est le responsable ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit exagérément. Un étudiant se leva et répondit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis le président, je peux vous aider ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il faut que je répète ? Je disais : donnez-moi un ordinateur »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président du club d’informatique faisait une mine qui avait l’air de dire : « QUOI ? » il secoua ensuite violemment la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça ne va pas être possible. Puisque l’école ne nous finance pas, ces ordinateurs sont tous achetés avec de l’argent que l’on a durement gagné ! On ne peut pas vous les donner gratuitement. Vous nous prenez pour des fous ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« En quoi est-ce important ? Un seul suffira, vous en avez déjà plein de toute façon ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce… une seconde, vous êtes qui d’abord ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis Haruhi Suzumiya, Commandante de la SOS-dan, et ceux-ci sont sous-fifre un et sous-fifre deux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey ! Qui a dit qu’on était tes sous-fifres !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vous ordonne au nom de la SOS-dan : donnez-nous un ordinateur tout de suite ! Et pas d’excuses ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne sais pas qui vous êtes, mais c’est hors de question ! Vous pouvez aller acheter vous-même vos propres ordinateurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque c’est comme ça, nous avons une solution. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Haruhi brillèrent de courage. Oh non, c’est pas bon signe ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi poussa Asahina, qui se tenait debout abasourdie à côté d’elle, vers le président et attrapa ensuite la main de ce dernier pour la placer sur le sein d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa~~ !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clic !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au son des cris conjoints, j’appuyais sur le bouton de l’appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa Asahina, l’empêchant de fuir, alors que de l’autre main, elle pressait celle du président un peu plus fort encore sur le sein d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon ! Encore une ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contrecœur, je pressai une fois de plus le bouton. Asahina, Président du Club d’Informatique, vous avez mes plus sincères excuses. Alors que Haruhi allait lui mettre la main sous la jupe d&#039;Asahina, le président se libéra de son emprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« MAIS QU’EST-CE QUE VOUS FAITES !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi secoua élégamment ses doigts au président rouge de honte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hu hu hu, maintenant nous avons des preuves de vous harcelant l’un de nos membres ! Si vous ne voulez pas que l’école voie ces photos, donnez-nous un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De quel genre de plaisanterie s’agit-il ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président protesta furieusement. Je comprends tout à fait ton état d’esprit mon gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais c’est vous qui avez agrippé ma main ! Je suis innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ah vraiment ? Vous pouvez essayer de vous expliquer, mais qui va vous croire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retournai et vis Asahina gisant par terre, paralysée. Elle devait être dans un tel état de choc que toute énergie avait dû la quitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l’autre côté, le président continuait à résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mes membres sont témoins de mon innocence ! Ce n’était pas de ma volonté ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les trois membres qui étaient figés sur place hochèrent la tête énergiquement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est vrai ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le président est innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Haruhi vous écoutait, elle ne serait pas Haruhi les gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien dans ce cas, j’aurai juste à dire que vous lui avez fait subir une tournante ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment, le visage de tout le monde vira au blanc, y compris le mien et celui d’Asahina. Oh mon dieu, fallait-il vraiment en arriver là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« S…Suzumiya-san… ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina encercla de ses bras la jambe d’Haruhi, mais elle ne fit que les repousser. Haruhi bomba ensuite le torse et demanda pompeusement ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Vous nous en donnez un ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage du président tourna du rouge au blanc avant de s’assombrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, il abandonna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez-en un et allez-vous-en ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, le président s’assit dépité. Ses membres se précipitèrent près de lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Président ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tenez bon ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président s’effondra comme celle d’un pantin sans ficelles. À voir quelqu’un d&#039;aussi abattu, même en étant du côté d’Haruhi, je ne pouvais m&#039;empêcher de verser une larme de tristesse pour lui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Lequel est le plus récent ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n’as vraiment pas de cœur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi devrait-on vous le dire !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres exaspérés continuaient, mais Haruhi m&#039;a simplement pointé du doigt moi et mon appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Argh ! Celui-ci ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi regarda dans la direction que pointait le doigt du membre et inspecta le modèle de l’ordinateur. Après quoi elle sortit un morceau de papier de la poche de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis passée au magasin d’électronique et j’ai demandé une liste des derniers modèles. Celui-là n’a pas l’air d&#039;en faire partie. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille avait si méticuleusement planifié son affaire que ça en devenait inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inspecté tous les autres ordinateurs, Haruhi pointa l’un d’entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux celui-là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Attendez ! Nous l’avons acheté le mois dernier ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Photo. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …P…prenez-le, voleurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme il dit, nous sommes vraiment des voleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cupidité de Haruhi n’avait pas de bornes. Après avoir débranché tous les câbles, elle déplaça tous les équipements nécessaires à la salle du club de littérature sans ménagement. Après elle ordonna au Club d’Informatique de nous reconnecter les câbles, puis a ordonné que l’on tire deux câbles entre les deux salles pour que l’on puisse accéder à Internet. Elle les a même forcés à nous créer un intranet. Ses manières dégoûtantes n&#039;étaient pas différentes de celle de voleurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Étant impuissant pendant toute la scène, je ne pus que récupérer une Asahina dévastée, qui était à genoux sur le sol, recouvrant sa tête et sanglotant sans arrêt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Rentrons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Snif… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, espèce d’idiote, tu ne pouvais pas utiliser tes propres seins !? Ça devrait rien être pour quelqu’un qui se déshabille devant des hommes sans réfléchir ! Je réconfortai Asahina, en marmonnant à propos des raisons pour lesquelles Haruhi voulait un ordinateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très rapidement je compris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était pour faire la page Web de la SOS-dan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, maintenant vient la question : Qui va faire le site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Toi, bien sûr ! » dit Haruhi. « Puisque tu as tant de temps libre, tu peux aussi bien le faire ! Je suis occupée à trouver les membres manquants. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’ordinateur fut placé sur la table où trônait la pyramide estampillée « Commandant de brigade ». Haruhi ajouta alors qu’elle surfait sur le net : « Fais en sorte qu’il soit terminé dans les deux prochains jours. Nous ne pourrons rien faire sans une page web. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le corps d’Asahina était étendu sur la table, les épaules frissonnantes, à côté d’où était assise Nagato Yuki, qui bien sûr lisait son livre, ignorant tout des alentours. On aurait dit que j’étais le seul à écouter Haruhi. Je n’eut autre choix que d’agréer. Du moins, je suis sûr que c’est ce que Haruhi pensait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne peux rien faire, même si tu affirmes le contraire. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être honnête, c’est ce que je voulais dire. Je ne suis pas habitué à recevoir des ordres d’Haruhi ! La seule raison qui m’a poussé à accepter était parce qu’il s’agissait d’une page web. Je n’en avais jamais fait avant, mais ça avait l’air intéressant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et donc, mon design Web commença le lendemain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, c’était beaucoup plus simple que je le suspectais. C’était grâce au fait que les membres du Club d’Informatique avaient déjà tout installé pour. Tout ce que j’avais à faire était juste de suivre le programme et faire un peu de copier-coller et ça le faisait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le problème est : que devrais-je mettre sur ce site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l’instant, je ne savais toujours pas ce que la SOS-dan devait faire, donc j’avais absolument rien à écrire. Après avoir écrit ‘Bienvenue sur la page de la SOS-dan‘  en haut de la page, je m’arrêtai, tout simplement. ‘Dépêche-toi de finir, tu entends ?‘ Les mots d’Haruhi sonnaient comme une malédiction dans mes oreilles, donc je dus utiliser mon heure de déjeuner pour finir le site tout en mangeant mon repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nagato-san, aurais-tu une idée de ce que je devrais écrire ? » Je demandai à Nagato, qui semblait venir même durant la pause du déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas vraiment. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ne bougea pas la tête. Je sais que ce n’est pas mes affaires, mais je suis curieux de savoir si elle était attentive en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retournant mon regard à l’écran 17’’, je me replongeais dans mes pensées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensai soudain à une chose : que se passerait-il si l’école apprenait qu’une association pas encore reconnue utilisait sa bande passante pour héberger un site internet ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’imaginais Haruhi répondre « Ca va tant qu’ils n’auront pas remarqué ! Si on se fait attraper, on aura juste à abandonner la page web. Pour ce genre de choses, c’est premier arrivé, premier servi, tu sais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment, parfois je suis assez envieux de l’attitude avenante et optimiste de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inséré quelques liens web et ajouté l’adresse mail — c’est un peu tôt pour créer un forum — j’uploade le site, qui ne contenait qu’une page de garde sans plus de détails dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça devrait suffire ! Après avoir vérifié que la page internet se chargeait bien, j’éteins l’ordinateur et alors que j’allais m’étirer, je fus étonné de trouver Nagato se tenant juste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est étrange, comment se fait-il que je n’ai pas entendu de pas ? Je ne savais pas quand elle était arrivée derrière moi. Son visage était comme un masque. Elle me fixa avec son visage de poker comme si j’étais un test visuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prends ca. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle me tendait un livre très épais, que je pris machinalement. C’était vraiment lourd ! En regardant la couverture, il s’agissait du livre de science fiction que Nagato lisait quelque jours auparavant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ca, Nagato sortit de la salle sans même s’être retournée ; je n’avais même pas eu le temps de dire quoi que ce soit. Pourquoi me prêtes-tu un livre aussi épais ? A ce moment, la cloche sonna la fin de la pause Déjeuner. On dirait qu’il n’y a pas grand monde qui respecte mes opinions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après que j’aie rapporté le livre dans ma classe et m’était assis, je sentis quelqu’un me pousser le dos avec un prote mines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Le site est terminé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi tenait les bords de la table et me fixa avec un air raide. Je remarquai que son cahier était couvert de gribouillis ici et là. Je tentai d’ignorer les regards de mes camarades et répondit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est fait mais c’est juste un site simple et merdique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca suffira, tant qu’il y a une adresse email. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi ne met tu pas ta propre adresse email ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca n’ira pas ! Et si ma boite devenait saturée à cause de tous les mails que les gens vont nous envoyer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne vois pas bien comment une boîte mail fraîchement créée pourrait être remplie si rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est un secret ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça elle me lança un mystérieux sinistre sourire. Je ne le sens vraiment pas là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu le sauras après les cours, mais pour le moment c’est top secret. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait, je préfèrerais que tu ne me le dise jamais !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la sixième session, Haruhi avait disparu de la classe. Elle serait pas rentrée chez elle, si ? Ca n’est pas possible, c’est certainement un autre mauvais présage. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très rapidement arriva la fin des cours, et je marchai machinalement vers le club. Bien que je me demandais pourquoi  je faisais ça, mes pas ne s’arrêtèrent pas pour autant. Enfin j’arrivai au club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était prévisible, Nagato Yuki et Asahina Mikuru étaient déjà assises dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne suis pas du genre à critiquer, mais ces deux là ont vraiment beaucoup de temps libre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me voyant entrer, Asahina m’accueillit avec une expression de soulagement. On dirait que passer du temps seul avec Nagato peut être exténuant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant, tu viens juste de tomber dans les griffes de Haruhi hier, et malgré ça tu viens quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est Suzumiya-san ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait. Elle n’était plus en classe depuis la sixième session. Elle est certainement je ne sais ou pour se procurer je ne sais quoi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que j’aurais encore à faire ce qu’elle m’as fait faire hier ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant à quel point Asahina-san avait l’air déprimée, je répondis doucement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas ! Si elle essaie de te faire faire des choses bizarres, je ferais tout en mon pouvoir pour l’arrêter. Elle peut se servir de son propre corps pour faire du chantage ! Ce n’est pas comme si je ne pouvais pas la battre au cas ou ça chaufferait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voyant me faire la révérence si adorablement, je sentais vraiment que je voulais la serrer dans mes bras. Mais bien sur je ne l’ai pas fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors je compte sur toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas de problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je la réconforta à plusieurs reprises, cinq minutes plus tard, tous ça fut balancé par la fenêtre, atterrit dans la mer, et s’évapora comme une goutte d’eau sur le soleil. Oh j’ai été si naïf !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Désolé j’ai été retardée. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est très gentil de ta part ! Pour quelqu’un d’obsessionnel comme Haruhi, penser aux autres est certainement la dernière chose qui lui viendrait à l’esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plaçant les sacs en papier sur le sol, Haruhi se retourna et verrouilla la porte. Par réflexe, Asahina eut un frisson en entendant le bruit de la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suzumiya, qu’es-ce que tu prépares aujourd’hui ? Je serais franc, je ne ferais plus jamais de pillage ou de chantage ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’es-ce tu racontes ? Je ne ferais jamais quelque chose de la sorte ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment ? Alors comment expliques tu l’ordinateur sur la table !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Par des moyens pacifiques bien sur ! OK tout d’abord, regardez ça. « &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle retira un paquet de feuilles A4 avec quelques mots écrits dessus d’un des sacs en papier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce sont des fliers  pour présenter la SOS dan au monde. Ca m’a demandé beaucoup d’efforts pour me faufiler dans la salle de photocopie et de faire ces 200 exemplaires ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous tendit les fliers. Alors c’était pour ça que tu as manqué l’école hein ? Tu devrais te considérer chanceuse que tu ne te sois pas fait prendre. Je n’était pas intéressé par ce qui était écrit sur le flier mais vu que j’en avais déjà un, autant le lire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proclamation de la brigade SOS :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous, la brigade SOS, cherchons toute sorte de phénomènes paranormaux dans ce monde. Nous invitons tout le monde qui aurait ou serait en train de vivre ou qui pourrait penser que quelque chose de surnaturel se passe à venir nous consulter. Nous ferons de notre mieux pour répondre à vos questions. Prenez note, par contre que nous ne nous occupons pas de phénomènes paranormaux normaux ; il faut que ce soit des phénomènes paranormaux qui peuvent paraître choquants. Notre adresse email est :….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je commence à avoir une vague idée de ce que la brigade SOS est censée faire ; On dirait que Haruhi voulait avant tout pénétrer dans le monde de la science fiction, les mystères et les romans de fantaisies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ok, il est temps de distribuer ces fliers. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aux portes de l’école. En ce moment il y a beaucoup d’étudiants qui ne sont pas encore rentrés. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, ok, ok, comme vous voudrez madame. Alors que j’allais attraper le sac contenant les fliers, Haruhi m’arrêta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas besoin d’y aller, seul moi et Mikuru-chan irons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina, qui tenait un flier dans ses mains, tourna sa tête d’un air confus. Je me tourna et aperçu Haruhi fouillant dans l’autre sac en papier, en sortit autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ta-da ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souriant tel un chat robotique, Haruhi tira un vêtement noir. Non, ce n’est pas possible! Alors que Haruhi finissait de vider le contenu du sac, je compris tout de suite pourquoi elle voulait que Asahina distribue les fliers, et je priais pour qu’elle se porte pour le mieux, repose en paix!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un collant noir, des bas en filet, des oreilles de lapin, une cravate, des bracelets blancs et une queue de lapin blanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca ne serait pas un costume de lapin !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…à quoi cela va servir ? » Asahina demanda timidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu devrais savoir. Pour se déguiser en lapine ! » Haruhi dit comme une évidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne voudrais quand même pas que je portes ça…non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur ! J’en ai même préparé un pour toi ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je...ne porterais pas ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiètes pas, la taille t’ira parfaitement. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ce…ce n’est pas ça le problème ! Tu … ne voudrais quand même pas que je porte ça à l’entrée de l’école tout de même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais bien sur. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! Je ne veux pas ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Arrête de te plaindre ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca y est ; elle a été repérée. Haruhi bondit sur Asahina, comme une lionne chassant un cerf sans défenses et commença à arracher son uniforme de marin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« NOOOON …. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allez, sois une gentille fille et arrête de bouger ! » lança durement Haruhi en tirant habilement le haut d’Asahina, puis elle s’en prenait à la jupe. Alors que j’étais sur le point d’arrêter la folie de Haruhi, mes yeux rencontrèrent ceux d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N…NE REGARDE PAS !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant son cri, Je me précipité vers la porte… Merde ! La porte est verrouillée ! Ca me prit un petit moment avant que je pus ouvrir la porte et sorti de la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant de sortir, j’entrevus rapidement Nagato lisant son livre comme si de rien n’était. N’a-t-elle rien à dire à propos de cela !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossa à la porte, entendant  les cris de Asahina depuis derrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaa~~ !!! » « Nooon » « Au moins laisse moi le faire moi-même…~ Sob !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ça mixé avec les cris de victoire de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est bien ! » « Enlève ça ! Rapidement ! » « Tu devrais déjà avoir terminé ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mince, ne me demandez pas d’imaginer ce qu’il se passe à l’intérieur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant après, la voix d’Haruhi se fit entendre à travers la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu peux entrer ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que je soupirai en entrant dans la salle, je fus accueilli par la vision de deux magnifiques lapines. Que ce soit Haruhi ou Asahina, le costume leur allait parfaitement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La majeure partie de leur dos et de leur décolleté était visible, leurs bas enveloppaient gracieusement leurs jambes et les paires d’oreilles de lapin rebondissant sur leurs têtes…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est mince mais a les bonnes proportions ; Asahina est petite, mais sa silhouette est aussi parfaite. Pour être honnête, elles sont vraiment un régal pour les yeux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais s’il fallait dire ‘ce costume te vas’ à une Asahina en larmes, Haruhi coupa :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A quoi es-ce que tu penses ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et tu as encore le cran de me demander à quoi je pense. Est-ce que ton crâne aurait subi un traumatisme !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca va attirer l’attention de tout le monde. A cette vitesse, les gens vont certainement venir chercher les fliers ! » fit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si tu portes des vêtements si étranges dehors, les gens vont te regarder bizarrement…… un instant, comment se fait-il que Nagato-san n’a pas besoin de porter ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’ai acheté que deux ensembles. Puisque c’est livré avec accessoires, ça coûte très cher. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où as-tu acheté çà de toute façon ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Sur internet. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais quand est-ce que Haruhi est devenue plus grande que moi, je remarquai qu’elle portait des chaussures à talons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa les sacs contenant les fliers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allons-y Mikuru chan.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina croisa ses bras sur sa poitrine et me lança un regard demandant de l’aide. Je ne pus que la fixer dans son déguisement de lapine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Désolé, je ne peux plus résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina tenta de se cramponner à la table, pleurnichant comme un enfant mais elle n’avait aucune chance face à la force de Haruhi. Elle fut traînée par Haruhi et les deux lapines disparurent de la salle. Alors que je m’assis négligemment, me sentant coupable…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki pointa le sol. Je regarda et vu deux uniformes de marin traîner là… Err, serait-ce un soutien gorge que je vois là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille aux cheveux courts montra le placard de l’autre coté de la salle du doigt puis retourna à son livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne pourrais pas les ramasser toi-même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je soupirai et ramassa les vêtements, puis les plaçai dans le placard. Ah ! on pouvait sentir leur chaleur corporelle dans les vêtements. C’est encore chaud !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une demie heure après, une Asahina épuisée fut de retour avec des yeux aussi rouges que ceux d’un lapin, je ferais mieux de rester silencieux, je lui attrapa rapidement une chaise et comme la dernière fois, elle s’assit simplement et s’affala sur la table, les épaules frissonnantes. On dirait qu’elle n’avait pas la force de se changer. Mais je ne pu détacher mon regard de son dos nu, c’est pourquoi je retira ma veste et la lui posa sur les épaules. La présence d’une fille en sanglots et d’une dévoreuse de livre qui ne s’occupait pas de ce qu’il se passait, et moi-même qui était perdu, a plongé la salle dans une atmosphère on ne peut plus maussade. Les cris du club de Baseball pouvaient être entendu au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je pensais à ce qu’il y aurait au dîner ce soir, Haruhi revint. La première chose qu’elle fut en rentrant fut de cracher nerveusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’ils aillent au diable ! Qu’es-ce qu’ils ont ces sales profs ? Ils gênent toujours ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas certain de la raison de sa colère, je demandai : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il y a un problème ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’avais même pas encore donné la moitié des fliers que viens un stupide professeur nous demandant d’arrêter de les donner ! Qu’es-ce qu’il ne va pas chez lui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crétine. Si les enseignants fermaient les yeux sur quelque chose comme des élèves habillées en lapines distribuant des fliers, ça, ça serait anormal !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan était quasiment en larmes, et on m’a emmenée voir le Principal, après cet Okabe du club de handball est venu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suppose que le principal et Okabe sensei ne savaient pas où poser leurs yeux pendant qu’ils te regardaient, habillée comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ow ça m’emmerde ! Ca suffira pour aujourd’hui ! Rentrez chez vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi enleva lentement ses oreilles de lapin et entreprit de retirer son costume de lapine. Je me précipitai alors dehors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Combien de temps es-ce que tu penses continuer à pleurer comme ça ? Change toi et vite ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossa au couloir et attendit qu’elles aient fini de se changer. On dirait que Haruhi n’est pas une exhibitionniste née, c’est juste qu’elle n’a pas idée de l’effet que son corps à demi nu provoquais chez les hommes. La raison qui l’as poussée à s’habiller en lapine n’était pas de mettre en valeur son corps sexy mais d’attirer l’attention des gens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce train, elle n’as aucune chance de vivre une relation amoureuse normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aimerais qu’elle songe plus à la façon de penser des hommes. Au moins à la mienne ! Honnêtement, traîner avec quelqu’un de si barrée est vraiment fatigant. D’autre part, pour le bien d’Asahina, je l’avait espéré. C’est ça… Nagato-san, au moins laisse nous savoir ton opinion !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un peu plus tard, Asahina émergea de la salle avec un air triste de quelqu’un qui viendrait de manquer ses examens. Elle avait besoin de se tenir au mur ou elle s’effondrerai certainement. Ne sachant que lui dire, je restai silencieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon-kun… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix semblait être celle de l’un de ces fantômes de navire hantés coulés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si quelque chose devrait se passer et que je ne sois plus mariable, est-ce que tu me prendras.. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erm, Que devrais-je dire ? Et pourquoi m’appelles tu Kyon toi aussi ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me rendit ma veste tel un robot. Alors que je me demandais si elle tomberai sur mon torse en criant, elle était déjà partie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Argh… c’est trop !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain, Asahina ne se montra pas en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était déjà assez célèbre dans le classe, mais après l’incident des lapines, son nom et son eccentricité devint un une légende dans l’école. Non pas que ça m’embête, puisque je ne suis pas responsable des actions d’Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui me préoccupe, c’est que les actions de Suzumiya Haruhi ont aussi lancées des rumeurs sur Asahina Mikuru. Ca, et les regards bizarres que je reçois de tout le monde dans l’école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hey Kyon… on dirait que tu t’amuses bien avec Suzumiya… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me dit ca sympathiquement après les cours. « Je n’aurais jamais pensé que tu deviendrais bons amis avec elle… On dirait que rien n’est impossible en ce monde ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, la ferme !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai été surpris hier ! Voir des lapines alors que je rentrais chez moi, je pensais que je rêvais ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kunikida entra dans la conversation, portant avec lui un flier familier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’es-ce que la brigade SOS ? Ca concerne quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Va plutôt poser la question à Haruhi. Je ne sais pas, et je ne veux pas savoir. Même si je voulais, j’ai pas envie de te le dire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca nous demande d’amener des phénomènes paranormaux, mais ça définit pas ce qu’ils sont. Et, qu’es-ce que ça veut dire de ne pas rapporter des phénomènes paranormaux normaux ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même Asajura Ryouko est venue me dire un mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vous semblez faire des choses intéressantes. Mais si ça dépasse vraiment trop les bornes, je vous conseille de tout de suite arrêter. Honnêtement, vous êtes allés trop loin hier. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais su, je serais pas venu aujourd’hui non plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est encore exaspérée. D’un coté, elle est furieuse contre les professeurs qui l’ont empêchée de distribuer les fliers ; d’un autre coté, elle est furieuse que la boîte Email de la brigade soit complètement vide. Je m’attendais à ce que une ou deux blagues soient envoyées à l’adresse, mais on dirait que les gens sont plus rationnels que je pensais. Peut être que personne ne voulait être impliqué avec Haruhi et avoir des problèmes ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi jura à la boite de réception vide, Secouant la souris optique vigoureusement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi personne n’envoie de mails ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il n’y en avait pas hier ni aujourd’hui. Peut être que tout le monde a des expériences qu’ils pourraient raconter, mais qu’ils ne veulent pas les partager avec un club suspect comme le notre ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’essayai d’expliquer sans conviction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que vous avez déjà vécu des phénomènes paranormaux ? Oui. Oh c’est cool, dans ce cas raconte moi. OK, alors….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait ! C’est pas comme si quelque chose comme ça allait se passer, OK ? Maintenant écoute Haruhi ! ces choses ne se passent que dans une bd ou un roman. La vraie vie est très cruelle et stricte. Des choses comme une conspiration pour détruire le monde dans un lycée préfectural, des organismes mutants se promenant dans une banlieue, ou un vaisseau spatial caché dans une montagne, tout ca est impossible. Impossible ! Tu m’entends ? Tu comprends maintenant non ? Tous tes comportements eccentriques  est le résultat du fait que tu n’as pas trouvé le moyen de libérer tes émotions, n’es-ce pas ? Mais il est temps que tu te réveilles. Tu devrais revenir sur terre et trouver un petit ami qui te ramènera chez toi tous les jours et au cinéma le dimanche, ou peut être devrais tu rejoindre un club de sport pour dépenser ton trop plein d’énergie. Avec tes capacités, tu seras dans l’équipe principale très rapidement, devenant un membre actif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……J’aurai voulu dire plus mais je n’avais pensé que 5 lignes lorsque les poings d’Haruhi se secouèrent, je ferais mieux de m’arrêter là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai entendu dire que Mikuru-chan a pris sa journée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle ne reviendra peut être pas. La pauvre fille, j’espère qu’elle n’est pas traumatisée pas les évènements d’hier.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mince, et je lui avais préparé un nouveau costume pour aujourd’hui ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu pourrais pas l’essayer toi-même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur que je peux ! Mais ça serait trop ennuyeux sans Mikuru-chan. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki se fondait dans le décor comme si elle était invisible. Etrange, pourquoi est tu si si obsédée par Asahina ; pourquoi tu ne veut pas essayer le costume sur Nagato et la forcer à jouer avec toi pour une fois ? Je sais que je ne devrais pas dire ca, mais en y repensant, j’aimerais bien voir la normalement sans expression Nagato dans ce costume de lapine. Elle donnerait une impression complètement différente que celle de la souvent en larmes Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’élève transféré que Haruhi attendais est enfin arrivé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me donna la nouvelle avant le début des cours un jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne trouves pas ça génial ? Il arrive vraiment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une Haruhi excitée me parle en se penchant en avant vers ma direction. Son grand sourire était pareil à celui d’un jeune enfant ayant enfin reçu le jouet qu’il voulait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas où est-ce qu’elle l’a entendu, mais le nouvel élève sera en classe 1-9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est la chance d’une vie, c’est dommage qu’il ne sois pas dans notre classe, mais c’est tout de même un élève transféré mystérieux, pas de doute possible ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne l’as même pas encore rencontré, alors comment tu peux savoir qu’il est mystérieux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai pas déjà dit ? il y a de fortes chances que ceux qui sont transférés au milieu de l’année dont anormaux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui donc a bien pu faire cette statistique ? Je suppose que c’est un mystère en soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tous ceux qui étaient transférés au mois de Mai étaient des gens anormaux, alors il y aurait des tas d’élèves anormaux à travers le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, la facon de penser d’Haruhi ne peut pas se cantonner à la logique. Après que la première session fut passée, Harihi s’échappa instantanément de la classe. Elle était certainement allée voir le nouvel élève mystérieux en classe 1-9. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant le début de l’heure de cours suivante, Haruhi revint avec un visage confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, c’est un élève mystérieux…. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hum… on dirait pas. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien sur que ce n’est pas le cas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne lui ai pas parlé mais je n’ai pas encore assez d’information. Peut être qu’il essaie de se faire passer pour une personne normale ; je pense que c’est certainement le cas. Après tout, ce n’est pas comme si ils pouvaient révéler leurs identités dès le jour de leur arrivée. J’irai demander à la prochaine pause. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne vas pas redemander s’il te plait ! Je peut imaginer les élèves de la classe 1-9, qui n’ont rien à voir avec Haruhi, être effrayés à mort par son apparence soudaine alors qu’elle attrapai un des étudiant pour lui demander « Ou se trouve l’élève transféré? » , avant qu’elle ne lui fonce dessus. Ca, où elle pourrait débarquer alors qu’il est en pleine conversation avec ses amis et elle submergerait l’élève transféré avec des questions telles que « D’où viens tu ? Qui es tu vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce moment, je pensais à quelque chose d’autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cet élève transféré, est-ce un élève ou une élève ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malgré la possibilité d’un déguisement, il semblerait qu’il s’agisse d’un élève. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors c’est UN élève !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait que la brigade SOS a une chance de recruter un autre membre homme à part moi. Haruhi pourrait juste traîner cet élève transféré sans écouter son opinion juste parce qu’il est nouveau. Mais il pourrait très bien ne pas être aussi gentil que moi et Asahina. Est-ce qu’elle pourras vraiment le traîner dans le club ? Quelque soit la force de la motivation de Haruhi, quelqu’un avec une forte opinion pourrait très bien l’ignorer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant que l’on a le nombre, La « brigade pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Suzumiya Haruhi » pourrait exister en temps qu’association. Que l’école la reconnaisse en temps que telle ou pas, la personne qui devra s’occuper des paperasseries et des autres tâches ingrates, serait…moi ! Pour les trois prochaines années, j’aurai à porter le nom de « Subordonné de Suzumiya Haruhi » et vivre ces jours dans le désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas encore pensé à ce que je veux faire une fois sorti du lycée, mais je sais que si je voulais intégrer une université, je devais surveiller mon comportement. Mais tant que je suis avec Haruhi, on dirait que ce souhait ne se réalisera jamais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que dois-je faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pu penser à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sais que j’aurai du faire face à Haruhi, lui faire dissoudre la brigade SOS, et faire de mon mieux pour qu’elle reprenne une vie de lycéenne normale. Peut être j’aurais pu lui faire cesser de penser aux aliens et aux voyageurs temporels, se fixer et trouver un petit ami, ou de rejoindre un club sportif, et être contente de ces trois années de lycée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaahh... Ça aurait été bien que je fasse ca! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais une plus grande volonté,  je n’aurais pas été aspiré si vainement dans le tourbillon centré autour de Suzumiya Haruhi. J’aurais vécu ces trois années de lycée et en serais sorti normalement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… dans le meilleur des cas du moins !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, la raison pour laquelle je dis ça est les étranges évènements qui me sont arrivés après ; Je pense que tout le monde commence à comprendre maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Où Dois-je commencer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, commençons lorsque l’élève transféré arriva à notre club.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20174</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20174"/>
