<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Speerous</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Speerous"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Speerous"/>
	<updated>2026-05-01T16:25:36Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima:Volume10_Chapter4&amp;diff=45613</id>
		<title>Zero no Tsukaima:Volume10 Chapter4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima:Volume10_Chapter4&amp;diff=45613"/>
		<updated>2009-05-01T00:01:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Speerous: removed repeated section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Chapter 4- The Queen and The Knights===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why did you go alone..”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Having just finished his words, Saito muttered in a miserable voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With the news Irukukuu brought about, a serious atmosphere started hanging in the air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche and the other knights knitted their eyebrows, and were thinking about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Regrettable&#039;&#039;, Saito thought. Because Tabitha went there alone. Probably, she did not want to impose further inconvenience unto Saito and the others.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While thinking that, Saito became embarrassed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When he was stopped by Henrietta, he felt relieved for a moment, it was unforgivable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;I had thought about doing what I could in this world, and yet when it comes to time like this, I who hesitated, I cannot be forgiven.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Maybe that could not be helped.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;At any rate, Gallia is a large kingdom......the people who defeated the powerful Albion forces with one blow.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Until yesterday, I did not know how to fight such a people.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;I definitely cannot win by just swinging my sword around recklessly. Because I was stopped by Henrietta, I did not have to make those people I had no idea how to fight against, the enemy. That&#039;s why I was relieved.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;But, if I do not know the way, can&#039;t I just think about it?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Surely there&#039;s some way.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Now, I have finally determined. A determination to think about it, and to take action.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;My relieved self is unforgivable. Instead of thinking about the best way, the part of my heart which gave up, saying that it is no use, is unforgivable.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He felt that the thing which had been bugging him until now, had flown somewhere else. Cheerfully, Saito said to Irukukuu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It&#039;s great that you informed us. Chill, we will surely save Tabitha. Right, guys?!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito said that, and half of those present nodded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Of course! As a knight, we cannot let this pass!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No matter what happened, taking a girl into captivity is unforgivable! I&#039;ll do it! I wi-!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clenching his fist tightly, Malicorne shouted. He would react when it comes to girls.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, having brought forth such a brave idea, there was hesitation as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But...if we were to think rationally, those guys are still impossible.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The one who said that was Reynal who shoulders the responsibility of managing the external business of the Ondine・Knight Corps of the Water Spirit. While everyone was fooling around, he was sitting at a corner, quietly sipping his alcohol but...now that trouble had turned up, he stepped forward as if it was his turn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What&#039;s your problem? You scared?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito drew closer, and Reynal said calmly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I am not afraid. Just that, we are already the queen&#039;s knights right? We cannot do as we like, isn&#039;t that so?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, that&#039;s true,” a male student agreed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Ondine studentss opinions were split directly in half. “If we don&#039;t go and save our classmate, what knights are we?” This group which was with Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The enemy is outside the country. We cannot poke our head into their affairs.” The other group which was with Reynal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A noisy quarrel ensued, after which they turned to the corps leader in unison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey Guiche. You are the commanding officer right? Decide!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caught in between the two factions in such a way, Guiche became flustered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I-I decide?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Isn&#039;t that obvious?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A-ah I see......whatever it is, this, that! The opinions are quite good. The girl, or the duty of the knight corps......”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don&#039;t “quite good” about, decide now!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Irritated, Montmorency urged Guiche. &#039;&#039;Gulp&#039;&#039;, Guiche swallowed his saliva. After that, he hugged his head again, and started agonizing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Geez! You...” whilst Montmorency was saying that...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise said in quite a mad voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What are you all doing right now!? If that&#039;s it, only those who want to go should go. Isn&#039;t that good enough!? We don&#039;t need every member to go right!? Those who want to go and help, let&#039;s go!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taken aback, everyone present stared at Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“About that...but we are still the knight corps...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Saito said that in a sullen voice, Louise kicked him between the legs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Guuu...&#039;&#039;Placing her foot on the head of Saito who had fallen down, in a pose which seemed to have become her routine, Louise shouted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If you all can&#039;t agree on a opinion, what knights are you! Or rather, if you really want to go to save her, you would have rushed out by now, wouldn&#039;t you? You won&#039;t be talking meaninglessly here right!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At her words, from under Louise&#039;s foot, Saito sighed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ye-yeah...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Obsessed in the knight corps, looks like I had forgotten the fundamental thing. Just a little while ago, wouldn&#039;t I just rush out to save her?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;I had become prudent, this sounds better, but...maybe there is this part of me as well which doesn&#039;t want to part with the title I was bestowed?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Being stopped by Henrietta, because of my relief, I had become embarrassed. Geez, fretting over the title I have over here, what should I do...&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito stood up, and nodded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Allll right! Those who want to save Tabitha, follow me!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ooohh!&#039;&#039; Cheers went out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nevertheless, Louise frowned all the more.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wait right there. We can&#039;t go WITHOUT a proper plan!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Plan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That&#039;s right. To properly inform the princess, to ask for help or cooperation, and then to embark on the journey to Gallia. We&#039;re not going against some band of thieves or some monster over there. Our opponent is the Gallia kingdom!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dazzled, Saito looked up to Louise who declared that with her arms akimbo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Under her, Louise saw Saito looking up at her, captivated, and thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tabitha.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The petite, blue-haired girl......&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;That honest child, although I don&#039;t know what she has been thinking, but hasn&#039;t she been helping us all the time? That&#039;s why I will go. I must go.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;If it were during those days, I probably wouldn&#039;t have thought like that.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At that instant, she was astonished at herself who thought that way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Tabitha and myself, I had no idea that our relationship would go to such an extent.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;But...Tabitha has always helped us, without any reason whatsoever.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Just like this fellow...&#039;&#039; Louise stared at Saito who was under her feet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Saito as well, helping me without any reason.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;That&#039;s why, for Tabitha who had always helped us without any reason, I will go and save her as well.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Yeah, I am probably changing.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Until yesterday, I had been blindly accepting Henrietta and my country; I had been thinking about the honor of a noble. However, truthfully, that&#039;s not the case. At that time, I started to realize. That was probably why I could strike Henrietta the other day.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;In exchange for Henrietta and my motherland, I still do not really know what I should believe in but......my heart us telling me to take action, I think.&#039;&#039; Louise could sense that it was right.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Gumm&#039;&#039;, Louise glared at Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Although it&#039;s me, when I have to do it, I&#039;ll do it.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;I have tried to be a hero and self-important by myself! Idiot! Idiot idiot!&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Alright! Let&#039;s go to the palace now!” Gazing at Saito who had stood up, Louise thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Saito who had always helped her in that way, his feelings......&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;What if it is as Siesta has said, his feelings for me are as a familiar?&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As if denying the indescribable anxiety, Louise shook her head, and went after Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Ondine members and Louise reached until the &#039;&#039;Ostland&#039;&#039; which was anchored outside the academy. Running up the ramp, she pointed at the captain&#039;s cabin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Donk donk!&#039;&#039; She knocked the door, and Colbert creeped out with a sleepy face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wh-t? Anything?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the room beside, with the habitual habit of yawning, Kirche stepped out as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Whatttt...so late at night...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Please go to the palace now!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What on earth...what&#039;s wrong?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Tabitha is captured by the Gallia kingdom!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito said that, and Kirche&#039;s eyebrows shot up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What the hell!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Colbert frowned as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Is is true?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. We were told by Sylphid and Tabitha&#039;s dutiful sister.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“So, we&#039;re going to Gallia now?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a calm voice, Kirche asked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No......before that, we go to princess-sama&#039;s place to seek for help, authorization and cooperation.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After staring motionlessly at Saito, as if consenting, Kirche nodded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“So, we&#039;ll depart now! Miss Zerbst, I&#039;ll leave the steam engine to you.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ya-!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kirche nodded, and vanished to start up the fire in the steam engine. Colbert rang the bell which was installed in the captain&#039;s cabin, and over the whole ship, bell ring reverberated. The crew the Zerbst family employed, flew out from every corner of the ship.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Everyone! We&#039;re departing now! Drop the rope!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The rope which was used to fixed the ship onto the ground, was quickly cut off, and the &#039;&#039;Ostland&#039;&#039; rose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although the &#039;&#039;Ostland&#039;&#039;&#039;s instantaneous highest speed is far inferior to that of dragons, on average it displays a cruising speed which can be compared to dragons. Roughly three times faster than sailing ships. In just less than an hour, they arrived at the skies of Tristania.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leaving the ship in the sky, Saito and the others landed at the courtyard of the palace with “Levitation”. The guards who were on duty was as usual, Manticole&#039;s group.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Commanding Officer who had a good look with his bushy eyebrows, shouted in surprise when he saw the human figures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I thought it was someone suspicious, but it is you all huh....This time, what is it?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“De Sesaire-dono. &amp;lt;!--Very wrong. Someone please verify:ド・ゼッサール--&amp;gt; We wish to be admitted into Her Majesty&#039;s presence.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise said that, and the Commanding Officer of the Manticole division frowned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“An unreasonable request so late at night, if you were ordinary people I would have refused you directly but...if it is you all, I guess that can&#039;t be helped.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Having heard what Saito and the others said, Henrietta became silent for a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After that, she lifted her face......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I cannot permit all of you to go directly.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thinking that they would acquire the help of being issued with the passage permission document to Gallia, and above that, being granted escorts to the country border, the group was splashed with cold water.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I will summon the ambassador and conduct a full inquiry into this incident. Together with the incident of Louise&#039;s attack, I would strongly protest it.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No way. Well then, what should we do? You would order us to watch quietly?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Henrietta became troubled. After that, she gazed at Saito,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Once you get there, what would happen next?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But! But!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Isn&#039;t this the first time Tabitha-dono became part of the conspirators who attacked you and Louise? Why do all of you go to such lengths so save such a person?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If she did not betray them halfway, we could not have saved Louise. She is our...lifesaver. Isn&#039;t Louise&#039;s lifesaver the country&#039;s lifesaver as well?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pleading desperately, Saito drew near to Henrietta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well then, though unwilling, I would declare Tabitha as our lifesaver. However, Tabitha-dono is Gallia&#039;s Chevalier. At best, whatever was done to her, isn&#039;t it Gallia&#039;s right? If we meddle in this, wouldn&#039;t it become an interference in their domestic affairs?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The ones going are us. It is not Tristain&#039;s secret messengers or army.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“All of you are now my household troops. Whatever your intentions may be, you would be perceived as “the actions of Tristain kingdom”. If you go over there and save someone who committed a crime, it would cause serious opposition from them.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the gravity of the situation, Saito and the rest were at loss of words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It would probably turn into a war. All of you are going despite that?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They were clearly told that......and sighs could be heard from the students of the Ondine who gathered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What Your Majesty said is true.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It would be terrible if a war occurred.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With Reynal as their head, they started dissuading Saito together.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Understood,” Saito replied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You guys go back to the academy first.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Saito. We have said many times, it is not because we&#039;re afraid......”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reynal directed his eyes at Saito, in persuasion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I know. I don&#039;t think of you guys as cowards. What Her Majesty said is quite right, your feelings know that as well. Just that, I have a bit more to say.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A relieved atmosphere flowed through that place. Everyone of the Ondine retreated to Her Majesty&#039;s office. The ones left behind were only Guiche, Malicorne, Saito and Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Can you please give this up?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As if appealing, being gazed at by Henrietta&#039;s eyes, his feelings wavered at once.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When their eyes met in such a manner......it was not the grim and stern queen&#039;s expression, but the defenseless one, just like when they exchanged kisses previously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not as a queen......but as someone intimate, wanting him not to go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That was what her expression told Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Staring at Henrietta&#039;s countenance, Saito&#039;s determination started swaying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But still...as he thought, he could not accept it. Although he is appealed to by her feelings, he could not desert the person who saved him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He could not consent to it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Slowly, Saito removed the mantle he was wearing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wh-what are you doing?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche said in a panicked voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Respecfully, Saito handed the mantle over to Henrietta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...Wh-”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a shocked look, Henrietta stared at Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I am returning it. Although it had been a short time......thanks for all your help.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yo-you...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Henrietta trembled all over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“With this, there won&#039;t be any trouble for Tristain. Isn&#039;t that so?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Henrietta trembled for a moment, and in a small, tearful voice:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Idiot......” she muttered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The young queen rang the preinstalled bell.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Is there anything?” Quietly, the Manticore corps of the bodyguard group rushed in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Disarm these people of their weapons, and arrest them.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Looking at Henrietta who had pointed at Saito and said thus, Guiche&#039;s expression turned pale. Louise paled as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Princess!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Err, but......but...” The Commanding Officer of the Manticore corps shook his head. That&#039;s because he could not digest the current situation properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Quickly.