<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=SaeChan</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=SaeChan"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/SaeChan"/>
	<updated>2026-04-22T23:37:10Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Volumen_1_Capitulo_4&amp;diff=560192</id>
		<title>Kokoro Connect:Volumen 1 Capitulo 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Volumen_1_Capitulo_4&amp;diff=560192"/>
		<updated>2019-12-25T04:04:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;SaeChan: /* Capítulo 4 - La semana de las relaciones fomentadas y bombas detonantes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Capítulo 4 - La semana de las relaciones fomentadas y bombas detonantes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Incompleto&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la secundaria Yamaboshi es obligatorio ser miembro de un club... Es lo único que podría ser problemático de la escuela. Todas las otras normas escolares eran bastante flexibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde el punto de vista de la escuela, los estudiantes deberían poner más esfuerzo en sus actividades del club y menos en actividades maliciosas. Las reglas poco precisas ayudan a que los estudiantes sean autónomos y se puedan volver independientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún así, esto incomoda a algunos estudiantes. Ellos piensan que pertenecer a un club y tener que realizar actividades es insensible. Aunque viendo el lado bueno, el presupuesto y las instalaciones de los mismos son mayores que los de otras escuelas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo más atractivo de este colegio es el gran número de clubes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tienen un determinado número de miembros, los clubes pueden hacer cualquier cosa que quieran. Debido a los procesos de creación sencillos, los clubes se hicieron uno a uno y aumentaron rápido su número. El número total de clubes incluso llegó a estar por encima de los cien. A pesar de esto, la mayoría de los clubes fueron abandonados en pocos años. Si se filtraran por la condición de realmente estar activos, los números volverían a la normalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si el club no está activo, este sigue existiendo en nombre. Así, los alumnos de primer año igual tendrían que escoger entre los cien clubes en la lista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo que se debe tomar en cuenta es la regla que dice que si no hay más de cinco miembros, el club no puede realizar actividades bajo ese nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la secundaria Yamaboshi, debido a que la participación en algún club es obligatoria, los nuevos alumnos deben entregar un formato con el nombre del club al que quieren entrar antes de una fecha establecida. Si escogen un club activo, entran al club directamente; sin embargo, si el club que escogieron existe en nombre solamente, deberán encontrar otros estudiantes de primer año, o chicos de segundo y tercero que se quieran cambiar de club, para llegar a los cinco miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de esta regla, la mayoría de alumnos aplica a clubes que están activos. Después de todo, la mayoría de las opciones son bastante normales y tienen el número de personas necesario. Más importante que esto, no muchos quieren darse el trabajo de reactivar clubes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ha habido estudiantes que quieren ingresar a clubes que solo existen en nombre, estos estudiantes por lo general han contactado a otros primero. Así no ha habido ocasión en la que no haya habido suficientes personas para abrir alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, hay excepciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de todo, no importa cuándo o dónde, si hay una corporación, debe haber fallas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, un estudiante con un entusiasmo excepcional por la lucha libre profesional, que no sabía nada de la regla de las cinco personas, y entregó su forma para el &amp;quot;Club de Estudio de Lucha Libre Profesional&amp;quot; apenas vio el nombre en la lista. Este estudiante era un chico llamado Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otro ejemplo es de alguien que invirtió mucho tiempo en el karate en la escuela media, pero de alguna manera esto la hizo muy conscciente de las cosas bonitas. Así, encontró el &amp;quot;Club de las Cosas Bonitas&amp;quot; en la lista, pero no tenía idea de que ese club solo estuvo activo por dos años y habían pasado seis desde esa vez. Creyó que era algún tipo de revelación divina, y aún cuando le dijeron que no habría cinco personas, decidió encapricharse con que habría suficientes porque había muchas chicas bonitas ese años y escribió &amp;quot;Club de las Cosas Bonitas&amp;quot; al llenar su formato. Quien hizo todo esto fue una chica llamada Kiriyama Yui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otro ejemplo fue alguien que describiría su hobby como recolectar y analizar información, y era alguien que originalmente planeaba entrar al &amp;quot;Club de Computación&amp;quot;. Pero, debido a un argumento con el presidente de dicho club (debido principalmente a la arrogancia de ella y la poca tolerancia del presidente del club) el último día de entrega, pidió que le devolvieran su formato de aplicación y decidió revivir un club que se había escindido del de computación por problemas similares: el &amp;quot;Club de Procesamiento de Información&amp;quot;. Quien hizo todo esto fue una chica llamada Inaba Himeko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ejemplo más fue de alguien que obtuvo información de una leyenda urbana de que, en la secundaria Yamaboshi, había un &amp;quot;Club de Juegos&amp;quot;. Estaba bien para las universidades tener ese tipo de club, pero estos no existen en las secundarias. Pensó que podía entrar al club si escribía ese nombre en el formato de aplicación, aunque no estuviera en la lista. Aunque pensó que sería un club muy interesante, porque no estaba en la lista (y, por supuesto, porque no existía), se consideró que estaba tratando de crear un nuevo club. El nombre de este chico es Aoki Yoshifumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El último ejemplo es el de una chica que pensó que escoger entre la cantidad de clubes existentes era difícil y molesto. Pensando que dejar la decisión al destino sería interesante y que dejaría memorias interesantes y brillantes (o, tal vez, ese era solo su punto de vista), escribió &amp;quot;que el profesor lo decida ♥&amp;quot; en su elección de club. Esta era una chica con la actitud de &amp;quot;dejémosle la decisión al profesor&amp;quot; llamada Nagase Iori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las leyes de esta sociedad llamada &amp;quot;colegio&amp;quot; incluye estos vacíos y, como se trata de un montón de escolares, se les puede forzar a cooperar con el resto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esto último se puede encasillar en la palabra &amp;quot;generalmente&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ciencia cierta, en la mayoría de los casos, las personas en estos casos sucumbían ante aquellos con mayor poder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero algunas veces se rebelaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, Yaegashi Taichi, Nagase Iori e Inaba Himeko de la clase 1-C de la secundaria Yamaboshi quienes replicaban: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Profesor, no escuché que no funcionaría si no hay cinco personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Nya! Pero yo puse &amp;quot;que el señor Go decida&amp;quot;... ¡Estoy esperando oir tu opinión!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, ¿puede posponer la fecha límite durante un tiempo? Encontraré otros cuatro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O, por ejemplo, Kiriyama Yui y Aoki Yosihfumi de la clase 1-A quienes decían:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Profesor! ¡Debe haber algún error aquí! Por favor, ¿puede pedir miembros otra vez? ¡A todas las chicas les gustan las cosas lindas, así que no debe haber un problema aquí!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Eh? ¿Ese club no existe? Entonces, ¿puedo establecer uno? ¿Necesita cinco personas? Puedo conseguirlas muy rápido...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respectivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de estos rebeldes, casi ninguno pudo hacer lo que quería al final debido a que el mundo no es tan simple como para que cualquiera que inicie una rebelión pueda cumplir con su objetivo. En la mayoría de los casos, sus pedidos eran abolidos o pulverizados por las reglas. &lt;br /&gt;
Por supuesto, hay excepciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los rebeldes a veces pueden ocasionar cambios inesperados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, cuando una persona básicamente inconsciente, desinteresada y superficial, por una parte dependiente de las reglas y por otra despistada, pensó que persuadir a Taichi, Nagase e Inaba para que se unan a un club existente sería problemático; entonces, pensó &amp;quot;pongamos a estos tres juntos y creemos un club en el que puedan divertirse&amp;quot;. Esta persona estaba del lado de la ley, pero escuchaba a los rebeldes. La persona que propuso esta idea novedosa y extraña fue un profesor llamado Gotou Ryuzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otro ejemplo era una mujer hermosa e ingenua quien no pensaba mucho las cosas, le gustaba ser parte de la diversión y era muy popular cuando estaba en la escuela. Los chicos la reconocían como buena y muy moe, y la consideraban alguien de prestigio; aunque algunos pensaban que, desde el punto de vista educativo, no lo era demasiado.  Cuando escuchó a Gotou decir &amp;quot;Debido a esto planeo abrir un nuevo club&amp;quot;, propuso: &amp;quot;bueno, hay dos estudiantes que encajarían bien en mi clase&amp;quot;. Así, decidió dejar que Kiriyama y Aoki entraran al club después de esta corta conversación. También del lado de la ley, estaba la profesora de la clase 1-A, Hirata Ryouku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a estas coincidencias se estableció el Club de Investigación Cultural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En otras palabras, el CIC es un símbolo de la victoria de los que no siguen la ley. Es el producto obtenido por la reacción de estudiantes y profesores aberrantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo parece tener mayor importancia ahora... o no. COmo sea, solo es un problema sin importancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El fin del recientemente establecido Club de Investigación Cultural es el de &amp;quot;romper todas las barreras y leyes, e investigarlas bajo una luz diferente&amp;quot; o, de manera corta, &amp;quot;hacer lo que queramos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Así, Taichi y los otros cuatro utilizaron el presupuesto del club para cumplir los objetivos del club; basicamente, para hacer lo que quisieran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, un club de secundaria no se puede dejar a su libre albedrío, así que la escuela pide a cada club un reporte mensual de sus actividades y los guarda como registro. El Club de Investigación Cultural organiza la información recogida en el &amp;quot;Noticias Bunken&amp;quot; y lo distribuye en la escuela (el contenido loco y poco familiar parece ser muy popular para unos pocos estudiantes).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero un día en setiembre...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Club de Investigación Cultural se enfrenta a una situación de vida o muerte... No, la existencia del club en realidad no importa, lo importante es el impacto que este ha tenido en la vida de cada uno de ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Esto&amp;quot;, por supuesto, se refiere al &amp;quot;fenómeno de intercambio de cuerpos entre cinco personas&amp;quot; y a su encuentro con &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Incompleto&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>SaeChan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Volumen_1_Capitulo_4&amp;diff=526094</id>
		<title>Kokoro Connect:Volumen 1 Capitulo 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Volumen_1_Capitulo_4&amp;diff=526094"/>
		<updated>2017-08-19T20:46:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;SaeChan: Created page with &amp;quot;== Capítulo 4 - La semana de las relaciones fomentadas y bombas detonantes ==  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Incompleto&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  En la secundaria Yamaboshi es obligatorio ser miembro de un club... Es lo...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Capítulo 4 - La semana de las relaciones fomentadas y bombas detonantes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Incompleto&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la secundaria Yamaboshi es obligatorio ser miembro de un club... Es lo único que podría ser problemático de la escuela. Todas las otras normas escolares eran bastante flexibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde el punto de vista de la escuela, los estudiantes deberían poner más esfuerzo en sus actividades del club y menos en actividades maliciosas. Las reglas poco precisas ayudan a que los estudiantes sean autónomos y se puedan volver independientes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún así, esto incomoda a algunos estudiantes. Ellos piensan que pertenecer a un club y tener que realizar actividades es insensible. Aunque viendo el lado bueno, el presupuesto y las instalaciones de los mismos son mayores que los de otras escuelas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo más atractivo de este colegio es el gran número de clubes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando tienen un determinado número de miembros, los clubes pueden hacer cualquier cosa que quieran. Debido a los procesos de creación sencillos, los clubes se hicieron uno a uno y aumentaron rápido su número. El número total de clubes incluso llegó a estar por encima de los cien. A pesar de esto, la mayoría de los clubes fueron abandonados en pocos años. Si se filtraran por la condición de realmente estar activos, los números volverían a la normalidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso si el club no está activo, este sigue existiendo en nombre. Así, los alumnos de primer año igual tendrían que escoger entre los cien clubes en la lista.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo que se debe tomar en cuenta es la regla que dice que si no hay más de cinco miembros, el club no puede realizar actividades bajo ese nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la secundaria Yamaboshi, debido a que la participación en algún club es obligatoria, los nuevos alumnos deben entregar un formato con el nombre del club al que quieren entrar antes de una fecha establecida. Si escogen un club activo, entran al club directamente; sin embargo, si el club que escogieron existe en nombre solamente, deberán encontrar otros estudiantes de primer año, o chicos de segundo y tercero que se quieran cambiar de club, para llegar a los cinco miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de esta regla, la mayoría de alumnos aplica a clubes que están activos. Después de todo, la mayoría de las opciones son bastante normales y tienen el número de personas necesario. Más importante que esto, no muchos quieren darse el trabajo de reactivar clubes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ha habido estudiantes que quieren ingresar a clubes que solo existen en nombre, estos estudiantes por lo general han contactado a otros primero. Así no ha habido ocasión en la que no haya habido suficientes personas para abrir alguno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, hay excepciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de todo, no importa cuándo o dónde, si hay una corporación, debe haber fallas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, un estudiante con un entusiasmo excepcional por la lucha libre profesional, que no sabía nada de la regla de las cinco personas, y entregó su forma para el &amp;quot;Club de Estudio de Lucha Libre Profesional&amp;quot; apenas vio el nombre en la lista. Este estudiante era un chico llamado Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otro ejemplo es de alguien que invirtió mucho tiempo en el karate en la escuela media, pero de alguna manera esto la hizo muy conscciente de las cosas bonitas. Así, encontró el &amp;quot;Club de las Cosas Bonitas&amp;quot; en la lista, pero no tenía idea de que ese club solo estuvo activo por dos años y habían pasado seis desde esa vez. Creyó que era algún tipo de revelación divina, y aún cuando le dijeron que no habría cinco personas, decidió encapricharse con que habría suficientes porque había muchas chicas bonitas ese años y escribió &amp;quot;Club de las Cosas Bonitas&amp;quot; al llenar su formato. Quien hizo todo esto fue una chica llamada Kiriyama Yui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otro ejemplo fue alguien que describiría su hobby como recolectar y analizar información, y era alguien que originalmente planeaba entrar al &amp;quot;Club de Computación&amp;quot;. Pero, debido a un argumento con el presidente de dicho club (debido principalmente a la arrogancia de ella y la poca tolerancia del presidente del club) el último día de entrega, pidió que le devolvieran su formato de aplicación y decidió revivir un club que se había escindido del de computación por problemas similares: el &amp;quot;Club de Procesamiento de Información&amp;quot;. Quien hizo todo esto fue una chica llamada Inaba Himeko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un ejemplo más fue de alguien que obtuvo información de una leyenda urbana de que, en la secundaria Yamaboshi, había un &amp;quot;Club de Juegos&amp;quot;. Estaba bien para las universidades tener ese tipo de club, pero estos no existen en las secundarias. Pensó que podía entrar al club si escribía ese nombre en el formato de aplicación, aunque no estuviera en la lista. Aunque pensó que sería un club muy interesante, porque no estaba en la lista (y, por supuesto, porque no existía), se consideró que estaba tratando de crear un nuevo club. El nombre de este chico es Aoki Yoshifumi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El último ejemplo es el de una chica que pensó que escoger entre la cantidad de clubes existentes era difícil y molesto. Pensando que dejar la decisión al destino sería interesante y que dejaría memorias interesantes y brillantes (o, tal vez, ese era solo su punto de vista), escribió &amp;quot;que el profesor lo decida ♥&amp;quot; en su elección de club. Esta era una chica con la actitud de &amp;quot;dejémosle la decisión al profesor&amp;quot; llamada Nagase Iori.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las leyes de esta sociedad llamada &amp;quot;colegio&amp;quot; incluye estos vacíos y, como se trata de un montón de escolares, se les puede forzar a cooperar con el resto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero esto último se puede encasillar en la palabra &amp;quot;generalmente&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A ciencia cierta, en la mayoría de los casos, las personas en estos casos sucumbían ante aquellos con mayor poder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero algunas veces se rebelaban.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, Yaegashi Taichi, Nagase Iori e Inaba Himeko de la clase 1-C de la secundaria Yamaboshi quienes replicaban: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Profesor, no escuché que no funcionaría si no hay cinco personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Nya! Pero yo puse &amp;quot;que el señor Go decida&amp;quot;... ¡Estoy esperando oir tu opinión!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, ¿puede posponer la fecha límite durante un tiempo? Encontraré otros cuatro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O, por ejemplo, Kiriyama Yui y Aoki Yosihfumi de la clase 1-A quienes decían:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Profesor! ¡Debe haber algún error aquí! Por favor, ¿puede pedir miembros otra vez? ¡A todas las chicas les gustan las cosas lindas, así que no debe haber un problema aquí!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Eh? ¿Ese club no existe? Entonces, ¿puedo establecer uno? ¿Necesita cinco personas? Puedo conseguirlas muy rápido...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respectivamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de estos rebeldes, casi ninguno pudo hacer lo que quería al final debido a que el mundo no es tan simple como para que cualquiera que inicie una rebelión pueda cumplir con su objetivo. En la mayoría de los casos, sus pedidos eran abolidos o pulverizados por las reglas. Por supuesto, hay excepciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los rebeldes a veces pueden ocasionar cambios inesperados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por ejemplo, cuando una persona básicamente incosciente, desinteresada y superficial, por una parte dependiente de las reglas y por otra despistada, pensó que persuadir a Taichi, Nagase e Inaba para que se unan a un club existente sería problemático; entonces, pensó &amp;quot;pongamos a estos tres juntos y creemos un club en el que puedan divertirse&amp;quot;. Esta persona estaba del lado de la ley, pero escuchaba a los rebeldes. La persona que propuso esta idea novedosa y extraña fue un profesor llamado Gotou Ryuzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otroejemplo era una mujer hermosa e ingenua quien no pensaba mucho las cosas, le gustaba ser parte de la diversión y era muy popular cuando estaba en la escuela. Los chicos la reconocían como buena y muy moe, y la consideraban alguien de prestigio; aunque algunos pensaban que, desde el punto de vista educativo, no lo era demasiado.  Cuando escuchó a Gotou decir &amp;quot;Debido a esto planeo abrir un nuevo club&amp;quot;, propuso: &amp;quot;bueno, hay dos estudiantes que encajarían bien en mi clase&amp;quot;. Así, decidió dejar que Kiriyama y Aoki entraran al club después de esta corta conversación. También del lado de la ley, estaba la profesora de la clase 1-A, Hirata Ryouku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a estas coincidencias se estableció el Club de Investigación Cultural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Incompleto&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>SaeChan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:P%C3%A1gina_de_Registro&amp;diff=526091</id>
		<title>Kokoro Connect:Página de Registro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:P%C3%A1gina_de_Registro&amp;diff=526091"/>
		<updated>2017-08-19T17:54:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;SaeChan: /* Volume 1 - Kokoro Connect: Hito Random (Gente Aleatoria) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Para reiterar el proceso de registro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Es necesario que registres los capítulos que deseas traducir. Una porción de texto por traductor, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El registro se basa en en las bases de &amp;quot;Primero Llega, Primero Sirve&amp;quot; . Por favor, registre sus capítulos a traducir en la página de registro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El número máximo de traductor por capítulo es dos, excepto que el volumen este formado por historias más pequeñas. Otro modo de ver esto es que no más de dos traductores deberian estar trabajando en el mismo &amp;quot;evento de la historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los traductores deben registrar solo una porción del volumen trabajado a la vez. Esto es para prevenir el &amp;quot;morder más de lo que puedes masticar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La página de registro no es un contrato obligatorio, y los traductores pueden negociar entre ellos que porciones traducir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Contribuciones de Traducción Anónimas requieren ser informadas a [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] y al designado Supervisor del Proyecto de los capítulos intentados en la página de Registro antes de cualquier contribución mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las porciones que no son actualizadas en un largo tiempo pueden ser tomadas por otro traductor despues de obtener el permiso del Supervisor del Proyecto. El nuevo traductor es requerido de empezar denuevo para mantener la consistencia, pero la traducción vieja no se borrado al menos hasta que la nueva traduccion sea finalizada (y probablemente no despues de algun tiempo despues de ello). Más información disponible [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=1433 aquí].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kokoro Connect serie de Sadanatsu Anda==&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 1 - Kokoro Connect: Hito Random (Gente Aleatoria)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 - [[User:RandomBeaner|RandomBeaner]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - [[User:SaeChan|SaeChan]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - [[User:SaeChan|SaeChan]]&lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
*Capítulo7 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
*Epílogo - &lt;br /&gt;
*Notas del Autor -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 2 - Kokoro Connect:  Kizu Random (Heridas Aleatorias)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Este volumen está en &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ESPERA&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; por el momento.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
*Prólogo - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 -&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
*Capítulo7 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
*Epílogo - &lt;br /&gt;
*Notas del Autor -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volumen 3 - Kokoro Connect: Kako Random (Pasado Aleatorio)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Prólogo  &lt;br /&gt;
*Capítulo 1 -&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
*Epílogo - &lt;br /&gt;
*Notas del Autor -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volumen 4 - Kokoro Connect: Michi Random (Cursos Aleatorios)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Prólogo    - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;En Proceso&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Capítulo 7 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Epílogo - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Notas del Autor - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volumen 4.5 - Kokoro Connect: Clip Time (Tiempo Clip)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 -&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
*Notas del Autor -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volumen 5 - Kokoro Connect: Nise Random (Engaños Aleatorios)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Prólogo - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 -&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
*Epílogo - &lt;br /&gt;
*Notas del Autor -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Kokoro Connect Español (Spanish) |Pagina Principal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>SaeChan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Volumen_1_Capitulo_3&amp;diff=526090</id>
		<title>Kokoro Connect:Volumen 1 Capitulo 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Volumen_1_Capitulo_3&amp;diff=526090"/>
