<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Thuruk</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Thuruk"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Thuruk"/>
	<updated>2026-05-02T23:20:22Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_12_pic_1.jpg&amp;diff=467303</id>
		<title>File:Oda Nobuna vol 12 pic 1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_12_pic_1.jpg&amp;diff=467303"/>
		<updated>2015-10-19T17:27:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaVol12Color2.jpg&amp;diff=467302</id>
		<title>File:OdaVol12Color2.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaVol12Color2.jpg&amp;diff=467302"/>
		<updated>2015-10-19T17:25:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaVol12Color1.jpg&amp;diff=467301</id>
		<title>File:OdaVol12Color1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaVol12Color1.jpg&amp;diff=467301"/>
		<updated>2015-10-19T17:25:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: Thuruk uploaded a new version of File:OdaVol12Color1.jpg&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaVol12Color1.jpg&amp;diff=467300</id>
		<title>File:OdaVol12Color1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaVol12Color1.jpg&amp;diff=467300"/>
		<updated>2015-10-19T17:24:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaVol12Cover.jpg&amp;diff=467299</id>
		<title>File:OdaVol12Cover.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaVol12Cover.jpg&amp;diff=467299"/>
		<updated>2015-10-19T17:23:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_13_pic_6.jpg&amp;diff=467295</id>
		<title>File:Oda Nobuna vol 13 pic 6.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_13_pic_6.jpg&amp;diff=467295"/>
		<updated>2015-10-19T16:50:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_13_pic_3.jpg&amp;diff=467293</id>
		<title>File:Oda Nobuna vol 13 pic 3.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_13_pic_3.jpg&amp;diff=467293"/>
		<updated>2015-10-19T16:49:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_13_pic_2.jpg&amp;diff=467292</id>
		<title>File:Oda Nobuna vol 13 pic 2.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_13_pic_2.jpg&amp;diff=467292"/>
		<updated>2015-10-19T16:48:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_13_pic_1.jpg&amp;diff=467291</id>
		<title>File:Oda Nobuna vol 13 pic 1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_13_pic_1.jpg&amp;diff=467291"/>
		<updated>2015-10-19T16:47:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaVol13Color2.jpg&amp;diff=467290</id>
		<title>File:OdaVol13Color2.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaVol13Color2.jpg&amp;diff=467290"/>
		<updated>2015-10-19T16:46:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaVol13Color1.jpg&amp;diff=467289</id>
		<title>File:OdaVol13Color1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaVol13Color1.jpg&amp;diff=467289"/>
		<updated>2015-10-19T16:44:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaVol13Cover.jpg&amp;diff=467288</id>
		<title>File:OdaVol13Cover.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaVol13Cover.jpg&amp;diff=467288"/>
		<updated>2015-10-19T16:43:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Oda_Nobuna_no_Yabou&amp;diff=349960</id>
		<title>Oda Nobuna no Yabou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Oda_Nobuna_no_Yabou&amp;diff=349960"/>
		<updated>2014-04-30T20:03:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: /* The &amp;#039;Oda Nobuna no Yabou&amp;#039; series by Kasuga Mikage */  Added volume 11 chapter links&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Oda_Nobuna_no_Yabou_v01_cover.jpg|250px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oda Nobuna no Yabou&#039;&#039;&#039; (織田信奈の野望) is a light novel series written by Kasuga Mikage and illustrated by Miyama-Zero, published by GA Bunko. Currently, the series has 10 volumes and a spin off novel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A one cour anime aired in Summer 2012, produced by Studio Gokumi and Madhouse, it covered the first four volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alternate translations ==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Oda Nobuna no Yabou&#039;&#039;&#039; series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_(Indonesia)|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_%28Deutsch%29|Deutsch (German)]]&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_(Polish_Version)|Polski (Polish)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sagara Yoshiharu finds himself back in time during the Sengoku era. During his first day, he was about to be killed in a battlefield. He is saved by a man named Toyotomi Hideyoshi. The famous Daimyou, General and Politician who unified Japan and ended the Sengoku era, dies while saving Sagara Yoshiharu. With history completely changed, Sagara Yoshiharu tries to make things right again but it seems that history is taking a different course than the one he learned in his time. Oda Nobunaga, the famed Daimyo is now a brilliant but beautiful young girl named Oda Nobuna. Sagara Yoshiharu decides to replace Toyotomi Hideyoshi by taking his place and serve under the command of Oda Nobuna under the given name &amp;quot;Monkey&amp;quot;. Rewriting history as he goes along.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Character Introduction==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--WARNING: Make no change to the following code for the 4 following lines.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;collapsible collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:left; margin:5px 20px clear:both; font-size:100%; background:transparent; width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background:#cee0f2;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;| &#039;&#039;&#039;Attention! Possible spoilers.