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Being urged by Her Majesty The Queen, he straightened his collar and turned around at Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It is because of the command. Don&#039;t hold any grudge against me.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saying that, he confiscated Saito&#039;s sword, and tied his hands behind him. &#039;&#039;What should we do?&#039;&#039;,  Guiche and Malicorne exchanged glances, but since Saito had obediently let himself be arrested, they followed him helplessly. The other corps members confiscated their wands, and tied them up as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“ For a while......please cool down your head.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Henrietta informed them in a sorrowful face......and the magic guard corps dragged Saito and the others away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After that, Louise was left with Henrietta. Now becoming just the two of them, Henrietta laid her body down onto her chair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why! Why couldn&#039;t they understand! Wishing to put their lives in danger! What would happen if they go to Gallia!To locate an arrested knight in such a big country, isn&#039;t that just like locating a pebble which was dropped into a lake? Besides that, couldn&#039;t they understand that they cannot move freely in a foreign country! To make things worse, Gallia is targeting the Void! Louise, your Void! Have you thought about how much danger that is awaiting you! What......on earth......”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gazing at the distraught queen, Louise could guess something which is fairly close to her feelings. Above the souring of the relationship with Gallia......Because of her woman&#039;s instinct, Henrietta probably did not want Saito to go.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon seeing such Henrietta......the former Louise would definitely be as frantic as her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Weighing her feelings and Henrietta&#039;s on a scale......Would she not give up and compete until the end? Or else, would she give in because of her faithfulness? Louise would become distressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nonetheless, the present Louise was strangely calm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Now is not the time to worry over such a thing.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;The thing which I must do......is to help Tabitha.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For that sake, I must do what I must.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;That is the duty of I, who was born a noble.&#039;&#039; Louise thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise gently placed her hand onto Henrietta&#039;s shoulder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What Princess said is quite right. For a Magic Academy student, if she were to be weighed against a foreign country&#039;s chances, the latter would win.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That&#039;s right, Louise. I did not make a mistake. Yeah, for the time being, I want them to think over it calmly in the palace.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Just that......It is beyond me to agree to everything which is correct.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“......Eh?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Henrietta moved the hand which was concealing her face, and lifted her face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“As for us, there is this reason this we must stick to.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What&#039;s the matter? What are you talking about?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dumbfounded, Henrietta stared at Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I have always come to believing that serving Princess is that reason. But......somewhere within my heart, it is saying this. The blind acceptance towards Princess is not may path to progress,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Louise......”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a troubled look, Henrietta gazed at Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“This time, I have already resolved to go to save Chevalier Tabitha-dono. I believe that is the reason I must stick to. At the same time, I am aware that I am probably opposing Princess. Princess-sama has her own position. The position as a queen......”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Even you, what are you saying?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“While I know that......I have come to report to Princess. Why? Whilst knowing I would be opposed, why did I come to inform your Majesty? That is because I have felt sort of like the same “reason” I must stick to as well. To persist in the “reason” I believe......I am losing, but my spirit as a noble is somewhere here.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Both the ladies which shared the special, childhood days together, were now confronting each other as a queen and a noble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Louise, have you forgotten? You are my court lady! You mean you are going to disobey my intentions?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Silently, Louise removed her mantle, and presented it onto Henrietta.&lt;br /&gt;
[[Image:ZnT10-103.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
“......Louise. Louise! Do you know what you&#039;re doing now!? Taking down your mantle would mean......”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. With this, I am no longer a noble of Tristain. I am just Louise. For Your Majesty, please treat me as part of the rebels who want to go to Gallia. After our departure, please proclaim this to the whole of Halkeginia. “Inform the neighbouring country governments. Rebels are at large, there is a possibility for them to cross the country frontier. Upon discovery, please punish them according to your country&#039;s laws.” If your majesty does that, Tristain would not have any troubles.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Henrietta trembled for a while......then, shaking her head, she called out to the remaining guards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Facing the imperial guards who bowed down humbly, Henrietta told them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Arrest this person. Until I say yes, do not let her out of the palace.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ha, ha...!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The guards obeyed respectfully, and bowed once at Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Please hand over your wand.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Staring at Louise, Henrietta said.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The things you said are not wrong. I think they were splendid.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A short pause.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After a quick bow, Louise surrendered her wand to the imperial guards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the back of Louise who was brought out from the room, Henrietta said in a sad voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I don&#039;t have the self-confidence, I do not think that I can carry it out properly. But, I am still the queen, Louise.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito and the others were all confined within a room in a tower at the west side of the palace.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the ten tatami mat wide room, beds and desks were prepared. Probably this was a room built for the use of nobles. Yet, even though it was for the use of nobles, it was as if the fact that it was used as a prison did not change.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The windows and doors were barred with thick metal grills. On the other side of the thick doors, two sentinels carrying huge halberds were standing there. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sitting on the beds, Guiche and Malicorne were looking out from the window, rather miserably. Light from the twin moons which shone in, cast a shadow of the metal bars. Seeing that, Guiche murmured in a miserable voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haaa......damn. If my father and elder brother knew about my current condition, they would probably feel so sad...And they had felt so happy when I became the Commanding Officer of the Imperial Guards...They had even called me the pride of the Gramont family...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malicorne sighed deeply as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“How could Her Majesty become so angry...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito felt sorry at the both of them, which had no fault in this matter at all. Reflexively, he bowed his head quickly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sorry. Because you all have accompanied me......”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Well, isn&#039;t that fine?&#039;&#039; Whilst shaking his hand flutteringly, Guiche said to Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don&#039;t worry about it. Not being able to coordinate the Knight Corps, I am at fault as well. Oh well, because I&#039;m the commanding officer, siding with the Assistant Commanding Officer is probably my duty as well.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“As I thought, going to save the girl who was abducted by a foreign country, hunting down the foxes in their territory, going on a conquest against robber bands; these things are wrong. We had made someone angry.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a face which had become completely sober, Malicorne muttered. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But, why did you all stick along with me? It would have been better if you all go back together with the others.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That&#039;s because this is more fun!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guiche answered readily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“So is it being imprisoned like this the same as well?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. Going along with a girl is fun as well, but......ever since I was given birth as a noble, I have not gotten involved in such heart-thumping adventure! Being imprisoned in the palace! My father and elder brother would surely be sad, but they don&#039;t have such an experience!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Ahaha&#039;&#039;, Guiche broke out in laughter. &#039;&#039;Ummm, as I thought, this guy is quite a big shot. It&#039;s probably right for him to become the corps leader,&#039;&#039; Saito thought. &#039;&#039;But obviously, the possibility that he is but a complete idiot cannot be put aside as well.&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I want to become braver, “ Malicorne said.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Braver?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah. In times of danger, I want courage. Although I want to try to participate in a war......I could only tremble, become frightened and start crying. I want courage so that I won&#039;t escape whatever time it is.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see......&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Speerous</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Toradora!:Volume4_Chapter2&amp;diff=41087</id>
		<title>Talk:Toradora!:Volume4 Chapter2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Toradora!:Volume4_Chapter2&amp;diff=41087"/>
		<updated>2009-01-15T10:57:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Speerous: a small translation query&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;a query on the sea lice, could that mean seaweed not sea lice? as sea lice bite you and make you itch, are generally found in warm water, although the water in japan probably is warm enough and are incredibly small thus hard to see; plus the abundance of sea lice at the rocks further suggests it means seaweed. although it may be the author&#039;s mistake here as i can&#039;t read the jap version&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Speerous</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Zero_no_Tsukaima&amp;diff=36466</id>
		<title>Talk:Zero no Tsukaima</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Zero_no_Tsukaima&amp;diff=36466"/>
		<updated>2008-10-28T11:19:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Speerous: /* Vol. 13 Chapter 13 Title */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Volume 2 Name ==&lt;br /&gt;
Shouldn&#039;t&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volume 2 - The Wind of Albion/ 風のアルビオン&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Be translated as Albion of the wind or something like that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
Proto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volume 5 Chapter 2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Trejon: why is that Volume 5 Chapter 2 stands at 50% completion?? nobody is translating it?&lt;br /&gt;
and actually is this a comment pool XD?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**It seems that this chapter has been stalled for quite some time. Perhaps some other translator can finish it off?~ Lime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nyu-Kassuru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nyu-Kassuru seems to be Newcastle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* lolol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after reading that out loud, i have to agree.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
made me chuckle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
good spot my friend. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mind you after living in Newcastle for 5yrs, i have an urge to rename it as &amp;quot;Newky&amp;quot; and have all the locals refer to it as the &amp;quot;toon&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
which the locals affectionately calls it. :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:220.246.154.243|220.246.154.243]] 04:28, 10 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ZnT Teaser ==&lt;br /&gt;
The link is broken. The best I could do was putting Aquastar forum thread nearby; though I couldn&#039;t get it to show the right post. Any help is appreciated (required post number is in URL already). Or should it rather be removed completely? AFAICT, it was translation of the very first chapter, which doesn&#039;t make sense now...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edit Deleted : Licensing==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The novel has now been licensed. http://www.gomanga.com/manga/zerosfamiliar.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yesterday I posted this here. A unregistered undid my edits which is an action I would think only a administrator would have the rights to do. In the Baka-Tsuki disclaimer it says -&amp;quot; This wiki is done with the intention to A) Improve my(c) English writing skills. B) To provide a storage space for fans of the translated works(a) so that the fans can promote these works(a) C) To attract more readers&#039;&#039;&#039; to make English licencing(d) possible&#039;&#039;&#039; &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So why were my edits deleted? If an admin or did so I wouldn&#039;t question it but this seems less good-willed.[[User:72.207.45.14|72.207.45.14]] 17:38, 26 September 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The person who undid your edit was unregistered. This was probably someone wanting to keep this project alive. We have already recived the news that ZnT is licensed. You can find more about this [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=1345 here]. This project will continue until the volumes are actually released. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorry for any inconvenience caused. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Jumpyshoes|Jumpyshoes]] 18:02, 26 September 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah okay ^_^ Since Seven Seas has dropped titles before continuing until publication is a good idea. I rarely come here (only checking up on the Clannad translation) I didn&#039;t know about the forum thread.  Thanks [[User:72.207.45.14|72.207.45.14]] 19:53, 26 September 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proper Names ==&lt;br /&gt;
According to Wikipedia articles, country name is Romalia, not Romaria or anything; most likely, author meant Jörmungandr. If we translate proper names rather than transcribe them (Louise vs. Ruizu, Albion vs. Arubion etc.), let&#039;s be consistent where possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://en.wikipedia.org/wiki/Zero_no_Tsukaima#Setting&lt;br /&gt;
*http://en.wikipedia.org/wiki/Jörmungandr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The same applies to Gallia vs. Garia, see Wikipedia for &amp;quot;Gaul&amp;quot;.&lt;br /&gt;
I&#039;m fixing chapter names in vol. 7, 11 &amp;amp; 13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 23:35, 26 April 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Proper Names (reply) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About Romaria/Romalia:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestly, you can translate it either way. I don&#039;t care if you bother to change this since there isn&#039;t proof which is correct. Same goes for Gallia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though a note to you, &amp;quot;because Wikipedia said so&amp;quot; does not, at all, mean anything. Wikipedia is changeable by everyone, after all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About Jörmungandr:&lt;br /&gt;
&amp;quot;most likely, author meant Jörmungandr&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seriously, have you not heard of basing something off of something? The author clearly based Jörmungant OFF of Jörmungandr, but it obviously isn&#039;t.&lt;br /&gt;
In the novels, it is written &amp;quot;ヨルムンガント&amp;quot;. Jörmungandr is &amp;quot;ヨルムンガンド&amp;quot;.&lt;br /&gt;
The author didn&#039;t mean anything and make a mistake, he did this on purpose. So it should be &amp;quot;t&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Serenade beta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
just a side note a d at the end of a word in german and similar languages is pronounced as a t so the author is using the phonetic rendition (and according to my literature on norse myths Jörmungand doesnt have an r on the end) also for the wikiphiles the Jörmungand article is preceded by this warning &amp;quot;This article does not cite any references or sources.&amp;quot; as opposed to my book &amp;quot;Norse Mythology a guide to the gods, heroes, rituals, and beliefs&amp;quot; by John Lindow.&lt;br /&gt;
Come to think of it (though it has been bugging me for a while) is the r on the end of Gandalfr there in the book or did someone translate it to that, because if its not in the book it likely follows Tolkien&#039;s rendition of Gandalf, as Tolkien was a scholar in norse mythology.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Speerous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Publication dates? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Volume 13 - The World Door of the Holy Country / 聖国の世界扉 (published December 25, 2007; ISBN 4-8401-2110-9 and ISBN 978-4-8401-2110-1)&lt;br /&gt;
# Volume 14 - Aquileia&#039;s Saint / 水都市の聖女 (published May 25, 2007; ISBN 4-8401-2319-5 and ISBN 978-4-8401-2319-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was volume 14 published before volume 13? Seems very unlikely. Could someone correct this?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volume 5&lt;br /&gt;
Chapter 2-2 completed&lt;br /&gt;
Chapter 2 stands at 50% completion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~ Vorpal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== About Chapters&#039; Original Names ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As every book has it&#039;s original title, couldn&#039;t it be possible to write also the name of the chapter in Japanese? It doesn&#039;t matter if it&#039;s not in the Main Page, but at least somewhere to be read, plz. Maybe here it can be written... :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~ Macko Darlack&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On another note, I suggest we change the Volume titles to reflect the way it&#039;s written in Japanese:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How it&#039;s all (Blank) of (Blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e.g.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Familiar of Zero&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Albion of The Wind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Prayer Book of The Founder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Water Spirit of Oath&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Holiday of Tristainia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Ruby of Atonement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Pentecost of Silver (Yeah.. this one&#039;s kind of awkward though)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Serenade of Nostalgia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Ball of Twin Moons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Duet of Recollection&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Holiday of The Fairies&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The World Door of the Holy Country&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Saint of Aquelia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Xorius 07:59PM (GMT +10:00) 05/09/2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vol. 9 Chapter 9 Title ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, consulting a Kanji dictionary, the kanjis in 怪鳥 are &#039;mystery&#039; and &#039;bird/fowl/poultry&#039;. As some days ago S3-Ch7 was released &#039;The Ball of Sleipnir&#039;, there appeared a big airplane-like ship that was referred as &#039;a mysterious bird&#039;. For that reason I guess this names fits with the chapter title.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~ MD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for the info^^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vol. 13 Chapter 13 Title ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The kanas in &amp;quot;Aboard the 『オストラント』号&amp;quot; can be romanized as &amp;quot;&#039;&#039;Osutoranto&#039;&#039;&amp;quot;. Now that S3-Ch8 was released, in English fansubbed version it is referred as &amp;quot;Ostland&amp;quot;, something that was related with the East (however, it doesn&#039;t fit too much with East, &#039;cause Ost has to do much more with West [&#039;&#039;Oeste&#039;&#039; in spanish]). It is the name of an airship (the one mentioned in Vol. 9 Ch9) named after Saito&#039;s origin, through the East, by %&amp;quot;%·/&amp;amp;%·. &lt;br /&gt;