		<updated>2007-09-03T17:15:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: Edition (50%)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Chapitre 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu les résultats, mes prévisions étaient exactes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après les cours, Haruhi n’a pas disparu instantanément de la salle de classe comme à son habitude. Cette fois, elle m’a fortement agrippé par la main et traîné de force hors de la classe, à travers les couloirs, les escaliers et s’est finalement arrêtée devant la porte menant au toit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette porte est habituellement fermée et la cage d’escalier au dessus du quatrième étage semble avoir été utilisée par le club d&#039;Art Plastique comme salle de stockage. D’énormes canevas, des cadres presque brisés, des statues de dieux de la guerre sans nez et d’autres trucs étaient entassés dans cette petite cage d’escalier, faisant d’un espace habituellement réduit un volume encore plus réduit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce qu’elle essayait de me faire en m’amenant ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai besoin de ton aide. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi m&#039;annonça ceci en m&#039;attrapant la cravate. Avec son regard acéré dirigé sur la partie inférieure de ma tête, j’avais l’impression qu’elle me menaçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mon aide pour quoi faire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je feignais l’ignorance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aide-moi à créer un nouveau club ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors dis-moi, pourquoi est-ce que je devrais t’aider à faire quelque chose que tu viens juste d&#039;inventer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Parce que j’ai besoin de trouver une salle ainsi que des membres pour le club, donc tu dois trouver quelle paperasse il faut pour l’école. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n’écoutait même pas. Je repoussais la main d’Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quel genre club penses-tu créer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est pas important ! L’important est de faire un club avant tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je doutais vraiment que l’école nous laisse former un club dont les activités sont inconnues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Écoutes ! Après les cours, tu iras chercher ce qu&#039;il faut, et je chercherai une salle pour le club. OK ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;NON !&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais répondu comme ça, j’aurais été certain de me faire tuer. Alors que j’hésitais sur la façon de répondre, Haruhi était déjà partie et descendait les escaliers, laissant derrière elle un étudiant mâle désorienté debout et tout seul dans la cage d’escalier poussiéreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Je n’ai même pas dit que j&#039;allais l&#039;aider… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, dire ça à une statue en plâtre est inutile. Je ne pouvais que traîner mes pieds lourdement, en essayant de trouver comment j&#039;allais expliquer tout ça à mes camarades de classe curieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conditions pour former une « association » :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinq membres ou plus. Un professeur référent, un nom de club, un président du club et un résumé des activités/objectifs sont nécessaires — qui doit ensuite être approuvés par le Comité Exécutif du Conseil des Étudiants. Les activités du club doivent entrer dans la philosophie de l’école en terme de créativité et de vivacité. Basé sur les constatations et les résultats des activités, le Comité Exécutif débattra sur l&#039;éventuelle promotion de l’association en « groupe d’étude ». En outre, en tant qu&#039;association, l’école n’apportera aucun financement. &amp;lt;!-- Ha bon ? et en tant que groupe d&#039;étude on a droit à quelque chose alors ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas vraiment eu à beaucoup chercher pour les conditions puisqu’elles étaient listées sur le dos du carnet de correspondance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les membres, c’est facile ; il suffit juste de trouver n’importe qui pour arriver au compte, donc ce ne sera pas un problème. Pour le professeur référent, c&#039;est plus difficile, mais je pense pouvoir me débrouiller. Quant au nom, quelque chose d’inoffensif fera l’affaire. Et le responsable du club sera, sans aucun doute, Haruhi elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis prêt à parier, par contre, que le résumé des activités/objectifs de notre club ne va certainement pas aller avec la « créativité et la vivacité ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, ce n’est pas comme si Haruhi était le genre de personne à se soucier des règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la cloche sonne la fin des cours, Haruhi se servit de son horrible force brutale en m’agrippant la manche de ma veste et m&#039;extrayant de la classe à la vitesse d’un kidnappeur. Il me fallut de grands efforts pour être sûr de ne pas laisser mon sac dans la classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’ai demandé parce que, eh bien, je suis normal après tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au Club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, si débordante d’énergie qu’elle était capable de dégager de notre chemin les personnes lentes devant nous, répondit avec une courte phrase, puis plus un mot. S’il te plait, est-ce que tu pourrais au moins relâcher ma main avant ?&lt;br /&gt;
Après avoir quitté le couloir du premier étage, on entra dans un autre bâtiment et monta dans des escaliers. On marcha dans un couloir sombre et à son centre, Haruhi s’arrêta. &amp;lt;!-- les conjugaisons de cette phrase sont toutes à revoir ! --&amp;gt;Bien sûr, je m’arrêtai aussi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une porte en face de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Club de littérature&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’insigne tordu était collé sur la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est ici. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans même frapper, Haruhi ouvrit&amp;lt;!-- &amp;quot;ouvra&amp;quot; ? Axel, sort de ce corps tout de suite ! --&amp;gt; la porte et entra dans la salle sans aucune considération. Bien entendu, je la suivis à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La salle est étonnement large, ou peut-être qu’elle donne cette impression parce qu’elle ne contient qu’une table rectangulaire, des chaises métalliques et une bibliothèque. Quelques fissures dans le plafond et les murs montraient à quel point le bâtiment est vieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle était comprise dans la salle, une fille était assise seule sur une chaise métallique, lisant un très gros livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, ceci est notre salle de club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;annonçant formellement, Haruhi ouvrit les bras. Son visage brillait de son sourire énergique. &amp;quot;Si seulement elle avait montré ce sourire en classe…&amp;quot; même si je le pensais, je n’osais pas m&#039;exprimer à voix haute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Attends un peu, on est où, là ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le bâtiment culturel et artistique. Cet endroit a des salles d’art et de musique pour le club d’art et le club d’orchestre. Les clubs et les associations n’ayant pas de salle attitrée ont toutes leurs activités dans ce bâtiment, connu comme le Vieux Complexe. Et cette salle appartient au Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et le club de littérature, alors ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Après que tous les élèves de troisième année aient eu leur diplôme ce printemps, le club avait zéro membre. Puisqu’aucun nouveau membre n’a été recruté, le club devait se dissoudre. Ah, au fait, elle est une première année et c’est le seul nouveau membre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ils ne sont pas encore dissouts ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est presque pareil ! Un club avec juste un membre c’est pareil qu’avec aucun. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Idiote ! Est-ce que tu essaierais de prendre le contrôle de la salle des autres ? Je lançais un regard rapide la fille du club de littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une fille avec des lunettes et des cheveux courts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi parlait déjà très fort. La fille, par contre, n’avait même pas levé sa tête une seule fois. À part parfois pour tourner les pages avec ses doigts, elle semblait immobile, ignorant complètement notre présence. Cette fille avait l&#039;air tout aussi étrange !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je baissais le ton et demandait à Haruhi :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et elle ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle a dit qu’elle s’en fichait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je lui ai déjà demandé pendant l’heure du déjeuner... Je lui ai dit que j’avais besoin qu’elle me prête la salle et elle m’a dit &amp;quot;fait donc&amp;quot;, tant qu’elle pouvait lire ses livres ici en paix. Maintenant que tu le dis, elle est assez bizarre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c’est toi qui dis ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’observai l&#039;étrange fille du club de littérature un peu plus attentivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait une peau pâle et un visage sans expression. Ses doigts bougeaient en rythme comme un robot. Cachant son joli visage, ses cheveux courts donnaient envie de lui retirer ses lunettes pour mieux la voir. Elle donnait l’impression d’une marionnette imperceptible. En somme, une folle mystérieuse et sans expression !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remarquant peut-être mon observation intrusive, la fille releva soudain la tête et repoussa de ses doigts la monture de ses lunettes sur son nez &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aperçus la profonde couleur de ses yeux me fixant à travers ses lunettes. Ni ses yeux ni ses lèvres ne montraient d’expression, presque comme un masque. Elle était différente d’Haruhi — son visage est plus du genre à ne montrer aucune d’émotions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Yuki Nagato. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son ton suggérait que son nom serait oublié par la plupart des gens dans les trois secondes après l’avoir entendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dis-moi, Nagato-san, » demandais-je, « cette fille-là voudrait se servir de ta salle de club pour faire un club de je-ne-sais-quoi. Ça ne te gêne pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le regard de Nagato n&#039;avait pas quitté son livre une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être embêtant pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça n’a pas d’importance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu seras peut-être même être chassé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Faites donc. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si elle répondait rapidement, elle ne montrait pas d’expression. Il me semblait qu&#039;elle n&#039;en avait rien à faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors c’est décidé, » interrompit soudainement Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle semblait vraiment surexcitée, ce qui me donnait un mauvais pressentiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, on se retrouvera dans cette salle après la classe. Tu as intérêt à être là ! Ou c’est comme si tu étais mort. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle dit ça avec un sourire digne d’un cerisier bourgeonnant. J’ai, à contrecœur, hoché la tête. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il vous plait, je ne veux pas déjà mourir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avions donc maintenant une salle pour le club, mais il n’y avait absolument aucun progrès avec la paperasse. Nous n’avions même pas encore décidé du nom ou déterminé quelles activités le club était censé avoir. J’avais demandé à Haruhi de réfléchir à ces choses en premier, mais elle semblait avoir d’autres plans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« On pourra décider ça plus tard ! » déclara fortement Haruhi. « Pour l’instant, le plus important est de recruter des membres. On a besoin d’au moins deux personnes en plus. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc tu as déjà compté la membre du club de littérature dedans ? Tu ne peux pas considérer Yuki Nagato comme un accessoire de la salle, quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas pour ça. Je vais bientôt trouver des gens ; j’ai déjà quelqu’un en tête. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment ne pas m’inquiéter ? Mon malaise est devenu encore plus profond !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain après les cours, après avoir décliné l’invitation de Taniguchi et Kunikida de rentrer ensemble, je me traînai à contrecœur en direction de la salle de club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi dit seulement « Pars devant ! » et disparut de la classe à une vitesse dont le Club d’Athlétisme aurait bien eu besoin. Elle était si rapide que je me suis demandé si elle n&#039;avait pas ajouté des boosters à ses chaussures. Je ne savais pas si elle était pressée de trouver de nouveaux membres ou si elle était juste très excitée d’avoir fait un pas en avant vers une rencontre du troisième type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un autre coté, je ne pouvais apporter que mon sac, donc je me dirigeai lentement vers le Club de Littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entrant dans le club, je découvris que Yuki Nagato était déjà à l’intérieur, toujours assise dans la même position tandis qu&#039;elle lisait son livre. Je l’approchai lentement, mais comme hier, son esprit était plongé dans le livre et ma présence ignorée. Est-ce que le Club de Littérature n’était qu&#039;un club de lecture pure ? Pour quelle autre raison passerait-elle son temps à lire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silence dans la salle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Qu&#039;est-ce que tu lis ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai la question, incapable de soutenir le silence plus longtemps. Yuki Nagato répondit en levant son livre et me montrant la couverture. Mes yeux virent un grand groupe de mots brillants dans une langue étrangère ; on aurait dit une sorte de roman de science-fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est intéressant ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuki Nagato poussa ses lunettes vers le haut sans effort avant de répondre d’un ton vide : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Unique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait qu’elle avait réponse à tout ce que je pouvais lui demander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quelle partie ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc tu aimes lire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Beaucoup. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour au silence…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais à ça en posant mon sac sur la table. Alors que je me préparais à m’assoir sur la chaise métallique, la porte s’ouvrit avec fracas comme si elle venait de recevoir violent un coup de pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, désolée je suis en retard ! Ça m’a pris un peu de temps d&#039;essayer d&#039;attraper cette nana ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était finalement arrivée, nous faisant un signe de la main. Son autre main tenait le poignet de quelqu’un d’autre — elle avait capturé une autre personne ! Lorsque Haruhi entra dans la salle, elle verrouilla la porte pour une raison inconnue. Clic ! Entendant ce son, la frêle jeune fille frissonna inconfortablement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waw, elle est vraiment mignonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle doit être la « volontaire désignée » de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Q… qu’est-ce que vous faites ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille posa la question, presque en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O…Où est-ce qu&#039;on est ? Pourquoi est-ce que vous m&#039;avez amenée ici ? Et p… pourquoi est-ce que tu verrouilles la porte ? Qu’est-ce que vous me voulez ? »&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_02.jpg|thumb|&#039;&#039;« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Silence ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi aboya d’une telle force que la fille se figea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir annoncé son nom, Haruhi s’arrêta de parler. Il semblerait que ce soit tout pour les présentations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le silence envahit une fois de plus la salle. Haruhi semblait satisfaite avec son air d’« un travail bien fait » ; Yuki Nagato, à son habitude, continuait de lire son livre sans aucune réaction ; et la fille appelée Asahina Mikuru était simplement morte de peur. Hé, pourquoi personne ne parlait-il ? Je commençais donc la conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« D’où est-ce que tu l’as enlevée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’était pas un enlèvement ! Je l’ai juste forcée à me suivre. » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais c’est la même chose !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai trouvée en train de rêvasser dans une salle de deuxième année, alors je l’ai donc ramenée de là. J’ai exploré tous les recoins de l’école pendant les intercours, donc je l’avais déjà remarquée plusieurs fois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est donc ça que tu faisais pendant les intercours lorsque tu disparaissais de la salle de classe. Non, attends, ce n’est pas le moment de penser à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De toute façon, c’est notre senpai ! » &amp;lt;!-- Note du traducteur à rajouter ailleurs : Senpai : personne d’un grade plus élevé... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la regardais avec incrédulité. Oh Mon Dieu, cette fille ne réfléchit même pas à ce qu’elle fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bon alors… dis-moi, pourquoi as-tu eu besoin d&#039;aller la chercher elle, heu, Asahina-senpai, c&#039;est ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Regarde là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa soudainement le nez de Mikuru Asahina, la faisant reculer instantanément.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N’est-elle pas craquante ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est quelque chose que seul un dangereux kidnappeur dirait ! C’est ce que je pensais du moins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je crois que les personnages [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Moe|Moe]] ont leur importance ! » continua-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Excuse-moi, tu pourrais répéter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai dit Moe ! La capacité à attendrir les gens ! À la base, la plupart des polars ont un personnage attendrissant qui attirera la pitié sur lui. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis automatiquement tourné vers Mikuru Asahina pour l&#039;observer : elle avait un petit corps et un visage qu&#039;on aurait facilement pu prendre pour celui d’une écolière. Ses cheveux marron étaient légèrement bouclés, et pendaient dans son dos. Ses yeux de petit chiot diffusaient une aura de « protégez-moi ». Ses lèvres entrouvertes révélaient une rangée de dents blanches comme l&#039;ivoire qui, couplées à son petit visage, formaient une combinaison parfaite. Si on lui avait mis entre les mains une baguette magique avec un bijou brillant, elle aurait même pu se transformer en petite fée ! Aargh~, mais à quoi est-ce que je pense !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et ce n’est pas tout ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit, puis saisit Mikuru Asahina par derrière avec ses mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina hurla instantanément. Mais Haruhi n’était même pas troublée, caressant ses seins à travers sa marinière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahhh ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle est si petite, alors que ses seins sont déjà plus gros que les miens ! Un joli visage et des gros seins sont également un facteur important pour émouvoir les gens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh mon Dieu, je vais m’évanouir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waw, ils sont vraiment gros. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi glissa ses mains sous l’uniforme d’Asahina et commença à tâtonner. Arrête ça espèce de perverse !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aah, ça m’énerve ! Son visage est trop mignon, et en plus ses seins sont plus gros que les miens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au… Au secours !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina devint rouge comme une pivoine. Elle essayait de se libérer avec ses mains et ses pieds, mais sa force était sans comparaison avec celle de son agresseur. Alors que Haruhi commençait à diriger ses mains vers la jupe d&#039;Asahina, je n’en pouvais finalement plus et je séparai la perverse d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais qu’est-ce que tu fous ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ils sont vraiment énormes ! C’est vrai ! Pourquoi n&#039;essaierais-tu pas toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina gémit faiblement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est tout ce que je pus dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus vraiment surpris que pendant toute cette agitation, Yuki Nagato, qui lisait son livre, n&#039;eût pas une fois levé la tête. Qu’est-ce qu’elle avait cette fille ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudainement, je pensais à quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, ce n&#039;est quand même pas… juste parce qu’elle est mignonne avec de gros seins que tu as amenée Asahina-senpai ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien évidemment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah mon Dieu, t&#039;es vraiment stupide !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un personnage-mascotte comme elle est nécessaire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nécessaire mon cul ! Qui a dit ça en plus ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina arrangea son uniforme froissé et regarda dans ma direction. Hé, ne me regarde pas comme ça, tu me mets dans une situation embarrassante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan, » demanda Haruhi, « es-tu dans un autre club ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O… Oui… le Club de Calligraphie »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quitte-le ! Ça gênera les activités de mon club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi ! T&#039;es pas un peu trop égoïste !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina avait le visage d’une victime dans une affaire de meurtre, me regardant avec des yeux demandant à être sauvés. Puis, ce fut comme si elle avait soudainement remarqué la présence de Yuki Nagato. Ses yeux s’élargirent et montrèrent une certaine hésitation. Un instant plus tard, elle soupira et murmura à voix basse :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… dans ce cas. » &amp;lt;!-- je suis prêt à parier que dans la VO, on retrouve le légendaire &amp;quot;So ka...&amp;quot; de Gendo --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce que tu as compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vais quitter le Club de Calligraphie, et rejoindre votre club… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix était tellement triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais je ne sais pas ce que fait le club de littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous ne sommes pas le Club de Littérature, » clarifia Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant Asahina confuse, je me dépêchai de donner une explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous empruntons temporairement cette salle pour les activités de notre club. Le club que tu viens de rejoindre est en fait une nouvelle association que Suzumiya Haruhi va créer dans un futur proche. On ne sait pas encore quelles vont être nos activités ; nous n&#039;avons même pas de nom. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Comment ?… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh, et celle qui est assise ici, est la véritable membre du Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina restait debout silencieuse, sa délicate bouche entrouverte. Sa réaction ? Parfaitement normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce ne sera pas un problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heureuse de ne pas être responsable de quoi que ce soit, Haruhi donna une tape dans les épaules d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je viens juste de penser à un nom ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …OK, écoutons-ça… » soufflais-je sans aucun enthousiasme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si possible, j’aurai vraiment voulu ne pas l’entendre ! Mais puisque je l’avais déjà demandé, Haruhi Suzumiya fit usage de sa voix claire pour annoncer le nom qu’elle venait de trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme tout le monde sait, tout a commencé de la vision simple et naïve de Haruhi Suzumiya, et de rien d’autre. Et donc… Le nom de notre nouveau club a été décidé :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La SOS-brigade !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;ekai wo&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;oini moriagerutame no&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya Hauhi no Dan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La brigade pour &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;auver le m&#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;nde en le surchargeant de fun de Haruhi &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya, abrégé en SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez tous rire maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais avant même que je puisse le faire le faire, je restais stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi l&#039;appeler une &amp;quot;brigade&amp;quot; ? Ca aurait du être &amp;quot;l’association pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Haruhi Suzumiya&amp;quot;, mais puisque le club n’avait pas encore le minimum requis pour devenir une association et que personne ne savait exactement à quoi servait le club, Haruhi répondit simplement que « puisqu&#039;on n’en sait rien, disons que c’est une brigade ! » Et c’est ainsi que le nom du club vit glorieusement le jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir entendu le nom, Asahina referma sa bouche, affligée. Yuki Nagato pouvait être considérée comme étrangère à la discussion, et je ne savais quoi dire. Ainsi, la motion pour le nouveau nom du club fut adoptée, à une voix pour et trois abstentions. La SOS-brigade est maintenant opérationnelle ! Quel magnifique moment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfft, fais comme tu veux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit : « Assurez-vous d&#039;être là tous les jours après les cours ! », Haruhi mit fin aux activités. Les épaules d&#039;Asahina retombèrent, son visage sans vie avançant dans le couloir, et donnant une impression de tristesse. Ne pouvant supporter de la voir ainsi, je l’ai rappelée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me regardait de son visage innocent, qui n’avait pas l’air d’être plus vieux que le mien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas à rejoindre un club aussi bizarre si tu ne le veux pas ! Tu n’as pas besoin de t’inquiéter d’elle, je trouverai un moyen de lui expliquer. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s’arrêta, me fit un clin d’œil et sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien. Je veux vous rejoindre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être un club ennuyeux ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’est pas important ; tu es membre du club toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non ! Que je sois membre ou pas de ce club n’est pas la question !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est peut-être le résultat absolu de ce plan temporel… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit-elle de ses yeux ronds perdus dans le vague.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce que c&#039;est supposé vouloir dire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De plus, je suis intéressée par la présence de Nagato-san… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Intéressée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Heu ? Non, rien. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina secoua la tête rapidement, entraînant ses longs cheveux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quoi, Asahina sourit, l’air embarrassé et me fit un profond salut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je peux être gênante, merci de me supporter. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n&#039;as pas besoin de faire ça… tu vas memettre dans une position difficile… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien m&#039;appeler Mikuru désormais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wah, elle est tellement mignonne que je me suis senti tout bizarre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui suit est une conversation que j’ai eue un jour avec Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu sais ce qu’il nous faudrait ensuite ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je pense mettre la main sur un mystérieux élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien me donner ta définition d’un « mystérieux » élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ceux qui sont transférés deux mois après que les cours aient commencé sont forcément de mystérieux élèves transférés. Tu ne crois pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Peut-être que c’est parce que leurs parents ont été mutés et qu&#039;ils ont dû les suivre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ce serait trop gros et pas naturel ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors qu&#039;est-ce qui est naturel pour toi ? Je voudrais bien savoir. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un mystérieux étudiant transféré… Est-ce qu&#039;ils existent au moins ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’écoutes vraiment jamais rien de ce que je dis, c&#039;est ça !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rumeurs couraient dans l’école que Haruhi et moi complotions quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, qu’est-ce que tu nous prépares avec Haruhi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me posait la question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne serais pas dans une relation romantique, non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Absolument pas ! Honnêtement, je voudrais, moi aussi, savoir ce que je suis en train de faire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Essaye de ne pas faire quelque chose de trop stupide, tu n’es plus au collège ! S’ils trouvent que tu as vandalisé le terrain de d&#039;entraînement ou un truc comme ça, tu pourrais être suspendu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S&#039;il s&#039;agissait seulement de Haruhi, j&#039;aurais pu tout simplement l’ignorer. Mais maintenant il y avait Yuki Nagato et Mikuru Asahina à protéger — je ne pouvais pas les laisser être impliquées. Lorsque je réalisai combien j’étais prévenant enver elles, je me sentis soudain fier de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fait est qu&#039;il n’existait aucun moyen de stopper cette folle de Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux aussi un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que la SOS-brigade avait été fondée, la salle du Club de Littérature commençait à se remplir d&#039;autres choses que la table rectangulaire, les chaises métalliques et la bibliothèque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un coin, se tenait maintenant un paravent, un flacon et des tasses, une théière, un poste CD/MD/radio, un congélateur, un microphone, une poêle à frire, une casserole et bien d’autres ustensiles de cuisine. Et puis quoi encore ? Elle a prévu qu&#039;on vive ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ce moment, Haruhi est assise sur un bureau qu’elle a sorti de je ne sais où. Pour une raison inconnue, une pyramide triangulaire noire avec les mots « Chef de Brigade » est posée sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous sommes à l&#039;ère numérique, et nous n&#039;avons même pas un ordinateur. Ça va pas le faire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui a dit ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, tous les membres étaient présents aujourd’hui. Yuki Nagato à sa place habituelle, lisant un gros livre à propos de [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion la chute de l’un des petits satellites de Saturne]], ou quelque chose d&#039;approchant. Asahina, qui n’était pas forcée de venir, est quand même docilement venue et était assise sur une chaise avec un air confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sauta du bureau s’avança vers moi avec un sourire sinistre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c’est pourquoi je vais m’en procurer un maintenant ! » déclara Haruhi comme prédateur cherchant sa proie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« T&#039;en procurer un ? Tu veux dire, un ordinateur ? Mais où ? Tu ne prévois pas de cambrioler un magasin d’électronique quand même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr que non ! C’est à un endroit bien plus proche ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suivez-moi ! » Asahina et moi-même obtempérâmes à l’ordre de Haruhi et la suivîmes dans le couloir, jusqu&#039;a arriver enfin au Club d’Informatique, deux salles plus loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tiens, prends ça »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me tendait un appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Maintenant, écoute bien ! Je te donne le plan que tu devras le suivre à la lettre ! Tu n’auras qu’une seule chance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me fit descendre à son niveau et me chuchota son « plan » à l&#039;oreille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? Tu ne peux pas faire ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c&#039;est important ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien évidemmentque c&#039;est important, mademoiselle ! Je me retournai alors vers une Asahina interloquée, en essayant de l’avertir en lui faisant des clins d&#039;œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ferais mieux de déguerpir au plus vite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Asahina eut l&#039;air surprise et commença à rougir. Oh non, elle a compris complètement de travers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j’allais sauver Asahina d’un malheur certain, Haruhi frappa à la porte du Club d’Informatique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour à tous ! Je suis venue vous prendre un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La taille de la salle était similaire à la notre mais en comparaison, cette pièce semblait plus étriquée. Chacun des bureaux avaient des ordinateurs de bureau placés dessus avec des CD d’effets sonores. Les ventilateurs des PC tournants étaient le seul bruit audible dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les quatre types qui étaient assis en tapant au clavier tournèrent tous leur tête vers la porte pour voir ce que Haruhi venait faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui est le responsable ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit exagérément. Un étudiant se leva et répondit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis le président, je peux vous aider ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il faut que je répète ? Je disais : donnez-moi un ordinateur »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président du club d’informatique faisait une mine qui avait l’air de dire : « QUOI ? » il secoua ensuite violemment la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça ne va pas être possible. Puisque l’école ne nous finance pas, ces ordinateurs sont tous achetés avec de l’argent que l’on a durement gagné ! On ne peut pas vous les donner gratuitement. Vous nous prenez pour des fous ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« En quoi est-ce important ? Un seul suffira, vous en avez déjà plein de toute façon ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce… une seconde, vous êtes qui d’abord ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis Haruhi Suzumiya, Commandante de la SOS-dan, et ceux-ci sont sous-fifre un et sous-fifre deux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey ! Qui a dit qu’on était tes sous-fifres !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vous ordonne au nom de la SOS-dan : donnez-nous un ordinateur tout de suite ! Et pas d’excuses ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne sais pas qui vous êtes, mais c’est hors de question ! Vous pouvez aller acheter vous-même vos propres ordinateurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque c’est comme ça, nous avons une solution. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Haruhi brillèrent de courage. Oh non, c’est pas bon signe ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi poussa Asahina, qui se tenait debout abasourdie à côté d’elle, vers le président et attrapa ensuite la main de ce dernier pour la placer sur le sein d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa~~ !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clic !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au son des cris conjoints, j’appuyais sur le bouton de l’appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa Asahina, l’empêchant de fuir, alors que de l’autre main, elle pressait celle du président un peu plus fort encore sur le sein d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon ! Encore une ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contrecœur, je pressai une fois de plus le bouton. Asahina, Président du Club d’Informatique, vous avez mes plus sincères excuses. Alors que Haruhi allait lui mettre la main sous la jupe d&#039;Asahina, le président se libéra de son emprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« MAIS QU’EST-CE QUE VOUS FAITES !