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NOTE:&#039;&#039;&#039; Name Order Confusion warning: Since this series happens in the latter half of 16th century, and most characters (i.e. except Yoshiharu) are based on historical figures of that era, this character sheet follows the &amp;quot;surname first&amp;quot; order.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Oda Faction===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yoshiharu Sagara&#039;&#039;&#039;  (相良 良晴 &#039;&#039;Sagara Yoshiharu&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Saru FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: Ashigaru Foot Soldier (vols 1 to 2) --&amp;gt; Captain (vols 3 to 4) --&amp;gt; Ashigaru Foot Soldier (vol 5 onwards) --&amp;gt; Daimyo (Vol 8 onwards)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other names&#039;&#039;&#039;: Monkey (サル &#039;&#039;Saru&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The main male protagonist. A modern-day teenager who finds himself in an alternative version of the Sengoku period where some of the famous warlords of the era are female. Replacing the role of the famous Toyotomi Hideyoshi, who had died from saving Yoshiharu&#039;s life, Yoshiharu swears to fulfill the dead man&#039;s dream of becoming a Daimiyo and becoming popular with the ladies by using his knowledge from the video game called &amp;quot;Nobunaga no Yabou&amp;quot; to foresee future events and help Nobuna in her quest to unite and conquer Japan. Like Hideyoshi, he was constantly referred as Monkey (サル &#039;&#039;Saru&#039;&#039;) much to his displeasure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oda Kazusanosuke Nobuna&#039;&#039;&#039; (織田 上総介 信奈, &#039;&#039;Oda Kazusanosuke Nobuna&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Oda Nobuna FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: Daimiyo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other names&#039;&#039;&#039;: Kichi (吉 Kichi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The main female protagonist and the Daimyo of Owari. She has a tsundere attitude. Known by her enemies as the &amp;quot;Fool of Owari (尾張の大うつけ Owari no Ōutsuke)&amp;quot;, she is a brilliant and ambitious teenage girl who plans to conquer and unite Japan to strengthen the nation and allow it to stand on equal grounds with advanced European nations. An admirer of foreign culture and items, their influences inspire Nobuna&#039;s ambition. Throughout the series she is troubled by her position of leadership. As a person who is kind at heart, she seeks to rule with benevolence. Unfortunately, however, she often finds herself in a position where she must make decisions that compromise the integrity of her idealistic ruling etiquette.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shibata Katsuie&#039;&#039;&#039; (柴田 勝家 &#039;&#039;Shibata Katsuie&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Katsuie FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: General, Daimyo (Vol 8 onwards)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other Names&#039;&#039;&#039;: Riku (六 Riku)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Originally, she was an aide to Nobuna&#039;s younger brother, Nobukatsu, but her true loyalty lied with Nobuna. Due to an agreement that was made after one of Nobukatsu&#039;s failed rebellions, she officially became one of Nobuna&#039;s retainers.  She has a complex about her bust and is bad at math. However, Katsuie is known for being unstoppable in battles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Niwa Nagahide&#039;&#039;&#039; (丹羽 長秀 &#039;&#039;Niwa Nagahide&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Niwa FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: General, Daimyo (Vol 8 onwards)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other Names&#039;&#039;&#039;: Manchiyo (万千代 Manchiyo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She serves as the Oda clan&#039;s tactician. She enjoys teasing others, and has a habit of assigning &amp;quot;points&amp;quot; to indicate her approval or disapproval of anything from battle strategies to bad jokes. She is also quite supportive of Nobuna and Yoshiharu&#039;s relationship.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Akechi Mitsuhide&#039;&#039;&#039; (明智 光秀 &#039;&#039;Akechi Mitsuhide&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Mitsuide FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: General (Saito Clan, vol 1) --&amp;gt; Ronin (vol 2) --&amp;gt; General (Oda Clan, vol 3 onwards) --&amp;gt; Daimyo (Oda Clan, Vol 5 onwards)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other names&#039;&#039;&#039;: Juubei (十兵衛 &#039;&#039;Jūbē&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She is a brilliant tactician and strategist - although her strategies are renowned for their ruthlessness and cruelty. Originally a loyal and dutiful general of the Saitō clan, she later becomes one of Nobuna&#039;s most important generals after Dōsan Saitō, leader of the Saitō clan, allies himself with Nobuna. Due to her pride and ambition, Jubei wants nothing more than to be acknowledged by others, especially by Nobuna - who she admires very much. She later falls in love with Yoshiharu and misunderstood an order by Nobuna and inversely marries Yoshiharu. She is also sensitive about having a large forehead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Takenaka Hanbei&#039;&#039;&#039; (竹中 半兵衛 &#039;&#039;Takenaka Hanbē&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hnbei FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: Strategist (Under Yoshiharu)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other names&#039;&#039;&#039;: Takenaka Shigeharu (竹中 重治 Takenaka Shigeharu)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A highly intelligent strategist who serves Yoshiharu directly and, through serving him, serves Nobuna. Initially a general of the Saitō clan, she remained loyal to the clan even after Yoshitatsu overthrew his father. She hates meaningless bloodshed and prefers using strategies that cause the least number of casualties possible. Hanbē, being a timid girl, is afraid of the overbearing Yoshitatsu and tries to perform her duties as a Saitō clan strategist without having to enter into physical proximity of him. Due to how kind Yoshiharu is to her, she swears her loyalty to him rather than Nobuna, but is willing to help him achieve Nobuna&#039;s ambition. As an Onmyōji, she can summon powerful Shikigami familiars. However, using her powers would strain her physically and mentally.