<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Rickyadptr</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Rickyadptr"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Rickyadptr"/>
	<updated>2026-05-04T23:37:11Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Rickyadptr&amp;diff=353805</id>
		<title>User:Rickyadptr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Rickyadptr&amp;diff=353805"/>
		<updated>2014-05-16T14:40:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;A normal Indonesian college student.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A normal amateur freelance translator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A fanboy of Toaru Series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visit my MAL account if you wish &lt;br /&gt;
http://myanimelist.net/profile/Hakuryuukou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Current Project&#039;&#039;&#039; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Possible Upcoming Project&#039;&#039;&#039; : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ELYSION virtual region&lt;br /&gt;
- Mondaiji-tachi&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Rickyadptr&amp;diff=352096</id>
		<title>User:Rickyadptr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Rickyadptr&amp;diff=352096"/>
		<updated>2014-05-10T02:30:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;A normal Indonesian college student.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A normal amateur freelance translator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A fanboy of Toaru Series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visit my MAL account if you wish &lt;br /&gt;
http://myanimelist.net/profile/Hakuryuukou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Current Project&#039;&#039;&#039; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- To aru Majutsu no Index&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Possible Upcoming Project&#039;&#039;&#039; : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ELYSION virtual region&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Rickyadptr&amp;diff=337755</id>
		<title>User:Rickyadptr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Rickyadptr&amp;diff=337755"/>
		<updated>2014-03-12T06:33:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;A normal Indonesian college student.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A normal amateur freelance translator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A fanboy of Toaru Series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visit my MAL account if you wish &lt;br /&gt;
http://myanimelist.net/profile/Hakuryuukou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Current Project&#039;&#039;&#039; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- To aru Majutsu no Index&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Possible Upcoming Project&#039;&#039;&#039; : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- ELYSION virtual region&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mahouka Koukou no Rettousei&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Rickyadptr&amp;diff=321468</id>
		<title>User:Rickyadptr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Rickyadptr&amp;diff=321468"/>
		<updated>2014-01-22T03:35:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;A normal Indonesian college student.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A normal amateur freelance translator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A fanboy of Toaru Series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visit my MAL account if you wish &lt;br /&gt;
http://myanimelist.net/profile/Hakuryuukou&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Current Project&#039;&#039;&#039; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- To aru Majutsu no Index&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Possible Upcoming Project&#039;&#039;&#039; : &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigate iru&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Mahouka Koukou no Rettousei&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319851</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume19 Prolog</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319851"/>
		<updated>2014-01-15T16:44:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Prolog: Transaksi yang Tidak Menarik Antar Penjahat. &amp;lt;i&amp;gt;Key_Shop.&amp;lt;/i&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Distrik 15 adalah wilayah yang paling menguntungkan di Academy City. Ditempati oleh beragam stasiun TV dan fasilitas media lainnya, Distrik ini memiliki harga tanah tertinggi di Academy City.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di Distrik ini terdapat sebuah gedung yang sepertinya merupakan penggabungan antara apartemen dan berbagai kantor perusahaan. Gedung ini sangat mewah dan mungkin saja seseorang membeli sebuah mansion beserta taman yang ada didalamnya dan hidup disana daripada di gedung ini,karena itu akan lebih mudah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sang esper #1 Academy City, Accelerator, saat ini berada di lantai teratas gedung ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di tempat inilah dimana seseorang yang bernama Depart tinggal, sekaligus menjadi tempat kerjanya. Jika seseorang membuka usaha restoran disini, tanpa mempedulikan seenak apapun makanannya, hanya dengan pemandangan matahari terbenam dari jendela besar yang ada akan cukup untuk menarik sejumlah pengunjung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau tidak perlu iri padaku,walau bagaimanapun tempat ini hanya menjadi tempat persembunyian, bukan tempat yang bisa kutempati dengan damai. Bagaimana aku harus hidup dirumah ini, rumah yang harus kutinggali apabila ada seseorang yang datang untuk penyelidikan ?&amp;quot; Ucap tuan rumah tempat ini&amp;amp;mdash; seorang lelaki yang terlihat seperti mahasiswa, selagi duduk di kursi sambil mengangkat bahu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak terlihat waspada terhadap sekelilingnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan ketika berhadapan dengan seorang esper yang berambut putih, dan bermata merah sambil memegang tongkat ketiak dengan satu tangan namun tetap memberikan perasaan yang seolah-olah berkata &#039;walaupun aku cacat tapi aku masih bisa menghajarmu sampai babak belur&#039;, reaksinya tetap sama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mungkin dia telah terbiasa dengan hal semacam ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang diperlukan hanyalah sebuah tanggapan terhadap apa yang dihadapi oleh Depart, dan akan jelaslah semuanya bahwa tidak ada satupun yang pernah berurusan dengannya yang bisa dianggap enteng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak tertarik dengan apa yang terjadi. Yang harus kau lakukan hanyalah memesan makanan di sebuah restoran, dan katakan apa yang kau butuhkan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berhadapan dengan Accelerator yang masih diam, Depart tidak menunjukkan tanda-tanda ketegangan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi apa yang kau cari? Kendaraan untuk kabur? Kunci ke rumah persembunyian? Ataukah yang kau perlukan adalah &#039;transaksi&#039;? Untuk pencucian uang saat ini rasionya 1:0.8,beberapa saat sebelumnya 1:0.75,jadi sekarang adalah saat yang tepat untuk melakukannya. Penampilanmu terlalu menarik perhatian, apa aku perlu memperkenalkan tempat operasi atau tempat dandan untuk mengganti penampilanmu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seakan-akan sedang mempromosikan barang-barang yang ada di menu, semua hal yang telah disebutkan adalah hal-hal yang diperlukan untuk lari atau menghindari perhatian. Academy City adalah kota yang terisolasi dari seluruh dunia oleh dinding;sangatlah sulit untuk menghindari kejaran dengan metode-metode yang bergantung pada melarikan diri saja. Jadi, hal-hal seperti menyiapkan rumah persembunyian,atau menyembunyikan identitasmu untuk menyelundupkan diri ke kereta suplai untuk meninggalkan Academy City (tentu saja,bahkan peluang keberhasilannya masih rendah).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mendengar hal itu, Accelerator tetap diam untuk beberapa saat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian, dia perlahan-lahan memperhatikan keadaan di ruangan yang besar itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Rumah persembunyian... huh? Karena tempat ini adalah salah satu dari rumah persembunyian yang ada, apakah ini adalah contoh seperti apa rumah persembunyian yang lain?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yep~ yang penting semua ini adalah barang daganganku. Aku memulai bisnisku dengan bisnis rumah persembunyian. Jadi,aku yakin dengan kualitas yang kutawarkan,dan aku masih fokus pada bagian ini dalam bisnisku. Mulai dari mansion kelas satu sampai karavan yang diparkir di pegunungan Distrik 21, aku punya seluruh kuncinya. Apa kau mau melihat foto-fotonya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penjelasannya berakhir,namun Accelerator tidak membalas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia hanya melihat di pojok ruangan. Ada jendela-jendela besar yang memperlihatkan pemandangan diluar juga memantulkan sesuatu yang terhalangi oleh perabotan. Sesuatu yang terlihat seperti karung pasir digantung disitu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah &#039;itu&#039; juga barang dagangan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm? Jadi kau tertarik pada itu? Sayangnya, itu bukan pilihan. Itu hanyalah hobi pribadiku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depart memutar untuk melihat, dan ketika ia melihat &#039;itu&#039; digantung di rantai ekspresinya sedikit canggung. Ekspresinya adalah ekspresi ketika &#039;temanmu mengetahui kalau kau punya hobi yang tidak terduga&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada seorang gadis berumur 15 tahun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kulit putih murninya hanya ditutupi oleh celana dalam, dan tangannya diborgol ke atas dan terlihat seperti menggantung di udara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak bergerak sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terdapat berbagai memar di sekujur tubuh gadis tersebut dan bahkan tidak punya tenaga untuk menutupi dirinya. Suara napasnya menunjukkan bahwa dia masih hidup,walau sorot matanya tidak menunjukkan tanda kehidupan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator menatap gadis itu dan kemudian berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini hobi yang sangat rendahan. Ini tentu saja mahal kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sangat-sangat mahal. Oi, tunggu. Jangan hancurkan itu. Walaupun tempat ini adalah tempat persembunyian sekali pakai, namun tetap saja menyebalkan untuk membersihkan mayatnya. Walau tanpa memasukkan biaya penghancuran mayat, dia masih sangat mahal! Kalu kau merusaknya kau berhutang sekitar 7 juta padaku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan kau masih saja menghajarnya sampai saat ini. Sepertinya tujuan dia bukan untuk melacur.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Makanya sudah kukatakan kalau ini hanya sebuah hobi pribadi. Dia disini hanya sebagai samsak tinju. Dia nyaris tidak mendekati standar untuk hal semacam itu. Ataukah kau memiliki ketertarikan terhadap pettankos?Itu sulit dipercaya.&amp;quot; (Catatan: Pettanko = Dada rata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat ini, Accelerator mengeluarkan sebuah surat dari tas yang dipegang oleh tangannya yang tidak sedang memegangi tongkat ketiaknya, dan meletakkanya pada meja Depart. Dari surat yang terbuka keluarlah 10 bundel uang yang masing-masing bernilai 1 juta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melihat ini, Depart hanya bisa memberikan senyum masam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi oi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini adalah uang muka. Sampai saat ini aku hanya mendapatkan pekerjaan yang membosankan, dan aku merasa kesal sekarang. Aku tidak bisa menjamin bahwa aku tidak akan ceroboh dan membunuh seseorang pada akhirnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, Pertama-tama aku ingin mengatakan ini, harga nyawanya adalah 7 juta. Belum termasuk pembayaran untuk penghancuran mayatnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Suara Depart diselimuti oleh rasa penyesalan. Sebelumnya dia mengatakan bahwa awalnya itu hanya sebuah hobi, tetapi dia masih bersedia untuk membuangnya. Dia mungkin berpikir bahwa yang ia perlu lakukan hanyalah membeli yang baru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku penasaran, kenapa kau tertarik pada bocah itu? Apakah maksudmu kau adalah orang yang hanya bisa bergairah oleh sesuatu yang sudah dipakai dan disiksa berulang kali oleh pria lain?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm? Ah aku mengerti, kau salah paham pada maksudku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sambil menatap Depart, Accelerator dengan entengnya membantah pertanyaannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak membeli gadis yang sedang tergantung disana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku membelimu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Untuk beberapa saat, Depart tidak mengerti jawaban Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kacha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian ia mendengar suara hidungnya yang dihancurkan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa, yang, kau lakukan&amp;amp;mdash;Aaaaaaaaaaaaargh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dengan rasa sakit yang memuncak disertai dengan jeritan, Depart jatuh dari kursinya dan tergeletak di lantai. Pada waktu yang bersamaan, dia tidak bisa mengerti walau bagaimanapun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sungguh tidak terbayangkan bahwa seseorang yang bergantung pada tongkat ketiak mampu melempar sesuatu yang keras dengan satu tangan. Rasa sakitnya bagaikan terkena hantaman bola dari salah satu mesin pelempar bola otomatis tepat di wajah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si-Sial...! Apa yang kau lakukan sialan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sambil membuka laci meja kantor yang terlihat mahal, Depart mengeluarkan sebuah pistol. Walaupun pistol itu diarahkan padanya, Accelerator tidak peduli dengan situasinya. Tangannya yang sedari tadi memegang tas sekarang berada pada elektroda dengan model ban leher di sekitar lehernya, dan wajahnya menunjukkan senyum jahat yang licik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian,ia mengatakan sesuatu sambil tersenyum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Berdasarkan standarmu, harga seseorang itu sekitar 7 juta kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak Mungkin?! Bibir Depart mulai bergetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seakan-akan untuk menjawab kekhawatirannya, Accelerator meneruskan perkataannya, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dasar, si brengsek di handphoneku hanya memberikan pekerjaan membosankan seperti ini. Aku merasa kesal sekarang, aku telah membayar&amp;amp;mdash;tidak masalah bila aku membantaimu sekarang, kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terus diserang oleh rasa takut yang menindas, Depart menarik pelatuknya sambil gemetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suara daging yang robek dan jeritan yang melewati pekikan apapun meledak keluar secara bersamaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lima menit kemudian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator menendang sebuah serpihan daging dengan ujung sepatunya, dan mematikan elektrodanya dengan ekspresi kebosanan. Dia tidak terluka sedikitpun. Selama kemampuannya aktif, dia bisa memantulkan balik serangan apapun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia bertopang pada tongkat ketiaknya dengan satu tangan dan mengeluarkan sebuah handphone dengan tangan lainnya. Dia memasukkan nomor dan menggerakkan handphonenya ke telinga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akhirnya ini selesai. Pekerjaan sialan ini sangat membosankan. Hah? Apa yang diperlukan sekarang? Benar, satu tim pemulih untuk membersihkan sampah ini yang baunya saja membuatku jijik. Dan juga,&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada titik ini, Accelerator berhenti sebentar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia melihat ke arah gadis yang masih tergantung disana dan menyalakan elektrodanya sekali lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang ia lakukan hanyalah menggerakan jarinya sedikit, dan rantai yang mengikat gadis tersebut lepas secara misterius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Dan juga, satu set pakaian wanita. Ukurannya? Aku tak tahu, bawa saja satu set pakaian acak yang layak pakai. Tidak ada gunanya memberitahu secara spesifik pada pekerja kasar seperti kalian. Dan hanya para wanita saja yang boleh berada di dalam tim pemulih. Kalau ada satu saja pria di dalam tim pemulih, akan kuhajar dia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah memesan apa yang dia perlukan, dia mematikan handphonenya. Kemudian dia mengambil bundelan uang yang berada di meja dan melemparnya pada gadis yang terjatuh di lantai tersebut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator mematikan elektrodanya, dan tidak sedikitpun menoleh pada gadis tersebut. Dia berjalan menuju pintu keluar sambil bergantung pada tongkat ketiaknya, dan berkata sesuatu dengan nada yang datar,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hiduplah dengan bebas mulai dari sekarang. Sampai seumur hidup, apakah itu akan sukses atau gagal tergantung dari usahamu sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gadis tersebut yang tidak menunjukkan reaksi apapun sampai detik ini akhirnya memalingkan lehernya secara perlahan terhadap sosok Accelerator. Bibirnya bergemetar dan, seolah-olah berbicara pada diri sendiri, dia bertanya dengan mantap,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau adalah...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seorang penjahat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator mendorong pintunya, dan menjawab dengan suara yang terdengar sepertin nyanyian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seorang penjahat yang tidak lebih baik dari sampah sialan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini adalah pekerjaan sehari-harinya, atau lebih baik disebut pekerjaan sehari-hari mereka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator,Tsuchimikado Motoharu, Unabara Mitsuki, dan Musujime Awaki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perkumpulan 4 orang ini disebut GROUP, dan sampai hari ini mereka bekerja untuk mengusir awan gelap di kota ini.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319547</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume19 Prolog</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319547"/>
		<updated>2014-01-14T09:34:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Prolog: Transaksi yang Tidak Menarik Antar Penjahat. &amp;lt;i&amp;gt;Key_Shop.&amp;lt;/i&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Distrik 15 adalah wilayah yang paling menguntungkan di Academy City. Ditempati oleh beragam stasiun TV dan fasilitas media lainnya, Distrik ini memiliki harga tanah tertinggi di Academy City.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di Distrik ini terdapat sebuah gedung yang sepertinya merupakan penggabungan antara apartemen dan berbagai kantor perusahaan. Gedung ini sangat mewah dan mungkin saja seseorang membeli sebuah mansion beserta taman yang ada didalamnya dan hidup disana daripada di gedung ini,karena itu akan lebih mudah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sang esper #1 Academy City, Accelerator, saat ini berada di lantai teratas gedung ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di tempat inilah dimana seseorang yang bernama Depart tinggal, sekaligus menjadi tempat kerjanya. Jika seseorang membuka usaha restoran disini, tanpa mempedulikan seenak apapun makanannya, hanya dengan pemandangan matahari terbenam dari jendela besar yang ada akan cukup untuk menarik sejumlah pengunjung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau tidak perlu iri padaku,walau bagaimanapun tempat ini hanya menjadi tempat persembunyian, bukan tempat yang bisa kutempati dengan damai. Bagaimana aku harus hidup dirumah ini, rumah yang harus kutinggali apabila ada seseorang yang datang untuk penyelidikan ?&amp;quot; Ucap tuan rumah tempat ini&amp;amp;mdash; seorang lelaki yang terlihat seperti mahasiswa, selagi duduk di kursi sambil mengangkat bahu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak terlihat waspada terhadap sekelilingnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan ketika berhadapan dengan seorang esper yang berambut putih, dan bermata merah sambil memegang tongkat ketiak dengan satu tangan namun tetap memberikan perasaan yang seolah-olah berkata &#039;walaupun aku cacat tapi aku masih bisa menghajarmu sampai babak belur&#039;, reaksinya tetap sama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mungkin dia telah terbiasa dengan hal semacam ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang diperlukan hanyalah sebuah tanggapan terhadap apa yang dihadapi oleh Depart, dan akan jelaslah semuanya bahwa tidak ada satupun yang pernah berurusan dengannya yang bisa dianggap enteng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak tertarik dengan apa yang terjadi. Yang harus kau lakukan hanyalah memesan makanan di sebuah restoran, dan katakan apa yang kau butuhkan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berhadapan dengan Accelerator yang masih diam, Depart tidak menunjukkan tanda-tanda ketegangan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi apa yang kau cari? Kendaraan untuk kabur? Kunci ke rumah persembunyian? Ataukah yang kau perlukan adalah &#039;transaksi&#039;? Untuk pencucian uang saat ini rasionya 1:0.8,beberapa saat sebelumnya 1:0.75,jadi sekarang adalah saat yang tepat untuk melakukannya. Penampilanmu terlalu menarik perhatian, apa aku perlu memperkenalkan tempat operasi atau tempat dandan untuk mengganti penampilanmu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seakan-akan sedang mempromosikan barang-barang yang ada di menu, semua hal yang telah disebutkan adalah hal-hal yang diperlukan untuk lari atau menghindari perhatian. Academy City adalah kota yang terisolasi dari seluruh dunia oleh dinding;sangatlah sulit untuk menghindari kejaran dengan metode-metode yang bergantung pada melarikan diri saja. Jadi, hal-hal seperti menyiapkan rumah persembunyian,atau menyembunyikan identitasmu untuk menyelundupkan diri ke kereta suplai untuk meninggalkan Academy City (tentu saja,bahkan peluang keberhasilannya masih rendah).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mendengar hal itu, Accelerator tetap diam untuk beberapa saat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian, dia perlahan-lahan memperhatikan keadaan di ruangan yang besar itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Rumah persembunyian... huh? Karena tempat ini adalah salah satu dari rumah persembunyian yang ada, apakah ini adalah contoh seperti apa rumah persembunyian yang lain?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yep~ yang penting semua ini adalah barang daganganku. Aku memulai bisnisku dengan bisnis rumah persembunyian. Jadi,aku yakin dengan kualitas yang kutawarkan,dan aku masih fokus pada bagian ini dalam bisnisku. Mulai dari mansion kelas satu sampai karavan yang diparkir di pegunungan Distrik 21, aku punya seluruh kuncinya. Apa kau mau melihat foto-fotonya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penjelasannya berakhir,namun Accelerator tidak membalas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia hanya melihat di pojok ruangan. Ada jendela-jendela besar yang memperlihatkan pemandangan diluar juga memantulkan sesuatu yang terhalangi oleh perabotan. Sesuatu yang terlihat seperti karung pasir digantung disitu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah &#039;itu&#039; juga barang dagangan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm? Jadi kau tertarik pada itu? Sayangnya, itu bukan pilihan. Itu hanyalah hobi pribadiku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depart memutar untuk melihat, dan ketika ia melihat &#039;itu&#039; digantung di rantai ekspresinya sedikit canggung. Ekspresinya adalah ekspresi ketika &#039;temanmu mengetahui kalau kau punya hobi yang tidak terduga&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada sebuah gadis berumur 15 tahun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kulit putih murninya hanya ditutupi oleh celana dalam, dan tangannya diborgol ke atas dan terlihat seperti menggantung di udara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak bergerak sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terdapat berbagai memar di sekujur tubuh gadis tersebut dan bahkan tidak punya tenaga untuk menutupi dirinya. Suara napasnya menunjukkan bahwa dia masih hidup,walau sorot matanya tidak menunjukkan tanda kehidupan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator menatap gadis itu dan kemudian berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini hobi yang sangat rendahan. Ini tentu saja mahal kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sangat-sangat mahal. Oi, tunggu. Jangan hancurkan itu. Walaupun tempat ini adalah tempat persembunyian sekali pakai, namun tetap saja menyebalkan untuk membersihkan mayatnya. Walau tanpa memasukkan biaya penghancuran mayat, dia masih sangat mahal! Kalu kau merusaknya kau berhutang sekitar 7 juta padaku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan kau masih saja menghajarnya sampai saat ini. Sepertinya tujuan dia bukan untuk melacur.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Makanya sudah kukatakan kalau ini hanya sebuah hobi pribadi. Dia disini hanya sebagai samsak tinju. Dia nyaris tidak mendekati standar untuk hal semacam itu. Ataukah kau memiliki ketertarikan terhadap pettankos?Itu sulit dipercaya.&amp;quot; (Catatan: Pettanko = Dada rata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat ini, Accelerator mengeluarkan sebuah surat dari tas yang dipegang oleh tangannya yang tidak sedang memegangi tongkat ketiaknya, dan meletakkanya pada meja Depart. Dari surat yang terbuka keluarlah 10 bundel uang yang masing-masing bernilai 1 juta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melihat ini, Depart hanya bisa memberikan senyum masam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi oi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini adalah uang muka. Sampai saat ini aku hanya mendapatkan pekerjaan yang membosankan, dan aku merasa kesal sekarang. Aku tidak bisa menjamin bahwa aku tidak akan ceroboh dan membunuh seseorang pada akhirnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, Pertama-tama aku ingin mengatakan ini, harga nyawanya adalah 7 juta. Belum termasuk pembayaran untuk penghancuran mayatnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Suara Depart diselimuti oleh rasa penyesalan. Sebelumnya dia mengatakan bahwa awalnya itu hanya sebuah hobi, tetapi dia masih bersedia untuk membuangnya. Dia mungkin berpikir bahwa yang ia perlu lakukan hanyalah membeli yang baru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku penasaran, kenapa kau tertarik pada bocah itu? Apakah maksudmu kau adalah orang yang hanya bisa bergairah oleh sesuatu yang sudah dipakai dan disiksa berulang kali oleh pria lain?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm? Ah aku mengerti, kau salah paham pada maksudku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sambil menatap Depart, Accelerator dengan entengnya membantah pertanyaannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak membeli gadis yang sedang tergantung disana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku membelimu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Untuk beberapa saat, Depart tidak mengerti jawaban Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kacha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian ia mendengar suara hidungnya yang dihancurkan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa, yang, kau lakukan&amp;amp;mdash;Aaaaaaaaaaaaargh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dengan rasa sakit yang memuncak disertai dengan jeritan, Depart jatuh dari kursinya dan tergeletak di lantai. Pada waktu yang bersamaan, dia tidak bisa mengerti walau bagaimanapun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sungguh tidak terbayangkan bahwa seseorang yang bergantung pada tongkat ketiak mampu melempar sesuatu yang keras dengan satu tangan. Rasa sakitnya bagaikan terkena hantaman bola dari salah satu mesin pelempar bola otomatis tepat di wajah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si-Sial...! Apa yang kau lakukan sialan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sambil membuka laci meja kantor yang terlihat mahal, Depart mengeluarkan sebuah pistol. Walaupun pistol itu diarahkan padanya, Accelerator tidak peduli dengan situasinya. Tangannya yang sedari tadi memegang tas sekarang berada pada elektroda dengan model ban leher di sekitar lehernya, dan wajahnya menunjukkan senyum jahat yang licik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian,ia mengatakan sesuatu sambil tersenyum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Berdasarkan standarmu, harga seseorang itu sekitar 7 juta kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak Mungkin?! Bibir Depart mulai bergetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seakan-akan untuk menjawab kekhawatirannya, Accelerator meneruskan perkataannya, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dasar, si brengsek di handphoneku hanya memberikan pekerjaan membosankan seperti ini. Aku merasa kesal sekarang, aku telah membayar&amp;amp;mdash;tidak masalah bila aku membantaimu sekarang, kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terus diserang oleh rasa takut yang menindas, Depart menarik pelatuknya sambil gemetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suara daging yang robek dan jeritan yang melewati pekikan apapun meledak keluar secara bersamaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lima menit kemudian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator menendang sebuah serpihan daging dengan ujung sepatunya, dan mematikan elektrodanya dengan ekspresi kebosanan. Dia tidak terluka sedikitpun. Selama kemampuannya aktif, dia bisa memantulkan balik serangan apapun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia bertopang pada tongkat ketiaknya dengan satu tangan dan mengeluarkan sebuah handphone dengan tangan lainnya. Dia memasukkan nomor dan menggerakkan handphonenya ke telinga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akhirnya ini selesai. Pekerjaan sialan ini sangat membosankan. Hah? Apa yang diperlukan sekarang? Benar, satu tim pemulih untuk membersihkan sampah ini yang baunya saja membuatku jijik. Dan juga,&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada titik ini, Accelerator berhenti sebentar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia melihat ke arah gadis yang masih tergantung disana dan menyalakan elektrodanya sekali lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang ia lakukan hanyalah menggerakan jarinya sedikit, dan rantai yang mengikat gadis tersebut lepas secara misterius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Dan juga, satu set pakaian wanita. Ukurannya? Aku tak tahu, bawa saja satu set pakaian acak yang layak pakai. Tidak ada gunanya memberitahu secara spesifik pada pekerja kasar seperti kalian. Dan hanya para wanita saja yang boleh berada di dalam tim pemulih. Kalau ada satu saja pria di dalam tim pemulih, akan kuhajar dia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah memesan apa yang dia perlukan, dia mematikan handphonenya. Kemudian dia mengambil bundelan uang yang berada di meja dan melemparnya pada gadis yang terjatuh di lantai tersebut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator mematikan elektrodanya, dan tidak sedikitpun menoleh pada gadis tersebut. Dia berjalan menuju pintu keluar sambil bergantung pada tongkat ketiaknya, dan berkata sesuatu dengan nada yang datar,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hiduplah dengan bebas mulai dari sekarang. Sampai seumur hidup, apakah itu akan sukses atau gagal tergantung dari usahamu sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gadis tersebut yang tidak menunjukkan reaksi apapun sampai detik ini akhirnya memalingkan lehernya secara perlahan terhadap sosok Accelerator. Bibirnya bergemetar dan, seolah-olah berbicara pada diri sendiri, dia bertanya dengan mantap,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau adalah...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seorang penjahat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator mendorong pintunya, dan menjawab dengan suara yang terdengar sepertin nyanyian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seorang penjahat yang tidak lebih baik dari sampah sialan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini adalah pekerjaan sehari-harinya, atau lebih baik disebut pekerjaan sehari-hari mereka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator,Tsuchimikado Motoharu, Unabara Mitsuki, dan Musujime Awaki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perkumpulan 4 orang ini disebut GROUP, dan sampai hari ini mereka bekerja untuk mengusir awan gelap di kota ini.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319546</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume19 Prolog</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319546"/>