		<updated>2017-08-19T17:53:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;SaeChan: /* Capítulo 3 - La persona que se interesó */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Capítulo 3 - La persona que se interesó ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de llegar a la escuela en la mañana, Yaegashi Takeshi no entró al salón, si no que se dirigió directamente al salón del club en el cuarto piso del Edificio de Recreación; esto debido a que en su camino al colegio recibió un mensaje que decía &amp;quot;¡Al llegar al colegio, dirígete al salón del club! (obligatorio)&amp;quot; de Kiriyama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de todo, sería extraño si tenía una sensación de placer después del incidente en el que intercambió su personalidad con Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de entrar al salón, encontró a Nagase Iori, con la mirada confundida y desconcentrada, echada en el sofá. La generalmente abrumadora personalidad suya parecía estar escondida. Indeciso sobre si esto era porque estaba muy cansada o algo por el estilo, se sentía como si la existencia de Nagase fuera una ilusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Buenos días. Eres Nagase, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi la saludó con el tipo de pregunta que normalmente nunca usaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Buenos días, Taichi! Taichi es Taichi..., ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una conversación extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros miembros del club llegaron al salón apenas un minuto después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Buenos días, Ao... —Nagase se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto debido a que Aoki se veía como una persona anémica cuando entró al salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se veía como si estuvieran recreando la escena de tres días atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Estás bien...? —preguntó Taichi con un escalofrío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien... Claro... ¡¿Cómo puedo estar bien?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aoki (sin considerar su inusual expresión de cansancio) seguía viéndose como un adolescente delgado y frívolo al que le gusta la literatura; sin embargo, su tono de voz...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Es...? ¿Eres Yui? ¿¡Cómo puede ser!? —preguntó Nagase levantando la voz de manera adrede.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tres días atrás, Kiriyama Yui había dicho que se intercambió con Aoki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era el &amp;quot;intercambio de almas&amp;quot; de nuevo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Sí! ¡Soy Kiriyama Yui! Ja, ja. He tenido suficiente de esto... No puedo soportarlo más...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiriyama Yui [Aoki] &amp;lt;ref&amp;gt;La versión en inglés que se encuentra en esta página utiliza [] para indicar a quién pertenece el cuerpo. Para no variar demasiado las versiones, he decidido también usarlo; espero que no los complique demasiado. &amp;lt;/ref&amp;gt; estaba temblando fuertemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importaba qué tanto gritara &amp;quot;Soy Kiriyama Yui&amp;quot; porque tenía la apariencia de [Aoki] y era muy difícil verla como Kiriyama. Se sentía como si [Aoki], intencionalmente, estuviera hablando de ese modo. Sin embargo, la urgencia en su voz mostraba que no estaba bromeando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Por favor cálmate, Kiriyama; sabemos que cambiaste con Aoki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No supieron si fue porque su paciencia llegó a su límite en ese momento o por otro motivo, pero las palabras de consuelo de Taichi fueron inútiles y las emociones de Kiriyama [Aoki] explotaron de un momento a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Qué demonios! ¡¿Por qué debe ser Aoki?! ¡¿Por qué debo estar en este cuerpo que no es lindo?! ¡¿Por qué no me puedo cambiar con Iori?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Las cosas de las que se queja son un poco extrañas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, era muy extraño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Buenos días~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tono animado del saludo de la persona que entró dejó congelados a los tres miembros que ya se encontraban ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arg, haciendo reuniones tan temprano, parece que no tengo mucha suerte hoy... ¿Eh? ¿Qué pasa? ¿Por qué tienen esas caras, chicos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando relajadamente con una voz algo femenina estaba [Inaba Himeko]. Es decir, hablando de la manera en la que hablaba [Aoki] que era desconocida en Inaba, hasta  ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Pong! El último miembro entró rápidamente con sus hombros temblando mientras respiraba muy fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Lo que dijeron es verdad...! Yo... ¡Me he convertido en [Yui]!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Este tipo... —Taichi levantó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— De intercambio... —continuó Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— También puede pasar —terminó la oración Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo los percances que podrían ocurrir con la personalidad de Kiriyama en el cuerpo de [Aoki], la personalidad de Aoki en el cuerpo de [Inaba] y la personalidad de Inaba en el cuerpo de [Kiriyama], todos los miembros del Club de Investigación Cultural decidieron saltarse la primera clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa tarde, Taichi, Nagase e Inaba fueron llamados a la sala de profesores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El profesor sabía que los cinco miembros del Club de Investigación Cultural se habían saltado las dos primeras clases, y que recién habían entrado al salón al comienzo de la tercera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh... ¿Cómo decirlo? Es que... Aunque no pienso que sea necesario, tengo que mantener mi reputación, así que déjenme preguntarles mientras almuerzo... Es soba, ustedes saben, el soba se ablandará si lo dejo por mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El profesor responsable de la clase 1-C, Gotou Ryuusen (señor Go &amp;lt;ref&amp;gt;En japonés, los deja llamarlo &#039;&#039;Go-san&#039;&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;, para abreviar), dejó a los tres estudiantes de pie a su alrededor mientras quitaba, emocionado, el plástico del almuerzo que había recibido de la cafetería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mi estómago también tiene hambre —murmuró Nagase, parada al costado de Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Después de todo, ustedes son estudiantes serios, así que lo que pasó no es importante... ¡Ah! —tosió—. Me atraganté. De cualquier manera, al comer comida caliente, eso sucede en el primer bocado, ¿no? ¿Eh? ¿A ustedes no les pasa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Por favor pregunta de una vez, Gotou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Inaba, déjame decirlo una vez más. Porque quiero que me vean como un profesor amigable, dejo que los estudiantes me llamen &amp;quot;señor Go&amp;quot;; sin embargo, no recuerdo haber permitido que alguien me llame directamente por mi nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gotou era como acababa de decir, y trataba a los estudiantes de manera amigable, por  lo que era bastante popular entre ellos. Ya que solo tenía alrededor de 25, compartía intereses con los estudiantes; eso debía tener algún efecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Cuando pueda hacer las cosas que le corresponde, entonces podrá continuar con esta charla! Me pregunto quién habrá hecho toda la contabilidad del último festival cultural, ¿Gotou?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, sí, gracias por toda tu ayuda, señorita Inaba, jajaja... Oh, y si pudieras, por favor, no mencionarlo frente a los otros maestros...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de su actitud amigable, en realidad es un profesor muy problemático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gotou sorbió un fideo y tomó algo de la sopa mientras el fideo seguía en su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El estómago de Nagase hizo un sonido bonito. Taichi la miró de reojo y la vio sacar la lengua juguetonamente, aunque se preguntó si lo haría para ocultar su vergüenza. Sus acciones eran increíblemente lindas, en realidad nadie podría con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, ¿qué es lo que tengo que decir...? Ah, cierto, ¿qué estaban haciendo mientras se saltaban las clases? Aoki y Kiriyama dijeron que ellos también faltaron a las dos primeras clases y volvieron para la tercera... Todos ustedes son miembros del Club de Investigación Cultural así que, como asesor del club, ¡esta situación se da como anillo al dedo! Bien. Primero diré estas sabias palabras que deben ser dichas por un profesor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gotou también era el asesor de Club de Investigación Cultural; en realidad, él lo había creado este año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La razón en realidad no es tan grave. Ayer, nosotros cinco comimos un pan de chocolate que se había echado a perder, y hoy estuvimos tarde por el dolor de estómago... Es básicamente lo que pasó —respondió Inaba en un tono formal. Dicho sea de paso, había ordenado a Taichi y Nagase que se mantuvieran callados y no fueran a decir nada ridículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Será la misma respuesta que tendré de parte de Aoki y Kiriyama? Parece que la profesora Hirata de la clase 1-A los está interrogando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Por supuesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros del Club ya habían llegado a un concenso al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmmm...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gotou, aún masticando su soba, dirigió su mirada hacia arriba como si pensara en algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bueno, como no hay manera de probar que mienten, y ustedes lo han dicho, pretendamos que eso es lo que pasó. Ya pueden irse —Gotou señaló a la salidad con uno de los palitos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, nos vamos. Adiós.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba se dirigió a la salida, seguida de Taichi y Nagase una vez que se despidieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaban justo por salir, Gotou habló tras ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No lo hagan muy evidente la próxima vez que todos se salten la clase, ¿bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Deberíamos tomarlo como que está siento considerado, o solo demasiado vago?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los espectadores tenían diferentes opiniones al respecto. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque nadie los escuchó, los estudiantes igual se excusaron antes de salir de la sala de profesores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el corredor, Nagase comentó rápidamente—: Como lo esperaba de Inaba, solo tú puedes mentir tan descaradamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La manera en la que mintió sin perturbar su rostro y manteniendo su actitud arrogante...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Se siente como si pudieras volverte una maestra del engaño en  el futuro, o el tipo de persona que se lanza frente a los carros solo para pedir el dinero del seguro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Si no van a decir nada bueno, quédense callados!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba interrumpió y detuvo los comentarios de Nagase y Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh, en realidad lo decimos como un cumplido —replicó Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Tu tono era bastante serio, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viéndolo de alguna manera, el intercambio de cuerpos entre tres persona, si se hiciera público (considerando que alguien estuviera dispuesto a creerlo, por supuesto), se convertiría en algo que no terminaría solo con un comentario. Al menos, Taichi y los demás no parecían experimentar cambios... no visiblemente, de manera inmediata, aunque cambios en cosas que no se pueden ver ya podrían haberse dado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún así, si no hubiera daños reales...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un parpadeo, todo se volvió oscuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volvió la luz, dos chicas que no conocía estaban delante de él. Aunque estaba sentado, le pareció que su línea de visión estaba más abajo de lo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué ocurre, [Yui]? ¿Justo ahora estabas soñando despierta? Tu espárrago se cayó en la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez ya había daños.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Yo... Necesito ir al baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Mmm? ¿Qué ocurre? Aún estamos comiendo. ¿No te sientes bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No, no es eso, pero...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Espera, iré contigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Es... Está bien! Puedo ir por mi cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cambio de personalidad había ocurrido entre Taichi y Kiriyama. Taichi [Kiriyama] había evitado la crisis yendo al baño. De pronto, el celular de Kiriyama sonó; Inaba estaba llamando. En el momento en el que decidió contestar, Taichi volvió a su propio cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había durado unos tres minutos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llegó la tarde y ya habían terminado las clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad era sencillo; sin importar lo que les pasara a Taichi y los demás, si esos problemas no afectaban lugares fuera del colegio, el mundo seguiría como si nada pasara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras conversaba con amigos cercanos y alistaba sus cosas para irse a casa el profesor, Gotou, entró e hizo una pequeña reunión en el salón. Después de dar algo de información y confirmar la gente a cargo de la limpieza, el día escolar terminó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los deberes del día seguían de manera normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Taichi y los otros miembros del club habían experimentado una tormenta realmente fuerte, eso no cambiaría el mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi y sus amigos estaban en el mismo grupo, a cargo de limpieza del baño, y salieron juntos del salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto, le agarró un escalofrío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaba por salir, Taichi sintió que lo observaban fijamente, y se dio la vuelta para confirmarlo. Lo que vio fue a la presidenta de clase, quien había presenciado el cambio de personalidad de Taichi y Nagase el día anterior; Fujishima Maiko. Nagase estaba a su lado con una expresión avergonzada y hacía señas con las manos sin parar a Taichi para que saliera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Los deberes de ese día aún seguían...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Lo siento, estoy tarde... ¡Wa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que Taichi llegó al salón del club y abrió la puerta, Nagase lo sorprendió desde un costado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Taichi! ¡Tú! ¡Tengo que decirte algo~!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pie frente a él y bloqueando su camino, Nagase, como si quisiera reprimir sus emociones a puntos de explotar, temblaba de pies a cabeza y mostraba una expresión de confusión, nerviosismo e intranquilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cómo... ¿Cómo estás, Nagase?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ayer, antes de que llegara corriendo al salón... ¿Qué pasó entre tú y Fujishima-san? Jajaja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era de esperar? Ahora era un tema delicado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh... No fue nada serio...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Yo soy quien decide si fue algo serio~!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era raro ver a Nagase molesta... El ruido que hacía Aoki llegaba a los oídos de Taichi; sin embargo, Taichi no tenía energía para que le importe, ya que un aura de opresión se extendía agresivamente de Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Si fuera a quitarle importancia, solo agravaría la situación.&#039;&#039; Taichi decidió que le diría todo sin reservas; en otras palabras, le dijo que Fujishima lo vio frotando sus pechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué~? ¡Me han agarrado~! ¡Ahora no me puedo casar~! —Los ojos de Nagase se llenaron de lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eso, ¡eso fue solo para ver mi situación, era inevitable! Solo fue para confirmar si me había convertido en una chica o no...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No... O, eso en realidad no importa ahora... Entonces, entonces, Fuji, Fuji, Fuji, Fuji, Fujishima-san, ella, ¡ahhh!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase temblaba demasiado. ¿Tal vez esto es lo que llaman un ataque de pánico?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Estás bien, Nagase? ¿Qué fue lo que pasó para que te pongan así? Y, más importante, ¿quién y qué es Fujishima?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi sintió un miedo extraño... Era increíble que alguien pudiera hacer que Nagase, quien aún sonreiría después de haber cambiado de cuerpo, se pusiera de este modo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Esperan! ¡Antes de esto, tengo una pregunta para Taichi! —intervino Aoki—. ¿Cuál es el tamaño de las copas de Iori...? ¡Uwagh!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba golpeó a Aoki. Considerando que incluso estudiantes de secundaria son golpeados, es un poco triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡No hay tiempo para esas tonterías! ¡Te lo diré si realmente quieres saberlo! Iori es copa C; ah, y por cierto, yo soy B y Yui es A.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Por qué tenías que decir también el mío? —gritó Kiriyama mientras se levantaba y pateaba la silla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Lo siento, solo seguí la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Decir la de Iori esta bien, ¿pero por qué tenías que decir la mía también por seguir la conversación? ¡Eso es realmente malo! —Kiriyama se puso roja del enojo que tenía. Golpeó fuerte la mesa, quejándose. Inaba rió contenta de la Kiriyama molesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Está bien, Yui. Incluso si tienes que aceptar el hecho de que tus pechos no están a la altura, ¡todavía tienes muchos encantos1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aoki sonrió satisfecho, mostrando sus dientes blancos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué quieres decir con aceptar el hecho? ¿Cuál es el hecho que hay que aceptar? ¡A veces pequeño y sutil es mejor!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oh, ya veo. No estaba seguro de cómo funcionaban las categorías de las copas; entonces Inaba es B y Kiriyama es A...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Taichi~! ¿Cómo puedes seguir comentando con tanta calma? —Kiriyama tosió por gritar demasiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mucho había pasado, y probablemente pasaría más en el futuro; sin embargo, el Club de Inveestigación Cultural no había cambiado en el momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Taichi y los otros miembros del club jugaron un rato, luego comenzaron a discutir temas serios, aunque era muy serio que los siguieran comentando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bueno, ¡recapitulemos lo que ha pasado hasta ahora! La primera vez fue hace tres noches... Para ser precisos, ¿debería decir hace dos días? Cuando Yui y Aoki intercambiaron personalidades mientras dormían —dijo Inaba, la secretaria, con los ojos fijos en la pizarra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Después estuvo el cambio entre Iori y Taichi ayer después de clases, justo cuando empezaban nuestras actividades del Club. Después de eso, esta mañana cuando yo me volví [Yui], Yui se volvió [Aoki] y Aoki se convirtió en [mí]. Además, esta tarde hubo un intercambio entre Yui y Taichi... Eso es todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si lo ponemos así, en realidad es aterrador... Intercambiar y luego volver, y luego intercambiar de nuevo... Estoy muy asustada —murmuró Nagase confundida mientras agachaba la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, ¡resumamos qué es el intercambio de personalidades! Antes de empezar, debemos agregar una premisa de que las conclusiones a las que lleguemos se deben a observaciones hechas hasta ahora... Bueno, primero, pasa de un momento a otro. No hemos descubierto las reglas que hacen que suceda; así que no sabemos cuándo va a pasar. Segundo, la duración no es constante. El periodo más corto fue hoy en la tarde, de alrededor de tres minutos; y el más largo el de hoy en la mañana, que fue de una hora y media. Considerando las cuatro veces y tomando el promedio, son aproximadamente cuarenta minutos. En tercer lugar, el intercambio solo ha ocurrido entre los cinco miembros del Club... En realidad, aún no está confirmado; después de todo, sería extraño que este fenómeno solo se presente ante nosotros. Es probable que se extienda a más gente en el futuro. Finalmente, aunque es un intercambio, es posible que suceda entre tres personas. Confirmemos esto de nuevo; ¿comentarios?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, en realidad hay algo que de verdad me molesta —dijo Kiriyama estremeciéndose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien. Como de cualquier manera no tenemos evidencias, dilo —la presionó Inaba sin considerar los sentimientos de Kiriyama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tal vez soy solo yo... He pasado por esto ya varias veces, así que me incomoda. Cuando Iori intercambió con Taichi, el cuerpo de [Taichi] colapsó y quedó inconsciente por un momento, ¿cierto? Pero al día siguiente, cuando intercambié con Inaba y Aoki; es decir, cuando yo me volví [Aoki], aunque estaba sentada en el suelo, mi cuerpo no se cayó, entonces...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi miró a Kiriyama antes de responder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Es verdad. Caí sobre la mesa cuando me intercambié con Nagase, pero estaba sentado cómodamente cuando cambié con Kiriyama, y hasta estaba sosteniendo los palitos... Aunque sí dejé caer el espárrago a la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sí, esta vez mis piernas solo se doblaron un poco, no caí al piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Esto significa que... nuestros cuerpos se están acostumbrando? —propuso dudosa Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ya veo. Si ese es el caso, ¡probablemente sea así! Bien, Yui, pero... ¿deberíamos estar felices de acostumbrarnos a esto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que implicaban las palabras de Inaba cayó pesado sobre Taichi y los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuanto duraría este fenómeno?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y si continuaba, ¿cómo terminaría?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, si no hay más comentarios, hay que discutir las medidas prácticas que tomaremos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque no había estado conforme con el fenómeno al comienzo, Inaba ya le estaba siguiendo los pasos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El credo de Inaba parece ser estar enterada de toda la situación, ya que &amp;quot;encontrar la información necesaria para entender y analizar la situación&amp;quot; es su razón de vivir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Lo primero que necesitamos aclarar es &amp;quot;¿por qué ocurre esto?&amp;quot;. Un fenómeno tan extraordinario debe ser causado por razones posibles; si no... esto sería muy complicado. ¿Ustedes ya tienen alguna posible explicación? ¡Porque yo no recuerdo haber hecho nada que me lleve a este evento sobrenatural!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Por cierto, ¿cuál es el motivo por el cual intercambiamos almas? Si pudiéramos encontrar la razón que causa esto, ¿no deberíamos sentir algo diferente cuando cumplimos con la condición?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Taichi, tonto! ¡Es porque no lo sabemos que lo estamos discutiendo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ella tiene razón, pero no era necesario llamarme tonto por eso&#039;&#039;, pensó Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bueno, el intercambio de almas en manga suele ocurrir cuando dos personas se chocan fuertemente por estar corriendo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tonto Aoki; para abreviar, tontoki. ¿Qué es esa tonta opinión que tienes...? No, esta situación ya es bastante tonta y extraña, así que no puedo decir que tu opinión es completamente irrelevante...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, alguien había mostrado un punto válido y había sido tratado peor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rayos. Cuando te ocurre algo fuera de lo normal, tienes que admitir otras cosas fuera de lo normal también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Irracionalmente, Inaba comenzó a mordisquear la uña de su índice izquierdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si pensamos un poco, deberíamos encontrar una razón...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo en ese momento... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta se abrió desde afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Generalmente, a excepción de los miembros del Club, nadie visitaba el salón 401 del Edificio de Recreación. No había ninguna razón para hacerlo. E, incluso si la había, hasta la fecha, siempre había sido un miembro del Club de Investigación Cultural el que iba a visitar a los otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al menos en la memoria de Taichi, solo los cinco visitaban ese salón desde que lo asignaron como su salón de club esa primavera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta cierto punto, el salón del club era sagrado para los cinco estudiantes; sin embargo, alguien acababa de abrir la puerta de ese lugar sagrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto se llenó rápidamente de ansiedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguna tragedia debía caerles encima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo &amp;quot;fuera de lo normal&amp;quot; estaba a punto de suceder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué es lo que va a pasar?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona detrás de la puerta era... el profesor de la clase 1-C y supervisor del Club de Investigación Cultural, Gotou Ryuzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hola~ Hola a todos, muchachos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz carecía de entonación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Gotou, te lo digo! ¡No entres así porque sí en los momentos más extraños! ¡Casi me muero del susto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La siempre confiada Inaba también estaba sorprendida por la situación; sin embargo, gritarle a Gotou no tenía sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, este no es mi problema...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Gotou se veía extraño. Parecía faltarle vida; incluso sus ojos solo estaban medio abiertos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... ¿Qué te ocurre? ¿No te sientes bien? —preguntó Inaba preocupada debido a su palidez y falta de vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No pasa nada, estoy muy sano... Aunque no lo parezca, esta [persona] realmente ejercita... Es por mí que le falta vida, confianza, dinamismo, perseverancia, entre otras cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La manera de hablar de [Gotou] era diferente a lo normal, y las cosas de las que hablaba, también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensamientos inimaginables comenzaron a pasar por las mentes de Taichi y los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Quién eres tú? —intervino Nagase mirándolo fría y fijamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importaba como lo vieras, la cosa con la apariencia de [Gotou Ryuusen] estaba hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Es una buena ayuda que Nagase-san lo entendiera tan rápido, porque sería complicado de explicar todo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oye, ¿qué estás tratando de decir? ¿Ah? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba habló buscando otras respuestas a su pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ay, esas no son las palabras que deberías deicr, especialmente en esta situación extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Espere, señor Go, ¿qué es lo que pasa? —preguntó Kiriyama temblando, insegura de si estaba o no procesando la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué pasa conmigo? Esto, por supupesto, es para ver los rostros interesantes que tienen por estar sorprendidos por el &amp;quot;intercambio de personalidades&amp;quot;. En realidad no quería venir aquí... Ah, entonces, ¿pueden no llamarme &amp;quot;señor Go&amp;quot; o &amp;quot;Gotou&amp;quot;? Después de todo, no soy él... Aunque en realidad no es algo que me moleste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de la cosa viviendo dentro del cuerpo de [Gotou] fueron lo que hizo colapsar la vida normal de los cinco miembros del club y dejó una profunda cicatriz en sus corazones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque alguien (principalmente Inaba) propuso que Gotou se dejara de bromas porque seguramente los había escuchado hablar, no podían sentir que en realidad era eso lo que pasaba. Después de todo, el hombre describió exactamente las cosas que Taichi y los demás hicieron durante el cambio de personalidades, incluyendo detalles que los miembros no habían comentado. Era difícil creer que no era real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, su personalidad y su [cuerpo] también habían cambiado, entonces no sería difícil pensar que podía pasarle a otras personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entiendo. Eres &amp;quot;fuera de lo normal&amp;quot; y &amp;quot;no eres el Gotou que conocemos&amp;quot;... Entonces, ¿quién eres?