As for the kanji, 号, it can be read as ごう (gou), meaning number, issue, sobriquet, pen-name... well, i don&#039;t know what sobriquet nor pen-name mean... but, ごう can also be kanjiized (new word! :D) as 壕, meaning trench, dugout, air-raid shelter... well, if those meanings are right, maybe someone could choose one of them... but I think for the name of that thing, the &amp;quot;Ostland&amp;quot; name fits well :D&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~MD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the chinese RAWs, its directly translated into Eastwards. Which makes sense with what&#039;s stated above. And the 号 is normally added at the name of Ships... kind of like Type, or Class kind of thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At least the chinese do haha...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Xorius&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Btw Ost is east in German and given that much of this comes from norse mythology german is a better reference language although finnish or danish is better still&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve seen numerous times that the word &#039;lady killer&#039; has been used to describe good looking people like King of Gallia, Guiche and Julio. Native english speakers will think why do those guys kill females, but its actually a direct translation from jap/chi that means &amp;quot;womaniser&amp;quot;. Hence i propose for all lady killer to be changed into womaniser which would be more appropriate??~Lime&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Speerous</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Zero_no_Tsukaima&amp;diff=36465</id>
		<title>Talk:Zero no Tsukaima</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Zero_no_Tsukaima&amp;diff=36465"/>
		<updated>2008-10-28T11:15:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Speerous: /* Proper Names (reply) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Volume 2 Name ==&lt;br /&gt;
Shouldn&#039;t&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volume 2 - The Wind of Albion/ 風のアルビオン&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Be translated as Albion of the wind or something like that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
Proto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volume 5 Chapter 2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Trejon: why is that Volume 5 Chapter 2 stands at 50% completion?? nobody is translating it?&lt;br /&gt;
and actually is this a comment pool XD?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**It seems that this chapter has been stalled for quite some time. Perhaps some other translator can finish it off?~ Lime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nyu-Kassuru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nyu-Kassuru seems to be Newcastle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* lolol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after reading that out loud, i have to agree.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
made me chuckle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
good spot my friend. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mind you after living in Newcastle for 5yrs, i have an urge to rename it as &amp;quot;Newky&amp;quot; and have all the locals refer to it as the &amp;quot;toon&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
which the locals affectionately calls it. :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:220.246.154.243|220.246.154.243]] 04:28, 10 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ZnT Teaser ==&lt;br /&gt;
The link is broken. The best I could do was putting Aquastar forum thread nearby; though I couldn&#039;t get it to show the right post. Any help is appreciated (required post number is in URL already). Or should it rather be removed completely? AFAICT, it was translation of the very first chapter, which doesn&#039;t make sense now...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edit Deleted : Licensing==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The novel has now been licensed. http://www.gomanga.com/manga/zerosfamiliar.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yesterday I posted this here. A unregistered undid my edits which is an action I would think only a administrator would have the rights to do. In the Baka-Tsuki disclaimer it says -&amp;quot; This wiki is done with the intention to A) Improve my(c) English writing skills. B) To provide a storage space for fans of the translated works(a) so that the fans can promote these works(a) C) To attract more readers&#039;&#039;&#039; to make English licencing(d) possible&#039;&#039;&#039; &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So why were my edits deleted? If an admin or did so I wouldn&#039;t question it but this seems less good-willed.[[User:72.207.45.14|72.207.45.14]] 17:38, 26 September 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The person who undid your edit was unregistered. This was probably someone wanting to keep this project alive. We have already recived the news that ZnT is licensed. You can find more about this [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=1345 here]. This project will continue until the volumes are actually released. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorry for any inconvenience caused. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Jumpyshoes|Jumpyshoes]] 18:02, 26 September 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah okay ^_^ Since Seven Seas has dropped titles before continuing until publication is a good idea. I rarely come here (only checking up on the Clannad translation) I didn&#039;t know about the forum thread.  Thanks [[User:72.207.45.14|72.207.45.14]] 19:53, 26 September 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proper Names ==&lt;br /&gt;
According to Wikipedia articles, country name is Romalia, not Romaria or anything; most likely, author meant Jörmungandr. If we translate proper names rather than transcribe them (Louise vs. Ruizu, Albion vs. Arubion etc.), let&#039;s be consistent where possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://en.wikipedia.org/wiki/Zero_no_Tsukaima#Setting&lt;br /&gt;
*http://en.wikipedia.org/wiki/Jörmungandr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The same applies to Gallia vs. Garia, see Wikipedia for &amp;quot;Gaul&amp;quot;.&lt;br /&gt;
I&#039;m fixing chapter names in vol. 7, 11 &amp;amp; 13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 23:35, 26 April 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Proper Names (reply) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About Romaria/Romalia:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestly, you can translate it either way. I don&#039;t care if you bother to change this since there isn&#039;t proof which is correct. Same goes for Gallia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though a note to you, &amp;quot;because Wikipedia said so&amp;quot; does not, at all, mean anything. Wikipedia is changeable by everyone, after all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About Jörmungandr:&lt;br /&gt;
&amp;quot;most likely, author meant Jörmungandr&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seriously, have you not heard of basing something off of something? The author clearly based Jörmungant OFF of Jörmungandr, but it obviously isn&#039;t.&lt;br /&gt;
In the novels, it is written &amp;quot;ヨルムンガント&amp;quot;. Jörmungandr is &amp;quot;ヨルムンガンド&amp;quot;.&lt;br /&gt;
The author didn&#039;t mean anything and make a mistake, he did this on purpose. So it should be &amp;quot;t&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Serenade beta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
just a side note a d at the end of a word in german and similar languages is pronounced as a t so the author is using the phonetic rendition (and according to my literature on norse myths Jörmungand doesnt have an r on the end) also for the wikiphiles the Jörmungand article is preceded by this warning &amp;quot;This article does not cite any references or sources.&amp;quot; as opposed to my book &amp;quot;Norse Mythology a guide to the gods, heroes, rituals, and beliefs&amp;quot; by John Lindow.&lt;br /&gt;
Come to think of it (though it has been bugging me for a while) is the r on the end of Gandalfr there in the book or did someone translate it to that, because if its not in the book it likely follows Tolkien&#039;s rendition of Gandalf, as Tolkien was a scholar in norse mythology.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Speerous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Publication dates? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Volume 13 - The World Door of the Holy Country / 聖国の世界扉 (published December 25, 2007; ISBN 4-8401-2110-9 and ISBN 978-4-8401-2110-1)&lt;br /&gt;
# Volume 14 - Aquileia&#039;s Saint / 水都市の聖女 (published May 25, 2007; ISBN 4-8401-2319-5 and ISBN 978-4-8401-2319-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was volume 14 published before volume 13? Seems very unlikely. Could someone correct this?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volume 5&lt;br /&gt;
Chapter 2-2 completed&lt;br /&gt;
Chapter 2 stands at 50% completion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~ Vorpal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== About Chapters&#039; Original Names ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As every book has it&#039;s original title, couldn&#039;t it be possible to write also the name of the chapter in Japanese? It doesn&#039;t matter if it&#039;s not in the Main Page, but at least somewhere to be read, plz. Maybe here it can be written... :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~ Macko Darlack&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On another note, I suggest we change the Volume titles to reflect the way it&#039;s written in Japanese:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How it&#039;s all (Blank) of (Blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e.g.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Familiar of Zero&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Albion of The Wind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Prayer Book of The Founder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Water Spirit of Oath&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Holiday of Tristainia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Ruby of Atonement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Pentecost of Silver (Yeah.. this one&#039;s kind of awkward though)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Serenade of Nostalgia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Ball of Twin Moons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Duet of Recollection&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Holiday of The Fairies&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The World Door of the Holy Country&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Saint of Aquelia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Xorius 07:59PM (GMT +10:00) 05/09/2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vol. 9 Chapter 9 Title ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, consulting a Kanji dictionary, the kanjis in 怪鳥 are &#039;mystery&#039; and &#039;bird/fowl/poultry&#039;. As some days ago S3-Ch7 was released &#039;The Ball of Sleipnir&#039;, there appeared a big airplane-like ship that was referred as &#039;a mysterious bird&#039;. For that reason I guess this names fits with the chapter title.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~ MD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for the info^^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vol. 13 Chapter 13 Title ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The kanas in &amp;quot;Aboard the 『オストラント』号&amp;quot; can be romanized as &amp;quot;&#039;&#039;Osutoranto&#039;&#039;&amp;quot;. Now that S3-Ch8 was released, in English fansubbed version it is referred as &amp;quot;Ostland&amp;quot;, something that was related with the East (however, it doesn&#039;t fit too much with East, &#039;cause Ost has to do much more with West [&#039;&#039;Oeste&#039;&#039; in spanish]). It is the name of an airship (the one mentioned in Vol. 9 Ch9) named after Saito&#039;s origin, through the East, by %&amp;quot;%·/&amp;amp;%·. &lt;br /&gt;
As for the kanji, 号, it can be read as ごう (gou), meaning number, issue, sobriquet, pen-name... well, i don&#039;t know what sobriquet nor pen-name mean... but, ごう can also be kanjiized (new word! :D) as 壕, meaning trench, dugout, air-raid shelter... well, if those meanings are right, maybe someone could choose one of them... but I think for the name of that thing, the &amp;quot;Ostland&amp;quot; name fits well :D&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~MD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the chinese RAWs, its directly translated into Eastwards. Which makes sense with what&#039;s stated above. And the 号 is normally added at the name of Ships... kind of like Type, or Class kind of thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At least the chinese do haha...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Xorius&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve seen numerous times that the word &#039;lady killer&#039; has been used to describe good looking people like King of Gallia, Guiche and Julio. Native english speakers will think why do those guys kill females, but its actually a direct translation from jap/chi that means &amp;quot;womaniser&amp;quot;. Hence i propose for all lady killer to be changed into womaniser which would be more appropriate??~Lime&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Speerous</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Zero_no_Tsukaima&amp;diff=36462</id>
		<title>Talk:Zero no Tsukaima</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Zero_no_Tsukaima&amp;diff=36462"/>
		<updated>2008-10-28T07:49:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Speerous: /* Proper Names (reply) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Volume 2 Name ==&lt;br /&gt;
Shouldn&#039;t&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volume 2 - The Wind of Albion/ 風のアルビオン&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Be translated as Albion of the wind or something like that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
Proto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volume 5 Chapter 2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Trejon: why is that Volume 5 Chapter 2 stands at 50% completion?? nobody is translating it?&lt;br /&gt;
and actually is this a comment pool XD?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**It seems that this chapter has been stalled for quite some time. Perhaps some other translator can finish it off?~ Lime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nyu-Kassuru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nyu-Kassuru seems to be Newcastle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* lolol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after reading that out loud, i have to agree.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
made me chuckle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
good spot my friend. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mind you after living in Newcastle for 5yrs, i have an urge to rename it as &amp;quot;Newky&amp;quot; and have all the locals refer to it as the &amp;quot;toon&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
which the locals affectionately calls it. :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:220.246.154.243|220.246.154.243]] 04:28, 10 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ZnT Teaser ==&lt;br /&gt;
The link is broken. The best I could do was putting Aquastar forum thread nearby; though I couldn&#039;t get it to show the right post. Any help is appreciated (required post number is in URL already). Or should it rather be removed completely? AFAICT, it was translation of the very first chapter, which doesn&#039;t make sense now...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edit Deleted : Licensing==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The novel has now been licensed. http://www.gomanga.com/manga/zerosfamiliar.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yesterday I posted this here. A unregistered undid my edits which is an action I would think only a administrator would have the rights to do. In the Baka-Tsuki disclaimer it says -&amp;quot; This wiki is done with the intention to A) Improve my(c) English writing skills. B) To provide a storage space for fans of the translated works(a) so that the fans can promote these works(a) C) To attract more readers&#039;&#039;&#039; to make English licencing(d) possible&#039;&#039;&#039; &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So why were my edits deleted? If an admin or did so I wouldn&#039;t question it but this seems less good-willed.[[User:72.207.45.14|72.207.45.14]] 17:38, 26 September 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The person who undid your edit was unregistered. This was probably someone wanting to keep this project alive. We have already recived the news that ZnT is licensed. You can find more about this [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=1345 here]. This project will continue until the volumes are actually released. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorry for any inconvenience caused. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Jumpyshoes|Jumpyshoes]] 18:02, 26 September 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah okay ^_^ Since Seven Seas has dropped titles before continuing until publication is a good idea. I rarely come here (only checking up on the Clannad translation) I didn&#039;t know about the forum thread.  Thanks [[User:72.207.45.14|72.207.45.14]] 19:53, 26 September 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proper Names ==&lt;br /&gt;
According to Wikipedia articles, country name is Romalia, not Romaria or anything; most likely, author meant Jörmungandr. If we translate proper names rather than transcribe them (Louise vs. Ruizu, Albion vs. Arubion etc.), let&#039;s be consistent where possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://en.wikipedia.org/wiki/Zero_no_Tsukaima#Setting&lt;br /&gt;
*http://en.wikipedia.org/wiki/Jörmungandr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The same applies to Gallia vs. Garia, see Wikipedia for &amp;quot;Gaul&amp;quot;.&lt;br /&gt;
I&#039;m fixing chapter names in vol. 7, 11 &amp;amp; 13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 23:35, 26 April 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Proper Names (reply) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About Romaria/Romalia:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestly, you can translate it either way. I don&#039;t care if you bother to change this since there isn&#039;t proof which is correct. Same goes for Gallia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though a note to you, &amp;quot;because Wikipedia said so&amp;quot; does not, at all, mean anything. Wikipedia is changeable by everyone, after all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About Jörmungandr:&lt;br /&gt;
&amp;quot;most likely, author meant Jörmungandr&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seriously, have you not heard of basing something off of something? The author clearly based Jörmungant OFF of Jörmungandr, but it obviously isn&#039;t.&lt;br /&gt;
In the novels, it is written &amp;quot;ヨルムンガント&amp;quot;. Jörmungandr is &amp;quot;ヨルムンガンド&amp;quot;.&lt;br /&gt;
The author didn&#039;t mean anything and make a mistake, he did this on purpose. So it should be &amp;quot;t&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Serenade beta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
just a side note a d at the end of a word in german and similar languages is pronounced as a t so the author is using the phonetic rendition (and according to my literature on norse myths Jörmungand doesnt have an r on the end) also for the wikiphiles the Jörmungand article is preceded by this warning &amp;quot;This article does not cite any references or sources.&amp;quot; as opposed to my book &amp;quot;Norse Mythology a guide to the gods, heroes, rituals, and beliefs&amp;quot; by John Lindow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Speerous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Publication dates? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Volume 13 - The World Door of the Holy Country / 聖国の世界扉 (published December 25, 2007; ISBN 4-8401-2110-9 and ISBN 978-4-8401-2110-1)&lt;br /&gt;
# Volume 14 - Aquileia&#039;s Saint / 水都市の聖女 (published May 25, 2007; ISBN 4-8401-2319-5 and ISBN 978-4-8401-2319-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was volume 14 published before volume 13? Seems very unlikely. Could someone correct this?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volume 5&lt;br /&gt;
Chapter 2-2 completed&lt;br /&gt;