		<updated>2014-01-14T09:33:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Prolog: Transaksi yang Tidak Menarik Antar Penjahat. &amp;lt;i&amp;gt;Key_Shop.&amp;lt;/i&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Distrik 15 adalah wilayah yang paling menguntungkan di Academy City. Ditempati oleh beragam stasiun TV dan fasilitas media lainnya, Distrik ini memiliki harga tanah tertinggi di Academy City.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di Distrik ini terdapat sebuah gedung yang sepertinya merupakan penggabungan antara apartemen dan berbagai kantor perusahaan. Gedung ini sangat mewah dan mungkin saja seseorang membeli sebuah mansion beserta taman yang ada didalamnya dan hidup disana daripada di gedung ini,karena itu akan lebih mudah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sang esper #1 Academy City, Accelerator, saat ini berada di lantai teratas gedung ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di tempat inilah dimana seseorang yang bernama Depart tinggal, sekaligus menjadi tempat kerjanya. Jika seseorang membuka usaha restoran disini, tanpa mempedulikan seenak apapun makanannya, hanya dengan pemandangan matahari terbenam dari jendela besar yang ada akan cukup untuk menarik sejumlah pengunjung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau tidak perlu iri padaku,walau bagaimanapun tempat ini hanya menjadi tempat persembunyian, bukan tempat yang bisa kutempati dengan damai. Bagaimana aku harus hidup dirumah ini, rumah yang harus kutinggali apabila ada seseorang yang datang untuk penyelidikan ?&amp;quot; Ucap tuan rumah tempat ini&amp;amp;mdash; seorang lelaki yang terlihat seperti mahasiswa, selagi duduk di kursi sambil mengangkat bahu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak terlihat waspada terhadap sekelilingnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan ketika berhadapan dengan seorang esper yang berambut putih, dan bermata merah sambil memegang tongkat ketiak dengan satu tangan namun tetap memberikan perasaan yang seolah-olah berkata &#039;walaupun aku cacat tapi aku masih bisa menghajarmu sampai babak belur&#039;, reaksinya tetap sama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mungkin dia telah terbiasa dengan hal semacam ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang diperlukan hanyalah sebuah tanggapan terhadap apa yang dihadapi oleh Depart, dan akan jelaslah semuanya bahwa tidak ada satupun yang pernah berurusan dengannya yang bisa dianggap enteng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak tertarik dengan apa yang terjadi. Yang harus kau lakukan hanyalah memesan makanan di sebuah restoran, dan katakan apa yang kau butuhkan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berhadapan dengan Accelerator yang masih diam, Depart tidak menunjukkan tanda-tanda ketegangan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi apa yang kau cari? Kendaraan untuk kabur? Kunci ke rumah persembunyian? Ataukah yang kau perlukan adalah &#039;transaksi&#039;? Untuk pencucian uang saat ini rasionya 1:0.8,beberapa saat sebelumnya 1:0.75,jadi sekarang adalah saat yang tepat untuk melakukannya. Penampilanmu terlalu menarik perhatian, apa aku perlu memperkenalkan tempat operasi atau tempat dandan untuk mengganti penampilanmu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seakan-akan sedang mempromosikan barang-barang yang ada di menu, semua hal yang telah disebutkan adalah hal-hal yang diperlukan untuk lari atau menghindari perhatian. Academy City adalah kota yang terisolasi dari seluruh dunia oleh dinding;sangatlah sulit untuk menghindari kejaran dengan metode-metode yang bergantung pada melarikan diri saja. Jadi, hal-hal seperti menyiapkan rumah persembunyian,atau menyembunyikan identitasmu untuk menyelundupkan diri ke kereta suplai untuk meninggalkan Academy City (tentu saja,bahkan peluang keberhasilannya masih rendah).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mendengar hal itu, Accelerator tetap diam untuk beberapa saat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian, dia perlahan-lahan memperhatikan keadaan di ruangan yang besar itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Rumah persembunyian... huh? Karena tempat ini adalah salah satu dari rumah persembunyian yang ada, apakah ini adalah contoh seperti apa rumah persembunyian yang lain?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yep~ yang penting semua ini adalah barang daganganku. Aku memulai bisnisku dengan bisnis rumah persembunyian. Jadi,aku yakin dengan kualitas yang kutawarkan,dan aku masih fokus pada bagian ini dalam bisnisku. Mulai dari mansion kelas satu sampai karavan yang diparkir di pegunungan Distrik 21, aku punya seluruh kuncinya. Apa kau mau melihat foto-fotonya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penjelasannya berakhir,namun Accelerator tidak membalas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia hanya melihat di pojok ruangan. Ada jendela-jendela besar yang memperlihatkan pemandangan diluar juga memantulkan sesuatu yang terhalangi oleh perabotan. Sesuatu yang terlihat seperti karung pasir digantung disitu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah &#039;itu&#039; juga barang dagangan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm? Jadi kau tertarik pada itu? Sayangnya, itu bukan pilihan. Itu hanyalah hobi pribadiku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depart memutar untuk melihat, dan ketika ia melihat &#039;itu&#039; digantung di rantai ekspresinya sedikit canggung. Ekspresinya adalah ekspresi ketika &#039;temanmu mengetahui kalau kau punya hobi yang tidak terduga&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada sebuah gadis berumur 15 tahun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kulit putih murninya hanya ditutupi oleh celana dalam, dan tangannya diborgol ke atas dan terlihat seperti menggantung di udara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak bergerak sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terdapat berbagai memar di sekujur tubuh gadis tersebut dan bahkan tidak punya tenaga untuk menutupi dirinya. Suara napasnya menunjukkan bahwa dia masih hidup,walau sorot matanya tidak menunjukkan tanda kehidupan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator menatap gadis itu dan kemudian berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini hobi yang sangat rendahan. Ini tentu saja mahal kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sangat-sangat mahal. Oi, tunggu. Jangan hancurkan itu. Walaupun tempat ini adalah tempat persembunyian sekali pakai, namun tetap saja menyebalkan untuk membersihkan mayatnya. Walau tanpa memasukkan biaya penghancuran mayat, dia masih sangat mahal! Kalu kau merusaknya kau berhutang sekitar 7 juta padaku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan kau masih saja menghajarnya sampai saat ini. Sepertinya tujuan dia bukan untuk melacur.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Makanya sudah kukatakan kalau ini hanya sebuah hobi pribadi. Dia disini hanya sebagai samsak tinju. Dia nyaris tidak mendekati standar untuk hal semacam itu. Ataukah kau memiliki ketertarikan terhadap pettankos?Itu sulit dipercaya.&amp;quot; (Catatan: Pettanko = Dada rata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat ini, Accelerator mengeluarkan sebuah surat dari tas yang dipegang oleh tangannya yang tidak sedang memegangi tongkat ketiaknya, dan meletakkanya pada meja Depart. Dari surat yang terbuka keluarlah 10 bundel uang yang masing-masing bernilai 1 juta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melihat ini, Depart hanya bisa memberikan senyum masam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi oi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini adalah uang muka. Sampai saat ini aku hanya mendapatkan pekerjaan yang membosankan, dan aku merasa kesal sekarang. Aku tidak bisa menjamin bahwa aku tidak akan ceroboh dan membunuh seseorang pada akhirnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, Pertama-tama aku ingin mengatakan ini, harga nyawanya adalah 7 juta. Belum termasuk pembayaran untuk penghancuran mayatnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Suara Depart diselimuti oleh rasa penyesalan. Sebelumnya dia mengatakan bahwa awalnya itu hanya sebuah hobi, tetapi dia masih bersedia untuk membuangnya. Dia mungkin berpikir bahwa yang ia perlu lakukan hanyalah membeli yang baru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku penasaran, kenapa kau tertarik pada bocah itu? Apakah maksudmu kau adalah orang yang hanya bisa bergairah oleh sesuatu yang sudah dipakai dan disiksa berulang kali oleh pria lain?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm? Ah aku mengerti, kau salah paham pada maksudku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sambil menatap Depart, Accelerator dengan entengnya membantah pertanyaannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak membeli gadis yang sedang tergantung disana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku membelimu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Untuk beberapa saat, Depart tidak mengerti jawaban Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kacha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian ia mendengar suara hidungnya yang dihancurkan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa, yang, kau lakukan&amp;amp;mdash;Aaaaaaaaaaaaargh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dengan rasa sakit yang memuncak disertai dengan jeritan, Depart jatuh dari kursinya dan tergeletak di lantai. Pada waktu yang bersamaan, dia tidak bisa mengerti walau bagaimanapun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sungguh tidak terbayangkan bahwa seseorang yang bergantung pada tongkat ketiak mampu melempar sesuatu yang keras dengan satu tangan. Rasa sakitnya bagaikan terkena hantaman bola dari salah satu mesin pelempar bola otomatis tepat di wajah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si-Sial...! Apa yang kau lakukan sialan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sambil membuka laci meja kantor yang terlihat mahal, Depart mengeluarkan sebuah pistol. Walaupun pistol itu diarahkan padanya, Accelerator tidak peduli dengan situasinya. Tangannya yang sedari tadi memegang tas sekarang berada pada elektroda dengan model ban leher di sekitar lehernya, dan wajahnya menunjukkan senyum jahat yang licik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian,ia mengatakan sesuatu sambil tersenyum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Berdasarkan standarmu, harga seseorang itu sekitar 7 juta kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak Mungkin?! Bibir Depart mulai bergetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seakan-akan untuk menjawab kekhawatirannya, Accelerator meneruskan perkataannya, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dasar, si brengsek di handphoneku hanya memberikan pekerjaan membosankan seperti ini. Aku merasa kesal sekarang, aku telah membayar&amp;amp;mdash;tidak masalah bila aku membantaimu sekarang, kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terus diserang oleh rasa takut yang menindas, Depart menarik pelatuknya sambil gemetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suara daging yang robek dan jeritan yang melewati pekikan apapun meledak keluar secara bersamaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lima menit kemudian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator menendang sebuah serpihan daging dengan ujung sepatunya, dan mematikan elektrodanya dengan ekspresi kebosanan. Dia tidak terluka sedikitpun. Selama kemampuannya aktif, dia bisa memantulkan balik serangan apapun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia bertopang pada tongkat ketiaknya dengan satu tangan dan mengeluarkan sebuah handphone dengan tangan lainnya. Dia memasukkan nomor dan menggerakkan handphonenya ke telinga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akhirnya ini selesai. Pekerjaan sialan ini sangat membosankan. Hah? Apa yang diperlukan sekarang? Benar, satu tim pemulih untuk membersihkan sampah ini yang baunya saja membuatku jijik. Dan juga,&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada titik ini, Accelerator berhenti sebentar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia melihat ke arah gadis yang masih tergantung disana dan menyalakan elektrodanya sekali lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang ia lakukan hanyalah menggerakan jarinya sedikit, dan rantai yang mengikat gadis tersebut lepas secara misterius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Dan juga, satu set pakaian wanita. Ukurannya? Aku tak tahu, bawa saja satu set pakaian acak yang layak pakai. Tidak ada gunanya memberitahu secara spesifik pada pekerja kasar seperti kalian. Dan hanya para wanita saja yang berada dalam tim pemulih. Kalau ada satu saja pria di dalam tim pemulih, akan kuhajar dia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah memesan apa yang dia perlukan, dia mematikan handphonenya. Kemudian dia mengambil bundelan uang yang berada di meja dan melemparnya pada gadis yang terjatuh di lantai tersebut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator mematikan elektrodanya, dan tidak sedikitpun menoleh pada gadis tersebut. Dia berjalan menuju pintu keluar sambil bergantung pada tongkat ketiaknya, dan berkata sesuatu dengan nada yang datar,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hiduplah dengan bebas mulai dari sekarang. Sampai seumur hidup, apakah itu akan sukses atau gagal tergantung dari usahamu sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gadis tersebut yang tidak menunjukkan reaksi apapun sampai detik ini akhirnya memalingkan lehernya secara perlahan terhadap sosok Accelerator. Bibirnya bergemetar dan, seolah-olah berbicara pada diri sendiri, dia bertanya dengan mantap,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau adalah...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seorang penjahat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator mendorong pintunya, dan menjawab dengan suara yang terdengar sepertin nyanyian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seorang penjahat yang tidak lebih baik dari sampah sialan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini adalah pekerjaan sehari-harinya, atau lebih baik disebut pekerjaan sehari-hari mereka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator,Tsuchimikado Motoharu, Unabara Mitsuki, dan Musujime Awaki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perkumpulan 4 orang ini disebut GROUP, dan sampai hari ini mereka bekerja untuk mengusir awan gelap di kota ini.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319516</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume19 Prolog</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319516"/>
		<updated>2014-01-14T05:50:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: /* Prolog: Transaksi yang Tidak Menarik Antar Penjahat. Key_Shop. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Prolog: Transaksi yang Tidak Menarik Antar Penjahat. &amp;lt;i&amp;gt;Key_Shop.&amp;lt;/i&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Distrik 15 adalah wilayah yang paling menguntungkan di Academy City. Ditempati oleh beragam stasiun TV dan fasilitas media lainnya, Distrik ini memiliki harga tanah tertinggi di Academy City.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di Distrik ini terdapat sebuah gedung yang sepertinya merupakan penggabungan antara apartemen dan berbagai kantor perusahaan. Gedung ini sangat mewah dan mungkin saja seseorang membeli sebuah mansion beserta taman yang ada didalamnya dan hidup disana daripada di gedung ini,karena itu akan lebih mudah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sang esper #1 Academy City, Accelerator, saat ini berada di lantai teratas gedung ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di tempat inilah dimana seseorang yang bernama Depart tinggal, sekaligus menjadi tempat kerjanya. Jika seseorang membuka usaha restoran disini, tanpa mempedulikan seenak apapun makanannya, hanya dengan pemandangan matahari terbenam dari jendela besar yang ada akan cukup untuk menarik sejumlah pengunjung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau tidak perlu iri padaku,walau bagaimanapun tempat ini hanya menjadi tempat persembunyian, bukan tempat yang bisa kutempati dengan damai. Bagaimana aku harus hidup dirumah ini, rumah yang harus kutinggali apabila ada seseorang yang datang untuk penyelidikan ?&amp;quot; Ucap tuan rumah tempat ini&amp;amp;mdash; seorang lelaki yang terlihat seperti mahasiswa, selagi duduk di kursi sambil mengangkat bahu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak terlihat waspada terhadap sekelilingnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan ketika berhadapan dengan seorang esper yang berambut putih, dan bermata merah sambil memegang tongkat ketiak dengan satu tangan namun tetap memberikan perasaan yang seolah-olah berkata &#039;walaupun aku cacat tapi aku masih bisa menghajarmu sampai babak belur&#039;, reaksinya tetap sama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mungkin dia telah terbiasa dengan hal semacam ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang diperlukan hanyalah sebuah tanggapan terhadap apa yang dihadapi oleh Depart, dan akan jelaslah semuanya bahwa tidak ada satupun yang pernah berurusan dengannya yang bisa dianggap enteng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak tertarik dengan apa yang terjadi. Yang harus kau lakukan hanyalah memesan makanan di sebuah restoran, dan katakan apa yang kau butuhkan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berhadapan dengan Accelerator yang masih diam, Depart tidak menunjukkan tanda-tanda ketegangan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi apa yang kau cari? Kendaraan untuk kabur? Kunci ke rumah persembunyian? Ataukah yang kau perlukan adalah &#039;transaksi&#039;? Untuk pencucian uang saat ini rasionya 1:0.8,beberapa saat sebelumnya 1:0.75,jadi sekarang adalah saat yang tepat untuk melakukannya. Penampilanmu terlalu menarik perhatian, apa aku perlu memperkenalkan tempat operasi atau tempat dandan untuk mengganti penampilanmu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seakan-akan sedang mempromosikan barang-barang yang ada di menu, semua hal yang telah disebutkan adalah hal-hal yang diperlukan untuk lari atau menghindari perhatian. Academy City adalah kota yang terisolasi dari seluruh dunia oleh dinding;sangatlah sulit untuk menghindari kejaran dengan metode-metode yang bergantung pada melarikan diri saja. Jadi, hal-hal seperti menyiapkan rumah persembunyian,atau menyembunyikan identitasmu untuk menyelundupkan diri ke kereta suplai untuk meninggalkan Academy City (tentu saja,bahkan peluang keberhasilannya masih rendah).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mendengar hal itu, Accelerator tetap diam untuk beberapa saat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian, dia perlahan-lahan memperhatikan keadaan di ruangan yang besar itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Rumah persembunyian... huh? Karena tempat ini adalah salah satu dari rumah persembunyian yang ada, apakah ini adalah contoh seperti apa rumah persembunyian yang lain?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yep~ yang penting semua ini adalah barang daganganku. Aku memulai bisnisku dengan bisnis rumah persembunyian. Jadi,aku yakin dengan kualitas yang kutawarkan,dan aku masih fokus pada bagian ini dalam bisnisku. Mulai dari mansion kelas satu sampai karavan yang diparkir di pegunungan Distrik 21, aku punya seluruh kuncinya. Apa kau mau melihat foto-fotonya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penjelasannya berakhir,namun Accelerator tidak membalas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia hanya melihat di pojok ruangan. Ada jendela-jendela besar yang memperlihatkan pemandangan diluar juga memantulkan sesuatu yang terhalangi oleh perabotan. Sesuatu yang terlihat seperti samsak tinju digantung disitu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah &#039;itu&#039; juga barang dagangan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm? Jadi kau tertarik pada itu? Sayangnya, itu bukan pilihan. Itu hanyalah hobi pribadiku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depart memutar untuk melihat, dan ketika ia melihat &#039;itu&#039; digantung di rantai ekspresinya sedikit canggung. Ekspresinya adalah ekspresi ketika &#039;temanmu mengetahui kalau kau punya hobi yang tidak terduga&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada sebuah gadis berumur 15 tahun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kulit putih murninya hanya ditutupi oleh celana dalam, dan tangannya diborgol ke atas dan terlihat seperti menggantung di udara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak bergerak sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terdapat berbagai memar di sekujur tubuh gadis tersebut dan bahkan tidak punya tenaga untuk menutupi dirinya. Suara napasnya menunjukkan bahwa dia masih hidup,walau sorot matanya tidak menunjukkan tanda kehidupan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator menatap gadis itu dan kemudian berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini hobi yang sangat rendahan. Ini tentu saja mahal kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sangat-sangat mahal. Oi, tunggu. Jangan hancurkan itu. Walaupun tempat ini adalah tempat persembunyian sekali pakai, namun tetap saja menyebalkan untuk membersihkan mayatnya. Walau tanpa memasukkan biaya penghancuran mayat, dia masih sangat mahal! Kalu kau merusaknya kau berhutang sekitar 7 juta padaku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan kau masih saja menghajarnya sampai saat ini. Sepertinya tujuan dia bukan untuk melacur.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Makanya sudah kukatakan kalau ini hanya sebuah hobi pribadi. Dia disini hanya sebagai samsak tinju. Dia nyaris tidak mendekati standar untuk hal semacam itu. Ataukah kau memiliki ketertarikan terhadap pettankos?Itu sulit dipercaya.&amp;quot; (Catatan: Pettanko = Dada rata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat ini, Accelerator mengeluarkan sebuah surat dari tas yang dipegang oleh tangannya yang tidak sedang memegangi tongkat ketiaknya, dan meletakkanya pada meja Depart. Dari surat yang terbuka keluarlah 10 bundel uang yang masing-masing bernilai 1 juta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melihat ini, Depart hanya bisa memberikan senyum masam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi oi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini adalah uang muka. Sampai saat ini aku hanya mendapatkan pekerjaan yang membosankan, dan aku merasa kesal sekarang. Aku tidak bisa menjamin bahwa aku tidak akan ceroboh dan membunuh seseorang pada akhirnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, Pertama-tama aku ingin mengatakan ini, harga nyawanya adalah 7 juta. Belum termasuk pembayaran untuk penghancuran mayatnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Suara Depart diselimuti oleh rasa penyesalan. Sebelumnya dia mengatakan bahwa awalnya itu hanya sebuah hobi, tetapi dia masih bersedia untuk membuangnya. Dia mungkin berpikir bahwa yang ia perlu lakukan hanyalah membeli yang baru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku penasaran, kenapa kau tertarik pada bocah itu? Apakah maksudmu kau adalah orang yang hanya bisa bergairah oleh sesuatu yang sudah dipakai dan disiksa berulang kali oleh pria lain?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm? Ah aku mengerti, kau salah paham pada maksudku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sambil menatap Depart, Accelerator dengan entengnya membantah pertanyaannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak membeli gadis yang sedang tergantung disana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku membelimu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Untuk beberapa saat, Depart tidak mengerti jawaban Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kacha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian ia mendengar suara hidungnya yang dihancurkan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa, yang, kau lakukan&amp;amp;mdash;Aaaaaaaaaaaaargh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dengan rasa sakit yang memuncak disertai dengan jeritan, Depart jatuh dari kursinya dan tergeletak di lantai. Pada waktu yang bersamaan, dia tidak bisa mengerti walau bagaimanapun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sungguh tidak terbayangkan bahwa seseorang yang bergantung pada tongkat ketiak mampu melempar sesuatu yang keras dengan satu tangan. Rasa sakitnya bagaikan terkena hantaman bola dari salah satu mesin pelempar bola otomatis tepat di wajah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si-Sial...! Apa yang kau lakukan sialan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sambil membuka laci meja kantor yang terlihat mahal, Depart mengeluarkan sebuah pistol. Walaupun pistol itu diarahkan padanya, Accelerator tidak peduli dengan situasinya. Tangannya yang sedari tadi memegang tas sekarang berada pada elektroda dengan model ban leher di sekitar lehernya, dan wajahnya menunjukkan senyum jahat yang licik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian,ia mengatakan sesuatu sambil tersenyum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Berdasarkan standarmu, harga seseorang itu sekitar 7 juta kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak Mungkin?! Bibir Depart mulai bergetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seakan-akan untuk menjawab kekhawatirannya, Accelerator meneruskan perkataannya, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dasar, si brengsek di handphoneku hanya memberikan pekerjaan membosankan seperti ini. Aku merasa kesal sekarang, aku telah membayar&amp;amp;mdash;tidak masalah bila aku membantaimu sekarang, kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terus diserang oleh rasa takut yang menindas, Depart menarik pelatuknya sambil gemetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suara daging yang robek dan jeritan yang melewati pekikan apapun meledak keluar secara bersamaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lima menit kemudian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator menendang sebuah serpihan daging dengan ujung sepatunya, dan mematikan elektrodanya dengan ekspresi kebosanan. Dia tidak terluka sedikitpun. Selama kemampuannya aktif, dia bisa memantulkan balik serangan apapun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia bertopang pada tongkat ketiaknya dengan satu tangan dan mengeluarkan sebuah handphone dengan tangan lainnya. Dia memasukkan nomor dan menggerakkan handphonenya ke telinga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akhirnya ini selesai. Pekerjaan sialan ini sangat membosankan. Hah? Apa yang diperlukan sekarang? Benar, satu tim pemulih untuk membersihkan sampah ini yang baunya saja membuatku jijik. Dan juga,&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada titik ini, Accelerator berhenti sebentar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia melihat ke arah gadis yang masih tergantung disana dan menyalakan elektrodanya sekali lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang ia lakukan hanyalah menggerakan jarinya sedikit, dan rantai yang mengikat gadis tersebut lepas secara misterius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Dan juga, satu set pakaian wanita. Ukurannya? Aku tak tahu, bawa saja satu set pakaian acak yang layak pakai. Tidak ada gunanya memberitahu secara spesifik pada pekerja kasar seperti kalian. Dan hanya para wanita saja yang berada dalam tim pemulih. Kalau ada satu saja pria di dalam tim pemulih, akan kuhajar dia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah memesan apa yang dia perlukan, dia mematikan handphonenya. Kemudian dia mengambil bundelan uang yang berada di meja dan melemparnya pada gadis yang terjatuh di lantai tersebut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator mematikan elektrodanya, dan tidak sedikitpun menoleh pada gadis tersebut. Dia berjalan menuju pintu keluar sambil bergantung pada tongkat ketiaknya, dan berkata sesuatu dengan nada yang datar,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hiduplah dengan bebas mulai dari sekarang. Sampai seumur hidup, apakah itu akan sukses atau gagal tergantung dari usahamu sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gadis tersebut yang tidak menunjukkan reaksi apapun sampai detik ini akhirnya memalingkan lehernya secara perlahan terhadap sosok Accelerator. Bibirnya bergemetar dan, seolah-olah berbicara pada diri sendiri, dia bertanya dengan mantap,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau adalah...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seorang penjahat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator mendorong pintunya, dan menjawab dengan suara yang terdengar sepertin nyanyian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seorang penjahat yang tidak lebih baik dari sampah sialan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini adalah pekerjaan sehari-harinya, atau lebih baik disebut pekerjaan sehari-hari mereka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator,Tsuchimikado Motoharu, Unabara Mitsuki, dan Musujime Awaki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perkumpulan 4 orang ini disebut GROUP, dan sampai hari ini mereka bekerja untuk mengusir awan gelap di kota ini.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Rickyadptr&amp;diff=319403</id>
		<title>User:Rickyadptr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Rickyadptr&amp;diff=319403"/>
		<updated>2014-01-13T12:43:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;A normal Indonesian college student.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A normal freelance translator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A fanboy of Toaru Series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visit my MAL account if you wish &lt;br /&gt;
http://myanimelist.net/profile/Hakuryuukou&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Rickyadptr&amp;diff=319402</id>
		<title>User:Rickyadptr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Rickyadptr&amp;diff=319402"/>
		<updated>2014-01-13T12:42:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: Created page with &amp;quot;A normal college student.  A normal freelance translator.  A fanboy of Toaru Series.  Visit my MAL account if you wish  http://myanimelist.net/profile/Hakuryuukou&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;A normal college student.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A normal freelance translator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A fanboy of Toaru Series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Visit my MAL account if you wish &lt;br /&gt;
http://myanimelist.net/profile/Hakuryuukou&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319401</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume19 Prolog</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319401"/>
		<updated>2014-01-13T12:38:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Prolog: Transaksi yang Tidak Menarik Antar Penjahat. &amp;lt;i&amp;gt;Key_Shop.&amp;lt;/i&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Distrik 15 adalah wilayah yang paling menguntungkan di Academy City. Ditempati oleh beragam stasiun TV dan fasilitas media lainnya, Distrik ini memiliki harga tanah tertinggi di Academy City.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di Distrik ini terdapat sebuah gedung yang sepertinya merupakan penggabungan antara apartemen dan berbagai kantor perusahaan. Gedung ini sangat mewah dan mungkin saja seseorang membeli sebuah mansion beserta taman yang ada didalamnya dan hidup disana daripada di gedung ini,karena itu akan lebih mudah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sang esper #1 Academy City, Accelerator, saat ini berada di lantai teratas gedung ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di tempat inilah dimana seseorang yang bernama Depart tinggal, sekaligus menjadi tempat kerjanya. Jika seseorang membuka usaha restoran disini, tanpa mempedulikan seenak apapun makanannya, hanya dengan pemandangan matahari terbenam dari jendela besar yang ada akan cukup untuk menarik sejumlah pengunjung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau tidak perlu iri padaku,walau bagaimanapun tempat ini hanya menjadi tempat persembunyian, bukan tempat yang bisa kutempati dengan damai. Bagaimana aku harus hidup dirumah ini, rumah yang harus kutinggali apabila ada seseorang yang datang untuk penyelidikan ?&amp;quot; Ucap tuan rumah tempat ini&amp;amp;mdash; seorang lelaki yang terlihat seperti mahasiswa, selagi duduk di kursi sambil mengangkat bahu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak terlihat waspada terhadap sekelilingnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan ketika berhadapan dengan seorang esper yang berambut putih, dan bermata merah sambil memegang tongkat ketiak dengan satu tangan namun tetap memberikan perasaan yang seolah-olah berkata &#039;walaupun aku cacat tapi aku masih bisa menghajarmu sampai babak belur&#039;, reaksinya tetap sama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mungkin dia telah terbiasa dengan hal semacam ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang diperlukan hanyalah sebuah tanggapan terhadap apa yang dihadapi oleh Depart, dan akan jelaslah semuanya bahwa tidak ada satupun yang pernah berurusan dengannya yang bisa dianggap enteng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak tertarik dengan apa yang terjadi. Yang harus kau lakukan hanyalah memesan makanan di sebuah restoran, dan katakan apa yang kau butuhkan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berhadapan dengan Accelerator yang masih diam, Depart tidak menunjukkan tanda-tanda ketegangan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi apa yang kau cari? Kendaraan untuk kabur? Kunci ke rumah persembunyian? Ataukah yang kau perlukan adalah &#039;transaksi&#039;? Untuk pencucian uang saat ini rasionya 1:0.8,beberapa saat sebelumnya 1:0.75,jadi sekarang adalah saat yang tepat untuk melakukannya. Penampilanmu terlalu menarik perhatian, apa aku perlu memperkenalkan tempat operasi atau tempat dandan untuk mengganti penampilanmu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seakan-akan sedang mempromosikan barang-barang yang ada di menu, semua hal yang telah disebutkan adalah hal-hal yang diperlukan untuk lari atau menghindari perhatian. Academy City adalah kota yang terisolasi dari seluruh dunia oleh dinding;sangatlah sulit untuk menghindari kejaran dengan metode-metode yang bergantung pada melarikan diri saja. Jadi, hal-hal seperti menyiapkan rumah persembunyian,atau menyembunyikan identitasmu untuk menyelundupkan diri ke kereta suplai untuk meninggalkan Academy City (tentu saja,bahkan peluang keberhasilannya masih rendah).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mendengar hal itu, Accelerator tetap diam untuk beberapa saat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian, dia perlahan-lahan memperhatikan keadaan di ruangan yang besar itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Rumah persembunyian... huh? Karena tempat ini adalah salah satu dari rumah persembunyian yang ada, apakah ini adalah contoh seperti apa rumah persembunyian yang lain?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yep~ yang penting semua ini adalah barang daganganku. Aku memulai bisnisku dengan bisnis rumah persembunyian. Jadi,aku yakin dengan kualitas yang kutawarkan,dan aku masih fokus pada bagian ini dalam bisnisku. Mulai dari mansion kelas satu sampai karavan yang diparkir di pegunungan Distrik 21, aku punya seluruh kuncinya. Apa kau mau melihat foto-fotonya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penjelasannya berakhir,namun Accelerator tidak membalas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia hanya melihat di pojok ruangan. Ada jendela-jendela besar yang memperlihatkan pemandangan diluar juga memantulkan sesuatu yang terhalangi oleh perabotan. Sesuatu yang terlihat seperti samsak tinju digantung disitu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah &#039;itu&#039; juga barang dagangan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm? Jadi kau tertarik pada itu? Sayangnya, itu bukan pilihan. Itu hanyalah hobi pribadiku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depart memutar untuk melihat, dan ketika ia melihat &#039;itu&#039; digantung di rantai ekspresinya sedikit canggung. Ekspresinya adalah ekspresi ketika &#039;temanmu mengetahui kalau kau punya hobi yang tidak terduga&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada sebuah gadis berumur 15 tahun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kulit putih murninya hanya ditutupi oleh celana dalam, dan tangannya diborgol ke atas dan terlihat seperti menggantung di udara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak bergerak sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terdapat berbagai memar di sekujur tubuh gadis tersebut dan bahkan tidak punya tenaga untuk menutupi dirinya. Suara napasnya menunjukkan bahwa dia masih hidup,walau sorot matanya tidak menunjukkan tanda kehidupan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator menatap gadis itu dan kemudian berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini hobi yang sangat rendahan. Ini tentu saja mahal kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sangat-sangat mahal. Oi, tunggu. Jangan hancurkan itu. Walaupun tempat ini adalah tempat persembunyian sekali pakai, namun tetap saja menyebalkan untuk membersihkan mayatnya. Walau tanpa memasukkan biaya penghancuran mayat, dia masih sangat mahal! Kalu kau merusaknya kau berhutang sekitar 7 juta padaku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan kau masih saja menghajarnya sampai saat ini. Sepertinya tujuan dia bukan untuk melacur.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Makanya sudah kukatakan kalau ini hanya sebuah hobi pribadi. Dia disini hanya sebagai samsak tinju. Dia nyaris tidak mendekati standar untuk hal semacam itu. Ataukah kau memiliki ketertarikan terhadap pettankos?Itu sulit dipercaya.