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi secoua élégamment ses doigts au président rouge de honte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hu hu hu, maintenant nous avons des preuves de vous harcelant l’un de nos membres ! Si vous ne voulez pas que l’école voie ces photos, donnez-nous un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De quel genre de plaisanterie s’agit-il ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président protesta furieusement. Je comprends tout à fait ton état d’esprit mon gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais c’est vous qui avez agrippé ma main ! Je suis innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ah vraiment ? Vous pouvez essayer de vous expliquer, mais qui va vous croire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retournai et vis Asahina gisant par terre, paralysée. Elle devait être dans un tel état de choc que toute énergie avait dû la quitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l’autre côté, le président continuait à résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mes membres sont témoins de mon innocence ! Ce n’était pas de ma volonté ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les trois membres qui étaient figés sur place hochèrent la tête énergiquement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est vrai ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le président est innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Haruhi vous écoutait, elle ne serait pas Haruhi les gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien dans ce cas, j’aurai juste à dire que vous lui avez fait subir une tournante ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment, le visage de tout le monde vira au blanc, y compris le mien et celui d’Asahina. Oh mon dieu, fallait-il vraiment en arriver là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« S…Suzumiya-san… ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina encercla de ses bras la jambe d’Haruhi, mais elle ne fit que les repousser. Haruhi bomba ensuite le torse et demanda pompeusement ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Vous nous en donnez un ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage du président tourna du rouge au blanc avant de s’assombrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, il abandonna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez-en un et allez-vous-en ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, le président s’assit dépité. Ses membres se précipitèrent près de lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Président ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tenez bon ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président s’effondra comme celle d’un pantin sans ficelles. À voir quelqu’un d&#039;aussi abattu, même en étant du côté d’Haruhi, je ne pouvais m&#039;empêcher de verser une larme de tristesse pour lui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Lequel est le plus récent ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n’as vraiment pas de cœur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi devrait-on vous le dire !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres exaspérés continuaient, mais Haruhi m&#039;a simplement pointé du doigt moi et mon appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Argh ! Celui-ci ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi regarda dans la direction que pointait le doigt du membre et inspecta le modèle de l’ordinateur. Après quoi elle sortit un morceau de papier de la poche de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis passée au magasin d’électronique et j’ai demandé une liste des derniers modèles. Celui-là n’a pas l’air d&#039;en faire partie. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille avait si méticuleusement planifié son affaire que ça en devenait inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inspecté tous les autres ordinateurs, Haruhi pointa l’un d’entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux celui-là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Attendez ! Nous l’avons acheté le mois dernier ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Photo. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …P…prenez-le, voleurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme il dit, nous sommes vraiment des voleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cupidité de Haruhi n’avait pas de bornes. Après avoir débranché tous les câbles, elle déplaça tous les équipements nécessaires à la salle du club de littérature sans ménagement. Après elle ordonna au Club d’Informatique de nous reconnecter les câbles, puis a ordonné que l’on tire deux câbles entre les deux salles pour que l’on puisse accéder à Internet. Elle les a même forcés à nous créer un intranet. Ses manières dégoûtantes n&#039;étaient pas différentes de celle de voleurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Étant impuissant pendant toute la scène, je ne pus que récupérer une Asahina dévastée, qui était à genoux sur le sol, recouvrant sa tête et sanglotant sans arrêt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Rentrons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Snif… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, espèce d’idiote, tu ne pouvais pas utiliser tes propres seins !? Ça devrait rien être pour quelqu’un qui se déshabille devant des hommes sans réfléchir ! Je réconfortai Asahina, en marmonnant à propos des raisons pour lesquelles Haruhi voulait un ordinateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très rapidement je compris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était pour faire la page Web de la SOS-dan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, maintenant vient la question : Qui va faire le site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Toi, bien sûr ! » dit Haruhi. « Puisque tu as tant de temps libre, tu peux aussi bien le faire ! Je suis occupée à trouver les membres manquants. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’ordinateur fut placé sur la table où trônait la pyramide estampillée « Commandant de brigade ». Haruhi ajouta alors qu’elle surfait sur le net : « Fais en sorte qu’il soit terminé dans les deux prochains jours. Nous ne pourrons rien faire sans une page web. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le corps d’Asahina était étendu sur la table, les épaules frissonnantes, à côté d’où était assise Nagato Yuki, qui bien sûr lisait son livre, ignorant tout des alentours. On aurait dit que j’étais le seul à écouter Haruhi. Je n’eut autre choix que d’agréer. Du moins, je suis sûr que c’est ce que Haruhi pensait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne peux rien faire, même si tu affirmes le contraire. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être honnête, c’est ce que je voulais dire. Je ne suis pas habitué à recevoir des ordres d’Haruhi ! La seule raison qui m’a poussé à accepter était parce qu’il s’agissait d’une page web. Je n’en avais jamais fait avant, mais ça avait l’air intéressant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et donc, mon design Web commença le lendemain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, c’était beaucoup plus simple que je le suspectais. C’était grâce au fait que les membres du Club d’Informatique avaient déjà tout installé pour. Tout ce que j’avais à faire était juste de suivre le programme et faire un peu de copier-coller et ça le faisait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le problème est : que devrais-je mettre sur ce site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l’instant, je ne savais toujours pas ce que la SOS-dan devait faire, donc j’avais absolument rien à écrire. Après avoir écrit ‘Bienvenue sur la page de la SOS-dan‘  en haut de la page, je m’arrêtai, tout simplement. ‘Dépêche-toi de finir, tu entends ?‘ Les mots d’Haruhi sonnaient comme une malédiction dans mes oreilles, donc je dus utiliser mon heure de déjeuner pour finir le site tout en mangeant mon repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nagato-san, aurais-tu une idée de ce que je devrais écrire ? » Je demandai à Nagato, qui semblait venir même durant la pause du déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas vraiment. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ne bougea pas la tête. Je sais que ce n’est pas mes affaires, mais je suis curieux de savoir si elle était attentive en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retournant mon regard à l’écran 17’’, je me replongeais dans mes pensées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensai soudain à une chose : que se passerait-il si l’école apprenait qu’une association pas encore reconnue utilisait sa bande passante pour héberger un site internet ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’imaginais Haruhi répondre « Ca va tant qu’ils n’auront pas remarqué ! Si on se fait attraper, on aura juste à abandonner la page web. Pour ce genre de choses, c’est premier arrivé, premier servi, tu sais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment, parfois je suis assez envieux de l’attitude avenante et optimiste de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inséré quelques liens web et ajouté l’adresse mail — c’est un peu tôt pour créer un forum — j’uploade le site, qui ne contenait qu’une page de garde sans plus de détails dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça devrait suffire ! Après avoir vérifié que la page internet se chargeait bien, j’éteins l’ordinateur et alors que j’allais m’étirer, je fus étonné de trouver Nagato se tenant juste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est étrange, comment se fait-il que je n’ai pas entendu de pas ? Je ne savais pas quand elle était arrivée derrière moi. Son visage était comme un masque. Elle me fixa avec son visage de poker comme si j’étais un test visuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prends ca. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle me tendait un livre très épais, que je pris machinalement. C’était vraiment lourd ! En regardant la couverture, il s’agissait du livre de science fiction que Nagato lisait quelque jours auparavant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ca, Nagato sortit de la salle sans même s’être retournée ; je n’avais même pas eu le temps de dire quoi que ce soit. Pourquoi me prêtes-tu un livre aussi épais ? A ce moment, la cloche sonna la fin de la pause Déjeuner. On dirait qu’il n’y a pas grand monde qui respecte mes opinions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après que j’aie rapporté le livre dans ma classe et m’était assis, je sentis quelqu’un me pousser le dos avec un prote mines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Le site est terminé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi tenait les bords de la table et me fixa avec un air raide. Je remarquai que son cahier était couvert de gribouillis ici et là. Je tentai d’ignorer les regards de mes camarades et répondit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est fait mais c’est juste un site simple et merdique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca suffira, tant qu’il y a une adresse email. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi ne met tu pas ta propre adresse email ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca n’ira pas ! Et si ma boite devenait saturée à cause de tous les mails que les gens vont nous envoyer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne vois pas bien comment une boîte mail fraîchement créée pourrait être remplie si rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est un secret ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça elle me lança un mystérieux sinistre sourire. Je ne le sens vraiment pas là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu le sauras après les cours, mais pour le moment c’est top secret. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait, je préfèrerais que tu ne me le dise jamais !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la sixième session, Haruhi avait disparu de la classe. Elle serait pas rentrée chez elle, si ? Ca n’est pas possible, c’est certainement un autre mauvais présage. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très rapidement arriva la fin des cours, et je marchai machinalement vers le club. Bien que je me demandais pourquoi  je faisais ça, mes pas ne s’arrêtèrent pas pour autant. Enfin j’arrivai au club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était prévisible, Nagato Yuki et Asahina Mikuru étaient déjà assises dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne suis pas du genre à critiquer, mais ces deux là ont vraiment beaucoup de temps libre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me voyant entrer, Asahina m’accueillit avec une expression de soulagement. On dirait que passer du temps seul avec Nagato peut être exténuant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant, tu viens juste de tomber dans les griffes de Haruhi hier, et malgré ça tu viens quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est Suzumiya-san ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait. Elle n’était plus en classe depuis la sixième session. Elle est certainement je ne sais ou pour se procurer je ne sais quoi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que j’aurais encore à faire ce qu’elle m’as fait faire hier ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant à quel point Asahina-san avait l’air déprimée, je répondis doucement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas ! Si elle essaie de te faire faire des choses bizarres, je ferais tout en mon pouvoir pour l’arrêter. Elle peut se servir de son propre corps pour faire du chantage ! Ce n’est pas comme si je ne pouvais pas la battre au cas ou ça chaufferait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voyant me faire la révérence si adorablement, je sentais vraiment que je voulais la serrer dans mes bras. Mais bien sur je ne l’ai pas fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors je compte sur toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas de problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je la réconforta à plusieurs reprises, cinq minutes plus tard, tous ça fut balancé par la fenêtre, atterrit dans la mer, et s’évapora comme une goutte d’eau sur le soleil. Oh j’ai été si naïf !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Désolé j’ai été retardée. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est très gentil de ta part ! Pour quelqu’un d’obsessionnel comme Haruhi, penser aux autres est certainement la dernière chose qui lui viendrait à l’esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plaçant les sacs en papier sur le sol, Haruhi se retourna et verrouilla la porte. Par réflexe, Asahina eut un frisson en entendant le bruit de la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suzumiya, qu’es-ce que tu prépares aujourd’hui ? Je serais franc, je ne ferais plus jamais de pillage ou de chantage ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’es-ce tu racontes ? Je ne ferais jamais quelque chose de la sorte ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment ? Alors comment expliques tu l’ordinateur sur la table !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Par des moyens pacifiques bien sur ! OK tout d’abord, regardez ça. « &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle retira un paquet de feuilles A4 avec quelques mots écrits dessus d’un des sacs en papier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce sont des fliers  pour présenter la SOS dan au monde. Ca m’a demandé beaucoup d’efforts pour me faufiler dans la salle de photocopie et de faire ces 200 exemplaires ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous tendit les fliers. Alors c’était pour ça que tu as manqué l’école hein ? Tu devrais te considérer chanceuse que tu ne te sois pas fait prendre. Je n’était pas intéressé par ce qui était écrit sur le flier mais vu que j’en avais déjà un, autant le lire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proclamation de la brigade SOS :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous, la brigade SOS, cherchons toute sorte de phénomènes paranormaux dans ce monde. Nous invitons tout le monde qui aurait ou serait en train de vivre ou qui pourrait penser que quelque chose de surnaturel se passe à venir nous consulter. Nous ferons de notre mieux pour répondre à vos questions. Prenez note, par contre que nous ne nous occupons pas de phénomènes paranormaux normaux ; il faut que ce soit des phénomènes paranormaux qui peuvent paraître choquants. Notre adresse email est :….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je commence à avoir une vague idée de ce que la brigade SOS est censée faire ; On dirait que Haruhi voulait avant tout pénétrer dans le monde de la science fiction, les mystères et les romans de fantaisies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ok, il est temps de distribuer ces fliers. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aux portes de l’école. En ce moment il y a beaucoup d’étudiants qui ne sont pas encore rentrés. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, ok, ok, comme vous voudrez madame. Alors que j’allais attraper le sac contenant les fliers, Haruhi m’arrêta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas besoin d’y aller, seul moi et Mikuru-chan irons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina, qui tenait un flier dans ses mains, tourna sa tête d’un air confus. Je me tourna et aperçu Haruhi fouillant dans l’autre sac en papier, en sortit autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ta-da ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souriant tel un chat robotique, Haruhi tira un vêtement noir. Non, ce n’est pas possible! Alors que Haruhi finissait de vider le contenu du sac, je compris tout de suite pourquoi elle voulait que Asahina distribue les fliers, et je priais pour qu’elle se porte pour le mieux, repose en paix!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un collant noir, des bas en filet, des oreilles de lapin, une cravate, des bracelets blancs et une queue de lapin blanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca ne serait pas un costume de lapin !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…à quoi cela va servir ? » Asahina demanda timidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu devrais savoir. Pour se déguiser en lapine ! » Haruhi dit comme une évidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne voudrais quand même pas que je portes ça…non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur ! J’en ai même préparé un pour toi ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je...ne porterais pas ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiètes pas, la taille t’ira parfaitement. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ce…ce n’est pas ça le problème ! Tu … ne voudrais quand même pas que je porte ça à l’entrée de l’école tout de même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais bien sur. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! Je ne veux pas ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Arrête de te plaindre ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca y est ; elle a été repérée. Haruhi bondit sur Asahina, comme une lionne chassant un cerf sans défenses et commença à arracher son uniforme de marin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« NOOOON …. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allez, sois une gentille fille et arrête de bouger ! » lança durement Haruhi en tirant habilement le haut d’Asahina, puis elle s’en prenait à la jupe. Alors que j’étais sur le point d’arrêter la folie de Haruhi, mes yeux rencontrèrent ceux d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N…NE REGARDE PAS !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant son cri, Je me précipité vers la porte… Merde ! La porte est verrouillée ! Ca me prit un petit moment avant que je pus ouvrir la porte et sorti de la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant de sortir, j’entrevus rapidement Nagato lisant son livre comme si de rien n’était. N’a-t-elle rien à dire à propos de cela !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossa à la porte, entendant  les cris de Asahina depuis derrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaa~~ !!! » « Nooon » « Au moins laisse moi le faire moi-même…~ Sob !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ça mixé avec les cris de victoire de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est bien ! » « Enlève ça ! Rapidement ! » « Tu devrais déjà avoir terminé ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mince, ne me demandez pas d’imaginer ce qu’il se passe à l’intérieur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant après, la voix d’Haruhi se fit entendre à travers la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu peux entrer ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que je soupirai en entrant dans la salle, je fus accueilli par la vision de deux magnifiques lapines. Que ce soit Haruhi ou Asahina, le costume leur allait parfaitement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La majeure partie de leur dos et de leur décolleté était visible, leurs bas enveloppaient gracieusement leurs jambes et les paires d’oreilles de lapin rebondissant sur leurs têtes…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est mince mais a les bonnes proportions ; Asahina est petite, mais sa silhouette est aussi parfaite. Pour être honnête, elles sont vraiment un régal pour les yeux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais s’il fallait dire ‘ce costume te vas’ à une Asahina en larmes, Haruhi coupa :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A quoi es-ce que tu penses ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et tu as encore le cran de me demander à quoi je pense. Est-ce que ton crâne aurait subi un traumatisme !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca va attirer l’attention de tout le monde. A cette vitesse, les gens vont certainement venir chercher les fliers ! » fit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si tu portes des vêtements si étranges dehors, les gens vont te regarder bizarrement…… un instant, comment se fait-il que Nagato-san n’a pas besoin de porter ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’ai acheté que deux ensembles. Puisque c’est livré avec accessoires, ça coûte très cher. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où as-tu acheté çà de toute façon ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Sur internet. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais quand est-ce que Haruhi est devenue plus grande que moi, je remarquai qu’elle portait des chaussures à talons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa les sacs contenant les fliers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allons-y Mikuru chan.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina croisa ses bras sur sa poitrine et me lança un regard demandant de l’aide. Je ne pus que la fixer dans son déguisement de lapine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Désolé, je ne peux plus résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina tenta de se cramponner à la table, pleurnichant comme un enfant mais elle n’avait aucune chance face à la force de Haruhi. Elle fut traînée par Haruhi et les deux lapines disparurent de la salle. Alors que je m’assis négligemment, me sentant coupable…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki pointa le sol. Je regarda et vu deux uniformes de marin traîner là… Err, serait-ce un soutien gorge que je vois là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille aux cheveux courts montra le placard de l’autre coté de la salle du doigt puis retourna à son livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne pourrais pas les ramasser toi-même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je soupirai et ramassa les vêtements, puis les plaçai dans le placard. Ah ! on pouvait sentir leur chaleur corporelle dans les vêtements. C’est encore chaud !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une demie heure après, une Asahina épuisée fut de retour avec des yeux aussi rouges que ceux d’un lapin, je ferais mieux de rester silencieux, je lui attrapa rapidement une chaise et comme la dernière fois, elle s’assit simplement et s’affala sur la table, les épaules frissonnantes. On dirait qu’elle n’avait pas la force de se changer. Mais je ne pu détacher mon regard de son dos nu, c’est pourquoi je retira ma veste et la lui posa sur les épaules. La présence d’une fille en sanglots et d’une dévoreuse de livre qui ne s’occupait pas de ce qu’il se passait, et moi-même qui était perdu, a plongé la salle dans une atmosphère on ne peut plus maussade. Les cris du club de Baseball pouvaient être entendu au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je pensais à ce qu’il y aurait au dîner ce soir, Haruhi revint. La première chose qu’elle fut en rentrant fut de cracher nerveusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’ils aillent au diable ! Qu’es-ce qu’ils ont ces sales profs ? Ils gênent toujours ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas certain de la raison de sa colère, je demandai : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il y a un problème ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’avais même pas encore donné la moitié des fliers que viens un stupide professeur nous demandant d’arrêter de les donner ! Qu’es-ce qu’il ne va pas chez lui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crétine. Si les enseignants fermaient les yeux sur quelque chose comme des élèves habillées en lapines distribuant des fliers, ça, ça serait anormal !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan était quasiment en larmes, et on m’a emmenée voir le Principal, après cet Okabe du club de handball est venu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suppose que le principal et Okabe sensei ne savaient pas où poser leurs yeux pendant qu’ils te regardaient, habillée comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ow ça m’emmerde ! Ca suffira pour aujourd’hui ! Rentrez chez vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi enleva lentement ses oreilles de lapin et entreprit de retirer son costume de lapine. Je me précipitai alors dehors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Combien de temps es-ce que tu penses continuer à pleurer comme ça ? Change toi et vite ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossa au couloir et attendit qu’elles aient fini de se changer. On dirait que Haruhi n’est pas une exhibitionniste née, c’est juste qu’elle n’a pas idée de l’effet que son corps à demi nu provoquais chez les hommes. La raison qui l’as poussée à s’habiller en lapine n’était pas de mettre en valeur son corps sexy mais d’attirer l’attention des gens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce train, elle n’as aucune chance de vivre une relation amoureuse normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aimerais qu’elle songe plus à la façon de penser des hommes. Au moins à la mienne ! Honnêtement, traîner avec quelqu’un de si barrée est vraiment fatigant. D’autre part, pour le bien d’Asahina, je l’avait espéré. C’est ça… Nagato-san, au moins laisse nous savoir ton opinion !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un peu plus tard, Asahina émergea de la salle avec un air triste de quelqu’un qui viendrait de manquer ses examens. Elle avait besoin de se tenir au mur ou elle s’effondrerai certainement. Ne sachant que lui dire, je restai silencieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon-kun… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix semblait être celle de l’un de ces fantômes de navire hantés coulés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si quelque chose devrait se passer et que je ne sois plus mariable, est-ce que tu me prendras.. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erm, Que devrais-je dire ? Et pourquoi m’appelles tu Kyon toi aussi ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me rendit ma veste tel un robot. Alors que je me demandais si elle tomberai sur mon torse en criant, elle était déjà partie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Argh… c’est trop !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain, Asahina ne se montra pas en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était déjà assez célèbre dans le classe, mais après l’incident des lapines, son nom et son eccentricité devint un une légende dans l’école. Non pas que ça m’embête, puisque je ne suis pas responsable des actions d’Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui me préoccupe, c’est que les actions de Suzumiya Haruhi ont aussi lancées des rumeurs sur Asahina Mikuru. Ca, et les regards bizarres que je reçois de tout le monde dans l’école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hey Kyon… on dirait que tu t’amuses bien avec Suzumiya… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me dit ca sympathiquement après les cours. « Je n’aurais jamais pensé que tu deviendrais bons amis avec elle… On dirait que rien n’est impossible en ce monde ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, la ferme !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai été surpris hier ! Voir des lapines alors que je rentrais chez moi, je pensais que je rêvais ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kunikida entra dans la conversation, portant avec lui un flier familier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’es-ce que la brigade SOS ? Ca concerne quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Va plutôt poser la question à Haruhi. Je ne sais pas, et je ne veux pas savoir. Même si je voulais, j’ai pas envie de te le dire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca nous demande d’amener des phénomènes paranormaux, mais ça définit pas ce qu’ils sont. Et, qu’es-ce que ça veut dire de ne pas rapporter des phénomènes paranormaux normaux ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même Asajura Ryouko est venue me dire un mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vous semblez faire des choses intéressantes. Mais si ça dépasse vraiment trop les bornes, je vous conseille de tout de suite arrêter. Honnêtement, vous êtes allés trop loin hier. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais su, je serais pas venu aujourd’hui non plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est encore exaspérée. D’un coté, elle est furieuse contre les professeurs qui l’ont empêchée de distribuer les fliers ; d’un autre coté, elle est furieuse que la boîte Email de la brigade soit complètement vide. Je m’attendais à ce que une ou deux blagues soient envoyées à l’adresse, mais on dirait que les gens sont plus rationnels que je pensais. Peut être que personne ne voulait être impliqué avec Haruhi et avoir des problèmes ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi jura à la boite de réception vide, Secouant la souris optique vigoureusement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi personne n’envoie de mails ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il n’y en avait pas hier ni aujourd’hui. Peut être que tout le monde a des expériences qu’ils pourraient raconter, mais qu’ils ne veulent pas les partager avec un club suspect comme le notre ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’essayai d’expliquer sans conviction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que vous avez déjà vécu des phénomènes paranormaux ? Oui. Oh c’est cool, dans ce cas raconte moi. OK, alors….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait ! C’est pas comme si quelque chose comme ça allait se passer, OK ? Maintenant écoute Haruhi ! ces choses ne se passent que dans une bd ou un roman. La vraie vie est très cruelle et stricte. Des choses comme une conspiration pour détruire le monde dans un lycée préfectural, des organismes mutants se promenant dans une banlieue, ou un vaisseau spatial caché dans une montagne, tout ca est impossible. Impossible ! Tu m’entends ? Tu comprends maintenant non ? Tous tes comportements eccentriques  est le résultat du fait que tu n’as pas trouvé le moyen de libérer tes émotions, n’es-ce pas ? Mais il est temps que tu te réveilles. Tu devrais revenir sur terre et trouver un petit ami qui te ramènera chez toi tous les jours et au cinéma le dimanche, ou peut être devrais tu rejoindre un club de sport pour dépenser ton trop plein d’énergie. Avec tes capacités, tu seras dans l’équipe principale très rapidement, devenant un membre actif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……J’aurai voulu dire plus mais je n’avais pensé que 5 lignes lorsque les poings d’Haruhi se secouèrent, je ferais mieux de m’arrêter là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai entendu dire que Mikuru-chan a pris sa journée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle ne reviendra peut être pas. La pauvre fille, j’espère qu’elle n’est pas traumatisée pas les évènements d’hier.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mince, et je lui avais préparé un nouveau costume pour aujourd’hui ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu pourrais pas l’essayer toi-même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur que je peux ! Mais ça serait trop ennuyeux sans Mikuru-chan. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki se fondait dans le décor comme si elle était invisible. Etrange, pourquoi est tu si si obsédée par Asahina ; pourquoi tu ne veut pas essayer le costume sur Nagato et la forcer à jouer avec toi pour une fois ? Je sais que je ne devrais pas dire ca, mais en y repensant, j’aimerais bien voir la normalement sans expression Nagato dans ce costume de lapine. Elle donnerait une impression complètement différente que celle de la souvent en larmes Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’élève transféré que Haruhi attendais est enfin arrivé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me donna la nouvelle avant le début des cours un jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne trouves pas ça génial ? Il arrive vraiment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une Haruhi excitée me parle en se penchant en avant vers ma direction. Son grand sourire était pareil à celui d’un jeune enfant ayant enfin reçu le jouet qu’il voulait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas où est-ce qu’elle l’a entendu, mais le nouvel élève sera en classe 1-9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est la chance d’une vie, c’est dommage qu’il ne sois pas dans notre classe, mais c’est tout de même un élève transféré mystérieux, pas de doute possible ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne l’as même pas encore rencontré, alors comment tu peux savoir qu’il est mystérieux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai pas déjà dit ? il y a de fortes chances que ceux qui sont transférés au milieu de l’année dont anormaux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui donc a bien pu faire cette statistique ? Je suppose que c’est un mystère en soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tous ceux qui étaient transférés au mois de Mai étaient des gens anormaux, alors il y aurait des tas d’élèves anormaux à travers le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, la facon de penser d’Haruhi ne peut pas se cantonner à la logique. Après que la première session fut passée, Harihi s’échappa instantanément de la classe. Elle était certainement allée voir le nouvel élève mystérieux en classe 1-9. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant le début de l’heure de cours suivante, Haruhi revint avec un visage confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, c’est un élève mystérieux…. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hum… on dirait pas. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien sur que ce n’est pas le cas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne lui ai pas parlé mais je n’ai pas encore assez d’information. Peut être qu’il essaie de se faire passer pour une personne normale ; je pense que c’est certainement le cas. Après tout, ce n’est pas comme si ils pouvaient révéler leurs identités dès le jour de leur arrivée. J’irai demander à la prochaine pause. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne vas pas redemander s’il te plait ! Je peut imaginer les élèves de la classe 1-9, qui n’ont rien à voir avec Haruhi, être effrayés à mort par son apparence soudaine alors qu’elle attrapai un des étudiant pour lui demander « Ou se trouve l’élève transféré? » , avant qu’elle ne lui fonce dessus. Ca, où elle pourrait débarquer alors qu’il est en pleine conversation avec ses amis et elle submergerait l’élève transféré avec des questions telles que « D’où viens tu ? Qui es tu vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce moment, je pensais à quelque chose d’autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cet élève transféré, est-ce un élève ou une élève ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malgré la possibilité d’un déguisement, il semblerait qu’il s’agisse d’un élève. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors c’est UN élève !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait que la brigade SOS a une chance de recruter un autre membre homme à part moi. Haruhi pourrait juste traîner cet élève transféré sans écouter son opinion juste parce qu’il est nouveau. Mais il pourrait très bien ne pas être aussi gentil que moi et Asahina. Est-ce qu’elle pourras vraiment le traîner dans le club ? Quelque soit la force de la motivation de Haruhi, quelqu’un avec une forte opinion pourrait très bien l’ignorer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant que l’on a le nombre, La « brigade pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Suzumiya Haruhi » pourrait exister en temps qu’association. Que l’école la reconnaisse en temps que telle ou pas, la personne qui devra s’occuper des paperasseries et des autres tâches ingrates, serait…moi ! Pour les trois prochaines années, j’aurai à porter le nom de « Subordonné de Suzumiya Haruhi » et vivre ces jours dans le désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas encore pensé à ce que je veux faire une fois sorti du lycée, mais je sais que si je voulais intégrer une université, je devais surveiller mon comportement. Mais tant que je suis avec Haruhi, on dirait que ce souhait ne se réalisera jamais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que dois-je faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pu penser à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sais que j’aurai du faire face à Haruhi, lui faire dissoudre la brigade SOS, et faire de mon mieux pour qu’elle reprenne une vie de lycéenne normale. Peut être j’aurais pu lui faire cesser de penser aux aliens et aux voyageurs temporels, se fixer et trouver un petit ami, ou de rejoindre un club sportif, et être contente de ces trois années de lycée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaahh... Ça aurait été bien que je fasse ca! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais une plus grande volonté,  je n’aurais pas été aspiré si vainement dans le tourbillon centré autour de Suzumiya Haruhi. J’aurais vécu ces trois années de lycée et en serais sorti normalement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… dans le meilleur des cas du moins !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, la raison pour laquelle je dis ça est les étranges évènements qui me sont arrivés après ; Je pense que tout le monde commence à comprendre maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Où Dois-je commencer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, commençons lorsque l’élève transféré arriva à notre club.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_Notes_de_Traduction&amp;diff=20173</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 Notes de Traduction</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_Notes_de_Traduction&amp;diff=20173"/>