Chapter 2 stands at 50% completion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~ Vorpal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== About Chapters&#039; Original Names ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As every book has it&#039;s original title, couldn&#039;t it be possible to write also the name of the chapter in Japanese? It doesn&#039;t matter if it&#039;s not in the Main Page, but at least somewhere to be read, plz. Maybe here it can be written... :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~ Macko Darlack&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On another note, I suggest we change the Volume titles to reflect the way it&#039;s written in Japanese:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How it&#039;s all (Blank) of (Blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e.g.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Familiar of Zero&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Albion of The Wind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Prayer Book of The Founder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Water Spirit of Oath&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Holiday of Tristainia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Ruby of Atonement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Pentecost of Silver (Yeah.. this one&#039;s kind of awkward though)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Serenade of Nostalgia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Ball of Twin Moons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Duet of Recollection&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Holiday of The Fairies&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The World Door of the Holy Country&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Saint of Aquelia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Xorius 07:59PM (GMT +10:00) 05/09/2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vol. 9 Chapter 9 Title ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, consulting a Kanji dictionary, the kanjis in 怪鳥 are &#039;mystery&#039; and &#039;bird/fowl/poultry&#039;. As some days ago S3-Ch7 was released &#039;The Ball of Sleipnir&#039;, there appeared a big airplane-like ship that was referred as &#039;a mysterious bird&#039;. For that reason I guess this names fits with the chapter title.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~ MD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for the info^^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vol. 13 Chapter 13 Title ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The kanas in &amp;quot;Aboard the 『オストラント』号&amp;quot; can be romanized as &amp;quot;&#039;&#039;Osutoranto&#039;&#039;&amp;quot;. Now that S3-Ch8 was released, in English fansubbed version it is referred as &amp;quot;Ostland&amp;quot;, something that was related with the East (however, it doesn&#039;t fit too much with East, &#039;cause Ost has to do much more with West [&#039;&#039;Oeste&#039;&#039; in spanish]). It is the name of an airship (the one mentioned in Vol. 9 Ch9) named after Saito&#039;s origin, through the East, by %&amp;quot;%·/&amp;amp;%·. &lt;br /&gt;
As for the kanji, 号, it can be read as ごう (gou), meaning number, issue, sobriquet, pen-name... well, i don&#039;t know what sobriquet nor pen-name mean... but, ごう can also be kanjiized (new word! :D) as 壕, meaning trench, dugout, air-raid shelter... well, if those meanings are right, maybe someone could choose one of them... but I think for the name of that thing, the &amp;quot;Ostland&amp;quot; name fits well :D&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~MD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the chinese RAWs, its directly translated into Eastwards. Which makes sense with what&#039;s stated above. And the 号 is normally added at the name of Ships... kind of like Type, or Class kind of thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At least the chinese do haha...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Xorius&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve seen numerous times that the word &#039;lady killer&#039; has been used to describe good looking people like King of Gallia, Guiche and Julio. Native english speakers will think why do those guys kill females, but its actually a direct translation from jap/chi that means &amp;quot;womaniser&amp;quot;. Hence i propose for all lady killer to be changed into womaniser which would be more appropriate??~Lime&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Speerous</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Zero_no_Tsukaima&amp;diff=36461</id>
		<title>Talk:Zero no Tsukaima</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Zero_no_Tsukaima&amp;diff=36461"/>
		<updated>2008-10-28T07:05:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Speerous: /* Proper Names (reply) */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Volume 2 Name ==&lt;br /&gt;
Shouldn&#039;t&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volume 2 - The Wind of Albion/ 風のアルビオン&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Be translated as Albion of the wind or something like that?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
Proto&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Volume 5 Chapter 2 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Trejon: why is that Volume 5 Chapter 2 stands at 50% completion?? nobody is translating it?&lt;br /&gt;
and actually is this a comment pool XD?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**It seems that this chapter has been stalled for quite some time. Perhaps some other translator can finish it off?~ Lime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Nyu-Kassuru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nyu-Kassuru seems to be Newcastle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* lolol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
after reading that out loud, i have to agree.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
made me chuckle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
good spot my friend. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mind you after living in Newcastle for 5yrs, i have an urge to rename it as &amp;quot;Newky&amp;quot; and have all the locals refer to it as the &amp;quot;toon&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
which the locals affectionately calls it. :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:220.246.154.243|220.246.154.243]] 04:28, 10 June 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ZnT Teaser ==&lt;br /&gt;
The link is broken. The best I could do was putting Aquastar forum thread nearby; though I couldn&#039;t get it to show the right post. Any help is appreciated (required post number is in URL already). Or should it rather be removed completely? AFAICT, it was translation of the very first chapter, which doesn&#039;t make sense now...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Edit Deleted : Licensing==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The novel has now been licensed. http://www.gomanga.com/manga/zerosfamiliar.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yesterday I posted this here. A unregistered undid my edits which is an action I would think only a administrator would have the rights to do. In the Baka-Tsuki disclaimer it says -&amp;quot; This wiki is done with the intention to A) Improve my(c) English writing skills. B) To provide a storage space for fans of the translated works(a) so that the fans can promote these works(a) C) To attract more readers&#039;&#039;&#039; to make English licencing(d) possible&#039;&#039;&#039; &amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So why were my edits deleted? If an admin or did so I wouldn&#039;t question it but this seems less good-willed.[[User:72.207.45.14|72.207.45.14]] 17:38, 26 September 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The person who undid your edit was unregistered. This was probably someone wanting to keep this project alive. We have already recived the news that ZnT is licensed. You can find more about this [http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=1345 here]. This project will continue until the volumes are actually released. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorry for any inconvenience caused. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Jumpyshoes|Jumpyshoes]] 18:02, 26 September 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah okay ^_^ Since Seven Seas has dropped titles before continuing until publication is a good idea. I rarely come here (only checking up on the Clannad translation) I didn&#039;t know about the forum thread.  Thanks [[User:72.207.45.14|72.207.45.14]] 19:53, 26 September 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Proper Names ==&lt;br /&gt;
According to Wikipedia articles, country name is Romalia, not Romaria or anything; most likely, author meant Jörmungandr. If we translate proper names rather than transcribe them (Louise vs. Ruizu, Albion vs. Arubion etc.), let&#039;s be consistent where possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*http://en.wikipedia.org/wiki/Zero_no_Tsukaima#Setting&lt;br /&gt;
*http://en.wikipedia.org/wiki/Jörmungandr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The same applies to Gallia vs. Garia, see Wikipedia for &amp;quot;Gaul&amp;quot;.&lt;br /&gt;
I&#039;m fixing chapter names in vol. 7, 11 &amp;amp; 13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Const2k|Const2k]] 23:35, 26 April 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Proper Names (reply) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About Romaria/Romalia:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestly, you can translate it either way. I don&#039;t care if you bother to change this since there isn&#039;t proof which is correct. Same goes for Gallia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though a note to you, &amp;quot;because Wikipedia said so&amp;quot; does not, at all, mean anything. Wikipedia is changeable by everyone, after all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About Jörmungandr:&lt;br /&gt;
&amp;quot;most likely, author meant Jörmungandr&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seriously, have you not heard of basing something off of something? The author clearly based Jörmungant OFF of Jörmungandr, but it obviously isn&#039;t.&lt;br /&gt;
In the novels, it is written &amp;quot;ヨルムンガント&amp;quot;. Jörmungandr is &amp;quot;ヨルムンガンド&amp;quot;.&lt;br /&gt;
The author didn&#039;t mean anything and make a mistake, he did this on purpose. So it should be &amp;quot;t&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Serenade beta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
just a side note a d at the end of a word in german and similar languages is pronounced as a t so the author is using the phonetic rendition (and according to my literature on norse myths Jörmungand doesnt have an r on the end)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Speerous&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Publication dates? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Volume 13 - The World Door of the Holy Country / 聖国の世界扉 (published December 25, 2007; ISBN 4-8401-2110-9 and ISBN 978-4-8401-2110-1)&lt;br /&gt;
# Volume 14 - Aquileia&#039;s Saint / 水都市の聖女 (published May 25, 2007; ISBN 4-8401-2319-5 and ISBN 978-4-8401-2319-8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was volume 14 published before volume 13? Seems very unlikely. Could someone correct this?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Volume 5&lt;br /&gt;
Chapter 2-2 completed&lt;br /&gt;
Chapter 2 stands at 50% completion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~ Vorpal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== About Chapters&#039; Original Names ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As every book has it&#039;s original title, couldn&#039;t it be possible to write also the name of the chapter in Japanese? It doesn&#039;t matter if it&#039;s not in the Main Page, but at least somewhere to be read, plz. Maybe here it can be written... :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~ Macko Darlack&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On another note, I suggest we change the Volume titles to reflect the way it&#039;s written in Japanese:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How it&#039;s all (Blank) of (Blank)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
e.g.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Familiar of Zero&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Albion of The Wind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Prayer Book of The Founder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Water Spirit of Oath&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Holiday of Tristainia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Ruby of Atonement&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Pentecost of Silver (Yeah.. this one&#039;s kind of awkward though)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Serenade of Nostalgia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Ball of Twin Moons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Duet of Recollection&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Holiday of The Fairies&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The World Door of the Holy Country&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Saint of Aquelia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Xorius 07:59PM (GMT +10:00) 05/09/2008&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vol. 9 Chapter 9 Title ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, consulting a Kanji dictionary, the kanjis in 怪鳥 are &#039;mystery&#039; and &#039;bird/fowl/poultry&#039;. As some days ago S3-Ch7 was released &#039;The Ball of Sleipnir&#039;, there appeared a big airplane-like ship that was referred as &#039;a mysterious bird&#039;. For that reason I guess this names fits with the chapter title.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~ MD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for the info^^&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vol. 13 Chapter 13 Title ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The kanas in &amp;quot;Aboard the 『オストラント』号&amp;quot; can be romanized as &amp;quot;&#039;&#039;Osutoranto&#039;&#039;&amp;quot;. Now that S3-Ch8 was released, in English fansubbed version it is referred as &amp;quot;Ostland&amp;quot;, something that was related with the East (however, it doesn&#039;t fit too much with East, &#039;cause Ost has to do much more with West [&#039;&#039;Oeste&#039;&#039; in spanish]). It is the name of an airship (the one mentioned in Vol. 9 Ch9) named after Saito&#039;s origin, through the East, by %&amp;quot;%·/&amp;amp;%·. &lt;br /&gt;
As for the kanji, 号, it can be read as ごう (gou), meaning number, issue, sobriquet, pen-name... well, i don&#039;t know what sobriquet nor pen-name mean... but, ごう can also be kanjiized (new word! :D) as 壕, meaning trench, dugout, air-raid shelter... well, if those meanings are right, maybe someone could choose one of them... but I think for the name of that thing, the &amp;quot;Ostland&amp;quot; name fits well :D&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~MD&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the chinese RAWs, its directly translated into Eastwards. Which makes sense with what&#039;s stated above. And the 号 is normally added at the name of Ships... kind of like Type, or Class kind of thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At least the chinese do haha...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
~Xorius&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve seen numerous times that the word &#039;lady killer&#039; has been used to describe good looking people like King of Gallia, Guiche and Julio. Native english speakers will think why do those guys kill females, but its actually a direct translation from jap/chi that means &amp;quot;womaniser&amp;quot;. Hence i propose for all lady killer to be changed into womaniser which would be more appropriate??~Lime&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Speerous</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Toradora!:Volume3_Chapter3&amp;diff=35925</id>
		<title>Talk:Toradora!:Volume3 Chapter3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Toradora!:Volume3_Chapter3&amp;diff=35925"/>
		<updated>2008-10-15T12:35:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Speerous: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;sew lines&#039; is not the right term, but I don&#039;t have any sowing experience.  Anyone know a better term?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Akirasav|Akirasav]] 15:16, 14 October 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not really familiar with sewing either, but wouldn&#039;t it be stitching?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Trabius|Trabius]] 16:05, 14 October 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
stitching is correct, or seam depending on the meaning, or what is emphasised&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Speerous</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Zero_no_Tsukaima:Volume8_Chapter1_-_MTL&amp;diff=35924</id>
		<title>Talk:Zero no Tsukaima:Volume8 Chapter1 - MTL</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Zero_no_Tsukaima:Volume8_Chapter1_-_MTL&amp;diff=35924"/>
		<updated>2008-10-15T12:32:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Speerous: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;personally (and without seeing the original text) I think the section starting &amp;quot;And so the sacred Albion’s republic and the war Tristain-Germania union, ended with ringing bells of advent festival. &amp;quot; sounds like it would be the start of the chapter especially with it ending &amp;quot;So Guiche boasted about his military achievements as well… &amp;quot;, this in my opinion leads into Guiche&#039;s bragging naturally and would have been said differently if it was meant to come after.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, you are wrong. First came Guiche bragging and only later the text about Albion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hey hey thats a bit blunt... but if that&#039;s the way the text had it that&#039;s the way it should go, although it could be rephrased to make it so it seems intentionally that way round.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Speerous</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Zero_no_Tsukaima:Volume8_Chapter1_-_MTL&amp;diff=35917</id>
		<title>Talk:Zero no Tsukaima:Volume8 Chapter1 - MTL</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Zero_no_Tsukaima:Volume8_Chapter1_-_MTL&amp;diff=35917"/>
		<updated>2008-10-15T08:50:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Speerous: New page: personally (and without seeing the original text) I think the section starting &amp;quot;And so the sacred Albion’s republic and the war Tristain-Germania union, ended with ringing bells of adven...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;personally (and without seeing the original text) I think the section starting &amp;quot;And so the sacred Albion’s republic and the war Tristain-Germania union, ended with ringing bells of advent festival. &amp;quot; sounds like it would be the start of the chapter especially with it ending &amp;quot;So Guiche boasted about his military achievements as well… &amp;quot;, this in my opinion leads into Guiche&#039;s bragging naturally and would have been said differently if it was meant to come after.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Speerous</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima:Volume7_Chapter2_-_MTL&amp;diff=35556</id>
		<title>Zero no Tsukaima:Volume7 Chapter2 - MTL</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima:Volume7_Chapter2_-_MTL&amp;diff=35556"/>