&amp;quot; (Catatan: Pettanko = Dada rata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat ini, Accelerator mengeluarkan sebuah surat dari tas yang dipegang oleh tangannya yang tidak sedang memegangi tongkat ketiaknya, dan meletakkanya pada meja Depart. Dari surat yang terbuka keluarlah 10 bundel uang yang masing-masing bernilai 1 juta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melihat ini, Depart hanya bisa memberikan senyum masam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi oi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini adalah uang muka. Sampai saat ini aku hanya mendapatkan pekerjaan yang membosankan, dan aku merasa kesal sekarang. Aku tidak bisa menjamin bahwa aku tidak akan ceroboh dan membunuh seseorang pada akhirnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, Pertama-tama aku ingin mengatakan ini, harga nyawanya adalah 7 juta. Belum termasuk pembayaran untuk penghancuran mayatnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Suara Depart diselimuti oleh rasa penyesalan. Sebelumnya dia mengatakan bahwa awalnya itu hanya sebuah hobi, tetapi dia masih bersedia untuk membuangnya. Dia mungkin berpikir bahwa yang ia perlu lakukan hanyalah membeli yang baru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku penasaran, kenapa kau tertarik pada bocah itu? Apakah maksudmu kau adalah orang yang hanya bisa bergairah oleh sesuatu yang sudah dipakai dan disiksa berulang kali oleh pria lain?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm? Ah aku mengerti, kau salah paham pada maksudku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sambil menatap Depart, Accelerator dengan entengnya membantah pertanyaannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak membeli gadis yang sedang tergantung disana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku membelimu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Untuk beberapa saat, Depart tidak mengerti jawaban Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kacha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian ia mendengar suara hidungnya yang dihancurkan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa, yang, kau lakukan&amp;amp;mdash;Aaaaaaaaaaaaargh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dengan rasa sakit yang memuncak disertai dengan jeritan, Depart jatuh dari kursinya dan tergeletak di lantai. Pada waktu yang bersamaan, dia tidak bisa mengerti walau bagaimanapun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sungguh tidak terbayangkan bahwa seseorang yang bergantung pada tongkat ketiak mampu melempar sesuatu yang keras dengan satu tangan. Rasa sakitnya bagaikan terkena hantaman bola dari salah satu mesin pelempar bola otomatis tepat di wajah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si-Sial...! Apa yang kau lakukan sialan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sambil membuka laci meja kantor yang terlihat mahal, Depart mengeluarkan sebuah pistol. Walaupun pistol itu diarahkan padanya, Accelerator tidak peduli dengan situasinya. Tangannya yang sedari tadi memegang tas sekarang berada pada elektroda dengan model ban leher di sekitar lehernya, dan wajahnya menunjukkan senyum jahat yang licik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian,ia mengatakan sesuatu sambil tersenyum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Berdasarkan standarmu, harga seseorang itu sekitar 7 juta kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak Mungkin?! Bibir Depart mulai bergetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seakan-akan untuk menjawab kekhawatirannya, Accelerator meneruskan perkataannya, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dasar, si brengsek di handphoneku hanya memberikan pekerjaan membosankan seperti ini. Aku merasa kesal sekarang, aku telah membayar&amp;amp;mdash;tidak masalah bila aku membantaimu sekarang, kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terus diserang oleh rasa takut yang menindas, Depart menarik pelatuknya sambil gemetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suara daging yang robek dan jeritan yang melewati pekikan apapun meledak keluar secara bersamaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lima menit kemudian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator menendang sebuah serpihan daging dengan ujung sepatunya, dan mematikan elektrodanya dengan ekspresi kebosanan. Dia tidak terluka sedikitpun. Selama kemampuannya aktif, dia bisa memantulkan balik serangan apapun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia bertopang pada tongkat ketiaknya dengan satu tangan dan mengeluarkan sebuah handphone dengan tangan lainnya. Dia memasukkan nomor dan menggerakkan handphonenya ke telinga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akhirnya ini selesai. Pekerjaan sialan ini sangat membosankan. Hah? Apa yang diperlukan sekarang? Benar, satu tim pemulih untuk membersihkan sampah ini yang baunya saja membuatku jijik. Dan juga,&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada titik ini, Accelerator berhenti sebentar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia melihat ke arah gadis yang masih tergantung disana dan menyalakan elektrodanya sekali lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang ia lakukan hanyalah menggerakan jarinya sedikit, dan rantai yang mengikat gadis tersebut lepas secara misterius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Dan juga, satu set pakaian wanita. Ukurannya? Aku tak tahu, bawa saja satu set pakaian acak yang layak pakai. Tidak ada gunanya memberitahu secara spesifik pada pekerja kasar seperti kalian. Dan hanya para wanita saja yang berada dalam tim pemulih. Kalau ada satu saja pria di dalam tim pemulih, akan kuhajar dia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah memesan apa yang dia perlukan, dia mematikan handphonenya. Kemudian dia mengambil bundelan uang yang berada di meja dan melemparnya pada gadis yang terjatuh di lantai tersebut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator mematikan elektrodanya, dan tidak sedikitpun menoleh pada gadis tersebut. Dia berjalan menuju pintu keluar sambil bergantung pada tongkat ketiaknya, dan berkata sesuatu dengan nada yang datar,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hiduplah dengan bebas mulai dari sekarang. Sampai seumur hidup, apakah itu akan sukses atau gagal tergantung dari usahamu sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gadis tersebut yang tidak menunjukkan reaksi apapun sampai detik ini akhirnya memalingkan lehernya secara perlahan terhadap sosok Accelerator. Bibirnya bergemetar dan, seolah-olah berbicara pada diri sendiri, dia bertanya dengan mantap,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau adalah...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seorang penjahat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator mendorong pintunya, dan menjawab dengan suara yang terdengar sepertin nyanyian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seorang penjahat yang tidak lebih baik dari sampah sialan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini adalah pekerjaan sehari-harinya, atau lebih baik disebut pekerjaan sehari-hari mereka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator,Tsuchimikado Motoharu, Unabara Mitsuki, dan Musujime Awaki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perkumpulan 4 orang ini disebut GROUP, dan sampai hari ini mereka menghalau awan gelap di kota ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[To_Aru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Bab 1|Bab 1]]&lt;br /&gt;
|-&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_(Indonesia)&amp;diff=319400</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_(Indonesia)&amp;diff=319400"/>
		<updated>2014-01-13T12:37:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: /* Jilid 19 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:To Aru Majutsu no Index cover.jpg|200px|thumb|Volume 01 cover.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Toaru Majutsu no Index&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (とある魔術の禁書目録（インデックス）) adalah sebuah serial light novel yang ditulis oleh Kazuma Kamachi (鎌池 和馬) dan diilustrasikan oleh Kiyotaka Haimura (灰村 キヨタカ). Serial ini diterbitkan olrh [http://en.wikipedia.org/wiki/ASCII_Media_Works ASCII Media Works] dalam [http://en.wikipedia.org/wiki/Dengeki_Bunko Dengeki Bunko]. Saat ini terdapat 24 volume serial pertama--dua di antaranya adalah kumpulan SS (short stories,cerita pendek), 6 volume serial kedua (&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Toaru Majutsu no Index: New Testament&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;), dan tujuh volume Side Stories (cerita sampingan). Serial ini telah diadaptasi menjadi manga dan dua season anime. Serial ini juga menghasilkan sebuah manga spin-off &#039;&#039;A Certain Scientific Railgun&#039;&#039; (とある科学の超電磁砲（レールガン）), yang sekarang sudah diterbitkan dalam 8 volume tankobon dan juga telah diadaptasi menjadi anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seri &#039;&#039;To Aru Majutsu no Index&#039;&#039; juga terdapat dalam berbagai bahasa:&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index| Toaru Majutsu no Index~English]] &lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Russian]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Deutsch (German)|Toaru Majutsu no Index ~ Deutsch (German)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Italiano (Italian)|Toaru Majutsu no Index ~ Italiano (Italia)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index Polski|Toaru Majutsu no Index ~ Polski (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index (Français)|Toaru Majutsu no Index ~ Français (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nb: proses penerjemahan tergantung dalam versinya masing-masing.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Datang ke [http://www.baka-tsuki.org/forums/index.php Forum]untuk mendiskusikan seri ini dan informasi lainnya dari Baka-Tsuki. Thread untuk berdiskusi, menyampaikan komentar, dan saran khusus mengenai seri ini ada di [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=3099 sini]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Meskipun berlatar belakang di sebuah kota yang para siswanya memiliki kekuatan super berkat teknologi canggih, tetapi di dunia ini sihir juga ada. Tangan kanan Touma Kamijou, Imagine Breaker, dapat meniadakan semua sihir, kekuatan psikis, ataupun kekuatan suci, tetapi tidak nasib buruknya sendiri. Suatu hari ia menemukan seorang gadis kecil yang tergeletak di pagar balkonnya. Ternyata ia adalah seorang biarawati dari Gereja Inggris, dan dalam otaknya telah terekam Indeks-Librorum-Prohibitorum - semua buku sihir yang telah dihapus dari peredaran oleh Gereja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Penghargaan==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2009&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4th Place in Best Novel Series, Kazuma Kamachi &amp;lt;!-- from japanese wikipedia --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3rd Place in Best Male Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*1st Place in Best Female Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3rd Place in Best Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*6th Place in Best Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2010&#039;&#039;&#039; &amp;lt;!-- from english wikipedia--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9th Place in Best Novel Series, Kazuma Kamachi &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Novel Series, Kazuma Kamachi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Illustrator, Kiyotaka Haimura&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Male Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Male Character, Accelerator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Female Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3rd Place in Best Female Character, Index&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*7th Place in Best Female Character, Itsuwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3rd Place in Best Character, Accelerator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Novel Series, Kazuma Kamachi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Illustrator, Kiyotaka Haimura&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Male Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4th Place in Best Male Character, Accelerator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Female Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Novel Series, Kazuma Kamachi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Female Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Male Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3rd Place in Best Male Character, Accelerator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Penerjemah  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[To_Aru_Majutsu_no_Index:Registration versi Indonesia|Pendaftaran]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siapapun yang ingin membantu untuk menerjemahkan ataupun mengedit dipersilahkan.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Penerjemah diminta untuk menandai semua bab yang ingin mereka terjemahkan di  [[To_Aru_Majutsu_no_Index:Registration versi Indonesia|halaman pendaftaran]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
Setiap bab (setelah disunting) harus dikonfirmasikan hingga memenuhi format standar. Lihat &#039;&#039;link&#039;&#039; di samping. [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lihat juga halaman [[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Terminologi|Istilah dan Terminologi]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Untuk diterjemahkan, cukup melihat dari seri [[Toaru_Majutsu_no_Index|Toaru Majutsu no Index versi bahasa Inggris]], namun apabila kalian bisa menerjemahkan bahasa Jepang juga, kami harap kalian bisa menjadi penerjemah dari versi Jepang. Tak perlu takut bila ada kesalahan, kami bisa memperbaiki kesalahan tersebut jika memang dibutuhkan. Kami akan sangat berterima kasih atas bantuan yang telah kalian berikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
Update sebelumnya bisa dilihat di [[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:_Update_Lama|sini]].&lt;br /&gt;
*11 Maret 2013 - Jilid 15 Bab 3 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*15 Januari 2013 - Jilid 15 Bab 2 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*22 November 2012 - Jilid 14 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*16 November 2012 - Jilid 14 Bab 3 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*8 November 2012 - Jilid 14 Bab 2 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*7 November 2012 - Jilid SS2 Bab 21 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*4 November 2012 - Jilid 14 Bab 1 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*3 November 2012 - Jilid 3 dan Jilid 14 Prolog selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*30 Oktober 2012 - Jilid SS2 Bab 5 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Seri &#039;&#039;Toaru Majutsu no Index&#039;&#039; oleh Kazuma Kamachi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 1 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Toaru Majutsu no Index Light Novel v01 cover.jpg|200px|thumb|right|vol 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Prolog|Prolog: Kisah Si Anak Laki-Laki Pembunuh Ilusi &amp;amp;mdash; The_Imagine-Breaker]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Chapter1|Bab 1: Si Penyihir Mendarat di Menara &amp;amp;mdash; FAIR,_Occasionally_GIRL]] &lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Chapter2|Bab 2: Si Ilusionis Memberikan Kematian &amp;amp;mdash; The_7th-Egde]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Chapter3|Bab 3: Si Grimoir Tersenyum Damai &amp;amp;mdash; &amp;quot;Forget_me_not.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Chapter4|Bab 4: Si Pengusir Setan Memilih Akhirnya &amp;amp;mdash; (N)Ever_Say_Good_bye]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Epilog|Epilog: Kesimpulan dari Gadis Indeks Buku Terlarang &amp;amp;mdash; Index-Librorum-Prohibitorum]]&lt;br /&gt;
::*[[To_Aru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume1_Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 2===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 2.jpg|200px|thumb|right|vol 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume2 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume2 Prolog|Prolog: Hari yang Sama Seperti Biasa &amp;amp;mdash; The_Beginning_of_The_End.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume2_Chapter1|Chapter 1: Sebuah Menara Kaca &amp;amp;mdash; The_Tower_of_BABEL.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume2_Chapter2|Chapter 2: Si Pemburu Penyihir Bergerak Bersama Api &amp;amp;mdash; By_The_Holy_Rood...]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume2_Chapter3|Chapter 3: Sang Master Menutup Dunia Seperti Tuhan &amp;amp;mdash; DEUS_EX_MACHINA...]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume2_Chapter4|Chapter 4: Tujuh yang Mematikan &amp;amp;mdash; Deadly_Sins.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume2 Epilog|Epilog: Korupsi Deep Blood &amp;amp;mdash; Devil_or_God.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume2 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 3 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 3.jpg|200px|thumb|right|vol 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Prolog|Prolog: Radio Noise &amp;amp;mdash; Level2&amp;lt;!--(レディオノイズ　Level2)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Chapter1|Chapter 1: Imagine Breaker &amp;amp;mdash; Level0(and_More)]] &lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Chapter2|Chapter 2: Radio Noise &amp;amp;mdash; Level2(Product_Model)]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Chapter3|Chapter 3: Railgun — Level5]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Chapter4|Chapter 4: Accelerator — Level5(Extend)]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Epilog|Epilog: Only One &amp;amp;mdash; ID_NoT_Found&amp;lt;!--(オンリーワン ID_NoT_Found)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 4===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 4.jpg|200px|thumb|right|vol 4]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Prolog|Prolog: Dunia Paralel di Dunia Nyata]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Chapter1|Chapter 1: Tersangka dari Kutukan Dunia Penyihir]] &lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Chapter2|Chapter 2: Para Detektif dari Dunia yang Berperang]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Chapter3|Chapter 3: Turunnya Malaikat yang Merusak Dunia]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Chapter4|Chapter 4: Penyihir Terakhir dari Dunia ini]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Epilog|Epilog: Para Pendosa dari Dunia Sehari-hari yang Melanggar Kepercayaan]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 5===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 5.jpg|200px|thumb|right|vol 5]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid5 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Prolog|Prolog: Malam Pembuka &amp;amp;mdash; Good_Bye_Yesterday.&amp;lt;!--(始まりの夜 Good_Bye_Yesterday.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Chapter1|Chapter 1: Jalan Satu Arah Ilmiah Tertentu &amp;amp;mdash; Last_Order.&amp;lt;!--(とある科学の一方通行 Last_Order.]] &lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Chapter2|Chapter 2: Railgun Puteri Tertentu &amp;amp;mdash; Doubt_Lovers.&amp;lt;!--(とあるお嬢の超電磁砲 Doubt_Lovers.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Chapter3|Chapter 3: Sinyal Terakhir Misaka Tertentu &amp;amp;mdash; Tender_or_Sugary.&amp;lt;!--(とある御坂の最終信号 Tender_or_Sugary.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Chapter4|Chapter 4: Suatu Index Terlarang yang Menumpang &amp;amp;mdash; Arrow_Made_of_AZUSA.&amp;lt;!--(とある居候の禁書目録 Arrow_Made_of_AZUSA.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Epilog|Epilog: Malam Penutup &amp;amp;mdash; Welcome_to_Tomorrow.&amp;lt;!--(終わりの夜 Welcome_to_Tomorrow.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 6===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 6.jpg|200px|thumb|right|vol 6]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid6 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume6 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 7===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 7.jpg|200px|thumb|right|vol 7]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Prolog|Prolog: Aksi Dimulai -- The_Page_is_Opened (need QC)]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Bab 1|Bab 1 - Academy City — Science_Worship (3/8)]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Bab 2|Bab 2 - Gereja Katolik Roma]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Bab 3|Bab 3 - Gereja Anglikan]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Bab 4|Bab 4 - Gereja Campuran AMAKUSA]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Epilog|Epilog: Halaman Itu Ditutup]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 8===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 8.jpg|200px|thumb|right|vol 8]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume8 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume8 Prolog|Prolog: Satu Dari Lima Jari &amp;amp;mdash; A_TOKIWA-DAI&#039;s_World. ]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume8 Chapter 1|Chapter 1: Suasana Usai Sekolah Para Cewek &amp;amp;mdash; After_School_of_Angels. ]] &lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume8 Chapter 2|Chapter 2: Cewek-Cewek Saling Berhadapan &amp;amp;mdash; Space_and_Point. ]] --&amp;gt; Perlu Edit gede-gedean untuk kata-kata yang salah tulis&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume8 Chapter 3|Chapter 3: Cahaya yang Tersembunyi oleh Puing-Puing &amp;amp;mdash; &amp;quot;Remnant&amp;quot;]] (2/4)&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 9===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 9.jpg|200px|thumb|right|vol 9]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume9 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume9 Pendahuluan|Prolog: Persiapan Dilihat dari Pihak Ketiga &amp;amp;mdash; Parent&#039;s_View_Point.]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 10===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 10.jpg|200px|thumb|right|vol 10]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid10 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*Prolog &lt;br /&gt;
::*Chapter 5 &lt;br /&gt;
::*Chapter 6 &lt;br /&gt;
::*Chapter 7 &lt;br /&gt;
::*Chapter 8&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 11===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 11.jpg|200px|thumb|right|vol 11]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid11 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 12===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 12.jpg|200px|thumb|right|vol 12]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume12 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume12 Pendahulu|Prolog]] &lt;br /&gt;
::*Chapter 1 &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 13===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 13.jpg|200px|thumb|right|vol 13]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume13 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7 &lt;br /&gt;
::*Chapter 8 &lt;br /&gt;
::*Chapter 9 &lt;br /&gt;
::*Chapter 10 &lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===SS Jilid 1===&lt;br /&gt;
[[File:Vol SS1.jpg|200px|thumb|right|vol SS1]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Prolog: The Calm Before the Start of War &amp;amp;mdash; Breakfast.&amp;lt;!--(開戦前の穏やかな一日　Breakfast.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: Pot with Meat and the Appetite for Great Tactics &amp;amp;mdash; A_Required_Thing.&amp;lt;!--(鍋と肉と食欲の大戦術　A_Required_Thing.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: A Dull Gray Alley &amp;amp;mdash; Skill_Out.&amp;lt;!--(灰色の無味乾燥な路地　Skill_Out.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Women&#039;s Dorm of the Anglican Church &amp;amp;mdash; Russian_Roulette.&amp;lt;!--(イギリス清教の女子寮　Russian_Roulette.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: A Drunk Mother&#039;s Circumstances &amp;amp;mdash; The_Two_Leading_Roles.&amp;lt;!--(酔っ払った母親の事情　The_Two_Leading_Roles.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: SS Jilid1: Epilog|Epilog: Keinginan yang Satu dan Sebuah Kunci Kecil &amp;amp;mdash; The_Present_Target.&amp;lt;!--(一つの意志と小さな鍵　The_Present_Target.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: SS Jilid1: Kata Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 14 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 14.jpg|200px|thumb|right|vol 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Prolog|Prolog: Sebuah Gereja yang Terlalu Muram &amp;amp;mdash; Bread_and_Wine&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--(あまりにも暗い聖堂　Bread_and_Wine.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Chapter1|Chapter 1: Laju Perubahan yang Terlalu Cepat &amp;amp;mdash; In_a_Long_Distance_Country.&amp;lt;!--(早すぎる変化の速度　In_a_Long_Distance_Country.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Chapter2|Chapter 2: Sebuah Pelatuk yang Menjadi Pukulan Penentu &amp;amp;mdash; Muzzle_of_a_Gun.&amp;lt;!--(決定打となる引き金　Muzzle_of_a_Gun.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Chapter3|Chapter 3: Sesuatu yang Jauh dari Penyihir &amp;amp;mdash; Power_Instigation.&amp;lt;!--(魔術師から遠いもの　Power_Instigation.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Chapter4|Chapter 4: Kumpulan Baja yang Menutupi Langit &amp;amp;mdash; Cruel_Troopers.&amp;lt;!--(空を覆う鋼鉄の群れ　Cruel_Troopers.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Epilog|Epilog: Jawaban itu Mengarah ke Misteri Selanjutnya &amp;amp;mdash; Question.&amp;lt;!--(その解は次の謎へと　Question.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 15 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 15.jpg|200px|thumb|right|vol 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Prolog|Prolog: Peluru Timah Terbaik Untukmu, Sayangku &amp;amp;mdash; Management]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume15 Chapter1|Chapter 1: Senapan yang Tak Mungkin Meleset, Tidak Terdengar oleh Semua &amp;amp;mdash; Compass.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume15 Chapter2|Chapter 2: Orang-orang yang Perlahan-lahan Mulai Bergerak &amp;amp;mdash; Hikoboshi_II.]] &amp;lt;!--(ゆっくりと動き出した者達　Hikoboshi_Ⅱ.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Chapter3|Chapter 3: Di Tanah Kekuatan Tersegel &amp;amp;mdash; Reformatory.]]&amp;lt;!--(超能力を封じられた土地で　Reformatory.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Chapter4|Chapter 4: Perbedaan Setipis Kertas antara Menghina Diri Sendiri dan Rasa Bangga&amp;amp;mdash; Enemy_Level5.]] &amp;lt;!--(自嘲と誇りの紙一重の違い　Enemy_Level5.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Chapter5|Chapter 5: Kalahkan Dia yang Bersayap Hitam Terkuat &amp;amp;mdash; Dark_Matter.]]&amp;lt;!--(最強の黒い翼に打ち勝つ者　Dark_Matter.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Epilog|Epilog: Hadiah Kemenangan bagi Mereka yang Selamat &amp;amp;mdash; Nano_Size_Data.&amp;lt;!--(生き残った者が得る戦利品　Nano_Size_Data.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 16 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume16|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 16.jpg|200px|thumb|right|vol 16]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid16 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume16 Prolog|Prolog: Berdirinya Seorang Pemimpin &amp;amp;mdash; Stage_in_Roma]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume16 Chapter1|Chapter 1: Dari Kedamaian Menuju Kehancuran pada Jalan Setelahnya &amp;amp;mdash; Battle_of_Collapse.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume16 Chapter2|Chapter 2: Mereka yang Bangkit dari Kekalahan &amp;amp;mdash; Flere210.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume16 Chapter3|Chapter 3: Duel Sampai Mati antara Monster yang Benar-Benar Berbeda &amp;amp;mdash; Saint_VS_Saint.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume16 Chapter4|Chapter 4: Siapa yang Dilindungi oleh Siapa? &amp;amp;mdash; Leader_is_All_Members.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume16 Epilog|Epilog: Petunjuk Kekacauan yang Lebih Dahsyat &amp;amp;mdash; True_Target_is......]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume16 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===SS Jilid 2 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SS Jilid 2|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol SS2.jpg|200px|thumb|right|vol SS2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter1|Chapter 1: Mereka yang Mencari Tumpukan Uang Tunai dan Pertempuran &amp;amp;mdash; Jumat Ketiga Bulan Januari.&amp;lt;!--(札束とバトルを求める者達 一月、第三金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter2|Chapter 2: Seorang Prajurit dan Penari Dari Mitologi Nord &amp;amp;mdash; Jumat Pertama Bulan Februari.&amp;lt;!--(北欧神話圏の戦士と踊り子 二月、第一金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter3|Chapter 3: Harapan Sang Ayah Menciptakan Titik Kontak dan Interaksi &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan Februari.&amp;lt;!--(父の願いは接点と交流を 二月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter4|Chapter 4: Kekuatan Sebenarnya dari yang Ketujuh dari Tujuh Orang &amp;amp;mdash; Jumat Ketiga Bulan Maret.&amp;lt;!--(七人の内の七番目の実力は 三月、第三金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter 5|Chapter 5: Apa yang Tak Ada di Dunia? &amp;amp;mdash; Jumat Pertama Bulan April.&amp;lt;!--(世界に足りないものは何か 四月、第一金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter6|Chapter 6: Menuju Inti Diskusi di Sebuah Salon Kecantikan &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan April.&amp;lt;!--(美容院にて世間話と核心を 四月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter7|Chapter 7: Seseorang di Balik Layar Tidak Siap dan Harus Membersihkannya &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Mei.&amp;lt;!--(ある黒幕の下準備と後始末 五月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter8|Chapter 8: Kunoichi adalah Seseorang yang Muncul dengan Tak Terduga &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan Mei.&amp;lt;!--(くノ一は突然出現するもの 五月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter9|Chapter 9: Hubungan di Dunia Nyata Tidak Diperlukan di Dunia Elektronik &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Juni.&amp;lt;!--(電子に現世の関係性は不要 六月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter10|Chapter 10: Akankah Kau Menerima atau Menolak Undangan Malam ini? &amp;amp;mdash; Jumat Pertama Bulan Juli.&amp;lt;!--(一夜の誘いは乗るか蹴るか 七月、第一金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter11|Chapter 11: Setiap Bidang Memiliki Pengecualian &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Juli.&amp;lt;!--(例外はどんな分野にもある 七月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter12|Chapter 12: Debat antara Seorang Sniper Dan Bomber &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan Juli.&amp;lt;!--(狙撃手と爆弾魔による討論 七月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter13|Chapter 13: Keakuratan dari Keberuntungan Kolektif Mereka &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan Agustus.&amp;lt;!--(彼女達の集団的占いの精度 八月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter14|Chapter 14: Dansa antara Penjaga Gerbang dan Penyusup &amp;amp;mdash; Jumat Ketiga Bulan September.&amp;lt;!--(門番と侵入者は踊り踊られ 九月、第三金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter15|Chapter 15: Seni Terbagi antara Para Jenius dan Orang Eksentrik &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan September.&amp;lt;!--(芸術は天才と変人を分ける 九月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter16|Chapter 16: Ada Alasan Mereka Tidak Terlihat Seperti Ibu-Ibu &amp;amp;mdash; Jumat Kelima Bulan September.&amp;lt;!--(母に見えないのは訳がある 九月、第五金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter17|Chapter 17: Film B dan Batu Permata yang Tidak Dipoles &amp;amp;mdash; Jumat Pertama Bulan Oktober.&amp;lt;!--(B級映画と未研磨の原石 一〇月、第一金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter18|Chapter 18: Layak untuk Membawa Nama Itu &amp;amp;mdash; Jumat Pertama Bulan Oktober.&amp;lt;!--(その名を継ぐにふさわしき 一〇月、第一金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter19|Chapter 19: Batu Permata yang Bersinar dan Keadilan yang Berlumurkan Darah &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Oktober.&amp;lt;!--(輝く原石と血みどろの利権 一〇月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter20|Chapter 20: Cara Merespon Sejumlah Tragedi yang Terjadi Secara Simultan &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Oktober.&amp;lt;!--(複数同時悲劇への対応とは 一〇月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter21|Chapter 21: Orang-Orang dengan Identitas yang Tak Dapat Dipastikan &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Oktober.&amp;lt;!--(正体など判断できない者達 一〇月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter22|Chapter 22: Kesimpulannya Tidak Bisa Didapatkan Secara Individual &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Oktober.&amp;lt;!--(個人にその結末は掴めない 一〇月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 17 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid 17|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 17.jpg|200px|thumb|right|vol 17]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid17 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume17 Prolog|Prolog]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume17 Chapter1|Chapter 1: Keganjilan Percakapan Sederhana &amp;amp;mdash; Irregular_Spark.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume17 Chapter2|Chapter 2: Sebuah Medan Pertempuran Baja di Atas Awan &amp;amp;mdash; Sky_Bus_365.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume17 Chapter3|Chapter 3: Asosiasi Sihir dari Labirin Inggris &amp;amp;mdash;  N ∴ L ∴.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume17 Chapter4|Chapter 4: Sebilah Pedang Yang Membawa Perang dan Bencana &amp;amp;mdash; Sword_of_Mercy.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume17 Epilog|Epilog: Harapan Semua Orang Dan Dalam Hati Mereka &amp;amp;mdash; War_in_Britain.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume17 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 18===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 18.jpg|200px|thumb|right|vol 18]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid18 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume18 Chapter5|Chapter 5: Penyihir Bayaran dan Perjumpaan Dengan Ksatria dan Perselisihan &amp;amp;mdash; Another_Hero..]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume18 Chapter6|Chapter 6: Kebinasaan Ksatria dan Garis Pertahanan Putri &amp;amp;mdash; Safety_in_Subway.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume18 Chapter7|Chapter 7: Sesosok Musuh yang Menakjubkan, yaitu Seorang Putri dan Seorang Ratu &amp;amp;mdash;  Curtana_Original.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume18 Chapter8|Chapter 8: Sang Ratu dan Pemilihan Masyarakat Umum &amp;amp;mdash; Union_Jack.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume18 Epilog|Epilog: Bangsa dan Musuh yang Kuat, Bahkan Hal-hal yang Lebih Jauh Dibalik Itu Semua &amp;amp;mdash; Next_Step.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume18 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 19===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 19.jpg|200px|thumb|right|vol 19]]&lt;br /&gt;
::*[[Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume19 Prolog|Prolog :Transaksi yang Tidak Menarik Antar Penjahat &amp;amp;mdash; Key_Shop.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume19 Bab 1|Bab 1 :Niat Baik Akan Selalu Dipercaya Mulai dari Sekarang &amp;amp;mdash; Dark_Hero.]]      &lt;br /&gt;
::*Chapter 2: A Simple Yet Complex Problem &amp;amp;mdash; V.S._Calamity.&amp;lt;!--(単純かつ複雑な問題点 V.S._Calamity.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Destruction Will Open Up a Wider Path &amp;amp;mdash; Battle_to_Die.&amp;lt;!--(破滅はさらに道を開く Battle_to_Die.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Two Monsters Inviting You to Hell &amp;amp;mdash; Dragon(≠Angel).&amp;lt;!--(地獄へ誘う二つの怪物 Dragon(≠Angel).)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Epilog: They Will Not Let It End a Tragedy &amp;amp;mdash; Brave_in_Hand.&amp;lt;!--(悲劇では終わらせない Brave_in_Hand.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 20===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 20.jpg|200px|thumb|right|vol 20]]&lt;br /&gt;