		<updated>2007-09-03T17:00:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: inversion nom prenom&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;Notes de Traduction et Références du&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tome 1 : La Mélancolie de Haruhi Suzumiya&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Prologue ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;embrasser_le_Pere_Noel&amp;quot;&amp;gt;embrasser le Père Noël&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I Saw Mommy Kissing Santa Claus (J&#039;ai Vu Maman Embrasser Le Père Noël)&amp;quot; est une remarquable chanson de Noël écrite et enregistrée par Jimmy Boyd, et qui atteint la première place au Top50 en 1952.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;Alpha_Centauri&amp;quot;&amp;gt;Alpha Centauri&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alpha Centauri est un groupe de trois étoiles (même s&#039;il n&#039;apparaît qu&#039;une seule étoile à l&#039;oeil nu) et le système solaire le plus proche de notre Soleil, à 4,39 année-lumière. Alpha Centauri est un lieu populaire des histoires de science-fiction parce qu&#039;elle est relativement proche de la Terre ce qui en fait la meilleure candidate pour une prochaine exploration interstellaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Chapitre 2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;Moe&amp;quot;&amp;gt;Moe&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A prononcer &#039;&#039;Mo-hé&#039;&#039;. La définition exacte est encore [http://fr.wikipedia.org/wiki/Moe_%28Japon%29 sujet à débat], &amp;quot;Facteur d&#039;attendrissement&amp;quot; et une bonne traduction. Ce qui peut vous &#039;attendrir&#039; peut être de nature variable : fort désir de protéger et de caresser, &amp;quot;j&#039;ai trop envie de sortir avec lui/elle&amp;quot;, tendre chaleur et grande gentillesse - ce sont certaines possibilités qui pourrait toutes correspondre au terme de &amp;quot;Moe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion&amp;quot;&amp;gt;La Chute d&#039;Hypérion&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le livre en question est [http://fr.wikipedia.org/wiki/La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion La Chute d&#039;Hypérion] par Dan Simmons - mais apparemment Kyon ne voit pas dans le titre une référence à un [http://fr.wikipedia.org/wiki/Hyp%C3%A9rion_%28mythologie%29 Titan grec] et au [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Fall_of_Hyperion:_A_Dream poème] de John Keats à ce sujet, et il s&#039;imagine que l&#039;on y parle des  [http://fr.wikipedia.org/wiki/Hyp%C3%A9rion_%28lune%29 lunes de Saturne]. &amp;lt;!-- This is marked by the tentative nature of his &#039;&#039;to ka doushita to ka iu taitoru&#039;&#039;. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Doraemon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/Doraemon Doraemon] est probablement le chat robotique le plus connu de la culture japonaise. Et il sourit beaucoup apparemment. Doraemon &amp;quot;possède une poche à quatre dimensions, de laquelle il sort (parfois à contre-coeur) d&#039;innombrables gadgets futuristes.&amp;quot; Ce qui correspond parfaitement bien à l&#039;image souriante d&#039;une Haruhi sortant quelque chose d&#039;immonde de son sac.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Haruhi fr navigation bar}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_Notes_de_Traduction&amp;diff=20172</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 Notes de Traduction</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_Notes_de_Traduction&amp;diff=20172"/>
		<updated>2007-09-03T16:53:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* Chapitre 2 */  traduction de &amp;quot;Moe&amp;quot; et &amp;quot;Doraemon&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;Notes de Traduction et Références du&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tome 1 : La Mélancolie de Suzumiya Haruhi&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Prologue ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;embrasser_le_Pere_Noel&amp;quot;&amp;gt;embrasser le Père Noël&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I Saw Mommy Kissing Santa Claus (J&#039;ai Vu Maman Embrasser Le Père Noël)&amp;quot; est une remarquable chanson de Noël écrite et enregistrée par Jimmy Boyd, et qui atteint la première place au Top50 en 1952.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;Alpha_Centauri&amp;quot;&amp;gt;Alpha Centauri&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alpha Centauri est un groupe de trois étoiles (même s&#039;il n&#039;apparaît qu&#039;une seule étoile à l&#039;oeil nu) et le système solaire le plus proche de notre Soleil, à 4,39 année-lumière. Alpha Centauri est un lieu populaire des histoires de science-fiction parce qu&#039;elle est relativement proche de la Terre ce qui en fait la meilleure candidate pour une prochaine exploration interstellaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Chapitre 2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;Moe&amp;quot;&amp;gt;Moe&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A prononcer &#039;&#039;Mo-hé&#039;&#039;. La définition exacte est encore [http://fr.wikipedia.org/wiki/Moe_%28Japon%29 sujet à débat], &amp;quot;Facteur d&#039;attendrissement&amp;quot; et une bonne traduction. Ce qui peut vous &#039;attendrir&#039; peut être de nature variable : fort désir de protéger et de caresser, &amp;quot;j&#039;ai trop envie de sortir avec lui/elle&amp;quot;, tendre chaleur et grande gentillesse - ce sont certaines possibilités qui pourrait toutes correspondre au terme de &amp;quot;Moe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion&amp;quot;&amp;gt;La Chute d&#039;Hypérion&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le livre en question est [http://fr.wikipedia.org/wiki/La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion La Chute d&#039;Hypérion] par Dan Simmons - mais apparemment Kyon ne voit pas dans le titre une référence à un [http://fr.wikipedia.org/wiki/Hyp%C3%A9rion_%28mythologie%29 Titan grec] et au [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Fall_of_Hyperion:_A_Dream poème] de John Keats à ce sujet, et il s&#039;imagine que l&#039;on y parle des  [http://fr.wikipedia.org/wiki/Hyp%C3%A9rion_%28lune%29 lunes de Saturne]. &amp;lt;!-- This is marked by the tentative nature of his &#039;&#039;to ka doushita to ka iu taitoru&#039;&#039;. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Doraemon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://fr.wikipedia.org/wiki/Doraemon Doraemon] est probablement le chat robotique le plus connu de la culture japonaise. Et il sourit beaucoup apparemment. Doraemon &amp;quot;possède une poche à quatre dimensions, de laquelle il sort (parfois à contre-coeur) d&#039;innombrables gadgets futuristes.&amp;quot; Ce qui correspond parfaitement bien à l&#039;image souriante d&#039;une Haruhi sortant quelque chose d&#039;immonde de son sac.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Haruhi fr navigation bar}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_Notes_de_Traduction&amp;diff=20168</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 Notes de Traduction</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_Notes_de_Traduction&amp;diff=20168"/>
		<updated>2007-09-03T16:33:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: /* &amp;lt;span id=&amp;quot;La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion&amp;quot;&amp;gt;La Chute d&amp;#039;Hypérion */  traduction de Hyperion&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;Notes de Traduction et Références du&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tome 1 : La Mélancolie de Suzumiya Haruhi&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Prologue ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;embrasser_le_Pere_Noel&amp;quot;&amp;gt;embrasser le Père Noël&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I Saw Mommy Kissing Santa Claus (J&#039;ai Vu Maman Embrasser Le Père Noël)&amp;quot; est une remarquable chanson de Noël écrite et enregistrée par Jimmy Boyd, et qui atteint la première place au Top50 en 1952.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;Alpha_Centauri&amp;quot;&amp;gt;Alpha Centauri&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alpha Centauri est un groupe de trois étoiles (même s&#039;il n&#039;apparaît qu&#039;une seule étoile à l&#039;oeil nu) et le système solaire le plus proche de notre Soleil, à 4,39 année-lumière. Alpha Centauri est un lieu populaire des histoires de science-fiction parce qu&#039;elle est relativement proche de la Terre ce qui en fait la meilleure candidate pour une prochaine exploration interstellaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Chapitre 2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Moe ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronounced &#039;&#039;Mo-eh&#039;&#039;. While its exact definition could be [http://en.wikipedia.org/wiki/Moe_%28slang%29 debated on], &amp;quot;Turn-on Factor&amp;quot; is a nice catch-all translation of it. Which direction you get &#039;turned on&#039; can be varied: strong desire to protect and cuddle, &amp;quot;I so want to go out with him/her&amp;quot;, fuzzy warmth at Omega cuteness - these are some possibilities all of which could fall under &amp;quot;Moe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion&amp;quot;&amp;gt;La Chute d&#039;Hypérion&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le livre en question est [http://fr.wikipedia.org/wiki/La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion La Chute d&#039;Hypérion] par Dan Simmons - mais apparement Kyon ne voit pas dans le titre une référence à un [http://fr.wikipedia.org/wiki/Hyp%C3%A9rion_%28mythologie%29 Titan grec] et au [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Fall_of_Hyperion:_A_Dream poème] de John Keats à ce sujet, et il s&#039;imagine que l&#039;on y parle des  [http://fr.wikipedia.org/wiki/Hyp%C3%A9rion_%28lune%29 lunes de Saturne]. &amp;lt;!-- This is marked by the tentative nature of his &#039;&#039;to ka doushita to ka iu taitoru&#039;&#039;. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Doraemon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Doraemon Doraemon] is probably the most famous robotic cat in Japanese culture. And it does smile a lot, apparently. Doraemon &amp;quot;possesses a four-dimensional pocket from which he can produce all manner of futuristic tools, gadgets and playthings from a future department store.&amp;quot; This dovetails nicely with the image of Haruhi smiling as she pulls something devious out of her bag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aller au [[Suzumiya_Haruhi_%28version_fran%C3%A7aise%29|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Revenir au [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_-_prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_Notes_de_Traduction&amp;diff=20166</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 Notes de Traduction</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_Notes_de_Traduction&amp;diff=20166"/>
		<updated>2007-09-03T16:21:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: Traduction pour &amp;quot;Hypérion&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;Notes de Traduction et Références du&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;第一巻: 涼宮ハルヒの憂鬱&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tome 1 : La Mélancolie de Suzumiya Haruhi&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Prologue ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;embrasser_le_Pere_Noel&amp;quot;&amp;gt;embrasser le Père Noël&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I Saw Mommy Kissing Santa Claus (J&#039;ai Vu Maman Embrasser Le Père Noël)&amp;quot; est une remarquable chanson de Noël écrite et enregistrée par Jimmy Boyd, et qui atteint la première place au Top50 en 1952.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;Alpha_Centauri&amp;quot;&amp;gt;Alpha Centauri&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alpha Centauri est un groupe de trois étoiles (même s&#039;il n&#039;apparaît qu&#039;une seule étoile à l&#039;oeil nu) et le système solaire le plus proche de notre Soleil, à 4,39 année-lumière. Alpha Centauri est un lieu populaire des histoires de science-fiction parce qu&#039;elle est relativement proche de la Terre ce qui en fait la meilleure candidate pour une prochaine exploration interstellaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Chapitre 2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Moe ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronounced &#039;&#039;Mo-eh&#039;&#039;. While its exact definition could be [http://en.wikipedia.org/wiki/Moe_%28slang%29 debated on], &amp;quot;Turn-on Factor&amp;quot; is a nice catch-all translation of it. Which direction you get &#039;turned on&#039; can be varied: strong desire to protect and cuddle, &amp;quot;I so want to go out with him/her&amp;quot;, fuzzy warmth at Omega cuteness - these are some possibilities all of which could fall under &amp;quot;Moe&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span id=&amp;quot;La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion&amp;quot;&amp;gt;La Chute d&#039;Hypérion ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le livre en question est [http://fr.wikipedia.org/wiki/La_Chute_d%27Hyp%C3%A9rion La Chute d&#039;Hypérion] par Dan Simmons - mais apparement Kyon ne fait pas le lien entre le nom d&#039;un [http://fr.wikipedia.org/wiki/Hyp%C3%A9rion_%28mythologie%29 Titan grec] et le [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Fall_of_Hyperion:_A_Dream poème] de John Keats à ce sujet, et il s&#039;imagine que l&#039;on y parle des lunes de Saturne [http://fr.wikipedia.org/wiki/Hyp%C3%A9rion_%28lune%29 Hyperion]. &amp;lt;!-- This is marked by the tentative nature of his &#039;&#039;to ka doushita to ka iu taitoru&#039;&#039;. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Doraemon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://en.wikipedia.org/wiki/Doraemon Doraemon] is probably the most famous robotic cat in Japanese culture. And it does smile a lot, apparently. Doraemon &amp;quot;possesses a four-dimensional pocket from which he can produce all manner of futuristic tools, gadgets and playthings from a future department store.&amp;quot; This dovetails nicely with the image of Haruhi smiling as she pulls something devious out of her bag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aller au [[Suzumiya_Haruhi_%28version_fran%C3%A7aise%29|Sommaire]]&lt;br /&gt;
| Revenir au [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_-_prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_prologue&amp;diff=20165</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - prologue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_prologue&amp;diff=20165"/>
		<updated>2007-09-03T15:54:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Prologue&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quand est-ce que j&#039;ai cessé de croire au Père Noël ? En vérité, ce genre de question stupide n’a pas vraiment de signification pour moi. Cependant, si vous deviez me demander quand j’ai cessé de croire que le vieux monsieur en costume rouge était le Père Noël, je pourrais dire en toute confiance : « Je n’ai jamais cru au Père Noël, jamais». Je savais que le Père Noël qui apparaissait à la fête de la maternelle était une escroquerie, et maintenant que j’y repense, chacun de mes camarades de classe partageait le même air de défiance en regardant notre professeur prétendre être le Père Noël. Bien que je n’aie jamais vu ma mère [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#embrasser_le_Pere_Noel|embrasser le Père Noël]], j’étais déjà suffisamment sage pour être suspicieux quand à l&#039;existence d’un vieux monsieur qui ne travaillerait qu’au réveillon de Noël.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cependant, il me fallut bien plus de temps pour me rendre compte que les aliens, voyageurs temporels, fantômes, monstres et ESPers dans ces mangas de « gentils contre une organisation maléfique » remplis d’effets spéciaux n’existaient pas non plus. Non, attendez, je m’en &#039;&#039;étais&#039;&#039; probablement rendu compte, c’est juste que je ne voulais pas l’admettre. Au plus profond de mon cœur, je voulais encore que ces extraterrestres, voyageurs temporels, fantômes, monstres, ESPers et organisations maléfiques apparaissent soudainement. Comparés à cette vie normale et ennuyante que je menais, le monde de ces émissions éblouissantes était beaucoup plus excitant ; j&#039;aurais également voulu vivre dans ce monde !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je voulais être celui qui sauvait la fille enlevée par des aliens et enfermée dans une forteresse sphérique. Je voulais être celui qui employait son courage, son intelligence et son fidèle pistolet laser pour combattre les méchants du futur qui essayaient de changer l’histoire à leur propre avantage. Je voulais être quelqu’un qui pouvait bannir démons et monstres d’une simple formule magique, combattre contre des mutants ou des médiums d’organisations maléfiques, et se lancer dans des duels télépathiques !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais un instant, calmons-nous. Si j&#039;avais réellement été attaqué par des extraterrestres ou autres, comment aurais-je pu ne fût-ce que les combattre ? Je n’avais même pas de pouvoirs spéciaux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors dans ce cas, que diriez vous de ça : un jour, un mystérieux nouvel élève est transféré dans ma classe. Seulement, c&#039;est un extraterrestre ou un voyageur temporel, et il dispose de pouvoirs télépathiques. Lorsqu’il entre dans un combat contre les méchants, tout ce que j’aurai à faire, c’est de trouver une manière d’être impliqué dans sa croisade. Il s’occupera de toute la bataille et je pourrai juste être son fidèle compagnon. Oh mon dieu, c’est &#039;&#039;génial&#039;&#039;, je suis trop bon !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ou peut-être, si ça ne marche pas, prenons ceci : un jour, un mystérieux pouvoir s’éveille en moi, quelque chose comme un pouvoir psychique ou de télékinésie. Je découvre que plein d’autres gens dans le monde ont aussi des pouvoirs similaires, et alors une sorte d&#039;agence paranormale me recrute. Je deviendrais alors membre de cette organisation et je protègerais le monde contre les mutants maléfiques.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malheureusement, la réalité est bien étonemment cruelle... Personne ne fut transféré dans ma classe. Je n’ai jamais vu d’OVNI. Quand j’allais dans des endroits dont les rumeurs disaient être hantés, rien ne m&#039;est apparu. Deux heures d’intense concentration du regard ne firent pas se déplacer mon crayon d’un petit millimètre, et fixer la tête de mon camarade de classe ne révéla pas non plus ses pensées. Je ne pus rien faire d’autre que de déprimer face à la normalité des lois de la physique. Je commençai à cesser de rechercher des OVNI et de prêter attention aux émissions télévisées sur le paranormal car je me convaincs finalement que c&#039;était impossible. Je finis même par atteindre un point où je n’eus qu’une vague nostalgie pour ces choses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après le collège, j&#039;ai complètement quitté ces idées fantasques et devint profondément enraciné dans la réalité. Rien ne se passa en 1999, même si je continuai à espérer, juste petit peu, que quelque chose pourrait; l’humanité n’était pas retournée sur la lune ou allée au-delà. Je suppose, vu comment les choses vont, que je serai mort depuis longtemps avant que vous ne puissiez réserver un voyage aller-retour de la Terre à [[Suzumiya_Haruhi_%28fr%29_:_Tome_1_Notes_de_Traduction#Alpha_Centauri|Alpha Centauri]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec ces pensées terre-a-terre en tête, je devins un lycéen normal, sans soucis. Il en fut ainsi, jusqu’au jour où je rencontrai Haruhi Suzumiya .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Haruhi fr navigation bar}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20085</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=20085"/>
		<updated>2007-08-30T01:57:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: Orthographe (Antidote)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Chapitre 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu les résultats, mes prévisions étaient exactes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après les cours, Haruhi n’a pas disparu instantanément de la salle de classe comme à son habitude. Cette fois, elle m’a fortement agrippé par la main et traîné de force hors de la classe, à travers les couloirs, les escaliers et s’est finalement arrêtée devant la porte menant au toit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette porte est habituellement fermée et la cage d’escalier au dessus du quatrième étage semble avoir été utilisée par le club d&#039;Art Plastique comme salle de stockage. D’énormes canevas, des cadres presque brisés, des statues de dieux de la guerre sans nez et d’autres trucs étaient entassés dans cette petite cage d’escalier, faisant d’un espace habituellement réduit un volume encore plus réduit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce qu’elle essayait de me faire en m’amenant ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai besoin de ton aide. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi m&#039;annonça ceci en m&#039;attrapant la cravate. Avec son regard acéré dirigé sur la partie inférieure de ma tête, j’avais l’impression qu’elle me menaçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mon aide pour quoi faire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je feignais l’ignorance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aide-moi à créer un nouveau club ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors dis-moi, pourquoi est-ce que je devrais t’aider à faire quelque chose que tu viens juste d&#039;inventer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Parce que j’ai besoin de trouver une salle ainsi que des membres pour le club, donc tu dois trouver quelle paperasse il faut pour l’école. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n’écoutait même pas. Je repoussais la main d’Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quel genre club penses-tu créer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est pas important ! L’important est de faire un club avant tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je doutais vraiment que l’école nous laisse former un club dont les activités sont inconnues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Écoutes ! Après les cours, tu iras chercher ce qu&#039;il faut, et je chercherai une salle pour le club. OK ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;NON !&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais répondu comme ça, j’aurais été certain de me faire tuer. Alors que j’hésitais sur la façon de répondre, Haruhi était déjà partie et descendait les escaliers, laissant derrière elle un étudiant mâle désorienté debout et tout seul dans la cage d’escalier poussiéreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Je n’ai même pas dit que j&#039;allais l&#039;aider… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, dire ça à une statue en plâtre est inutile. Je ne pouvais que traîner mes pieds lourdement, en essayant de trouver comment j&#039;allais expliquer tout ça à mes camarades de classe curieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conditions pour former une « association » :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinq membres ou plus. Un professeur référent, un nom de club, un président du club et un résumé des activités/objectifs sont nécessaires — qui doit ensuite être approuvés par le Comité Exécutif du Conseil des Étudiants. Les activités du club doivent entrer dans la philosophie de l’école en terme de créativité et de vivacité. Basé sur les constatations et les résultats des activités, le Comité Exécutif débattra sur l&#039;éventuelle promotion de l’association en « groupe d’étude ». En outre, en tant qu&#039;association, l’école n’apportera aucun financement. &amp;lt;!-- Ha bon ? et en tant que groupe d&#039;étude on a droit à quelque chose alors ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas vraiment eu à beaucoup chercher pour les conditions puisqu’elles étaient listées sur le dos du carnet de correspondance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les membres, c’est facile ; il suffit juste de trouver n’importe qui pour arriver au compte, donc ce ne sera pas un problème. Pour le professeur référent, c&#039;est plus difficile, mais je pense pouvoir me débrouiller. Quant au nom, quelque chose d’inoffensif fera l’affaire. Et le responsable du club sera, sans aucun doute, Haruhi elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis prêt à parier, par contre, que le résumé des activités/objectifs de notre club ne va certainement pas aller avec la « créativité et la vivacité ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, ce n’est pas comme si Haruhi était le genre de personne à se soucier des règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la cloche sonne la fin des cours, Haruhi se servit de son horrible force brutale en m’agrippant la manche de ma veste et m&#039;extrayant de la classe à la vitesse d’un kidnappeur. Il me fallut de grands efforts pour être sûr de ne pas laisser mon sac dans la classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’ai demandé parce que, eh bien, je suis normal après tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au Club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, si débordante d’énergie qu’elle était capable de dégager de notre chemin les personnes lentes devant nous, répondit avec une courte phrase, puis plus un mot. S’il te plait, est-ce que tu pourrais au moins relâcher ma main avant ?&lt;br /&gt;
Après avoir quitté le couloir du premier étage, on entra dans un autre bâtiment et monta dans des escaliers. On marcha dans un couloir sombre et à son centre, Haruhi s’arrêta. &amp;lt;!-- les conjugaisons de cette phrase sont toutes à revoir ! --&amp;gt;Bien sûr, je m’arrêtai aussi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une porte en face de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Club de littérature&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’insigne tordu était collé sur la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est ici. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans même frapper, Haruhi ouvrit&amp;lt;!-- &amp;quot;ouvra&amp;quot; ? Axel, sort de ce corps tout de suite ! --&amp;gt; la porte et entra dans la salle sans aucune considération. Bien entendu, je la suivis à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La salle est étonnement large, ou peut-être qu’elle donne cette impression parce qu’elle ne contient qu’une table rectangulaire, des chaises métalliques et une bibliothèque. Quelques fissures dans le plafond et les murs montraient à quel point le bâtiment est vieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle était comprise dans la salle, une fille était assise seule sur une chaise métallique, lisant un très gros livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, ceci est notre salle de club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;annonçant formellement, Haruhi ouvrit les bras. Son visage brillait de son sourire énergique. &amp;quot;Si seulement elle avait montré ce sourire en classe…&amp;quot; même si je le pensais, je n’osais pas m&#039;exprimer à voix haute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Attends un peu, on est où, là ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le bâtiment culturel et artistique. Cet endroit a des salles d’art et de musique pour le club d’art et le club d’orchestre. Les clubs et les associations n’ayant pas de salle attitrée ont toutes leurs activités dans ce bâtiment, connu comme le Vieux Complexe. Et cette salle appartient au Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et le club de littérature, alors ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Après que tous les élèves de troisième année aient eu leur diplôme ce printemps, le club avait zéro membre. Puisqu’aucun nouveau membre n’a été recruté, le club devait se dissoudre. Ah, au fait, elle est une première année et c’est le seul nouveau membre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ils ne sont pas encore dissouts ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est presque pareil ! Un club avec juste un membre c’est pareil qu’avec aucun. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Idiote ! Est-ce que tu essaierais de prendre le contrôle de la salle des autres ? Je lançais un regard rapide la fille du club de littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une fille avec des lunettes et des cheveux courts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi parlait déjà très fort. La fille, par contre, n’avait même pas levé sa tête une seule fois. À part parfois pour tourner les pages avec ses doigts, elle semblait immobile, ignorant complètement notre présence. Cette fille avait l&#039;air tout aussi étrange !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je baissais le ton et demandait à Haruhi :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et elle ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle a dit qu’elle s’en fichait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je lui ai déjà demandé pendant l’heure du déjeuner... Je lui ai dit que j’avais besoin qu’elle me prête la salle et elle m’a dit &amp;quot;fait donc&amp;quot;, tant qu’elle pouvait lire ses livres ici en paix. Maintenant que tu le dis, elle est assez bizarre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c’est toi qui dis ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’observai l&#039;étrange fille du club de littérature un peu plus attentivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle avait une peau pâle et un visage sans expression. Ses doigts bougeaient en rythme comme un robot. Cachant son joli visage, ses cheveux courts donnaient envie de lui retirer ses lunettes pour mieux la voir. Elle donnait l’impression d’une marionnette imperceptible. En somme, une folle mystérieuse et sans expression !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remarquant peut-être mon observation intrusive, la fille releva soudain la tête et repoussa de ses doigts la monture de ses lunettes sur son nez &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aperçus la profonde couleur de ses yeux me fixant à travers ses lunettes. Ni ses yeux ni ses lèvres ne montraient d’expression, presque comme un masque. Elle était différente d’Haruhi — son visage est plus du genre à ne montrer aucune d’émotions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Yuki Nagato. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son ton suggérait que son nom serait oublié par la plupart des gens dans les trois secondes après l’avoir entendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dis-moi, Nagato-san, » demandais-je, « cette fille-là voudrait se servir de ta salle de club pour faire un club de je-ne-sais-quoi. Ça ne te gêne pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le regard de Nagato n&#039;avait pas quitté son livre une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être embêtant pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça n’a pas d’importance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu seras peut-être même être chassé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Faites donc. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si elle répondait rapidement, elle ne montrait pas d’expression. Il me semblait qu&#039;elle n&#039;en avait rien à faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors c’est décidé, » interrompit soudainement Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle semblait vraiment surexcitée, ce qui me donnait un mauvais pressentiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, on se retrouvera dans cette salle après la classe. Tu as intérêt à être là ! Ou c’est comme si tu étais mort. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle dit ça avec un sourire digne d’un cerisier bourgeonnant. J’ai, à contrecœur, hoché la tête. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il vous plait, je ne veux pas déjà mourir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avions donc maintenant une salle pour le club, mais il n’y avait absolument aucun progrès avec la paperasse. Nous n’avions même pas encore décidé du nom ou déterminé quelles activités le club était censé avoir. J’avais demandé à Haruhi de réfléchir à ces choses en premier, mais elle semblait avoir d’autres plans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« On pourra décider ça plus tard ! » déclara fortement Haruhi. « Pour l’instant, le plus important est de recruter des membres. On a besoin d’au moins deux personnes en plus. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc tu as déjà compté la membre du club de littérature dedans ? Tu ne peux pas considérer Yuki Nagato comme un accessoire de la salle, quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas pour ça. Je vais bientôt trouver des gens ; j’ai déjà quelqu’un en tête. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment ne pas m’inquiéter ? Mon malaise est devenu encore plus profond !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain après les cours, après avoir décliné l’invitation de Taniguchi et Kunikida de rentrer ensemble, je me traînai à contrecœur en direction de la salle de club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi dit seulement « Pars devant ! » et disparut de la classe à une vitesse dont le Club d’Athlétisme aurait bien eu besoin. Elle était si rapide que je me suis demandé si elle n&#039;avait pas ajouté des boosters à ses chaussures. Je ne savais pas si elle était pressée de trouver de nouveaux membres ou si elle était juste très excitée d’avoir fait un pas en avant vers une rencontre du troisième type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un autre coté, je ne pouvais apporter que mon sac, donc je me dirigeai lentement vers le Club de Littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entrant dans le club, je découvris que Yuki Nagato était déjà à l’intérieur, toujours assise dans la même position tandis qu&#039;elle lisait son livre. Je l’approchai lentement, mais comme hier, son esprit était plongé dans le livre et ma présence ignorée. Est-ce que le Club de Littérature n’était qu&#039;un club de lecture pure ? Pour quelle autre raison passerait-elle son temps à lire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silence dans la salle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Qu&#039;est-ce que tu lis ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai la question, incapable de soutenir le silence plus longtemps. Yuki Nagato répondit en levant son livre et me montrant la couverture. Mes yeux virent un grand groupe de mots brillants dans une langue étrangère ; on aurait dit une sorte de roman de science-fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est intéressant ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuki Nagato poussa ses lunettes vers le haut sans effort avant de répondre d’un ton vide : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Unique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait qu’elle avait réponse à tout ce que je pouvais lui demander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quelle partie ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc tu aimes lire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Beaucoup. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour au silence…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais à ça en posant mon sac sur la table. Alors que je me préparais à m’assoir sur la chaise métallique, la porte s’ouvrit avec fracas comme si elle venait de recevoir violent un coup de pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, désolée je suis en retard ! Ça m’a pris un peu de temps d&#039;essayer d&#039;attraper cette nana ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était finalement arrivée, nous faisant un signe de la main. Son autre main tenait le poignet de quelqu’un d’autre — elle avait capturé une autre personne ! Lorsque Haruhi entra dans la salle, elle verrouilla la porte pour une raison inconnue. Clic ! Entendant ce son, la frêle jeune fille frissonna inconfortablement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waw, elle est vraiment mignonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle doit être la « volontaire désignée » de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Q… qu’est-ce que vous faites ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille posa la question, presque en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O…Où est-ce qu&#039;on est ? Pourquoi est-ce que vous m&#039;avez amenée ici ? Et p… pourquoi est-ce que tu verrouilles la porte ? Qu’est-ce que vous me voulez ? »&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_02.jpg|thumb|&#039;&#039;« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Silence ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi aboya d’une telle force que la fille se figea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir annoncé son nom, Haruhi s’arrêta de parler. Il semblerait que ce soit tout pour les présentations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le silence envahit une fois de plus la salle. Haruhi semblait satisfaite avec son air d’« un travail bien fait » ; Yuki Nagato, à son habitude, continuait de lire son livre sans aucune réaction ; et la fille appelée Asahina Mikuru était simplement morte de peur. Hé, pourquoi personne ne parlait-il ? Je commençais donc la conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« D’où est-ce que tu l’as enlevée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’était pas un enlèvement ! Je l’ai juste forcée à me suivre. » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais c’est la même chose !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai trouvée en train de rêvasser dans une salle de deuxième année, alors je l’ai donc ramenée de là. J’ai exploré tous les recoins de l’école pendant les intercours, donc je l’avais déjà remarquée plusieurs fois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est donc ça que tu faisais pendant les intercours lorsque tu disparaissais de la salle de classe. Non, attends, ce n’est pas le moment de penser à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De toute façon, c’est notre senpai ! » &amp;lt;!-- Note du traducteur à rajouter ailleurs : Senpai : personne d’un grade plus élevé... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la regardais avec incrédulité. Oh Mon Dieu, cette fille ne réfléchit même pas à ce qu’elle fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bon alors… dis-moi, pourquoi as-tu eu besoin d&#039;aller la chercher elle, heu, Asahina-senpai, c&#039;est ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Regarde là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa soudainement le nez de Mikuru Asahina, la faisant reculer instantanément.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N’est-elle pas craquante ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est quelque chose que seul un dangereux kidnappeur dirait ! C’est ce que je pensais du moins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je crois que les personnages [[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Translator%27s_Notes#Moe|Moe]] sont important ! » continua-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Excuse-moi, tu pourrais répéter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai dit Moe ! La capacité à attendrir les gens ! À la base, la plupart des polars ont un personnage attendrissant qui attirera la pitié sur lui. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis automatiquement tourné vers Mikuru Asahina pour l&#039;observer : elle avait un petit corps et un visage qu&#039;on aurait facilement pu prendre pour celui d’une écolière. Ses cheveux marron étaient légèrement bouclés, et pendaient dans son dos. Ses yeux de petit chiot diffusaient une aura de « protégez-moi ». Ses lèvres entrouvertes révélaient une rangée de dents blanches comme l&#039;ivoire qui, couplées à son petit visage, formaient une combinaison parfaite. Si on lui avait mis entre les mains une baguette magique avec un bijou brillant, elle aurait même pu se transformer en petite fée ! Aargh~, mais à quoi est-ce que je pense !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et ce n’est pas tout ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit, puis saisit Mikuru Asahina par derrière avec ses mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina hurla instantanément. Mais Haruhi n’était même pas troublée, caressant ses seins à travers sa marinière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahhh ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle est si petite, alors que ses seins sont déjà plus gros que les miens ! Un joli visage et des gros seins sont également un facteur important pour émouvoir les gens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh mon Dieu, je vais m’évanouir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waw, ils sont vraiment gros. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi glissa ses mains sous l’uniforme d’Asahina et commença à tâtonner. Arrête ça espèce de perverse !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aah, ça m’énerve ! Son visage est trop mignon, et en plus ses seins sont plus gros que les miens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au… Au secours !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina devint rouge comme une pivoine. Elle essayait de se libérer avec ses mains et ses pieds, mais sa force était sans comparaison avec celle de son agresseur. Alors que Haruhi commençait à diriger ses mains vers la jupe d&#039;Asahina, je n’en pouvais finalement plus et je séparai la perverse d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais qu’est-ce que tu fous ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ils sont vraiment énormes ! C’est vrai ! Pourquoi n&#039;essaierais-tu pas toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina gémit faiblement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est tout ce que je pus dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus vraiment surpris que pendant toute cette agitation, Yuki Nagato, qui lisait son livre, n&#039;eût pas une fois levé la tête. Qu’est-ce qu’elle avait cette fille ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudainement, je pensais à quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, ce n&#039;est quand même pas… juste parce qu’elle est mignonne avec de gros seins que tu as amenée Asahina-senpai ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien évidemment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah mon Dieu, t&#039;es vraiment stupide !