<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Superior+Superboy</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Superior+Superboy"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Superior_Superboy"/>
	<updated>2026-04-24T00:43:44Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Superior_Superboy&amp;diff=242272</id>
		<title>User:Superior Superboy</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Superior_Superboy&amp;diff=242272"/>
		<updated>2013-04-14T14:14:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Superior Superboy: Created page with &amp;quot;Hi, I recently just dipped my toes into anime, other the very usual pokemon and digimon( are those counted as anime). Am currently a fan of both SAO and Accel World though I v...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hi, I recently just dipped my toes into anime, other the very usual pokemon and digimon( are those counted as anime). Am currently a fan of both SAO and Accel World though I very much prefer the latter for both the story and the character development.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Superior Superboy</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Tusjecht&amp;diff=241824</id>
		<title>User talk:Tusjecht</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Tusjecht&amp;diff=241824"/>
		<updated>2013-04-13T13:43:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Superior Superboy: /* Accel World */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Accel World==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now, please wait a moment. If I understand this correctly, you want to translate AW Vol 5 from Chinese, right? Did you talk to Xplorer30 first? He&#039;s the head of the project, so it&#039;s usually a good idea to run by him if you want to start translating for Accel World. I suggest you contact him first before you start on any of the volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, I don&#039;t mean to be impolite or disrespectful, but please understand that I intend to translate Vol 5, from beginning to end. I know that I&#039;ve delayed it a bit because of my work for SAO, but that will be finished before the end of February, at which time I will start working on Vol 5 in earnest. And no, I won&#039;t want to divide translating it, as it is a general rule on baka-tsuki to avoid having two or more translators on a single volume when possible, because there will always differences in how it is translated. (And since you&#039;re translating from Chinese and I&#039;m translating from Japanese, the discrepancies will be even more pronounced.) Usually, that is only done when there is a lack of translators in a project or a translator suddenly quits; however, even if the progress is slow right now, volume 5 and several of the other volumes do have translators working on them, so you should try to look at volumes that haven&#039;t been claimed yet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Please understand that I have no intention of putting you down; I think having more translators on Accel World is great, and I&#039;m happy to see your initiative in this. Still, Vol 5 is something that I decided I would do a long time ago, and I would like that to be respected. --[[User:Eternal Dreamer|Eternal Dreamer]] ([[User talk:Eternal Dreamer|talk]]) 07:42, 7 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Glad I could be of help. And I&#039;d be happy to read your own translation of Vol 5 too, though I&#039;ll probably have to wait until after I start on my own translation before looking at it. (Accusations of stealing other people&#039;s translations from their private blogs can get pretty heated and dangerous on baka-tsuki, so it&#039;s an issue that I always to try step around lightly.) Anyway, I wish you luck on your translations for the Accel World project from now on. --[[User:Eternal Dreamer|Eternal Dreamer]] ([[User talk:Eternal Dreamer|talk]]) 08:05, 7 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes, Accel World volume 11 is open, so go for it. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 21:42, 7 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usually translators themself add or edit the Translator list section. It&#039;s so other people won&#039;t mess it up when they don&#039;t know what&#039;s going on. Add yourself to the [[Accel World:Registration Page]] too, for which chapter you are working on. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 18:18, 8 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KD: What do you want to know?.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi there! Glad to see a new fellow translator. 歡迎光臨～ [[User:Breakdown16|Breakdown16]] ([[User talk:Breakdown16|talk]]) 18:28, 16 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks! Try not to let life bog down your translation progress; must be hard working two jobs at the same time (read your blog post about real life issues). [[User:Breakdown16|Breakdown16]] ([[User talk:Breakdown16|talk]]) 13:30, 22 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xplorer30 set the precedent with &amp;quot;Master&amp;quot; (see the AW thread, page 33), so I went with that. PS: I check the forum more often than my user talk page. [[User:Breakdown16|Breakdown16]] ([[User talk:Breakdown16|talk]]) 06:10, 25 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am currently translating v6 chap 3. If you want to translate it, you can post it on animesuki or something. Since your part translation will mess up v6 itself. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 18:49, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forgot your other question, but I only use Japanese raw for translating. I have trouble with hard kanji even with that. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 19:13, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to redo something when you have the whole volume 11 to take care of, it&#039;s your choice. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 20:42, 27 February 2013 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah IA! Need to find more IA covers since really I&#039;ve only found 六兆年と一夜物語 so far.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Know less about what, precisely? I&#039;m not a diehard otaku myself, ha ha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just curious, still translating by hand? If so, doesn&#039;t that take up an enormous amount of time, especially when you have to input your translations into a word processor or whatever?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Still planning to do v12? After I&#039;m done with volume 8 and the side story, I&#039;ll either take a break or go to v9, v12, or v13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve noticed you often pick up on updates around here quickly, like when new chapters are posted - how do you do that? Surely you don&#039;t check here 24/7, ha ha.&lt;br /&gt;
Sorry about not liking fan fictions, just not my thing I guess. I&#039;ve noticed you really like reading and writing.&lt;br /&gt;
[[User:Breakdown16|Breakdown16]] ([[User talk:Breakdown16|talk]]) 09:10, 30 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nah, trust me, I&#039;m not very informed about anime/music/related stuff in general. I found (read: stalked) your YT channel and can safely say you have a lot more exposure to Vocaloid than I do at least. Haven&#039;t been following much of the new stuff in subculture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I fairly liked アカツキノハナ and Falling Apart. The instrumentals also drew me in for both, though obviously in different ways. The mixing for IA&#039;s voice was also pretty realistic. While the melodies weren&#039;t astoundingly unique or anything, they fit well. (Granted, it&#039;s hard to be original with vocals.) Didn&#039;t like Aviator in the Soul as much though; the instrumentals were too harsh for me and I didn&#039;t like the vocals either. I would comment about lyrics for the three songs as well, but I don&#039;t know what to say. And I never imagined IA with pink hair, ha ha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I&#039;ll steer clear of v12 for the moment then. Translating really is a lot of work - sometimes I feel like I&#039;d rather just read than translate. Having a backlog is never a good feeling...[[User:Breakdown16|Breakdown16]] ([[User talk:Breakdown16|talk]]) 10:00, 30 March 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess it&#039;s ok to add the side stories. Make a heading for it in the main page too near bottom of volumes. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 18:45, 7 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah I just read it. Interesting personal history. I really didn&#039;t know anything about the Singaporean education system (I still don&#039;t) till I read your bio. I should probably add a few things to mine about who I actually am in real life. I bet you&#039;re putting down your language ability more than you should be - being able to translate AW probably indicates at least intermediate ability. And don&#039;t worry about stealing the limelight, ha ha. I&#039;m sure anyone would be pleased for more AW than less. Hope you can find a way to continue translating in the army. [[User:Breakdown16|Breakdown16]] ([[User talk:Breakdown16|talk]]) 11:56, 8 April 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, so I guess I will be helping the unbreakable sky with vol 11. Hope that it won&#039;t pose any problem to anyone here. [[User:Superior Superboy|Superior Superboy]] ([[User talk:Superior Superboy|talk]])&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Superior Superboy</name></author>
	</entry>
</feed>