::*[[Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*Proclamation of War&amp;lt;!--Original 宣戦布告, check translation.--&amp;gt;&amp;lt;!--Might it be &amp;quot;Declaration of War&amp;quot;?--ed. Enigma: Apparently 宣戦 means Declaration of War, and with 布告 added, it becomes proclamation.--&amp;gt;      &lt;br /&gt;
::*Prologue: A Sky that Stinks of Gunpowder &amp;amp;mdash; Shooting_Game.&amp;lt;!--(火薬が鼻につく天空 Shooting_Game.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: Good and Evil, They Each Enter the Country &amp;amp;mdash; World_War_III.&amp;lt;!--(善と悪、各々の入国 World_War_III.)--&amp;gt;      &lt;br /&gt;
::*Chapter 2: The Beginning of the Invasion and the Counterattack &amp;amp;mdash; Angel_Stalker.&amp;lt;!--(侵攻と逆襲の幕開け Angel_Stalker.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: The Stand-Off Against the Wall of Doubt &amp;amp;mdash; Great_Complex.&amp;lt;!--(疑念の壁と対峙せよ Great_Complex.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Now Is the Time to Strike Back &amp;amp;mdash; Heroes_Congregate.&amp;lt;!--(ここからが反撃の時 Heroes_Congregate.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*War Report&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 21===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 21.jpg|200px|thumb|right|vol 21]]&lt;br /&gt;
::*[[Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*War Report 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: The Complex Game Board that Is a Battlefield &amp;amp;mdash; Enter_Project.&amp;lt;!--(戦場という複雑な盤 Enter_Project.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 6: The True Darkness Unfolds &amp;amp;mdash; Up_the_Castle.&amp;lt;!--(展開される本物の闇 Up_the_Castle.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 7: An Angel Massacring from the Heavens &amp;amp;mdash; MISHA_the_Angel_&amp;quot;GABRIEL&amp;quot;.&amp;lt;!--(天空に皆殺しの天使 MISHA_the_Angel_&amp;quot;GABRIEL&amp;quot;.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 8: Their Many-Sided Counterattack &amp;amp;mdash; Combination.&amp;lt;!--(彼らの多角的な反撃 Combination.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*War Report 3&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 22===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 22.jpg|200px|thumb|right|vol 22]]&lt;br /&gt;
::*[[Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*War Report 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 9: The Time When a Huge Distortion Has Been Corrected &amp;amp;mdash; Broken_Right_Hand.&amp;lt;!--(第九章 巨大な歪みを正す時. Broken_Right_Hand.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 10: Completion of the Final Spell&#039;s Preliminary Preparations &amp;amp;mdash; Rebirth_the...&amp;lt;!--(第一〇章 最終術式下準備完了. Rebirth_the...)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 11: In the Shining Golden Sky &amp;amp;mdash; Star_of_Bethlehem.&amp;lt;!--(第一一章 黄金に輝く天空にて. Star_of_Bethlehem.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 12: Final Battle at the Arctic Ocean &amp;amp;mdash; Last_Fight.&amp;lt;!--(第一ニ章 北極海の最後の決着. Last_Fight.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Epilog: Silence and the End of the Boy &amp;amp;mdash; Silent_to_Small_Fire.&amp;lt;!--(終章 静寂と少年の終わり. Silent_to_Small_Fire.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Proclamation of Armistice.&amp;lt;!--終戦宣言. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Toaru Majutsu no Index: New Testament series==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sinopsis:&#039;&#039;&#039; Perang Dunia Ketiga yang dicetuskan oleh anggota terakhir dari organisasi rahasia Sisi Kanan Tuhan dari Gereja Katolik Roma &amp;lt;!--This is a work of fiction guys. There&#039;re some parts that&#039;s exactly known to all to be untrue.--&amp;gt; telah diakhiri oleh Kamijou Touma. &amp;lt;!-- This is a world where Kamijou Touma does not exist. --&amp;gt; Dengan sisi Sihir yang sedang menyusun diri, Sabbath &amp;lt;!--Link menyusul,bila perlu.--&amp;gt; untuk pengikut mereka sudah tiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di markas besar dari sisi Ilmiah, Academy City, esper Level 5 terkuat, Accelerator, telah mencuci tangannya keluar dari &amp;quot;Kegelapan&amp;quot;. Bersama dengan Last Order dan Misaka WORST, dia melalui baik hari-hari yang ribut maupun hari-hari yang santai&amp;lt;!--gentle--&amp;gt;, dan tenang. Tidak ada tanda-tanda dari GROUP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esper Level 0 dari Skill-Out, Hamazura Shiage, dengan material untuk bernegosiasi yang dia dapatkan di Rusia yang menyinggung &amp;lt;!--pertain--&amp;gt; Kegelapan itu, telah kembali dan membentuk ITEM yang baru dengan Kinuhata, Takitsubo, dan Mugino dan memulai operasi mereka. Kedamaian akhirnya telah datang ke tangan para alumni dari sisi gelap kota ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi, sebuah kegelapan baru, Freshman&amp;lt;!--Perlu diterjemahkan &amp;quot;orang baru&amp;quot;?--&amp;gt;, muncul di depan mereka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 1===&lt;br /&gt;
[[Image:NT To Aru Majutsu no Index cover.jpg|200px|thumb|NT Volume 1 cover]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Prolog: The People Who Became the Protagonists By Some Kind of Mistake &amp;amp;mdash; War?&amp;lt;!--何かの手違いで主役になった人達--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: A Peaceful Academy City Without &amp;quot;Him&amp;quot; &amp;amp;mdash; City.&amp;lt;!--“彼”のいない平和的な学園都市--&amp;gt;    &lt;br /&gt;
::*Chapter 2: What Lies Ahead, What Should Be Chosen &amp;amp;mdash; Dream.&amp;lt;!--これから先の事、選択するべき事--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: A Slight Margin and an Omen That Connects to the Next &amp;amp;mdash; Girl.&amp;lt;!--わずかな余白と次へと繋がる予兆--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: The Right to Become a Good Person and the Right to Reject It &amp;amp;mdash; Black.&amp;lt;!--善人になる権利と突っぱねる権利--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Even If He Does Not Become a Hero &amp;amp;mdash; Knight(s).&amp;lt;!--たとえヒーローにはなれなくても--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Epilog: A Modest Feast and Invited Dark Clouds &amp;amp;mdash; Witch.&amp;lt;!--ささやかなる祝宴と招かれる暗雲--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 2===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 2.jpg|200px|thumb|right|NT vol 2]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Prologue: Unknown Purpose, but Still a Threat — Radiosonde_Castle.&lt;br /&gt;
::*Chapter 1:  A New Territory, Magic Afterwards — Lecture_One.&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: Unchanging Days, Occasional Differences — Lecture_Two.&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Accepted One, but There is Unrest — Lecture_Three.&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Invitation, and That Name is... — Lecture_Four_(and_More).&lt;br /&gt;
::*Epilogue: A Rest, but a Mixture in the Dark Side — Birdway&#039;s_Speech.&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 3===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 3.jpg|200px|thumb|right|NT vol 3]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Prolog: In the Fiftieth State — Crisis_of_Blue_Ocean.&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: Which Side Will Deliver a Preemptive Strike? — First_Contact.&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: The Trigger — Natural_Bomb.&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: The Target of the Scorching Lava — Case_to_War.&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Isolation and the Collapse of the Rules — Trident.&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: For What Purpose Should That Strength Be Used? — The_Old_Glory.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Reliable Birdway — Queen_Period.&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT VJilid 4===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 4.jpeg|200px|thumb|right|NT vol 4]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*Ilustrasi&lt;br /&gt;
*Main.01&lt;br /&gt;
*Sub.02&lt;br /&gt;
*Sub.03&lt;br /&gt;
*Sub.04&lt;br /&gt;
*Sub.05&lt;br /&gt;
*Sub.06&lt;br /&gt;
*Period.07&lt;br /&gt;
*Sub.08&lt;br /&gt;
*Sub.09&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*Sub.10&lt;br /&gt;
*Main.11&lt;br /&gt;
*Main.12&lt;br /&gt;
*Sub.13&lt;br /&gt;
*Sub.14&lt;br /&gt;
*Sub.15&lt;br /&gt;
*Sub.16&lt;br /&gt;
*Sub.17&lt;br /&gt;
*Sub.18&lt;br /&gt;
*Sub.19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*Main.20&lt;br /&gt;
*Period.21&lt;br /&gt;
*Sub.22&lt;br /&gt;
*Sub.23&lt;br /&gt;
*Sub.24&lt;br /&gt;
*Sub.25&lt;br /&gt;
*Sub.26&lt;br /&gt;
*Sub.27&lt;br /&gt;
*Sub.28&lt;br /&gt;
*Sub.29&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot;   &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*Main.30&lt;br /&gt;
*Main.31&lt;br /&gt;
*Period.32&lt;br /&gt;
*Sub.33&lt;br /&gt;
*&amp;lt;!--Chapter.34--&amp;gt;A_Cardinal_Error.34&lt;br /&gt;
*&amp;lt;!--Chapter.35--&amp;gt;Connection Process &amp;lt;!--接続過程--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;!--Chapter.36--&amp;gt;Chapter n:Even if There is Death &amp;lt;!--たとえ死があったとしても--&amp;gt; — Dead_to...&lt;br /&gt;
*&amp;lt;!--Chapter.37--&amp;gt;Profound Destruction — ﾙ9ﾆ1bｶｹrｻ991ﾏ&amp;lt;!--深刻な破損, Extensive Damage?--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Kata Penutup&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 5===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 5.jpg|200px|thumb|right|NT vol 5]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Prologue: The Greatest Proposition — Question_01.&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: All of a Sudden, It Begins — Open_the_Festival.&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: Who is the Real Enemy? — Secret_Promise.&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: The Gate Opens — Impregnable.&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Peace Seen From a Strange Form — Release_Monster.&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Remove the Restraints — Install......Completion.&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 6===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 6.jpg|200px|thumb|right|NT vol 6]]&lt;br /&gt;
::*Illustrations&lt;br /&gt;
::*???&lt;br /&gt;
::*The Night Before the Festival&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Surely Justice Can be Found Anywhere — Black_to_Light.&lt;br /&gt;
::*Chapter 6: Monster, Monster, Monster, Monster — All_Bad_Stars.&lt;br /&gt;
::*Chapter 7: One Need Not be a Protagonist — Girls_Battle_Talk.&lt;br /&gt;
::*Chapter 8: The Simplest Structure in the World — One_on_One.&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Let the Next Fight Begin — Next_Batter_Circle.&lt;br /&gt;
::*The Night After the Festival&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 7===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 7.jpg|200px|thumb|right|NT vol 7]]&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Illustrations|Illustrations&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Prologue|Prologue: A Sweet Smelling Inviolable Territory — Girl&#039;s_School.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Chapter1|Chapter 1: Altar of the Wisdom King — Foreign_matter.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Chapter2|Chapter 2: The Wandering Beast and Outside the Cage — Dead_Girl.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Chapter3|Chapter 3: ??? — Agitate_Halation.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Chapter4|Chapter 4: Destruction of the Pre-Established Harmony — Total_Hero.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Epilogue|Epilogue: Once It&#039;s Over — To_the_Main_Line.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Afterword|Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 8===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 8.jpg|200px|thumb|right|NT vol 8]]&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Illustrations|Illustrations&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Prologue|Prologue: Return of the God of Magic — None_Signal_Island.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter1|Chapter 1: Preparations in the Background of Peace — A_Terrestial_Globe.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter2|Chapter 2: Miniature Garden Within the Investigation — Area_No.23.&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Doubt at the Edge of Decision — Turning_Point.&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Disaster in the Depths of Fertility — Goddess_of_Fertility.&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Lance — Lance_of_&amp;quot;Gungnir&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Side Stories==&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index SP===&lt;br /&gt;
[[File:SP.jpg|200px|thumb|right|SP]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Stiyl Magnus&lt;br /&gt;
::*Mark Space&lt;br /&gt;
::*Kamijou Touma&lt;br /&gt;
::*Uiharu Kazari&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index: Railgun SS: Liberal Arts City ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Liberal.jpg|200px|thumb|right|Railgun SS1]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index SS: Norse Mythology===&lt;br /&gt;
[[File:Norse.jpg|200px|thumb|right|norse]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: The Whereabouts of the Restraints &amp;amp;mdash; GLEIPNIR.&amp;lt;!--(拘束の行方 GLEIPNIR.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: When Will We Outgrow Tropical Countries? &amp;amp;mdash; YMIR&#039;s_ocean.&amp;lt;!--(南国を卒業するのは いつの日か YMIR&#039;s_ocean.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: The True Meaning of Environmental Protection &amp;amp;mdash; RULIC_letters.&amp;lt;!--(環境保護の真意 RULIC_letters.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: This and That About Life &amp;amp;mdash; ALFAR.&amp;lt;!--(第四話 いのちのあれこれ ALFAR.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Marine Prison &amp;amp;mdash; NAGLFAR.&amp;lt;!--(海洋牢獄 NAGLFAR.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 6: The Best Moment &amp;amp;mdash; BIFROST.&amp;lt;!--(最高の一瞬 BIFROST.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 7: The Destination of Salvation &amp;amp;mdash; GUNGNIR.&amp;lt;!--(救いの行き先 GUNGNIR.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 8: The One who Teaches the Secret Rune &amp;amp;mdash; VALKYRIE.&amp;lt;!--(秘されし文字を 伝える者 VALKYRIE.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index: Railgun SS2: Shopping Mall Demonstration===&lt;br /&gt;
[[File:SS2.jpg|200px|thumb|right|Railgun SS2]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Chapter 8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Jihanki no Fanfare===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu No Index: Love Letter SS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Kagaku no Railgun SS: A Superfluous Story, or A Certain Incident’s End===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pengurus Proyek:  &lt;br /&gt;
*Pengawas Proyek: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Penerjemah===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aktif&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Undesco|undesco]]&lt;br /&gt;
:*[[user:C.I.U|C.I.U]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tidak Aktif&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:mochisan|mochisan]]&lt;br /&gt;
:*[[user:arczyx|arczyx]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Kili|Kili]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Gerrymon|Gerrymon]]&lt;br /&gt;
:*[[user:TheRadiants|TheRadiants]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Haibu.hiiru|Haibu.hiiru]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Penyunting===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semua penyunting yang dapat berbahasa Inggris dan Indonesia dengan baik dan benar dipersilakan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aktif&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:xenocross|xenocross]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ikhtisar Serial==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Serial Pertama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index (April 10, 2004, ISBN 4-8402-2658-X)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 2 (June 10, 2004, ISBN 4-8402-2701-2)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 3 (September 10, 2004, ISBN 4-8402-2785-3)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 4 (December 10, 2004, ISBN 4-8402-2858-2)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 5 (April 10, 2005, ISBN 4-8402-3025-0)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 6 (July 10, 2005, ISBN 4-8402-2973-2)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 7 (November 10, 2005, ISBN 4-8402-3205-9)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 8 (January 10, 2006, ISBN 4-8402-3269-5)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 9 (April 10, 2006, ISBN 4-8402-3385-3)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 10 (May 10, 2006, ISBN 4-8402-3428-0)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 11 (October 10, 2006, ISBN 4-8402-3581-3)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 12 (January 10, 2007, ISBN 978-4-8402-3683-6)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 13 (April 10, 2007, ISBN 978-4-8402-3801-4)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index SS (July 10, 2007, ISBN 978-4-8402-3912-7)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 14 (November 10, 2007, ISBN 978-4-8402-4062-8)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 15 (January 10, 2008, ISBN 978-4-8402-4145-8)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 16 (June 10, 2008, ISBN 978-4-04-867086-9)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index SS 2 (November 10, 2008, ISBN 978-4-04-867342-6)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 17 (March 10, 2009, ISBN 978-4-04-867591-8)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 18 (July 10, 2009, ISBN 978-4-04-867897-1)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 19 (November 10, 2009, ISBN 978-4-04-868069-1)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 20 (March 10, 2010, ISBN 978-4-04-868393-7)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 21 (August 10, 2010, ISBN 978-4-04-868762-1)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 22 (October 10, 2010, ISBN 978-4-04-868972-4)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Serial Kedua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament (March 10, 2011, ISBN 978-4-04-870319-2)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament 2 (August 10, 2011, ISBN 978-4-04-870738-1)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament 3 (December 10, 2011, ISBN 978-4-04-886240-0)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament 4 (March 10, 2012, ISBN 978-4-04-886373-5)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament 5 (October 10, 2012, ISBN 978-4-04-886978-2)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament 6 (January 10, 2013, ISBN 978-4-04-891253-2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lainnya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index SP (collection of four side stories released in one book, previously known as: Stiyl SS, Mark Space SS, Mars SS, and Uiharu SS)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: Railgun SS: Liberal Arts City (eight-part side story, bundled with the Limited Edition DVDs of Season 1 of the Toaru Majutsu no Index anime)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index SS: Norse Mythology (eight-part side story, bundled with the Limited Edition DVDs of the Toaru Kagaku no Railgun anime)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: Railgun SS2: Shopping Mall Demonstration (eight-part side story, bundled with the Limited Edition DVDs of Season 2 of the Toaru Majutsu no Index anime)&lt;br /&gt;
*Toaru Jihanki no Fanfare (special mini-novel by Baccano! and Durarara!! author, Narita Ryogho, bundled with the Special Edition of Volume 5 of the Toaru Kagaku no Railgun manga)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: Love Letter SS (side story released in artbook Rainbow Spectrum: Colors)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Informasi Lebih Lanjut==&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/To_Aru_Majutsu_no_Index The wikipedia article].&lt;br /&gt;
* [http://www12.atwiki.jp/index-index/ とある魔術の禁書目録　Index] (日本語、そしてネタバレの危険性がある！)&lt;br /&gt;
*[http://toarumajutsunoindex.wikia.com/wiki/Toaru_Majutsu_no_Index_Wiki Toaru Majutsu no Index Wikia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Indonesian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_(Indonesia)&amp;diff=319399</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_(Indonesia)&amp;diff=319399"/>
		<updated>2014-01-13T12:35:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: /* Jilid 19 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:To Aru Majutsu no Index cover.jpg|200px|thumb|Volume 01 cover.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Toaru Majutsu no Index&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (とある魔術の禁書目録（インデックス）) adalah sebuah serial light novel yang ditulis oleh Kazuma Kamachi (鎌池 和馬) dan diilustrasikan oleh Kiyotaka Haimura (灰村 キヨタカ). Serial ini diterbitkan olrh [http://en.wikipedia.org/wiki/ASCII_Media_Works ASCII Media Works] dalam [http://en.wikipedia.org/wiki/Dengeki_Bunko Dengeki Bunko]. Saat ini terdapat 24 volume serial pertama--dua di antaranya adalah kumpulan SS (short stories,cerita pendek), 6 volume serial kedua (&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Toaru Majutsu no Index: New Testament&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;), dan tujuh volume Side Stories (cerita sampingan). Serial ini telah diadaptasi menjadi manga dan dua season anime. Serial ini juga menghasilkan sebuah manga spin-off &#039;&#039;A Certain Scientific Railgun&#039;&#039; (とある科学の超電磁砲（レールガン）), yang sekarang sudah diterbitkan dalam 8 volume tankobon dan juga telah diadaptasi menjadi anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seri &#039;&#039;To Aru Majutsu no Index&#039;&#039; juga terdapat dalam berbagai bahasa:&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index| Toaru Majutsu no Index~English]] &lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Russian]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Deutsch (German)|Toaru Majutsu no Index ~ Deutsch (German)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Italiano (Italian)|Toaru Majutsu no Index ~ Italiano (Italia)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index Polski|Toaru Majutsu no Index ~ Polski (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index (Français)|Toaru Majutsu no Index ~ Français (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nb: proses penerjemahan tergantung dalam versinya masing-masing.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Datang ke [http://www.baka-tsuki.org/forums/index.php Forum]untuk mendiskusikan seri ini dan informasi lainnya dari Baka-Tsuki. Thread untuk berdiskusi, menyampaikan komentar, dan saran khusus mengenai seri ini ada di [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=3099 sini]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Meskipun berlatar belakang di sebuah kota yang para siswanya memiliki kekuatan super berkat teknologi canggih, tetapi di dunia ini sihir juga ada. Tangan kanan Touma Kamijou, Imagine Breaker, dapat meniadakan semua sihir, kekuatan psikis, ataupun kekuatan suci, tetapi tidak nasib buruknya sendiri. Suatu hari ia menemukan seorang gadis kecil yang tergeletak di pagar balkonnya. Ternyata ia adalah seorang biarawati dari Gereja Inggris, dan dalam otaknya telah terekam Indeks-Librorum-Prohibitorum - semua buku sihir yang telah dihapus dari peredaran oleh Gereja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Penghargaan==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2009&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4th Place in Best Novel Series, Kazuma Kamachi &amp;lt;!-- from japanese wikipedia --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3rd Place in Best Male Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*1st Place in Best Female Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3rd Place in Best Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*6th Place in Best Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2010&#039;&#039;&#039; &amp;lt;!-- from english wikipedia--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9th Place in Best Novel Series, Kazuma Kamachi &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Novel Series, Kazuma Kamachi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Illustrator, Kiyotaka Haimura&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Male Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Male Character, Accelerator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Female Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3rd Place in Best Female Character, Index&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*7th Place in Best Female Character, Itsuwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3rd Place in Best Character, Accelerator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Novel Series, Kazuma Kamachi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Illustrator, Kiyotaka Haimura&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Male Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4th Place in Best Male Character, Accelerator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Female Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Novel Series, Kazuma Kamachi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Female Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Male Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3rd Place in Best Male Character, Accelerator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Penerjemah  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[To_Aru_Majutsu_no_Index:Registration versi Indonesia|Pendaftaran]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siapapun yang ingin membantu untuk menerjemahkan ataupun mengedit dipersilahkan.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Penerjemah diminta untuk menandai semua bab yang ingin mereka terjemahkan di  [[To_Aru_Majutsu_no_Index:Registration versi Indonesia|halaman pendaftaran]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
Setiap bab (setelah disunting) harus dikonfirmasikan hingga memenuhi format standar. Lihat &#039;&#039;link&#039;&#039; di samping. [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lihat juga halaman [[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Terminologi|Istilah dan Terminologi]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Untuk diterjemahkan, cukup melihat dari seri [[Toaru_Majutsu_no_Index|Toaru Majutsu no Index versi bahasa Inggris]], namun apabila kalian bisa menerjemahkan bahasa Jepang juga, kami harap kalian bisa menjadi penerjemah dari versi Jepang. Tak perlu takut bila ada kesalahan, kami bisa memperbaiki kesalahan tersebut jika memang dibutuhkan. Kami akan sangat berterima kasih atas bantuan yang telah kalian berikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
Update sebelumnya bisa dilihat di [[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:_Update_Lama|sini]].&lt;br /&gt;
*11 Maret 2013 - Jilid 15 Bab 3 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*15 Januari 2013 - Jilid 15 Bab 2 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*22 November 2012 - Jilid 14 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*16 November 2012 - Jilid 14 Bab 3 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*8 November 2012 - Jilid 14 Bab 2 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*7 November 2012 - Jilid SS2 Bab 21 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*4 November 2012 - Jilid 14 Bab 1 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*3 November 2012 - Jilid 3 dan Jilid 14 Prolog selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*30 Oktober 2012 - Jilid SS2 Bab 5 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Seri &#039;&#039;Toaru Majutsu no Index&#039;&#039; oleh Kazuma Kamachi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 1 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Toaru Majutsu no Index Light Novel v01 cover.jpg|200px|thumb|right|vol 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Prolog|Prolog: Kisah Si Anak Laki-Laki Pembunuh Ilusi &amp;amp;mdash; The_Imagine-Breaker]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Chapter1|Bab 1: Si Penyihir Mendarat di Menara &amp;amp;mdash; FAIR,_Occasionally_GIRL]] &lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Chapter2|Bab 2: Si Ilusionis Memberikan Kematian &amp;amp;mdash; The_7th-Egde]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Chapter3|Bab 3: Si Grimoir Tersenyum Damai &amp;amp;mdash; &amp;quot;Forget_me_not.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Chapter4|Bab 4: Si Pengusir Setan Memilih Akhirnya &amp;amp;mdash; (N)Ever_Say_Good_bye]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Epilog|Epilog: Kesimpulan dari Gadis Indeks Buku Terlarang &amp;amp;mdash; Index-Librorum-Prohibitorum]]&lt;br /&gt;
::*[[To_Aru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume1_Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 2===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 2.jpg|200px|thumb|right|vol 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume2 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume2 Prolog|Prolog: Hari yang Sama Seperti Biasa &amp;amp;mdash; The_Beginning_of_The_End.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume2_Chapter1|Chapter 1: Sebuah Menara Kaca &amp;amp;mdash; The_Tower_of_BABEL.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume2_Chapter2|Chapter 2: Si Pemburu Penyihir Bergerak Bersama Api &amp;amp;mdash; By_The_Holy_Rood...]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume2_Chapter3|Chapter 3: Sang Master Menutup Dunia Seperti Tuhan &amp;amp;mdash; DEUS_EX_MACHINA...]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume2_Chapter4|Chapter 4: Tujuh yang Mematikan &amp;amp;mdash; Deadly_Sins.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume2 Epilog|Epilog: Korupsi Deep Blood &amp;amp;mdash; Devil_or_God.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume2 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 3 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 3.jpg|200px|thumb|right|vol 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Prolog|Prolog: Radio Noise &amp;amp;mdash; Level2&amp;lt;!--(レディオノイズ　Level2)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Chapter1|Chapter 1: Imagine Breaker &amp;amp;mdash; Level0(and_More)]] &lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Chapter2|Chapter 2: Radio Noise &amp;amp;mdash; Level2(Product_Model)]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Chapter3|Chapter 3: Railgun — Level5]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Chapter4|Chapter 4: Accelerator — Level5(Extend)]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Epilog|Epilog: Only One &amp;amp;mdash; ID_NoT_Found&amp;lt;!--(オンリーワン ID_NoT_Found)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 4===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 4.jpg|200px|thumb|right|vol 4]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Prolog|Prolog: Dunia Paralel di Dunia Nyata]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Chapter1|Chapter 1: Tersangka dari Kutukan Dunia Penyihir]] &lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Chapter2|Chapter 2: Para Detektif dari Dunia yang Berperang]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Chapter3|Chapter 3: Turunnya Malaikat yang Merusak Dunia]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Chapter4|Chapter 4: Penyihir Terakhir dari Dunia ini]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Epilog|Epilog: Para Pendosa dari Dunia Sehari-hari yang Melanggar Kepercayaan]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 5===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 5.jpg|200px|thumb|right|vol 5]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid5 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Prolog|Prolog: Malam Pembuka &amp;amp;mdash; Good_Bye_Yesterday.&amp;lt;!--(始まりの夜 Good_Bye_Yesterday.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Chapter1|Chapter 1: Jalan Satu Arah Ilmiah Tertentu &amp;amp;mdash; Last_Order.&amp;lt;!--(とある科学の一方通行 Last_Order.]] &lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Chapter2|Chapter 2: Railgun Puteri Tertentu &amp;amp;mdash; Doubt_Lovers.&amp;lt;!--(とあるお嬢の超電磁砲 Doubt_Lovers.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Chapter3|Chapter 3: Sinyal Terakhir Misaka Tertentu &amp;amp;mdash; Tender_or_Sugary.&amp;lt;!--(とある御坂の最終信号 Tender_or_Sugary.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Chapter4|Chapter 4: Suatu Index Terlarang yang Menumpang &amp;amp;mdash; Arrow_Made_of_AZUSA.&amp;lt;!--(とある居候の禁書目録 Arrow_Made_of_AZUSA.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Epilog|Epilog: Malam Penutup &amp;amp;mdash; Welcome_to_Tomorrow.&amp;lt;!--(終わりの夜 Welcome_to_Tomorrow.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 6===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 6.jpg|200px|thumb|right|vol 6]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid6 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume6 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 7===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 7.jpg|200px|thumb|right|vol 7]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Prolog|Prolog: Aksi Dimulai -- The_Page_is_Opened (need QC)]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Bab 1|Bab 1 - Academy City — Science_Worship (3/8)]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Bab 2|Bab 2 - Gereja Katolik Roma]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Bab 3|Bab 3 - Gereja Anglikan]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Bab 4|Bab 4 - Gereja Campuran AMAKUSA]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Epilog|Epilog: Halaman Itu Ditutup]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 8===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 8.jpg|200px|thumb|right|vol 8]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume8 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume8 Prolog|Prolog: Satu Dari Lima Jari &amp;amp;mdash; A_TOKIWA-DAI&#039;s_World. ]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume8 Chapter 1|Chapter 1: Suasana Usai Sekolah Para Cewek &amp;amp;mdash; After_School_of_Angels. ]] &lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume8 Chapter 2|Chapter 2: Cewek-Cewek Saling Berhadapan &amp;amp;mdash; Space_and_Point. ]] --&amp;gt; Perlu Edit gede-gedean untuk kata-kata yang salah tulis&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume8 Chapter 3|Chapter 3: Cahaya yang Tersembunyi oleh Puing-Puing &amp;amp;mdash; &amp;quot;Remnant&amp;quot;]] (2/4)&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 9===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 9.jpg|200px|thumb|right|vol 9]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume9 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume9 Pendahuluan|Prolog: Persiapan Dilihat dari Pihak Ketiga &amp;amp;mdash; Parent&#039;s_View_Point.]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 10===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 10.jpg|200px|thumb|right|vol 10]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid10 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*Prolog &lt;br /&gt;
::*Chapter 5 &lt;br /&gt;
::*Chapter 6 &lt;br /&gt;
::*Chapter 7 &lt;br /&gt;
::*Chapter 8&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 11===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 11.jpg|200px|thumb|right|vol 11]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid11 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 12===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 12.jpg|200px|thumb|right|vol 12]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume12 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume12 Pendahulu|Prolog]] &lt;br /&gt;