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un personnage-mascotte comme elle est nécessaire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nécessaire mon cul ! Qui a dit ça en plus ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina arrangea son uniforme froissé et regarda dans ma direction. Hé, ne me regarde pas comme ça, tu me mets dans une situation embarrassante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan, » demanda Haruhi, « es-tu dans un autre club ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O… Oui… le Club de Calligraphie »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quitte-le ! Ça gênera les activités de mon club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi ! T&#039;es pas un peu trop égoïste !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina avait le visage d’une victime dans une affaire de meurtre, me regardant avec des yeux demandant à être sauvés. Puis, ce fut comme si elle avait soudainement remarqué la présence de Yuki Nagato. Ses yeux s’élargirent et montrèrent une certaine hésitation. Un instant plus tard, elle soupira et murmura à voix basse :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… dans ce cas. » &amp;lt;!-- je suis prêt à parier que dans la VO, on retrouve le légendaire &amp;quot;So ka...&amp;quot; de Gendo --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce que tu as compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vais quitter le Club de Calligraphie, et rejoindre votre club… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix était tellement triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais je ne sais pas ce que fait le club de littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous ne sommes pas le Club de Littérature, » clarifia Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant Asahina confuse, je me dépêchai de donner une explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous empruntons temporairement cette salle pour les activités de notre club. Le club que tu viens de rejoindre est en fait une nouvelle association que Suzumiya Haruhi va créer dans un futur proche. On ne sait pas encore quelles vont être nos activités ; nous n&#039;avons même pas de nom. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Comment ?… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh, et celle qui est assise ici, est la véritable membre du Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina restait debout silencieuse, sa délicate bouche entrouverte. Sa réaction ? Parfaitement normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce ne sera pas un problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heureuse de ne pas être responsable de quoi que ce soit, Haruhi donna une tape dans les épaules d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je viens juste de penser à un nom ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …OK, écoutons-ça… » soufflais-je sans aucun enthousiasme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si possible, j’aurai vraiment voulu ne pas l’entendre ! Mais puisque je l’avais déjà demandé, Haruhi Suzumiya fit usage de sa voix claire pour annoncer le nom qu’elle venait de trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme tout le monde sait, tout a commencé de la vision simple et naïve de Haruhi Suzumiya, et de rien d’autre. Et donc… Le nom de notre nouveau club a été décidé :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La SOS-brigade !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;ekai wo&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;oini moriagerutame no&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya Hauhi no Dan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La brigade pour &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;auver le m&#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;nde en le surchargeant de fun de Haruhi &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya (traduction incertaine) abrégé en SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez tous rire maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais avant même que je puisse le faire le faire, je restais stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi l&#039;appeler une &amp;quot;brigade&amp;quot; ? Ca aurait du être &amp;quot;l’association pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Haruhi Suzumiya&amp;quot;, mais puisque le club n’avait pas encore le minimum requis pour devenir une association et que personne ne savait exactement à quoi servait le club, Haruhi répondit simplement que « puisqu&#039;on n’en sait rien, disons que c’est une brigade ! » Et c’est ainsi que le nom du club vit glorieusement le jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir entendu le nom, Asahina referma sa bouche, affligée. Yuki Nagato pouvait être considérée comme étrangère à la discussion, et je ne savais quoi dire. Ainsi, la motion pour le nouveau nom du club fut adoptée, à une voix pour et trois abstentions. La SOS-brigade est maintenant opérationnelle ! Quel magnifique moment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfft, fais comme tu veux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit « Assurez-vous d&#039;être là tous les jours après les cours ! » Haruhi mit fin aux activités. Les épaules d&#039;Asahina retombèrent, son visage sans vie avançant dans le couloir, et donnant une impression de tristesse. Ne pouvant pas supporter de voir ça, je l’ai rappelée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me regardait de son visage innocent, qui n’avait pas l’air d’être plus âgé que le mien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas à rejoindre un club aussi bizarre si tu ne le veux pas ! Tu n’as pas besoin de t’inquiéter d’elle, je trouverai un moyen de lui expliquer. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s’arrêta, me fit un clin d’œil et sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça va, je veux vous rejoindre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être un club ennuyeux ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’est pas important ; tu es membre du club toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non ! Que je sois membre ou pas de ce club n’est pas la question !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est peut-être le résultat absolu de ce plan temporel… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit-elle de ses yeux ronds perdus dans le vague.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce que c&#039;est supposé vouloir dire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De toute façon, je suis intéressée par la présence de Nagato-san… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Intéressée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hein ? Non rien. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina secoua la tête rapidement, entraînant ses longs cheveux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après quoi, Asahina sourit, l’air embarrassé et me fit un profond salut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je peux être gênante, merci de me supporter. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n&#039;as pas besoin de faire ça… tu me mets dans une position difficile… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien m&#039;appeler Mikuru désormais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wah, elle est tellement mignonne que je me suis senti tout bizarre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui suit est une conversation que j’ai eue un jour avec Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu sais ce qu’il nous faudrait ensuite ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je pense mettre la main sur un mystérieux élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donne-moi ta définition d’un « mystérieux » élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ceux qui sont transférés deux mois après que les cours aient commencé sont forcément de mystérieux élèves transférés. Tu ne crois pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Peut-être que c’est parce que leurs parents ont été mutés et qu&#039;ils ont dû les suivre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ce serait trop gros et pas naturel ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors qu&#039;est-ce qui est naturel pour toi ? Je voudrais bien savoir. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un mystérieux étudiant transféré… Est-ce qu&#039;il existe ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’écoutes vraiment jamais ce que je dis, c&#039;est ça !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rumeurs couraient dans l’école que Haruhi et moi complotions quelque chose.&lt;br /&gt;
« Hé, qu’est-ce que tu nous prépares avec Haruhi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me posait la question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne serais pas dans une relation romantique non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Absolument pas ! Honnêtement, je voudrais, moi aussi, savoir ce que je suis en train de faire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Essaye de ne pas faire quelque chose de trop stupide, tu n’es plus au collège ! S’ils trouvent que tu as vandalisé le terrain de score ou un truc comme ça, tu pourrais être suspendu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si c’était Haruhi seule, je pourrais simplement l’ignorer. Mais maintenant il y a Nagato Yuki et Asahina Mikuru à protéger — je ne peux pas les laisser être impliquées. Lorsque je réalisai que j’étais si prévenant, je me sentis soudain fier de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fait est qu&#039;il n’existe aucun moyen de stopper cette folle de Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux aussi un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que la SOS-dan a été fondée, la salle du club de littérature commença à se remplir de choses autres que la table rectangulaire, les chaises métalliques et la bibliothèque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un coin, on peut maintenant trouver un paravent, un flacon et des tasses, une théière, un poste CD/MD/radio, un congélateur, un microphone, une poêle à frire, une casserole et bien d’autres ustensiles de cuisine. Eh bah alors ? Elle projette de s’installer ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment, Haruhi est assise sur un bureau qu’elle a sorti de je ne sais où. Pour une raison inconnue, une pyramide triangulaire noire avec les mots « Chef de brigade » est sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous vivons à l&#039;ère numérique, et on n&#039;a même pas un ordinateur. Ça va pas le faire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui a dit ça ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, tous les membres étaient présents aujourd’hui. Nagato Yuki a sa place habituelle, lisant un gros livre à propos de l’un des satellites de Saturne tombant, ou quelque chose d&#039;approchant. Asahina, qui n’était pas forcée de venir, est quand même docilement venue et était assise sur une chaise avec un air confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sauta du bureau s’avança vers moi avec un sourire sinistre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c’est pourquoi je vais m’en procurer un maintenant ! » Haruhi déclara avec un air de prédateur cherchant sa proie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« En obtenir un ? Tu veux dire un ordinateur ? D’où. Tu ne voudrais pas cambrioler un magasin d’électronique non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sûr que non ! C’est à un endroit bien plus proche ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suivez-moi ! » Asahina et moi-même suivîmes l’ordre de Haruhi et la précédâmes dans le couloir, puis arrivant au Club d’informatique deux salles plus loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tiens-moi ça »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me tendit un appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Maintenant, écoute bien ! Je te donne mon plan et tu devras le suivre à la lettre ! Tu n’auras qu’une seule chance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi approcha mon oreille et me chuchota son « plan ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? Tu ne peux pas faire ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et après ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien évidemment, ça ne vous pose pas de problèmes, mademoiselle ! Je me tournai alors vers une Asahina embarrassée, en essayant de l’avertir en lui faisant des clins d&#039;œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ferais mieux de déguerpir de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Asahina me regardait l’air étonné et commença à rougir. Oh non, elle a complètement compris de travers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j’allais sauver Asahina d’un malheur certain, Haruhi frappa à la porte du Club d’Informatique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour ! Je viens vous prendre un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La taille de la salle était similaire à la notre mais en comparaison, cette pièce semblait plus étriquée. Chacun des bureaux avaient des ordinateurs de bureau placés dessus avec des CD d’effets sonores. Les ventilateurs des PC tournants étaient le seul bruit audible dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les quatre types qui étaient assis en tapant au clavier tournèrent tous leur tête vers la porte pour voir ce que Haruhi venait faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui est le responsable ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit exagérément. Un étudiant se leva et répondit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis le président, je peux vous aider ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il faut que je répète ? Je disais : donnez-moi un ordinateur »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président du club d’informatique faisait une mine qui avait l’air de dire : « QUOI ? » il secoua ensuite violemment la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ça ne va pas être possible. Puisque l’école ne nous finance pas, ces ordinateurs sont tous achetés avec de l’argent que l’on a durement gagné ! On ne peut pas vous les donner gratuitement. Vous nous prenez pour des fous ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« En quoi est-ce important ? Un seul suffira, vous en avez déjà plein de toute façon ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce… une seconde, vous êtes qui d’abord ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis Haruhi Suzumiya, Commandante de la SOS-dan, et ceux-ci sont sous-fifre un et sous-fifre deux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey ! Qui a dit qu’on était tes sous-fifres !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vous ordonne au nom de la SOS-dan : donnez-nous un ordinateur tout de suite ! Et pas d’excuses ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne sais pas qui vous êtes, mais c’est hors de question ! Vous pouvez aller acheter vous-même vos propres ordinateurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque c’est comme ça, nous avons une solution. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Haruhi brillèrent de courage. Oh non, c’est pas bon signe ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi poussa Asahina, qui se tenait debout abasourdie à côté d’elle, vers le président et attrapa ensuite la main de ce dernier pour la placer sur le sein d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa~~ !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clic !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au son des cris conjoints, j’appuyais sur le bouton de l’appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa Asahina, l’empêchant de fuir, alors que de l’autre main, elle pressait celle du président un peu plus fort encore sur le sein d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon ! Encore une ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À contrecœur, je pressai une fois de plus le bouton. Asahina, Président du Club d’Informatique, vous avez mes plus sincères excuses. Alors que Haruhi allait lui mettre la main sous la jupe d&#039;Asahina, le président se libéra de son emprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« MAIS QU’EST-CE QUE VOUS FAITES !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi secoua élégamment ses doigts au président rouge de honte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hu hu hu, maintenant nous avons des preuves de vous harcelant l’un de nos membres ! Si vous ne voulez pas que l’école voie ces photos, donnez-nous un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De quel genre de plaisanterie s’agit-il ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président protesta furieusement. Je comprends tout à fait ton état d’esprit mon gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais c’est vous qui avez agrippé ma main ! Je suis innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ah vraiment ? Vous pouvez essayer de vous expliquer, mais qui va vous croire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retournai et vis Asahina gisant par terre, paralysée. Elle devait être dans un tel état de choc que toute énergie avait dû la quitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l’autre côté, le président continuait à résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mes membres sont témoins de mon innocence ! Ce n’était pas de ma volonté ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les trois membres qui étaient figés sur place hochèrent la tête énergiquement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est vrai ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le président est innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Haruhi vous écoutait, elle ne serait pas Haruhi les gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien dans ce cas, j’aurai juste à dire que vous lui avez fait subir une tournante ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À ce moment, le visage de tout le monde vira au blanc, y compris le mien et celui d’Asahina. Oh mon dieu, fallait-il vraiment en arriver là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« S…Suzumiya-san… ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina encercla de ses bras la jambe d’Haruhi, mais elle ne fit que les repousser. Haruhi bomba ensuite le torse et demanda pompeusement ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Vous nous en donnez un ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage du président tourna du rouge au blanc avant de s’assombrir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, il abandonna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez-en un et allez-vous-en ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, le président s’assit dépité. Ses membres se précipitèrent près de lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Président ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tenez bon ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président s’effondra comme celle d’un pantin sans ficelles. À voir quelqu’un d&#039;aussi abattu, même en étant du côté d’Haruhi, je ne pouvais m&#039;empêcher de verser une larme de tristesse pour lui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Lequel est le plus récent ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n’as vraiment pas de cœur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi devrait-on vous le dire !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres exaspérés continuaient, mais Haruhi m&#039;a simplement pointé du doigt moi et mon appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Argh ! Celui-ci ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi regarda dans la direction que pointait le doigt du membre et inspecta le modèle de l’ordinateur. Après quoi elle sortit un morceau de papier de la poche de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis passée au magasin d’électronique et j’ai demandé une liste des derniers modèles. Celui-là n’a pas l’air d&#039;en faire partie. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille avait si méticuleusement planifié son affaire que ça en devenait inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inspecté tous les autres ordinateurs, Haruhi pointa l’un d’entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux celui-là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Attendez ! Nous l’avons acheté le mois dernier ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Photo. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …P…prenez-le, voleurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme il dit, nous sommes vraiment des voleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cupidité de Haruhi n’avait pas de bornes. Après avoir débranché tous les câbles, elle déplaça tous les équipements nécessaires à la salle du club de littérature sans ménagement. Après elle ordonna au Club d’Informatique de nous reconnecter les câbles, puis a ordonné que l’on tire deux câbles entre les deux salles pour que l’on puisse accéder à Internet. Elle les a même forcés à nous créer un intranet. Ses manières dégoûtantes n&#039;étaient pas différentes de celle de voleurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Étant impuissant pendant toute la scène, je ne pus que récupérer une Asahina dévastée, qui était à genoux sur le sol, recouvrant sa tête et sanglotant sans arrêt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Rentrons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Snif… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, espèce d’idiote, tu ne pouvais pas utiliser tes propres seins !? Ça devrait rien être pour quelqu’un qui se déshabille devant des hommes sans réfléchir ! Je réconfortai Asahina, en marmonnant à propos des raisons pour lesquelles Haruhi voulait un ordinateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très rapidement je compris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était pour faire la page Web de la SOS-dan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, maintenant vient la question : Qui va faire le site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Toi, bien sûr ! » dit Haruhi. « Puisque tu as tant de temps libre, tu peux aussi bien le faire ! Je suis occupée à trouver les membres manquants. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’ordinateur fut placé sur la table où trônait la pyramide estampillée « Commandant de brigade ». Haruhi ajouta alors qu’elle surfait sur le net : « Fais en sorte qu’il soit terminé dans les deux prochains jours. Nous ne pourrons rien faire sans une page web. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le corps d’Asahina était étendu sur la table, les épaules frissonnantes, à côté d’où était assise Nagato Yuki, qui bien sûr lisait son livre, ignorant tout des alentours. On aurait dit que j’étais le seul à écouter Haruhi. Je n’eut autre choix que d’agréer. Du moins, je suis sûr que c’est ce que Haruhi pensait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne peux rien faire, même si tu affirmes le contraire. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être honnête, c’est ce que je voulais dire. Je ne suis pas habitué à recevoir des ordres d’Haruhi ! La seule raison qui m’a poussé à accepter était parce qu’il s’agissait d’une page web. Je n’en avais jamais fait avant, mais ça avait l’air intéressant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et donc, mon design Web commença le lendemain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela dit, c’était beaucoup plus simple que je le suspectais. C’était grâce au fait que les membres du Club d’Informatique avaient déjà tout installé pour. Tout ce que j’avais à faire était juste de suivre le programme et faire un peu de copier-coller et ça le faisait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le problème est : que devrais-je mettre sur ce site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l’instant, je ne savais toujours pas ce que la SOS-dan devait faire, donc j’avais absolument rien à écrire. Après avoir écrit ‘Bienvenue sur la page de la SOS-dan‘  en haut de la page, je m’arrêtai, tout simplement. ‘Dépêche-toi de finir, tu entends ?‘ Les mots d’Haruhi sonnaient comme une malédiction dans mes oreilles, donc je dus utiliser mon heure de déjeuner pour finir le site tout en mangeant mon repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nagato-san, aurais-tu une idée de ce que je devrais écrire ? » Je demandai à Nagato, qui semblait venir même durant la pause du déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas vraiment. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ne bougea pas la tête. Je sais que ce n’est pas mes affaires, mais je suis curieux de savoir si elle était attentive en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retournant mon regard à l’écran 17’’, je me replongeais dans mes pensées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensai soudain à une chose : que se passerait-il si l’école apprenait qu’une association pas encore reconnue utilisait sa bande passante pour héberger un site internet ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’imaginais Haruhi répondre « Ca va tant qu’ils n’auront pas remarqué ! Si on se fait attraper, on aura juste à abandonner la page web. Pour ce genre de choses, c’est premier arrivé, premier servi, tu sais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment, parfois je suis assez envieux de l’attitude avenante et optimiste de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inséré quelques liens web et ajouté l’adresse mail — c’est un peu tôt pour créer un forum — j’uploade le site, qui ne contenait qu’une page de garde sans plus de détails dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ça devrait suffire ! Après avoir vérifié que la page internet se chargeait bien, j’éteins l’ordinateur et alors que j’allais m’étirer, je fus étonné de trouver Nagato se tenant juste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est étrange, comment se fait-il que je n’ai pas entendu de pas ? Je ne savais pas quand elle était arrivée derrière moi. Son visage était comme un masque. Elle me fixa avec son visage de poker comme si j’étais un test visuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prends ca. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle me tendait un livre très épais, que je pris machinalement. C’était vraiment lourd ! En regardant la couverture, il s’agissait du livre de science fiction que Nagato lisait quelque jours auparavant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ca, Nagato sortit de la salle sans même s’être retournée ; je n’avais même pas eu le temps de dire quoi que ce soit. Pourquoi me prêtes-tu un livre aussi épais ? A ce moment, la cloche sonna la fin de la pause Déjeuner. On dirait qu’il n’y a pas grand monde qui respecte mes opinions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après que j’aie rapporté le livre dans ma classe et m’était assis, je sentis quelqu’un me pousser le dos avec un prote mines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Le site est terminé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi tenait les bords de la table et me fixa avec un air raide. Je remarquai que son cahier était couvert de gribouillis ici et là. Je tentai d’ignorer les regards de mes camarades et répondit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est fait mais c’est juste un site simple et merdique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca suffira, tant qu’il y a une adresse email. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi ne met tu pas ta propre adresse email ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca n’ira pas ! Et si ma boite devenait saturée à cause de tous les mails que les gens vont nous envoyer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne vois pas bien comment une boîte mail fraîchement créée pourrait être remplie si rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est un secret ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça elle me lança un mystérieux sinistre sourire. Je ne le sens vraiment pas là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu le sauras après les cours, mais pour le moment c’est top secret. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait, je préfèrerais que tu ne me le dise jamais !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la sixième session, Haruhi avait disparu de la classe. Elle serait pas rentrée chez elle, si ? Ca n’est pas possible, c’est certainement un autre mauvais présage. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très rapidement arriva la fin des cours, et je marchai machinalement vers le club. Bien que je me demandais pourquoi  je faisais ça, mes pas ne s’arrêtèrent pas pour autant. Enfin j’arrivai au club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était prévisible, Nagato Yuki et Asahina Mikuru étaient déjà assises dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne suis pas du genre à critiquer, mais ces deux là ont vraiment beaucoup de temps libre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me voyant entrer, Asahina m’accueillit avec une expression de soulagement. On dirait que passer du temps seul avec Nagato peut être exténuant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant, tu viens juste de tomber dans les griffes de Haruhi hier, et malgré ça tu viens quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est Suzumiya-san ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait. Elle n’était plus en classe depuis la sixième session. Elle est certainement je ne sais ou pour se procurer je ne sais quoi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que j’aurais encore à faire ce qu’elle m’as fait faire hier ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant à quel point Asahina-san avait l’air déprimée, je répondis doucement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas ! Si elle essaie de te faire faire des choses bizarres, je ferais tout en mon pouvoir pour l’arrêter. Elle peut se servir de son propre corps pour faire du chantage ! Ce n’est pas comme si je ne pouvais pas la battre au cas ou ça chaufferait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voyant me faire la révérence si adorablement, je sentais vraiment que je voulais la serrer dans mes bras. Mais bien sur je ne l’ai pas fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors je compte sur toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas de problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je la réconforta à plusieurs reprises, cinq minutes plus tard, tous ça fut balancé par la fenêtre, atterrit dans la mer, et s’évapora comme une goutte d’eau sur le soleil. Oh j’ai été si naïf !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Désolé j’ai été retardée. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est très gentil de ta part ! Pour quelqu’un d’obsessionnel comme Haruhi, penser aux autres est certainement la dernière chose qui lui viendrait à l’esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plaçant les sacs en papier sur le sol, Haruhi se retourna et verrouilla la porte. Par réflexe, Asahina eut un frisson en entendant le bruit de la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suzumiya, qu’es-ce que tu prépares aujourd’hui ? Je serais franc, je ne ferais plus jamais de pillage ou de chantage ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’es-ce tu racontes ? Je ne ferais jamais quelque chose de la sorte ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment ? Alors comment expliques tu l’ordinateur sur la table !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Par des moyens pacifiques bien sur ! OK tout d’abord, regardez ça. « &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle retira un paquet de feuilles A4 avec quelques mots écrits dessus d’un des sacs en papier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce sont des fliers  pour présenter la SOS dan au monde. Ca m’a demandé beaucoup d’efforts pour me faufiler dans la salle de photocopie et de faire ces 200 exemplaires ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous tendit les fliers. Alors c’était pour ça que tu as manqué l’école hein ? Tu devrais te considérer chanceuse que tu ne te sois pas fait prendre. Je n’était pas intéressé par ce qui était écrit sur le flier mais vu que j’en avais déjà un, autant le lire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proclamation de la brigade SOS :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous, la brigade SOS, cherchons toute sorte de phénomènes paranormaux dans ce monde. Nous invitons tout le monde qui aurait ou serait en train de vivre ou qui pourrait penser que quelque chose de surnaturel se passe à venir nous consulter. Nous ferons de notre mieux pour répondre à vos questions. Prenez note, par contre que nous ne nous occupons pas de phénomènes paranormaux normaux ; il faut que ce soit des phénomènes paranormaux qui peuvent paraître choquants. Notre adresse email est :….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je commence à avoir une vague idée de ce que la brigade SOS est censée faire ; On dirait que Haruhi voulait avant tout pénétrer dans le monde de la science fiction, les mystères et les romans de fantaisies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ok, il est temps de distribuer ces fliers. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aux portes de l’école. En ce moment il y a beaucoup d’étudiants qui ne sont pas encore rentrés. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, ok, ok, comme vous voudrez madame. Alors que j’allais attraper le sac contenant les fliers, Haruhi m’arrêta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas besoin d’y aller, seul moi et Mikuru-chan irons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina, qui tenait un flier dans ses mains, tourna sa tête d’un air confus. Je me tourna et aperçu Haruhi fouillant dans l’autre sac en papier, en sortit autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ta-da ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souriant tel un chat robotique, Haruhi tira un vêtement noir. Non, ce n’est pas possible! Alors que Haruhi finissait de vider le contenu du sac, je compris tout de suite pourquoi elle voulait que Asahina distribue les fliers, et je priais pour qu’elle se porte pour le mieux, repose en paix!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un collant noir, des bas en filet, des oreilles de lapin, une cravate, des bracelets blancs et une queue de lapin blanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca ne serait pas un costume de lapin !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…à quoi cela va servir ? » Asahina demanda timidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu devrais savoir. Pour se déguiser en lapine ! » Haruhi dit comme une évidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne voudrais quand même pas que je portes ça…non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur ! J’en ai même préparé un pour toi ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je...ne porterais pas ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiètes pas, la taille t’ira parfaitement. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ce…ce n’est pas ça le problème ! Tu … ne voudrais quand même pas que je porte ça à l’entrée de l’école tout de même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais bien sur. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! Je ne veux pas ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Arrête de te plaindre ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca y est ; elle a été repérée. Haruhi bondit sur Asahina, comme une lionne chassant un cerf sans défenses et commença à arracher son uniforme de marin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« NOOOON …. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allez, sois une gentille fille et arrête de bouger ! » lança durement Haruhi en tirant habilement le haut d’Asahina, puis elle s’en prenait à la jupe. Alors que j’étais sur le point d’arrêter la folie de Haruhi, mes yeux rencontrèrent ceux d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N…NE REGARDE PAS !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant son cri, Je me précipité vers la porte… Merde ! La porte est verrouillée ! Ca me prit un petit moment avant que je pus ouvrir la porte et sorti de la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant de sortir, j’entrevus rapidement Nagato lisant son livre comme si de rien n’était. N’a-t-elle rien à dire à propos de cela !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossa à la porte, entendant  les cris de Asahina depuis derrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaa~~ !!! » « Nooon » « Au moins laisse moi le faire moi-même…~ Sob !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ça mixé avec les cris de victoire de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est bien ! » « Enlève ça ! Rapidement ! » « Tu devrais déjà avoir terminé ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mince, ne me demandez pas d’imaginer ce qu’il se passe à l’intérieur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant après, la voix d’Haruhi se fit entendre à travers la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu peux entrer ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que je soupirai en entrant dans la salle, je fus accueilli par la vision de deux magnifiques lapines. Que ce soit Haruhi ou Asahina, le costume leur allait parfaitement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La majeure partie de leur dos et de leur décolleté était visible, leurs bas enveloppaient gracieusement leurs jambes et les paires d’oreilles de lapin rebondissant sur leurs têtes…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est mince mais a les bonnes proportions ; Asahina est petite, mais sa silhouette est aussi parfaite. Pour être honnête, elles sont vraiment un régal pour les yeux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais s’il fallait dire ‘ce costume te vas’ à une Asahina en larmes, Haruhi coupa :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A quoi es-ce que tu penses ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et tu as encore le cran de me demander à quoi je pense. Est-ce que ton crâne aurait subi un traumatisme !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca va attirer l’attention de tout le monde. A cette vitesse, les gens vont certainement venir chercher les fliers ! » fit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si tu portes des vêtements si étranges dehors, les gens vont te regarder bizarrement…… un instant, comment se fait-il que Nagato-san n’a pas besoin de porter ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’ai acheté que deux ensembles. Puisque c’est livré avec accessoires, ça coûte très cher. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où as-tu acheté çà de toute façon ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Sur internet. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais quand est-ce que Haruhi est devenue plus grande que moi, je remarquai qu’elle portait des chaussures à talons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa les sacs contenant les fliers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allons-y Mikuru chan.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina croisa ses bras sur sa poitrine et me lança un regard demandant de l’aide. Je ne pus que la fixer dans son déguisement de lapine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Désolé, je ne peux plus résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina tenta de se cramponner à la table, pleurnichant comme un enfant mais elle n’avait aucune chance face à la force de Haruhi. Elle fut traînée par Haruhi et les deux lapines disparurent de la salle. Alors que je m’assis négligemment, me sentant coupable…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki pointa le sol. Je regarda et vu deux uniformes de marin traîner là… Err, serait-ce un soutien gorge que je vois là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille aux cheveux courts montra le placard de l’autre coté de la salle du doigt puis retourna à son livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne pourrais pas les ramasser toi-même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je soupirai et ramassa les vêtements, puis les plaçai dans le placard. Ah ! on pouvait sentir leur chaleur corporelle dans les vêtements. C’est encore chaud !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une demie heure après, une Asahina épuisée fut de retour avec des yeux aussi rouges que ceux d’un lapin, je ferais mieux de rester silencieux, je lui attrapa rapidement une chaise et comme la dernière fois, elle s’assit simplement et s’affala sur la table, les épaules frissonnantes. On dirait qu’elle n’avait pas la force de se changer. Mais je ne pu détacher mon regard de son dos nu, c’est pourquoi je retira ma veste et la lui posa sur les épaules. La présence d’une fille en sanglots et d’une dévoreuse de livre qui ne s’occupait pas de ce qu’il se passait, et moi-même qui était perdu, a plongé la salle dans une atmosphère on ne peut plus maussade. Les cris du club de Baseball pouvaient être entendu au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je pensais à ce qu’il y aurait au dîner ce soir, Haruhi revint. La première chose qu’elle fut en rentrant fut de cracher nerveusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’ils aillent au diable ! Qu’es-ce qu’ils ont ces sales profs ? Ils gênent toujours ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas certain de la raison de sa colère, je demandai : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il y a un problème ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’avais même pas encore donné la moitié des fliers que viens un stupide professeur nous demandant d’arrêter de les donner ! Qu’es-ce qu’il ne va pas chez lui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crétine. Si les enseignants fermaient les yeux sur quelque chose comme des élèves habillées en lapines distribuant des fliers, ça, ça serait anormal !