		<updated>2008-10-08T05:11:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Speerous: clarity&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Template:PREVIEW}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chapter Two: Fairy===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Today is the third day of the miraculous return of the dragon knights. Rene and Saito, along with the rest, were partying in the tent all this while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ever since that party, Rene and the other members of the 2nd Dragon Cavalry Company had been making a fool of themselves at Louise&#039;s tent everyday. Them being so-called &amp;quot;guards&amp;quot; was merely an excuse; in reality, they were there for other reasons. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cheers! To our miraculous survival!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito lifted a 17th toast of the day, delivered in a half-drunken stupor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cheers! Cheers!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Slurry voiced dragon knight’s cacophonous chorus joined in. Again, the lot emptied their cups, filled to the brim with grape wine, in one gulp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s great to be alive. You could still drink like this!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Said Rene&#039;s deputy, a crimson-haired youth named Matthew Pennterdon, as he casually waved his wand, creating a mini whirlwind to stir the wine. As the third son of a petty noble family, he always drank in a miserly manner - diluting the wine with water before drinking it. So, he would occasionally use magic in this manner to stir his cup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That pair of attention-grabbing twin dragon knights, were called Gilbert and Siegfried. With soft, pale golden hair and cute maiden-like faces, these two came from a noble family which had fallen into ill times. They helped each other to fill up the cups with wine, while grinning away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Besides Louise, the rest were already dead drunk. No.... one of them seemed to have some sort of troubles, and was in deep thought. He&#039;s the somewhat taciturn Fernan. When Saito toasted him, he merely shook his head. Looks like he has some kind of worry in his mind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At this point, the plump Rene showed up, hugging a sack full of stuff.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Captain of the 2nd Dragon Cavalry Company, Rene Vonke, has returned!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hat&#039;s off. It&#039;s been hard on you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito, who was sitting in the center seat, burst into laughter, with dragon knight’s following him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sitting in the nook of the tent and hugging her knees, Louise could only watch such spectacle in frustration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is it with this bunch?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simply put, they are treating the place as if it&#039;s their room. Pretending to guard but coming here just to booze, away from the pry eyes of senior officers.  Here they could do whatever they wanted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise bit her lip in hatred. Of course, it wasn&#039;t easy for them to escape death, a little wine for celebration would still be tolerable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They were doing this every day! EVERY SINGLE DAY! And it was from dawn to dusk!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And these fellows have absolutely no idea on how to keep a room clean! Louise&#039;s grinding of her teeth became very audible. Bottles, bones of fowl and leftover scraps were scattered everywhere; the sight of it all was unbearable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever she complained, she got a chirpy &amp;quot;Okayyyyy!&amp;quot; in reply, but that was all. No one cleaned up the mess. As a result, the rubbish grew by the day, along with Louise&#039;s frustration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito was the most unforgivable one. Initially, she thought that he&#039;d warn them on Louise&#039;s behalf. Instead, that idiot began leading the racket, and is now the &amp;quot;highest commander&amp;quot;. &amp;quot;An absolute general of fools, how fitting for him,&amp;quot; thought Louise, as she sighed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Status report!&amp;quot; said Saito, who really thought that he had become a general. Rene noisily opened the sack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Smoked ham, dried meats, sausages... and wine!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon seeing all the food that was handily &amp;quot;taken&amp;quot; from the warehouse, everyone cheered at once.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Now, I shall decorate this officer with a medal...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But, he has no medals with him. Just as Saito was being troubled by this, someone stuffed something into his hand. It was a light, pure white piece of fabric.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wha-what is this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Having figured out what that &amp;quot;something&amp;quot; really was, Louise hastily rose to her feet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey! That&#039;s my underwear! What are you guys thinking?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, because it was left there,&amp;quot; said Matthew, who was the one who passed it to Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There...there&#039;s plenty over here,&amp;quot; hollered the trembling Gilbert and Siegfried, as they opened Louise&#039;s wardrobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This&#039;s the best medal ever!&amp;quot; One by one, the knights laughed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lowest! You truly are the lowest!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Blushing Louise hit Gilbert’s head and Siegfried’s chest with the wine bottle, threw out poultry bone at rolling Renes, and all other drunken dragon knights were kicked and hit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lastly, she kicked flustered Saito between the groins, and sat riding on his neck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Constantly making noise! Habit of a familiar! That’s the status of the familiar! D-d-dogs status! Dogs! Suiting status!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Turning around the social standings. Irresponsible thoughts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Can’t be, so you are her familiar!” Rene and others watched Louise’s and Saito’s flustered faces and started laughing out loudly again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Person – a familiar, weird story!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rene and others summoned  “Pon!”.  And many familiars jumped into the tent. Because they were wind system mages, most of their familiars were winged… Owl, taka, flying fox…small griffon and hippogriffon, even phantom beast’s figure could be seen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“These are the familiars! Aahahaha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don’t think I l-love this guy or anything! This idiot came on his own!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well, Summon servant doesn&#039;t let you choose the partner!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rene, while laughing, approached Louise and said.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“However, you, Miss Valliere, summoned a boyfriend. The familiar and the lover in one, might be ideal for a mage!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The dragon knights burst out laughing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“He is not my lover! Idiot! All idiots! How can’t you understand!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then Matthew said grinning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“How about the other day, hmm?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You very naked under the mantle! What about that!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even Louise&#039;s neck crimsoned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ribaldry! Lowest! Boys of your age shouldn’t have thoughts like this!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At last, Louise grabbed the blanked and put it over her head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even after calming down she won’t come out. Was pretending to sleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Spicy. I wonder why she is so angry?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rene muttered anxiously. After that they all simultaneously looked for Saito&#039;s reaction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And Saito… had a frown of worrying on his face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Where do we stand?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is our relationship now?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Familiar and master, however it seemed that their relationship progressed…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But did it really progressed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, that time in the shallop, they became close when he called for Louise. But what does Louise really think of me?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He felt uneasy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“We didn’t mean any harm, sorry buddy.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A, aah” With mixed feelings, Saito nodded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rene and others exchanged looks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ribaldry has been said.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It can&#039;t be helped. We are lower class nobles.” Matthew said.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It happens to peerage as well! But Miss la Valliere called it ribaldry and was annoyed! Aahahaha!” Siegfried and Gilbert laughed into each others faces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indeed, thought Saito. Children in Academy of magic are all young nobles and ladies. They are all from high-status families like Louise’s, and even though Guiche’s and Montmorency’s families had financial problems, Guiche’s father was still a field marshal, and a field marshal is very respected within the military, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise and the others study in a private, prestigious school which is very different from public schools. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, so that’s why I felt so close to these guy&#039;s from the beginning, Saito thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then he recalled Rene&#039;s words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He said, that you can only advance in ranks through war field. Feeling sympathy, Saito sobered in a moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ha, drinking certainly makes me happy, after a great deed!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Said Rene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s right! Dragon knight second unit even wingless will show how great they are!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aahaha” Gilbert and Siegfried neighed.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aaah, when will we finally attack Albion’s army in Londonium? It has been ten days since we landed!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Matthew said impatiently.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That’s right. There were no marching signs from the Allied Forces. Seems like they are waiting for an Albion army to come to Rosais where they could repulse them… But Albion army didn’t seem to move either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At that time… the dragon knight&#039;s wish seemed to come true, as a single child soldier came to the tent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haah, an order from the dragon knight battalion headquarters.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boy seemed to be thirteen years old. He had a frighten look on his face seeing vulgar senior nobles with mess all around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Battalion headquarters? What good are dragon knights without dragons?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rene sarcastically asked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I do not know. I am just reporting orders…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What duties could they be given? Gilbert grumbled, and everyone, now with a serious look, started cleaning after themselves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;* * *&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But… unfortunately for dragon knights, it was not about getting a chance to prove themselves. Rene, who ran into the tent with his sword ready, after seeing yawning earl Ginnumer, lost any kind of expectations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Forget about the report. For now, please tell the story of your returning alive.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito and Louise also came. Mostly because they could not leave without their ‘guards’. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rene, in an not very motivated voice, began the report. Most of it were the same as the time he spoke the other day. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They were shot, they fell… one week later,  they all awoke on the dragon’s back. That’s it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A certainly mysterious story. However, during the war in magic using Halkeginia, unexpected things happen a lot. Because of war, no one really care about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, Louise quietly listened to that story. Seems it caught her interest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well,  when it comes to an end...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A single boy started speaking hesitantly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was an obedient Fernand. He, after making a thoughtful face, said words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“T-that…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Whats wrong Fernand, do you want to go to the bathroom?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Matthew teased. Making the boy flustered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“T-that’s not it! Report! Stop making fun!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because always obedient Fernand had a serious look on his face everyone fell silent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“W-well… I cannot say for sure if it was illusion or reality the other day…but when I calmly think about it, but that…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What’s the matter? Give a brief report.” Said Ginnumer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ye-yes! Report! When crashed I was thrown out from the back of the dragon… and laid on the ground for a while. Not moving anything… the body was paralytic. Ha ha, I thought I was about to die… But then, I saw.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ginnumer, seemed not to be in a mood for this, and urged him on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boy, in doubt for a moment weather to say or not, muttered hesitantly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It was a fairy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What kind of fairy? Water? Then it was a spirit.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s different! It was not that flabby! It was… more beautiful! Fairy of the wind!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Elf of wind does not exist. Fairies, unlike the spirits of the dead, are legendary living beings.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I do not understand myself! But, I know was an fairy…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“How did it look like?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Very beautiful…girl. With beautiful blond hair… her body shone. No doubt, it was a fairy! An ancient fairy!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everyone scorned at such Fernend words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Beautiful blond hair, like mine?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clear voice said. The voice sounded so sweet that it at first was hard to tell if it belongs to a man or woman. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tall, blond boy entered the tent. Saito’s and Louise’s eyes were drawn at once to that beautiful boy. The second dragon knight troops made unpleasant faces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What do you want to say about your blond hair, Romalian?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Please remember my name first – Julio Cesar.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The name seems manly. A handsome dragon knight, who introduced himself as Julio, after gracefully bowing to Ginnumer, reported.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The third dragon knight unit, returned from the patrol flight.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ginnumer nodded with a smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Was the first unit successful?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well then, take some rest.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Certainly.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The knight made a soft bow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julio looked around the tent. This reminded Saito of the similar antipathy he felt towards Wardes when they first met.  Huuh, he really did not like this fellow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well anyway, it is not surprising. Though Guiche was lady-killer, he was different. Was he a woman? He looked like one, with those thin and slender, appealing lips. Long eyelashes that created a beautiful shadow. While listlessly rolling the around his thin finger covered with white gloves, he looked around the tent.  &lt;br /&gt;
Seeing Saito, in surprise he stopped playing with his hair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though the left eye of the boy who introduced himself as Julio were same color as Louise’s…the right eye that had been mostly hidden by his hair was crystal blue. In other words - the color of his right and left eye was different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He smiled at Saito&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Is it so weird that the color of eyes is different?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-no…” he blushed instinctively. What was that, he is a man, Saito tried persuade himself&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then don’t feel so shy looking at it.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He said not bashfully at all. In fact he was smiling and grinning, seemingly enjoying the reaction of Saito. Foxy guy, Saito thought&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Talking about abnormalities. You are the rumored familiar Saiton-kun, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Saito.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a hoity-toity gesture waved it away and introduced himself.  He bowed gracefully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sorry! I was being rude! I am Shinto priest of Romalia, Julio Cesar. I was looking forward to meet you… Because human being a familiar is very rare. I wanted to meet you at least once… Ah, and you…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noticing Louise, Julio took off his cool mask, and gave a wide smile. It was an innocent smile, like just opened flower.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“And you are Miss Valliere? As rumored! You are very beautiful!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:ZnT07-047.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise’s mouth opened agape, while he took her hand and placed to his lips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito trembled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just whose hand you think you are kissing? Get away, this is mine. My master. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito tried to calm himself down. Louise, having mouth pressed to her hand so suddenly, won’t let it slide. The kick will fly, the punch will fly, and a lot of blood will gush out. Saito stared in anticipation… but nothing flew at all. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You shouldn’t.” She cast her eyes down, with a blush on her cheeks, and said shyly. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito was in a cold sweat. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What’s with reaction?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was reminded of Wardes. He remembered that Louise was weak against such charm. Saito felt like throwing up.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It is inexcusable! To discover such beauty outside Romalia, in the middle of the war! I was born just to meet such beauty! Mavelous!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was talking rubbish like Guiche. Saito’s shoulders trembled. He was also angry at Louise for not taking offense at this rascal’s actions. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Is Shinto priest allowed to touch woman like that? Is it common between Romalia people…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instead of Saito, it was Matthew who said it with a scowl. Seems like Julio wasn’t very popular among second dragon knight unit members.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Since I was going into the war, I received a temporary secular life permission from the pope.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s sophistry.’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I would call it expedient. Priest&#039;s privilege. However, what you said is true. Miss, I am sorry. My body was not contained by my priesthood, and reacted on its own after seeing a charming woman.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reverting back to joking tone, he teasingly smiled and bowed to Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But… though leading our way god is great being, he sometimes mercifully closes his eyes. I am looking forward in seeing you every day.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Foppish like a fool.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However… the way he acts. Though Guiche is a lady-killer and foppish, he tries to escape the relationship. However, this fellow doesn&#039;t have such gap. Compared to Wardes, who felt cold somehow, this fellow was strangely friendly. Saito understood it from the instinct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This guy was real flirt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without weaknesses either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then Julio put on a serious face again. Such sudden change of mood, only made him feel more hateful towards the man. Saite chewed on his handkerchief in anger. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The story before. Were you telling the truth about that fairy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fernand nodded. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y-yeah.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Can you show where you were shot down?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julio pointed at the map of the Albion continent spread on the table and asked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rene answered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Certainly… about one hour of flight from the continent border…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He pointed at the corner of the map.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interested, Julio nodded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, near South Gotha.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At that time, Ginnumer coughed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Maybe it’s time for you to take care of your dragon.”&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Julio spread his hands, “I envy those who do not have to take care after a dragon”, and after leaving this sarcastic message, he left. Everyone from the second dragon knight division, who lost their dragons in battle, watched Julio’s back in hatred. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;* * *&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Who is that foppish rascal?”　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Saito, who went out of the dragon knight battalion headquarters, asked, Rene frowned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“He is a Shinto priest from Romalia. Shinto priests shams to be dragon knights… disgusting.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Romalia?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dumbfounded Saito asked. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You don’t know Romalia?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He asked surprised. Saito shook his head. Saito who is not from this world, was not aware about the countries and local places. However, because telling that he was from different world, was very troublesome he came up with an excuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I am from the east… From Rob Al Kaiire.