::*Chapter 1 &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 13===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 13.jpg|200px|thumb|right|vol 13]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume13 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7 &lt;br /&gt;
::*Chapter 8 &lt;br /&gt;
::*Chapter 9 &lt;br /&gt;
::*Chapter 10 &lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===SS Jilid 1===&lt;br /&gt;
[[File:Vol SS1.jpg|200px|thumb|right|vol SS1]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Prolog: The Calm Before the Start of War &amp;amp;mdash; Breakfast.&amp;lt;!--(開戦前の穏やかな一日　Breakfast.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: Pot with Meat and the Appetite for Great Tactics &amp;amp;mdash; A_Required_Thing.&amp;lt;!--(鍋と肉と食欲の大戦術　A_Required_Thing.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: A Dull Gray Alley &amp;amp;mdash; Skill_Out.&amp;lt;!--(灰色の無味乾燥な路地　Skill_Out.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Women&#039;s Dorm of the Anglican Church &amp;amp;mdash; Russian_Roulette.&amp;lt;!--(イギリス清教の女子寮　Russian_Roulette.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: A Drunk Mother&#039;s Circumstances &amp;amp;mdash; The_Two_Leading_Roles.&amp;lt;!--(酔っ払った母親の事情　The_Two_Leading_Roles.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: SS Jilid1: Epilog|Epilog: Keinginan yang Satu dan Sebuah Kunci Kecil &amp;amp;mdash; The_Present_Target.&amp;lt;!--(一つの意志と小さな鍵　The_Present_Target.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: SS Jilid1: Kata Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 14 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 14.jpg|200px|thumb|right|vol 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Prolog|Prolog: Sebuah Gereja yang Terlalu Muram &amp;amp;mdash; Bread_and_Wine&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--(あまりにも暗い聖堂　Bread_and_Wine.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Chapter1|Chapter 1: Laju Perubahan yang Terlalu Cepat &amp;amp;mdash; In_a_Long_Distance_Country.&amp;lt;!--(早すぎる変化の速度　In_a_Long_Distance_Country.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Chapter2|Chapter 2: Sebuah Pelatuk yang Menjadi Pukulan Penentu &amp;amp;mdash; Muzzle_of_a_Gun.&amp;lt;!--(決定打となる引き金　Muzzle_of_a_Gun.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Chapter3|Chapter 3: Sesuatu yang Jauh dari Penyihir &amp;amp;mdash; Power_Instigation.&amp;lt;!--(魔術師から遠いもの　Power_Instigation.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Chapter4|Chapter 4: Kumpulan Baja yang Menutupi Langit &amp;amp;mdash; Cruel_Troopers.&amp;lt;!--(空を覆う鋼鉄の群れ　Cruel_Troopers.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Epilog|Epilog: Jawaban itu Mengarah ke Misteri Selanjutnya &amp;amp;mdash; Question.&amp;lt;!--(その解は次の謎へと　Question.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 15 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 15.jpg|200px|thumb|right|vol 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Prolog|Prolog: Peluru Timah Terbaik Untukmu, Sayangku &amp;amp;mdash; Management]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume15 Chapter1|Chapter 1: Senapan yang Tak Mungkin Meleset, Tidak Terdengar oleh Semua &amp;amp;mdash; Compass.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume15 Chapter2|Chapter 2: Orang-orang yang Perlahan-lahan Mulai Bergerak &amp;amp;mdash; Hikoboshi_II.]] &amp;lt;!--(ゆっくりと動き出した者達　Hikoboshi_Ⅱ.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Chapter3|Chapter 3: Di Tanah Kekuatan Tersegel &amp;amp;mdash; Reformatory.]]&amp;lt;!--(超能力を封じられた土地で　Reformatory.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Chapter4|Chapter 4: Perbedaan Setipis Kertas antara Menghina Diri Sendiri dan Rasa Bangga&amp;amp;mdash; Enemy_Level5.]] &amp;lt;!--(自嘲と誇りの紙一重の違い　Enemy_Level5.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Chapter5|Chapter 5: Kalahkan Dia yang Bersayap Hitam Terkuat &amp;amp;mdash; Dark_Matter.]]&amp;lt;!--(最強の黒い翼に打ち勝つ者　Dark_Matter.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Epilog|Epilog: Hadiah Kemenangan bagi Mereka yang Selamat &amp;amp;mdash; Nano_Size_Data.&amp;lt;!--(生き残った者が得る戦利品　Nano_Size_Data.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 16 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume16|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 16.jpg|200px|thumb|right|vol 16]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid16 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume16 Prolog|Prolog: Berdirinya Seorang Pemimpin &amp;amp;mdash; Stage_in_Roma]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume16 Chapter1|Chapter 1: Dari Kedamaian Menuju Kehancuran pada Jalan Setelahnya &amp;amp;mdash; Battle_of_Collapse.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume16 Chapter2|Chapter 2: Mereka yang Bangkit dari Kekalahan &amp;amp;mdash; Flere210.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume16 Chapter3|Chapter 3: Duel Sampai Mati antara Monster yang Benar-Benar Berbeda &amp;amp;mdash; Saint_VS_Saint.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume16 Chapter4|Chapter 4: Siapa yang Dilindungi oleh Siapa? &amp;amp;mdash; Leader_is_All_Members.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume16 Epilog|Epilog: Petunjuk Kekacauan yang Lebih Dahsyat &amp;amp;mdash; True_Target_is......]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume16 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===SS Jilid 2 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SS Jilid 2|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol SS2.jpg|200px|thumb|right|vol SS2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter1|Chapter 1: Mereka yang Mencari Tumpukan Uang Tunai dan Pertempuran &amp;amp;mdash; Jumat Ketiga Bulan Januari.&amp;lt;!--(札束とバトルを求める者達 一月、第三金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter2|Chapter 2: Seorang Prajurit dan Penari Dari Mitologi Nord &amp;amp;mdash; Jumat Pertama Bulan Februari.&amp;lt;!--(北欧神話圏の戦士と踊り子 二月、第一金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter3|Chapter 3: Harapan Sang Ayah Menciptakan Titik Kontak dan Interaksi &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan Februari.&amp;lt;!--(父の願いは接点と交流を 二月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter4|Chapter 4: Kekuatan Sebenarnya dari yang Ketujuh dari Tujuh Orang &amp;amp;mdash; Jumat Ketiga Bulan Maret.&amp;lt;!--(七人の内の七番目の実力は 三月、第三金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter 5|Chapter 5: Apa yang Tak Ada di Dunia? &amp;amp;mdash; Jumat Pertama Bulan April.&amp;lt;!--(世界に足りないものは何か 四月、第一金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter6|Chapter 6: Menuju Inti Diskusi di Sebuah Salon Kecantikan &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan April.&amp;lt;!--(美容院にて世間話と核心を 四月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter7|Chapter 7: Seseorang di Balik Layar Tidak Siap dan Harus Membersihkannya &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Mei.&amp;lt;!--(ある黒幕の下準備と後始末 五月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter8|Chapter 8: Kunoichi adalah Seseorang yang Muncul dengan Tak Terduga &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan Mei.&amp;lt;!--(くノ一は突然出現するもの 五月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter9|Chapter 9: Hubungan di Dunia Nyata Tidak Diperlukan di Dunia Elektronik &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Juni.&amp;lt;!--(電子に現世の関係性は不要 六月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter10|Chapter 10: Akankah Kau Menerima atau Menolak Undangan Malam ini? &amp;amp;mdash; Jumat Pertama Bulan Juli.&amp;lt;!--(一夜の誘いは乗るか蹴るか 七月、第一金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter11|Chapter 11: Setiap Bidang Memiliki Pengecualian &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Juli.&amp;lt;!--(例外はどんな分野にもある 七月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter12|Chapter 12: Debat antara Seorang Sniper Dan Bomber &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan Juli.&amp;lt;!--(狙撃手と爆弾魔による討論 七月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter13|Chapter 13: Keakuratan dari Keberuntungan Kolektif Mereka &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan Agustus.&amp;lt;!--(彼女達の集団的占いの精度 八月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter14|Chapter 14: Dansa antara Penjaga Gerbang dan Penyusup &amp;amp;mdash; Jumat Ketiga Bulan September.&amp;lt;!--(門番と侵入者は踊り踊られ 九月、第三金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter15|Chapter 15: Seni Terbagi antara Para Jenius dan Orang Eksentrik &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan September.&amp;lt;!--(芸術は天才と変人を分ける 九月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter16|Chapter 16: Ada Alasan Mereka Tidak Terlihat Seperti Ibu-Ibu &amp;amp;mdash; Jumat Kelima Bulan September.&amp;lt;!--(母に見えないのは訳がある 九月、第五金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter17|Chapter 17: Film B dan Batu Permata yang Tidak Dipoles &amp;amp;mdash; Jumat Pertama Bulan Oktober.&amp;lt;!--(B級映画と未研磨の原石 一〇月、第一金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter18|Chapter 18: Layak untuk Membawa Nama Itu &amp;amp;mdash; Jumat Pertama Bulan Oktober.&amp;lt;!--(その名を継ぐにふさわしき 一〇月、第一金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter19|Chapter 19: Batu Permata yang Bersinar dan Keadilan yang Berlumurkan Darah &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Oktober.&amp;lt;!--(輝く原石と血みどろの利権 一〇月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter20|Chapter 20: Cara Merespon Sejumlah Tragedi yang Terjadi Secara Simultan &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Oktober.&amp;lt;!--(複数同時悲劇への対応とは 一〇月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter21|Chapter 21: Orang-Orang dengan Identitas yang Tak Dapat Dipastikan &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Oktober.&amp;lt;!--(正体など判断できない者達 一〇月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter22|Chapter 22: Kesimpulannya Tidak Bisa Didapatkan Secara Individual &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Oktober.&amp;lt;!--(個人にその結末は掴めない 一〇月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 17 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid 17|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 17.jpg|200px|thumb|right|vol 17]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid17 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume17 Prolog|Prolog]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume17 Chapter1|Chapter 1: Keganjilan Percakapan Sederhana &amp;amp;mdash; Irregular_Spark.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume17 Chapter2|Chapter 2: Sebuah Medan Pertempuran Baja di Atas Awan &amp;amp;mdash; Sky_Bus_365.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume17 Chapter3|Chapter 3: Asosiasi Sihir dari Labirin Inggris &amp;amp;mdash;  N ∴ L ∴.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume17 Chapter4|Chapter 4: Sebilah Pedang Yang Membawa Perang dan Bencana &amp;amp;mdash; Sword_of_Mercy.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume17 Epilog|Epilog: Harapan Semua Orang Dan Dalam Hati Mereka &amp;amp;mdash; War_in_Britain.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume17 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 18===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 18.jpg|200px|thumb|right|vol 18]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid18 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume18 Chapter5|Chapter 5: Penyihir Bayaran dan Perjumpaan Dengan Ksatria dan Perselisihan &amp;amp;mdash; Another_Hero..]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume18 Chapter6|Chapter 6: Kebinasaan Ksatria dan Garis Pertahanan Putri &amp;amp;mdash; Safety_in_Subway.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume18 Chapter7|Chapter 7: Sesosok Musuh yang Menakjubkan, yaitu Seorang Putri dan Seorang Ratu &amp;amp;mdash;  Curtana_Original.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume18 Chapter8|Chapter 8: Sang Ratu dan Pemilihan Masyarakat Umum &amp;amp;mdash; Union_Jack.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume18 Epilog|Epilog: Bangsa dan Musuh yang Kuat, Bahkan Hal-hal yang Lebih Jauh Dibalik Itu Semua &amp;amp;mdash; Next_Step.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume18 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 19===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 19.jpg|200px|thumb|right|vol 19]]&lt;br /&gt;
::*[[Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume19 Prolog|Prolog :Pertukaran yang Tidak Menarik Antar Penjahat &amp;amp;mdash; Key_Shop.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume19 Bab 1|Bab 1 :Niat Baik Akan Selalu Dipercaya Mulai dari Sekarang &amp;amp;mdash; Dark_Hero.]]      &lt;br /&gt;
::*Chapter 2: A Simple Yet Complex Problem &amp;amp;mdash; V.S._Calamity.&amp;lt;!--(単純かつ複雑な問題点 V.S._Calamity.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Destruction Will Open Up a Wider Path &amp;amp;mdash; Battle_to_Die.&amp;lt;!--(破滅はさらに道を開く Battle_to_Die.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Two Monsters Inviting You to Hell &amp;amp;mdash; Dragon(≠Angel).&amp;lt;!--(地獄へ誘う二つの怪物 Dragon(≠Angel).)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Epilog: They Will Not Let It End a Tragedy &amp;amp;mdash; Brave_in_Hand.&amp;lt;!--(悲劇では終わらせない Brave_in_Hand.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 20===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 20.jpg|200px|thumb|right|vol 20]]&lt;br /&gt;
::*[[Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*Proclamation of War&amp;lt;!--Original 宣戦布告, check translation.--&amp;gt;&amp;lt;!--Might it be &amp;quot;Declaration of War&amp;quot;?--ed. Enigma: Apparently 宣戦 means Declaration of War, and with 布告 added, it becomes proclamation.--&amp;gt;      &lt;br /&gt;
::*Prologue: A Sky that Stinks of Gunpowder &amp;amp;mdash; Shooting_Game.&amp;lt;!--(火薬が鼻につく天空 Shooting_Game.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: Good and Evil, They Each Enter the Country &amp;amp;mdash; World_War_III.&amp;lt;!--(善と悪、各々の入国 World_War_III.)--&amp;gt;      &lt;br /&gt;
::*Chapter 2: The Beginning of the Invasion and the Counterattack &amp;amp;mdash; Angel_Stalker.&amp;lt;!--(侵攻と逆襲の幕開け Angel_Stalker.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: The Stand-Off Against the Wall of Doubt &amp;amp;mdash; Great_Complex.&amp;lt;!--(疑念の壁と対峙せよ Great_Complex.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Now Is the Time to Strike Back &amp;amp;mdash; Heroes_Congregate.&amp;lt;!--(ここからが反撃の時 Heroes_Congregate.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*War Report&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 21===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 21.jpg|200px|thumb|right|vol 21]]&lt;br /&gt;
::*[[Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*War Report 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: The Complex Game Board that Is a Battlefield &amp;amp;mdash; Enter_Project.&amp;lt;!--(戦場という複雑な盤 Enter_Project.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 6: The True Darkness Unfolds &amp;amp;mdash; Up_the_Castle.&amp;lt;!--(展開される本物の闇 Up_the_Castle.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 7: An Angel Massacring from the Heavens &amp;amp;mdash; MISHA_the_Angel_&amp;quot;GABRIEL&amp;quot;.&amp;lt;!--(天空に皆殺しの天使 MISHA_the_Angel_&amp;quot;GABRIEL&amp;quot;.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 8: Their Many-Sided Counterattack &amp;amp;mdash; Combination.&amp;lt;!--(彼らの多角的な反撃 Combination.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*War Report 3&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 22===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 22.jpg|200px|thumb|right|vol 22]]&lt;br /&gt;
::*[[Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*War Report 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 9: The Time When a Huge Distortion Has Been Corrected &amp;amp;mdash; Broken_Right_Hand.&amp;lt;!--(第九章 巨大な歪みを正す時. Broken_Right_Hand.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 10: Completion of the Final Spell&#039;s Preliminary Preparations &amp;amp;mdash; Rebirth_the...&amp;lt;!--(第一〇章 最終術式下準備完了. Rebirth_the...)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 11: In the Shining Golden Sky &amp;amp;mdash; Star_of_Bethlehem.&amp;lt;!--(第一一章 黄金に輝く天空にて. Star_of_Bethlehem.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 12: Final Battle at the Arctic Ocean &amp;amp;mdash; Last_Fight.&amp;lt;!--(第一ニ章 北極海の最後の決着. Last_Fight.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Epilog: Silence and the End of the Boy &amp;amp;mdash; Silent_to_Small_Fire.&amp;lt;!--(終章 静寂と少年の終わり. Silent_to_Small_Fire.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Proclamation of Armistice.&amp;lt;!--終戦宣言. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Toaru Majutsu no Index: New Testament series==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sinopsis:&#039;&#039;&#039; Perang Dunia Ketiga yang dicetuskan oleh anggota terakhir dari organisasi rahasia Sisi Kanan Tuhan dari Gereja Katolik Roma &amp;lt;!--This is a work of fiction guys. There&#039;re some parts that&#039;s exactly known to all to be untrue.--&amp;gt; telah diakhiri oleh Kamijou Touma. &amp;lt;!-- This is a world where Kamijou Touma does not exist. --&amp;gt; Dengan sisi Sihir yang sedang menyusun diri, Sabbath &amp;lt;!--Link menyusul,bila perlu.--&amp;gt; untuk pengikut mereka sudah tiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di markas besar dari sisi Ilmiah, Academy City, esper Level 5 terkuat, Accelerator, telah mencuci tangannya keluar dari &amp;quot;Kegelapan&amp;quot;. Bersama dengan Last Order dan Misaka WORST, dia melalui baik hari-hari yang ribut maupun hari-hari yang santai&amp;lt;!--gentle--&amp;gt;, dan tenang. Tidak ada tanda-tanda dari GROUP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esper Level 0 dari Skill-Out, Hamazura Shiage, dengan material untuk bernegosiasi yang dia dapatkan di Rusia yang menyinggung &amp;lt;!--pertain--&amp;gt; Kegelapan itu, telah kembali dan membentuk ITEM yang baru dengan Kinuhata, Takitsubo, dan Mugino dan memulai operasi mereka. Kedamaian akhirnya telah datang ke tangan para alumni dari sisi gelap kota ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi, sebuah kegelapan baru, Freshman&amp;lt;!--Perlu diterjemahkan &amp;quot;orang baru&amp;quot;?--&amp;gt;, muncul di depan mereka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 1===&lt;br /&gt;
[[Image:NT To Aru Majutsu no Index cover.jpg|200px|thumb|NT Volume 1 cover]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Prolog: The People Who Became the Protagonists By Some Kind of Mistake &amp;amp;mdash; War?&amp;lt;!--何かの手違いで主役になった人達--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: A Peaceful Academy City Without &amp;quot;Him&amp;quot; &amp;amp;mdash; City.&amp;lt;!--“彼”のいない平和的な学園都市--&amp;gt;    &lt;br /&gt;
::*Chapter 2: What Lies Ahead, What Should Be Chosen &amp;amp;mdash; Dream.&amp;lt;!--これから先の事、選択するべき事--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: A Slight Margin and an Omen That Connects to the Next &amp;amp;mdash; Girl.&amp;lt;!--わずかな余白と次へと繋がる予兆--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: The Right to Become a Good Person and the Right to Reject It &amp;amp;mdash; Black.&amp;lt;!--善人になる権利と突っぱねる権利--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Even If He Does Not Become a Hero &amp;amp;mdash; Knight(s).&amp;lt;!--たとえヒーローにはなれなくても--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Epilog: A Modest Feast and Invited Dark Clouds &amp;amp;mdash; Witch.&amp;lt;!--ささやかなる祝宴と招かれる暗雲--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 2===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 2.jpg|200px|thumb|right|NT vol 2]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Prologue: Unknown Purpose, but Still a Threat — Radiosonde_Castle.&lt;br /&gt;
::*Chapter 1:  A New Territory, Magic Afterwards — Lecture_One.&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: Unchanging Days, Occasional Differences — Lecture_Two.&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Accepted One, but There is Unrest — Lecture_Three.&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Invitation, and That Name is... — Lecture_Four_(and_More).&lt;br /&gt;
::*Epilogue: A Rest, but a Mixture in the Dark Side — Birdway&#039;s_Speech.&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 3===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 3.jpg|200px|thumb|right|NT vol 3]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Prolog: In the Fiftieth State — Crisis_of_Blue_Ocean.&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: Which Side Will Deliver a Preemptive Strike? — First_Contact.&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: The Trigger — Natural_Bomb.&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: The Target of the Scorching Lava — Case_to_War.&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Isolation and the Collapse of the Rules — Trident.&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: For What Purpose Should That Strength Be Used? — The_Old_Glory.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Reliable Birdway — Queen_Period.&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT VJilid 4===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 4.jpeg|200px|thumb|right|NT vol 4]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*Ilustrasi&lt;br /&gt;
*Main.01&lt;br /&gt;
*Sub.02&lt;br /&gt;
*Sub.03&lt;br /&gt;
*Sub.04&lt;br /&gt;
*Sub.05&lt;br /&gt;
*Sub.06&lt;br /&gt;
*Period.07&lt;br /&gt;
*Sub.08&lt;br /&gt;
*Sub.09&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*Sub.10&lt;br /&gt;
*Main.11&lt;br /&gt;
*Main.12&lt;br /&gt;
*Sub.13&lt;br /&gt;
*Sub.14&lt;br /&gt;
*Sub.15&lt;br /&gt;
*Sub.16&lt;br /&gt;
*Sub.17&lt;br /&gt;
*Sub.18&lt;br /&gt;
*Sub.19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*Main.20&lt;br /&gt;
*Period.21&lt;br /&gt;
*Sub.22&lt;br /&gt;
*Sub.23&lt;br /&gt;
*Sub.24&lt;br /&gt;
*Sub.25&lt;br /&gt;
*Sub.26&lt;br /&gt;
*Sub.27&lt;br /&gt;
*Sub.28&lt;br /&gt;
*Sub.29&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot;   &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*Main.30&lt;br /&gt;
*Main.31&lt;br /&gt;
*Period.32&lt;br /&gt;
*Sub.33&lt;br /&gt;
*&amp;lt;!--Chapter.34--&amp;gt;A_Cardinal_Error.34&lt;br /&gt;
*&amp;lt;!--Chapter.35--&amp;gt;Connection Process &amp;lt;!--接続過程--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;!--Chapter.36--&amp;gt;Chapter n:Even if There is Death &amp;lt;!--たとえ死があったとしても--&amp;gt; — Dead_to...&lt;br /&gt;
*&amp;lt;!--Chapter.37--&amp;gt;Profound Destruction — ﾙ9ﾆ1bｶｹrｻ991ﾏ&amp;lt;!--深刻な破損, Extensive Damage?--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Kata Penutup&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 5===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 5.jpg|200px|thumb|right|NT vol 5]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Prologue: The Greatest Proposition — Question_01.&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: All of a Sudden, It Begins — Open_the_Festival.&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: Who is the Real Enemy? — Secret_Promise.&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: The Gate Opens — Impregnable.&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Peace Seen From a Strange Form — Release_Monster.&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Remove the Restraints — Install......Completion.&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 6===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 6.jpg|200px|thumb|right|NT vol 6]]&lt;br /&gt;
::*Illustrations&lt;br /&gt;
::*???&lt;br /&gt;
::*The Night Before the Festival&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Surely Justice Can be Found Anywhere — Black_to_Light.&lt;br /&gt;
::*Chapter 6: Monster, Monster, Monster, Monster — All_Bad_Stars.&lt;br /&gt;
::*Chapter 7: One Need Not be a Protagonist — Girls_Battle_Talk.&lt;br /&gt;
::*Chapter 8: The Simplest Structure in the World — One_on_One.&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Let the Next Fight Begin — Next_Batter_Circle.&lt;br /&gt;
::*The Night After the Festival&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 7===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 7.jpg|200px|thumb|right|NT vol 7]]&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Illustrations|Illustrations&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Prologue|Prologue: A Sweet Smelling Inviolable Territory — Girl&#039;s_School.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Chapter1|Chapter 1: Altar of the Wisdom King — Foreign_matter.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Chapter2|Chapter 2: The Wandering Beast and Outside the Cage — Dead_Girl.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Chapter3|Chapter 3: ??? — Agitate_Halation.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Chapter4|Chapter 4: Destruction of the Pre-Established Harmony — Total_Hero.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Epilogue|Epilogue: Once It&#039;s Over — To_the_Main_Line.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Afterword|Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 8===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 8.jpg|200px|thumb|right|NT vol 8]]&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Illustrations|Illustrations&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Prologue|Prologue: Return of the God of Magic — None_Signal_Island.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter1|Chapter 1: Preparations in the Background of Peace — A_Terrestial_Globe.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter2|Chapter 2: Miniature Garden Within the Investigation — Area_No.23.&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Doubt at the Edge of Decision — Turning_Point.&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Disaster in the Depths of Fertility — Goddess_of_Fertility.&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Lance — Lance_of_&amp;quot;Gungnir&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Side Stories==&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index SP===&lt;br /&gt;
[[File:SP.jpg|200px|thumb|right|SP]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Stiyl Magnus&lt;br /&gt;
::*Mark Space&lt;br /&gt;
::*Kamijou Touma&lt;br /&gt;
::*Uiharu Kazari&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index: Railgun SS: Liberal Arts City ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Liberal.jpg|200px|thumb|right|Railgun SS1]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index SS: Norse Mythology===&lt;br /&gt;
[[File:Norse.jpg|200px|thumb|right|norse]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: The Whereabouts of the Restraints &amp;amp;mdash; GLEIPNIR.&amp;lt;!--(拘束の行方 GLEIPNIR.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: When Will We Outgrow Tropical Countries? &amp;amp;mdash; YMIR&#039;s_ocean.&amp;lt;!--(南国を卒業するのは いつの日か YMIR&#039;s_ocean.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: The True Meaning of Environmental Protection &amp;amp;mdash; RULIC_letters.&amp;lt;!--(環境保護の真意 RULIC_letters.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: This and That About Life &amp;amp;mdash; ALFAR.&amp;lt;!--(第四話 いのちのあれこれ ALFAR.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Marine Prison &amp;amp;mdash; NAGLFAR.&amp;lt;!--(海洋牢獄 NAGLFAR.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 6: The Best Moment &amp;amp;mdash; BIFROST.&amp;lt;!--(最高の一瞬 BIFROST.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 7: The Destination of Salvation &amp;amp;mdash; GUNGNIR.&amp;lt;!--(救いの行き先 GUNGNIR.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 8: The One who Teaches the Secret Rune &amp;amp;mdash; VALKYRIE.&amp;lt;!--(秘されし文字を 伝える者 VALKYRIE.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index: Railgun SS2: Shopping Mall Demonstration===&lt;br /&gt;
[[File:SS2.jpg|200px|thumb|right|Railgun SS2]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Chapter 8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Jihanki no Fanfare===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu No Index: Love Letter SS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Kagaku no Railgun SS: A Superfluous Story, or A Certain Incident’s End===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pengurus Proyek:  &lt;br /&gt;
*Pengawas Proyek: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Penerjemah===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aktif&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Undesco|undesco]]&lt;br /&gt;
:*[[user:C.I.U|C.I.U]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tidak Aktif&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:mochisan|mochisan]]&lt;br /&gt;
:*[[user:arczyx|arczyx]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Kili|Kili]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Gerrymon|Gerrymon]]&lt;br /&gt;
:*[[user:TheRadiants|TheRadiants]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Haibu.hiiru|Haibu.hiiru]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Penyunting===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semua penyunting yang dapat berbahasa Inggris dan Indonesia dengan baik dan benar dipersilakan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aktif&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:xenocross|xenocross]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ikhtisar Serial==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Serial Pertama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index (April 10, 2004, ISBN 4-8402-2658-X)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 2 (June 10, 2004, ISBN 4-8402-2701-2)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 3 (September 10, 2004, ISBN 4-8402-2785-3)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 4 (December 10, 2004, ISBN 4-8402-2858-2)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 5 (April 10, 2005, ISBN 4-8402-3025-0)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 6 (July 10, 2005, ISBN 4-8402-2973-2)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 7 (November 10, 2005, ISBN 4-8402-3205-9)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 8 (January 10, 2006, ISBN 4-8402-3269-5)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 9 (April 10, 2006, ISBN 4-8402-3385-3)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 10 (May 10, 2006, ISBN 4-8402-3428-0)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 11 (October 10, 2006, ISBN 4-8402-3581-3)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 12 (January 10, 2007, ISBN 978-4-8402-3683-6)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 13 (April 10, 2007, ISBN 978-4-8402-3801-4)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index SS (July 10, 2007, ISBN 978-4-8402-3912-7)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 14 (November 10, 2007, ISBN 978-4-8402-4062-8)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 15 (January 10, 2008, ISBN 978-4-8402-4145-8)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 16 (June 10, 2008, ISBN 978-4-04-867086-9)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index SS 2 (November 10, 2008, ISBN 978-4-04-867342-6)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 17 (March 10, 2009, ISBN 978-4-04-867591-8)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 18 (July 10, 2009, ISBN 978-4-04-867897-1)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 19 (November 10, 2009, ISBN 978-4-04-868069-1)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 20 (March 10, 2010, ISBN 978-4-04-868393-7)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 21 (August 10, 2010, ISBN 978-4-04-868762-1)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 22 (October 10, 2010, ISBN 978-4-04-868972-4)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Serial Kedua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament (March 10, 2011, ISBN 978-4-04-870319-2)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament 2 (August 10, 2011, ISBN 978-4-04-870738-1)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament 3 (December 10, 2011, ISBN 978-4-04-886240-0)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament 4 (March 10, 2012, ISBN 978-4-04-886373-5)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament 5 (October 10, 2012, ISBN 978-4-04-886978-2)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament 6 (January 10, 2013, ISBN 978-4-04-891253-2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lainnya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index SP (collection of four side stories released in one book, previously known as: Stiyl SS, Mark Space SS, Mars SS, and Uiharu SS)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: Railgun SS: Liberal Arts City (eight-part side story, bundled with the Limited Edition DVDs of Season 1 of the Toaru Majutsu no Index anime)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index SS: Norse Mythology (eight-part side story, bundled with the Limited Edition DVDs of the Toaru Kagaku no Railgun anime)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: Railgun SS2: Shopping Mall Demonstration (eight-part side story, bundled with the Limited Edition DVDs of Season 2 of the Toaru Majutsu no Index anime)&lt;br /&gt;
*Toaru Jihanki no Fanfare (special mini-novel by Baccano! and Durarara!! author, Narita Ryogho, bundled with the Special Edition of Volume 5 of the Toaru Kagaku no Railgun manga)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: Love Letter SS (side story released in artbook Rainbow Spectrum: Colors)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Informasi Lebih Lanjut==&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/To_Aru_Majutsu_no_Index The wikipedia article].&lt;br /&gt;
* [http://www12.atwiki.jp/index-index/ とある魔術の禁書目録　Index] (日本語、そしてネタバレの危険性がある！)&lt;br /&gt;
*[http://toarumajutsunoindex.wikia.com/wiki/Toaru_Majutsu_no_Index_Wiki Toaru Majutsu no Index Wikia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Indonesian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Ilustrasi&amp;diff=319398</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume19 Ilustrasi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Ilustrasi&amp;diff=319398"/>
		<updated>2014-01-13T12:32:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 000.jpg|&#039;&#039;&#039;Cover&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 001.jpg&lt;br /&gt;
Image:Index v19 002-004.jpg&lt;br /&gt;
Image:Index v19 005-007.jpg&lt;br /&gt;
Image:Index v19 008.jpg|&#039;&#039;&#039;Content page&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 039.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 039&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 059.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 059&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 137.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 137&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 165.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 165&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 242.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 242&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 266.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 266&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 288.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 288&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 335.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 335&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[To_Aru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog|Prolog]]&lt;br /&gt;
|-&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=To_Aru_Majutsu_no_Index:Registration_versi_Indonesia&amp;diff=319397</id>
		<title>To Aru Majutsu no Index:Registration versi Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=To_Aru_Majutsu_no_Index:Registration_versi_Indonesia&amp;diff=319397"/>