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan était quasiment en larmes, et on m’a emmenée voir le Principal, après cet Okabe du club de handball est venu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suppose que le principal et Okabe sensei ne savaient pas où poser leurs yeux pendant qu’ils te regardaient, habillée comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ow ça m’emmerde ! Ca suffira pour aujourd’hui ! Rentrez chez vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi enleva lentement ses oreilles de lapin et entreprit de retirer son costume de lapine. Je me précipitai alors dehors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Combien de temps es-ce que tu penses continuer à pleurer comme ça ? Change toi et vite ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossa au couloir et attendit qu’elles aient fini de se changer. On dirait que Haruhi n’est pas une exhibitionniste née, c’est juste qu’elle n’a pas idée de l’effet que son corps à demi nu provoquais chez les hommes. La raison qui l’as poussée à s’habiller en lapine n’était pas de mettre en valeur son corps sexy mais d’attirer l’attention des gens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce train, elle n’as aucune chance de vivre une relation amoureuse normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aimerais qu’elle songe plus à la façon de penser des hommes. Au moins à la mienne ! Honnêtement, traîner avec quelqu’un de si barrée est vraiment fatigant. D’autre part, pour le bien d’Asahina, je l’avait espéré. C’est ça… Nagato-san, au moins laisse nous savoir ton opinion !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un peu plus tard, Asahina émergea de la salle avec un air triste de quelqu’un qui viendrait de manquer ses examens. Elle avait besoin de se tenir au mur ou elle s’effondrerai certainement. Ne sachant que lui dire, je restai silencieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon-kun… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix semblait être celle de l’un de ces fantômes de navire hantés coulés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si quelque chose devrait se passer et que je ne sois plus mariable, est-ce que tu me prendras.. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erm, Que devrais-je dire ? Et pourquoi m’appelles tu Kyon toi aussi ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me rendit ma veste tel un robot. Alors que je me demandais si elle tomberai sur mon torse en criant, elle était déjà partie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Argh… c’est trop !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain, Asahina ne se montra pas en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était déjà assez célèbre dans le classe, mais après l’incident des lapines, son nom et son eccentricité devint un une légende dans l’école. Non pas que ça m’embête, puisque je ne suis pas responsable des actions d’Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui me préoccupe, c’est que les actions de Suzumiya Haruhi ont aussi lancées des rumeurs sur Asahina Mikuru. Ca, et les regards bizarres que je reçois de tout le monde dans l’école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hey Kyon… on dirait que tu t’amuses bien avec Suzumiya… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me dit ca sympathiquement après les cours. « Je n’aurais jamais pensé que tu deviendrais bons amis avec elle… On dirait que rien n’est impossible en ce monde ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, la ferme !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai été surpris hier ! Voir des lapines alors que je rentrais chez moi, je pensais que je rêvais ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kunikida entra dans la conversation, portant avec lui un flier familier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’es-ce que la brigade SOS ? Ca concerne quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Va plutôt poser la question à Haruhi. Je ne sais pas, et je ne veux pas savoir. Même si je voulais, j’ai pas envie de te le dire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca nous demande d’amener des phénomènes paranormaux, mais ça définit pas ce qu’ils sont. Et, qu’es-ce que ça veut dire de ne pas rapporter des phénomènes paranormaux normaux ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même Asajura Ryouko est venue me dire un mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vous semblez faire des choses intéressantes. Mais si ça dépasse vraiment trop les bornes, je vous conseille de tout de suite arrêter. Honnêtement, vous êtes allés trop loin hier. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais su, je serais pas venu aujourd’hui non plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est encore exaspérée. D’un coté, elle est furieuse contre les professeurs qui l’ont empêchée de distribuer les fliers ; d’un autre coté, elle est furieuse que la boîte Email de la brigade soit complètement vide. Je m’attendais à ce que une ou deux blagues soient envoyées à l’adresse, mais on dirait que les gens sont plus rationnels que je pensais. Peut être que personne ne voulait être impliqué avec Haruhi et avoir des problèmes ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi jura à la boite de réception vide, Secouant la souris optique vigoureusement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi personne n’envoie de mails ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il n’y en avait pas hier ni aujourd’hui. Peut être que tout le monde a des expériences qu’ils pourraient raconter, mais qu’ils ne veulent pas les partager avec un club suspect comme le notre ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’essayai d’expliquer sans conviction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que vous avez déjà vécu des phénomènes paranormaux ? Oui. Oh c’est cool, dans ce cas raconte moi. OK, alors….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait ! C’est pas comme si quelque chose comme ça allait se passer, OK ? Maintenant écoute Haruhi ! ces choses ne se passent que dans une bd ou un roman. La vraie vie est très cruelle et stricte. Des choses comme une conspiration pour détruire le monde dans un lycée préfectural, des organismes mutants se promenant dans une banlieue, ou un vaisseau spatial caché dans une montagne, tout ca est impossible. Impossible ! Tu m’entends ? Tu comprends maintenant non ? Tous tes comportements eccentriques  est le résultat du fait que tu n’as pas trouvé le moyen de libérer tes émotions, n’es-ce pas ? Mais il est temps que tu te réveilles. Tu devrais revenir sur terre et trouver un petit ami qui te ramènera chez toi tous les jours et au cinéma le dimanche, ou peut être devrais tu rejoindre un club de sport pour dépenser ton trop plein d’énergie. Avec tes capacités, tu seras dans l’équipe principale très rapidement, devenant un membre actif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……J’aurai voulu dire plus mais je n’avais pensé que 5 lignes lorsque les poings d’Haruhi se secouèrent, je ferais mieux de m’arrêter là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai entendu dire que Mikuru-chan a pris sa journée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle ne reviendra peut être pas. La pauvre fille, j’espère qu’elle n’est pas traumatisée pas les évènements d’hier.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mince, et je lui avais préparé un nouveau costume pour aujourd’hui ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu pourrais pas l’essayer toi-même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur que je peux ! Mais ça serait trop ennuyeux sans Mikuru-chan. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki se fondait dans le décor comme si elle était invisible. Etrange, pourquoi est tu si si obsédée par Asahina ; pourquoi tu ne veut pas essayer le costume sur Nagato et la forcer à jouer avec toi pour une fois ? Je sais que je ne devrais pas dire ca, mais en y repensant, j’aimerais bien voir la normalement sans expression Nagato dans ce costume de lapine. Elle donnerait une impression complètement différente que celle de la souvent en larmes Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’élève transféré que Haruhi attendais est enfin arrivé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me donna la nouvelle avant le début des cours un jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne trouves pas ça génial ? Il arrive vraiment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une Haruhi excitée me parle en se penchant en avant vers ma direction. Son grand sourire était pareil à celui d’un jeune enfant ayant enfin reçu le jouet qu’il voulait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas où est-ce qu’elle l’a entendu, mais le nouvel élève sera en classe 1-9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est la chance d’une vie, c’est dommage qu’il ne sois pas dans notre classe, mais c’est tout de même un élève transféré mystérieux, pas de doute possible ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne l’as même pas encore rencontré, alors comment tu peux savoir qu’il est mystérieux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai pas déjà dit ? il y a de fortes chances que ceux qui sont transférés au milieu de l’année dont anormaux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui donc a bien pu faire cette statistique ? Je suppose que c’est un mystère en soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tous ceux qui étaient transférés au mois de Mai étaient des gens anormaux, alors il y aurait des tas d’élèves anormaux à travers le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, la facon de penser d’Haruhi ne peut pas se cantonner à la logique. Après que la première session fut passée, Harihi s’échappa instantanément de la classe. Elle était certainement allée voir le nouvel élève mystérieux en classe 1-9. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant le début de l’heure de cours suivante, Haruhi revint avec un visage confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, c’est un élève mystérieux…. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hum… on dirait pas. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien sur que ce n’est pas le cas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne lui ai pas parlé mais je n’ai pas encore assez d’information. Peut être qu’il essaie de se faire passer pour une personne normale ; je pense que c’est certainement le cas. Après tout, ce n’est pas comme si ils pouvaient révéler leurs identités dès le jour de leur arrivée. J’irai demander à la prochaine pause. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne vas pas redemander s’il te plait ! Je peut imaginer les élèves de la classe 1-9, qui n’ont rien à voir avec Haruhi, être effrayés à mort par son apparence soudaine alors qu’elle attrapai un des étudiant pour lui demander « Ou se trouve l’élève transféré? » , avant qu’elle ne lui fonce dessus. Ca, où elle pourrait débarquer alors qu’il est en pleine conversation avec ses amis et elle submergerait l’élève transféré avec des questions telles que « D’où viens tu ? Qui es tu vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce moment, je pensais à quelque chose d’autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cet élève transféré, est-ce un élève ou une élève ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malgré la possibilité d’un déguisement, il semblerait qu’il s’agisse d’un élève. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors c’est UN élève !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait que la brigade SOS a une chance de recruter un autre membre homme à part moi. Haruhi pourrait juste traîner cet élève transféré sans écouter son opinion juste parce qu’il est nouveau. Mais il pourrait très bien ne pas être aussi gentil que moi et Asahina. Est-ce qu’elle pourras vraiment le traîner dans le club ? Quelque soit la force de la motivation de Haruhi, quelqu’un avec une forte opinion pourrait très bien l’ignorer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant que l’on a le nombre, La « brigade pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Suzumiya Haruhi » pourrait exister en temps qu’association. Que l’école la reconnaisse en temps que telle ou pas, la personne qui devra s’occuper des paperasseries et des autres tâches ingrates, serait…moi ! Pour les trois prochaines années, j’aurai à porter le nom de « Subordonné de Suzumiya Haruhi » et vivre ces jours dans le désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas encore pensé à ce que je veux faire une fois sorti du lycée, mais je sais que si je voulais intégrer une université, je devais surveiller mon comportement. Mais tant que je suis avec Haruhi, on dirait que ce souhait ne se réalisera jamais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que dois-je faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pu penser à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sais que j’aurai du faire face à Haruhi, lui faire dissoudre la brigade SOS, et faire de mon mieux pour qu’elle reprenne une vie de lycéenne normale. Peut être j’aurais pu lui faire cesser de penser aux aliens et aux voyageurs temporels, se fixer et trouver un petit ami, ou de rejoindre un club sportif, et être contente de ces trois années de lycée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaahh... Ça aurait été bien que je fasse ca! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais une plus grande volonté,  je n’aurais pas été aspiré si vainement dans le tourbillon centré autour de Suzumiya Haruhi. J’aurais vécu ces trois années de lycée et en serais sorti normalement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… dans le meilleur des cas du moins !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, la raison pour laquelle je dis ça est les étranges évènements qui me sont arrivés après ; Je pense que tout le monde commence à comprendre maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Où Dois-je commencer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, commençons lorsque l’élève transféré arriva à notre club.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_interview&amp;diff=20077</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : interview</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_interview&amp;diff=20077"/>
		<updated>2007-08-29T20:07:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: Orthographe (Antidote)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ceci est la traduction d&#039;une interview de Nagaru Tanigawa (auteur de la série Haruhi Suzumiya) parue sur Yahoo! Books en 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez lire le texte original [http://books.yahoo.co.jp/interview/detail/31131493/01.html ici] (texte en japonais).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tanigawa Nagaru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Profil ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Habite actuellement dans la préfecture de Hyogo, au Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A débuté comme écrivain en 2003 en gagnant le grand prix de la 8&amp;lt;sup&amp;gt;ième&amp;lt;/sup&amp;gt; compétition organisé par Kadokawa Sneakers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le dernier volume en date de la série Haruhi Suzumiya est le tome 8 &amp;quot;L&#039;indignation de Haruhi Suzumiya&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ses autres oeuvres -- la série &amp;quot;Gakkou wo Deyou!&amp;quot;, la série &amp;quot;Boku no Sekai wo Mamoru Hito&amp;quot;, la série &amp;quot;Dengeki!! Aegis5&amp;quot; et &amp;quot;Zetuboukei Tojirareta Sekai&amp;quot; sont aussi publiées chez Dengeki Bunko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il aime chevaucher sa moto et jouer au mah-jong.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
=== Profile ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Currently living in Hyogo prefecture, Japan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debuted as a writer in 2003 with a grand prize of the 8th Kadokawa Sneakers Grand Prix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The latest volume of Suzumiya Haruhi series is currently Vol.8 &amp;quot;The Indignation of Suzumiya Haruhi&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His other works -- &amp;quot;Gakkou wo Deyou!&amp;quot; series, &amp;quot;Boku no Sekai wo Mamoru Hito&amp;quot; series, &amp;quot;Dengeki!! Aegis5&amp;quot; series, &amp;quot;Zetuboukei Tojirareta Sekai&amp;quot; are also published from Dengeki Bunko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
His hobbies include riding his motorcycle and playing mah-jong.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== La mélancolie de Haruhi Suzumiya par Nagaru Tanigawa (publié en juin 2003) ==&lt;br /&gt;
&amp;quot;Les humains normaux ne m&#039;intéressent pas. Si quelqu&#039;un ici est un alien, un voyageur temporel ou dimensionnel, ou un ESPer, alors qu&#039;il vienne me voir ! C&#039;est tout.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-- Haruhi Suzumiya, présentée comme la fille la plus dingue de l&#039;école, qui renverse tout le monde lors de sa présentation le premier jour qu&#039;elle passe au lycée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L&#039;histoire décris les incidents qui arrivent autour de la SOS-dan (Sekai wo Ooi ni moriagerutameno Suzumiya Haruhi no Dan), un club qu&#039;elle à elle-même monté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La série, commencée avec &amp;quot;La mélancolie de Haruhi Suzumiya&amp;quot;, s&#039;est vendue à plus de 2,8 millions d&#039;exemplaires au total, étendant rapidement sa base de fan après sa sortie en anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa popularité continue de grandir.&lt;br /&gt;
L&#039;histoire contient de la SF, des mystères, du cosplay, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J&#039;ai interviewé M. Nagaru Tanigawa, l&#039;auteur, à propos de cette histoire de vie scolaire -- une histoire qui mélange les définitions d&#039;ordinaire et d&#039;extraordinaire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(16 août 2006)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
== The Melancholy of Suzumiya Haruhi by Tanigawa Nagaru (Published in June, 2003) ==&lt;br /&gt;
&amp;quot;Normal humans don&#039;t interest me. If anyone here is an alien, a time traveler, slider, or an esper, then come find me! That is all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Suzumiya Haruhi, said to be the craziest girl in school, who blew everyone away with her self-introduction on the first day of her high school life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The story describes the incidents that happen around the SOS-dan (Sekai wo Ooi ni moriagerutameno Suzumiya Haruhi no Dan), a brigade established by her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The series, started with &amp;quot;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&amp;quot;, sold over 2.8 million in total, expanding its fan base rapidly after it was made into an anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Its popularity keeps growing.&lt;br /&gt;
The story contains SF, mysteries, cosplay, etc...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I interviewed Mr. Tanigawa Nagaru, the author, about this school-life story -- the story that blurs the definition of ordinariness and extraordinariness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Aug 16. 2006)&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Interview ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q : Avant tout, pourquoi avez-vous suivi une carrière littéraire ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru Tanigawa :&#039;&#039;&#039;J&#039;avais voulu écrire des romans depuis des années, plutôt que d&#039;être un auteur. Je pense que c&#039;est à cause de quelques réseaux de neurones &amp;quot;Je veux écrire des romans tout seul&amp;quot; qui se sont répandus dans mon cerveau pendant que je lisais différentes sortes de romans dans mon enfance. Je ne sais toujours pas si je suis réellement un écrivain.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: First of all, why did you pursue a literary career?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tanigawa Nagaru:&#039;&#039;&#039;I had wanted to write novels for many years, rather than to be an author. I think it&#039;s because some &amp;quot;I wanna write novels by myself&amp;quot; neural networks were gradually established in my brain while I read various kinds of novels in my childhood. I still don&#039;t know if I&#039;m a writer or whatever. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q : En fait, vous êtes devenu un écrivain et vos oeuvres ont gagné suffisamment de popularité pour être considérés comme un phénomène de société. Votre style de vie a-t-il changé ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru : &#039;&#039;&#039;Je ne sais pas grand-chose du phénomène, mais mon style de vie n&#039;a pas changé du tout. Pour l&#039;instant, j&#039;aimerais réparer ma vie inversée jour-nuit.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: You actually became a writer and your works have gained popularity so much as becoming a social phenomenon. Has your lifestyle changed?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru:&#039;&#039;&#039; I don&#039;t know much about the phenomenon, but my lifestyle hasn&#039;t changed at all. For now, I&#039;d like to repair my day-and-night reversed life. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q : Pourquoi avez-vous pensé à écrire des nouvelles ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru : &#039;&#039;&#039;Vu que je n&#039;ai pas une bonne compréhension du mot &amp;quot;nouvelle&amp;quot;, je ne sais pas si ce que j&#039;ai écrit est une nouvelle ou pas, mais je pense avoir écrit des romans pour moi de mes passages au collège et au lycée. Je ne suis pas certain de les trouver moi-même marrants, cependant.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: Why did you think to write light novels?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru:&#039;&#039;&#039; Since I don&#039;t have a fine understanding about the word &amp;quot;light novel&amp;quot;, I don&#039;t know whether what I write is a light novel or not, but I think I write novels for myself of my middle and high school days. I&#039;m not sure if that myself would think they are fun, however. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q : Dans une autre interview, vous avez dit : &amp;quot;à la base, j&#039;ai l&#039;impression d&#039;écrire un roman jeunesse &#039;de synthèse&#039;, dans lequel les personnages ne sont pas honnêtes avec leurs propres sentiments.&amp;quot; Ça m&#039;a impressionné. Pour vous, M. Tanigawa, à quoi doit ressembler un roman de jeunesse &amp;quot;orthodoxe&amp;quot; ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru : &#039;&#039;&#039;Un garçon rencontre une fille et ils se disent adieu. Et le garçon et la fille se rencontrent à nouveau... C&#039;est tout ce que je peux dire pour exprimer mon concept du roman jeunesse orthodoxe. En une phrase, c&#039;est comme l&#039;histoire du couple d&#039;un garçon et d&#039;une fille qui se rencontrent encore une fois quelque part après s&#039;être vus et s&#039;être déjà séparés, je pense.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: In another interview, you said &amp;quot;Basically I feel like I&#039;m writing a &#039;plastic&#039; youth novel, in which characters are not honest to their own feelings.&amp;quot; That was impressive for me. For you, Mr.Tanigawa, what is an &amp;quot;orthodox&amp;quot; youth novel like?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru:&#039;&#039;&#039; A boy meets a girl and they say farewell. And the boy and the girl meet again....That&#039;s all that I can say to express my concept of the orthodox youth novel.  In one sentence, it is like a story of a pair of boy and girl meets each other somewhere once again after they met and parted, I think. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q : Je pense que la série Haruhi Suzumiya est plutôt une histoire &amp;quot;un garçon rencontre une fille&amp;quot; standard (pas une histoire &amp;quot;harem&amp;quot; standard). Mais pourquoi est-ce que les personnages de cette série ne sont pas honnêtes ? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru : &#039;&#039;&#039;Je n&#039;ai pas eu l&#039;intention de les décrire de cette façon. Mais tandis que j&#039;écrivais inconsciemment, peut-être que j&#039;ai trouvé (encore inconsciemment) que des personnages non conformes auraient plus de conflits et de différences d&#039;opinions et que cela rendrait l&#039;histoire plus facile à développer.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: I think Suzumiya Haruhi series is basically &amp;quot;a boy meets a girl&amp;quot; story (not &amp;quot;a boy-meets-girl&amp;quot; story). But why are the characters in the series not honest? &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru:&#039;&#039;&#039; I didn&#039;t intend to describe them in that way. But while writing unconsciously, perhaps I (unconsciously again) think incompliant characters make for more conflicts and disagreements of opinion and that makes the story easier to develop. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q : Quand et comment est né le personnage hors-norme de Haruhi Suzumiya ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru : &#039;&#039;&#039;Je ne m&#039;en souviens pas du tout. Elle existait déjà dans mon esprit avant que je la remarque. Dans une nuit sans sommeil au début du 21ième siècle, l&#039;idée semble avoir surgi du ciel droit dans ma tête au moment où je me suis retourné dans mon lit.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: When and how was the typical incompliant character, Suzumiya Haruhi, born?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru:&#039;&#039;&#039; I can&#039;t remember at all. She already existed in my mind by the time I noticed her there. In a sleepless night at the beginning of the 21st century, the idea seemed to have come down from heaven into my head at the moment I rolled over in bed. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q : Haruhi a horreur de l&#039;ennui plus que tout et cherche &amp;quot;l&#039;étrangeté&amp;quot; dans la vie scolaire. Et celui qui est toujours dans son dos et qui fait le narrateur, c&#039;est Kyon. C&#039;est un garçon ordinaire sans traits caractéristiques, dont le nom n&#039;est même pas révélé. Que pensez-vous de lui ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru : &#039;&#039;&#039;Bien que j&#039;aurais pu lui donner un nom décent, j&#039;ai trouvé que ça faisait stupide et marrant qu&#039;il soit nommé par cet étrange surnom du début à la fin. De même que pour absence de trait, j&#039;avais prévu à l&#039;origine d&#039;en faire un ESPer, mais pendant que j&#039;écrivais le prologue, je l&#039;ai, sans le vouloir, transformé en personnage commun. Et vous dites qu&#039;il n&#039;est qu&#039;un garçon ordinaire, mais je pense, que d&#039;un certain côté, il n&#039;en est rien, vu sa façon de penser.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: Haruhi hates boredom most of all and seeks &amp;quot;extraordinariness&amp;quot; in school life. And the one who is always at her beck and call is the narrator of this story, Kyon. He is an ordinary boy with no outstanding features, whose name is not even revealed. What do you think about him?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru:&#039;&#039;&#039; Though I could give him a decent name, I thought it feels stupid and funny that he is called by that queer nickname from beginning to end. As for his featurelessness, I originally planned he would be an esper, but while writing the Prologue, I had subconsciously turned him into a common person. And you said he is an ordinary boy, but I think, in a sense, he is not an ordinary boy, such as his way of thinking. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q : Vous pourriez donner un exemple de sa &amp;quot;façon de penser&amp;quot; ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru : &#039;&#039;&#039;Dans un sens il raisonne de façon philosophique malgré qu&#039;il ne soit qu&#039;un élève en première année de lycée. Et malgré qu&#039;il grogne et se plaigne, ses actions ne sont pas cohérentes avec son esprit. Peut-être est-il encore plus hors-norme que Haruhi. Après tout, il est une personne pleine de contradiction.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: What is an example of his thinking being unusual?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru:&#039;&#039;&#039; In a sense he reasons philosophically although he is a first-year student of high school. And while he quibbles and complains, his actions aren&#039;t consistent with the mind. Perhaps he may be more incompliant than Haruhi. After all, he is an opposite person. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q : Le contraste entre la réalité du point de vue de Haruhi (une vie ennuyeuse) et celle du point de vue de Kyon (une vie pleine de phénomènes surnaturels) est intéressant. &amp;quot;Selon comment chacun perçoit la réalité, nous vivons tous dans notre propre monde qui est entièrement différent de celui des autres,&amp;quot; avez-vous dit dans une interview. Que vouliez-vous dire par là ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru : &#039;&#039;&#039;Quand vous réfléchissez à &amp;quot;comment est le monde&amp;quot;, vous ne pouvez définir le monde plus loin que la réalité que vous connaissez et avez expérimenté. Donc le concept de &amp;quot;monde&amp;quot; diffère naturellement d&#039;une personne à l&#039;autre, selon le lieu de naissance, l&#039;environnement dans lequel la personne a grandi, les informations qu&#039;il/elle a. J&#039;ai commencé par me dire, pour autant que je m&#039;en souvienne, &amp;quot;nous vivons tous dans une seule réalité, d&#039;où le fait que &amp;quot;le monde est&amp;quot; de la façon dont nous percevons la réalité&amp;quot;, tout en cherchant des définitions controversées par-dessus tout.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: The contrast between the reality from Haruhi&#039;s perspective (a boring life) and the reality from Kyon&#039;s perspective (a life full of supernatural phenomena) is interesting. &amp;quot;According to how we perceive the reality, we each live in our own world that is entirely different from that of others,&amp;quot; you said on an interview. What do you mean by this?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru:&#039;&#039;&#039; When you think about &amp;quot;what the world is&amp;quot;, you can&#039;t define the world beyond the realm you know and have experienced. So the concept of &amp;quot;the world&amp;quot; naturally differs from person to person, based on birthplace, environments the person has grown up, information s/he got.  I began to think, as I remember, &amp;quot;We all live in the one reality, hence what &amp;quot;the world is&amp;quot; is the way how we perceive the reality.&amp;quot;, while looking on some definitional controversies over something. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q : Les personnages membres de la SOS-dan, fondée par Haruhi, sont très frappants. Mikuru Asahina la mignonne gaffeuse, Yuki Nagato de type lectrice permanente, Itsuki Koizumi le mystérieux élève transféré ; quand vous avez mis en place des personnages si colorés, quel genre de travaux vous a influencé ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru : &#039;&#039;&#039;Il y en a trop pour les mentionner un par un, si je devais en choisir un, c&#039;est un manga dessiné par [http://en.wikipedia.org/wiki/Izumi_Takemoto Izumi Takemoto]. Les personnages de ce sont extrêmement marquants. J&#039;ai été énormément influencé par son travail depuis l&#039;école primaire.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: The characters of the members of SOS-dan, founded by Haruhi, are really striking. Asahina Mikuru the cute blunderer, Nagato Yuki the always-reading silent type, Koizumi Itsuki the mysterious transfer student; when you made up such colorful characters, what kind of works influenced you?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru:&#039;&#039;&#039; There are too many to mention them one by one, if I have to choose one of them, it is a manga drawn by Takemoto Izumi. Characters in his manga are extremely catching. I&#039;ve been influenced by his works very much since the days I was in elementary school. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q : Mikuru Asahina est fréquemment forcée à cosplayer par Haruhi. À chaque volume, j&#039;attends de savoir en quoi elle va être costumée. Quel est votre costume favori pour elle ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru : &#039;&#039;&#039;C&#039;est la tenue de bunny-girl, je pense. C&#039;est la plus extraordinaire sorte d&#039;habit à porter à l&#039;école.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: Asahina Mikuru is frequently forced to cosplay by Haruhi. In every volume, I&#039;m looking forward to what costume she will be dressed in. What is your favorite costume of her?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru:&#039;&#039;&#039; It&#039;s the Bunny suit, I think. It&#039;s the most extraordinary kind of clothes to wear at school. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q : Les illustrations de Noiji Ito sont aussi très bonnes. Qu&#039;avez-vous ressenti lorsque vous avez vu pour la première fois les personnages qu&#039;elle avait visualisés ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru : &#039;&#039;&#039;Au premier coup d&#039;oeil, j&#039;ai été satisfait, &amp;quot;c&#039;est ça.&amp;quot; De même que pour les autres personnages, rien ne différait de ma conception. Je lui suis très reconnaissant.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: The illustrations by Ito Noiji are also good. How did you feel when you first saw the characters visualized by her?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru:&#039;&#039;&#039; At the first sight, I was satisfied, &amp;quot;That&#039;s it.&amp;quot; As for other characters, nothing was different from my conception. I&#039;m really grateful to her. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q : Votre style d&#039;écriture unique est aussi marquant que vos personnages fascinants. &amp;quot;Comme si elle voyait des choux&amp;quot; (Note du traducteur : cette métaphore n&#039;est pas traduite dans la version française de lMdSH.), vous avez placé des métaphores comme, &amp;quot;Haruhi ressemblait à une sorte de dame blanche prête à aller à une centaine de monastères bouddhistes y proférer des malédictions&amp;quot;, &amp;quot;l&#039;expression d&#039;une certaine victime d&#039;un certain meurtrier mystérieux à qui le meurtrier aurait demandé s&#039;il préférerait (mourir par) le cyanure de potassium ou la strychnine&amp;quot; (Note du traducteur : qui peut me dire de quel chapitre est sorti cette citation ?). Comment en avez-vous trouvé d&#039;aussi élaborées ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru : &#039;&#039;&#039;Dans chacun des cas j&#039;ai essayé d&#039;exprimer les phrases de manière détournée similaire et appropriée à la situation.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: The uniqueness of your writing style is as catchy as the fascinating characters. &amp;quot;as if she saw sprouts&amp;quot;(TL Note: this metaphor is not translated into the English version of tMoHS.), You coined metaphors such as, &amp;quot;Haruhi looked as if she were some sort of banshee ready to go to a hundred Buddhist monasteries to lay some curses.&amp;quot;, &amp;quot;the expression of a victim of a certain murder mystery who was asked by the murderer whether they preferred (to die by) potassium cyanide or strychnine&amp;quot; (TL Note: this part is not exactly translated in the English version of tMoHS). How do you come up with such elaborate ones?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru:&#039;&#039;&#039; In each case I try to express the sentences in little roundabout similes appropriate for the situation.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q : Dans la série &amp;quot;Haruhi Suzumiya&amp;quot;, on trouve des aliens, des voyageurs temporels, des ESPers, résolvant un problème ayant lieu place dans une chambre close ou une île déserte, des aspects SF et policier. De tous ces genres littéraires, quel sont vos oeuvres ou auteurs favoris ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru : &#039;&#039;&#039;C&#039;est difficile de répondre. J&#039;ai trop de réponse, mais si je dois choisir, dans le genre de la SF, ce serait &amp;quot;Sichidou Otoshi (seven-body-cutter)&amp;quot; par [http://en.wikipedia.org/wiki/Chouhei_Kanbayashi Chohei Kambayashi]. Dans le policier, &amp;quot;La tragédie d&#039;Y&amp;quot; par [http://fr.wikipedia.org/wiki/Ellery_Queen Ellery Queen]. Ca n&#039;a aucun sens de chercher une longue raison, mais en résumé : ce sont toutes les deux des oeuvres qui m&#039;ont fait l&#039;effet d&#039;une révélation et m&#039;ont influencé dès le moment où je les ai lues.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: In the &amp;quot;Suzumiya Haruhi&amp;quot; series, there are aliens, time travelers, espers, solving a case that occurred in a locked room on a lone island, SF aspects and mysteries. In all of these genres, what are your favorite works or authors?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru:&#039;&#039;&#039; It&#039;s difficult to answer. I have too many answers, but if I choose, in the genre of SF, it&#039;s &amp;quot;Sichidou Otoshi (seven-body-cutter)&amp;quot; by Kambayashi Chohei. In mystery, &amp;quot;The Tragedy of Y&amp;quot; by Ellery Queen. It&#039;s senseless to give a lengthy reason, so in short: they both are works that gave me a psychological shock (Kanzar: epiphany?) and influenced me at the moment I read them through. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Q : Je ne peux pas faire d&#039;autre citation, car ce serai faire des révélations, mais &amp;quot;la mélancolie de Haruhi Suzumiya&amp;quot; possède une astuce surprenante. Nombre de lecteurs pourront avoir &amp;quot;un choc émotionnel et être influencés&amp;quot;.  Quels courriers de lecteur vous rendent heureux ?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru : &#039;&#039;&#039;Je suis le plus heureux quand j&#039;ai reçu une lettre qui dit que le lecteur a pris goût à la lecture grâce à mes travaux.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: I can&#039;t make further reference as it may contain spoilers, but &amp;quot;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&amp;quot; has an astonishing gimmick. Many readers might get &amp;quot;an emotional shock and influences&amp;quot;.  What letters from the readers made you feel happy?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru:&#039;&#039;&#039; I was happiest when I received the letter that says the reader got interested in reading thanks to my works. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q : Vous postez toujours &amp;quot;ce que je veux le plus maintenant&amp;quot; dans votre affiliation d&#039;auteurs de Sneakers Bunko (NDT : Éditeur des romans). Pourriez-vous me dire spécialement pour moi ce que vous voulez le plus maintenant ?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru : &#039;&#039;&#039;Comme je ne dors pas souvent récemment, je veux un coussin qui me donnera un excellent rêve avec un sujet.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Q: You always post &amp;quot;what you want the most now&amp;quot; in your author affiliation of Sneakers Bunko. Could you tell especially for me what you want the most now?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nagaru:&#039;&#039;&#039; As I don&#039;t dream very often at night recently, I want a pillow that gives me an exciting dream with plot. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir lu &amp;quot;la mélancolie de Haruhi Suzumiya&amp;quot;, vous allez penser &amp;quot;ma réalité n&#039;est pas la seule réalité. Il y a peut-être une autre réalité totalement différente de la mienne.&amp;quot; Ce livre est plein de supposé &amp;quot;sens du merveilleux&amp;quot; de la SF. Plus on avance dans la série, plus on reçoit d&#039;impact et plus ils sont forts. Une fois que l&#039;on est absorbé dans sa vision du monde, je vous garantis que vous ne pouvez sortir de ce monde. Haruhi est une magnifique jeune fille avec de merveilleux résultats scolaires et douée dans n&#039;importe quel sport. Alors qu&#039;elle semble tout avoir pour elle, elle ne peut pas s&#039;intégrer dans la réalité. Vous, lecteurs, devez/allez être anxieux de savoir comment elle pourrait changer ou pas. Vous ne devez pas manquer la suite du développement de l&#039;histoire !!&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- After you read &amp;quot;The Melancholy of Suzumiya Haruhi&amp;quot;, you will think &amp;quot;My reality is not the only one reality. There may be another reality totally different from mine.&amp;quot; This book is full of SF&#039;s supposed &amp;quot;sense of wonder&amp;quot;. The more you move through the series, the newer and more impact you receive. Once you are absorbed into its worldview, I guarantee you can&#039;t get out of the world. Haruhi is a beautiful girl with outstanding academic results and good at all sports. While she seems to possess everything, she can&#039;t fit into the reality. You, readers, must be anxious to know how she would change or not. You mustn&#039;t miss the following story development!! --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Ishii Chiko)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=18832</id>