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Gotou] se detuvo un momento a pensar en la pregunta de Inaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué persona...? ¿Qué tipo de persona, debería decir...? Aunque sí tengo que tener un nombre, sería Planta del Globo &amp;lt;ref&amp;gt; En japonés, ふうせんかずら [fuusen kazura] hace referencia a la planta &#039;&#039;Cariospermum halicacabum&#039;&#039;, que se conoce en inglés como &#039;&#039;Balloon Vine&#039;&#039; o &#039;&#039;Love in a Puff&#039;&#039;. En español, tiene muchos nombres comunes, como &#039;&#039;bombilla, farolito, huevo de gato, bolsilla&#039;&#039;; pero no me imagino a los chicos llamándolo &#039;&#039;huevo de gato&#039;&#039; o alguno de los otros nombres, además de que no se entendería bien que se refiere al nombre de una planta, así que lo dejé como &#039;&#039;Planta de Globo&#039;&#039;. Tal vez luego lo cambie y lo deje como Fuusen Kazura. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;... ¿Por qué tienes el nombre de una planta tan rara? —murmuró Inaba disgustada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Ah... ¿Quién sabe? Hmm, entonces, mi participación es la de &amp;quot;observar la presencia de ustedes cinco&amp;quot;... Ah, olvídenlo. Bien, solo considérenme algo que es de importancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿&amp;quot;Observar nuestra presencia&amp;quot;? Entonces... Eso... ¿Qué pasa con el verdadero Gotou? ¿Fue mandado a [otro cuerpo]?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah... El joven Yaegashi aprendiendo tan rápido es una gran ayuda aquí... No, en realidad, no hice nada tan complicado como &amp;quot;cambiar las personalidades&amp;quot;... ¿o debería decir que lo que hice fue algo como &amp;quot;tomar prestado su cuerpo&amp;quot;? Pero no es necesario que lo entiendan ahora... Ah, ¿por qué mencioné tales cosas...? ¿Podemos volver al tema ahora? Bien, déjenme empezar para poder irme a casa. Gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;, con la apariencia de [Gotou], se veía muy vago. Seguía su propio ritmo al hablar y no le importaba lo que otros pensaban o sentían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh... ¿Significa que usted está considerando explicarnos esta condición al detalle? —Las palabras de Aoki sonaron extrañamente formales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah... Tal vez... Pero no será lo qeu ustedes esperan... Después de todo, responder a sus ideas no tiene sentido... Entonces... Ahora... Ah, ¿les parece si no toman notas? Sí, realmente no importa mientras Inaba, con su increíble memoria, esté aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Por qué sabes ese tipo de cosas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;, con la apariencia de [Gotou], ignoró el murmullo de Inaba y comenzó a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh... De ahora en adelante, por un tiempo, entre ustedes cinco, ocurrirán intercambios de personalidades al azar. Primero, déjenme expresar mi simpatía por ustedes; han trabajado duro... Aunque personalmente no lo creo así... ¿Ah? ¿Dije algo sin importancia justo ahora? Ah... Otra vez lo hice mal, ¿es porque siempre hablo en soliloquios? De verdad quiero cambiar este hábito... Nop, en realidad, no lo he pensado tanto, así que está bien así...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Las personas y los tiempos para el intercambio serán al azar? —preguntó Nagase después de haber estado en silencio hasta el momento, e inesperadamente tranquila. O, si lo ponemos de otro modo, estaba más tranquila de lo normal, y su voz era muy fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah... Tienes razón; es así, señorita Nagase... Entonces, observaré cómo se encuentran durante los intercambios... solo eso. Ah... No se preocupen; no estaré presente con ustedes todo el día, solo observaré cuando algo inusual ocurra... Después de todo, realmente no quiero ver... Además, sería bastante tedioso.. Entonces, ¿entienden la condición? Incluso si me dicen que no, no pienso dar más explicaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Este tipo de explicación no es suficiente —murmuró Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fu... Normalmente te gritaría &amp;quot;¿Qué pasa por tu cabeza para decir eso?&amp;quot;, pero en realidad esta no es una situación en la que pueda decir eso, así que déjame preguntar sobre lo que ya dijiste. ¿Por qué nos escogiste para este trabajo? ¿Esta condición está bajo tu control? ¿Cómo hacemos para terminar con esta situación? ¿Con qué fin llevas esto a cabo...? Déjame preguntar esto primero, aunque en realidad tengo muchas más preguntas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba intervino después de Taichi. &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;, con la apariencia de [Gotou], miró a a Inaba fijamente, aunque con una expresión estúpida, por un rato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Inaba sí que sabe escoger preguntas... especialmente no preguntando cómo hacemos estas cosas... aunque esa es una pregunta que harías si estuvieras en una situación así... Pero, si se piensa buen, eso no importa en absoluto... Ah... Mi intervención fue demasiado larga...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; mantenía su manera casual y vaga de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aún así, estás en lo cierto... Primero, respecto a la primera pregunta, solo puedo decir que pasó de esa manera... Ah, en realidad... es porque ustedes son muy interesantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué quieres decir con &amp;quot;muy interesantes&amp;quot;? —preguntó Taichi en un susurro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aryu, pues, ¿no son sus vidas más interesantes que las de la gente normal ahora? Aún así, algunas personas son conscientes de ello mientras que otras no lo son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; parecían dirigidas a Taichi, Nagase, Inaba, Kiriyama y Aoki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué significa esto?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Cuáles eran las otras preguntas? ¿Si está bajo mi control, cómo puede detenerse y mis intenciones...? Entonces, cronológicamente, ¿no? ¿De verdad tengo que responder estas preguntas? Ah... No, realmente no tengo que hacerlo. Casi se los digo todo... ¡Estuvo cerca! Entonces, ahora solo puedo decir que tienen que acostumbrarse a este cambio de personalidades. Cuando sienta que &amp;quot;Ah, esto fue muy interesante&amp;quot;, se detendrá... La duración no será muy larga... Aunque no sé cuál es su definición de &amp;quot;largo&amp;quot; y tampoco quiero saberlo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cuando pienses que &amp;quot;fue interesante&amp;quot;... ¡Eso está completamente parcializado! Al menos eso significa que &amp;quot;cuándo termina&amp;quot; está bajo tu control... También significa que tú empezaste con esto —gritó Inaba fuertemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah... ¿Pudiste saberlo con eso...? ¿O el que yo diga si pudiste saberlo es lo que realmente lo confirma? Bueno, por favor no le den mucha importancia... solo vivan como siempre, porque que le dan mucha importancia es inútil. Por favor, tómenlo como que &amp;quot;al final se va a arreglar, así que no tenemos que quejarnos&amp;quot;. No se preocupen, esto no arruinará sus vidas... Tampoco investiguen sobre el mecanismo del intercambio u otras cosas relevantes... No las entenderán de cualquier manera... Si tienen tiempo para perder, solo piensen en esas cosas ustedes mismos; ayudará a que esto termine... Estarán satisfechos y yo también... Ah... Esto es muy gratificante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Es su idea el decirno que solo aceptemos todo hasta ahora...? ¿Aceptar estas extrañas condiciones?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Me olvidé de algo...? Ah, sí, por favor mantengan el intercambio como algo confidencial y no dejen que otras personas se enteren... ustedes deben entender; si lo dejan saber, será más problemático para ustedes que para mí. Personalmente me encargaré de que entiendan esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; se rascó la cabeza como si tratara de recordar algo, y luego levantó su mirada hacia el aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces... Creo que ya lo dije todo... Además, he decidido irme pretendiendo que no ha pasado nada... ¡Esfuércense mucho! Los estaré apoyando desde la superficie de mi corazón... Oh... Normalmente debería decir &amp;quot;desde el fondo de mi corazón&amp;quot; aunque sea mentira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Gotou] dio media vuelta y lentamente se acercó a la puerta del salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se marchó sin prestar atención a Taichi ni a los otros miembros del club; dijo lo que tenía que decir y se fue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oye, espera un momento. —Siendo de la manera que era, Inaba no permitiría que se fuera así como así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba caminó hacie &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; y asió su hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Escuché pacientemente lo que dijiste, pero aún tengo muchas preguntas. Además, ¡no respondiste ninguna de las que te hice!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había miedo en sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Cómo podemos, luego de haber sido arrastrados a esta condición estúpida, dejarte ir tan fácilmente? —preguntó Nagase tronando sus puños detrás de Inaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ambiciosa Inaba, justo con Nagase, de cabeza caliente e incontrolable... Cuando unían fuerzas, se volvían imparables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces... Digo, esto no es lo que deberían hacer... No planeo oponerme a ustedes... es verdad... pero tampoco voy a volverme su amigo... Oh, es mejor si no lo digo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;, que parecía fastidiado con Inaba, volteó un poco y le dijo—: ¡No actúes como si todo fuera a ir como quieres!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba utilizó más fuerza para hacer que &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; se voltee; sus ojos resplandecieron por un instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Bam!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonidos de carne, piel y huesos crujiendo al mismo tiempo sonaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo, el cuerpo de Inaba salió volando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rebotó en Nagase, que estaba parada detrás de ella, e incluso se llevaron a Aoki de por medio. Era como una escena de una película de acción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mesas y sillas cayeron al suelo y fueron golpeadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba cayó encima de Aoki. Luego de caer, presionó su pecho, tosió y comenzó a vomitar. Aparentemente había recibido un codazo cerca al pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Nyaaa...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase cayó directo en el piso. Sobó su cintura para calmar el dolor. Aunque lo que hizo fue un poco extraño, parecía estar bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No quería hacer esto, aunque dejarlos ver mis poderes podría haber resuelto el problema más simplemente... Ah, no quiero hacer esto... Después de todo, es muy tedioso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en el que &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; comenzó a hablar, la atmósfera pesada se disolvió y volvió a ser la misma relajada y tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue un gran choque emocional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si alguien le preguntara qué fue lo que ocasionó ese choque, Taichi no sabría qué responder, pero definitivamente lo reconocía como tal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba, tratando de ocultar su dolor, dejó salir su voz grave en medio del barullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Ustedes... —tosió— no dejen que ese tipo... se escape!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Inaba, no te presiones —dijo Aoki mientras cuidaba de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Aunque me disgusta usar violencia física, creo que ahora es necesario —intervino Taichi mientras avanzaba hacía &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;, quien dirigió su mirada hacia Taichi y se quedó completamente quieto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era sorprendente que pudiera crear un ambiente de intranquilidad e incomprensible incluso con la apariencia de [Gotou].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero, justo como había dicho Inaba, no deberían dejar que &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;, con la apariencia de [Gotou], se fuera. Su relación con la situación actual era muy importante. Además, si lo dejaban ir, podrían no verlo de nuevo. Por último, parecía imposible negociar con él, así que era necesario utilizar violencia física.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, Taichi sintió que él debía ser el responsable de ello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su apariencia de [Gotou] hacía casi impensable hacerlo; pero, aunque impensable, era inevitable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto en mente, Taichi se adelantó, pero un brazo se interpuso en su camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Espera, Taichi, yo me encargo de esto. —Con su brazo cubierto por su camisa blanca delante de Taichi, se encontraba Kiriyama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pero si yo no lo hago...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Taichi, no hay razón por la que tú seas quien debe hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiriyama trató de sonreír dulcemente para enmascarar su ceño fruncido. Era como una niña encaprichada en pedir algo imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Además, tengo más fuerza que tú, ¿no? Estaré bien, ¡me encargaré de él en este momento!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi quería refutar, pero se mordió la lengua y se quedó callado. Kiriyama era, de hecho, más fuerte que él. Taichi, como hombre, podía tener más fuerza bruta que Kiriyama; pero, en combate real, Kiriyama, la campeona femenina de karate de contacto pleno, quien incluso era llamada una prodigio del karate, sería más fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero su voz estaba temblando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, hagámoslo juntos... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No interfieras. —La sugerencia de Taichi fue desestimada antes de que pueda terminarla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Yui! Entonces deja que yo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Largo! —Ella nunca tenía misericordia con Aoki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de levantar un poco los talones para quedar sobre las puntas de sus pies, Kiriyama disrtibuyó su peso hacia su cintura y se puso en posición de combate. Su cabello castaño voló unos milisegundos en el air antes de ser atraído por la gravedad y comenzar a caer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La vibra que emitía Kiriyama cambió en un instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una altura de alrededor de 150 cm., Kiriyama, a pesar de ser pequeña, emitía una vibra que decía que, si alguien se movía aunque sea un poco, se lanzaría al ataque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su postura parecía la de un toro en una tienda china.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; no dio señales de miedo y la miró seriamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Disculpa por hacerte esperar tanto... O debería decir, ¿qué te hizo esperar por mí? Justo ahora, ¿por qué no mostraste señales de querer escapar? —Kiriyama comenzó a reducir la distancia entre ellos mientras preguntaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah... En serio. Hubiera sido bueno si lo hubiera hecho, pero pude ver algo interesante, entonces yo... Pero parece ser algo tan poco importante como para que la gente pregunte &amp;quot;¿Eso es todo?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Haré que dejes de estar tan tranquilo y relajado —dijo Kiriyama mientras daba un paso hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego pisó fuerte el suelo en su segundo paso y se lanzó hacia adelante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Señor Go, lo siento!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su patada voladora parecía un águila estirando sus garras para atrapar a su presa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que había más de 20 cm. de diferencia de altura entre ellos, la patada apuntó directamente al rostro de &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;... pero fue detenida por su brazo justo antes de golpear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiriyama había apuntado a su cara y pateado con una velocidad increíble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y como si hubiera tenido que ser así, &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; había detenido la veloz patada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para la gente normal, como Taichi, lo que pasaba frente a sus ojos ya era impresionante, pero la pelea estaba fuera de su imaginación... Como si no pudieran seguir peleando después de que ella cayó al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiriyama lanzó un golpe bajo a &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; mientas volvía al suelo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su gracioso cabello volaba resaltando su belleza y su postura parecida a la de un ave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; actuó como si nada hubiera pasado y, con su mano libre, agarró el brazo de Kiriyama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; lo hizo fácilmente, hasta Taichi sabía que hacer algo así era prácticamente imposible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando Kiriyama puso ambos pies en el suelo, se sentó cansada e impotente. Solo habían tomado su mano derecha pero, viendo su palidez, eso la había hecho perder toda su voluntad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Agachó la cabeza y comenzó a llorar como cervatillo recién nacido que no podía hacer otra cosa. La imagen de chica fuerte que había proyectado desapareció en un instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Yui!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Kiriyama!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase y Taichi corrieron  hacia ella.+&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo en ese momento... la visión de Taichi se distorsionó y desvaneción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al siguiente instante, estaba arrodillado sosteniendo el cuerpo de Inaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estuvo confundido por un momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego entendió lo que había pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si estaba sosteniendo a Inaba, ¿eso significaba que había cambiado con [Aoki]?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Inaba] tosió con fuerza en las muñecas de Taichi [Aoki].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oye, ¿te sientes bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tosió de nuevo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Inaban, esto es muy doloroso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Inaba] había dicho &amp;quot;Inaban&amp;quot;. Entre los miembros del club... No, en toda la escuela, la única persona que llamaría a Inaba así era Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi levantó la cabeza e inspeccionó la situación a su alrededor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En una esquina, podía ver a la apariencia de [Taichi] echada impotente sobre el suelo. Considerando los eventos recientes, debía ser Kiriyama, ¿no?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Asida de la muñeca por &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; y sentada aún en el sueño, estaba [Kiriyama], quien aún no se podía mover y estaba congelada. Taichi vio su rostro blanco como una hoja de papel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, alguien con la apariencia de [Nagase] se cruzó de brazos y se paró seria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, ya. ¿Podría ser que... el cambio de personalidades ocurrió justo ahora? Esto, tal vez... es un poco interesante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; miró el caos producido y comenzó a hablar diferente, como si no le importara en absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, parece que es el momento. Debo irme ahora...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; soltó la mano de [Kiriyama[ y dirigió sus manos a la puerta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oye, ¡al menos respóndeme una pregunta antes de que te vayas! —La persona que detuvo a &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; tenía la apariencia de [Nagase].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sabemos que no podemos detenerte, entonces quiero preguntarte... ¿Existe la posibilidad de que te encontremos... de que nos encontremos con &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; de nuevo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Es difícil de decir. Cuando esta condición termine, deberíamos encontrarnos de nuevo. Ah, por cierto, esta persona es el señor [Gotou], ¿no? Por favor no sean duros con él... Además, no quiero que pierdan el tiempo en estas cosas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Um... Eso significa que será difícil devolverte el golpe... ¡Hmf! Tal vez este no sea el caso... &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;, aunque quiero destruirte por completo, no puedo... Esto es muy lamentable, así que ¿puedo decir lo que he descubierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Nagase] se rió sin miedo y usó un tono atento al hablar. Aunque su personalidad... decir esas cosas en esa situación; esa solo podía ser Inaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cuando empezaste, dijiste que viniste porque nuestras expresiones de miedo al cambiar de cuerpos era divertida. En otras palabras, si no hubieran sido interesantes, no habrías venido. Además, considerando lo impresionado que estás por mis preguntas, debo pensar que has hecho esto ya algunas veces, ¿no? Además, si tienes un nombre propio, como &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;, significa que hay más gente como tú en alguna parte, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún en este lío, Inaba buscaba encontrar los motivos de su oponente utilizando pequeños pedazos de información. Aunque tenía la apariencia sencilla de [Nagase], su rostro mostraba una sonrisa maliciosa. Esto, en realidad, daba bastante miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... ¿Quién sabe? —respondió &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; tranquilamente después de oir las palabras de Inaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;, por primera vez, levantó las comisuras de su boca.. Esta era una expresión que nunca había aparecido en [Gotou]... Un rostro sombrío con una sonrisa extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amenazas invisibles aparecieron entre Inaba [Nagase] y &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; [Gotou].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; pronto recuperó su desinterés normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces... Les deseo buena suerte... Ah... No tenía pensado hacerlo ni quería levantarles la moral, pero lo dije por la atmósfera del sitio... Tal vez solo quería decir esas palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; dejó salir las palabras junto con una lista de deberes sin sentido a Taichi y los otros miembros del club, y luego salió del salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta ahora, Taichi había descubierto qeu Aoki era la persona en el cuerpo de [Kiriyama] por eliminación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Acerca de eso...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porque aún debía ser confirmado, Taichi y los demás miembros del club fueron a la sala de profesores y vieron al profesor de la clase 1-C y asesor del Club de Investigación Cultural que conocían como Gotou Ryuzen. Cuando le preguntaron qué había estado haciendo, respondió:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué? Justo ahora quería completar este documento... ¿Qué extraño? Oh, ¿cómo pasó el tiempo tan rápido sin que haya avanzado nada? ¡Qué misterioso! ¡Ustedes deberían incluir esto en las siete maravillas del colegio y publicarlo en &amp;quot;Noticias Bunken&amp;quot;! —Inaba parecía no poder soportarlo, luego— ¿Hm? Mi mano izquierda está un poco adolorida... ¿Oh? ¡Está roja! Esperen, si combinamos estas cosas para sacar conclusiones... ¡Ya entiendo! ¡Es porque usé mi mano izquierda como almohada que me está doliendo! Eso... ¡Eso debe ser lo que pasó! Ah, ya... Qué dolor de cabeza, que dolor... —Estas palabras desinteresadas molestaron a Inaba y, a pesar de estar en la sala de profesores, hizo una llave a la cabeza de Gotou (25 años; ocupación: profesor) y giró su puño para empujar su cabeza hacia abajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Au, au, au, au...! ¡Auch, Inaba! ¡Sigo siendo un profesor, ¿sabes?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si de verdad eres un profesor, ¡entonces piensa y actúa como uno! ¡No tengo tiempo para ayudarte a buscar evidencias, porque solo es una pérdida de tiempo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi por fin entendió por qué &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; había usado el cuerpo de [Gotou], aunque solo podía especular si &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; había pensado lo mismo.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>SaeChan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Volumen_1_Capitulo_3&amp;diff=525457</id>
		<title>Kokoro Connect:Volumen 1 Capitulo 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Volumen_1_Capitulo_3&amp;diff=525457"/>