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hee! So you come from the land that always quarrels with elves!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you passed the ground where elves live?! He was surprised.  Apparently, in this world, elves are frightening and seemed to be a belligerent race. Moreover, they are on bad terms with humans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Romalia is an ‘religious authority’ country, that manages buddhists temples in Halkeginia and some other countries. It is country where are a lot of Shinto priests, who are domineering, even more than nobles.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Romalia’s Shinto priests, because of the God servant status, can travel abroad freely.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though they are nobles, their attitude is just as haughty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Can Shinto priests conjure too?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Surely!” one noble shouted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If he is born in noble&#039;s house, where the magic is practiced, then he still caries the same blood even turning into Shinto priest… In case he is a commoner, naturally, he cannot use magic.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Julio comes from commoners”, someone said. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahh, he was not a mage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then why a guy like him is riding dragon? And on top of that is a Unit commander!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, for a commoner he is abnormally good at riding dragons.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s really mortifying” one muttered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It is said that even though he is not a mage, dragons listen to him. I do not know if it’s true.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Because of it he became earl’s Ginnumer’s favorite, and was made into commander of the third unit. Because a third unit is a foreign legion, it is unprecedented career! Bec ause priest became dragon knigh commander dragon knights became a laughing stock of other troops!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito continued the talk, but was stopped by the officer with a wand who entered the tent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Heyhey! Do not sit around and talk in here! Nuisance! Nuisance!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito and others looked at each other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Let’s return to Miss Valliere’s tent. That’s where our place is.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then, remembering Louise, Saito turned around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise stood there alone *Haaaah* with a dreamy expression on her face&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito became suspicious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why is Louise making such face?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then he remembered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uh! Could it be because of Julio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By that handsome dragon knight?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, that Shinto priest?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eeeh, whatever you call him!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyway from awhile ago, blush doesn’t leave her face…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito began to burn with jealousy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She is making such face just because her hand was kissed! What a woman. Unfaithful! Unfaithful! Though not being a lover himself, Saito cursed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is certainly ‘wrong’. Just because she was complimented by that beautiful face!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What about my love confession.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No…Why? He thought for a moment…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Something flashed in Saito&#039;s head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He recalled the last party with Rene and others. ‘Louise and I, what relationship do we have now?’ and his doubt increased.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before, at Louise&#039;s home, she talked about ‘Rewarding the loyalty’ even though I confessed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then…if you think about it…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The war has started no and we were in haste, and I was depressed in a room, thinking that everyone died…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you think about it very well…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe this is a rejection?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I though I was favored or kind of accepted…but when you think about it…is it an acceptance?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Loyalty reward. That’s what it was.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In other words…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was rejected.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito felt like he was hit by a hammer. He kneeled down on one knee and shook his head. Rene, seiing Saito in such state, uneasy asked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“H-hey…Saito?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, others&#039; words have not reached Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was completely lost in his own world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then came despair and anger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Be damned 100 times for being so cute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, for this women wishes I went into the war that I did not want.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What for I was trying so hard and risked my life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuuurse you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guilty! Cuuuuuuurse you!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anger towards Louise whirled violently. Like lava that gushed out of the volcano it washed away the sensible man in him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiraga’s private trial was opened and the decision was given in two seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Defendant – Queen’s attorney, court lady Louise Francoise Le Blanc De La Valliere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presiding judge – me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahhn, guilty! Guilty! Go to circumstances consideration room!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presiding judge&#039;s word&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Following society regalement this man here said ‘I like you♪ Lets start from friend love♪”  but the answer was…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
T!H!I!S!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Loyality reward’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘You may touch only one place you like the most’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are not allowed to touch the master in public.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My dog. Not a dog. Ah, still a dog.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But yet you say a dog. And then not a dog.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then, he recalled the other day in the Louise‘s tent &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He thought Rene was dead and was sad, he dully was not even able to understand, that she was only wearing a mantle on her naked body. T-this woman is an idiot! Can’t she understand feelings of a man?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presiding judge Hiraga, based Articles 3 of love between man and woman, gives a verdict to the defendant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verdict – ignore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Starting from now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito began to walk ignoring Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;* * *&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After leaving dragon knight’s headquarters tent, the story and the beautiful boy made Louise’s mind confused.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somehow she felt uneasy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When she saw him she felt a strange uneasiness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was she startled because it was a beautiful boy?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somewhat. Louise was a girl in her pubescence and she did not hated beautiful boys. But to put it simply she did not thought of him as a lover. Only one boy occupies her thoughts for the time, even though she wasn’t fully aware of it, other boys even with a ‘nice face’, failed to move in there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The resident though, was constantly making the landlord angry. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This uneasiness was part of the natural appeal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And this uneasiness was not only because of that. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was the ‘fairy’ that one of the dragon knights witnessed. Though it would be easy to laugh it off as a dream… they all have actually lost the memory for one week. Their carefree attitude of not worrying about anything after returning alive, made Louise annoyed.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But that’s because they are soldiers, she thought, they cannot think about every little thing in the middle of the war.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While thinking about the true colors of the uneasiness… Louise came back to herself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heyhey, where is Saito’s going.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise was ignored.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With dragon knight&#039;s boys laughing in a weird laugh laughed, and started to drink alcohol again, disregarding Louise. That idiot, just now, why was he laughing so unnaturally. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was he trying to ignore me for a joke?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And to discuss things while drinking again?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whatwhat! Don’t joke around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, wait!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But Saito did not turned to her call. He did not heard? This time she shouted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Saito! Wait! Escort your master to the tent properly~!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, he ignored.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heh? What! What is this!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito didn&#039;t even turn around. The distance can’t be too big.  He should have…heard me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise started to boil with anger towards Saito. Such behaviors by the partner (sealed with Louise) made the pink-blond girls temper explode.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One can’t blame such short Louise’s temper. When you are in love with someone, even the smallest things can be damaging and easily make one happy or angry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though Louise wasn’t aware of her love, it was 100% pointing at Saito. Thus even his slightest action could easily make her angry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey! I haven’t even offended this guy! And yet I am ignored!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stop ignoring my words!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clenching her hands into fists, Louse kicked a stone on the road away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;* * *&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noticing raging Louise, Rene turned to Saito and whispered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Isn’t she your master? Are you angry at her? Why do you ignore her?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito looked at Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise was angry. She was raging on the road. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Angry at being ignored by her familiar. That’s understandable. I am just a familiar anyway. Yesyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, that’s right. Its impossible for humble noble-sama to fall in love with the familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito almost cried, while thinking so.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He wanted to cry bitterly, letting Rene to comfort him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But… Saito choked the tears down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What girl do you think Louise is. Noble girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You have to be gentle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito clasped fists and looked up at the night sky.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The star was blinking …beautiful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And two moons hone…like in a dream.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, the moon-star, please wash away this ugly jealousy of mine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes. I am a man right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I should ignore in anger… after all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then, Saito, thinking so, gave a cramp smile&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am honorable man, he tried to persuade himself while trembling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He thought already beaten with cold sweat. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But when he turned with concession to say  “…ah, Louise come over”…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But then surprisingly!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise looked the other way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Come over here, right”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With her arms crossed and puffing her cheeks, she turned away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wh-what’s this!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disgusting. Even now this woman is treating him coldly.. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But this time, it wasn’t usual Louise’s angry attitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But… this time Loise’s face looked uncomfortable. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Is this all that Louise thinks of me? Uncomfortable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Such Louise attitude was over-reracting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito turns around around and began to walk away quickly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey what is this? You must be joking.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rene looked anxiously between Saito and Louise… and then, ran after Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;* * *&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise, left behind, trembled with anger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She bellowed towards the direction where Saito left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What was that! Come over here!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And waited for a while. But ... he was not coming back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wha-w-w-what a selfish thing!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise was a really pissed off.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even though I feel insecure in the middle of the war…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am being exploited… And what kind of compassion do I get?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito seemed to completely not in the mood to explain anything.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steadily, her eyes grew teary.  L-lately she just wanted to escape it all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Separately, well, that&#039;s ok. Bad, but it&#039;s ok. I‘ll forgive him. That boy is like that, can not be helped. I don’t like him, really, I don’t like, aah, maybe a little.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise shook her head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don’t think. No good. Absolutely no good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Honestly, well, he said he likes me, she thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, what is this ‘Love’. Is it true?.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But if it’s love why he does treat me so coldly? She could not understand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Besides, he would not be hanging with that maid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Really he must be saying that to all girls. Idiot. Not only to just maid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He said ‘love’ to me as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inexcusable. Fibber. Dislike. Dislike.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s enough” Louise muttered while biting her lips.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Speerous</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima:Volume7_Chapter2_-_MTL&amp;diff=35516</id>
		<title>Zero no Tsukaima:Volume7 Chapter2 - MTL</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima:Volume7_Chapter2_-_MTL&amp;diff=35516"/>
		<updated>2008-10-07T01:14:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Speerous: spelling&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Template:PREVIEW}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Chapter Two: Fairy===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Today is the third day of the miraculous return of the dragon knights. Rene and Saito, along with the rest, were partying in the tent all this while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ever since that party, Rene and the other members of the 2nd Dragon Cavalry Company had been making a fool of themselves at Louise&#039;s tent everyday. Them being so-called &amp;quot;guards&amp;quot; was merely an excuse; in reality, they were there for other reasons. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cheers! To our miraculous survival!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito lifted a 17th toast of the day, delivered in a half-drunken stupor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Cheers! Cheers!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Slurry voiced dragon knight’s cacophonous chorus joined in. Again, the lot emptied their cups, filled to the brim with grape wine, in one gulp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s great to be alive. You could still drink like this!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Said Rene&#039;s deputy, a crimson-haired youth named Matthew Pennterdon, as he casually waved his wand, creating a mini whirlwind to stir the wine. As the third son of a petty noble family, he always drank in a miserly manner - diluting the wine with water before drinking it. So, he would occasionally use magic in this manner to stir his cup.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That pair of attention-grabbing twin dragon knights, were called Gilbert and Siegfried. With soft, pale golden hair and cute maiden-like faces, these two came from a noble family which had fallen into ill times. They helped each other to fill up the cups with wine, while grinning away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Besides Louise, the rest were already dead drunk. No.... one of them seemed to have some sort of troubles, and was in deep thought. He&#039;s the somewhat taciturn Fernan. When Saito toasted him, he merely shook his head. Looks like he has some kind of worry in his mind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At this point, the plump Rene showed up, hugging a sack full of stuff.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Captain of the 2nd Dragon Cavalry Company, Rene Vonke, has returned!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hat&#039;s off. It&#039;s been hard on you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito, who was sitting in the center seat, burst into laughter, with dragon knight’s following him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sitting in the nook of the tent and hugging her knees, Louise could only watch such spectacle in frustration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is it with this bunch?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simply put, they are treating the place as if it&#039;s their room. Pretending to guard but coming here just to booze, away from the pry eyes of senior officers.  Here they could do whatever they wanted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise bit her lip in hatred. Of course, it wasn&#039;t easy for them to escape death, a little wine for celebration would still be tolerable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They were doing this every day! EVERY SINGLE DAY! And it was from dawn to dusk!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And these fellows have absolutely no idea on how to keep a room clean! Louise&#039;s grinding of her teeth became very audible. Bottles, bones of fowl and leftover scraps were scattered everywhere; the sight of it all was unbearable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whenever she complained, she got a chirpy &amp;quot;Okayyyyy!&amp;quot; in reply, but that was all. No one cleaned up the mess. As a result, the rubbish grew by the day, along with Louise&#039;s frustration.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito was the most unforgivable one. Initially, she thought that he&#039;d warn them on Louise&#039;s behalf. Instead, that idiot began leading the racket, and is now the &amp;quot;highest commander&amp;quot;. &amp;quot;An absolute general of fools, how fitting for him,&amp;quot; thought Louise, as she sighed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Status report!