		<title>Suzumiya Haruhi (fr) : Tome 1 - chapitre 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi_(fr)_:_Tome_1_-_chapitre_2&amp;diff=18832"/>
		<updated>2007-07-13T17:28:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Qctx: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Chapitre 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vu les résultats, mes prévisions étaient exactes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après les cours, Haruhi n’a pas disparu instantanément de la salle de classe comme à son habitude. Cette fois, elle m’a fortement agrippé par la main et traîné de force hors de la classe, à travers les couloirs, les escaliers et s’est finalement arrêtée devant la porte menant au toît.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette porte est habituellement fermée et la cage d’escalier au dessus du quatrième étage semble avoir été utilisé par le club d&#039;Art Plastique comme salle de stockage. D’énormes canevas, des cadres presque brisés, des statues de dieux de la guerre sans nez et d’autres trucs étaient entassés dans cette petite cage d’escalier, faisant d’un espace habituellement réduit un volume encore plus réduit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce qu’elle essayait de me faire en m’amenant ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai besoin de ton aide. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi m&#039;annonça ceci en m&#039;attrapant la cravate. Avec son regard acéré dirigé sur la partie inférieure de ma tête, j’avais l’impression qu’elle me menaçait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mon aide pour quoi faire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je feignais l’ignorance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aide-moi à créer un nouveau club ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors dis moi, pourquoi est-ce que je devrais t’aider à faire quelque chose que tu viens juste d&#039;inventer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Parce que j’ai besoin de trouver une salle ainsi que des membres pour le club, donc tu dois trouver quelle paperasse il faut pour l’école. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle n’écoutait même pas. Je repoussais la main d’Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quel genre club penses-tu créer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«  C’est pas important! L’important est de faire un club avant tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je doutais vraiment que l’école nous laisse former un club dont les activités sont inconnues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ecoutes ! Après les cours, tu iras chercher ce qu&#039;il faut, et je chercherai une salle pour le club. OK ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;NON !&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais répondu comme ça, j’aurais été certain de me faire tuer. Alors que j’hésitais sur la façon de répondre, Haruhi était déjà partie et descendait les escaliers, laissant derrière elle un étudiant mâle désorienté debout et tout seul dans la cage d’escaliers poussiéreuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Je n’ai même pas dit que j&#039;allais l&#039;aider… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, dire ça à une statue en plâtre est inutile. Je ne pouvais que traîner mes pieds lourdement, en essayant de trouver comment j&#039;allais expliquer tout ça à mes camarades de classe curieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conditions pour former une « association » :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cinq membres ou plus. Un professeur référent, un nom de club, un président du club et un résumé des activités/objectifs sont nécessaires — qui doivent ensuite être approuvés par le Comité Exécutif du Conseil des Etudiants. Les activités du club doivent entrer dans la philosophie de l’école en terme de créativité et de vivacité. Basé sur les constatations et les résultats des activités, le Comité Exécutif débattra sur l&#039;éventuelle promotion de l’association en « groupe d’étude ». En outre, en tant qu&#039;association, l’école n’apportera aucun financement. &amp;lt;!-- Ha bon ? et en tant que groupe d&#039;étude on a droit à quelque chose alors ? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas vraiment eu à beaucoup chercher pour les conditions puisqu’elles étaient listées sur le dos du carnet de correspondance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour les membres, c’est facile ; il suffit juste de trouver n’importe qui pour arriver au compte, donc ce ne sera pas un problème. Pour le professeur référent, c&#039;est plus difficile, mais je pense pouvoir me débrouiller. Quand au nom, quelque chose d’inoffensif fera l’affaire. Et le responsable du club sera, sans aucun doute, Haruhi elle-même.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suis prêt à parier, par contre, que le résumé des activités/objectifs de notre club ne va certainement pas aller avec la « créativité et la vivacité ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ceci dit, ce n’est pas comme si Haruhi était le genre de personne à se soucier des règles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que la cloche sonne la fin des cours, Haruhi se servit de son horrible force brutale en m’agrippant la manche de ma veste et m&#039;extrayant de la classe à la vitesse d’un kidnappeur. Il me fallu de grands efforts pour être sûr de ne pas laisser mon sac dans la classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est-ce qu&#039;on va ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’ai demandé parce que, eh bien, je suis normal après tout.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au Club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, si débordante d’énergie qu’elle était capable de dégager de notre chemin les personnes lentes devant nous, répondit avec une courte phrase, puis plus un mot. S’il te plait, est-ce que tu pourrais au moins relâcher ma main avant ?&lt;br /&gt;
Après avoir quitté le couloir du premier étage, on entra dans un autre bâtiment et monta dans des escaliers. On marcha dans un couloir sombre et à son centre, Haruhi s’arrêta. &amp;lt;!-- les conjugaisons de cette phrase sont toutes à revoir ! --&amp;gt;Bien sur, je m’arrêtai aussi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a une porte en face de nous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Club de littérature&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’insigne tordu était collé sur la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est ici. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sans même frapper, Haruhi ouvrit &amp;lt;!-- &amp;quot;ouvra&amp;quot; ? Axel, sort de ce corps tout de suite ! --&amp;gt; la porte et entra dans la salle sans aucune considération. Bien entendu, je la suivis à l&#039;intérieur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La salle est étonnement large, ou peut être qu’elle donne cette impression parce qu’elle ne contient qu’une table rectangulaire, des chaises métalliques et une bibliothèque. Quelques fissures dans le plafond et les murs montraient à quel point le bâtiment est vieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme si elle était comprise dans la salle, une fille était assise seule sur une chaise métallique, lisant un très gros livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, ceci est notre salle de club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En l&#039;annonçant formellement, Haruhi ouvrit les bras. Son visage brillait de son sourire énergique. &amp;quot;Si seulement elle avait montré ce sourire en classe…&amp;quot; même si je le pensais, je n’osais pas m&#039;exprimer à voix haute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Attends un peu, on est où, là ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le bâtiment culturel et artistique. Cet endroit a des salles d’art et de musique pour le club d’art et le club d’orchestre. Les clubs et les associations n’ayant pas de salle attitrée ont toutes leurs activités dans ce bâtiment, connu comme le Vieux Complexe. Et cette salle appartient au Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et le club de littérature, alors ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Après que tous les élèves de troisième année aient eu leur diplôme ce printemps, le club avait zéro membres. Puisque aucun nouveau membre n’a été recruté, le club devait se dissoudre. Ah au fait, elle est une première année et c’est le seul nouveau membre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ils ne sont pas encore dissout ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est presque pareil ! Un club avec juste un membre c’est pareil qu’avec aucun. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Idiote ! Es-ce que tu essaierais de prendre le contrôle de la salle des autres ? Je lançais un regard rapide la fille du club de littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C&#039;était une fille avec des lunettes et des cheveux courts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi parlait déjà très fort. La fille, par contre, n’avait même pas levé sa tête une seule fois. A part parfois pour tourner les pages avec ses doigts, elle semblait immobile, ignorant complètement notre présence. Cette fille avait l&#039;air tout aussi étrange !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je baissait le ton et demandait à Haruhi :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et elle ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle a dit qu’elle s’en fichait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je lui ai déjà demandé pendant l’heure du déjeuner... Je lui ai dit que j’avais besoin qu’elle me prête la salle et elle m’a dit &amp;quot;fait donc&amp;quot;, tant qu’elle pouvait lire ses livres ici en paix. Maintenant que tu le dis, elle est assez bizarre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c’est toi qui dis ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’observai l&#039;étrange fille du club de littérature un peu plus attentivement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella avait une peau pâle et un visage sans expression. Ses doigts bougeaient en rythme comme un robot. Cachant son joli visage, ses cheveux courts donnaient envie de lui retirer ses lunettes pour mieux la voir. Elle donnait l’impression d’une marionnette imperceptible. En somme, une folle mystérieuse et sans expression !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Remarquant peut-être mon observation intrusive, la fille releva soudain la tête et repoussa de ses doigts la monture de ses lunettes sur son nez &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aperçus la profonde couleur de ses yeux me fixant à travers ses lunettes. Ni ses yeux ni ses lèvres ne montraient d’expression, presque comme un masque. Elle était différente d’Haruhi — son visage est plus du genre à ne montrer aucune d’émotions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Yuki Nagato. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Son ton suggérait que son nom serait oublié par la plupart des gens dans les trois secondes après l’avoir entendu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dis-moi, Nagato-san, » demandais-je, « cette fille là voudrait se servir de ta salle de club pour faire un club de je-ne-sais-quoi. Ca ne te gène pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le regard de Nagato n&#039;avait pas quitté son livre une seconde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être embêtant pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca n’as pas d’importance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu seras peut-être même être chassée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Faites donc. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si elle répondait rapidement, elle ne montrait pas d’expressions. Il me semblait qu&#039;elle n&#039;en avait rien à faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« OK, alors c’est décidé, » interrompit soudainement Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle semblait vraiment surexcitée, ce qui me donnait un mauvais pressentiment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« À partir de maintenant, on se retrouvera dans cette salle après la classe. Tu as intérêt à être là ! Ou c’est comme si tu étais mort. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle dit ça avec un sourire digne d’un cerisier bourgeonnant. J’ai, à contrecœur, hoché la tête. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il vous plait, je ne veux pas déjà mourir !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous avions donc maintenant une salle pour le club, mais il n’y avait absolument aucun progrès avec la paperasse. Nous n’avions même pas encore décidé du nom ou déterminé quelles activités le club étaient censées avoir. J’avais demandé à Haruhi de réfléchir à ces choses en premier, mais elle semblait avoir d’autres plans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« On pourras décider ça plus tard ! » déclara fortement Haruhi. « Pour l’instant, le plus important est de recruter des membres. On a besoin d’au moins deux personnes en plus. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donc tu as déjà compté la membre du club de littérature dedans ? Tu ne peux pas considérer Yuki Nagato comme un accessoire de la salle, quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiètes pas pour ça. Je vais bientôt trouver des gens ; j’ai déjà quelqu’un en tête. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment ne pas m’inquiéter ? Mon malaise est devenu encore plus profond !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain après les cours, après avoir décliné l’invitation de Taniguchi et Kunikida de rentrer ensemble, je me traînai à contrecœur en direction de la salle de club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi dit seulement « Pars devant ! » et disparut de la classe à une vitesse dont le Club d’Athlétisme aurait bien eu besoin. Elle était si rapide que je me suis demandé si elle n&#039;avait pas ajouté des boosters à ses chaussures. Je ne savais pas si elle était pressée de trouver de nouveaux membres ou si elle était juste très excitée d’avoir fait un pas en avant vers une rencontre du troisième type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’un autre coté, je ne pouvais apporter que mon sac, donc je me dirigeai lentement vers le Club de Littérature.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En entrant dans le club, je découvris que Yuki Nagato était déjà à l’intérieur, toujours assise dans la même position tandis qu&#039;elle lisait son livre. Je l’approchai lentement, mais comme hier, son esprit était plongé dans le livre et ma présence ignorée. Est-ce que le Club de Littérature n’était qu&#039;un club de lecture pure ? Pour quelle autre raison passerait-elle son temps à lire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silence dans la salle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … Qu’es-ce que tu lis ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je posai la question, incapable de soutenir le silence plus longtemps. Yuki Nagato répondit en levant son livre et me montrant la couverture. Mes yeux virent un grand groupe de mots brillants dans une langue étrangère ; on aurait dit une sorte de roman de science-fiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est intéressant ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuki Nagato poussa ses lunettes vers le haut sans effort avant de répondre d’un ton vide : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Unique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait qu’elle avait réponse à tout ce que je pouvais lui demander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quelle partie ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le tout. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc tu aimes lire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Beaucoup. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« … »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retour au silence…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que je peux rentrer chez moi maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensais à ça en posant mon sac sur la table. Alors que je me préparais à m’assoir sur la chaise métallique, la porte s’ouvrit avec fracas comme si elle venait de recevoir violent un coup de pied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé, désolée je suis en retard ! Ca m’a pris un peu de temps d&#039;essayer d&#039;attraper cette nana ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était finalement arrivée, nous faisant un signe de la main. Son autre main tenait le poignet de quelqu’un d’autre — elle avait capturé une autre personne ! Lorsque Haruhi entra dans la salle, elle verrouilla la porte pour une raison inconnue. Clic ! Entendant ce son, la frêle jeune fille frissonna inconfortablement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Waw, elle est vraiment mignonne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle doit être la « volontaire désignée » de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Q… qu’est-ce que vous faites ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille posa la question, presque en larmes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O…Où est-ce qu&#039;on est ? Pourquoi est-ce que vous m&#039;avez amenée ici ? Et p…pourquoi est-ce que tu verrouilles la porte ? Qu’est-ce que vous me voulez ?»&lt;br /&gt;
[[Image:Sh_v1_02.jpg|thumb|&#039;&#039;« Laissez-moi vous la présenter : voici Mikuru Asahina. »&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Silence ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi aboya d’une telle force que la fille se figea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Laissez-moi vous la présenter : Voici Mikuru Asahina. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir annoncé son nom, Haruhi s’arrêta de parler. Il semblerait que ce soit tout pour les présentations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le silence envahit une fois de plus la salle. Haruhi semblait satisfaite avec son air de « un travail bien fait » ; Yuki Nagato , à son habitude, continuait de lire son livre sans aucune réaction ; et la fille appelée Asahina Mikuru était simplement morte de peur. Hé, pourquoi personne ne parle ? Je commençais donc la conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« D’où est-ce que tu l’as enlevée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’était pas un enlèvement ! Je l’ai juste forcée à me suivre. » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est la même chose !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai trouvée en train de rêvasser dans une salle de deuxième année, alors je l’ai donc ramenée de là. J’ai exploré tous les recoins de l’école pendant les intercours, donc je l’avais déjà remarquée plusieurs fois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est donc ça que tu faisais pendant les intercours lorsque tu disparaissais de la salle de classe. Non, attends, ce n’est pas le moment de penser à ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De toute façon, c’est notre senpai ! » &amp;lt;!-- Note du traducteur à rajouter ailleurs : Senpai : personne d’un grade plus élevé... --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donc ? » &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je la regardais avec incrédulité. Oh Mon Dieu, cette fille ne réfléchit même pas à ce qu’elle fait !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bon alors… dis-moi, pourquoi as-tu eu besoin d&#039;aller la chercher elle, heu, Asahina-senpai, c&#039;est ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Regarde-là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi pointa soudainement le nez de Asahina Mikuru, la faisant reculer instantanément.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N’est-elle pas craquante ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est quelque chose que seul un dangereux kidnappeur dirait ! C’est ce que je pensais du moins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je crois que les personnages [[Suzumiya_Haruhi:Volume1_Translator%27s_Notes#Moe|Moe]] sont important ! » continua-t-elle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Excuse-moi, tu pourrais répéter ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai dit Moe ! La capacité à attendrir les gens ! À la base, la plupart des polars ont un personnage attendrissant qui attirera la pitié sur lui. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me suis automatiquement tourné vers Mikuru Asahina pour l&#039;observer : elle avait un petit corps et un visage qu&#039;on aurait  facilement pu prendre pour celui d’une écolière. Ses cheveux marron étaient légèrement bouclés, et pendaient dans son dos. Ses yeux de petit chiot diffusaient une aura de « protégez-moi ». Ses lèvres entre-ouvertes révélaient une rangée de dents blanches comme l&#039;ivoire qui, couplé à son petit visage, formaient une combinaison parfaite. Si on lui avait mis entre les mains une baguette magique avec un bijou brillant, elle aurait même pu se transformer en petite fée ! Aargh~, mais à quoi est-ce que je pense !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et ce n’est pas tout ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit, puis saisit Mikuru Asahina par derrière avec ses mains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina hurla instantanément. Mais Haruhi n’était même pas troublée, caressant ses seins à travers sa marinière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ahhh ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle est si petite, alors que ses seins sont déjà plus gros que les miens ! Un joli visage et des gros seins sont également un facteur important pour émouvoir les gens ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh mon Dieu, je vais m’évanouir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Waw, ils sont vraiment gros. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi glissa ses mains sous l’uniforme de Asahina et commença à tâtonner. Arrête-ça espèce de perverse  !!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« AAh ça m’énerve ! Son visage est trop mignon, et en plus ses seins sont plus gros que les miens !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Au… Au secours !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina devint rouge comme une pivoine. Elle essayait de se libérer avec ses mains et ses pieds, mais sa force était sans comparaison avec celle de son agresseur. Alors que Haruhi commençait diriger ses mains vers la jupe d&#039;Asahina, je n’en pouvais finalement plus et je séparai la perverse d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais qu’est-ce que tu fous ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ils sont vraiment énormes ! C’est vrai ! Pourquoi tu n&#039;essaierais pas toi-aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina gémit faiblement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est tout ce que je pus dire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je fus vraiment surpris que pendant toute cette agitation, Yuki Nagato, qui lisait son livre, n&#039;avait pas une fois levé la tête. Qu’est-ce qu’elle avait cette fille?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soudainement, je pensait à quelque chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hé ce n&#039;est quand même pas… juste parce qu’elle est mignonne avec des gros seins que tu as amenée Asahina-senpai ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi, bien évidement ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah mon Dieu, t&#039;es vraiment stupide !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un personnage-mascotte comme elle est nécessaire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nécessaire mon cul ! Qui a dit ça en plus ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina arrangea son uniforme froissé et regarda dans ma direction. Hé, ne me regarde pas comme ça, tu me met dans une situation embarrassante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan, » demanda Haruhi, « es-tu dans un autre club ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« O… Oui… le Club de Calligraphie »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quitte-le ! Ca gênera les activités de mon club. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi ! T&#039;es pas un peu trop égoïste !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina avait le visage d’une victime dans une affaire de meurtre, me regardant avec des yeux demandant à être sauvé. Puis, ce fut comme si elle avait soudainement remarqué la présence de Yuki Nagato. Ses yeux s’élargirent et montrèrent une certaine hésitation. Un instant plus tard, elle soupira et murmura à vois basse :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois… dans ce cas. » &amp;lt;!-- je suis prêt à parier que dans la VO, on retrouve le légendaire &amp;quot;So ka...&amp;quot; de Gendo --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu’est-ce que tu as compris ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vais quitter le Club de Calligraphie, et rejoindre votre club… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix était tellement triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais je ne sais pas ce que fait le club de littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous ne sommes pas le club de littérature, » clarifia Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant Asahina confuse, je me dépêchai de donner une explication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nous empruntons temporairement cette salle pour les activités de notre club. Le club que tu viens de rejoindre est en fait une nouvelle association que Suzumiya Haruhi va créer dans un futur proche. On ne sait pas encore quelles vont êtres nos activités; nous n&#039;avons même pas de nom. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Comment ?… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh, et celle qui est assise ici, c&#039;est la véritable membre du Club de Littérature. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oh… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina restait debout silencieuse, sa délicate bouche entre-ouverte. Sa réaction ? Parfaitement normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce ne sera pas un problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heureuse de na pas être responsable de quoique ce soit, Haruhi donna une tape dans les épaules d&#039;Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je viens juste de penser à un nom ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …Ok, écoutons-ça… » soufflais-je sans aucun enthousiasme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si possible, j’aurai vraiment voulu ne pas l’entendre ! Mais puisque je l’avais déjà demandé, Haruhi Suzumiya fit usage de sa voix claire pour annoncer le nom qu’elle venait de trouver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme tout le monde sait, tout a débuté de la vision simple et naïve de Haruhi Suzumiya, et de rien d’autre. Et donc… Le nom de notre nouveau club a été décidé :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La SOS-brigade !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;ekai wo&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;oini moriagerutame no&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya Hauhi no Dan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La brigade pour &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;auver le m&#039;&#039;&#039;O&#039;&#039;&#039;nde en le surchargeant de fun de &#039;&#039;&#039;S&#039;&#039;&#039;uzumiya Haruhi (traduction incertaine) abrégée en SOS-brigade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous pouvez tous rire maintenant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais avant même que je puisse le faire le faire, je restait stupéfait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pourquoi l&#039;appeler une « brigade » ? Ca aurait du être « &amp;quot;l’association&amp;quot; pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Suzumiya Haruhi », mais puisque le club n’avait pas encore le minimum requis pour devenir une association et que personne ne savait exactement à quoi servait le club, Haruhi répondit simplement que « puisque qu&#039;on en sait rien, disons que c’est une brigade ! » Et c’est ainsi que le nom du club vit glorieusement le jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir entendu le nom, Asahina referma sa bouche, affligée. Yuki Nagato pouvait être considérée comme étrangère à la discussion, et je ne savais quoi dire. Ainsi, la motion pour le nouveau nom du club fut adoptée, à une voix pour et trois abstentions. La SOS-brigade est maintenant opérationnelle ! Quel magnifique moment !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pfft, fais comme tu veux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit « Assurez-vous d&#039;être là tous les jours après les cours ! » Haruhi mit fin aux activités. Les épaules d&#039;Asahina retombèrent, son visage sans vie avançant dans le couloir, et donnant une impression de tristesse. Ne pouvant pas supporter de voir ca, je l’ai rappelée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Oui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me regardait de son visage innocent, qui n’avait pas l’air d’être plus âgé que le mien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas à rejoindre un club aussi bizarre si tu ne le veux pas ! Tu n’as pas besoin de t’inquiéter d’elle, je trouverai un moyen de lui expliquer. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle s’arrêta, me fit un clin d’œil et sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca va, je veut vous rejoindre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais ça pourrait être un club ennuyeux ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce n’est pas important ; tu es membre du club toi aussi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non ! Que je sois membre ou pas de ce club n’est pas la question !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C&#039;est peut-être le résultat absolu de ce plan temporel… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dit-elle de ses yeux ronds perdus dans le vague.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’est-ce que c&#039;est supposé vouloir dire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De toute façon, je suis intéressée par la présence de Nagato-san… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Intéressée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hein ? Non rien. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina secoua la tête rapidement, entraînant ses long cheveux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aprés quoi, Asahina sourit, l’air embarrassé et me fit un profond salut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je peux être gênante, merci de me supporter. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n&#039;as pas besoin de faire ça… tu me met dans une position difficile… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu veux bien m&#039;apeller Mikuru désormais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle sourit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wah, elle est tellement mignonne que je me suis sentis tout bizarre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui suit est une conversation que j’ai eue un jour avec Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu sais ce qu’il nous faudrait ensuite ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je pense mettre la main sur un mystérieux élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Donne-moi ta définition d’un « mystérieux » élève transféré. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ceux qui sont transférés deux mois après que les cours aient commencé sont forcément de mystérieux élèves transférés. Tu ne crois pas ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Peut-être que c’est parce que leurs parents ont étés mutés et qu&#039;ils ont dû les suivre. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ce serait trop gros et pas naturel ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors qu&#039;est-ce qui est naturel pour toi ? Je voudrais bien savoir. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Un mystérieux étudiant transféré… Est-ce qu&#039;il existe ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu m’écoutes vraiment jamais ce que je dis, c&#039;est ça !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Des rumeurs couraient dans l’école que Haruhi et moi complotions quelque chose.&lt;br /&gt;
« Hé, qu’est-ce que tu nous prépares avec Haruhi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me posait la question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne serais pas dans une relation romantique non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Absolument pas ! Honnêtement, je voudrais, moi aussi, savoir ce que je suis en train de faire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Essaye de ne pas faire quelque chose de trop stupide, tu n’es plus au collège ! S’ils trouvent que tu as vandalisé le terrain de score ou un truc comme ca, tu pourrais être suspendu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si c’était Haruhi seule, je pourrais simplement l’ignorer. Mais maintenant il y a Nagato Yuki et Asahina Mikuru à protéger — Je ne peux pas les laisser être impliquées. Lorsque je réalisa que j’étais si prévenant, je me sentit soudain si fier de moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le fait est, il n’existe pas de moyens de stopper cette folle d’Haruhi!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veut aussi un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depuis que la SOS dan a été fondé, la salle du club de littérature commença à se remplir de choses autres que la table rectangulaire, les chaises métalliques et la bibliothèque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un coin, on peut maintenant trouver un paravent, un flacon et des tasses, une théière, un poste CD/MD/radio, un congélateur, un micro, une poêle à frire, une casserole et bien d’autres ustensiles de cuisine. Eh bah alors ? elle projette de s’installer ici ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce moment, Haruhi est assise sur un bureau qu’elle a pris de je ne sais où. Pour une raison inconnue, une pyramide triangulaire noire avec les mots « Chef de brigade » est sur la table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Dans cet âge de l’information, on a même pas un ordinateur. Ca va pas le faire ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui a dit ca ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, tous les membres étaient présents aujourd’hui. Nagato Yuki à sa place habituelle, lisant un gros livre à propos de l’un des satellites de Saturne tombant, ou quelque chose approchant. Asahina, qui n’était pas forcée de venir, est quand même docilement venue et était assise sur une chaise avec un air confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sauta du bureau s’avança vers moi avec un sourire sinistre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et c’est pourquoi je vais m’en procurer un maintenant ! » Haruhi déclara avec un air de prédateur cherchant sa proie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« En obtenir un ? Tu veux dire un ordinateur ? D’où. Tu ne voudrais pas cambrioler un magasin d’électronique non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur que non ! C’est à un endroit bien plus proche ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suivez-moi ! » Asahina et moi-même suivions l’ordre de Haruhi et la précédèrent dans le couloir, puis arrivant au Club d’informatique deux salles plus loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je vois !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tiens ca »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me tendit un appareil photo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Maintenant écoutes bien ! Je te donne mon plan et tu devras le suivre à la lettre ! Tu n’auras qu’une seule chance. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi approcha mon oreille et me chuchota son « plan ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? Tu peux pas faire ca ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Et après ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien sur que ca ne te pose pas de problèmes, mademoiselle! Je me tournai alors vers une Asahina embarrassée, en essayant de l’avertir en lui faisant des clin d’œil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ferais mieux de déguerpir de suite !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais Asahina avait me regarda l’air étonné et commença à rougir. Oh non, elle a complètement compris de travers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que j’allais sauver Asahina d’un destin certain, Haruhi frappa à la porte du club d’informatique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour ! Je viens pour vous prendre un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La taille de la salle est similaire à la notre mais en comparaison, cette pièce semblait plus étriquée. Chacun des bureaux avaient des ordinateurs de bureau placés dessus avec des CD d’effets sonores. Les ventilateurs des PC tournants étaient le seul bruit audible dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les quatre types qui étaient assis en tapant au clavier tournèrent tous leur tête vers la porte pour voir ce que Haruhi venait faire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui est le responsable ici ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi sourit exagérément. Un étudiant se leva et répondit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis le président, je peux vous aider ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il faut que je répète ? Je disais : Donnez moi un ordinateur »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président du club d’informatique faisait une mine qui avait l’air de dire : « QUOI ? » il secoua ensuite violemment la tête.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca va pas être possible. Puisque l’école ne nous finance pas assez, ces ordinateurs sont tous achetés avec de l’argent que l’on a durement gagné ! On ne peut pas vous les donner gratuitement. Vous nous prenez pour des fous ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« En quoi es-ce important? Un seul suffira, vous en avez déjà plein de toute façon! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce… une seconde, vous êtes qui d’abord ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis Suzumiya Haruhi, Commandante de la SOS dan, et ceux-ci sont les subordonné un et subordonné deux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey ! Qui a dit qu’on était tes subordonnés !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vous ordonne au nom de la SOS dan : donnez nous un ordinateur tout de suite ! Et pas d’excuses ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne sais pas qui vous êtes, mais c’est hors de question ! Vous pouvez aller acheter vos propres ordinateurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Puisque c’est comme ça, nous avons une solution. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les yeux de Haruhi brillèrent de courage. Oh non, c’est pas bon signe ça !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi poussa Asahina, qui se tenait debout abasourdie à coté d’elle, vers le président et ensuite attrapa sa main et la place sur le sein de Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaaa~~ !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Que !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clic !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Au son des cris conjoints, j’appuyais sur le bouton de l’appareil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa Asahina, l’empêchant de fuir, alors que de l’autre main, elle pressait la main du président plus fort sur le sein d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon ! Encore une ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A contre cœur, je pressai une fois de plus le bouton. Asahina, président du club d’informatique, vous avez mes plus sincères excuses. Alors que Haruhi allait mettre la main du président en dessous de la jupe de Asahina, le président se libéra de son emprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« MAIS QU’EST-CE QUE VOUS FAITES !