		<updated>2017-08-11T19:11:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;SaeChan: Created page with &amp;quot;== Capítulo 3 - La persona que se interesó ==  Después de llegar a la escuela en la mañana, Yaegashi Takeshi no entró al salón, si no que se dirigió directamente al sal...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Capítulo 3 - La persona que se interesó ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de llegar a la escuela en la mañana, Yaegashi Takeshi no entró al salón, si no que se dirigió directamente al salón del club en el cuarto piso del Edificio de Recreación; esto debido a que en su camino al colegio recibió un mensaje que decía &amp;quot;¡Al llegar al colegio, dirígete al salón del club! (obligatorio)&amp;quot; de Kiriyama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de todo, sería extraño si tenía una sensación de placer después del incidente en el que intercambió su personalidad con Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de entrar al salón, encontró a Nagase Iori, con la mirada confundida y desconcentrada, echada en el sofá. La generalmente abrumadora personalidad suya parecía estar escondida. Indeciso sobre si esto era porque estaba muy cansada o algo por el estilo, se sentía como si la existencia de Nagase fuera una ilusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Buenos días. Eres Nagase, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi la saludó con el tipo de pregunta que normalmente nunca usaría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Buenos días, Taichi! Taichi es Taichi..., ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era una conversación extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los otros miembros del club llegaron al salón apenas un minuto después.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Buenos días, Ao... —Nagase se detuvo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esto debido a que Aoki se veía como una persona anémica cuando entró al salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se veía como si estuvieran recreando la escena de tres días atrás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Estás bien...? —preguntó Taichi con un escalofrío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien... Claro... ¡¿Cómo puedo estar bien?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aoki (sin considerar su inusual expresión de cansancio) seguía viéndose como un adolescente delgado y frívolo al que le gusta la literatura; sin embargo, su tono de voz...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Es...? ¿Eres Yui? ¿¡Cómo puede ser!? —preguntó Nagase levantando la voz de manera adrede.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tres días atrás, Kiriyama Yui había dicho que se intercambió con Aoki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era el &amp;quot;intercambio de almas&amp;quot; de nuevo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Sí! ¡Soy Kiriyama Yui! Ja, ja. He tenido suficiente de esto... No puedo soportarlo más...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiriyama Yui [Aoki] &amp;lt;ref&amp;gt;La versión en inglés que se encuentra en esta página utiliza [] para indicar a quién pertenece el cuerpo. Para no variar demasiado las versiones, he decidido también usarlo; espero que no los complique demasiado. &amp;lt;/ref&amp;gt; estaba temblando fuertemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importaba qué tanto gritara &amp;quot;Soy Kiriyama Yui&amp;quot; porque tenía la apariencia de [Aoki] y era muy difícil verla como Kiriyama. Se sentía como si [Aoki], intencionalmente, estuviera hablando de ese modo. Sin embargo, la urgencia en su voz mostraba que no estaba bromeando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Por favor cálmate, Kiriyama; sabemos que cambiaste con Aoki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No supieron si fue porque su paciencia llegó a su límite en ese momento o por otro motivo, pero las palabras de consuelo de Taichi fueron inútiles y las emociones de Kiriyama [Aoki] explotaron de un momento a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Qué demonios! ¡¿Por qué debe ser Aoki?! ¡¿Por qué debo estar en este cuerpo que no es lindo?! ¡¿Por qué no me puedo cambiar con Iori?!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Las cosas de las que se queja son un poco extrañas...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, era muy extraño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Buenos días~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El tono animado del saludo de la persona que entró dejó congelados a los tres miembros que ya se encontraban ahí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Arg, haciendo reuniones tan temprano, parece que no tengo mucha suerte hoy... ¿Eh? ¿Qué pasa? ¿Por qué tienen esas caras, chicos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hablando relajadamente con una voz algo femenina estaba [Inaba himeko]. Es decir, hablando de la manera en la que hablaba [Aoki] que era desconocida en Inaba, hasta  ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Pong! El último miembro entró rápidamente con sus hombros temblando mientras respiraba muy fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Lo que dijeron es verdad...! Yo... ¡Me he convertido en [Yui]!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Este tipo... —Taichi levantó la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— De intercambio... —continuó Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— También puede pasar —terminó la oración Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viendo los percances que podrían ocurrir con la personalidad de Kiriyama en el cuerpo de [Aoki], la personalidad de Aoki en el cuerpo de [Inaba] y la personalidad de Inaba en el cuerpo de [Kiriyama], todos los miembros del Club de Investigación Cultural decidieron saltarse la primera clase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esa tarde, Taichi, Nagase e Inaba fueron llamados a la sala de profesores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El profesor sabía que los cinco miembros del Club de Investigación Cultural se habían saltado las dos primeras clases, y que recién habían entrado al salón al comienzo de la tercera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh... ¿Cómo decirlo? Es que... Aunque no pienso que sea necesario, tengo que mantener mi reputación, así que déjenme preguntarles mientras almuerzo... Es soba, ustedes saben, el soba se ablandará si lo dejo por mucho tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El profesor responsable de la clase 1-C, Gotou Ryuusen (señor Go &amp;lt;ref&amp;gt;En japonés, los deja llamarlo &#039;&#039;Go-san&#039;&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;, para abreviar), dejó a los tres estudiantes de pie a su alrededor mientras quitaba, emocionado, el plástico del almuerzo que había recibido de la cafetería.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mi estómago también tiene hambre —murmuró Nagase, parada al costado de Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Después de todo, ustedes son estudiantes serios, así que lo que pasó no es importante... ¡Ah! —tosió—. Me atraganté. De cualquier manera, al comer comida caliente, eso sucede en el primer bocado, ¿no? ¿Eh? ¿A ustedes no les pasa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Por favor pregunta de una vez, Gotou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Inaba, déjame decirlo una vez más. Porque quiero que me vean como un profesor amigable, dejo que los estudiantes me llamen &amp;quot;señor Go&amp;quot;; sin embargo, no recuerdo haber permitido que alguien me llame directamente por mi nombre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gotou era como acababa de decir, y trataba a los estudiantes de manera amigable, por  lo que era bastante popular entre ellos. Ya que solo tenía alrededor de 25, compartía intereses con los estudiantes; eso debía tener algún efecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Cuando pueda hacer las cosas que le corresponde, entonces podrá continuar con esta charla! Me pregunto quién habrá hecho toda la contabilidad del último festival cultural, ¿Gotou?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, sí, gracias por toda tu ayuda, Inaba-san, jajaja... Oh, y si pudieras, por favor, no mencionarlo frente a los otros maestros...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de su actitud amigable, en realidad es un profesor muy problemático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gotou sorbió un fideo y tomó algo de la sopa mientras el fideo seguía en su boca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El estómago de Nagase hizo un sonido bonito. Taichi la miró de reojo y la vio sacar la lengua juguetonamente, aunque se preguntó si lo haría para ocultar su vergüenza. Sus acciones eran increíblemente lindas, en realidad nadie podría con ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, ¿qué es lo que tengo que decir...? Ah, cierto, ¿qué estaban haciendo mientras se saltaban las clases? Aoki y Kiriyama dijeron que ellos también faltaron a las dos primeras clases y volvieron para la tercera... Todos ustedes son miembros del Club de Investigación Cultural así que, como asesor del club, ¡esta situación se da como anillo al dedo! Bien. Primero diré estas sabias palabras que deben ser dichas por un profesor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gotou también era el asesor de Club de Investigación Cultural; en realidad, él lo había creado este año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La razón en realidad no es tan grave. Ayer, nosotros cinco comimos un pan de chocolate que se había echado a perder, y hoy estuvimos tarde por el dolor de estómago... Es básicamente lo que pasó —respondió Inaba en un tono formal. Dicho sea de paso, había ordenado a Taichi y Nagase que se mantuvieran callados y no fueran a decir nada ridículo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Será la misma respuesta que tendré de parte de Aoki y Kiriyama? Parece que la profesora Hirata de la clase 1-A los está interrogando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Por supuesto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros del Club ya habían llegado a un concenso al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmmm...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gotou, aún masticando su soba, dirigió su mirada hacia arriba como si pensara en algo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bueno, como no hay manera de probar que mienten, y ustedes lo han dicho, pretendamos que eso es lo que pasó. Ya pueden irse —Gotou señaló a la salidad con uno de los palitos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, nos vamos. Adiós.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba se dirigió a la salida, seguida de Taichi y Nagase una vez que se despidieron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaban justo por salir, Gotou habló tras ellos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No lo hagan muy evidente la próxima vez que todos se salten la clase, ¿bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Deberíamos tomarlo como que está siento considerado, o solo demasiado vago?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los espectadores tenían diferentes opiniones al respecto. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque nadie los escuchó, los estudiantes igual se excusaron antes de salir de la sala de profesores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el corredor, Nagase comentó rápidamente—: Como lo esperaba de Inaba, solo tú puedes mentir tan descaradamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La manera en la que mintió sin perturbar su rostro y manteniendo su actitud arrogante...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Se siente como si pudieras volverte una maestra del engaño en  el futuro, o el tipo de persona que se lanza frente a los carros solo para pedir el dinero del seguro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Si no van a decir nada bueno, quédense callados!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba interrumpió y detuvo los comentarios de Nagase y Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh, en realidad lo decimos como un cumplido —replicó Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Tu tono era bastante serio, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viéndolo de alguna manera, el intercambio de cuerpos entre tres persona, si se hiciera público (considerando que alguien estuviera dispuesto a creerlo, por supuesto), se convertiría en algo que no terminaría solo con un comentario. Al menos, Taichi y los demás no parecían experimentar cambios... no visiblemente, de manera inmediata, aunque cambios en cosas que no se pueden ver ya podrían haberse dado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aún así, si no hubiera daños reales...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En un parpadeo, todo se volvió oscuro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volvió la luz, dos chicas que no conocía estaban delante de él. Aunque estaba sentado, le pareció que su línea de visión estaba más abajo de lo normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué ocurre, [Yui]? ¿Justo ahora estabas soñando despierta? Tu espárrago se cayó en la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tal vez ya había daños.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Yo... Necesito ir al baño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Mmm? ¿Qué ocurre? Aún estamos comiendo. ¿No te sientes bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No, no es eso, pero...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Espera, iré contigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Es... Está bien! Puedo ir por mi cuenta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cambio de personalidad había ocurrido entre Taichi y Kiriyama. Taichi [Kiriyama] había evitado la crisis yendo al baño. De pronto, el celular de Kiriyama sonó; Inaba estaba llamando. En el momento en el que decidió contestar, Taichi volvió a su propio cuerpo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había durado unos tres minutos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Llegó la tarde y ya habían terminado las clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad era sencillo; sin importar lo que les pasara a Taichi y los demás, si esos problemas no afectaban lugares fuera del colegio, el mundo seguiría como si nada pasara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras conversaba con amigos cercanos y alistaba sus cosas para irse a casa el profesor, Gotou, entró e hizo una pequeña reunión en el salón. Después de dar algo de información y confirmar la gente a cargo de la limpieza, el día escolar terminó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los deberes del día seguían de manera normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Taichi y los otros miembros del club habían experimentado una tormenta realmente fuerte, eso no cambiaría el mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi y sus amigos estaban en el mismo grupo, a cargo de limpieza del baño, y salieron juntos del salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pronto, le agarró un escalofrío.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando estaba por salir, Taichi sintió que lo observaban fijamente, y se dio la vuelta para confirmarlo. Lo que vio fue a la presidenta de clase, quien había presenciado el cambio de personalidad de Taichi y Nagase el día anterior; Fujishima Maiko. Nagase estaba a su lado con una expresión avergonzada y hacía señas con las manos sin parar a Taichi para que saliera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Los deberes de ese día aún seguían...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Lo siento, estoy tarde... ¡Wa!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que Taichi llegó al salón del club y abrió la puerta, Nagase lo sorprendió desde un costado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Taichi! ¡Tú! ¡Tengo que decirte algo~!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De pie frente a él y bloqueando su camino, Nagase, como si quisiera reprimir sus emociones a puntos de explotar, temblaba de pies a cabeza y mostraba una expresión de confusión, nerviosismo e intranquilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cómo... ¿Cómo estás, Nagase?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ayer, antes de que llegara corriendo al salón... ¿Qué pasó entre tú y Fujishima-san? Jajaja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Era de esperar? Ahora era un tema delicado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh... No fue nada serio...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Yo soy quien decide si fue algo serio~!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era raro ver a Nagase molesta... El ruido que hacía Aoki llegaba a los oídos de Taichi; sin embargo, Taichi no tenía energía para que le importe, ya que un aura de opresión se extendía agresivamente de Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Si fuera a quitarle importancia, solo agravaría la situación.&#039;&#039; Taichi decidió que le diría todo sin reservas; en otras palabras, le dijo que Fujishima lo vio frotando sus pechos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué~? ¡Me han agarrado~! ¡Ahora no me puedo casar~! —Los ojos de Nagase se llenaron de lágrimas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eso, ¡eso fue solo para ver mi situación, era inevitable! Solo fue para confirmar si me había convertido en una chica o no...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No... O, eso en realidad no importa ahora... Entonces, entonces, Fuji, Fuji, Fuji, Fuji, Fujishima-san, ella, ¡ahhh!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase temblaba demasiado. ¿Tal vez esto es lo que llaman un ataque de pánico?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Estás bien, Nagase? ¿Qué fue lo que pasó para que te pongan así? Y, más importante, ¿quién y qué es Fujishima?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi sintió un miedo extraño... Era increíble que alguien pudiera hacer que Nagase, quien aún sonreiría después de haber cambiado de cuerpo, se pusiera de este modo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Esperan! ¡Antes de esto, tengo una pregunta para Taichi! —intervino Aoki—. ¿Cuál es el tamaño de las copas de Iori...? ¡Uwagh!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba golpeó a Aoki. Considerando que incluso estudiantes de secundaria son golpeados, es un poco triste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡No hay tiempo para esas tonterías! ¡Te lo diré si realmente quieres saberlo! Iori es copa C; ah, y por cierto, yo soy B y Yui es A.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Por qué tenías que decir también el mío? —gritó Kiriyama mientras se levantaba y pateaba la silla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Lo siento, solo seguí la conversación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Decir la de Iori esta bien, ¿pero por qué tenías que decir la mía también por seguir la conversación? ¡Eso es realmente malo! —Kiriyama se puso roja del enojo que tenía. Golpeó fuerte la mesa, quejándose. Inaba rió contenta de la Kiriyama molesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Está bien, Yui. Incluso si tienes que aceptar el hecho de que tus pechos no están a la altura, ¡todavía tienes muchos encantos1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aoki sonrió satisfecho, mostrando sus dientes blancos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué quieres decir con aceptar el hecho? ¿Cuál es el hecho que hay que aceptar? ¡A veces pequeño y sutil es mejor!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oh, ya veo. No estaba seguro de cómo funcionaban las categorías de las copas; entonces Inaba es B y Kiriyama es A...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Taichi~! ¿Cómo puedes seguir comentando con tanta calma? —Kiriyama tosió por gritar demasiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mucho había pasado, y probablemente pasaría más en el futuro; sin embargo, el Club de Inveestigación Cultural no había cambiado en el momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Taichi y los otros miembros del club jugaron un rato, luego comenzaron a discutir temas serios, aunque era muy serio que los siguieran comentando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bueno, ¡recapitulemos lo que ha pasado hasta ahora! La primera vez fue hace tres noches... Para ser precisos, ¿debería decir hace dos días? Cuando Yui y Aoki intercambiaron personalidades mientras dormían —dijo Inaba, la secretaria, con los ojos fijos en la pizarra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Después estuvo el cambio entre Iori y Taichi ayer después de clases, justo cuando empezaban nuestras actividades del Club. Después de eso, esta mañana cuando yo me volví [Yui], Yui se volvió [Aoki] y Aoki se convirtió en [mí]. Además, esta tarde hubo un intercambio entre Yui y Taichi... Eso es todo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si lo ponemos así, en realidad es aterrador... Intercambiar y luego volver, y luego intercambiar de nuevo... Estoy muy asustada —murmuró Nagase confundida mientras agachaba la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, ¡resumamos qué es el intercambio de personalidades! Antes de empezar, debemos agregar una premisa de que las conclusiones a las que lleguemos se deben a observaciones hechas hasta ahora... Bueno, primero, pasa de un momento a otro. No hemos descubierto las reglas que hacen que suceda; así que no sabemos cuándo va a pasar. Segundo, la duración no es constante. El periodo más corto fue hoy en la tarde, de alrededor de tres minutos; y el más largo el de hoy en la mañana, que fue de una hora y media. Considerando las cuatro veces y tomando el promedio, son aproximadamente cuarenta minutos. En tercer lugar, el intercambio solo ha ocurrido entre los cinco miembros del Club... En realidad, aún no está confirmado; después de todo, sería extraño que este fenómeno solo se presente ante nosotros. Es probable que se extienda a más gente en el futuro. Finalmente, aunque es un intercambio, es posible que suceda entre tres personas. Confirmemos esto de nuevo; ¿comentarios?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, en realidad hay algo que de verdad me molesta —dijo Kiriyama estremeciéndose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bien. Como de cualquier manera no tenemos evidencias, dilo —la presionó Inaba sin considerar los sentimientos de Kiriyama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tal vez soy solo yo... He pasado por esto ya varias veces, así que me incomoda. Cuando Iori intercambió con Taichi, el cuerpo de [Taichi] colapsó y quedó inconsciente por un momento, ¿cierto? Pero al día siguiente, cuando intercambié con Inaba y Aoki; es decir, cuando yo me volví [Aoki], aunque estaba sentada en el suelo, mi cuerpo no se cayó, entonces...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi miró a Kiriyama antes de responder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Es verdad. Caí sobre la mesa cuando me intercambié con Nagase, pero estaba sentado cómodamente cuando cambié con Kiriyama, y hasta estaba sosteniendo los palitos... Aunque sí dejé caer el espárrago a la mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sí, esta vez mis piernas solo se doblaron un poco, no caí al piso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Esto significa que... nuestros cuerpos se están acostumbrando? —propuso dudosa Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ya veo. Si ese es el caso, ¡probablemente sea así! Bien, Yui, pero... ¿deberíamos estar felices de acostumbrarnos a esto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lo que implicaban las palabras de Inaba cayó pesado sobre Taichi y los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Cuanto duraría este fenómeno?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y si continuaba, ¿cómo terminaría?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, si no hay más comentarios, hay que discutir las medidas prácticas que tomaremos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque no había estado conforme con el fenómeno al comienzo, Inaba ya le estaba siguiendo los pasos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El credo de Inaba parece ser estar enterada de toda la situación, ya que &amp;quot;encontrar la información necesaria para entender y analizar la situación&amp;quot; es su razón de vivir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Lo primero que necesitamos aclarar es &amp;quot;¿por qué ocurre esto?&amp;quot;. Un fenómeno tan extraordinario debe ser causado por razones posibles; si no... esto sería muy complicado. ¿Ustedes ya tienen alguna posible explicación? ¡Porque yo no recuerdo haber hecho nada que me lleve a este evento sobrenatural!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Por cierto, ¿cuál es el motivo por el cual intercambiamos almas? Si pudiéramos encontrar la razón que causa esto, ¿no deberíamos sentir algo diferente cuando cumplimos con la condición?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Taichi, tonto! ¡Es porque no lo sabemos que lo estamos discutiendo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ella tiene razón, pero no era necesario llamarme tonto por eso&#039;&#039;, pensó Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bueno, el intercambio de almas en manga suele ocurrir cuando dos personas se chocan fuertemente por estar corriendo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tonto Aoki; para abreviar, tontoki. ¿Qué es esa tonta opinión que tienes...? No, esta situación ya es bastante tonta y extraña, así que no puedo decir que tu opinión es completamente irrelevante...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En realidad, alguien había mostrado un punto válido y había sido tratado peor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Rayos. Cuando te ocurre algo fuera de lo normal, tienes que admitir otras cosas fuera de lo normal también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Irracionalmente, Inaba comenzó a mordisquear la uña de su índice izquierdo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si pensamos un poco, deberíamos encontrar una razón...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo en ese momento... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La puerta se abrió desde afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Generalmente, a excepción de los miembros del Club, nadie visitaba el salón 401 del Edificio de Recreación. No había ninguna razón para hacerlo. E, incluso si la había, hasta la fecha, siempre había sido un miembro del Club de Investigación Cultural el que iba a visitar a los otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al menos en la memoria de Taichi, solo los cinco visitaban ese salón desde que lo asignaron como su salón de club esa primavera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hasta cierto punto, el salón del club era sagrado para los cinco estudiantes; sin embargo, alguien acababa de abrir la puerta de ese lugar sagrado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto se llenó rápidamente de ansiedad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alguna tragedia debía caerles encima.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algo &amp;quot;fuera de lo normal&amp;quot; estaba a punto de suceder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué es lo que va a pasar?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona detrás de la puerta era... el profesor de la clase 1-C y supervisor del Club de Investigación Cultural, Gotou Ryuzen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hola~ Hola a todos, muchachos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su voz carecía de entonación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Gotou, te lo digo! ¡No entres así porque sí en los momentos más extraños! ¡Casi me muero del susto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La siempre confiada Inaba también estaba sorprendida por la situación; sin embargo, gritarle a Gotou no tenía sentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, este no es mi problema...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Gotou se veía extraño. Parecía faltarle vida; incluso sus ojos solo estaban medio abiertos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... ¿Qué te ocurre? ¿No te sientes bien? —preguntó Inaba preocupada debido a su palidez y falta de vida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No pasa nada, estoy muy sano... Aunque no lo parezca, esta [persona] realmente ejercita... Es por mí que le falta vida, confianza, dinamismo, perseverancia, entre otras cosas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La manera de hablar de [Gotou] era diferente a lo normal, y las cosas de las que hablaba, también.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pensamientos inimaginables comenzaron a pasar por las mentes de Taichi y los demás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Quién eres tú? —intervino Nagase mirándolo fría y fijamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importaba como lo vieras, la cosa con la apariencia de [Gotou Ryuusen] estaba hablando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Es una buena ayuda que Nagase-san lo entendiera tan rápido, porque sería complicado de explicar todo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oye, ¿qué estás tratando de decir? ¿Ah? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba habló buscando otras respuestas a su pregunta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ay, esas no son las palabras que deberías deicr, especialmente en esta situación extraña.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Espere, señor Go, ¿qué es lo que pasa? —preguntó Kiriyama temblando, insegura de si estaba o no procesando la situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué pasa conmigo? Esto, por supupesto, es para ver los rostros interesantes que tienen por estar sorprendidos por el &amp;quot;intercambio de personalidades&amp;quot;. En realidad no quería venir aquí... Ah, entonces, ¿pueden no llamarme &amp;quot;señor Go&amp;quot; o &amp;quot;Gotou&amp;quot;? Después de todo, no soy él... Aunque en realidad no es algo que me moleste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de la cosa viviendo dentro del cuerpo de [Gotou] fueron lo que hizo colapsar la vida normal de los cinco miembros del club y dejó una profunda cicatriz en sus corazones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque alguien (principalmente Inaba) propuso que Gotou se dejara de bromas porque seguramente los había escuchado hablar, no podían sentir que en realidad era eso lo que pasaba. Después de todo, el hombre describió exactamente las cosas que Taichi y los demás hicieron durante el cambio de personalidades, incluyendo detalles que los miembros no habían comentado. Era difícil creer que no era real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Además, su personalidad y su [cuerpo] también habían cambiado, entonces no sería difícil pensar que podía pasarle a otras personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entiendo. Eres &amp;quot;fuera de lo normal&amp;quot; y &amp;quot;no eres el Gotou que conocemos&amp;quot;... Entonces, ¿quién eres?