		<updated>2014-01-13T12:29:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: /* Volume 19 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Kalau bergabung, tuliskan nama kalian di Bab yang kalian inginkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Untuk menterjemahkan novel ini, kamu tak perlu melakukannya seperti &amp;quot;Aku harus menyelesaikannya sampai habis!&amp;quot;. Banyak pilihan diberikan untuk para penerjemah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Seri &#039;&#039;To Aru Majutsu no Index&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:kili|kili]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:TheRadiants|TheRadiants]]-part 1-6, [[User:Haibu.hiiru|Haibu.hiiru]]-part 7-&#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epilog - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:Lira|Lira]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[user:Lira|Lira]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[user:Lira|Lira]] Part 1-3 &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;, [[user:Undesco|undesco]] Di Antara Baris &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[user:TaoVKool98|TaoVkool98]] - &#039;&#039;&#039;mulai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[user:TaoVKool98|TaoVkool98]] - &#039;&#039;&#039;mulai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[user:Lira|Lira]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epilog - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:Lira|Lira]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:Flere210|Flere210]] &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Flere210|Flere210]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Flere210|Flere210]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:Arsenicvip|Arsenicvip]] Selesai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
::*Prolog -&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Epilog - &lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:Lira|Lira]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
::*Prolog - &lt;br /&gt;
::*Chapter 1 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:Lira|Lira]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[user:Gerrymon|Gerrymon]] &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[user:Gerrymon|Gerrymon]] (3/8)&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata penutup - [[user:Lira|Lira]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:mochisan|mochisan]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:mochisan|mochisan]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:mochisan|mochisan]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:Xbypass|Xbypass]] (75%)&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
::*Prolog -&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 6 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 7 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 8 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 11===&lt;br /&gt;
::*Prolog -&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 12===&lt;br /&gt;
::*Prolog - &lt;br /&gt;
::*Chapter 1 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 13===&lt;br /&gt;
::*Chapter 6 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 7 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 8 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 9 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 10 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===SS Volume 1===&lt;br /&gt;
::*Prolog - &lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - &lt;br /&gt;
::*Epilog - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 14===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epilog - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 15===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:arczyx|arczyx]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:arczyx|arczyx]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Undesco|undesco]] &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epilog - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 16===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epilog - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===SS Volume 2===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:TaoVKool98|TaoVKool98]] - &#039;&#039;&#039;Finished&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 6 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 7 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 8 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 9 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 10 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 11 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 12 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 13 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 14 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 15 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 16 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 17 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 18 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 19 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 20 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 21 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 22 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 17===&lt;br /&gt;
::*Prologue: - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Chapter 1: Irregular_Spark. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: Sky_Bus_365. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: N∴L∴ - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Sword_of_Mercy. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epilogue: War_in_Britain. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 18===&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Another_Hero. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;progres&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 6: Safety_in_Subway. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;progres&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 7: Curtana_Original. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;progres&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 8: Union_Jack. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;progres&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Next_Step. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;progres&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;progres&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 19===&lt;br /&gt;
::*Prologue: Key_Shop. - [[user:rickyadptr|rickyadptr]] - &#039;&#039;&#039;finish&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: Dark_Hero. - [[user:rickyadptr|rickyadptr]] - &#039;&#039;&#039;progress&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: V.S._Calamity. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Battle_to_Die. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Dragon(≠). - &lt;br /&gt;
::*Epilogue: Brave_in_Hand. - &lt;br /&gt;
::*Afterword -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 20===&lt;br /&gt;
::*Proklamasi Perang - &lt;br /&gt;
::*Prolog: Sebuah langit yang Berbau Bubuk Mesiu - Shooting Game.&lt;br /&gt;
::*Bab 1: Baik dan Jahat, Mereka Semua Masuk ke Negara – Perang_Dunia_III. &lt;br /&gt;
::*Bab 2: Awal Invasi dan dengan  Serangan balasan - Angel_Stalker.&lt;br /&gt;
::*Bab 3: Stand-Off melawan tembok dari keraguan - Great_Complex. &lt;br /&gt;
::*Bab 4: Sekaranglah Saatnya untuk Menyerang Kembali - Heroes_Congregate.&lt;br /&gt;
::*Laporan Perang&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 21===&lt;br /&gt;
::*Laporan Perang 2 &lt;br /&gt;
::*Bab 5: Permainan Papan yang Kompleks adalah Medan Perang - Enter_Project&lt;br /&gt;
::*Bab 6: Kegelapan yang benar terungkap - Up_the_Castle&lt;br /&gt;
::*Bab 7: Seorang Malaikat yang Membantai dari Surga - MISHA_the_Angel_ &amp;quot;GABRIEL&amp;quot;.- &lt;br /&gt;
::*Bab 8: Serangan Balik Mereka Banyak Sisi - Kombinasi. &lt;br /&gt;
::*Laporan Perang 3 &lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 22===&lt;br /&gt;
::*Laporan Perang 4&lt;br /&gt;
::*Bab 9 : Waktu Ketika Banyak Distorsi Disesalkan Tersebut Telah Diperbaiki- Broken_Right_Hand. &lt;br /&gt;
::*Bab 10: Penyelesaian Mantra Akhir Persiapan Awal - Rebirth_the ...&lt;br /&gt;
::*Bab 11: Emas yang Bersinar di Langit - Star_of_Bethlehem. &lt;br /&gt;
::*Bab 12: Pertempuran Terakhir di Samudra Arktik- Last_Fight.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Keheningan dan Akhir dari Anak Laki-Laki- Silent_to_Small_Fire. &lt;br /&gt;
::*Proklamasi Gencatan Senjata &lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;To Aru Majutsu no Index-New Testament&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Volume 1===&lt;br /&gt;
::*Prologue: The people who became the protagonists by some kind of mistake - War. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 1: A peaceful Academy City without &amp;quot;him&amp;quot; - City. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2: What lies ahead, what should be chosen - Dream. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 3: A slight margin and an omen that connects to the next - Girl. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4: The right to become a good person and the right to reject it - Black. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Even if he does not become a hero - Knight(s). - &lt;br /&gt;
::*Epilogue: A modest feast and inviting dark clouds - Witch. - &lt;br /&gt;
::*Afterword - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Volume 2=== &lt;br /&gt;
::*Prologue: Unknown Purpose, Threat Remains — Radiosonde_Castle. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 1: A New Territory, Magic Afterwards — Lecture_One. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2: Unchanging Days, Occasional Differences — Lecture_Two. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Accepted One, But There is Unrest — Lecture_Three. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Invitation, and That Name is... — Lecture_Four (and_More). - &lt;br /&gt;
::*Epilogue: A Rest, But a Mixture in the Dark Side — Birdway&#039;s_Speech. - &lt;br /&gt;
::*Afterword - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Volume 3=== &lt;br /&gt;
::*Prologue - &lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - &lt;br /&gt;
::*Epilogue - &lt;br /&gt;
::*Afterword - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Volume 4=== &lt;br /&gt;
::*Main.01 - &lt;br /&gt;
::*Sub.02 - &lt;br /&gt;
::*Sub.03 - &lt;br /&gt;
::*Sub.04 - &lt;br /&gt;
::*Sub.05 - &lt;br /&gt;
::*Sub.06 - &lt;br /&gt;
::*Period.07 - &lt;br /&gt;
::*Sub.08 - &lt;br /&gt;
::*Sub.09 - &lt;br /&gt;
::*Sub.10 - &lt;br /&gt;
::*Main.11 - &lt;br /&gt;
::*Main.12 - &lt;br /&gt;
::*Sub.13 - &lt;br /&gt;
::*Sub.14 - &lt;br /&gt;
::*Sub.15 - &lt;br /&gt;
::*Sub.16 - &lt;br /&gt;
::*Sub.17 - &lt;br /&gt;
::*Sub.18 - &lt;br /&gt;
::*Sub.19 - &lt;br /&gt;
::*Main.20 - &lt;br /&gt;
::*Period.21 - &lt;br /&gt;
::*Sub.22 -&lt;br /&gt;
::*Sub.23 - &lt;br /&gt;
::*Sub.24 - &lt;br /&gt;
::*Sub.25 - &lt;br /&gt;
::*Sub.26 - &lt;br /&gt;
::*Sub.27 - &lt;br /&gt;
::*Sub.28 - &lt;br /&gt;
::*Sub.29 - &lt;br /&gt;
::*Main.30 - &lt;br /&gt;
::*Main.31 - &lt;br /&gt;
::*Period.32 - &lt;br /&gt;
::*Sub.33 - &lt;br /&gt;
::*A_Cardinal_Error.34 - &lt;br /&gt;
::*Connection Process - &lt;br /&gt;
::*Chapter n: Even Though There Was Death — Dead_to... - &lt;br /&gt;
::*Profound Destruction — ﾙ9ﾆ1bｶｹrｻ991ﾏ - &lt;br /&gt;
::*Afterword - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Spin-Offs==&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index SP===&lt;br /&gt;
::*Stiyl Magnus - &lt;br /&gt;
::*Mark Space - &lt;br /&gt;
::*Kamijou Touma - &lt;br /&gt;
::*Kazari Uiharu - &lt;br /&gt;
::*Afterword - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Kagaku no Railgun SS: Liberal Arts City ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 6 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 7 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 8 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index SS: Norse Mythology===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: GLEIPNIR - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2: YMIR&#039; s_ocean - &lt;br /&gt;
::*Chapter 3: RULIC_letters - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4: ALFAR - &lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Marine Prison - &lt;br /&gt;
::*Chapter 6: The best moments - &lt;br /&gt;
::*Chapter 7: The Direction of Salvation - &lt;br /&gt;
::*Chapter 8: The Bearer of the Mysterious Text - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Kagaku no Railgun SS2: Shopping Mall Demonstration===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 6 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 7 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 8 - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Jihanki no Fanfare===&lt;br /&gt;
::*Story &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index Love Letter SS=== &lt;br /&gt;
::*Story: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Kagaku no Railgun SS: A Superfluous Story, or A Certain Incident’s End===&lt;br /&gt;
::*Story: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[To_Aru_Majutsu_no_Index_%7E_Bahasa_Indonesia|Halaman Utama]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Ilustrasi&amp;diff=319396</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume19 Ilustrasi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Ilustrasi&amp;diff=319396"/>
		<updated>2014-01-13T12:22:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: Created page with &amp;quot;&amp;lt;gallery&amp;gt; Image:Index v19 000.jpg|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Cover&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Image:Index v19 001.jpg Image:Index v19 002-004.jpg Image:Index v19 005-007.jpg Image:Index v19 008.jpg|&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Content page&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Image:...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 000.jpg|&#039;&#039;&#039;Cover&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 001.jpg&lt;br /&gt;
Image:Index v19 002-004.jpg&lt;br /&gt;
Image:Index v19 005-007.jpg&lt;br /&gt;
Image:Index v19 008.jpg|&#039;&#039;&#039;Content page&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 039.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 039&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 059.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 059&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 137.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 137&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 165.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 165&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 242.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 242&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 266.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 266&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 288.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 288&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Image:Index v19 335.jpg|&#039;&#039;&#039;Page 335&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319395</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume19 Prolog</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319395"/>
		<updated>2014-01-13T12:20:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Prolog: Transaksi yang Tidak Menarik Antar Penjahat. &amp;lt;i&amp;gt;Key_Shop.&amp;lt;/i&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Distrik 15 adalah wilayah yang paling menguntungkan di Academy City. Ditempati oleh beragam stasiun TV dan fasilitas media lainnya, Distrik ini memiliki harga tanah tertinggi di Academy City.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di Distrik ini terdapat sebuah gedung yang sepertinya merupakan penggabungan antara apartemen dan berbagai kantor perusahaan. Gedung ini sangat mewah dan mungkin saja seseorang membeli sebuah mansion beserta taman yang ada didalamnya dan hidup disana daripada di gedung ini,karena itu akan lebih mudah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sang esper #1 Academy City, Accelerator, saat ini berada di lantai teratas gedung ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di tempat inilah dimana seseorang yang bernama Depart tinggal, sekaligus menjadi tempat kerjanya. Jika seseorang membuka usaha restoran disini, tanpa mempedulikan seenak apapun makanannya, hanya dengan pemandangan matahari terbenam dari jendela besar yang ada akan cukup untuk menarik sejumlah pengunjung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau tidak perlu iri padaku,walau bagaimanapun tempat ini hanya menjadi tempat persembunyian, bukan tempat yang bisa kutempati dengan damai. Bagaimana aku harus hidup dirumah ini, rumah yang harus kutinggali apabila ada seseorang yang datang untuk penyelidikan ?&amp;quot; Ucap tuan rumah tempat ini&amp;amp;mdash; seorang lelaki yang terlihat seperti mahasiswa, selagi duduk di kursi sambil mengangkat bahu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak terlihat waspada terhadap sekelilingnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan ketika berhadapan dengan seorang esper yang berambut putih, dan bermata merah sambil memegang tongkat ketiak dengan satu tangan namun tetap memberikan perasaan yang seolah-olah berkata &#039;walaupun aku cacat tapi aku masih bisa menghajarmu sampai babak belur&#039;, reaksinya tetap sama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mungkin dia telah terbiasa dengan hal semacam ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang diperlukan hanyalah sebuah tanggapan terhadap apa yang dihadapi oleh Depart, dan akan jelaslah semuanya bahwa tidak ada satupun yang pernah berurusan dengannya yang bisa dianggap enteng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak tertarik dengan apa yang terjadi. Yang harus kau lakukan hanyalah memesan makanan di sebuah restoran, dan katakan apa yang kau butuhkan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berhadapan dengan Accelerator yang masih diam, Depart tidak menunjukkan tanda-tanda ketegangan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi apa yang kau cari? Kendaraan untuk kabur? Kunci ke rumah persembunyian? Ataukah yang kau perlukan adalah &#039;transaksi&#039;? Untuk pencucian uang saat ini rasionya 1:0.8,beberapa saat sebelumnya 1:0.75,jadi sekarang adalah saat yang tepat untuk melakukannya. Penampilanmu terlalu menarik perhatian, apa aku perlu memperkenalkan tempat operasi atau tempat dandan untuk mengganti penampilanmu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seakan-akan sedang mempromosikan barang-barang yang ada di menu, semua hal yang telah disebutkan adalah hal-hal yang diperlukan untuk lari atau menghindari perhatian. Academy City adalah kota yang terisolasi dari seluruh dunia oleh dinding;sangatlah sulit untuk menghindari kejaran dengan metode-metode yang bergantung pada melarikan diri saja. Jadi, hal-hal seperti menyiapkan rumah persembunyian,atau menyembunyikan identitasmu untuk menyelundupkan diri ke kereta suplai untuk meninggalkan Academy City (tentu saja,bahkan peluang keberhasilannya masih rendah).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mendengar hal itu, Accelerator tetap diam untuk beberapa saat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian, dia perlahan-lahan memperhatikan keadaan di ruangan yang besar itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Rumah persembunyian... huh? Karena tempat ini adalah salah satu dari rumah persembunyian yang ada, apakah ini adalah contoh seperti apa rumah persembunyian yang lain?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yep~ yang penting semua ini adalah barang daganganku. Aku memulai bisnisku dengan bisnis rumah persembunyian. Jadi,aku yakin dengan kualitas yang kutawarkan,dan aku masih fokus pada bagian ini dalam bisnisku. Mulai dari mansion kelas satu sampai karavan yang diparkir di pegunungan Distrik 21, aku punya seluruh kuncinya. Apa kau mau melihat foto-fotonya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penjelasannya berakhir,namun Accelerator tidak membalas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia hanya melihat di pojok ruangan. Ada jendela-jendela besar yang memperlihatkan pemandangan diluar juga memantulkan sesuatu yang terhalangi oleh perabotan. Sesuatu yang terlihat seperti samsak tinju digantung disitu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah &#039;itu&#039; juga barang dagangan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm? Jadi kau tertarik pada itu? Sayangnya, itu bukan pilihan. Itu hanyalah hobi pribadiku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depart memutar untuk melihat, dan ketika ia melihat &#039;itu&#039; digantung di rantai ekspresinya sedikit canggung. Ekspresinya adalah ekspresi ketika &#039;temanmu mengetahui kalau kau punya hobi yang tidak terduga&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada sebuah gadis berumur 15 tahun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kulit putih murninya hanya ditutupi oleh celana dalam, dan tangannya diborgol ke atas dan terlihat seperti menggantung di udara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak bergerak sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terdapat berbagai memar di sekujur tubuh gadis tersebut dan bahkan tidak punya tenaga untuk menutupi dirinya. Suara napasnya menunjukkan bahwa dia masih hidup,walau sorot matanya tidak menunjukkan tanda kehidupan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator menatap gadis itu dan kemudian berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini hobi yang sangat rendahan. Ini tentu saja mahal kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sangat-sangat mahal. Oi, tunggu. Jangan hancurkan itu. Walaupun tempat ini adalah tempat persembunyian sekali pakai, namun tetap saja menyebalkan untuk membersihkan mayatnya. Walau tanpa memasukkan biaya penghancuran mayat, dia masih sangat mahal! Kalu kau merusaknya kau berhutang sekitar 7 juta padaku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dan kau masih saja menghajarnya sampai saat ini. Sepertinya tujuan dia bukan untuk melacur.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Makanya sudah kukatakan kalau ini hanya sebuah hobi pribadi. Dia disini hanya sebagai samsak tinju. Dia nyaris tidak mendekati standar untuk hal semacam itu. Ataukah kau memiliki ketertarikan terhadap pettankos?Itu sulit dipercaya.&amp;quot; (Catatan: Pettanko = Dada rata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada saat ini, Accelerator mengeluarkan sebuah surat dari tas yang dipegang oleh tangannya yang tidak sedang memegangi tongkat ketiaknya, dan meletakkanya pada meja Depart. Dari surat yang terbuka keluarlah 10 bundel uang yang masing-masing bernilai 1 juta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melihat ini, Depart hanya bisa memberikan senyum masam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oi oi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ini adalah uang muka. Sampai saat ini aku hanya mendapatkan pekerjaan yang membosankan, dan aku merasa kesal sekarang. Aku tidak bisa menjamin bahwa aku tidak akan ceroboh dan membunuh seseorang pada akhirnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Baiklah, Pertama-tama aku ingin mengatakan ini, harga nyawanya adalah 7 juta. Belum termasuk pembayaran untuk penghancuran mayatnya.&amp;quot;&lt;br /&gt;
Suara Depart diselimuti oleh rasa penyesalan. Sebelumnya dia mengatakan bahwa awalnya itu hanya sebuah hobi, tetapi dia masih bersedia untuk membuangnya. Dia mungkin berpikir bahwa yang ia perlu lakukan hanyalah membeli yang baru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku penasaran, kenapa kau tertarik pada bocah itu? Apakah maksudmu kau adalah orang yang hanya bisa bergairah oleh sesuatu yang sudah dipakai dan disiksa berulang kali oleh pria lain?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm? Ah aku mengerti, kau salah paham pada maksudku.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sambil menatap Depart, Accelerator dengan entengnya membantah pertanyaannya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak membeli gadis yang sedang tergantung disana.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku membelimu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Untuk beberapa saat, Depart tidak mengerti jawaban Accelerator.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kacha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian ia mendengar suara hidungnya yang dihancurkan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apa, yang, kau lakukan&amp;amp;mdash;Aaaaaaaaaaaaargh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dengan rasa sakit yang memuncak disertai dengan jeritan, Depart jatuh dari kursinya dan tergeletak di lantai. Pada waktu yang bersamaan, dia tidak bisa mengerti walau bagaimanapun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sungguh tidak terbayangkan bahwa seseorang yang bergantung pada tongkat ketiak mampu melempar sesuatu yang keras dengan satu tangan. Rasa sakitnya bagaikan terkena hantaman bola dari salah satu mesin pelempar bola otomatis tepat di wajah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si-Sial...! Apa yang kau lakukan sialan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sambil membuka laci meja kantor yang terlihat mahal, Depart mengeluarkan sebuah pistol. Walaupun pistol itu diarahkan padanya, Accelerator tidak peduli dengan situasinya. Tangannya yang sedari tadi memegang tas sekarang berada pada elektroda dengan model ban leher di sekitar lehernya, dan wajahnya menunjukkan senyum jahat yang licik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian,ia mengatakan sesuatu sambil tersenyum:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Berdasarkan standarmu, harga seseorang itu sekitar 7 juta kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak Mungkin?! Bibir Depart mulai bergetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seakan-akan untuk menjawab kekhawatirannya, Accelerator meneruskan perkataannya, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Dasar, si brengsek di handphoneku hanya memberikan pekerjaan membosankan seperti ini. Aku merasa kesal sekarang, aku telah membayar&amp;amp;mdash;tidak masalah bila aku membantaimu sekarang, kan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terus diserang oleh rasa takut yang menindas, Depart menarik pelatuknya sambil gemetar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suara daging yang robek dan jeritan yang melewati pekikan apapun meledak keluar secara bersamaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lima menit kemudian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator menendang sebuah serpihan daging dengan ujung sepatunya, dan mematikan elektrodanya dengan ekspresi kebosanan. Dia tidak terluka sedikitpun. Selama kemampuannya aktif, dia bisa memantulkan balik serangan apapun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia bertopang pada tongkat ketiaknya dengan satu tangan dan mengeluarkan sebuah handphone dengan tangan lainnya. Dia memasukkan nomor dan menggerakkan handphonenya ke telinga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Akhirnya ini selesai. Pekerjaan sialan ini sangat membosankan. Hah? Apa yang diperlukan sekarang? Benar, satu tim pemulih untuk membersihkan sampah ini yang baunya saja membuatku jijik. Dan juga,&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada titik ini, Accelerator berhenti sebentar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia melihat ke arah gadis yang masih tergantung disana dan menyalakan elektrodanya sekali lagi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang ia lakukan hanyalah menggerakan jarinya sedikit, dan rantai yang mengikat gadis tersebut lepas secara misterius.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Dan juga, satu set pakaian wanita. Ukurannya? Aku tak tahu, bawa saja satu set pakaian acak yang layak pakai. Tidak ada gunanya memberitahu secara spesifik pada pekerja kasar seperti kalian. Dan hanya para wanita saja yang berada dalam tim pemulih. Kalau ada satu saja pria di dalam tim pemulih, akan kuhajar dia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Setelah memesan apa yang dia perlukan, dia mematikan handphonenya. Kemudian dia mengambil bundelan uang yang berada di meja dan melemparnya pada gadis yang terjatuh di lantai tersebut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator mematikan elektrodanya, dan tidak sedikitpun menoleh pada gadis tersebut. Dia berjalan menuju pintu keluar sambil bergantung pada tongkat ketiaknya, dan berkata sesuatu dengan nada yang datar,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hiduplah dengan bebas mulai dari sekarang. Sampai seumur hidup, apakah itu akan sukses atau gagal tergantung dari usahamu sendiri.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gadis tersebut yang tidak menunjukkan reaksi apapun sampai detik ini akhirnya memalingkan lehernya secara perlahan terhadap sosok Accelerator. Bibirnya bergemetar dan, seolah-olah berbicara pada diri sendiri, dia bertanya dengan mantap,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau adalah...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seorang penjahat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator mendorong pintunya, dan menjawab dengan suara yang terdengar sepertin nyanyian.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seorang penjahat yang tidak lebih baik dari sampah sialan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ini adalah pekerjaan sehari-harinya, atau lebih baik disebut pekerjaan sehari-hari mereka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accelerator,Tsuchimikado Motoharu, Unabara Mitsuki, dan Musujime Awaki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perkumpulan 4 orang ini disebut GROUP, dan sampai hari ini mereka menghalau awan gelap di kota ini.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319389</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume19 Prolog</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319389"/>
		<updated>2014-01-13T09:44:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Prolog: Pertukaran yang Tidak Menarik Antar Penjahat. &amp;lt;i&amp;gt;Key_Shop.&amp;lt;/i&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Distrik 15 adalah wilayah yang paling menguntungkan di Academy City. Ditempati oleh beragam stasiun TV dan fasilitas media lainnya, Distrik ini memiliki harga tanah tertinggi di Academy City.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di Distrik ini terdapat sebuah gedung yang sepertinya merupakan penggabungan antara apartemen dan berbagai kantor perusahaan. Gedung ini sangat mewah dan mungkin saja seseorang membeli sebuah mansion beserta taman yang ada didalamnya dan hidup disana daripada di gedung ini,karena itu akan lebih mudah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sang esper #1 Academy City, Accelerator, saat ini berada di lantai teratas gedung ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di tempat inilah dimana seseorang yang bernama Depart tinggal, sekaligus menjadi tempat kerjanya. Jika seseorang membuka usaha restoran disini, tanpa mempedulikan seenak apapun makanannya, hanya dengan pemandangan matahari terbenam dari jendela besar yang ada akan cukup untuk menarik sejumlah pengunjung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau tidak perlu iri padaku,walau bagaimanapun tempat ini hanya menjadi tempat persembunyian, bukan tempat yang bisa kutempati dengan damai. Bagaimana aku harus hidup dirumah ini, rumah yang harus kutinggali apabila ada seseorang yang datang untuk penyelidikan ?&amp;quot; Ucap tuan rumah tempat ini&amp;amp;mdash; seorang lelaki yang terlihat seperti mahasiswa, selagi duduk di kursi sambil mengangkat bahu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak terlihat waspada terhadap sekelilingnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan ketika berhadapan dengan seorang esper yang berambut putih, dan bermata merah sambil memegang tongkat ketiak dengan satu tangan namun tetap memberikan perasaan yang seolah-olah berkata &#039;walaupun aku cacat tapi aku masih bisa menghajarmu sampai babak belur&#039;, reaksinya tetap sama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mungkin dia telah terbiasa dengan hal semacam ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang diperlukan hanyalah sebuah tanggapan terhadap apa yang dihadapi oleh Depart, dan akan jelaslah semuanya bahwa tidak ada satupun yang pernah berurusan dengannya yang bisa dianggap enteng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak tertarik dengan apa yang terjadi. Yang harus kau lakukan hanyalah memesan makanan di sebuah restoran, dan katakan apa yang kau butuhkan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berhadapan dengan Accelerator yang masih diam, Depart tidak menunjukkan tanda-tanda ketegangan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi apa yang kau cari? Kendaraan untuk kabur? Kunci ke rumah persembunyian? Ataukah yang kau perlukan adalah &#039;pertukaran&#039;? Untuk pencucian uang saat ini rasionya 1:0.8,beberapa saat sebelumnya 1:0.75,jadi sekarang adalah saat yang tepat untuk melakukannya. Penampilanmu terlalu menarik perhatian, apa aku perlu memperkenalkan tempat operasi atau tempat dandan untuk mengganti penampilanmu padamu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seakan-akan sedang mempromosikan barang-barang yang ada di menu, semua hal yang telah disebutkan adalah hal-hal yang diperlukan untuk lari atau menghindari perhatian. Academy City adalah kota yang terisolasi dari seluruh dunia oleh dinding;sangatlah sulit untuk menghindari kejaran dengan metode-metode yang bergantung pada melarikan diri saja. Jadi, hal-hal seperti menyiapkan rumah persembunyian,atau menyembunyikan identitasmu untuk menyelundupkan diri ke kereta suplai untuk meninggalkan Academy City (tentu saja,bahkan peluang keberhasilannya masih rendah).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mendengar hal itu, Accelerator tetap diam untuk beberapa saat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian, dia perlahan-lahan memperhatikan keadaan di ruangan yang besar itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Rumah persembunyian... huh? Karena tempat ini adalah salah satu dari rumah persembunyian yang ada, apakah ini adalah contoh seperti apa rumah persembunyian yang lain?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yep~ yang penting semua ini adalah barang daganganku. Aku memulai bisnisku dengan bisnis rumah persembunyian. Jadi,aku yakin dengan kualitas yang kutawarkan,dan aku masih fokus pada bagian ini dalam bisnisku. Mulai dari mansion kelas satu sampai karavan yang diparkir di pegunungan Distrik 21, saya punya seluruh kuncinya. Apa kau mau melihat foto-fotonya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penjelasannya berakhir,namun Accelerator tidak membalas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia hanya melihat di pojok ruangan. Ada jendela-jendela besar yang memperlihatkan pemandangan diluar juga memantulkan sesuatu yang terhalangi oleh perabotan. Sesuatu yang terlihat seperti samsak tinju digantung disitu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah &#039;itu&#039; juga barang dagangan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm? Jadi kau tertarik pada itu? Sayangnya, itu bukan pilihan. Itu hanyalah hobi pribadiku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depart memutar untuk melihat, dan ketika ia melihat &#039;itu&#039; digantung di rantai ekspresinya sedikit canggung. Ekspresinya adalah ekspresi ketika &#039;temanmu mengetahui kalau kau punya hobi yang tidak terduga&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada sebuah gadis berumur 15 tahun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kulit putih murninya hanya ditutupi oleh celana dalam, dan tangannya diborgol ke atas dan terlihat seperti menggantung di udara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak bergerak sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terdapat berbagai memar di sekujur tubuh gadis tersebut dan bahkan tidak punya tenaga untuk menutupi dirinya. Suara napasnya menunjukkan bahwa dia masih hidup,walau sorot matanya tidak menunjukkan tanda kehidupan.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319379</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume19 Prolog</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume19_Prolog&amp;diff=319379"/>