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi secoua élégamment ses doigts au président rouge de honte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hu hu hu, maintenant nous avons des preuves de vous harcelant l’un de nos membres ! Si vous ne voulez pas que l’école voies ces photos, donnez nous un ordinateur ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« De quelle genre de plaisanterie s’agit-il ?! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le président protesta furieusement. Je comprends tout à fait ton état d’esprit mon gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais c’est vous qui avez agrippé ma main ! Je suis innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ah vraiment ? Vous pouvez essayer de vous explique mais qui va vous croire ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je me retourna et vu Asahina gisant par terre, paralysée. Elle a du être dans un tel état de choc que toute énergie a dû la quitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De l’autre côté, le président continuait à resister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mes membres sont témoins de mon innocence ! Ce n’était pas de ma volonté ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les trois membres qui étaient figés sur place hochèrent la tête énergiquement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est vrai ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Le président est innocent ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si Haruhi vous écoutais, elle ne serait pas Haruhi les gars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Très bien dans ce cas j’aurai juste à dire que vous lui avez fait subir une tournante ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce moment, le visage de tout le monde vira au blanc, y compris le mien et celui d’Asahina., Oh mon dieu, fallait-il vraiment en arriver à là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« S…Suzumiya-san… ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina encercla sans cesser ses bras autour de la jambe d’Haruhi mais ahruhi ne fit que les repousser. Haruhi bomba ensuite le torse et dit pompeusement ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Vous nous en donnez un ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le visage du président tourna du rouge au blanc puis finalement s’assombrit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalement, il abandonna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prenez en un et allez vous-en ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça, le président s’assit dépité. Ses membres se précipitèrent près de lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Président ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tenez bon ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tout va bien ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tête du président s’effondra comme celle d’un pantin sans ficelles. Voir quelqu’un de si abattu, même étant du coté d’Haruhi, je ne puis que verser une larme de tristesse pour lui&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Lequel est le plus récent ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu n’as vraiment pas de cœur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi devrait-on te le dire !? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les membres exaspérés continuaient, mais Haruhi m’a simplement pointée du doigt et de ma caméra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Argh ! Celui-ci ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi regarda dans la direction que pointait le doigt du membre et inspecta le modèle de l’ordinateur. Après quoi elle sorti un morceau de papier de la poche de sa jupe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je suis passée au magasin d’électronique et j’ai demandé une liste des derniers modèles. Celui la n’a pas l’air d’être un de ceux là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cette fille avait si méticuleusement planifié que ca en devenait inquiétant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inspecté tous les autres ordinateurs, Haruhi pointa l’un d’entre eux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je veux celui là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…Attendez ! Nous l’avons acheté le mois dernier ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Photo. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« …P…prenez-le, voleurs ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme il dit, nous sommes vraiment des voleurs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cupidité de Haruhi n’avait pas de bornes. Après avoir débranché tous les câbles, elle déplaça tous les équipements nécessaires à la salle du club de littérature sans ménagement. Après elle ordonna au club d’informatique de nous reconnecter les câbles puis a ordonné que l’on fasse circuler deux câbles Internet entre les deux salles pour qu’on puisse accéder à internet. Elle les a même forcé à nous créer un intranet. Ses manières dégoûtantes ne sont pas différentes de celle de voleurs !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Asahina-senpai. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Etant impuissant pendant toute la scène, je ne pus que récupérer une Asahina dévastée, qui était à genoux sur le sol, recouvrant sa tête et sanglotant sans arrêt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Rentrons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Snif… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi, espèce d’idiote, tu ne pouvais pas utiliser tes propres seins !? Ca devrait rien être pour quelqu’un qui se déshabille devant des hommes sans réfléchir ! Je réconfortai Asahina, en marmonnant à propos des raisons pour lesquelles Haruhi voulais un ordinateur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très rapidement je compris.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et c’était pour faire la page Web de la SOS dan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, maintenant viens la question : Qui va faire le site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Toi bien sur ! » Haruhi dit. « Puisque tu as tant de temps libre, tu peut aussi bien le faire ! Je suis occupée à trouver les membres manquants. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’ordinateur fut placé sur la table ou trônais la pyramide estampillée « Comandant de brigade ». Haruhi ajoura alors qu’elle surfait sur le net :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Fais en sorte qu’il soit terminé dans les deux prochains jours. Nous ne pourrons rien faire sans une page web. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le corps d’Asahina était étendu sur la table, ses épaules frissonnantes, à coté d’où Nagato Yuki était assise, qui bien sur lisait son livre, ignorant tout de ses alentours. On dirait que j’étais le seul à écouter Haruhi. Je n’eux autre choix que d’agréer. Au moins je suis sur que c’est ce que Haruhi pensait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne peux rien faire même si tu le dit. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour être honnête, c’est ce que je voulais dire. Je ne suis pas habitué à recevoir des ordres d’Haruhi ! La seule raison qui m’a poussé à accepter était parce qu’il s’agissait d’une page web. Je n’en avais jamais fait avant mais ça avait l’air interessant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et donc, mon design Web commença le lendemain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ceci dit, c’était beaucoup plus simple que je le suspectais. C’était grâce au fait que les membres du club d’informatique avaient déjà tout installés pour. Tout ce que j’avais à faire était juste de suivre le programme et faire un peu de copier-coller et ça le faisait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le problème est : que devrais-je mettre sur ce site ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour l’instant, je ne savais toujours pas ce que la SOS dan devait faire, donc j’avais absolument rien à écrire. Après avoir écrit ‘Bienvenue sur la page de la SOS dan‘  en haut de la page, je m’arrêta, tout simplement. ‘Dépêche toi de finit tu entends ? ». Les mots d’Haruhi sonnaient comme une malédiction dans mes oreilles, donc je dus utiliser mon heure de déjeuner pour finir le site tout en mangeant mon repas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Nagato-san, aurais tu une idée de ce que je devrais écrire ? » Je demandai à Nagato, qui semblait venir même durant la pause du déjeuner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas vraiment. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle ne bougea pas la tête. Je sais que ce n’est pas mes affaires, mais je suis curieux de savoir si elle est attentive en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Retournant mon regard à l’écran 17’’, je me replongeais dans mes pensées.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je pensai soudain à une chose : que se passerait-il si l’école apprenais qu’une association encore à être reconnue utilise sa bande passante pour héberger un site internet ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’imaginais Haruhi répondre « Ca va tant qu’ils n’auront pas remarqué ! Si on se fait attraper, on aura juste à abandonner la page web. Pour ce genre de choses, c’est premier arrivé, premier servi tu sais ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment, parfois je suis assez envieux de l’attitude avenante et optimiste de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir inséré quelques liens web et ajouté l’adresse mail—C’est un peu tôt pour créer un forum—J’uploade le site, qui ne contenait qu’une page de garde sans plus de détails dessus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca devrait suffire ! Après avoir vérifié que la page internet se chargeait bien, j’éteins l’ordinateur et alors que j’allais m’étirer, je fus étonné de trouver Nagato se tenant juste derrière moi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est étrange, comment se fait il que je n’ai pas entendu de pas ? Je ne savais pas quand est-ce qu’elle était arrivée derrière moi. Son visage était comme un masque. Elle me fixa avec son visage de poker comme si j’étais un test visuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Prends ca. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle me tendait un livre très épais, que je pris machinalement. C’était vraiment lourd ! En regardant la couverture, il s’agissait du livre de science fiction que Nagato lisait quelque jours auparavant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pour toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ca, Nagato sortit de la salle sans même s’être retournée ; je n’avais même pas eu le temps de dire quoi que ce soit. Pourquoi me prêtes-tu un livre aussi épais ? A ce moment, la cloche sonna la fin de la pause Déjeuner. On dirait qu’il n’y a pas grand monde qui respecte mes opinions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après que j’aie rapporté le livre dans ma classe et m’était assis, je sentis quelqu’un me pousser le dos avec un prote mines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors ? Le site est terminé ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi tenait les bords de la table et me fixa avec un air raide. Je remarquai que son cahier était couvert de gribouillis ici et là. Je tentai d’ignorer les regards de mes camarades et répondit :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est fait mais c’est juste un site simple et merdique. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca suffira, tant qu’il y a une adresse email. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi ne met tu pas ta propre adresse email ?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca n’ira pas ! Et si ma boite devenait saturée à cause de tous les mails que les gens vont nous envoyer ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne vois pas bien comment une boîte mail fraîchement créée pourrait être remplie si rapidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est un secret ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Après avoir dit ça elle me lança un mystérieux sinistre sourire. Je ne le sens vraiment pas là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu le sauras après les cours, mais pour le moment c’est top secret. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait, je préfèrerais que tu ne me le dise jamais !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la sixième session, Haruhi avait disparu de la classe. Elle serait pas rentrée chez elle, si ? Ca n’est pas possible, c’est certainement un autre mauvais présage. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Très rapidement arriva la fin des cours, et je marchai machinalement vers le club. Bien que je me demandais pourquoi  je faisais ça, mes pas ne s’arrêtèrent pas pour autant. Enfin j’arrivai au club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bonjour !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’était prévisible, Nagato Yuki et Asahina Mikuru étaient déjà assises dans la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne suis pas du genre à critiquer, mais ces deux là ont vraiment beaucoup de temps libre !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Me voyant entrer, Asahina m’accueillit avec une expression de soulagement. On dirait que passer du temps seul avec Nagato peut être exténuant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant, tu viens juste de tomber dans les griffes de Haruhi hier, et malgré ça tu viens quand même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où est Suzumiya-san ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qui sait. Elle n’était plus en classe depuis la sixième session. Elle est certainement je ne sais ou pour se procurer je ne sais quoi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Est-ce que j’aurais encore à faire ce qu’elle m’as fait faire hier ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voyant à quel point Asahina-san avait l’air déprimée, je répondis doucement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiète pas ! Si elle essaie de te faire faire des choses bizarres, je ferais tout en mon pouvoir pour l’arrêter. Elle peut se servir de son propre corps pour faire du chantage ! Ce n’est pas comme si je ne pouvais pas la battre au cas ou ça chaufferait ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Merci. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La voyant me faire la révérence si adorablement, je sentais vraiment que je voulais la serrer dans mes bras. Mais bien sur je ne l’ai pas fait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors je compte sur toi. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pas de problème ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même si je la réconforta à plusieurs reprises, cinq minutes plus tard, tous ça fut balancé par la fenêtre, atterrit dans la mer, et s’évapora comme une goutte d’eau sur le soleil. Oh j’ai été si naïf !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Désolé j’ai été retardée. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
C’est très gentil de ta part ! Pour quelqu’un d’obsessionnel comme Haruhi, penser aux autres est certainement la dernière chose qui lui viendrait à l’esprit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Plaçant les sacs en papier sur le sol, Haruhi se retourna et verrouilla la porte. Par réflexe, Asahina eut un frisson en entendant le bruit de la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Suzumiya, qu’es-ce que tu prépares aujourd’hui ? Je serais franc, je ne ferais plus jamais de pillage ou de chantage ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’es-ce tu racontes ? Je ne ferais jamais quelque chose de la sorte ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vraiment ? Alors comment expliques tu l’ordinateur sur la table !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Par des moyens pacifiques bien sur ! OK tout d’abord, regardez ça. « &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle retira un paquet de feuilles A4 avec quelques mots écrits dessus d’un des sacs en papier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ce sont des fliers  pour présenter la SOS dan au monde. Ca m’a demandé beaucoup d’efforts pour me faufiler dans la salle de photocopie et de faire ces 200 exemplaires ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi nous tendit les fliers. Alors c’était pour ça que tu as manqué l’école hein ? Tu devrais te considérer chanceuse que tu ne te sois pas fait prendre. Je n’était pas intéressé par ce qui était écrit sur le flier mais vu que j’en avais déjà un, autant le lire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proclamation de la brigade SOS :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous, la brigade SOS, cherchons toute sorte de phénomènes paranormaux dans ce monde. Nous invitons tout le monde qui aurait ou serait en train de vivre ou qui pourrait penser que quelque chose de surnaturel se passe à venir nous consulter. Nous ferons de notre mieux pour répondre à vos questions. Prenez note, par contre que nous ne nous occupons pas de phénomènes paranormaux normaux ; il faut que ce soit des phénomènes paranormaux qui peuvent paraître choquants. Notre adresse email est :….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je commence à avoir une vague idée de ce que la brigade SOS est censée faire ; On dirait que Haruhi voulait avant tout pénétrer dans le monde de la science fiction, les mystères et les romans de fantaisies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ok, il est temps de distribuer ces fliers. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Aux portes de l’école. En ce moment il y a beaucoup d’étudiants qui ne sont pas encore rentrés. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
OK, ok, ok, comme vous voudrez madame. Alors que j’allais attraper le sac contenant les fliers, Haruhi m’arrêta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu n’as pas besoin d’y aller, seul moi et Mikuru-chan irons. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina, qui tenait un flier dans ses mains, tourna sa tête d’un air confus. Je me tourna et aperçu Haruhi fouillant dans l’autre sac en papier, en sortit autre chose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ta-da ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Souriant tel un chat robotique, Haruhi tira un vêtement noir. Non, ce n’est pas possible! Alors que Haruhi finissait de vider le contenu du sac, je compris tout de suite pourquoi elle voulait que Asahina distribue les fliers, et je priais pour qu’elle se porte pour le mieux, repose en paix!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un collant noir, des bas en filet, des oreilles de lapin, une cravate, des bracelets blancs et une queue de lapin blanche.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca ne serait pas un costume de lapin !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A…à quoi cela va servir ? » Asahina demanda timidement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu devrais savoir. Pour se déguiser en lapine ! » Haruhi dit comme une évidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne voudrais quand même pas que je portes ça…non ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur ! J’en ai même préparé un pour toi ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je...ne porterais pas ça ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ne t’inquiètes pas, la taille t’ira parfaitement. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Ce…ce n’est pas ça le problème ! Tu … ne voudrais quand même pas que je porte ça à l’entrée de l’école tout de même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mais bien sur. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Non ! Je ne veux pas ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Arrête de te plaindre ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ca y est ; elle a été repérée. Haruhi bondit sur Asahina, comme une lionne chassant un cerf sans défenses et commença à arracher son uniforme de marin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« NOOOON …. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allez, sois une gentille fille et arrête de bouger ! » lança durement Haruhi en tirant habilement le haut d’Asahina, puis elle s’en prenait à la jupe. Alors que j’étais sur le point d’arrêter la folie de Haruhi, mes yeux rencontrèrent ceux d’Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« N…NE REGARDE PAS !!! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendant son cri, Je me précipité vers la porte… Merde ! La porte est verrouillée ! Ca me prit un petit moment avant que je pus ouvrir la porte et sorti de la salle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant de sortir, j’entrevus rapidement Nagato lisant son livre comme si de rien n’était. N’a-t-elle rien à dire à propos de cela !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossa à la porte, entendant  les cris de Asahina depuis derrière.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyaa~~ !!! » « Nooon » « Au moins laisse moi le faire moi-même…~ Sob !»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tout ça mixé avec les cris de victoire de Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est bien ! » « Enlève ça ! Rapidement ! » « Tu devrais déjà avoir terminé ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mince, ne me demandez pas d’imaginer ce qu’il se passe à l’intérieur !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un instant après, la voix d’Haruhi se fit entendre à travers la porte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu peux entrer ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tandis que je soupirai en entrant dans la salle, je fus accueilli par la vision de deux magnifiques lapines. Que ce soit Haruhi ou Asahina, le costume leur allait parfaitement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La majeure partie de leur dos et de leur décolleté était visible, leurs bas enveloppaient gracieusement leurs jambes et les paires d’oreilles de lapin rebondissant sur leurs têtes…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est mince mais a les bonnes proportions ; Asahina est petite, mais sa silhouette est aussi parfaite. Pour être honnête, elles sont vraiment un régal pour les yeux !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais s’il fallait dire ‘ce costume te vas’ à une Asahina en larmes, Haruhi coupa :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« A quoi es-ce que tu penses ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et tu as encore le cran de me demander à quoi je pense. Est-ce que ton crâne aurait subi un traumatisme !?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca va attirer l’attention de tout le monde. A cette vitesse, les gens vont certainement venir chercher les fliers ! » fit Haruhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si tu portes des vêtements si étranges dehors, les gens vont te regarder bizarrement…… un instant, comment se fait-il que Nagato-san n’a pas besoin de porter ça ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’ai acheté que deux ensembles. Puisque c’est livré avec accessoires, ça coûte très cher. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Où as-tu acheté çà de toute façon ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Sur internet. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je vois. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je me demandais quand est-ce que Haruhi est devenue plus grande que moi, je remarquai qu’elle portait des chaussures à talons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi attrapa les sacs contenant les fliers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Allons-y Mikuru chan.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina croisa ses bras sur sa poitrine et me lança un regard demandant de l’aide. Je ne pus que la fixer dans son déguisement de lapine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Désolé, je ne peux plus résister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina tenta de se cramponner à la table, pleurnichant comme un enfant mais elle n’avait aucune chance face à la force de Haruhi. Elle fut traînée par Haruhi et les deux lapines disparurent de la salle. Alors que je m’assis négligemment, me sentant coupable…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Là. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki pointa le sol. Je regarda et vu deux uniformes de marin traîner là… Err, serait-ce un soutien gorge que je vois là ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La fille aux cheveux courts montra le placard de l’autre coté de la salle du doigt puis retourna à son livre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne pourrais pas les ramasser toi-même ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je soupirai et ramassa les vêtements, puis les plaçai dans le placard. Ah ! on pouvait sentir leur chaleur corporelle dans les vêtements. C’est encore chaud !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une demie heure après, une Asahina épuisée fut de retour avec des yeux aussi rouges que ceux d’un lapin, je ferais mieux de rester silencieux, je lui attrapa rapidement une chaise et comme la dernière fois, elle s’assit simplement et s’affala sur la table, les épaules frissonnantes. On dirait qu’elle n’avait pas la force de se changer. Mais je ne pu détacher mon regard de son dos nu, c’est pourquoi je retira ma veste et la lui posa sur les épaules. La présence d’une fille en sanglots et d’une dévoreuse de livre qui ne s’occupait pas de ce qu’il se passait, et moi-même qui était perdu, a plongé la salle dans une atmosphère on ne peut plus maussade. Les cris du club de Baseball pouvaient être entendu au loin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors que je pensais à ce qu’il y aurait au dîner ce soir, Haruhi revint. La première chose qu’elle fut en rentrant fut de cracher nerveusement :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’ils aillent au diable ! Qu’es-ce qu’ils ont ces sales profs ? Ils gênent toujours ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas certain de la raison de sa colère, je demandai : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il y a un problème ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je n’avais même pas encore donné la moitié des fliers que viens un stupide professeur nous demandant d’arrêter de les donner ! Qu’es-ce qu’il ne va pas chez lui ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crétine. Si les enseignants fermaient les yeux sur quelque chose comme des élèves habillées en lapines distribuant des fliers, ça, ça serait anormal !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mikuru-chan était quasiment en larmes, et on m’a emmenée voir le Principal, après cet Okabe du club de handball est venu ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je suppose que le principal et Okabe sensei ne savaient pas où poser leurs yeux pendant qu’ils te regardaient, habillée comme ça.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ow ça m’emmerde ! Ca suffira pour aujourd’hui ! Rentrez chez vous ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi enleva lentement ses oreilles de lapin et entreprit de retirer son costume de lapine. Je me précipitai alors dehors.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Combien de temps es-ce que tu penses continuer à pleurer comme ça ? Change toi et vite ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je m’adossa au couloir et attendit qu’elles aient fini de se changer. On dirait que Haruhi n’est pas une exhibitionniste née, c’est juste qu’elle n’a pas idée de l’effet que son corps à demi nu provoquais chez les hommes. La raison qui l’as poussée à s’habiller en lapine n’était pas de mettre en valeur son corps sexy mais d’attirer l’attention des gens.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce train, elle n’as aucune chance de vivre une relation amoureuse normale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’aimerais qu’elle songe plus à la façon de penser des hommes. Au moins à la mienne ! Honnêtement, traîner avec quelqu’un de si barrée est vraiment fatigant. D’autre part, pour le bien d’Asahina, je l’avait espéré. C’est ça… Nagato-san, au moins laisse nous savoir ton opinion !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un peu plus tard, Asahina émergea de la salle avec un air triste de quelqu’un qui viendrait de manquer ses examens. Elle avait besoin de se tenir au mur ou elle s’effondrerai certainement. Ne sachant que lui dire, je restai silencieux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Kyon-kun… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sa voix semblait être celle de l’un de ces fantômes de navire hantés coulés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Si quelque chose devrait se passer et que je ne sois plus mariable, est-ce que tu me prendras.. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erm, Que devrais-je dire ? Et pourquoi m’appelles tu Kyon toi aussi ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asahina me rendit ma veste tel un robot. Alors que je me demandais si elle tomberai sur mon torse en criant, elle était déjà partie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Argh… c’est trop !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lendemain, Asahina ne se montra pas en classe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi était déjà assez célèbre dans le classe, mais après l’incident des lapines, son nom et son eccentricité devint un une légende dans l’école. Non pas que ça m’embête, puisque je ne suis pas responsable des actions d’Haruhi !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ce qui me préoccupe, c’est que les actions de Suzumiya Haruhi ont aussi lancées des rumeurs sur Asahina Mikuru. Ca, et les regards bizarres que je reçois de tout le monde dans l’école.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hey Kyon… on dirait que tu t’amuses bien avec Suzumiya… »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taniguchi me dit ca sympathiquement après les cours. « Je n’aurais jamais pensé que tu deviendrais bons amis avec elle… On dirait que rien n’est impossible en ce monde ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah, la ferme !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai été surpris hier ! Voir des lapines alors que je rentrais chez moi, je pensais que je rêvais ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kunikida entra dans la conversation, portant avec lui un flier familier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Qu’es-ce que la brigade SOS ? Ca concerne quoi ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Va plutôt poser la question à Haruhi. Je ne sais pas, et je ne veux pas savoir. Même si je voulais, j’ai pas envie de te le dire !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Ca nous demande d’amener des phénomènes paranormaux, mais ça définit pas ce qu’ils sont. Et, qu’es-ce que ça veut dire de ne pas rapporter des phénomènes paranormaux normaux ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Même Asajura Ryouko est venue me dire un mot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Vous semblez faire des choses intéressantes. Mais si ça dépasse vraiment trop les bornes, je vous conseille de tout de suite arrêter. Honnêtement, vous êtes allés trop loin hier. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais su, je serais pas venu aujourd’hui non plus !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi est encore exaspérée. D’un coté, elle est furieuse contre les professeurs qui l’ont empêchée de distribuer les fliers ; d’un autre coté, elle est furieuse que la boîte Email de la brigade soit complètement vide. Je m’attendais à ce que une ou deux blagues soient envoyées à l’adresse, mais on dirait que les gens sont plus rationnels que je pensais. Peut être que personne ne voulait être impliqué avec Haruhi et avoir des problèmes ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi jura à la boite de réception vide, Secouant la souris optique vigoureusement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Pourquoi personne n’envoie de mails ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Il n’y en avait pas hier ni aujourd’hui. Peut être que tout le monde a des expériences qu’ils pourraient raconter, mais qu’ils ne veulent pas les partager avec un club suspect comme le notre ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J’essayai d’expliquer sans conviction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Est-ce que vous avez déjà vécu des phénomènes paranormaux ? Oui. Oh c’est cool, dans ce cas raconte moi. OK, alors….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
S’il te plait ! C’est pas comme si quelque chose comme ça allait se passer, OK ? Maintenant écoute Haruhi ! ces choses ne se passent que dans une bd ou un roman. La vraie vie est très cruelle et stricte. Des choses comme une conspiration pour détruire le monde dans un lycée préfectural, des organismes mutants se promenant dans une banlieue, ou un vaisseau spatial caché dans une montagne, tout ca est impossible. Impossible ! Tu m’entends ? Tu comprends maintenant non ? Tous tes comportements eccentriques  est le résultat du fait que tu n’as pas trouvé le moyen de libérer tes émotions, n’es-ce pas ? Mais il est temps que tu te réveilles. Tu devrais revenir sur terre et trouver un petit ami qui te ramènera chez toi tous les jours et au cinéma le dimanche, ou peut être devrais tu rejoindre un club de sport pour dépenser ton trop plein d’énergie. Avec tes capacités, tu seras dans l’équipe principale très rapidement, devenant un membre actif.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
……J’aurai voulu dire plus mais je n’avais pensé que 5 lignes lorsque les poings d’Haruhi se secouèrent, je ferais mieux de m’arrêter là.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« J’ai entendu dire que Mikuru-chan a pris sa journée ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Elle ne reviendra peut être pas. La pauvre fille, j’espère qu’elle n’est pas traumatisée pas les évènements d’hier.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Mince, et je lui avais préparé un nouveau costume pour aujourd’hui ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu pourrais pas l’essayer toi-même ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Bien sur que je peux ! Mais ça serait trop ennuyeux sans Mikuru-chan. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagato Yuki se fondait dans le décor comme si elle était invisible. Etrange, pourquoi est tu si si obsédée par Asahina ; pourquoi tu ne veut pas essayer le costume sur Nagato et la forcer à jouer avec toi pour une fois ? Je sais que je ne devrais pas dire ca, mais en y repensant, j’aimerais bien voir la normalement sans expression Nagato dans ce costume de lapine. Elle donnerait une impression complètement différente que celle de la souvent en larmes Asahina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’élève transféré que Haruhi attendais est enfin arrivé !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haruhi me donna la nouvelle avant le début des cours un jour.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Tu ne trouves pas ça génial ? Il arrive vraiment ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une Haruhi excitée me parle en se penchant en avant vers ma direction. Son grand sourire était pareil à celui d’un jeune enfant ayant enfin reçu le jouet qu’il voulait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je ne sais pas où est-ce qu’elle l’a entendu, mais le nouvel élève sera en classe 1-9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« C’est la chance d’une vie, c’est dommage qu’il ne sois pas dans notre classe, mais c’est tout de même un élève transféré mystérieux, pas de doute possible ! »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tu ne l’as même pas encore rencontré, alors comment tu peux savoir qu’il est mystérieux ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je l’ai pas déjà dit ? il y a de fortes chances que ceux qui sont transférés au milieu de l’année dont anormaux. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui donc a bien pu faire cette statistique ? Je suppose que c’est un mystère en soi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tous ceux qui étaient transférés au mois de Mai étaient des gens anormaux, alors il y aurait des tas d’élèves anormaux à travers le Japon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais, la facon de penser d’Haruhi ne peut pas se cantonner à la logique. Après que la première session fut passée, Harihi s’échappa instantanément de la classe. Elle était certainement allée voir le nouvel élève mystérieux en classe 1-9. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juste avant le début de l’heure de cours suivante, Haruhi revint avec un visage confus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Alors, c’est un élève mystérieux…. ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Hum… on dirait pas. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien sur que ce n’est pas le cas !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Je ne lui ai pas parlé mais je n’ai pas encore assez d’information. Peut être qu’il essaie de se faire passer pour une personne normale ; je pense que c’est certainement le cas. Après tout, ce n’est pas comme si ils pouvaient révéler leurs identités dès le jour de leur arrivée. J’irai demander à la prochaine pause. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ne vas pas redemander s’il te plait ! Je peut imaginer les élèves de la classe 1-9, qui n’ont rien à voir avec Haruhi, être effrayés à mort par son apparence soudaine alors qu’elle attrapai un des étudiant pour lui demander « Ou se trouve l’élève transféré? » , avant qu’elle ne lui fonce dessus. Ca, où elle pourrait débarquer alors qu’il est en pleine conversation avec ses amis et elle submergerait l’élève transféré avec des questions telles que « D’où viens tu ? Qui es tu vraiment ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ce moment, je pensais à quelque chose d’autre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Cet élève transféré, est-ce un élève ou une élève ? »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Malgré la possibilité d’un déguisement, il semblerait qu’il s’agisse d’un élève. »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alors c’est UN élève !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On dirait que la brigade SOS a une chance de recruter un autre membre homme à part moi. Haruhi pourrait juste traîner cet élève transféré sans écouter son opinion juste parce qu’il est nouveau. Mais il pourrait très bien ne pas être aussi gentil que moi et Asahina. Est-ce qu’elle pourras vraiment le traîner dans le club ? Quelque soit la force de la motivation de Haruhi, quelqu’un avec une forte opinion pourrait très bien l’ignorer !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tant que l’on a le nombre, La « brigade pour Sauver le mOnde en le surchargeant de fun de Suzumiya Haruhi » pourrait exister en temps qu’association. Que l’école la reconnaisse en temps que telle ou pas, la personne qui devra s’occuper des paperasseries et des autres tâches ingrates, serait…moi ! Pour les trois prochaines années, j’aurai à porter le nom de « Subordonné de Suzumiya Haruhi » et vivre ces jours dans le désespoir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pas encore pensé à ce que je veux faire une fois sorti du lycée, mais je sais que si je voulais intégrer une université, je devais surveiller mon comportement. Mais tant que je suis avec Haruhi, on dirait que ce souhait ne se réalisera jamais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que dois-je faire ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je n’ai pu penser à rien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je sais que j’aurai du faire face à Haruhi, lui faire dissoudre la brigade SOS, et faire de mon mieux pour qu’elle reprenne une vie de lycéenne normale. Peut être j’aurais pu lui faire cesser de penser aux aliens et aux voyageurs temporels, se fixer et trouver un petit ami, ou de rejoindre un club sportif, et être contente de ces trois années de lycée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaahh... Ça aurait été bien que je fasse ca! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si j’avais une plus grande volonté,  je n’aurais pas été aspiré si vainement dans le tourbillon centré autour de Suzumiya Haruhi. J’aurais vécu ces trois années de lycée et en serais sorti normalement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
…… dans le meilleur des cas du moins !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quoi qu’il en soit, la raison pour laquelle je dis ça est les étranges évènements qui me sont arrivés après ; Je pense que tout le monde commence à comprendre maintenant ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Où Dois-je commencer ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bien, commençons lorsque l’élève transféré arriva à notre club.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Qctx</name></author>
	</entry>
</feed>