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Gotou] se detuvo un momento a pensar en la pregunta de Inaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué persona...? ¿Qué tipo de persona, debería decir...? Aunque sí tengo que tener un nombre, sería Planta del Globo &amp;lt;ref&amp;gt; En japonés, ふうせんかずら [fuusen kazura] hace referencia a la planta &#039;&#039;Cariospermum halicacabum&#039;&#039;, que se conoce en inglés como &#039;&#039;Balloon Vine&#039;&#039; o &#039;&#039;Love in a Puff&#039;&#039;. En español, tiene muchos nombres comunes, como &#039;&#039;bombilla, farolito, huevo de gato, bolsilla&#039;&#039;; pero no me imagino a los chicos llamándolo &#039;&#039;huevo de gato&#039;&#039; o alguno de los otros nombres, además de que no se entendería bien que se refiere al nombre de una planta, así que lo dejé como &#039;&#039;Planta de Globo&#039;&#039;. Tal vez luego lo cambie y lo deje como Fuusen Kazura. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;... ¿Por qué tienes el nombre de una planta tan rara? —murmuró Inaba disgustada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Ah... ¿Quién sabe? Hmm, entonces, mi participación es la de &amp;quot;observar la presencia de ustedes cinco&amp;quot;... Ah, olvídenlo. Bien, solo considérenme algo que es de importancia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿&amp;quot;Observar nuestra presencia&amp;quot;? Entonces... Eso... ¿Qué pasa con el verdadero Gotou? ¿Fue mandado a [otro cuerpo]?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah... El joven Yaegashi aprendiendo tan rápido es una gran ayuda aquí... No, en realidad, no hice nada tan complicado como &amp;quot;cambiar las personalidades&amp;quot;... ¿o debería decir que lo que hice fue algo como &amp;quot;tomar prestado su cuerpo&amp;quot;? Pero no es necesario que lo entiendan ahora... Ah, ¿por qué mencioné tales cosas...? ¿Podemos volver al tema ahora? Bien, déjenme empezar para poder irme a casa. Gracias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;, con la apariencia de [Gotou], se veía muy vago. Seguía su propio ritmo al hablar y no le importaba lo que otros pensaban o sentían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh... ¿Significa que usted está considerando explicarnos esta condición al detalle? —Las palabras de Aoki sonaron extrañamente formales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah... Tal vez... Pero no será lo qeu ustedes esperan... Después de todo, responder a sus ideas no tiene sentido... Entonces... Ahora... Ah, ¿les parece si no toman notas? Sí, realmente no importa mientras Inaba, con su increíble memoria, esté aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Por qué sabes ese tipo de cosas?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;, con la apariencia de [Gotou], ignoró el murmullo de Inaba y comenzó a hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh... De ahora en adelante, por un tiempo, entre ustedes cinco, ocurrirán intercambios de personalidades al azar. Primero, déjenme expresar mi simpatía por ustedes; han trabajado duro... Aunque personalmente no lo creo así... ¿Ah? ¿Dije algo sin importancia justo ahora? Ah... Otra vez lo hice mal, ¿es porque siempre hablo en soliloquios? De verdad quiero cambiar este hábito... Nop, en realidad, no lo he pensado tanto, así que está bien así...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Las personas y los tiempos para el intercambio serán al azar? —preguntó Nagase después de haber estado en silencio hasta el momento, e inesperadamente tranquila. O, si lo ponemos de otro modo, estaba más tranquila de lo normal, y su voz era muy fría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah... Tienes razón; es así, señorita Nagase... Entonces, observaré cómo se encuentran durante los intercambios... solo eso. Ah... No se preocupen; no estaré presente con ustedes todo el día, solo observaré cuando algo inusual ocurra... Después de todo, realmente no quiero ver... Además, sería bastante tedioso.. Entonces, ¿entienden la condición? Incluso si me dicen que no, no pienso dar más explicaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Este tipo de explicación no es suficiente —murmuró Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fu... Normalmente te gritaría &amp;quot;¿Qué pasa por tu cabeza para decir eso?&amp;quot;, pero en realidad esta no es una situación en la que pueda decir eso, así que déjame preguntar sobre lo que ya dijiste. ¿Por qué nos escogiste para este trabajo? ¿Esta condición está bajo tu control? ¿Cómo hacemos para terminar con esta situación? ¿Con qué fin llevas esto a cabo...? Déjame preguntar esto primero, aunque en realidad tengo muchas más preguntas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba intervino después de Taichi. &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;, con la apariencia de [Gotou], miró a a Inaba fijamente, aunque con una expresión estúpida, por un rato.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Inaba sí que sabe escoger preguntas... especialmente no preguntando cómo hacemos estas cosas... aunque esa es una pregunta que harías si estuvieras en una situación así... Pero, si se piensa buen, eso no importa en absoluto... Ah... Mi intervención fue demasiado larga...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; mantenía su manera casual y vaga de hablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aún así, estás en lo cierto... Primero, respecto a la primera pregunta, solo puedo decir que pasó de esa manera... Ah, en realidad... es porque ustedes son muy interesantes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué quieres decir con &amp;quot;muy interesantes&amp;quot;? —preguntó Taichi en un susurro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aryu, pues, ¿no son sus vidas más interesantes que las de la gente normal ahora? Aún así, algunas personas son conscientes de ello mientras que otras no lo son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; parecían dirigidas a Taichi, Nagase, Inaba, Kiriyama y Aoki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué significa esto?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Cuáles eran las otras preguntas? ¿Si está bajo mi control, cómo puede detenerse y mis intenciones...? Entonces, cronológicamente, ¿no? ¿De verdad tengo que responder estas preguntas? Ah... No, realmente no tengo que hacerlo. Casi se los digo todo... ¡Estuvo cerca! Entonces, ahora solo puedo decir que tienen que acostumbrarse a este cambio de personalidades. Cuando sienta que &amp;quot;Ah, esto fue muy interesante&amp;quot;, se detendrá... La duración no será muy larga... Aunque no sé cuál es su definición de &amp;quot;largo&amp;quot; y tampoco quiero saberlo...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cuando pienses que &amp;quot;fue interesante&amp;quot;... ¡Eso está completamente parcializado! Al menos eso significa que &amp;quot;cuándo termina&amp;quot; está bajo tu control... También significa que tú empezaste con esto —gritó Inaba fuertemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah... ¿Pudiste saberlo con eso...? ¿O el que yo diga si pudiste saberlo es lo que realmente lo confirma? Bueno, por favor no le den mucha importancia... solo vivan como siempre, porque que le dan mucha importancia es inútil. Por favor, tómenlo como que &amp;quot;al final se va a arreglar, así que no tenemos que quejarnos&amp;quot;. No se preocupen, esto no arruinará sus vidas... Tampoco investiguen sobre el mecanismo del intercambio u otras cosas relevantes... No las entenderán de cualquier manera... Si tienen tiempo para perder, solo piensen en esas cosas ustedes mismos; ayudará a que esto termine... Estarán satisfechos y yo también... Ah... Esto es muy gratificante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Es su idea el decirno que solo aceptemos todo hasta ahora...? ¿Aceptar estas extrañas condiciones?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Me olvidé de algo...? Ah, sí, por favor mantengan el intercambio como algo confidencial y no dejen que otras personas se enteren... ustedes deben entender; si lo dejan saber, será más problemático para ustedes que para mí. Personalmente me encargaré de que entiendan esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; se rascó la cabeza como si tratara de recordar algo, y luego levantó su mirada hacia el aire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces... Creo que ya lo dije todo... Además, he decidido irme pretendiendo que no ha pasado nada... ¡Esfuércense mucho! Los estaré apoyando desde la superficie de mi corazón... Oh... Normalmente debería decir &amp;quot;desde el fondo de mi corazón&amp;quot; aunque sea mentira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Gotou] dio media vuelta y lentamente se acercó a la puerta del salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se marchó sin prestar atención a Taichi ni a los otros miembros del club; dijo lo que tenía que decir y se fue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oye, espera un momento. —Siendo de la manera que era, Inaba no permitiría que se fuera así como así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba caminó hacie &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; y asió su hombro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Escuché pacientemente lo que dijiste, pero aún tengo muchas preguntas. Además, ¡no respondiste ninguna de las que te hice!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No había miedo en sus palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Cómo podemos, luego de haber sido arrastrados a esta condición estúpida, dejarte ir tan fácilmente? —preguntó Nagase tronando sus puños detrás de Inaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ambiciosa Inaba, justo con Nagase, de cabeza caliente e incontrolable... Cuando unían fuerzas, se volvían imparables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces... Digo, esto no es lo que deberían hacer... No planeo oponerme a ustedes... es verdad... pero tampoco voy a volverme su amigo... Oh, es mejor si no lo digo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;, que parecía fastidiado con Inaba, volteó un poco y le dijo—: ¡No actúes como si todo fuera a ir como quieres!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba utilizó más fuerza para hacer que &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; se voltee; sus ojos resplandecieron por un instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¡Bam!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sonidos de carne, piel y huesos crujiendo al mismo tiempo sonaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al mismo tiempo, el cuerpo de Inaba salió volando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rebotó en Nagase, que estaba parada detrás de ella, e incluso se llevaron a Aoki de por medio. Era como una escena de una película de acción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mesas y sillas cayeron al suelo y fueron golpeadas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba cayó encima de Aoki. Luego de caer, presionó su pecho, tosió y comenzó a vomitar. Aparentemente había recibido un codazo cerca al pecho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Nyaaa...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase cayó directo en el piso. Sobó su cintura para calmar el dolor. Aunque lo que hizo fue un poco extraño, parecía estar bien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No quería hacer esto, aunque dejarlos ver mis poderes podría haber resuelto el problema más simplemente... Ah, no quiero hacer esto... Después de todo, es muy tedioso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en el que &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot; comenzó a hablar, la atmósfera pesada se disolvió y volvió a ser la misma relajada y tranquila.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue un gran choque emocional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si alguien le preguntara qué fue lo que ocasionó ese choque, Taichi no sabría qué responder, pero definitivamente lo reconocía como tal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba, tratando de ocultar su dolor, dejó salir su voz grave en medio del barullo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Ustedes... —tosió— no dejen que ese tipo... se escape!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Inaba, no te presiones —dijo Aoki mientras cuidaba de ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... Aunque me disgusta usar violencia física, creo que ahora es necesario —intervino Taichi mientras avanzaba hacía &amp;quot;Planta de Globo&amp;quot;, quien dirigió su mirada hacia Taichi y se quedó completamente quieto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;Incompleto&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>SaeChan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect_~_(Spanish)&amp;diff=525364</id>
		<title>Kokoro Connect ~ (Spanish)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect_~_(Spanish)&amp;diff=525364"/>
		<updated>2017-08-11T00:13:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;SaeChan: /* Volumen 1 - Kokoro Connect: Hito Random (Gente Aleatoria) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Kokoro a001.jpg|280px|thumb|Volume 1 cover]]&lt;br /&gt;
Kokoro Connect (ココロ コネクト) es una serie de novelas ligeras japonesas escritas por Sadanatsu Anda, con ilustraciones de Shiromizakana. Anda introdujo su primera novela de la serie, titulada originalmente &#039;&#039;Hito Tsunagari Te, Doko e Yuku&#039;&#039; (ヒトツナガリテ, ドコ へ ユク?), en la undécima premiación de los Enterbrain Entertainment Awards en el 2009 y la novela ganó el Premio Especial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una adaptacion en manga bajo el mismo nombre fue escrita por el mismo autor e ilustradada por CUTEG en Octubre de 2010. Una adaptacion de 17 episodios anime fue hecha por Silver link; los primeros 13 episodios salieron al aire en julio de 2012 y los ultimos 4 episodios en diciembre de 2012. Estos episodios son una adaptacion de las primeras 4 novelas de &#039;&#039;Kokoro Connect&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un CD drama fue lanzado en febrero de 2011 y un segundo en enero de 2012. Una novela visual de PSP, &#039;&#039;Kokoro Connect: Yochi random&#039;&#039;, fue lanzada en noviembre de 2012 con una historia original situada despues de los eventos de la primera novela &#039;&#039;Hito Random&#039;&#039;. La serie finalizó con 11 volumenes (8 principales y 3 volumenes alternos.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La serie Kokoro Connect también está disponible en los siguientes idiomas:&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect| Inglés (English)]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro connect ~ Brazilian Portuguese| Portugués Brasileño (Português Brasileiro)]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect ~ Italian| Italiano]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro connect ~ Russian| Ruso (Русский)]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect ~ Bahasa Indonesia| Indonesio (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
(Nota: El progreso de traducción varia para cada versión.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sinopsis==&lt;br /&gt;
La historia trata sobre 5 estudiantes de la secundaria Yamaboshi; Taichi, Iori, Himeko, Yoshifumi y Yui, todos miembros del Club de Investigación Cultural. Un día comienzan a experimentar un fenómeno en el cual intercambian sus cuerpos al azar. Mientras estos cinco amigos continúan enfrentado diversos fenómenos sobrenaturales, todo según los caprichos de un misterioso ente que se hace llamar «Heartseed», su amistad será puesta a prueba a lo largo de cada novela.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Traducción==&lt;br /&gt;
===[[Kokoro Connect:Últimas  noticias|Actualizaciones Recientes]]===&lt;br /&gt;
*04 de mayo 2014: Volumen 1 Capítulo 2&lt;br /&gt;
*07 de agosto 2013: Volumen 2 capitulo 8  &lt;br /&gt;
*05 de agosto 2013: Volumen 5 Prologo  &lt;br /&gt;
*05 de agosto 2013: Volumen 6 Prologo &lt;br /&gt;
*05 de agosto 2013: Volumen 4 Capítulo 9&lt;br /&gt;
*20 de noviembre 2012: Volumen 4 Capítulo 3&lt;br /&gt;
*29 de octubre 2012: Volumen 4 Capítulo 2 &lt;br /&gt;
*27 de octubre 2012: Volumen 4 Capítulo 1&lt;br /&gt;
*22 de octubre 2012: Volumen 4 Prólogo&lt;br /&gt;
*21 de octubre 2012: Volumen 1 Capítulo 1&lt;br /&gt;
*19 de octubre 2012: Volumen 2 Prólogo&lt;br /&gt;
*18 de octubre 2012: Página Creada&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Kokoro Connect:Página de Registro|Registro]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A aquellos que deseen contribuir se les pide notificar a un Supervisor a través del [foro de traducción]&amp;lt;!-- Link to the forum thread will be added if present --&amp;gt;.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Los traductores requieren [[Kokoro Connect:Página de Registro|Registrar]] los capitulos en los que estan trabajando.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se recomienda solo &#039;&#039;2 traductores por volumen&#039;&#039; para evitar confusión y traducciónes desordenadas, a excepción de lo volumenes con cuentos cortos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Grupos de Traduccion Externos===&lt;br /&gt;
* [http://jiyuunotranslation.wix.com/jiyuunt Jiyuu no Translation] [https://www.facebook.com/jiyuunotranslation Página de Facebook].&lt;br /&gt;
* [http://light-novel-fans.blogspot.hk/ Light Novel Fans]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Estándares del Formato===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Cada capitulo (despues de ser editado) debe seguir los siguientes formatos.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|Guía de Formato/Estilo General.]] (Inglés)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Feedback===&lt;br /&gt;
Visite el [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=29&amp;amp;t=5527&amp;amp;p=165100&amp;amp;hilit=kokoro+connect#p165100 Foro] para dar sus comentarios o discutir esta serie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Kokoro Connect&#039;&#039; serie de Sadanatsu Anda==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 1 - Kokoro Connect: Hito Random (Gente Aleatoria)=== &lt;br /&gt;
[[File:Kokoro a004.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
[http://light-novel-fans.blogspot.hk/ Light Novel Fans] ha completado la traducción del Volumen 1. Puedes encontrar su trabajo [http://light-novel-fans.blogspot.hk/p/kokoro-connect.html aquí]. Baka Tsuki no aloja esta traducción, por lo que es esta &#039;&#039;&#039;prohibido&#039;&#039;&#039; copiar cualquier trabajo a esta pagina.&lt;br /&gt;
*[[Kokoro_Connect:Volumen_1_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 1 Capítulo 1- En el momento que nos dimos cuenta, ya había comenzado|Capítulo 1 - En el momento que nos dimos cuenta, ya había comenzado]]  &lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 1 Capitulo 2|Capítulo 2 - &amp;quot;Eso&amp;quot; que empezaba con &amp;quot;P&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 1 Capitulo 3|Capítulo 3 - La persona que se interesó]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 1 Capitulo 4|Capítulo 4 - La Semana de relaciones fomentadas y bombas detonantes]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 1 Capitulo 5|Capítulo 5 - Reflexión del intermediario]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 1 Capitulo 6|Capítulo 6 - El golpe bajo mas poderoso da la teoría]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 1 Capitulo 7|Capítulo 7 - Final y otro punto de partida]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 1 Capitulo 8|Capítulo 8 - Ella nació con eso]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 1 Capitulo 9|Capítulo 9 - Una confesión y la llegada de la muerte]]&lt;br /&gt;
*Epílogo&lt;br /&gt;
*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 2 - Kokoro Connect: Kizu Random (Heridas Aleatorias)===  &lt;br /&gt;
[[File:Koko 2 00005.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro_Connect:Volumen_2_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro_Connect:Volumen_2_Prólogo|Prólogo]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 2 Capitulo 1|Capítulo 1 - ¡No puedo parar, no puedo parar,no puedo parar!]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 2 Capitulo 2|Capítulo 2 - En el momento que nos dimos cuenta, ya había comenzado (II)]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 2 Capitulo 3|Capítulo 3 - ¿Han cambiado nuestra vidas normales?]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 2 Capitulo 4|Capítulo 4 - El colapso y la indiferencia de sus amistades]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 2 Capitulo 5|Capítulo 5 - Trabajando juntos para ayudar a los colapsados]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 2 Capitulo 6|Capítulo 6 - Descubierto por accidente]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 2 Capitulo 7|Capítulo 7 - La caminata resultó ser un campo de batalla]]&lt;br /&gt;
*[[Capítulo 8 - Para actuar lo dicho]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 2 Epilogo|Epílogo - Inaba Himeko contraataca]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 2 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 3 - Kokoro Connect: Kako Random (Pasado Aleatorio)===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 3 00005.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 3 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 3 Prologo|Prólogo    - 01 de enero de este año]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 3 Capitulo 1|Capítulo 1 - En el momento que me recordaron, ya había comenzado]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 3 Capitulo 2|Capítulo 2 - Cosas que sucedieron en el pasado]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 3 Capitulo 3|Capítulo 3 - Nuestro pasado y nuestro presente]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 3 Capitulo 4|Capítulo 4 - Porque era algo que no se podía evitar]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 3 Capitulo 5|Capítulo 5 - Noche Vieja]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 3 Capitulo 6|Capítulo 6 - Adiós]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 3 Capitulo 7|Capítulo 7 - En el cielo y en la tierra, nadie es noble pero yo]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 3 Capitulo 8|Capítulo 8 - Para volver a empezar]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 3 Capitulo Epilogo|Epílogo - Simplemente palabras]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 3 Capitulo Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4 - Kokoro Connect: Michi Random (Cursos Aleatorios)===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 4 00005.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro_Connect:Volumen_4_Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro_Connect:Volumen_4_Prólogo|Prólogo]]   &lt;br /&gt;
*[[Kokoro_Connect:Volumen_4_Capítulo 1 - Una confesión de amor por Yaegashi Taichi|Capítulo 1 - Una confesión de amor por Yaegashi Taichi]] &lt;br /&gt;
*[[Kokoro_Connect:Volumen_4_Capítulo 2 - El Día de San Valentín para Inaba Himeko|Capítulo 2- El Día de San Valentín para Inaba Himeko]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro_Connect:Volumen_4_Capítulo 3 - El método de batalla de Yoshifumi Aoki|Capítulo 3 - El método de batalla de Yoshifumi Aoki]] &lt;br /&gt;
*[[Kokoro_Connect:Volumen_4_Capítulo 4 - El dilema de amor de Yaegashi Taichi|Capítulo 4 - El dilema de amor de Yaegashi Taichi]] &#039;&#039;&#039;(en proceso)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 4 Capitulo 5|Capítulo 5 - El esfuerzo de lucha de Kiriyama Yui]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 4 Capitulo 6|Capítulo 6 - La realización de Inaba Himeko]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 4 Capitulo 7|Capítulo 7 - Una conciliación para Yaegashi Taichi]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 4 Capitulo 8|Capítulo 8 - La decisión de Nagase Iori]]&lt;br /&gt;
*[[Capítulo 9 - El momento decisivo para Yaegashi Taichi]] &lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 4 Epilogo|Epílogo - Un nuevo capítulo para Nagase Iori]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 4 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 4.5 - Kokoro Connect: Clip Time (Tiempo Clip)===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 4-5 003.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 4.5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 4.5 Capitulo 1|La manera corecta de usar una fotografia exclusiva]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 4.5 Capitulo 2|La primera experiencia de Kiriyama Yui]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 4.5 Capitulo 3|La batalla solitaria de Inaba Himeko]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 4.5 Capitulo 4|Pentagono++]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 4.5 Notas del Autor|Notas del Autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 5 - Kokoro Connect: Nise Random (Engaños Aleatorios)===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 5 00005.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 5 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro_Connect:Volumen_5_Prólogo|Prólogo]]   &lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 5 Capitulo 1|Capítulo 1 - Festival deportivo]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 5 Capitulo 2|Capítulo 2 - Su tentación]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 5 Capitulo 3|Capítulo 3 - Este mundo es el mejor XXX]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 5 Capitulo 4|Capítulo 4 - Una puerta abierta que no puede ser cerrada de nuevo]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 5 Capitulo 5|Capítulo 5 - Y entonces el pentagono se borro]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 5 Capitulo 6|Capítulo 6 - El protagonista de esta historia]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 5 Capitulo 7|Capítulo 7 - Este mundo, sin importar cuando]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 5 Capitulo 8|Capítulo 8 - En el dia del festival deportivo ]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 5 Epilogo|Epílogo]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 5 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 6 - Kokoro Connect: Yume Random (Sueños Aleatorios) &amp;lt;small&amp;gt;Volumen en proceso 7%&amp;lt;/small&amp;gt;===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 6 00005.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 6 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro_Connect:Volumen_6_Prólogo|Prólogo]]   &lt;br /&gt;
*[[Capítulo 1 - La temporada de las encuestas de planificacion de carrera]] &#039;&#039;&#039;(en proceso 70%)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 6 Capitulo 2|Capítulo 2 - El anuncio del inicio de lo ultimo]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 6 Capitulo 3|Capítulo 3 - Cupido del amor]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 6 Capitulo 4|Capítulo 4 - Partiendo los caminos en los que creian]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 6 Capitulo 5|Capítulo 5 - Ella es la famosa detective]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 6 Capitulo 6|Capítulo 6 - La confrontacion y la trampa]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 6 Capitulo 7|Capítulo 7 - bajo el cielo estrellado]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 6 Capitulo 8|Capítulo 8 - Las desiciones individuales]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 6 Epilogo|Epílogo - Y despues de eso]]&lt;br /&gt;
*[[Kokoro Connect:Volumen 6 Notas del Autor|Notas del autor]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 6.5 - Kokoro Connect: Step Time (Tiempo de Avanzar)===&lt;br /&gt;
[[File:Koko 6-5 000d.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
* Primer encuentro&lt;br /&gt;
*La amistad de esas dos&lt;br /&gt;
*Cita X Cita X Cita&lt;br /&gt;
*Corran hacia mi camino&lt;br /&gt;
*Notas del autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 7 - Kokoro Connect: Asu Random I (Futuros Aleatorios I)===&lt;br /&gt;
[[File:AsuRandomI.jpg|thumbnail||x200px]]&lt;br /&gt;
*Prólogo&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 - Casi todos los días hoy&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - En el momento que nos dimos cuenta, parecía haber empezado&lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - Algo era diferente &lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - La historia aun no ha comenzado&lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - la historia ha comenzado&lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - La batalla de alguien&lt;br /&gt;
*Capítulo 7 - El mundo que estaba cambiando&lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - El brote que soplo alado del camino&lt;br /&gt;