		<updated>2014-01-13T08:10:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: Created page with &amp;quot;==Prolog: Pertukaran yang Tidak Menarik Antar Penjahat. &amp;lt;i&amp;gt;Key_Shop.&amp;lt;/i&amp;gt;== Distrik 15 adalah wilayah yang paling menguntungkan di Academy City. Ditempati oleh beragam stasiun ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Prolog: Pertukaran yang Tidak Menarik Antar Penjahat. &amp;lt;i&amp;gt;Key_Shop.&amp;lt;/i&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Distrik 15 adalah wilayah yang paling menguntungkan di Academy City. Ditempati oleh beragam stasiun TV dan fasilitas media lainnya, Distrik ini memiliki harga tanah tertinggi di Academy City.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di Distrik ini terdapat sebuah gedung yang sepertinya merupakan penggabungan antara apartemen dan berbagai kantor perusahaan. Gedung ini sangat mewah dan mungkin saja seseorang membeli sebuah mansion beserta taman yang ada didalamnya dan hidup disana daripada di gedung ini, itu akan lebih mudah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sang esper #1 Academy City, Accelerator, saat ini berada di lantai teratas gedung ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di tempat inilah dimana seseorang yang bernama Depart tinggal, sekaligus menjadi tempat kerjanya. Jika seseorang membuka usaha restoran disini, tanpa mempedulikan seenak apapun makanannya, hanya dengan pemandangan matahari terbenam dari jendela besar yang ada akan cukup untuk menarik sejumlah pengunjung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kau tidak perlu iri padaku,walau bagaimanapun tempat ini hanya menjadi tempat persembunyian, bukan tempat yang bisa kutempati dengan damai. Bagaimana aku harus hidup dirumah ini, rumah yang harus kutinggali apabila ada seseorang yang datang untuk penyelidikan ?&amp;quot; Tuan rumah tempat ini&amp;amp;mdash;ucap seorang lelaki yang terlihat seperti mahasiswa, selagi duduk di kursi sambil mengangkat bahu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia terlihat tidak waspada terhadap sekelilingnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahkan ketika berhadapan dengan seorang esper yang berambut putih, dan bermata merah sambil memegang tongkat ketiak dengan satu tangan namun tetap memberikan perasaan yang seolah-olah berkata &#039;walaupun aku cacat tapi aku masih bisa menghajarmu sampai babak belur&#039;, reaksinya tetap sama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mungkin dia telah terbiasa dengan hal semacam ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yang diperlukan hanyalah sebuah tanggapan terhadap apa yang dihadapi oleh Depart, dan akan jelaslah semuanya bahwa tidak ada satupun yang pernah berurusan dengannya yang bisa dianggap enteng.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aku tidak tertarik dengan apa yang terjadi. Yang harus kau lakukan hanyalah memesan makanan di sebuah restoran, dan katakan apa yang kau butuhkan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berhadapan dengan Accelerator yang masih diam, Depart tidak menunjukkan tanda-tanda ketegangan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Jadi apa yang kau cari? Kendaraan untuk kabur? Kunci ke rumah persembunyian? Ataukah yang kau perlukan adalah &#039;pertukaran&#039;? Untuk pencucian uang saat ini rasionya 1:0.8,beberapa saat sebelumnya 1:0.75,jadi sekarang adalah saat yang tepat untuk melakukannya. Penampilanmu terlalu menarik perhatian, apa aku perlu memperkenalkan tempat operasi atau tempat dandan untuk mengganti penampilanmu padamu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seakan-akan sedang mempromosikan barang-barang yang ada di menu, semua hal yang telah disebutkan adalah hal-hal yang diperlukan untuk lari atau menghindari perhatian. Academy City adalah kota yang terisolasi dari seluruh dunia oleh dinding;sangatlah sulit untuk menghindari kejaran dengan metode-metode yang bergantung pada melarikan diri saja. Jadi, hal-hal seperti menyiapkan rumah persembunyian,atau menyembunyikan identitasmu untuk menyelundupkan diri ke kereta suplai untuk meninggalkan Academy City(tentu saja,bahkan peluang keberhasilannya masih rendah).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mendengar hal itu,Accelerator tetap diam untuk beberapa saat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian,dia perlahan-lahan memperhatikan keadaan di ruangan yang besar itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Rumah persembunyian... huh? Karena tempat ini adalah salah satu dari rumah persembunyian yang ada, apakah ini adalah contoh seperti apa rumah persembunyian yang lain?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yep~ yang penting semua ini adalah barang daganganku. Aku memulai bisnisku dengan bisnis rumah persembunyian. Jadi,aku yakin dengan kualitas yang kutawarkan,dan aku masih fokus pada bagian ini dalam bisnisku. Mulai dari mansion kelas satu sampai karavan yang diparkir di pegunungan Distrik 21, saya punya seluruh kuncinya. Apa kau mau melihat foto-fotonya?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Penjelasannya berakhir,namun Accelerator tidak membalas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia hanya melihat di pojok ruangan. Ada jendela-jendela besar yang memperlihatkan pemandangan diluar juga memantulkan sesuatu yang terhalangi oleh perabotan. Sesuatu yang terlihat seperti samsak tinju digantung disitu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apakah &#039;itu&#039; juga barang dagangan?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hm? Jadi kau tertarik pada itu? Sayangnya, itu bukan pilihan. Itu hanyalah hobi pribadiku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depart memutar untuk melihat, dan ketika ia melihat &#039;itu&#039; digantung di rantai ekspresinya sedikit canggung. Ekspresinya adalah ekspresi ketika &#039;temanmu mengetahui kalau kau punya hobi yang tidak terduga&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada sebuah gadis berumur 15 tahun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kulit putih murninya hanya ditutupi oleh celana dalam, dan tangannya diborgol ke atas dan terlihat seperti menggantung di udara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dia tidak bergerak sama sekali.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terdapat berbagai memar di sekujur tubuh gadis tersebut dan bahkan tidak punya tenaga untuk menutupi dirinya. Suara napasnya menunjukkan bahwa dia masih hidup,walau sorot matanya tidak menunjukkan tanda kehidupan.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_(Indonesia)&amp;diff=319359</id>
		<title>Toaru Majutsu no Index (Indonesia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toaru_Majutsu_no_Index_(Indonesia)&amp;diff=319359"/>
		<updated>2014-01-13T06:31:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: /* Jilid 19 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:To Aru Majutsu no Index cover.jpg|200px|thumb|Volume 01 cover.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Toaru Majutsu no Index&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (とある魔術の禁書目録（インデックス）) adalah sebuah serial light novel yang ditulis oleh Kazuma Kamachi (鎌池 和馬) dan diilustrasikan oleh Kiyotaka Haimura (灰村 キヨタカ). Serial ini diterbitkan olrh [http://en.wikipedia.org/wiki/ASCII_Media_Works ASCII Media Works] dalam [http://en.wikipedia.org/wiki/Dengeki_Bunko Dengeki Bunko]. Saat ini terdapat 24 volume serial pertama--dua di antaranya adalah kumpulan SS (short stories,cerita pendek), 6 volume serial kedua (&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Toaru Majutsu no Index: New Testament&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;), dan tujuh volume Side Stories (cerita sampingan). Serial ini telah diadaptasi menjadi manga dan dua season anime. Serial ini juga menghasilkan sebuah manga spin-off &#039;&#039;A Certain Scientific Railgun&#039;&#039; (とある科学の超電磁砲（レールガン）), yang sekarang sudah diterbitkan dalam 8 volume tankobon dan juga telah diadaptasi menjadi anime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seri &#039;&#039;To Aru Majutsu no Index&#039;&#039; juga terdapat dalam berbagai bahasa:&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index| Toaru Majutsu no Index~English]] &lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Russian]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Español (Spanish)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Deutsch (German)|Toaru Majutsu no Index ~ Deutsch (German)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index ~ Italiano (Italian)|Toaru Majutsu no Index ~ Italiano (Italia)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index Polski|Toaru Majutsu no Index ~ Polski (Polish)]]&lt;br /&gt;
*[[To Aru Majutsu no Index (Français)|Toaru Majutsu no Index ~ Français (French)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Nb: proses penerjemahan tergantung dalam versinya masing-masing.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Datang ke [http://www.baka-tsuki.org/forums/index.php Forum]untuk mendiskusikan seri ini dan informasi lainnya dari Baka-Tsuki. Thread untuk berdiskusi, menyampaikan komentar, dan saran khusus mengenai seri ini ada di [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=3099 sini]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
Meskipun berlatar belakang di sebuah kota yang para siswanya memiliki kekuatan super berkat teknologi canggih, tetapi di dunia ini sihir juga ada. Tangan kanan Touma Kamijou, Imagine Breaker, dapat meniadakan semua sihir, kekuatan psikis, ataupun kekuatan suci, tetapi tidak nasib buruknya sendiri. Suatu hari ia menemukan seorang gadis kecil yang tergeletak di pagar balkonnya. Ternyata ia adalah seorang biarawati dari Gereja Inggris, dan dalam otaknya telah terekam Indeks-Librorum-Prohibitorum - semua buku sihir yang telah dihapus dari peredaran oleh Gereja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Penghargaan==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2009&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4th Place in Best Novel Series, Kazuma Kamachi &amp;lt;!-- from japanese wikipedia --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3rd Place in Best Male Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
*1st Place in Best Female Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3rd Place in Best Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*6th Place in Best Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2010&#039;&#039;&#039; &amp;lt;!-- from english wikipedia--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*9th Place in Best Novel Series, Kazuma Kamachi &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2011&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Novel Series, Kazuma Kamachi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Illustrator, Kiyotaka Haimura&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Male Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Male Character, Accelerator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Female Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3rd Place in Best Female Character, Index&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*7th Place in Best Female Character, Itsuwa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3rd Place in Best Character, Accelerator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2012&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Novel Series, Kazuma Kamachi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Illustrator, Kiyotaka Haimura&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Male Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*4th Place in Best Male Character, Accelerator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Female Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kono Light Novel ga Sugoi! (このライトノベルがすごい!) 2013&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Novel Series, Kazuma Kamachi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*1st Place in Best Female Character, Misaka Mikoto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*2nd Place in Best Male Character, Kamijou Touma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*3rd Place in Best Male Character, Accelerator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Penerjemah  ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[To_Aru_Majutsu_no_Index:Registration versi Indonesia|Pendaftaran]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siapapun yang ingin membantu untuk menerjemahkan ataupun mengedit dipersilahkan.&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Penerjemah diminta untuk menandai semua bab yang ingin mereka terjemahkan di  [[To_Aru_Majutsu_no_Index:Registration versi Indonesia|halaman pendaftaran]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
Setiap bab (setelah disunting) harus dikonfirmasikan hingga memenuhi format standar. Lihat &#039;&#039;link&#039;&#039; di samping. [[Format_guideline|Format/Style Guideline]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lihat juga halaman [[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Terminologi|Istilah dan Terminologi]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Untuk diterjemahkan, cukup melihat dari seri [[Toaru_Majutsu_no_Index|Toaru Majutsu no Index versi bahasa Inggris]], namun apabila kalian bisa menerjemahkan bahasa Jepang juga, kami harap kalian bisa menjadi penerjemah dari versi Jepang. Tak perlu takut bila ada kesalahan, kami bisa memperbaiki kesalahan tersebut jika memang dibutuhkan. Kami akan sangat berterima kasih atas bantuan yang telah kalian berikan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
Update sebelumnya bisa dilihat di [[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:_Update_Lama|sini]].&lt;br /&gt;
*11 Maret 2013 - Jilid 15 Bab 3 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*15 Januari 2013 - Jilid 15 Bab 2 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*22 November 2012 - Jilid 14 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*16 November 2012 - Jilid 14 Bab 3 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*8 November 2012 - Jilid 14 Bab 2 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*7 November 2012 - Jilid SS2 Bab 21 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*4 November 2012 - Jilid 14 Bab 1 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*3 November 2012 - Jilid 3 dan Jilid 14 Prolog selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
*30 Oktober 2012 - Jilid SS2 Bab 5 selesai diterjemahkan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Seri &#039;&#039;Toaru Majutsu no Index&#039;&#039; oleh Kazuma Kamachi==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 1 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Toaru Majutsu no Index Light Novel v01 cover.jpg|200px|thumb|right|vol 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Prolog|Prolog: Kisah Si Anak Laki-Laki Pembunuh Ilusi &amp;amp;mdash; The_Imagine-Breaker]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Chapter1|Bab 1: Si Penyihir Mendarat di Menara &amp;amp;mdash; FAIR,_Occasionally_GIRL]] &lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Chapter2|Bab 2: Si Ilusionis Memberikan Kematian &amp;amp;mdash; The_7th-Egde]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Chapter3|Bab 3: Si Grimoir Tersenyum Damai &amp;amp;mdash; &amp;quot;Forget_me_not.&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Chapter4|Bab 4: Si Pengusir Setan Memilih Akhirnya &amp;amp;mdash; (N)Ever_Say_Good_bye]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume1 Epilog|Epilog: Kesimpulan dari Gadis Indeks Buku Terlarang &amp;amp;mdash; Index-Librorum-Prohibitorum]]&lt;br /&gt;
::*[[To_Aru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume1_Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 2===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 2.jpg|200px|thumb|right|vol 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume2 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume2 Prolog|Prolog: Hari yang Sama Seperti Biasa &amp;amp;mdash; The_Beginning_of_The_End.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume2_Chapter1|Chapter 1: Sebuah Menara Kaca &amp;amp;mdash; The_Tower_of_BABEL.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume2_Chapter2|Chapter 2: Si Pemburu Penyihir Bergerak Bersama Api &amp;amp;mdash; By_The_Holy_Rood...]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume2_Chapter3|Chapter 3: Sang Master Menutup Dunia Seperti Tuhan &amp;amp;mdash; DEUS_EX_MACHINA...]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru_Majutsu_no_Index_~_Bahasa_Indonesia:Volume2_Chapter4|Chapter 4: Tujuh yang Mematikan &amp;amp;mdash; Deadly_Sins.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume2 Epilog|Epilog: Korupsi Deep Blood &amp;amp;mdash; Devil_or_God.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume2 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 3 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 3.jpg|200px|thumb|right|vol 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Prolog|Prolog: Radio Noise &amp;amp;mdash; Level2&amp;lt;!--(レディオノイズ　Level2)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Chapter1|Chapter 1: Imagine Breaker &amp;amp;mdash; Level0(and_More)]] &lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Chapter2|Chapter 2: Radio Noise &amp;amp;mdash; Level2(Product_Model)]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Chapter3|Chapter 3: Railgun — Level5]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Chapter4|Chapter 4: Accelerator — Level5(Extend)]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Epilog|Epilog: Only One &amp;amp;mdash; ID_NoT_Found&amp;lt;!--(オンリーワン ID_NoT_Found)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume3 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 4===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 4.jpg|200px|thumb|right|vol 4]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Prolog|Prolog: Dunia Paralel di Dunia Nyata]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Chapter1|Chapter 1: Tersangka dari Kutukan Dunia Penyihir]] &lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Chapter2|Chapter 2: Para Detektif dari Dunia yang Berperang]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Chapter3|Chapter 3: Turunnya Malaikat yang Merusak Dunia]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Chapter4|Chapter 4: Penyihir Terakhir dari Dunia ini]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Epilog|Epilog: Para Pendosa dari Dunia Sehari-hari yang Melanggar Kepercayaan]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume4 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 5===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 5.jpg|200px|thumb|right|vol 5]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid5 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Prolog|Prolog: Malam Pembuka &amp;amp;mdash; Good_Bye_Yesterday.&amp;lt;!--(始まりの夜 Good_Bye_Yesterday.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Chapter1|Chapter 1: Jalan Satu Arah Ilmiah Tertentu &amp;amp;mdash; Last_Order.&amp;lt;!--(とある科学の一方通行 Last_Order.]] &lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Chapter2|Chapter 2: Railgun Puteri Tertentu &amp;amp;mdash; Doubt_Lovers.&amp;lt;!--(とあるお嬢の超電磁砲 Doubt_Lovers.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Chapter3|Chapter 3: Sinyal Terakhir Misaka Tertentu &amp;amp;mdash; Tender_or_Sugary.&amp;lt;!--(とある御坂の最終信号 Tender_or_Sugary.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Chapter4|Chapter 4: Suatu Index Terlarang yang Menumpang &amp;amp;mdash; Arrow_Made_of_AZUSA.&amp;lt;!--(とある居候の禁書目録 Arrow_Made_of_AZUSA.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Epilog|Epilog: Malam Penutup &amp;amp;mdash; Welcome_to_Tomorrow.&amp;lt;!--(終わりの夜 Welcome_to_Tomorrow.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume5 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 6===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 6.jpg|200px|thumb|right|vol 6]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid6 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume6 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 7===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 7.jpg|200px|thumb|right|vol 7]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Prolog|Prolog: Aksi Dimulai -- The_Page_is_Opened (need QC)]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Bab 1|Bab 1 - Academy City — Science_Worship (3/8)]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Bab 2|Bab 2 - Gereja Katolik Roma]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Bab 3|Bab 3 - Gereja Anglikan]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Bab 4|Bab 4 - Gereja Campuran AMAKUSA]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Epilog|Epilog: Halaman Itu Ditutup]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume7 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 8===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 8.jpg|200px|thumb|right|vol 8]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume8 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume8 Prolog|Prolog: Satu Dari Lima Jari &amp;amp;mdash; A_TOKIWA-DAI&#039;s_World. ]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume8 Chapter 1|Chapter 1: Suasana Usai Sekolah Para Cewek &amp;amp;mdash; After_School_of_Angels. ]] &lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume8 Chapter 2|Chapter 2: Cewek-Cewek Saling Berhadapan &amp;amp;mdash; Space_and_Point. ]] --&amp;gt; Perlu Edit gede-gedean untuk kata-kata yang salah tulis&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume8 Chapter 3|Chapter 3: Cahaya yang Tersembunyi oleh Puing-Puing &amp;amp;mdash; &amp;quot;Remnant&amp;quot;]] (2/4)&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 9===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 9.jpg|200px|thumb|right|vol 9]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume9 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume9 Pendahuluan|Prolog: Persiapan Dilihat dari Pihak Ketiga &amp;amp;mdash; Parent&#039;s_View_Point.]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 10===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 10.jpg|200px|thumb|right|vol 10]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid10 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*Prolog &lt;br /&gt;
::*Chapter 5 &lt;br /&gt;
::*Chapter 6 &lt;br /&gt;
::*Chapter 7 &lt;br /&gt;
::*Chapter 8&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 11===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 11.jpg|200px|thumb|right|vol 11]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid11 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*Prolog&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 12===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 12.jpg|200px|thumb|right|vol 12]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume12 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume12 Pendahulu|Prolog]] &lt;br /&gt;
::*Chapter 1 &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 &lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 13===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 13.jpg|200px|thumb|right|vol 13]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume13 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7 &lt;br /&gt;
::*Chapter 8 &lt;br /&gt;
::*Chapter 9 &lt;br /&gt;
::*Chapter 10 &lt;br /&gt;
::*Epilog&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===SS Jilid 1===&lt;br /&gt;
[[File:Vol SS1.jpg|200px|thumb|right|vol SS1]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Prolog: The Calm Before the Start of War &amp;amp;mdash; Breakfast.&amp;lt;!--(開戦前の穏やかな一日　Breakfast.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: Pot with Meat and the Appetite for Great Tactics &amp;amp;mdash; A_Required_Thing.&amp;lt;!--(鍋と肉と食欲の大戦術　A_Required_Thing.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: A Dull Gray Alley &amp;amp;mdash; Skill_Out.&amp;lt;!--(灰色の無味乾燥な路地　Skill_Out.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Women&#039;s Dorm of the Anglican Church &amp;amp;mdash; Russian_Roulette.&amp;lt;!--(イギリス清教の女子寮　Russian_Roulette.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: A Drunk Mother&#039;s Circumstances &amp;amp;mdash; The_Two_Leading_Roles.&amp;lt;!--(酔っ払った母親の事情　The_Two_Leading_Roles.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: SS Jilid1: Epilog|Epilog: Keinginan yang Satu dan Sebuah Kunci Kecil &amp;amp;mdash; The_Present_Target.&amp;lt;!--(一つの意志と小さな鍵　The_Present_Target.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: SS Jilid1: Kata Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 14 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 14.jpg|200px|thumb|right|vol 14]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Prolog|Prolog: Sebuah Gereja yang Terlalu Muram &amp;amp;mdash; Bread_and_Wine&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--(あまりにも暗い聖堂　Bread_and_Wine.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Chapter1|Chapter 1: Laju Perubahan yang Terlalu Cepat &amp;amp;mdash; In_a_Long_Distance_Country.&amp;lt;!--(早すぎる変化の速度　In_a_Long_Distance_Country.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Chapter2|Chapter 2: Sebuah Pelatuk yang Menjadi Pukulan Penentu &amp;amp;mdash; Muzzle_of_a_Gun.&amp;lt;!--(決定打となる引き金　Muzzle_of_a_Gun.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Chapter3|Chapter 3: Sesuatu yang Jauh dari Penyihir &amp;amp;mdash; Power_Instigation.&amp;lt;!--(魔術師から遠いもの　Power_Instigation.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Chapter4|Chapter 4: Kumpulan Baja yang Menutupi Langit &amp;amp;mdash; Cruel_Troopers.&amp;lt;!--(空を覆う鋼鉄の群れ　Cruel_Troopers.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Epilog|Epilog: Jawaban itu Mengarah ke Misteri Selanjutnya &amp;amp;mdash; Question.&amp;lt;!--(その解は次の謎へと　Question.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume14 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 15 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 15.jpg|200px|thumb|right|vol 15]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Illustrations|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Prolog|Prolog: Peluru Timah Terbaik Untukmu, Sayangku &amp;amp;mdash; Management]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume15 Chapter1|Chapter 1: Senapan yang Tak Mungkin Meleset, Tidak Terdengar oleh Semua &amp;amp;mdash; Compass.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume15 Chapter2|Chapter 2: Orang-orang yang Perlahan-lahan Mulai Bergerak &amp;amp;mdash; Hikoboshi_II.]] &amp;lt;!--(ゆっくりと動き出した者達　Hikoboshi_Ⅱ.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Chapter3|Chapter 3: Di Tanah Kekuatan Tersegel &amp;amp;mdash; Reformatory.]]&amp;lt;!--(超能力を封じられた土地で　Reformatory.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Chapter4|Chapter 4: Perbedaan Setipis Kertas antara Menghina Diri Sendiri dan Rasa Bangga&amp;amp;mdash; Enemy_Level5.]] &amp;lt;!--(自嘲と誇りの紙一重の違い　Enemy_Level5.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Chapter5|Chapter 5: Kalahkan Dia yang Bersayap Hitam Terkuat &amp;amp;mdash; Dark_Matter.]]&amp;lt;!--(最強の黒い翼に打ち勝つ者　Dark_Matter.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Epilog|Epilog: Hadiah Kemenangan bagi Mereka yang Selamat &amp;amp;mdash; Nano_Size_Data.&amp;lt;!--(生き残った者が得る戦利品　Nano_Size_Data.)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume15 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 16 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume16|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 16.jpg|200px|thumb|right|vol 16]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid16 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume16 Prolog|Prolog: Berdirinya Seorang Pemimpin &amp;amp;mdash; Stage_in_Roma]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume16 Chapter1|Chapter 1: Dari Kedamaian Menuju Kehancuran pada Jalan Setelahnya &amp;amp;mdash; Battle_of_Collapse.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume16 Chapter2|Chapter 2: Mereka yang Bangkit dari Kekalahan &amp;amp;mdash; Flere210.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume16 Chapter3|Chapter 3: Duel Sampai Mati antara Monster yang Benar-Benar Berbeda &amp;amp;mdash; Saint_VS_Saint.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume16 Chapter4|Chapter 4: Siapa yang Dilindungi oleh Siapa? &amp;amp;mdash; Leader_is_All_Members.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume16 Epilog|Epilog: Petunjuk Kekacauan yang Lebih Dahsyat &amp;amp;mdash; True_Target_is......]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume16 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===SS Jilid 2 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SS Jilid 2|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol SS2.jpg|200px|thumb|right|vol SS2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter1|Chapter 1: Mereka yang Mencari Tumpukan Uang Tunai dan Pertempuran &amp;amp;mdash; Jumat Ketiga Bulan Januari.&amp;lt;!--(札束とバトルを求める者達 一月、第三金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter2|Chapter 2: Seorang Prajurit dan Penari Dari Mitologi Nord &amp;amp;mdash; Jumat Pertama Bulan Februari.&amp;lt;!--(北欧神話圏の戦士と踊り子 二月、第一金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter3|Chapter 3: Harapan Sang Ayah Menciptakan Titik Kontak dan Interaksi &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan Februari.&amp;lt;!--(父の願いは接点と交流を 二月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter4|Chapter 4: Kekuatan Sebenarnya dari yang Ketujuh dari Tujuh Orang &amp;amp;mdash; Jumat Ketiga Bulan Maret.&amp;lt;!--(七人の内の七番目の実力は 三月、第三金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter 5|Chapter 5: Apa yang Tak Ada di Dunia? &amp;amp;mdash; Jumat Pertama Bulan April.&amp;lt;!--(世界に足りないものは何か 四月、第一金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter6|Chapter 6: Menuju Inti Diskusi di Sebuah Salon Kecantikan &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan April.&amp;lt;!--(美容院にて世間話と核心を 四月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter7|Chapter 7: Seseorang di Balik Layar Tidak Siap dan Harus Membersihkannya &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Mei.&amp;lt;!--(ある黒幕の下準備と後始末 五月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter8|Chapter 8: Kunoichi adalah Seseorang yang Muncul dengan Tak Terduga &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan Mei.&amp;lt;!--(くノ一は突然出現するもの 五月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter9|Chapter 9: Hubungan di Dunia Nyata Tidak Diperlukan di Dunia Elektronik &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Juni.&amp;lt;!--(電子に現世の関係性は不要 六月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter10|Chapter 10: Akankah Kau Menerima atau Menolak Undangan Malam ini? &amp;amp;mdash; Jumat Pertama Bulan Juli.&amp;lt;!--(一夜の誘いは乗るか蹴るか 七月、第一金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter11|Chapter 11: Setiap Bidang Memiliki Pengecualian &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Juli.&amp;lt;!--(例外はどんな分野にもある 七月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter12|Chapter 12: Debat antara Seorang Sniper Dan Bomber &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan Juli.&amp;lt;!--(狙撃手と爆弾魔による討論 七月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter13|Chapter 13: Keakuratan dari Keberuntungan Kolektif Mereka &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan Agustus.&amp;lt;!--(彼女達の集団的占いの精度 八月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter14|Chapter 14: Dansa antara Penjaga Gerbang dan Penyusup &amp;amp;mdash; Jumat Ketiga Bulan September.&amp;lt;!--(門番と侵入者は踊り踊られ 九月、第三金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter15|Chapter 15: Seni Terbagi antara Para Jenius dan Orang Eksentrik &amp;amp;mdash; Jumat Keempat Bulan September.&amp;lt;!--(芸術は天才と変人を分ける 九月、第四金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter16|Chapter 16: Ada Alasan Mereka Tidak Terlihat Seperti Ibu-Ibu &amp;amp;mdash; Jumat Kelima Bulan September.&amp;lt;!--(母に見えないのは訳がある 九月、第五金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter17|Chapter 17: Film B dan Batu Permata yang Tidak Dipoles &amp;amp;mdash; Jumat Pertama Bulan Oktober.&amp;lt;!--(B級映画と未研磨の原石 一〇月、第一金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter18|Chapter 18: Layak untuk Membawa Nama Itu &amp;amp;mdash; Jumat Pertama Bulan Oktober.&amp;lt;!--(その名を継ぐにふさわしき 一〇月、第一金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter19|Chapter 19: Batu Permata yang Bersinar dan Keadilan yang Berlumurkan Darah &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Oktober.&amp;lt;!--(輝く原石と血みどろの利権 一〇月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter20|Chapter 20: Cara Merespon Sejumlah Tragedi yang Terjadi Secara Simultan &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Oktober.&amp;lt;!--(複数同時悲劇への対応とは 一〇月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter21|Chapter 21: Orang-Orang dengan Identitas yang Tak Dapat Dipastikan &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Oktober.&amp;lt;!--(正体など判断できない者達 一〇月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Chapter22|Chapter 22: Kesimpulannya Tidak Bisa Didapatkan Secara Individual &amp;amp;mdash; Jumat Kedua Bulan Oktober.&amp;lt;!--(個人にその結末は掴めない 一〇月、第二金曜日)--&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:SSVolume2 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 17 ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid 17|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 17.jpg|200px|thumb|right|vol 17]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid17 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume17 Prolog|Prolog]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume17 Chapter1|Chapter 1: Keganjilan Percakapan Sederhana &amp;amp;mdash; Irregular_Spark.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume17 Chapter2|Chapter 2: Sebuah Medan Pertempuran Baja di Atas Awan &amp;amp;mdash; Sky_Bus_365.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume17 Chapter3|Chapter 3: Asosiasi Sihir dari Labirin Inggris &amp;amp;mdash;  N ∴ L ∴.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume17 Chapter4|Chapter 4: Sebilah Pedang Yang Membawa Perang dan Bencana &amp;amp;mdash; Sword_of_Mercy.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume17 Epilog|Epilog: Harapan Semua Orang Dan Dalam Hati Mereka &amp;amp;mdash; War_in_Britain.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume17 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 18===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 18.jpg|200px|thumb|right|vol 18]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Jilid18 Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume18 Chapter5|Chapter 5: Penyihir Bayaran dan Perjumpaan Dengan Ksatria dan Perselisihan &amp;amp;mdash; Another_Hero..]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume18 Chapter6|Chapter 6: Kebinasaan Ksatria dan Garis Pertahanan Putri &amp;amp;mdash; Safety_in_Subway.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume18 Chapter7|Chapter 7: Sesosok Musuh yang Menakjubkan, yaitu Seorang Putri dan Seorang Ratu &amp;amp;mdash;  Curtana_Original.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume18 Chapter8|Chapter 8: Sang Ratu dan Pemilihan Masyarakat Umum &amp;amp;mdash; Union_Jack.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa_Indonesia:Volume18 Epilog|Epilog: Bangsa dan Musuh yang Kuat, Bahkan Hal-hal yang Lebih Jauh Dibalik Itu Semua &amp;amp;mdash; Next_Step.]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume18 Penutup|Kata Penutup]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 19===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 19.jpg|200px|thumb|right|vol 19]]&lt;br /&gt;
::*[[Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia:Volume19 Prolog|Prolog :Pertukaran yang Tidak Menarik Antar Penjahat &amp;amp;mdash; Key_Shop.]]    &lt;br /&gt;