&amp;quot; said Saito, who really thought that he had become a general. Rene noisily opened the sack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Smoked ham, dried meats, sausages... and wine!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Upon seeing all the food that was handily &amp;quot;taken&amp;quot; from the warehouse, everyone cheered at once.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Now, I shall decorate this officer with a medal...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But, he has no medals with him. Just as Saito was being troubled by this, someone stuffed something into his hand. It was a light, pure white piece of fabric.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wha-what is this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Having figured out what that &amp;quot;something&amp;quot; really was, Louise hastily rose to her feet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey! That&#039;s my underwear! What are you guys thinking?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ah, because it was left there,&amp;quot; said Matthew, who was the one who passed it to Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There...there&#039;s plenty over here,&amp;quot; hollered the trembling Gilbert and Siegfried, as they opened Louise&#039;s wardrobe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This&#039;s the best medal ever!&amp;quot; One by one, the knights laughed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Lowest! You truly are the lowest!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Blushing Louise hit Gilbert’s head and Siegfried’s chest with the wine bottle, threw out poultry bone at rolling Renes, and all other drunken dragon knights were kicked and hit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lastly, she kicked flustered Saito between the groins, and sat riding on his neck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Constantly making noise! Habit of a familiar! That’s the status of the familiar! D-d-dogs status! Dogs! Suiting status!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Turning around the social standings. Irresponsible thoughts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Can’t be, so you are her familiar!” Rene and others watched Louise’s and Saito’s flustered faces and started laughing out loudly again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Person – a familiar, weird story!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rene and others summoned  “Pon!”.  And many familiars jumped into the tent. Because they were wind system mages, most of their familiars were winged… Owl, taka, flying fox…small griffon and hippogriffon, even phantom beast’s figure could be seen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“These are the familiars! Aahahaha!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don’t think I l-love this guy or anything! This idiot came on his own!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well, Summon servant doesn&#039;t let you choose the partner!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rene, while laughing, approached Louise and said.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“However, you, Miss Valliere, summoned a boyfriend. The familiar and the lover in one, might be ideal for a mage!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The dragon knights burst out laughing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“He is not my lover! Idiot! All idiots! How can’t you understand!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then Matthew said grinning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“How about the other day, hmm?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You very naked under the mantle! What about that!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even Louise&#039;s neck crimsoned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ribaldry! Lowest! Boys of your age shouldn’t have thoughts like this!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At last, Louise grabbed the blanked and put it over her head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even after calming down she won’t come out. Was pretending to sleep.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Spicy. I wonder why she is so angry?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rene muttered anxiously. After that they all simultaneously looked for Saito&#039;s reaction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And Saito… had a frown of worrying on his face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Where do we stand?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What is our relationship now?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Familiar and master, however it seemed that their relationship progressed…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But did it really progressed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, that time in the shallop, they became close when he called for Louise. But what does Louise really think of me?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He felt uneasy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“We didn’t mean any harm, sorry buddy.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“A, aah” With mixed feelings, Saito nodded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rene and others exchanged looks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ribaldry has been said.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It can&#039;t be helped. We are lower class nobles.” Matthew said.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It happens to peerage as well! But Miss la Valliere called it ribaldry and was annoyed! Aahahaha!” Siegfried and Gilbert laughed into each others faces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indeed, thought Saito. Children in Academy of magic are all young nobles and ladies. They are all from high-status families like Louise’s, and even though Guiche’s and Montmorency’s families had financial problems, Guiche’s father was still a field marshal, and a field marshal is very respected within the military, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise and the others study in a private, prestigious school which is very different from public schools. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aah, so that’s why I felt so close to these guy&#039;s from the beginning, Saito thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then he recalled Rene&#039;s words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He said, that you can only advance in ranks through war field. Feeling sympathy, Saito sobered in a moment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ha, drinking certainly makes me happy, after a great deed!&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Said Rene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s right! Dragon knight second unit even wingless will show how great they are!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aahaha” Gilbert and Siegfried neighed.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aaah, when will we finally attack Albion’s army in Londonium? It has been ten days since we landed!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Matthew said impatiently.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That’s right. There were no marching signs from the Allied Forces. Seems like they are waiting for an Albion army to come to Rosais where they could repulse them… But Albion army didn’t seem to move either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At that time… the dragon knight&#039;s wish seemed to come true, as a single child soldier came to the tent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haah, an order from the dragon knight battalion headquarters.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boy seemed to be thirteen years old. He had a frighten look on his face seeing vulgar senior nobles with mess all around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Battalion headquarters? What good are dragon knights without dragons?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rene sarcastically asked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I do not know. I am just reporting orders…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What duties could they be given? Gilbert grumbled, and everyone, now with a serious look, started cleaning after themselves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;* * *&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But… unfortunately for dragon knights, it was not about getting a chance to prove themselves. Rene, who ran into the tent with his sword ready, after seeing yawning earl Ginnumer, lost any kind of expectations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Forget about the report. For now, please tell the story of your returning alive.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito and Louise also came. Mostly because they could not leave without their ‘guards’. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rene, in an not very motivated voice, began the report. Most of it were the same as the time he spoke the other day. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They were shot, they fell… one week later,  they all awoke on the dragon’s back. That’s it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A certainly mysterious story. However, during the war in magic using Halkeginia, unexpected things happen a lot. Because of war, no one really care about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, Louise quietly listened to that story. Seems it caught her interest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well,  when it comes to an end...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A single boy started speaking hesitantly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was an obedient Fernand. He, after making a thoughtful face, said words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“T-that…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Whats wrong Fernand, do you want to go to the bathroom?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Matthew teased. Making the boy flustered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“T-that’s not it! Report! Stop making fun!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because always obedient Fernand had a serious look on his face everyone fell silent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“W-well… I cannot say for sure if it was illusion or reality the other day…but when I calmly think about it, but that…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What’s the matter? Give a brief report.” Said Ginnumer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ye-yes! Report! When crashed I was thrown out from the back of the dragon… and laid on the ground for a while. Not moving anything… the body was paralytic. Ha ha, I thought I was about to die… But then, I saw.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ginnumer, seemed not to be in a mood for this, and urged him on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boy, in doubt for a moment weather to say or not, muttered hesitantly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It was a fairy.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What kind of fairy? Water? Then it was a spirit.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s different! It was not that flabby! It was… more beautiful! Fairy of the wind!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Elf of wind does not exist. Fairies, unlike the spirits of the dead, are legendary living beings.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I do not understand myself! But, I know was an fairy…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“How did it look like?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Very beautiful…girl. With beautiful blond hair… her body shone. No doubt, it was a fairy! An ancient fairy!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Everyone scorned at such Fernend words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Beautiful blond hair, like mine?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Clear voice said. The voice sounded so sweet that it at first was hard to tell if it belongs to a man or woman. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tall, blond boy entered the tent. Saito’s and Louise’s eyes were drawn at once to that beautiful boy. The second dragon knight troops made unpleasant faces.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What do you want to say about your blond hair, Romalian?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Please remember my name first – Julio Cesar.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The name seems manly. A handsome dragon knight, who introduced himself as Julio, after gracefully bowing to Ginnumer, reported.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The third dragon knight unit, returned from the patrol flight.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ginnumer nodded with a smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Was the first unit successful?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Well then, take some rest.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Certainly.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The knight made a soft bow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julio looked around the tent. This reminded Saito of the similar antipathy he felt towards Wardes when they first met.  Huuh, he really did not like this fellow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well anyway, it is not surprising. Though Guiche was lady-killer, he was different. Was he a woman? He looked like one, with those thin and slender, appealing lips. Long eyelashes that created a beautiful shadow. While listlessly rolling the around his thin finger covered with white gloves, he looked around the tent.  &lt;br /&gt;
Seeing Saito, in surprise he stopped playing with his hair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though the left eye of the boy who introduced himself as Julio were same color as Louise’s…the right eye that had been mostly hidden by his hair was crystal blue. In other words - the color of his right and left eye was different.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He smiled at Saito&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Is it so weird that the color of eyes is different?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“N-no…” he blushed instinctively. What was that, he is a man, Saito tried persuade himself&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then don’t feel so shy looking at it.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He said not bashfully at all. In fact he was smiling and grinning, seemingly enjoying the reaction of Saito. Foxy guy, Saito thought&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Talking about abnormalities. You are the rumored familiar Saiton-kun, right?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Saito.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a hoity-toity gesture waved it away and introduced himself.  He bowed gracefully.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sorry! I was being rude! I am Shinto priest of Romalia, Julio Cesar. I was looking forward to meet you… Because human being a familiar is very rare. I wanted to meet you at least once… Ah, and you…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noticing Louise, Julio took off his cool mask, and gave a wide smile. It was an innocent smile, like just opened flower.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“And you are Miss Valliere? As rumored! You are very beautiful!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:ZnT07-047.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise’s mouth opened agape, while he took her hand and placed to his lips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito trembled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just whose hand you think you are kissing? Get away, this is mine. My master. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito tried to calm himself down. Louise, having mouth pressed to her hand so suddenly, won’t let it slide. The kick will fly, the punch will fly, and a lot of blood will gush out. Saito stared in anticipation… but nothing flew at all. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instead&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You shouldn’t.” She cast her eyes down, with a blush on her cheeks, and said shyly. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito was in a cold sweat. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What’s with reaction?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was reminded of Wardes. He remembered that Louise was weak against such charm. Saito felt like throwing up.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It is inexcusable! To discover such beauty outside Romalia, in the middle of the war! I was born just to meet such beauty! Mavelous!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was talking rubbish like Guiche. Saito’s shoulders trembled. He was also angry at Louise for not taking offense at this rascal’s actions. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Is Shinto priest allowed to touch woman like that? Is it common between Romalia people…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instead of Saito, it was Matthew who said it with a scowl. Seems like Julio wasn’t very popular among second dragon knight unit members.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Since I was going into the war, I received a temporary secular life permission from the pope.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s sophistry.’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I would call it expedient. Priest&#039;s privilege. However, what you said is true. Miss, I am sorry. My body was not contained by my priesthood, and reacted on its own after seeing a charming woman.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reverting back to joking tone, he teasingly smiled and bowed to Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But… though leading our way god is great being, he sometimes mercifully closes his eyes. I am looking forward in seeing you every day.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Foppish like a fool.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However… the way he acts. Though Guiche is a lady-killer and foppish, he tries to escape the relationship. However, this fellow doesn&#039;t have such gap. Compared to Wardes, who felt cold somehow, this fellow was strangely friendly. Saito understood it from the instinct.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This guy was real flirt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Without weaknesses either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then Julio put on a serious face again. Such sudden change of mood, only made him feel more hateful towards the man. Saite chewed on his handkerchief in anger. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“The story before. Were you telling the truth about that fairy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fernand nodded. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Y-yeah.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Can you show where you were shot down?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Julio pointed at the map of the Albion continent spread on the table and asked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rene answered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Certainly… about one hour of flight from the continent border…”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He pointed at the corner of the map.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interested, Julio nodded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, near South Gotha.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At that time, Ginnumer coughed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Maybe it’s time for you to take care of your dragon.”&lt;br /&gt;
　&lt;br /&gt;