*Capítulo 9 - Las palabras antes del inicio del viaje&lt;br /&gt;
*Epílogo - adelante hacia el escenario&lt;br /&gt;
*Notas del autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8 - Kokoro Connect: Asu Random II (Futuros Aleatorios II)===&lt;br /&gt;
[[File:AsuRandomII.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 - La voluntad del dios de este mundo  &lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - La batalla comienza&lt;br /&gt;
*Capítulo 3 -  Antagonismo&lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - El mundo cambiante&lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - La única cosa que puede cambiar este mundo&lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - Batalla final&lt;br /&gt;
*Capítulo 7 - Fuzen Kazura&lt;br /&gt;
*Epilogo - La gente esta conectada,donde sea que vayan &lt;br /&gt;
*Notas del autor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volumen 8.5 - Kokoro Connect: Precious Time  (Tiempo precioso)===&lt;br /&gt;
[[File:Precioustimecover.jpg|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*Mi Único Hermano&lt;br /&gt;
*Gran Batalla de Parejas&lt;br /&gt;
*Nuevos Estudiantes, Sean Ambiciosos&lt;br /&gt;
*Hacia el Futuro&lt;br /&gt;
*Notas del Autor&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Equipo del Proyecto==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor de Proyecto:[[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Administrador de Proyecto: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Traductores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[User:Cesc|Cesc]]&lt;br /&gt;
*[[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*[[User:RandomBeaner|RandomBeaner]]&lt;br /&gt;
*[[User:kkorco|kkorco]]&lt;br /&gt;
*[[User:Ruxio|Ruxio]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editores===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVOS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[User:Juckter|Juckter]]&lt;br /&gt;
*[[User:kkorco|kkorco]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (Spanish)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>SaeChan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Volumen_1_Capitulo_2&amp;diff=525363</id>
		<title>Kokoro Connect:Volumen 1 Capitulo 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Volumen_1_Capitulo_2&amp;diff=525363"/>
		<updated>2017-08-11T00:11:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;SaeChan: /* Capítulo 2: &amp;#039;Eso&amp;#039; que empezaba con &amp;#039;P&amp;#039; */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 2: &#039;Eso&#039; que empezaba con &#039;P&#039; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para llevar a cabo la reunión postergada, los miembros del Club de Investigación Cultural se apresuraron para llegar al salón del Club. Por supuesto, Taichi era uno de los miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los cinco se sentaron alrededor de una mesa rectangular. A pesar de la incómoda atmosfera que se podía sentir entre Aoki Yoshifumi y Kiriyama Yui, por lo menos eran obedientes y guardaron silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi no había tocado el tema de ayer aún, porque considero que el asunto se había vuelto algo sensible. La atmosfera en el salón 401 del Edificio de Recreación era bastante rígida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La vice-presidente Inaba Himeko no había prestado atención a la terrible atmosfera y decidió comenzar con la reunión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
—¡Por dios! ¡Vamos a comenzar con nuestra reunión! Primero…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
—¡Ah! Dejé algo en el salón de clases.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La presidente, Nagase Iori, interrumpió la conversación repentinamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Hmm! ¡Justo cuando quiero mantener la seriedad de la reunión me tiras un balde de agua fría!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba comenzó a exasperarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Inaba-chan, cálmate, trata de aguantar &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tú sabes que eres la causa de esto, ¿Verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, Inaba-chan, ¿Puedo ir a buscar eso ahora?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una inocente e infantil sonrisa se dibujó en el rostro de Iori. Su cabello, detrás de su cabeza, parecía como si volara y saltara… Por supuesto, esto no podría haber sucedido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Haz ese tipo de cosas después… No, olvídalo, ve por ello… rápido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Si, señor!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No soy un señor… Ella no me está escuchando.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin esperar a que Inaba terminara, Nagase ya había corrido fuera del salón del Club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Jaja, ni siquiera Inaba puede encargarse de Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por primera vez desde que llego al club, una aliviada Kiriyama habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aunque no sé hasta qué punto podre aguantarla… Aún así, ella puede ser intratable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba suspiró.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La atmosfera parecía haberse enfriado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esto, Aoki volvió a su estado normal y comenzó a bromear inútilmente. Kiriyama y Taichi le respondían de manera amarga.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El club volvía a su condición normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Se siente como si esa chica hubiera hecho esto a causa de este ambiente, por eso creo que ella es intratable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, la baja voz de Inaba llego a los oídos de Taichi…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El mundo se volvió negro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando volvió en sí, el mundo se había vuelvo horizontal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— … No, debe ser porque yo estoy horizontal. — Taichi inmediatamente pensó en una respuesta demasiado obvia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él ya no estaba sentado en la silla como hace unos segundos atrás. Además, su rostro estaba firmemente pegado a una mesa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi se levantó y miro a su alrededor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Un salón de clases.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;No es el salón del club.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;No hay nadie aquí. Hay gritos de algún club practicando en el patio. También se escuchan ruidos de bateos.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se sentía un poco mareado. Se agarró de la mesa para estabilizar su cuerpo. Su vista no parecía estar muy coordinada… &#039;&#039;¿Es por el mareo?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, parecía haber una razón más significante detrás de todo esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Yo debería estar en el salón del club en el cuarto piso del Edificio de Recreación en este momento. Estoy seguro de ello, yo estaba hablando con Inaba y los otros. Pero de alguna manera, sin alguna razón, estoy aquí en el salón de clases.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Ha sucedido algo?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para comprender la situación, Taichi dio otra mirada al salón.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La manera en la que las mesas estaban organizadas, los posters en la pizarra, lo escrito en la esquina  del pizarrón, y la pequeña estantería en un borde del salón... Todo se veía familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi estaba en el salón 1C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si él hubiera tenido que venir desde el salón del club, no importa cuánto lo intentase, necesitaría por lo menos algunos minutos para &lt;br /&gt;
llegar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Temblaba ligeramente; él sentía que algo malo estaba a punto de suceder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Acaso me teletransporté al salón de clases desde el club instantáneamente? ¿O es que camine hasta aquí por mi cuenta, pero por algún &lt;br /&gt;
razón, perdí la memoria? ¿Tal vez todo el tiempo en el salón del club fue un sueño y solo estaba tomando una siesta en el salón de clases? ¿O puede ser… otra cosa?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
—Entonces, ¿Qué es lo que realmente…? ¿Eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso fue demasiado impulsivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi estaba tan shockeado que su cuerpo temblaba mientras tapaba su boca con su mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Es una broma?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras hablaba con una leve voz, el movía su mano hacia su cuello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía siquiera sentir la prominente nuez de Adán allí. Su cuello era tan suave como el de una joven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Debo estar entendiendo mal.&#039;&#039; Taichi trató, en su corazón, de refutar la voz que venía de su boca. A pesar de que lo intentó, no pudo. Su &lt;br /&gt;
lado racional le decía que él no había escuchado mal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Por qué mi voz se volvió tan suave como la de una chica?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Esto es un sueño?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;No, no puede ser posible… esta sensación y textura no pueden ser la de un sueño, es la realidad.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Cálmate.&#039;&#039; Taichi repitió esta palabra en su cabeza. Trato de controlar sus fantasías que tomaban extrañas decisiones. No importaba lo mucho &lt;br /&gt;
que lo intentara, sus fantasías eran imposibles de controlar o detener.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las palabras de Aoki del día anterior pasaron por su mente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cualquier caso, sin confirmarlo no iba a llegar a ninguna parte. Así que Taichi inhaló profundamente y, luego de exhalar, lentamente &lt;br /&gt;
miró hacia sus pies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde la cintura hasta las rodillas, había  una tela de forma cilíndrica. Mirando objetivamente, eso parecía como una prenda de vestir &lt;br /&gt;
que usan las mujeres… en otras palabras, una falda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego, en la parte inferior de la falda, pudo ver unos blancos y delgados muslos. Mirando más hacia abajo pudo ver un par de piernas suaves cubiertas con unos calcetines negros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Arghh…! — gritó Taichi. Pero esa no era su voz… ¿O deberíamos decir que esa era su voz ahora?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él inclinó su cabeza y usó sus manos para tirar de la “cosa” que cubre la parte superior de su cuerpo para confirmar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indudablemente, ese era el uniforme escolar de la preparatoria Yamaboshi. La única cosa era que… ese era un uniforme femenino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi estaba muy confundido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No podía comprender ni su condición actual, ni esta situación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, para ser exactos, “no será eso”. Esta conclusión, trajo consigo una abrumadora existencia que flotaba por su mente. Aun así, una conciencia basada en modales humanos continuaba hirviendo en su mente y tratando de ocultar su conclusión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La realidad, sin embargo, estaba brutalmente en sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si él fuera un hombre, siendo Taichi, eso nunca podría existir… esos objetos, que habían aparecido delante suyo desde el primer instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su pecho había crecido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya en este punto no podía ser una inflamación. No importa a cuanta fuerza se hayan sometido sus pechos, este tipo de expansión &lt;br /&gt;
obviamente no era el tipo de músculos pectorales que un joven tendría.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin duda, esto originalmente le debe pertenecer a una mujer, esto es, “Eso” que empieza con “P”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si esta era la realidad, solo tenía que reconocer que “esto fue lo que pasó”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi nerviosamente tragó saliva haciendo esfuerzos por calmarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces, finalmente, decidió poner sus manos frente a su pecho y uso su mano derecha para agarrar la colina derecha y su mano izquierda para la izquierda, respectivamente. Luego comenzó a frotarlas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Frotar, frotar, frotar, frotar…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de que eran muy suaves, como si estuvieran a punto de derretirse, eran bastante firmes y elásticas al mismo tiempo. Se sentía como si se resbalaran entre sus dedos, pero al mismo tiempo no. Esta era una indescriptible y asombrosa sensación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, esta era una experiencia desconocida. Aunque Taichi no había tocado uno de esos en estos dieciséis años de vida, sabia de corazón que eran de verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Esto debe ser real, “eso” que empieza con “P”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y cada vez que los frotaba, él podía sentir esa sensación. En otras palabras, no eran simples decoraciones pegadas a su cuerpo. Justo cuando había comenzado a pensar así…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un *click* vino desde la puerta del salón. La puerta se abrió. Una chica entró al salón de clases y miró a los ojos de Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La condición en la que se encontraba hizo que Taichi se confundiera hasta el punto de que no sabía cómo responder con este nuevo desarrollo inesperado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caminando rígidamente en la misma pose, era una persona que tenía un pelo sedoso detrás de ella, y llevaba puestas un par de gafas de marca... Fujishima Maiko, la presidenta de la clase 1C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mirándose silenciosamente el uno al otro durante unos segundos, Fujishima comenzó a hablar lentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Yo estoy… este… vi que las ventanas del salón estaban abiertas, así que  volví para cerrarlas. Es porque el pronóstico del tiempo dijo &lt;br /&gt;
que podía llover esta noche… Entonces, [Nagase-san], ¿Qué… estás haciendo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Fujishima llamó a Taichi, [Nagase].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El debería ser Yaegashi Taichi y no [Nagase], pero ¿Ahora es [Nagase Iori]?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si tuviera que decirte lo que vi, parecía como si estuvieras frotando tus propios pechos…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Siendo esto dicho por Fujishima, Taichi se dio cuenta de que todavía tenía sus manos puestas en sus pechos. Se apresuró a soltarlos. A &lt;br /&gt;
pesar de que se sentía como si su cerebro no estuviera operando bien por falta de almacenamiento, el entendía lo mal que la situación estaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
—…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
—….&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fujishima miro a Taichi y amplio sus pupilas detrás de sus gafas para poder mirarlo mejor. Él no podía escapar, solo se quedó &lt;br /&gt;
rígidamente de pie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El profundo silencio se expandió por todo el cuarto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pero Fujishima rápidamente hizo una pregunta impredecible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Quieres que te ayude a frotarlos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— … ¿Eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Qué pregunta era esa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En lugar de hacerlo tú misma, ¿no sería mejor que alguien lo haga por ti? En múltiples niveles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No, no hace falta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque la parte de “múltiples niveles” sonó interesante, Taichi rechazó la oferta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No tienes porque echarte atrás. Me tengo confianza cuando se trata de esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella se adelantó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Fuji… Fujishima? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parecía como si se hubiera activado algún interruptor milagroso en ella.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La presidenta de la clase, quien normalmente era un estudiante modelo, tenía una expresión erótica en su rostro por primera vez, lo cual &lt;br /&gt;
provocó dudas en Taichi sobre lo que tenía que hacer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fujishima se acercaba poco a poco a él.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Tal vez era una crisis de la virginidad? En esta situación, ¿Quién es el dueño de la virginidad…? No, no vale la pena pensar en eso en &lt;br /&gt;
este momento. Taichi entro en pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tu, ¡tú deberías calmarte Fujishima! ¡Si nos calmamos y hablamos, podríamos llegar a entendernos correctamente!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si, ¡vamos a hablar… usando nuestros cuerpos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Cu... cuerpos? ¡Es…espera!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De hecho, ¿Qué es lo que podría resultar de esta situación?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi no podía comprender lo que causo esto. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahora, otra persona entro corriendo al salón con una velocidad sorprendente. &lt;br /&gt;
 	&lt;br /&gt;
[[Image:Kokoro p029.png|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Tai–Chi! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respirando fuertemente y gritando esta persona [Yaegashi Taichi]… No espera, debería ser “alguien dentro del cuerpo de Yaegashi &lt;br /&gt;
Taichi”, ¿No?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El uso su aun perpleja mente para predecir las posibilidades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fujishima llamo a Taichi [Nagase]… Entonces, considerando los fenómenos paranormales y pensando lógicamente, ¿La persona que ahora se &lt;br /&gt;
está moviendo y entrando al salón de clases en el cuerpo de [Taichi] debería ser Nagase?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Yae, [Yaegashi-kun]?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De repente, [Taichi] tomo a Fujishima en un tenso momento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Fujishima-san! Si necesitas hablar con Taichi… No, esa soy yo… no, necesito hablar con [Nagase Iori], asi que ¡lo siento! ¡Debido a &lt;br /&gt;
una situación de emergencia, necesito llevármela conmigo! Ok. ¡Ahora ven conmigo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que se estaba moviendo como [Taichi], que probablemente era [Nagase], fue junto a él y tomo su mano, planeando llevársela &lt;br /&gt;
afuera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En ese momento, Fujishima tomo la otra mano de Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué… que te sucede, [Yaegashi Taichi]? ¿No ves que estamos haciendo algo importante en este momento?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cierto. ¡Algo serio estuvo a punto de pasar! ¡Déjame ir Fujishima! ¡Tengo que ir! —dijo Taichi [Nagase].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Mira, incluso lo dice Taichi… No, ¡incluso [Nagase] lo dice! —Nagase [Taichi] habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Por qué hablan tan raro? De cualquier manera, si quieres llevarte a Nagase-san, ¡tienes que darme una buena razón!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fujishima seguía mostrando una señal de rechazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm, ¡entonces prueba esto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase [Taichi] salto sobre Fujishima mientras gritaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cosquillas, cosquillas, cosquillas…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh, ah, ¡para…! Mi abdomen no puede soportarlo… jajaja. [Yaegashi Taichi], lo que estás haciendo es aco… acoso sexual… Ajajaja, para &lt;br /&gt;
ya, detente por favor…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El salón de clases 1C se hundió en los agudos gritos del infierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size: 150%;&amp;quot;&amp;gt;□■□■□&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, ¿Qué clase de broma están tratando de hacer esta vez?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba miró a Taichi y a los otros fríamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Taichi] y [Nagase], habían regresado al salón del club inmediatamente  una vez que confirmaron su estado. Ambos gritaron por ver sus &lt;br /&gt;
propias caras como en un espejo durante el proceso y entraron en pánico, ahora ellos ya se habían calmado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo a Nagase, ella estaba en el salón de clases cuando de repente su visión se volvió negra. Luego, cuando volvió en sí, estaba &lt;br /&gt;
en el salón del club frente a Inaba y a los demás. Por cierto, según lo que dijeron los testigos (Inaba, Kiriyama y Aoki), el cuerpo de [Taichi], que estaba sentado, de repente se desplomó como si hubiera perdido la conciencia, y se volvió a levantar en un instante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entonces Nagase cayó temporalmente en un frenesí, luego recordó las palabras que dijo Aoki ayer y pensó «¿No es esta una situación similar?» Con esto en mente, ella voló al salón de clases donde [Nagase] estaba… Esto fue lo que paso hasta ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah… ¡En vez de almas, parece más como si nuestras personalidades fueran cambiadas! Ajaja… —Nagase [Taichi] habló en un tono increíblemente veloz y se puso a reír alegremente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tai, Taichi teniendo una sonrisa tan refrescante es un poco raro… Su sonrisa es normalmente un poco torcida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiriyama, sorprendida, parpadeó mientras hablaba en una voz baja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sí. Mejor dicho, su apariencia no está mal. Si el sonriera así, muchas chicas se enamorarían de él. —Aoki también intervino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Tan mala es mi sonrisa…? Yo pienso que sonrió normalmente…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ... ¡Esas cosas no importan! ¡No cambies el tema!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un “Pong” pudo ser escuchado mientras Inaba golpeaba la mesa con su puño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ouch…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ese golpe te debió doler, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Taichi, podrías por favor…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba tenía planeado darle un golpe mortal a Taichi [Nagase].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cállate…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo antes de golpearlo, ella giro sobre si misma y desvió su cuerpo antes de que su puño alcanzara a Taichi. Posando como una &lt;br /&gt;
bailarina de ballet, ella extendió sus manos y dejó sus pies quietos. Su rostro seguía temblando, sin saber si era por la vergüenza o &lt;br /&gt;
la ira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Inaba se ve muy feliz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase [Taichi] dio el golpe final ferozmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Creo que ya se lo que pasó. —Inaba quería atacar a Taichi por haberle respondido de esa forma y quería vengarse de Taichi con un ataque &lt;br /&gt;
físico, como de costumbre, pero luego vio que era Nagase… por lo que se detuvo a mitad del camino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Inaba fue criticada por un tipo como Aoki, que triste…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aoki y Kiriyama se pasaron el relevo y describieron a Inaba de una triste manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Inaba se retorció, pero aún mantenía una buena postura y una respiración profunda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Esta es la primera vez que veo a una Inaba tan interesante!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi [Nagase] pronunció esas palabras desde su corazón. Inaba lo miró punzantemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— … Espera y veras, Tai…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando ella habló,  rodó sus ojos y se quedó en silencio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase [Taichi], como si estuviera esperando a que llegara este momento, sonrió con picardía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Inaba, estuviste a punto de decirle Taichi a [Nagase], ¿Cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase Iori, es probablemente la única persona que puede repeler a Inaba en el Club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba mostro una amarga expresión.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eso es porque… ustedes tienen esa extraña habilidad para actuar…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Puedes creer que Taichi pueda actuar como yo, Nagase Iori, tan bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase, teniendo la apariencia de [Taichi], interrumpió a Inaba. Su voz y apariencia eran las de [Taichi]]; sin embargo, sus acciones y &lt;br /&gt;
su manera de hablar pertenecían a Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Inaba, tu probablemente no puedas creer esto… incluso yo no termino de creerlo, pero ¡tienes que creer en mí! Soy Taichi, y este &lt;br /&gt;
[Taichi] aquí es Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de su incómodo y descoordinado alto tono de voz, Taichi [Nagase] seguía defendiendo su compostura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de que Inaba se mordió la uña, les preguntó a los otros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Yui, Aoki, ¿cómo ven esto? Ayer ustedes dos… No, fue solo Aoki, ¿no estabas diciendo que un intercambio de almas ocurrió?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sí, Taichi y Nagase debieron haber intercambiado sus almas. ¡Lo digo por experiencia! ¿Estás de acuerdo conmigo Yui?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm… Parece que… solo puedo admitir que en realidad pasó…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿No lo habías negado tan firmemente  ayer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba se quejó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Es porque fue una horrible experiencia!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiriyama dio un golpe en la mesa con un “pong” mientras crecía, causando que su castaño cabello se agitara vibrantemente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oh. Entonces eso quiere decir que Yui admite haber cambiado de almas conmigo ayer en la noche, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque ella estaba siendo cuestionada por una traviesa sonrisa, Kiriyama mostro una expresión de extremo disgusto, pero levemente &lt;br /&gt;
respondió con un &amp;quot;Sí…&amp;quot; y asintió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eso es porque… si dijera que fue un sueño, sería realmente extraño, y Nagase y Taichi dicen que se han intercambiado también…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hey… ¿Están hablando en serio? Los intercambios de almas suceden en los cuentos de hadas, no en la realidad…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es comprensible que Inaba no pueda creerlo; después de todo, este “fenómeno de intercambios de almas” no era creíble con solo palabras.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, por más extraño, fuera del sentido común y conocimiento que fuera, aquellos que son tocados accidentalmente por cosas como &lt;br /&gt;