::*Chapter 1: Goodwill Shall Be Trusted for Now &amp;amp;mdash; Dark_Hero.&amp;lt;!--(善意ぐらい信じている Dark_Hero.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: A Simple Yet Complex Problem &amp;amp;mdash; V.S._Calamity.&amp;lt;!--(単純かつ複雑な問題点 V.S._Calamity.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Destruction Will Open Up a Wider Path &amp;amp;mdash; Battle_to_Die.&amp;lt;!--(破滅はさらに道を開く Battle_to_Die.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Two Monsters Inviting You to Hell &amp;amp;mdash; Dragon(≠Angel).&amp;lt;!--(地獄へ誘う二つの怪物 Dragon(≠Angel).)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Epilog: They Will Not Let It End a Tragedy &amp;amp;mdash; Brave_in_Hand.&amp;lt;!--(悲劇では終わらせない Brave_in_Hand.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 20===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 20.jpg|200px|thumb|right|vol 20]]&lt;br /&gt;
::*[[Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*Proclamation of War&amp;lt;!--Original 宣戦布告, check translation.--&amp;gt;&amp;lt;!--Might it be &amp;quot;Declaration of War&amp;quot;?--ed. Enigma: Apparently 宣戦 means Declaration of War, and with 布告 added, it becomes proclamation.--&amp;gt;      &lt;br /&gt;
::*Prologue: A Sky that Stinks of Gunpowder &amp;amp;mdash; Shooting_Game.&amp;lt;!--(火薬が鼻につく天空 Shooting_Game.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: Good and Evil, They Each Enter the Country &amp;amp;mdash; World_War_III.&amp;lt;!--(善と悪、各々の入国 World_War_III.)--&amp;gt;      &lt;br /&gt;
::*Chapter 2: The Beginning of the Invasion and the Counterattack &amp;amp;mdash; Angel_Stalker.&amp;lt;!--(侵攻と逆襲の幕開け Angel_Stalker.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: The Stand-Off Against the Wall of Doubt &amp;amp;mdash; Great_Complex.&amp;lt;!--(疑念の壁と対峙せよ Great_Complex.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Now Is the Time to Strike Back &amp;amp;mdash; Heroes_Congregate.&amp;lt;!--(ここからが反撃の時 Heroes_Congregate.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*War Report&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 21===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 21.jpg|200px|thumb|right|vol 21]]&lt;br /&gt;
::*[[Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*War Report 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: The Complex Game Board that Is a Battlefield &amp;amp;mdash; Enter_Project.&amp;lt;!--(戦場という複雑な盤 Enter_Project.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 6: The True Darkness Unfolds &amp;amp;mdash; Up_the_Castle.&amp;lt;!--(展開される本物の闇 Up_the_Castle.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 7: An Angel Massacring from the Heavens &amp;amp;mdash; MISHA_the_Angel_&amp;quot;GABRIEL&amp;quot;.&amp;lt;!--(天空に皆殺しの天使 MISHA_the_Angel_&amp;quot;GABRIEL&amp;quot;.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 8: Their Many-Sided Counterattack &amp;amp;mdash; Combination.&amp;lt;!--(彼らの多角的な反撃 Combination.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*War Report 3&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jilid 22===&lt;br /&gt;
[[File:Vol 22.jpg|200px|thumb|right|vol 22]]&lt;br /&gt;
::*[[Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*War Report 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 9: The Time When a Huge Distortion Has Been Corrected &amp;amp;mdash; Broken_Right_Hand.&amp;lt;!--(第九章 巨大な歪みを正す時. Broken_Right_Hand.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 10: Completion of the Final Spell&#039;s Preliminary Preparations &amp;amp;mdash; Rebirth_the...&amp;lt;!--(第一〇章 最終術式下準備完了. Rebirth_the...)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 11: In the Shining Golden Sky &amp;amp;mdash; Star_of_Bethlehem.&amp;lt;!--(第一一章 黄金に輝く天空にて. Star_of_Bethlehem.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 12: Final Battle at the Arctic Ocean &amp;amp;mdash; Last_Fight.&amp;lt;!--(第一ニ章 北極海の最後の決着. Last_Fight.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Epilog: Silence and the End of the Boy &amp;amp;mdash; Silent_to_Small_Fire.&amp;lt;!--(終章 静寂と少年の終わり. Silent_to_Small_Fire.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Proclamation of Armistice.&amp;lt;!--終戦宣言. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Toaru Majutsu no Index: New Testament series==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sinopsis:&#039;&#039;&#039; Perang Dunia Ketiga yang dicetuskan oleh anggota terakhir dari organisasi rahasia Sisi Kanan Tuhan dari Gereja Katolik Roma &amp;lt;!--This is a work of fiction guys. There&#039;re some parts that&#039;s exactly known to all to be untrue.--&amp;gt; telah diakhiri oleh Kamijou Touma. &amp;lt;!-- This is a world where Kamijou Touma does not exist. --&amp;gt; Dengan sisi Sihir yang sedang menyusun diri, Sabbath &amp;lt;!--Link menyusul,bila perlu.--&amp;gt; untuk pengikut mereka sudah tiba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Di markas besar dari sisi Ilmiah, Academy City, esper Level 5 terkuat, Accelerator, telah mencuci tangannya keluar dari &amp;quot;Kegelapan&amp;quot;. Bersama dengan Last Order dan Misaka WORST, dia melalui baik hari-hari yang ribut maupun hari-hari yang santai&amp;lt;!--gentle--&amp;gt;, dan tenang. Tidak ada tanda-tanda dari GROUP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esper Level 0 dari Skill-Out, Hamazura Shiage, dengan material untuk bernegosiasi yang dia dapatkan di Rusia yang menyinggung &amp;lt;!--pertain--&amp;gt; Kegelapan itu, telah kembali dan membentuk ITEM yang baru dengan Kinuhata, Takitsubo, dan Mugino dan memulai operasi mereka. Kedamaian akhirnya telah datang ke tangan para alumni dari sisi gelap kota ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Akan tetapi, sebuah kegelapan baru, Freshman&amp;lt;!--Perlu diterjemahkan &amp;quot;orang baru&amp;quot;?--&amp;gt;, muncul di depan mereka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 1===&lt;br /&gt;
[[Image:NT To Aru Majutsu no Index cover.jpg|200px|thumb|NT Volume 1 cover]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Prolog: The People Who Became the Protagonists By Some Kind of Mistake &amp;amp;mdash; War?&amp;lt;!--何かの手違いで主役になった人達--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: A Peaceful Academy City Without &amp;quot;Him&amp;quot; &amp;amp;mdash; City.&amp;lt;!--“彼”のいない平和的な学園都市--&amp;gt;    &lt;br /&gt;
::*Chapter 2: What Lies Ahead, What Should Be Chosen &amp;amp;mdash; Dream.&amp;lt;!--これから先の事、選択するべき事--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: A Slight Margin and an Omen That Connects to the Next &amp;amp;mdash; Girl.&amp;lt;!--わずかな余白と次へと繋がる予兆--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: The Right to Become a Good Person and the Right to Reject It &amp;amp;mdash; Black.&amp;lt;!--善人になる権利と突っぱねる権利--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Even If He Does Not Become a Hero &amp;amp;mdash; Knight(s).&amp;lt;!--たとえヒーローにはなれなくても--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Epilog: A Modest Feast and Invited Dark Clouds &amp;amp;mdash; Witch.&amp;lt;!--ささやかなる祝宴と招かれる暗雲--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 2===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 2.jpg|200px|thumb|right|NT vol 2]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Prologue: Unknown Purpose, but Still a Threat — Radiosonde_Castle.&lt;br /&gt;
::*Chapter 1:  A New Territory, Magic Afterwards — Lecture_One.&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: Unchanging Days, Occasional Differences — Lecture_Two.&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Accepted One, but There is Unrest — Lecture_Three.&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Invitation, and That Name is... — Lecture_Four_(and_More).&lt;br /&gt;
::*Epilogue: A Rest, but a Mixture in the Dark Side — Birdway&#039;s_Speech.&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 3===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 3.jpg|200px|thumb|right|NT vol 3]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Prolog: In the Fiftieth State — Crisis_of_Blue_Ocean.&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: Which Side Will Deliver a Preemptive Strike? — First_Contact.&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: The Trigger — Natural_Bomb.&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: The Target of the Scorching Lava — Case_to_War.&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Isolation and the Collapse of the Rules — Trident.&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: For What Purpose Should That Strength Be Used? — The_Old_Glory.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Reliable Birdway — Queen_Period.&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT VJilid 4===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 4.jpeg|200px|thumb|right|NT vol 4]]&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*Ilustrasi&lt;br /&gt;
*Main.01&lt;br /&gt;
*Sub.02&lt;br /&gt;
*Sub.03&lt;br /&gt;
*Sub.04&lt;br /&gt;
*Sub.05&lt;br /&gt;
*Sub.06&lt;br /&gt;
*Period.07&lt;br /&gt;
*Sub.08&lt;br /&gt;
*Sub.09&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*Sub.10&lt;br /&gt;
*Main.11&lt;br /&gt;
*Main.12&lt;br /&gt;
*Sub.13&lt;br /&gt;
*Sub.14&lt;br /&gt;
*Sub.15&lt;br /&gt;
*Sub.16&lt;br /&gt;
*Sub.17&lt;br /&gt;
*Sub.18&lt;br /&gt;
*Sub.19&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;150&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot; &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*Main.20&lt;br /&gt;
*Period.21&lt;br /&gt;
*Sub.22&lt;br /&gt;
*Sub.23&lt;br /&gt;
*Sub.24&lt;br /&gt;
*Sub.25&lt;br /&gt;
*Sub.26&lt;br /&gt;
*Sub.27&lt;br /&gt;
*Sub.28&lt;br /&gt;
*Sub.29&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;300&amp;quot; ; style=&amp;quot;float:left&amp;quot;   &lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
*Main.30&lt;br /&gt;
*Main.31&lt;br /&gt;
*Period.32&lt;br /&gt;
*Sub.33&lt;br /&gt;
*&amp;lt;!--Chapter.34--&amp;gt;A_Cardinal_Error.34&lt;br /&gt;
*&amp;lt;!--Chapter.35--&amp;gt;Connection Process &amp;lt;!--接続過程--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;!--Chapter.36--&amp;gt;Chapter n:Even if There is Death &amp;lt;!--たとえ死があったとしても--&amp;gt; — Dead_to...&lt;br /&gt;
*&amp;lt;!--Chapter.37--&amp;gt;Profound Destruction — ﾙ9ﾆ1bｶｹrｻ991ﾏ&amp;lt;!--深刻な破損, Extensive Damage?--&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Kata Penutup&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;clear:both;&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 5===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 5.jpg|200px|thumb|right|NT vol 5]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Prologue: The Greatest Proposition — Question_01.&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: All of a Sudden, It Begins — Open_the_Festival.&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: Who is the Real Enemy? — Secret_Promise.&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: The Gate Opens — Impregnable.&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Peace Seen From a Strange Form — Release_Monster.&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Remove the Restraints — Install......Completion.&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 6===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 6.jpg|200px|thumb|right|NT vol 6]]&lt;br /&gt;
::*Illustrations&lt;br /&gt;
::*???&lt;br /&gt;
::*The Night Before the Festival&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Surely Justice Can be Found Anywhere — Black_to_Light.&lt;br /&gt;
::*Chapter 6: Monster, Monster, Monster, Monster — All_Bad_Stars.&lt;br /&gt;
::*Chapter 7: One Need Not be a Protagonist — Girls_Battle_Talk.&lt;br /&gt;
::*Chapter 8: The Simplest Structure in the World — One_on_One.&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Let the Next Fight Begin — Next_Batter_Circle.&lt;br /&gt;
::*The Night After the Festival&lt;br /&gt;
::*Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 7===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 7.jpg|200px|thumb|right|NT vol 7]]&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Illustrations|Illustrations&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Prologue|Prologue: A Sweet Smelling Inviolable Territory — Girl&#039;s_School.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Chapter1|Chapter 1: Altar of the Wisdom King — Foreign_matter.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Chapter2|Chapter 2: The Wandering Beast and Outside the Cage — Dead_Girl.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Chapter3|Chapter 3: ??? — Agitate_Halation.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Chapter4|Chapter 4: Destruction of the Pre-Established Harmony — Total_Hero.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Epilogue|Epilogue: Once It&#039;s Over — To_the_Main_Line.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume7 Afterword|Afterword&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Jilid 8===&lt;br /&gt;
[[File:NT vol 8.jpg|200px|thumb|right|NT vol 8]]&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Illustrations|Illustrations&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Prologue|Prologue: Return of the God of Magic — None_Signal_Island.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter1|Chapter 1: Preparations in the Background of Peace — A_Terrestial_Globe.&lt;br /&gt;
::*Toaru Majutsu no Index:NT Volume8 Chapter2|Chapter 2: Miniature Garden Within the Investigation — Area_No.23.&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Doubt at the Edge of Decision — Turning_Point.&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Disaster in the Depths of Fertility — Goddess_of_Fertility.&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Lance — Lance_of_&amp;quot;Gungnir&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Side Stories==&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index SP===&lt;br /&gt;
[[File:SP.jpg|200px|thumb|right|SP]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Stiyl Magnus&lt;br /&gt;
::*Mark Space&lt;br /&gt;
::*Kamijou Touma&lt;br /&gt;
::*Uiharu Kazari&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index: Railgun SS: Liberal Arts City ([[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City|Teks Utuh]])===&lt;br /&gt;
[[File:Liberal.jpg|200px|thumb|right|Railgun SS1]]&lt;br /&gt;
::*[[To Aru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Ilustrasi|Ilustrasi]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Toaru Majutsu no Index ~ Bahasa Indonesia: Railgun SS: Liberal Arts City Chapter8|Chapter 8]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index SS: Norse Mythology===&lt;br /&gt;
[[File:Norse.jpg|200px|thumb|right|norse]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: The Whereabouts of the Restraints &amp;amp;mdash; GLEIPNIR.&amp;lt;!--(拘束の行方 GLEIPNIR.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: When Will We Outgrow Tropical Countries? &amp;amp;mdash; YMIR&#039;s_ocean.&amp;lt;!--(南国を卒業するのは いつの日か YMIR&#039;s_ocean.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: The True Meaning of Environmental Protection &amp;amp;mdash; RULIC_letters.&amp;lt;!--(環境保護の真意 RULIC_letters.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: This and That About Life &amp;amp;mdash; ALFAR.&amp;lt;!--(第四話 いのちのあれこれ ALFAR.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Marine Prison &amp;amp;mdash; NAGLFAR.&amp;lt;!--(海洋牢獄 NAGLFAR.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 6: The Best Moment &amp;amp;mdash; BIFROST.&amp;lt;!--(最高の一瞬 BIFROST.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 7: The Destination of Salvation &amp;amp;mdash; GUNGNIR.&amp;lt;!--(救いの行き先 GUNGNIR.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
::*Chapter 8: The One who Teaches the Secret Rune &amp;amp;mdash; VALKYRIE.&amp;lt;!--(秘されし文字を 伝える者 VALKYRIE.)--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index: Railgun SS2: Shopping Mall Demonstration===&lt;br /&gt;
[[File:SS2.jpg|200px|thumb|right|Railgun SS2]]&lt;br /&gt;
::*Ilustrasi&lt;br /&gt;
::*Chapter 1&lt;br /&gt;
::*Chapter 2&lt;br /&gt;
::*Chapter 3&lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Chapter 5&lt;br /&gt;
::*Chapter 6&lt;br /&gt;
::*Chapter 7&lt;br /&gt;
::*Chapter 8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Jihanki no Fanfare===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu No Index: Love Letter SS===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Kagaku no Railgun SS: A Superfluous Story, or A Certain Incident’s End===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Pengurus Proyek:  &lt;br /&gt;
*Pengawas Proyek: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Penerjemah===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aktif&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:Undesco|undesco]]&lt;br /&gt;
:*[[user:C.I.U|C.I.U]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tidak Aktif&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:mochisan|mochisan]]&lt;br /&gt;
:*[[user:arczyx|arczyx]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Kili|Kili]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Gerrymon|Gerrymon]]&lt;br /&gt;
:*[[user:TheRadiants|TheRadiants]]&lt;br /&gt;
:*[[user:Haibu.hiiru|Haibu.hiiru]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Penyunting===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semua penyunting yang dapat berbahasa Inggris dan Indonesia dengan baik dan benar dipersilakan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aktif&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[user:xenocross|xenocross]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ikhtisar Serial==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Serial Pertama&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index (April 10, 2004, ISBN 4-8402-2658-X)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 2 (June 10, 2004, ISBN 4-8402-2701-2)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 3 (September 10, 2004, ISBN 4-8402-2785-3)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 4 (December 10, 2004, ISBN 4-8402-2858-2)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 5 (April 10, 2005, ISBN 4-8402-3025-0)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 6 (July 10, 2005, ISBN 4-8402-2973-2)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 7 (November 10, 2005, ISBN 4-8402-3205-9)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 8 (January 10, 2006, ISBN 4-8402-3269-5)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 9 (April 10, 2006, ISBN 4-8402-3385-3)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 10 (May 10, 2006, ISBN 4-8402-3428-0)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 11 (October 10, 2006, ISBN 4-8402-3581-3)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 12 (January 10, 2007, ISBN 978-4-8402-3683-6)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 13 (April 10, 2007, ISBN 978-4-8402-3801-4)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index SS (July 10, 2007, ISBN 978-4-8402-3912-7)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 14 (November 10, 2007, ISBN 978-4-8402-4062-8)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 15 (January 10, 2008, ISBN 978-4-8402-4145-8)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 16 (June 10, 2008, ISBN 978-4-04-867086-9)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index SS 2 (November 10, 2008, ISBN 978-4-04-867342-6)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 17 (March 10, 2009, ISBN 978-4-04-867591-8)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 18 (July 10, 2009, ISBN 978-4-04-867897-1)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 19 (November 10, 2009, ISBN 978-4-04-868069-1)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 20 (March 10, 2010, ISBN 978-4-04-868393-7)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 21 (August 10, 2010, ISBN 978-4-04-868762-1)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index 22 (October 10, 2010, ISBN 978-4-04-868972-4)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Serial Kedua&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament (March 10, 2011, ISBN 978-4-04-870319-2)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament 2 (August 10, 2011, ISBN 978-4-04-870738-1)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament 3 (December 10, 2011, ISBN 978-4-04-886240-0)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament 4 (March 10, 2012, ISBN 978-4-04-886373-5)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament 5 (October 10, 2012, ISBN 978-4-04-886978-2)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: New Testament 6 (January 10, 2013, ISBN 978-4-04-891253-2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Lainnya&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index SP (collection of four side stories released in one book, previously known as: Stiyl SS, Mark Space SS, Mars SS, and Uiharu SS)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: Railgun SS: Liberal Arts City (eight-part side story, bundled with the Limited Edition DVDs of Season 1 of the Toaru Majutsu no Index anime)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index SS: Norse Mythology (eight-part side story, bundled with the Limited Edition DVDs of the Toaru Kagaku no Railgun anime)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: Railgun SS2: Shopping Mall Demonstration (eight-part side story, bundled with the Limited Edition DVDs of Season 2 of the Toaru Majutsu no Index anime)&lt;br /&gt;
*Toaru Jihanki no Fanfare (special mini-novel by Baccano! and Durarara!! author, Narita Ryogho, bundled with the Special Edition of Volume 5 of the Toaru Kagaku no Railgun manga)&lt;br /&gt;
*Toaru Majutsu no Index: Love Letter SS (side story released in artbook Rainbow Spectrum: Colors)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Informasi Lebih Lanjut==&lt;br /&gt;
* [http://en.wikipedia.org/wiki/To_Aru_Majutsu_no_Index The wikipedia article].&lt;br /&gt;
* [http://www12.atwiki.jp/index-index/ とある魔術の禁書目録　Index] (日本語、そしてネタバレの危険性がある！)&lt;br /&gt;
*[http://toarumajutsunoindex.wikia.com/wiki/Toaru_Majutsu_no_Index_Wiki Toaru Majutsu no Index Wikia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Alternative Languages]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Indonesian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=To_Aru_Majutsu_no_Index:Registration_versi_Indonesia&amp;diff=319347</id>
		<title>To Aru Majutsu no Index:Registration versi Indonesia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=To_Aru_Majutsu_no_Index:Registration_versi_Indonesia&amp;diff=319347"/>
		<updated>2014-01-13T05:43:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Rickyadptr: /* Volume 19 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Kalau bergabung, tuliskan nama kalian di Bab yang kalian inginkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Untuk menterjemahkan novel ini, kamu tak perlu melakukannya seperti &amp;quot;Aku harus menyelesaikannya sampai habis!&amp;quot;. Banyak pilihan diberikan untuk para penerjemah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Seri &#039;&#039;To Aru Majutsu no Index&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:kili|kili]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:TheRadiants|TheRadiants]]-part 1-6, [[User:Haibu.hiiru|Haibu.hiiru]]-part 7-&#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epilog - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:Lira|Lira]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[user:Lira|Lira]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[user:Lira|Lira]] Part 1-3 &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;, [[user:Undesco|undesco]] Di Antara Baris &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[user:TaoVKool98|TaoVkool98]] - &#039;&#039;&#039;mulai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[user:TaoVKool98|TaoVkool98]] - &#039;&#039;&#039;mulai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[user:Lira|Lira]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epilog - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:Lira|Lira]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:Flere210|Flere210]] &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Flere210|Flere210]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Flere210|Flere210]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:Arsenicvip|Arsenicvip]] Selesai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
::*Prolog -&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Epilog - &lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:Lira|Lira]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
::*Prolog - &lt;br /&gt;
::*Chapter 1 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:Lira|Lira]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[user:Gerrymon|Gerrymon]] &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[user:Gerrymon|Gerrymon]] (3/8)&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata penutup - [[user:Lira|Lira]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:mochisan|mochisan]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:mochisan|mochisan]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:mochisan|mochisan]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:Xbypass|Xbypass]] (75%)&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
::*Prolog -&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 6 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 7 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 8 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 11===&lt;br /&gt;
::*Prolog -&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 12===&lt;br /&gt;
::*Prolog - &lt;br /&gt;
::*Chapter 1 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 13===&lt;br /&gt;
::*Chapter 6 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 7 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 8 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 9 -&lt;br /&gt;
::*Chapter 10 -&lt;br /&gt;
::*Epilog -&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===SS Volume 1===&lt;br /&gt;
::*Prolog - &lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - &lt;br /&gt;
::*Epilog - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 14===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epilog - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 15===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:arczyx|arczyx]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:arczyx|arczyx]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Undesco|undesco]] &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epilog - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 16===&lt;br /&gt;
::*Prolog - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epilog - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===SS Volume 2===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:TaoVKool98|TaoVKool98]] - &#039;&#039;&#039;Finished&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 6 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 7 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 8 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 9 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 10 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 11 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 12 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 13 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 14 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 15 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 16 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 17 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 18 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 19 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 20 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 21 - [[User:Undesco|undesco]] - &#039;&#039;&#039;Selesai&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 22 - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 17===&lt;br /&gt;
::*Prologue: - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::*Chapter 1: Irregular_Spark. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2: Sky_Bus_365. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3: N∴L∴ - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Sword_of_Mercy. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epilogue: War_in_Britain. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;komplet&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 18===&lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Another_Hero. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;progres&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 6: Safety_in_Subway. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;progres&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 7: Curtana_Original. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;progres&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 8: Union_Jack. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;progres&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Epilogue: Next_Step. - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;progres&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Afterword - [[User:C.I.U|C.I.U]] - &#039;&#039;&#039;progres&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 19===&lt;br /&gt;
::*Prologue: Key_Shop. - [[user:rickyadptr|rickyadptr]] - &#039;&#039;&#039;progress&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: Dark_Hero. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2: V.S._Calamity. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Battle_to_Die. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Dragon(≠). - &lt;br /&gt;
::*Epilogue: Brave_in_Hand. - &lt;br /&gt;
::*Afterword -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 20===&lt;br /&gt;
::*Proklamasi Perang - &lt;br /&gt;
::*Prolog: Sebuah langit yang Berbau Bubuk Mesiu - Shooting Game.&lt;br /&gt;
::*Bab 1: Baik dan Jahat, Mereka Semua Masuk ke Negara – Perang_Dunia_III. &lt;br /&gt;
::*Bab 2: Awal Invasi dan dengan  Serangan balasan - Angel_Stalker.&lt;br /&gt;
::*Bab 3: Stand-Off melawan tembok dari keraguan - Great_Complex. &lt;br /&gt;
::*Bab 4: Sekaranglah Saatnya untuk Menyerang Kembali - Heroes_Congregate.&lt;br /&gt;
::*Laporan Perang&lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 21===&lt;br /&gt;
::*Laporan Perang 2 &lt;br /&gt;
::*Bab 5: Permainan Papan yang Kompleks adalah Medan Perang - Enter_Project&lt;br /&gt;
::*Bab 6: Kegelapan yang benar terungkap - Up_the_Castle&lt;br /&gt;
::*Bab 7: Seorang Malaikat yang Membantai dari Surga - MISHA_the_Angel_ &amp;quot;GABRIEL&amp;quot;.- &lt;br /&gt;
::*Bab 8: Serangan Balik Mereka Banyak Sisi - Kombinasi. &lt;br /&gt;
::*Laporan Perang 3 &lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 22===&lt;br /&gt;
::*Laporan Perang 4&lt;br /&gt;
::*Bab 9 : Waktu Ketika Banyak Distorsi Disesalkan Tersebut Telah Diperbaiki- Broken_Right_Hand. &lt;br /&gt;
::*Bab 10: Penyelesaian Mantra Akhir Persiapan Awal - Rebirth_the ...&lt;br /&gt;
::*Bab 11: Emas yang Bersinar di Langit - Star_of_Bethlehem. &lt;br /&gt;
::*Bab 12: Pertempuran Terakhir di Samudra Arktik- Last_Fight.&lt;br /&gt;
::*Epilog: Keheningan dan Akhir dari Anak Laki-Laki- Silent_to_Small_Fire. &lt;br /&gt;
::*Proklamasi Gencatan Senjata &lt;br /&gt;
::*Kata Penutup&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&#039;&#039;To Aru Majutsu no Index-New Testament&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Volume 1===&lt;br /&gt;
::*Prologue: The people who became the protagonists by some kind of mistake - War. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 1: A peaceful Academy City without &amp;quot;him&amp;quot; - City. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2: What lies ahead, what should be chosen - Dream. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 3: A slight margin and an omen that connects to the next - Girl. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4: The right to become a good person and the right to reject it - Black. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Even if he does not become a hero - Knight(s). - &lt;br /&gt;
::*Epilogue: A modest feast and inviting dark clouds - Witch. - &lt;br /&gt;
::*Afterword - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Volume 2=== &lt;br /&gt;
::*Prologue: Unknown Purpose, Threat Remains — Radiosonde_Castle. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 1: A New Territory, Magic Afterwards — Lecture_One. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2: Unchanging Days, Occasional Differences — Lecture_Two. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 3: Accepted One, But There is Unrest — Lecture_Three. - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4: Invitation, and That Name is... — Lecture_Four (and_More). - &lt;br /&gt;
::*Epilogue: A Rest, But a Mixture in the Dark Side — Birdway&#039;s_Speech. - &lt;br /&gt;
::*Afterword - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Volume 3=== &lt;br /&gt;
::*Prologue - &lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - &lt;br /&gt;
::*Epilogue - &lt;br /&gt;
::*Afterword - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===NT Volume 4=== &lt;br /&gt;
::*Main.01 - &lt;br /&gt;
::*Sub.02 - &lt;br /&gt;
::*Sub.03 - &lt;br /&gt;
::*Sub.04 - &lt;br /&gt;
::*Sub.05 - &lt;br /&gt;
::*Sub.06 - &lt;br /&gt;
::*Period.07 - &lt;br /&gt;
::*Sub.08 - &lt;br /&gt;
::*Sub.09 - &lt;br /&gt;
::*Sub.10 - &lt;br /&gt;
::*Main.11 - &lt;br /&gt;
::*Main.12 - &lt;br /&gt;
::*Sub.13 - &lt;br /&gt;
::*Sub.14 - &lt;br /&gt;
::*Sub.15 - &lt;br /&gt;
::*Sub.16 - &lt;br /&gt;
::*Sub.17 - &lt;br /&gt;
::*Sub.18 - &lt;br /&gt;
::*Sub.19 - &lt;br /&gt;
::*Main.20 - &lt;br /&gt;
::*Period.21 - &lt;br /&gt;
::*Sub.22 -&lt;br /&gt;
::*Sub.23 - &lt;br /&gt;
::*Sub.24 - &lt;br /&gt;
::*Sub.25 - &lt;br /&gt;
::*Sub.26 - &lt;br /&gt;
::*Sub.27 - &lt;br /&gt;
::*Sub.28 - &lt;br /&gt;
::*Sub.29 - &lt;br /&gt;
::*Main.30 - &lt;br /&gt;
::*Main.31 - &lt;br /&gt;
::*Period.32 - &lt;br /&gt;
::*Sub.33 - &lt;br /&gt;
::*A_Cardinal_Error.34 - &lt;br /&gt;
::*Connection Process - &lt;br /&gt;
::*Chapter n: Even Though There Was Death — Dead_to... - &lt;br /&gt;
::*Profound Destruction — ﾙ9ﾆ1bｶｹrｻ991ﾏ - &lt;br /&gt;
::*Afterword - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Spin-Offs==&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index SP===&lt;br /&gt;
::*Stiyl Magnus - &lt;br /&gt;
::*Mark Space - &lt;br /&gt;
::*Kamijou Touma - &lt;br /&gt;
::*Kazari Uiharu - &lt;br /&gt;
::*Afterword - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Kagaku no Railgun SS: Liberal Arts City ===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 6 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 7 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 8 - [[User:Undesco|undesco]] &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index SS: Norse Mythology===&lt;br /&gt;
::*Chapter 1: GLEIPNIR - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2: YMIR&#039; s_ocean - &lt;br /&gt;
::*Chapter 3: RULIC_letters - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4: ALFAR - &lt;br /&gt;
::*Chapter 5: Marine Prison - &lt;br /&gt;
::*Chapter 6: The best moments - &lt;br /&gt;
::*Chapter 7: The Direction of Salvation - &lt;br /&gt;
::*Chapter 8: The Bearer of the Mysterious Text - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Kagaku no Railgun SS2: Shopping Mall Demonstration===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 5 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 6 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 7 - &lt;br /&gt;
::*Chapter 8 - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Jihanki no Fanfare===&lt;br /&gt;
::*Story &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Majutsu no Index Love Letter SS=== &lt;br /&gt;
::*Story: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Toaru Kagaku no Railgun SS: A Superfluous Story, or A Certain Incident’s End===&lt;br /&gt;
::*Story: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kembali ke [[To_Aru_Majutsu_no_Index_%7E_Bahasa_Indonesia|Halaman Utama]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Rickyadptr</name></author>
	</entry>
</feed>