Julio spread his hands, “I envy those who do not have to take care after a dragon”, and after leaving this sarcastic message, he left. Everyone from the second dragon knight division, who lost their dragons in battle, watched Julio’s back in hatred. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;* * *&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Who is that foppish rascal?”　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When Saito, who went out of the dragon knight battalion headquarters, asked, Rene frowned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“He is a Shinto priest from Romalia. Shinto priests shams to be dragon knights… disgusting.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Romalia?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dumbfounded Saito asked. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You don’t know Romalia?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He asked surprised. Saito shook his head. Saito who is not from this world, was not aware about the countries and local places. However, because telling that he was from different world, was very troublesome he came up with an excuse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I am from the east… From Rob Al Kaiire.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hee! So you come from the land that always quarrels with elves!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have you passed the ground where elves live?! He was surprised.  Apparently, in this world, elves are frightening and seemed to be a belligerent race. Moreover, they are on bad terms with humans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Romalia is an ‘religious authority’ country, that manages buddhists temples in Halkeginia and some other countries. It is country where are a lot of Shinto priests, who are domineering, even more than nobles.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Romalia’s Shinto priests, because of the God servant status, can travel abroad freely.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though they are nobles, their attitude is just as haughty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Can Shinto priests conjure too?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Surely!” one noble shouted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“If he is born in noble&#039;s house, where the magic is practiced, then he still caries the same blood even turning into Shinto priest… In case he is a commoner, naturally, he cannot use magic.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Julio comes from commoners”, someone said. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahh, he was not a mage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Then why a guy like him is riding dragon? And on top of that is a Unit commander!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aah, for a commoner he is abnormally good at riding dragons.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s really mortifying” one muttered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It is said that even though he is not a mage, dragons listen to him. I do not know if it’s true.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Because of it he became earl’s Ginnumer’s favorite, and was made into commander of the third unit. Because a third unit is a foreign legion, it is unprecedented career! Bec ause priest became dragon knigh commander dragon knights became a laughing stock of other troops!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito continued the talk, but was stopped by the officer with a wand who entered the tent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Heyhey! Do not sit around and talk in here! Nuisance! Nuisance!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito and others looked at each other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Let’s return to Miss Valliere’s tent. That’s where our place is.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then, remembering Louise, Saito turned around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Louise stood there alone *Haaaah* with a dreamy expression on her face&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito became suspicious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why is Louise making such face?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then he remembered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uh! Could it be because of Julio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By that handsome dragon knight?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, that Shinto priest?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eeeh, whatever you call him!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyway from awhile ago, blush doesn’t leave her face…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito began to burn with jealousy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She is making such face just because her hand was kissed! What a woman. Unfaithful! Unfaithful! Though not being a lover himself, Saito cursed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is certainly ‘wrong’. Just because she was complimented by that beautiful face!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What about my love confession.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No…Why? He thought for a moment…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Something flashed in Saito&#039;s head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He recalled the last party with Rene and others. ‘Louise and I, what relationship do we have now?’ and his doubt increased.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before, at Louise&#039;s home, she talked about ‘Rewarding the loyalty’ even though I confessed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then…if you think about it…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The war has started no and we were in haste, and I was depressed in a room, thinking that everyone died…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you think about it very well…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maybe this is a rejection?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I though I was favored or kind of accepted…but when you think about it…is it an acceptance?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Loyalty reward. That’s what it was.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In other words…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was rejected.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito felt like he was hit by a hammer. He kneeled down on one knee and shook his head. Rene, seiing Saito in such state, uneasy asked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“H-hey…Saito?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, others&#039; words have not reached Saito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was completely lost in his own world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then came despair and anger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Be damned 100 times for being so cute.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aaah, for this women wishes I went into the war that I did not want.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What for I was trying so hard and risked my life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuuurse you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guilty! Cuuuuuuurse you!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anger towards Louise whirled violently. Like lava that gushed out of the volcano it washed away the sensible man in him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiraga’s private trial was opened and the decision was given in two seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Defendant – Queen’s attorney, court lady Louise Francoise Le Blanc De La Valliere&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presiding judge – me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahhn, guilty! Guilty! Go to circumstances consideration room!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presiding judge&#039;s word&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Following society regalement this man here said ‘I like you♪ Lets start from friend love♪”  but the answer was…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
T!H!I!S!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Loyality reward’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘You may touch only one place you like the most’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are not allowed to touch the master in public.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My dog. Not a dog. Ah, still a dog.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But yet you say a dog. And then not a dog.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then, he recalled the other day in the Louise‘s tent &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He thought Rene was dead and was sad, he dully was not even able to understand, that she was only wearing a mantle on her naked body. T-this woman is an idiot! Can’t she understand feelings of a man?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Presiding judge Hiraga, based Articles 3 of love between man and woman, gives a verdict to the defendant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verdict – ignore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Starting from now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito began to walk ignoring Louise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;* * *&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Speerous</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:PuiPui:Volume1_Chapter1&amp;diff=35341</id>
		<title>Talk:PuiPui:Volume1 Chapter1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:PuiPui:Volume1_Chapter1&amp;diff=35341"/>
		<updated>2008-09-30T17:51:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Speerous: /* Discussion */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Krikit&#039;s Stuff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m just doing this for my records, and I will continue to update it. If you want to check my progress translating, yet there are no updates to read, check here. (woops, messed up...I&#039;ve uploaded up to page 28 to the wiki, but it&#039;s only 18 pages in. text starts on page 11, not page 1.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Uploaded to the Wiki: ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chapter 1: &#039;&#039;&#039;24/49&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Total Translated: ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chapter 1: &#039;&#039;&#039;25/49&#039;&#039;&#039; Pages (October 1st, 2008 2:47am Tokyo +9:00)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Discussion ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
with the &amp;quot;kettle&amp;quot; i believe most people would know what a &amp;quot;magic&amp;quot; lamp looks like, FYI its an oil lamp, this would also make more sense in line with the theme of the book unless they aren&#039;t meant to know what the lamp is yet...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Speerous|Speerous]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmmm, I see your point, and actually, it makes alot of sense. The only thing I can think of, is the word &amp;quot;lamp&amp;quot; is too much of a give away....but if it was &amp;quot;oil lamp&amp;quot; giving it another purpose, that could actually really help with it&#039;s description. The manga Shadow is translating, shows the lamp in it&#039;s images, so it is kind of a give away ^_^. And the part I just translated too....I think yeah, we should at least know it&#039;s an &amp;quot;oil lamp.&amp;quot; Anybody out there want to go through the text and edit it for this? change any &amp;quot;kettle&amp;quot; sections, to &amp;quot;oil lamp?&amp;quot; (be careful, Nicolai uses a teakettle, of russian style, when making Sierra&#039;s tea, that really is a kettle :). But yeah, if someone wants to change it, go for it. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Seaghyn16|Krikit]] 09:17, 28 September 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;a dull golden shining object.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An object can&#039;t be both dull and shining at the same time, lol. An error on the authors part?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I like the oil lamp solution. The changes have been made.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Akirasav|Akirasav]] 18:00, 28 September 2008 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
taking into account that the guy is an archiologist nut, i&#039;m fairly sure he&#039;d know what an oil lamp looks like, but if the author wants it as a kettle it can be a kettle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, I&#039;ve noticed in my further translations, that it seems to be called a &amp;quot;water pitcher/vessel/container/etc&amp;quot;, instead of a &amp;quot;lamp.&amp;quot; That is, until Sierra&#039;s father calls it a &amp;quot;lamp&amp;quot; specifically. So in the end, I&#039;m wondering if it should be made to be &amp;quot;water xxxxx&amp;quot; instead of &amp;quot;lamp,&amp;quot; until Sierra&#039;s dad calls it a lamp, because that&#039;s the first time it is actually referred to as a &amp;quot;lamp.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Seaghyn16|Krikit]] 09:16, 30 September 2008 (PDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Speerous</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:PuiPui:Volume1_Chapter1&amp;diff=35220</id>
		<title>Talk:PuiPui:Volume1 Chapter1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:PuiPui:Volume1_Chapter1&amp;diff=35220"/>
		<updated>2008-09-28T13:25:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Speerous: a note about the kettle&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Krikit&#039;s Stuff ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m just doing this for my records, and I will continue to update it. If you want to check my progress translating, yet there are no updates to read, check here. (woops, messed up...I&#039;ve uploaded up to page 28 to the wiki, but it&#039;s only 18 pages in. text starts on page 11, not page 1.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Uploaded to the Wiki: ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chapter 1: &#039;&#039;&#039;18/49&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Total Translated: ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chapter 1: &#039;&#039;&#039;19/49&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
with the &amp;quot;kettle&amp;quot; i believe most people would know what a &amp;quot;magic&amp;quot; lamp looks like, FYI its an oil lamp, this would also make more sense in line with the theme of the book unless they aren&#039;t meant to know what the lamp is yet...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Speerous</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima:Volume7_Chapter10&amp;diff=26630</id>
		<title>Zero no Tsukaima:Volume7 Chapter10</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Zero_no_Tsukaima:Volume7_Chapter10&amp;diff=26630"/>
		<updated>2008-04-15T06:40:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Speerous: grammar changes&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Chapter 10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The place of courage&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On that little hill drawn on a map…The dawn brought light to the darkness. The view slowly expands, and the grassland below slowly grew larger and larger. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is recorded on the map, a rural area approximately 50 miles outside (un-translated city)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After a whole night of riding, Saito finally arrived here. A light excitement covered Saito. Although he had been riding all night, Saito felt energetic throughout his entire body and fatigue was restored by the morning light. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the morning fog, slowly, slowly and accompanied with the shaking of earth, a great army appeared. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito stood up, and slammed his hand against the horse he had been riding. The horse which had been chewing grass idly was suddenly shocked, and fled in the direction where Saito had come from. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You are not going to use a horse?’ The Delfinger on Saito’s back asked. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That guy has a life too, it is not just some tool”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You have such a good heart, partner.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito asked Delfinger, “Didn’t you say before, the Gandalfr was able to defend a thousand foes alone? 70,000 shouldn’t be a problem right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That is what they say, but it is only a legend, so people tend to exaggerate. Don’t get too hopeful, in reality, it was probably less than a thousand.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“….why are you like this? Lying to me like that. If you lied to me, don’t tell me the truth. We are already lost, at least lie to the very end.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the horizon of the grassland, we can see the advancing army. Althrough it is an army of 70,000, due the fact they are not marching abreast, it does not appear to be as large. But in reality, all 70,000 are there. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Soldiers wielding weapons, Mages armed with spells, Cannons, magical man-beasts, (untranslated something pulling monster?) Dragon Riders…Riders riding transforming beasts(not sure about this one).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito asked with a fearsome voice, “Ah, why must I have risk my life to charge into that mob?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why are you asking the obvious? Because our ships have to retreat, so we have to buy time.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”No…I am not talking about this…But, forget it.” Saito let out his breath. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Last time I was saved by Guiche’s mole, but this time there is no escape.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No we cannot. No matter what just charge in, in a situation like this no matter which direction charging in is the same. Aim for the commanding officer, strike down the head, and the body will fall into chaos. You can probably hold out for a day or so.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito nodded, holding Delfinger tightly. The Mark on his left hand begin to glow. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Let me tell you something, Delfinger.”&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
“What is it?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Can I tell you a story from my childhood?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sure.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I, once, saw an old lady being harassed by some punk near a train station, something about the old lady bumped into them. But that time I was just a little chibi, if I wanted to stop them I couldn’t, so I only stood by and watched. That time I thought, if only I were a little stronger, but at the same time, I also sighed. Because even if I was stronger, it does not guarantee I would have won.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“True”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No mistake, I am stronger now, there cannot be any excuses. That time because I had no strength, so I had the excuse to not to do anything. The excuse that I was not strong enough, so I didn’t help. But now, I&#039;ve lost that excuse. Because I am now very, very strong. No matter what, I am Gandalfr, right?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deflinger murmured lowly, “um hum.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But…all that strength is only external, in reality I am not really any stronger inside. But there is nothing I can do about it, although I am Gandalfr the legendary familiar, my body is suddenly, shaking, I really don’t have any mental preparation. This type of situation is really not for me. Protecting everyone’s honor, I really don’t like it! Scared to death, I am really afraid! *****”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Partner, you are really someone truly brave!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“This kind of personality will only lead to trouble, fast.” (Unsure)&lt;br /&gt;
Saito thought about it, Courage, isn’t this what it is all about?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hey, Partner.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Am I going to die?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Probably.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boy became silent, Delfinger decided to raise his spirits, “If it is going to be like this, then go out like a hero!” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
”Because otherwise it will be a waste.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Four hundred meters in front of them, they can see Albion’s forward assault force.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suddenly his body begins to move by itself, they would never know if this was the power of Gandalfr, or Saito’s own bravery, or something else…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito charged toward the army of 70,000.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first group of Albion soldiers who found the charging Saito was not Forward cavalries, but the owl familiar belonging to the artillery/firearm commander.  Because he didn’t believe the Infantries, so he decided to personally investigative the matter. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After he verified the situation through his owl, He immediately ordered the firearm squadrons to prepare to fire, because normally during the course of a march, firearm troops do not keep their weapons loaded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What? Only one person?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He was surprised when he found out there is only one person, but he became shocked once he saw the boy’s speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is not a speed that can be achieved by a human on foot. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The forward cavalry also made the same mistake? (strange translation) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because in the mistake in the estimation of speed, just as they stopped the opposition charged right pass them. Before the cavalry can even draw their weapons, they were knocked off their steeds. &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
The only thing the fallen cavalry men can do is hear the sound of the enemy’s footsteps, the speed is so fast, they could not even see their foe’s image. &lt;br /&gt;
Before the soldiers finish loading their weapons, the enemy is already in front of the commander. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a person armed with a large sword.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The commander in reflex tried to pull out his wand, but was send flying by the sword. Something hit him hard on the side of his head, the commander instantly lost conscious. (Something about the next group closing in on this familiar is the Airborne Knights, the grammar is horrible). They used magic to track Saito’s movement, then released a barrage of magic. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Knives of wind, Lances of Ice, balls of fire, they flew in waves toward Saito, but were instantly absorbed by the sword. The Knights stared in shock, but did not stop their magical assaults. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Firearm commander ordered his men to scatter; in the instant he made that order, a wind blew next to him, where the wind struck, his wand was snapped in half, and a foot slammed into his stomach. Ribs shattered, the pain was so strong the officer could not cry, and quickly fell into a coma. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deflinger asked Saito, “Why didn’t you kill them?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saito threw back a short reply, “I am not a soldier.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What do you mean?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No matter allies or enemies; I will not count them as puppets?” (translation questionable) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Delfinger listened, and only let out a long sigh.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Speerous</name></author>
	</entry>
</feed>