esta, pueden, sorpresivamente, aceptarlo fácilmente como la si fuera la verdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incluso cuando es lógicamente imposible, una vez que lo experimentas, lo imposible se vuelve común.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba miro los rostros de los cuatros miembros. Ellos estaban asintiendo con la cabeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, ¿Pueden aceptar esto tan fácilmente…? ¿No podrían al menos enloquecer o algo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ayah… una vez que seas parte de esto, te sentirás como “ah, eh? ¡Sí!”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Nagase, tú no lo explicaste en lo absoluto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi [Nagase] contestó con una respuesta cortante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Yo, yo estoy comenzado a sentir un dolor de cabeza… pero si continuamos así, esto nunca se resolverá… Déjenme confirmarlo de nuevo, &lt;br /&gt;
ustedes dos no están bromeando, Nagase y Taichi intercambiaron sus almas realmente… ¿O puedo decir que intercambiaron sus personalidades?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eso es porque yo soy Taichi a pesar de que tengo la apariencia de [Nagase].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Es demuestra que tú, teniendo el cuerpo de [Nagase], deberías saber solo cosas que Taichi conoce; y tú, teniendo el cuerpo de [Taichi], deberías saber solo cosas que Nagase sabe, ¿cierto?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella sugirió, esperando identificarlos por lo que ellos sabrían.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Esta es realmente la manera más fácil. Cualquier pregunta está bien. Pregúntame, estaré encantado de responder… Aunque,  ¿No será algo &lt;br /&gt;
difícil encontrar algo que Inaba y yo sepamos pero que Nagase no…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Inaba no se preocupó por el dilema de Taichi. Ella agito su mano con confianza y dijo—: Ah, no te preocupes por eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
—Muy bien, desde ahora debes responder mis preguntas. Solo te creeré si contestas inmediatamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba se levantó y se acercó a Taichi. Pese a que su corazón estaba palpitanto debido a su inconcebible encanto sexual, Taichi [Nagase] &lt;br /&gt;
seguía con una mirada firme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Vamos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Tienes que responder en unos pocos milisegundos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ok, lo sé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Muy bien, ¡empecemos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba inhaló profundamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ella rápidamente lo preguntó en un solo respiro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Cuál fue el nombre de la última película XXX que Aoki te dio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— &amp;quot;Grandes Pechos de Chicas de Secun...&amp;quot; Espera, ¿¡Qué estas tratando de hacerme decir!?  ¡Tú ni siquiera sabes la respuesta!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi [Nagase], quien casi accidentalmente dice el nombre de la película para adultos, entro en pánico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Ohoh! Es bastante raro ver a Taichi hablar tan alto y luego ponerse nervioso… Pero primero, poniendo eso de lado, ¿Cómo sabes de &lt;br /&gt;
nuestros intercambios, Inaba?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eso no importa. Además tú, Aoki ayudarás a verificar la respuesta. Entonces, Taichi, ¿la respuesta es…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Inaba permanecía seria, se podía ver cierto placer y goce en lo profundo de sus ojos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi miro a Kiriyama y a Nagase [Taichi] y examinó sus rostros. Kiriyama mostraba una cara completamente roja. Y Nagase murmuraba, &lt;br /&gt;
“Grandes Pechos, ah…” mientras miraba a Taichi. Junto con que Nagase tenía la apariencia de [Taichi], él estaba entre agujas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, Inaba-san, ¿podrías facilitarme esto y dejarme que le susurre la respuesta a Aoki?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de estar un momento en silencio, Inaba levanto su barbilla hacia Aoki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aliviado, Taichi [Nagase] rápidamente se movió hacia Aoki y le dijo la respuesta antes de que Inaba cambiara de idea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Cómo fue la respuesta, Aoki?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Completamente correcta, capitana Inaba! Además, oír esas pervertidas palabras de [Nagase], es demasiada suerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La manera estúpida de hablar de Aoki hizo que Nagase [Taichi] pensara «¿Eh? ¿Qué es esto? Siento que perdí algo importante. ¿Debo &lt;br /&gt;
pedirle alguna compensación?», lo que hizo que se sienta insegura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, por lo que sabemos ahora, tenemos dos idiotas con fetiches de pechos grandes en nuestro club. Preguntémosle a la persona que &lt;br /&gt;
tiene la apariencia de [Taichi] para ver si es Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿No será que Inaba, mientras confirma si nuestras respuestas son correctas, está actualmente tomando venganza de Taichi por burlarse &lt;br /&gt;
de ella?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El susto que recibió Taichi [Nagase] hizo que gimiera mientras se estremecía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Deberían abstenerse antes de oponerse a Inaba…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiriyama parecía como si le tuviera aún más miedo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba se puso de pie, camino hacia Nagase [Taichi], y susurro algo en su oído. Luego…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Poof! —tosió—. Espera… Ina, Inaba-san, ¿eso es verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Es verdad —dijo Inaba claramente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Por qué…? No tienes que decir ese tipo de cosas ahora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase [Taichi] cubrió sus ojos con sus manos mientras se deslizaba bajo la silla. Parecía que le habían susurrado algún contenido &lt;br /&gt;
impulsivo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Pero… nosotros somos adultos ahora, ¿cierto?... —sollozó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;¿Qué le dijo ella para que se ponga así?&#039;&#039; Esto realmente da curiosidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba volvió a sentarse en su asiento, sin mover un pelo. Luego ella liberó toda su tensión, levantó la vista hacia el techo, murmurando,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Intercambio de personalidades… Lo creo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ohoh… Los cuatros miembros celebraron la aceptación de Inaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Incluso si se trata de una actuación, la posibilidad de que Taichi hiciera esos tipos de expresiones y la posibilidad de que sus &lt;br /&gt;
personalidades se cambiaran, luego de pensarlo cuidadosamente, la última suena más convincente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Cómo se supone que responda a esa opinión…? Y además,  ¿por qué estas tres personas están asintiendo con la cabeza con un obvio “Oh, &lt;br /&gt;
eso fue lo que paso” en sus rostros…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi realmente quería averiguar porque los demás lo miraban de esa forma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entiendo el intercambio de personalidades entre Nagase y Taichi… Muy bien, supongamos que entiendo… entonces, ¿qué harán de ahora en &lt;br /&gt;
adelante?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque un poco tarde, Inaba señalo con exactitud el problema vital.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm… Ha… ～ ¿Qué haremos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase [Taichi] sonrió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Por qué te ves tan despreocupada hoy…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba  también se sintió sorprendida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Antes de eso, déjame escuchar a Aoki y Kiriyama sobre su intercambio. Ustedes volvieron a cambiar más tarde, ¿verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Si… ¿Cómo decirlo? ¿Debió ser en algún momento alrededor de las 3 de la madrugada? Cuando estaba durmiendo en mi habitación, de repente me &lt;br /&gt;
desperté y me sentí un poco inseguro. Luego, mire alrededor de la habitación y me encontré con que estaba en una pieza que nunca había &lt;br /&gt;
visto antes. Aunque estaba asustado mientras confirmaba la situación, ¡fue una agradable sorpresa cuando vi a Kiriyama en el espejo! &lt;br /&gt;
“Ah…” Eso me confundió aún más; sin embargo, cuando no estaba prestando atención, cambie de nuevo y volví a mi cama. Ese fue el tipo de &lt;br /&gt;
sensación que tuve. ¿Yui, tuviste una sensación similar a la mía?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sí, similar, pero la diferencia es que yo pensé que estaba en una pesadilla cuando me vi en el espejo, así que me acurruqué en la &lt;br /&gt;
cama. Realmente, no me importó si era mi cama o no. También, después regresé a mi propia habitación… No, después de regresar a [mi &lt;br /&gt;
cuerpo], encontré un gran desorden allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiriyama miro a Aoki con desprecio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— So…sobre eso, estoy realmente arrepentido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aoki se disculpó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oh… ¿Cuánto duro su intercambio? —Nagase [Taichi] le preguntó a Aoki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Creo que no fue más de una hora. ¿Alrededor de treinta a cuarenta minutos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Solo por treinta o cuarenta minutos… ¡Qué extraño!, aunque por supuesto el fenómeno en sí es muy extraño…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba frunció el ceño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Así que, ¿esto realmente tiene algo que ver con el tiempo? ¿O es afectado por algo más…?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de terminar su pregunta, la vista y la conciencia de Taichi repentinamente se detuvieron como si se hubiera desenchufado.&lt;br /&gt;
— ¡…Oi! ¿Estás bien?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con esas fuertes voces dando vueltas como remolinos en su mente, Taichi frunció el ceño y volvió a abrir sus ojos. La oscuridad &lt;br /&gt;
repentinamente se había desvanecido, y la usual visión del club volvió a sus ojos… ¡No, no está bien!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo ahora, Inaba debería estar frente a él, en la mano derecha. Ahora ella estaba enfrente de él. Aoki y Kiriyama también habían &lt;br /&gt;
cambiado de asientos. Y [Nagase] ahora tenía “la apariencia de Nagase” lo miraba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eso significa que…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Volvimos a la normalidad!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi grito simultáneamente con Nagase, cuyo rostro repentinamente se iluminó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Esto es real…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba murmuro mientras se paraba de su asiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final, la reunión de ese día había terminado con una orden de la Vice-presidente Inaba. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— El fenómeno de intercambio de personalidades es temporalmente confidencial y no se lo deben decir a nadie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atras a [[Kokoro Connect:Volumen 1 Capítulo 1- En el momento que nos dimos cuenta, ya había comenzado|Capítulo 1]]&lt;br /&gt;
| De vuelta a [[Kokoro_Connect_Español_(Spanish)|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Adelante a [[Kokoro Connect:Volumen 1 Capitulo 3|Capítulo 3]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>SaeChan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:P%C3%A1gina_de_Registro&amp;diff=525362</id>
		<title>Kokoro Connect:Página de Registro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:P%C3%A1gina_de_Registro&amp;diff=525362"/>
		<updated>2017-08-10T23:34:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;SaeChan: /* Volume 1 - Kokoro Connect: Hito Random (Gente Aleatoria) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Para reiterar el proceso de registro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Es necesario que registres los capítulos que deseas traducir. Una porción de texto por traductor, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El registro se basa en en las bases de &amp;quot;Primero Llega, Primero Sirve&amp;quot; . Por favor, registre sus capítulos a traducir en la página de registro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El número máximo de traductor por capítulo es dos, excepto que el volumen este formado por historias más pequeñas. Otro modo de ver esto es que no más de dos traductores deberian estar trabajando en el mismo &amp;quot;evento de la historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los traductores deben registrar solo una porción del volumen trabajado a la vez. Esto es para prevenir el &amp;quot;morder más de lo que puedes masticar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La página de registro no es un contrato obligatorio, y los traductores pueden negociar entre ellos que porciones traducir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Contribuciones de Traducción Anónimas requieren ser informadas a [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] y al designado Supervisor del Proyecto de los capítulos intentados en la página de Registro antes de cualquier contribución mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las porciones que no son actualizadas en un largo tiempo pueden ser tomadas por otro traductor despues de obtener el permiso del Supervisor del Proyecto. El nuevo traductor es requerido de empezar denuevo para mantener la consistencia, pero la traducción vieja no se borrado al menos hasta que la nueva traduccion sea finalizada (y probablemente no despues de algun tiempo despues de ello). Más información disponible [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=1433 aquí].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kokoro Connect serie de Sadanatsu Anda==&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 1 - Kokoro Connect: Hito Random (Gente Aleatoria)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 - [[User:RandomBeaner|RandomBeaner]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - [[User:SaeChan|SaeChan]]&lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
*Capítulo7 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
*Epílogo - &lt;br /&gt;
*Notas del Autor -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 2 - Kokoro Connect:  Kizu Random (Heridas Aleatorias)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Este volumen está en &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ESPERA&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; por el momento.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
*Prólogo - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 -&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
*Capítulo7 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
*Epílogo - &lt;br /&gt;
*Notas del Autor -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volumen 3 - Kokoro Connect: Kako Random (Pasado Aleatorio)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Prólogo  &lt;br /&gt;
*Capítulo 1 -&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
*Epílogo - &lt;br /&gt;
*Notas del Autor -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volumen 4 - Kokoro Connect: Michi Random (Cursos Aleatorios)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Prólogo    - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;En Proceso&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Capítulo 7 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Epílogo - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Notas del Autor - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volumen 4.5 - Kokoro Connect: Clip Time (Tiempo Clip)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 -&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
*Notas del Autor -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volumen 5 - Kokoro Connect: Nise Random (Engaños Aleatorios)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Prólogo - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 -&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
*Epílogo - &lt;br /&gt;
*Notas del Autor -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Kokoro Connect Español (Spanish) |Pagina Principal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>SaeChan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:P%C3%A1gina_de_Registro&amp;diff=525361</id>
		<title>Kokoro Connect:Página de Registro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:P%C3%A1gina_de_Registro&amp;diff=525361"/>
		<updated>2017-08-10T23:33:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;SaeChan: /* Volume 1 - Kokoro Connect: Hito Random (Gente Aleatoria) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Para reiterar el proceso de registro:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Es necesario que registres los capítulos que deseas traducir. Una porción de texto por traductor, por favor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El registro se basa en en las bases de &amp;quot;Primero Llega, Primero Sirve&amp;quot; . Por favor, registre sus capítulos a traducir en la página de registro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*El número máximo de traductor por capítulo es dos, excepto que el volumen este formado por historias más pequeñas. Otro modo de ver esto es que no más de dos traductores deberian estar trabajando en el mismo &amp;quot;evento de la historia&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Los traductores deben registrar solo una porción del volumen trabajado a la vez. Esto es para prevenir el &amp;quot;morder más de lo que puedes masticar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La página de registro no es un contrato obligatorio, y los traductores pueden negociar entre ellos que porciones traducir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Contribuciones de Traducción Anónimas requieren ser informadas a [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] y al designado Supervisor del Proyecto de los capítulos intentados en la página de Registro antes de cualquier contribución mayor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Las porciones que no son actualizadas en un largo tiempo pueden ser tomadas por otro traductor despues de obtener el permiso del Supervisor del Proyecto. El nuevo traductor es requerido de empezar denuevo para mantener la consistencia, pero la traducción vieja no se borrado al menos hasta que la nueva traduccion sea finalizada (y probablemente no despues de algun tiempo despues de ello). Más información disponible [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=1433 aquí].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kokoro Connect serie de Sadanatsu Anda==&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 1 - Kokoro Connect: Hito Random (Gente Aleatoria)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 - [[User:RandomBeaner|RandomBeaner]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - [[User:SaeChan|SaeChan]]&lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
*Capítulo7 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 9 - &lt;br /&gt;
*Epílogo - &lt;br /&gt;
*Notas del Autor -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volume 2 - Kokoro Connect:  Kizu Random (Heridas Aleatorias)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
Este volumen está en &#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;ESPERA&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039; por el momento.&lt;br /&gt;
  &lt;br /&gt;
*Prólogo - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 -&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
*Capítulo7 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
*Epílogo - &lt;br /&gt;
*Notas del Autor -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volumen 3 - Kokoro Connect: Kako Random (Pasado Aleatorio)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Prólogo  &lt;br /&gt;
*Capítulo 1 -&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
*Epílogo - &lt;br /&gt;
*Notas del Autor -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volumen 4 - Kokoro Connect: Michi Random (Cursos Aleatorios)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Prólogo    - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] - &#039;&#039;&#039;En Proceso&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Capítulo 7 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Epílogo - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
*Notas del Autor - [[User:BakaSenpai|BakaSenpai]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volumen 4.5 - Kokoro Connect: Clip Time (Tiempo Clip)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 -&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
*Notas del Autor -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &#039;&#039;&#039;Volumen 5 - Kokoro Connect: Nise Random (Engaños Aleatorios)&#039;&#039;&#039; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Prólogo - &#039;&#039;&#039;Completo&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Capítulo 1 -&lt;br /&gt;
*Capítulo 2 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 3 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 4 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 5 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 6 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 7 - &lt;br /&gt;
*Capítulo 8 - &lt;br /&gt;
*Epílogo - &lt;br /&gt;
*Notas del Autor -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Regresar a [[Kokoro Connect Español (Spanish) |Pagina Principal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>SaeChan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_1-_En_el_momento_que_nos_dimos_cuenta,_ya_hab%C3%ADa_comenzado&amp;diff=525360</id>
		<title>Kokoro Connect:Volumen 1 Capítulo 1- En el momento que nos dimos cuenta, ya había comenzado</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_1-_En_el_momento_que_nos_dimos_cuenta,_ya_hab%C3%ADa_comenzado&amp;diff=525360"/>
		<updated>2017-08-10T23:32:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;SaeChan: /* Capítulo 1 : En el momento que nos dimos cuenta, ya había comenzado. */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Capítulo 1 : En el momento que nos dimos cuenta, ya había comenzado. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Septiembre es un mes donde la mayoría de los estudiantes Japoneses de la escuela secundaria regresaban a sus vidas normales después de sus exóticas vacaciones de verano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La escuela secundaria Yamaboshi está situada en una ciudad designada por el gobierno&amp;lt;ref&amp;gt;Una ciudad designada por el gobierno es una ciudad en Japón que esta gobernada por su propia ley, tiene una población de arriba de 500000 habitantes, y es apuntada por el gobierno. La ciudad tiene los derechos del bienestar social, la higiene publica, el planeamiento urbano, etcétera. Tiene hasta 19 criterios legislativos y puede designar sus propios distritos&amp;lt;/ref&amp;gt;. La escuela se caracteriza por su  ambiente de  aprendizaje libre de preocupaciones, mientras manteniene buenas calificaciones. Aquí, los estudiante básicamente están estableciéndose y volviendo a sus lecciones. Sin embargo, en Secundaria Yamaboshi, siempre  hay un festival cultural que se celebra anualmente a principios de septiembre. Por consiguiente, la escuela está siempre abrazada en una atmósfera contundente y eufórica al final del festival cultural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el medio de septiembre, la atmósfera se desvanece de la escuela y es sustituida por una calma, pero bulliciosa  vida escolar habitual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yaegashi Taichi es una de esas personas que vive una vida escolar común. De hecho, debería ser así.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ni siquiera ha dormido durante sus seis clases, así que después de terminar el deber de limpieza del baño con su equipo, marchó directamente al edificio de recreación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se fue de su clase, es decir, la clase 1C en el Edificio Este, marchó a través del Edificio Norte y luego entró en el Edificio de Recreación. Se ha predicho que el Edificio de Recreación, con cuatro pisos, colapsará si se retrasan las reparaciones. Su destino es el cuarto piso del edificio. Por supuesto,  no hay ascensores en el Edificio de Recreación por lo que hay que subir por las escaleras hasta llegar a la parte superior.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él es enviado a esta ubicación no deseada (a los estudiantes de secundaria no les importa tener un paisaje hermoso o una buena iluminación; no tener que subir las escaleras es siempre la mejor opción), por el hecho de que Taichi pertenece a un club que se estableció este mismo año, y sólo son cinco los miembros que componen este pequeño club. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El club se llama el “Club de Investigación Cultural”, que estudia brevemente las culturas de lugares alrededor del mundo... en todo caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de subir las escaleras, le faltaba el aliento. Taichi miró las palabras: &amp;quot;Club de Investigación Cultural&amp;quot; impresas en un papel de tamaño A4, y se dirigió a la habitación 401.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El viento soplaba desde las ventanas abiertas, rozando suavemente las mejillas de Taichi y balanceando su cabello. Cuando el cuarto piso se alcanza, la ventilación se vuelve muy buena. Se siente muy cómodo en esta temporada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ya había un miembro del club en la habitación. Dos mesas largas fueron colocadas en el centro de la habitación. La vice-presidenta del Club de Investigación Cultural, Inaba Himeko, estaba sentada en la esquina de una mesa, operando su propia computadora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oh, Inaba, ¿dónde están los demás?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Velo por ti mismo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba, sin ni siquiera mirar la cara  de Taichi, respondió con una voz femenina muy baja. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi se sentó en una silla plegable y se sento frente a Inaba. En ese momento Inaba por fin levantó la cabeza para mirar a Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como si brillara en la oscuridad, su cabello medio largo, negro y lacio parecía meticulosamente cuidado. Lustroso, brillante y suave, con el pelo oscuro y fino; probablemente se vería muy bien con un kimono. Franjeando sus delgados y grandes ojos, sus pestañas  largas le daban un aura misteriosa y sacrosanta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su aspecto maduro daba la impresión de que era diferente de la mayoría de los estudiantes del último año. Junto con su aura individual,  era fácil de creer que ella era una persona difícil llevarse bien con.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Taichi, ¿has reunido todos los materiales para la próxima edición de «Noticias Bunken&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Bunken&amp;quot; usualmente se refiere a &amp;quot;interesantes&amp;quot; o &amp;quot;geniales&amp;quot; según el contexto. En este caso, también se refiere a la abreviatura del nombre del club en japonés; de &amp;quot;Bunka kenkyuu-bu&amp;quot; a &amp;quot;Bunken&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;»?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sí, sólo tengo que ordenar algunos de los datos que quedan y estamos listos. Por cierto, &amp;quot;La historia de la lucha libre desde el punto de vista de un ‘German Suplex’ &amp;quot; realmente debe ser desde la opinión del que recibe el &amp;quot;German Suplex&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Cállate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Eh? ¿Pero no me preguntaste?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Yo te pregunté si tienes la información organizada y tu única respuesta debe de ser &amp;quot;sí&amp;quot; o &amp;quot;no&amp;quot;. Yo no te pedí nada más y no quiero oír de eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eres tan contundente como siempre. Creo que deberías hablar con eufemismos... en realidad, te ruego que hables con eufemismos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de que Taichi se sentó, sus ojos estaban al nivel de Inaba. Teniendo en cuenta que Taichi es un poco más alto que la mayoría de los muchachos de último año, ¿podría ser que Inaba realmente era alta? No, era simplemente porque Inaba estaba sentada increíblemente derecha. Con la espalda tan derecha, los otros no podían evitar pensar si había un dispositivo apoyando su espalda. Junto con eso, las piernas de Inaba son bastante delgadas y largas. De hecho, ella es bastante alta en comparación con la mayoría de las estudiantes de secundaria. &amp;quot;Delgada&amp;quot; y &amp;quot;esbelta&amp;quot; son adjetivos muy aptos para describirla. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las puertas se estremeció violentamente mientras se abrió de golpe y una voz animada resonó en el interior:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Qué tal! Siento llegar tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brillando con alegría, una cara sonriente introdujo un poco de viento cálido y  luz en la habitación, aunque era  solamente esa persona sonriente de pie. A pesar de todo, trajo la sensación que el florecimiento de la primavera había llegado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Hmm? ¿Solo están Taichi e Inaba hoy?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La persona que  inclinó su cabeza ligeramente mientras lo murmuraba fue la presidenta del Club de Investigación Cultural, Iori Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi, Inaba, y Nagase son todos compañeros de la clase 1C.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ay, qué mal, yo hasta corrí para llegar aquí hoy... Qué desperdicio de energía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase se quejaba mientras saltaba en el sofá negro roto dentro de la habitación. Levantó el brazo y apoyó la cabeza en él, como los hombres que envejecen y ven televisión durante las vacaciones. A pesar de que recientemente subió corriendo las escaleras, su aliento parecía muy tranquilo y pacífico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Nagase, tus bragas van a estar a la vista si dejas que tu falda se levante de esa manera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba miró a Iori, y con calma señaló el problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿A quién le importa?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase mostró una cantidad prodigiosa de sus piernas artísticamente blancas y delgadas mientras hablaba. A pesar de lo que Inaba había dicho, a ella no parecía importarle lo que los demás miraban. Incluso se dio una palmada en el muslo, por lo que escuchaban sonidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sabes, yo también estoy aquí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta vez, Taichi habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— 120 yenes por mirada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡¿Tengo que pagar?! Bueno, eso suena razonable...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Taichi, te das cuenta de lo que acabas de decir es casi ilegal, ¿no? Debes rendirte mientras puedes —respondió Inaba mordazmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase se rió como una niña que tuvo éxito en una travesura, y volvió a sentarse en el sofá.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase tiene ojos grandes y brillantes con dobles párpados,  una nariz recta con puentes, y un rostro ligeramente ovalado pero adecuado que no tenía ningún rastro de maquillaje. A pesar de esto, su piel blanca y permeable era suave. El pelo fino y suave, que llevaba atado y que era tan fino como la seda,  cayó levemente hacia sus hombros. Aunque Nagase no usaba maquillaje, esto enfatizaba su ternura pura. Este rasgo idiosincrásico hacía que otros pensaran que seguir natural la volvía más hermosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ah, sí. Nagase, ¿qué vamos hacer  para nuestra próxima edición? —preguntó Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hmm... En realidad, yo estaba pensando en lo que a «Noticias Bunken» le falta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Entonces...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Mi conclusión es, ya que Inaba es responsable de los escándalos, puedo estar segura de que esta propuesta se aceptará... Lo que nos falta es violencia y sexo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡¿Quién va a buscar ese tipo de cosas en un periódico escolar?! De hecho, nos estamos desviando de lo que es un periódico es sólo por tener artículos negativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la último edición de «Noticias Bunken», Inaba expueso que dos profesores tenían una relación entre colegas (fuente desconocida). En consecuencia, en el Festival Cultural de este año, el club que la gente debía ignorar tuvo la oportunidad de presionar en otras actividades diversas, y se convirtió en el centro de atención. Entre la atmósfera zumbante del festival, más tarde llegaron a los dos maestros se comprometieron en el festival nocturno.   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para resumir, el ambiente se llenó de energía. Incluyendo a otros profesores, todo el mundo estaba provocando una atmósfera de felicitaciones a los dos profesores. A pesar de que se decía que era un final maravilloso, había demasiada tensión al tener una relación en frente de todos. Sería imposible imaginar lo vergonzoso que sería si tuvieran que separarse. Este aspecto es muy preocupante en la Escuela Yamaboshi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bueno, ese artículo era exclusivo para el festival de la escuela, así que no tengo planes de escribir ese tipo de artículo en este momento. Además, no me gusta exponer la información que he adquirido. Esa vez fue sólo un impulso repentino.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pasatiempo de Inaba Himeko es recopilar información y analizarla. (Aunque ella odia a hacerla pública.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Dónde usará toda esa información? Esta pregunta suscita curiosidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Muy bien, vamos a utilizar esa impulsividad y desafiarnos a nosotros mismos a escribir un artículo erótico! —dijo Nagase con sus pulgares hacia arriba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No trates de presionar a una chica pura de primer año a escribir artículos sexuales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba contestó, aunque su rostro no mostró ninguna timidez parecida a la de una pura chica de primer año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡No te preocupes, yo voy a estar a cargo de él! Así que si Inaba me deja tomar unas cuantas fotos de alto erotismo, entonces...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡De ninguna manera! ¿Por qué tengo que proporcionar los materiales que los chicos usarían para sus deseos sexuales?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— La idea de Inaba de &amp;quot;¿cuáles son los límites sexuales aprobatorios para su publicación en una revista escolar?&amp;quot; me causa curiosidad... —Taichi siguió murmurando para sí mismo, sin tener en cuenta si Inaba podía oírlo o no.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En base a su tono, parece que su imaginación es muy sexual, lo suficiente para que no creer en su afirmación de que ella es una pura chica de primer año.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Sí, Nagase, eres una chica más guapa que yo, sería más adecuado tomar fotos de ti misma.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba concluyó, viendose como si hubiera reflexionado durante un tiempo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— De ninguna manera. Eso es porque soy de &amp;quot;tipo ídolo&amp;quot;, que no se puede desnudar. Aunque mi ternura me da una ventaja, si quieres algo realmente erótico, Inaba sería lo mejor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Estas dos personas... realmente están considerando desnudarse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a que Nagase no se arregla demasiado, pareciera que no se preocupa mucho de su apariencia; sin embargo, ella en realidad ha analizado sus ventajas. Parece que no utilizar maquillaje es en realidad una táctica para parecer del &amp;quot;tipo inteligente&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La respuesta correcta, sin embargo, podría ser que ella ni siquiera ha pensado en eso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entiendo... Pero antes de eso, ¿por qué necesitamos un atractivo erótico? Creo que los chicos de la escuela secundaria no tienen esos deseos. En el sentido común, los tipos de restauración será más popular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba habló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— No, considerando estudiantes de secundaria hoy en día, el tipo maduro y erótico de la gente es sorprendentemente popular... según mis instintos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Instintos, ¿eh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi le respondió a Nagase con una respuesta mordaz en voz baja. A continuación, las dos chicas concentraron su vista a Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hablando de eso, ¿no tenemos un chico de la escuela secundaria aquí? ¿Qué tipo de chica te gusta más Taichi? —Inaba preguntó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
—Sí, si tuvieras que elegir, ¿a quién quieres ver desnuda, a Inaba o a mi?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La pregunta de Nagase estaba completamente fuera del tema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
¿Con todo esto, tiene que haber una respuesta? Con eso en mente, Taichi cerró los ojos y meditó durante unos segundos y luego respondió.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Bueno, en nombre de todos los chicos de la escuela secundaria, yo diría las dos, si es posible...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el momento en que el dijo esas palabras, Nagase aporto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— 3:55pm. Yaegashi Taichi pidió a dos miembros mujeres del club desnudarse... ¿Escribirte todo eso, Inaba?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Por supuesto, lo pondremos en el editorial de este edición.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba sonrió con malicia mientras escribía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Este... De hecho, dije eso, así que no puedo refutarlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No importa lo mucho que intentara, Taichi no pueda ser más listo que ellas solo con palabras. Él inclinó tristemente la cabeza, reconociendo el desequilibrio del poder en el club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Nagase comenzó a leer manga, mientras que Inaba utilizaba su computadora  y Taichi se preparaba para las clases de mañana. Los tres continuaron relajándose de alguna manera durante los siguientes 30 minutos. Hoy es el día en el que cinco miembros del club han acordado reunirse para la discusión, sin embargo, dos miembros no han en llegado todavía.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Hablando de eso, Aoki estaba un poco raro cuando estábamos en la lección de educación física hoy...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi  detuvo de repente su bolígrafo, sólo murmuro para sí mismo, sin esperar una respuesta. A pesar de que Aoki pertenece a una clase diferente que Taichi, esta junto con Taichi en clases de educación física debido que las clases de educación física se llevan a cabo con dos clases juntas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba comentó con una mirada pensativa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Yui no estaba actuando normal en la clase de educación física hoy tampoco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Es así... tal vez algo ha pasado? ¿Crees que Aoki al fin empezó salir con ella?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Imposible. Viendo la situación actual, incluso si Aoki pasara toda la vida intentando, no estarían en una relación. Sólo si Aoki se diera de cuenta de las cosas que ha dejado fuera, entonces habría una oportunidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras Taichi y Nagase habían empezado a hablar de los dos que estaban ausentes, la puerta chirrió ligeramente mientras abría. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los dos miembros que faltaban del club, Yoshifumi Aoki y Kiriyama Yui, entraron tambaleándose en la habitación. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pelo de Aoki es un poco largo y rizado. Él siempre ha tenido una adorable (si es negativo, despreocupada) sonrisa. Da la impresión de que él es perezoso, pero es fácil de hablarle (esto, lo mismo, si es negativo, es frívolo). También es alto y delgado, con la figura de un adolescente interesado en la literatura.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pelo de Kiriyama, dependiendo de la luminosidad brillando sobre ella, por lo general tiene un tono muy brillante y castaño. Su cabello es también suave y brillante, sus pestañas erectas se inclinan ligeramente hacia arriba y sus ojos son realmente firmes. A pesar de que tiene una figura pequeña, su figura no es la de una niña, y es obvio que ella ha estado haciendo ejercicio. Esto es porque tiene un cuerpo flexible y firme. En general, es un personaje animado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los dos en realidad tienen apariencias similares, ya que ambos son normalmente muy alegres.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin razón aparente, sin embargo, no parecen tener ninguna vitalidad hoy. Sus apariencias eran completamente débiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi, Nagase, e Inaba se sentaron en un lado de la mesa, mientras Aoki y Kiriyama se sentaron en el lado opuesto. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Así que... Este ... ¿Qué pasó con ustedes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nagase inició la investigación en esta indescriptible atmósfera pesada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Eh... Tengo la intención de decirlo, está bien, pero ¿cómo puedo poner esto...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aoki se rascó el pelo, mientras vacilante empezó a hablar. A pesar de que normalmente usa su uniforme de manera desordenada deliberadamente, parecía especialmente desaliñado hoy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A su lado, Kiriyama bajó la cabeza y miró la esquina de la mesa, mientras  jugueteaba ridículamente con su cabello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué pasa con ustedes dos? Si hay algún problema, pueden decirnos. ¡Nosotros les podemos ayudar hasta cierto punto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi les insistió que hablaran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Oh, eso me quita un peso de encima... ¡Hmm! ¡Ok! ¡Entonces vamos a empezar! Aunque nosotros dos hemos decidido decirlo ahora, es una cosa muy difícil de tratar de explicar. Así que tomará una gran cantidad de confianza realmente decirles sobre esto...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Dinos!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba interrumpió con una voz fuerte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aoki estaba un poco asustado. Él asintió con la cabeza y respondió: &amp;quot;¡Sí, sí!&amp;quot; No importa cuál sea la situación del adversario, Inaba nunca manifiesta misericordia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aoki inhalo profundamente y buscó la confirmación con la cara de Kiriyama. Aunque Kiriyama parecía bastante renuente sobre el asunto, ella asintió con la cabeza para mostrar consentimiento. Después de confirmar, Aoki reanudó su discurso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En realidad, la noche pasada nosotros...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Todos contuvieron la respiración. Toda la habitación estaba en silencio. Aoki los mantuvo en suspenso, y dejó que el silencio se propagara en la habitación. Entonces...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Nuestras almas se intercambiaron! —gritó.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Qué? —dijo Inaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Eh? —dijo Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Jajajaja.... ¿ah? —dijo Nagase.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Había tres respuestas simultáneas. En resumen, todos expresaron sorpresa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Como he dicho, Yui y yo cambiamos nuestras almas, como en un manga... ¡Ay!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ohoh, un golpe derecho en la cabeza con la mano.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi estaba muy impresionado con la precisión y la nitidez de Inaba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Por qué has hecho eso, Inaba?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Es triste ver cómo estás tan metido en eso, pero esta broma es totalmente aburrida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
—¡Eso no es...! Yo no estoy bromeando. ¡Es completamente en serio!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— En comparación con dejar un silencio mortal después de bromear cuando todo el mundo estaba tenia expectativas tan altas, ser asaltado por Inaba es mucho más dramático —Taichi dijo en voz baja.	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Además, si sus almas se intercambiaran realmente, ¿ahora mismo Aoki no debería ser Yui? Sin embargo en la forma como habla, sus palabras siempre suenan tontas. Además, tu mendrugo no ha cambiado mucho.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Es por eso que describí el &#039;intercambio&#039; en tiempo pasado. ¡Hemos vuelto a la normalidad ahora! ¡También, Iori, no seas tan directa! ¿La escuela no te enseñando que la violencia verbal sin restricción es la más peligrosa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de eso, Aoki, con una exagerada e indescriptible postura, trató de persuadir a los demás de que Kiriyama y él intercambiaron almas. A pesar de que el esfuerzo de su espíritu se extendió, lo que dijo era demasiado absurdo. Taichi y los demás sólo se sintieron perplejos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Claro, entiendo lo que quieres decir... ¡Por Dios! Entonces, ¿qué tiene que decir Yui? Aoki dijo que su alma estaba con contigo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba le preguntó a Kiriyama, que no había hablado todavía, pero tenía una cara de preocupación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yui sostuvo la cabeza y miró hacia abajo. Balanceó la cabeza como si no pudiera aceptar la verdad. Cuando su brillante y peinado pelo castaño se había convertido en un desorden, decidió abrir sus largos labios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Por supuesto que no es verdad. ¿Cómo puede suceder algo así en la realidad? ¿No es muy extraño? Que Aoki sea yo, y yo ser Aoki... ¡Sí, no hay manera!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras hablaba, su voz amplifico como un crescendo, y luego se puso de pie violentamente y declaró:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Eso fue sólo una pesadilla!.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiriyama se plantó en una posición de combate que casi se podría representar con un sonido de &#039;Pong&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Yo no creo en las cosas sobrenaturales que no se pueden explicar con la ciencia! Sí, eso es lo que he decidido. Así que deja de arrastrarme en tus fantasías locas, Aoki! ¿Intercambio de alma? Cosas ocultas como esas son cosa de ayer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Me, me traicionó! ¿No confirmamos esto juntos hace un momento?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Estaba confundida! ¡Mi nivel de juicio fue cero en aquel entonces!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Aunque yo no entiendo muy bien, creo que es una manera genial de oponerse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, Taichi habló incluso cuando pensaba que era innecesario.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Estás diciendo que era sólo un sueño?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Eso es! ¡Simplemente fue más realista de lo normal! Vamos, Aoki, ¡debes de despertar ya!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El rostro de Yui cambio un poco extraño, como entrando en el modo de furia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Entonces, ¿lo qué quieres decir es que tuvimos el mismo sueño, y sentimos el &amp;quot;intercambio de almas&amp;quot; a la misma hora, y aunque no hemos estado en las habitaciones del otro, podíamos verla perfectamente, y cuando me intercambié con Yui, las cosas que moví en su cuarto se movieron también coincidente mente en el mundo real?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Eso es lo que sucede cuando varias coincidencias se apilan juntas! ¡Sí, en otras palabras, es un milagro!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Estás diciendo que es un milagro que nuestras almas intercambiaron...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿¡Por qué tenemos que ser Aoki y yo!? —Yui rugió como si fuera a morir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Sí, es así? ¿Deberíamos llamarlo destino o suerte? Por eso digo, hay que estar de acuerdo con la voluntad del mundo. Ah ~ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Cómo saltaste a esas conclusiones?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taichi dio una respuesta mordaz a pesar de que los involucrados no la oyeron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡Eeeerrrrghh! ¡Es por que dices estas que te odio tanto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiriyama temblaba ferozmente mientras regresaba a la esquina de la habitación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Así que eso es lo que realmente les pasó a los dos? Si se trata de extrañas fantasías o ilusiones, todavía puedo oír tu historia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inaba murmuró esas palabras que sonaban totalmente extrañas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¡No hay necesidad de eso, Inaba! Porque las almas de Aoki y mía nunca se intercambiaron! Si el intercambiando fuera con Iori entonces eso estaría bien. Pero si es Aoki, ¡nunca lo confesaré! ¡Lo rechazo firmemente! ¡Completamente negativo! ¡Denegado! ¡No hay ninguna posibilidad de que eso pasara!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— Ese pervertido quiere obligar a sus fantasías desagradables en mí! —Kiriyama gritó, saltando sobre Nagase. Nagase, como acariciando a un perro molesto, acarició la espalda de Kiriyama, y le dijo—: Tranquila, tranquila, no llores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— ¿Eh? ¿La razón para no confesar es que ella me quiere atacar...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aoki bajó los hombros como si estuviera conmocionado profundamente. Taichi le dijo que no se lo tomara en serio. Aunque no es como si algo así pudiera haber ocurrido realmente, el estado deprimente de Aoki fue claro para Taichi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De todos modos, Aoki y Kiriyama continuaron con sus riñas acerca de si sus almas se intercambiaron ayer o no se intercambiaron.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Justo cuando Taichi y Nagase trataron de aprovechar esta oportunidad para tratar de discutir informalmente si se habían comido algo malo, Inaba finalmente se pronunció violentamente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
— De todas formas, todo el mundo váyase a refrescarse un rato. ¡Hora de retirarse!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a la llamada del vicepresidente, se decido que la reunión ordinaria del club se retrasara hasta mañana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Notas del Traductor===&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Atras a [[Kokoro Connect:Volumen 1 Ilustraciones|Ilustraciones]]&lt;br /&gt;
| De vuelta a [[Kokoro_Connect_Español_(Spanish)|Página Principal]]&lt;br /&gt;
| Adelante a [[Kokoro Connect:Volumen 1 Capitulo 2|Capítulo 2]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>SaeChan</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:BakaSenpai&amp;diff=524815</id>
		<title>User talk:BakaSenpai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:BakaSenpai&amp;diff=524815"/>
		<updated>2017-08-05T16:32:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;SaeChan: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hola, senpai.&lt;br /&gt;
Me gustaría saber si continuaron la traducción de Kokoro Connect al español, ya que me interesa mucho poder ayudar a traducirla (tengo muchos amigos que quieren leerla). Si sigues por aquí, agradezco tu respuesta. SaeChan. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hola BakaSenpai :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soy ClavelSangrante administradora de CCF. Me pregunto si te gustaría unirte a nosotros con el proyecto de Kokoro no Connect (No habría problema en que también lo postearas aquí) :)  Si es así, te dejo mi mail: clavelsangrante@yahoo.com y mi facebook: http://www.facebook.com/bleedingcarnation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gusto en conocerte :)&lt;br /&gt;
Saludos. [[User:ClavelSangrante|ClavelSangrante]] ([[User talk:ClavelSangrante|talk]]) 21:05, 18 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
(Mis disculpas por ser tan psicópata :S)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok, seguimos por mail?, Cualquier cosa déjame tu mail y hablamos, si no te molesta :)&lt;br /&gt;
Saludos. [[User:ClavelSangrante|ClavelSangrante]] ([[User talk:ClavelSangrante|talk]]) 23:17, 19 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reasoning behind the edit is that you have to put the name of the series in front of the title. Something like these: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima_Espa%C3%B1ol:Volumen_1_-_El_Familiar_de_Zero&lt;br /&gt;
http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=To_Aru_Majutsu_no_Index:Volumen01&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notice that the series have their series title in front. This is to avoid confusion on what series the page is from, since a lot of people only check the recent changes and have no idea where the other series are from. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As for the Prologue of volume 2, I think I deleted it because I didn&#039;t see any text there. If they were hidden, sorry for that.--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 23:36, 18 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eh, I&#039;m not working on this series in particular. More of a J&amp;gt;E than a J&amp;gt;C&amp;gt;E translator at this point, but I do work on another series. If you have any queries, you can ask around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
PS, please post on this page instead. http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Teh_Ping_Talk:Miscellaneous--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 23:46, 18 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, I have changed and refined the page for Koroko Connect in Spanish as per standards. Kindly have a look at it and do any changes required. Thanks  --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 01:09, 19 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello again. For the volume 1 in Spanish I have learnt about a forum who is doing the translation for volume 1 in Spanish http://www.light-novel-fans.net/p/kokoro-connect.html. I received this info from [[User:Pudding321|Pudding]]. Go through &amp;quot;koroko connetct spanish&amp;quot; under my discussion page for the detailed message.  --[[User:Chancs|Chancs]] ([[User talk:Chancs|talk]]) 05:57, 21 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your page is fixed now. [[User:Florza|Florza]] ([[User talk:Florza|talk]]) 23:46, 24 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Kokoro Connect Spanish==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m moving vol 1 Ch 1 to [[Kokoro_Connect:Volumen_1_Cap%C3%ADtulo_1-_En_el_momento_que_nos_dimos_cuenta,_ya_hab%C3%ADa_comenzado]] to avoid confusion on what it&#039;s volume is belong to (notice the bolded word below)&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:Capítulo_1-_En_el_momento_que_nos_dimos_cuenta,_ya_había_comenzado&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;moved to&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Kokoro_Connect:&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Volumen_1_&#039;&#039;&#039;Capítulo_1-_En_el_momento_que_nos_dimos_cuenta,_ya_había_comenzado&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-[[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]  ([[User_talk:LiTTleDRAgo|Talk]]) 01:08, 25 October 2012 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Messages==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Twilight --[[User:RandomBeaner|RandomBeaner]] ([[User talk:RandomBeaner|talk]]) 21:07, 20 November 2012 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No one hates Twilight more than Robert Pattinson, relatively speaking. --[[User:BakaSenpai|BakaSenpai]] ([[User talk:BakaSenpai#top|talk]]) 21:16, 20 November 2012 (CST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>SaeChan</name></author>
	</entry>
</feed>