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Maeda Toshiie&#039;&#039;&#039; (前田 利家 Maeda Toshiie)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Inuchiyo FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: Bodyguard of the Oda Clan (to Nobuna) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other names&#039;&#039;&#039;: Inuchiyo (犬千代 Inuchiyo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She is a young girl who is one of the best spear wielders of the Oda faction. She is also part of Yoshiharu&#039;s loyal followers and serves as his personal bodyguard. She has a complex about having small breasts and is a childhood friend of Nobuna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hachisuka Goemon&#039;&#039;&#039; (蜂須賀 五右衛門 &#039;&#039;Hachisuka Goemon&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Goemon FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: Ninja, Leader of the Kawanamishuu (川並衆 Kawanamishuu).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She originally served under Hideyoshi and is now under Yoshiharu when her former master died. She has done many espionage missions for the Oda clan and helps Yosiharu when trouble arises. She is unable to speak long sentences without stuttering but the Kawanamishuu adores it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Matsunaga Hisahide&#039;&#039;&#039; (松永 久秀 &#039;&#039;Matsunaga Hisahide&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hisahide Fp.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: General of the Miyoshi Three (Vol 3 first half) --&amp;gt; General of the Oda Clan (Vol 3 second half onwards)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other names&#039;&#039;&#039;: Danjo (壇上 Danjō)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A practitioner of witchcraft, she is also called &amp;quot;The Witch of Civil Wars&amp;quot; and can change her smoking pipe into a spear or a sword and can use teleportation and illusion magic. She is despised by most of Japan&#039;s daimyos due to her mysterious witchcraft. As a result of being hated, she allied with the only group of people who would have her - the Miyoshi Three - and sought to burn the country to the ground. During the Battle at Kiyomizu Temple, however, Danjo recognized that many of Nobuna&#039;s allies were people like her, hated and with no place in the country. Finally finding people who would accept her, she surrendered and joined the Oda faction as a strategist. Danjo believes that Nobuna will have to become a &amp;quot;demon&amp;quot; to unite Japan and temporarily attempted to steer her in that direction, much to the disapproval of Nobuna&#039;s other retainers. However, she is genuinely loyal to Nobuna and respects her dreams.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Saito Dousan&#039;&#039;&#039; (斎藤 道三 &#039;&#039;Saitō Dōsan&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Dousan Fp.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: Daimiyo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other names&#039;&#039;&#039;: Viper of Mino (美濃の蝮 Mino no Mamushi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Daimyo of Mino. Known as the Viper of Mino, he is a politically ambitious man. Originally, he wanted to start a war with Nobuna but after hearing her dreams and Yoshiharu explanation of what he will be known in the future, he allies with the Oda faction by making Nobuna his heir. Unfortunately, this angered his son Yoshitatsu who launches a rebellion against him, forcing Dōsan, his daughter Kichō and Mitsuhide to exile to Owari. After the defeat of his son, however, he was able to retake his position as Daimyo of Mino. As a father figure to her, Nobuna cares about Dōsan who she considers her stepfather.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* October 21, 2013: Volume 8 Chapter 4 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* November 2, 2013: Volume 8 Chapter 5 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* December 13, 2013: Volume 8 Chapter 6 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* January 17, 2014: Volume 8 Chapter 7 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* April 13, 2014: Volume 9 Chapter 1 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* April 30, 2014: Volume 9 Chapter 2, 3 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Older updates can be found on the [[Oda Nobuna no Yabou:Updates|Oda Nobuna no Yabou updates page]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Oda Nobuna no Yabou:Registration_Page|Registration]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Oda Nobuna no Yabou:Registration_Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_Names_And_Terminology|Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All edited translations are to be done in British English (Akuma&#039;s note: Volume 1 will be in British English for now, the rest of the volumes can stay as per Tarmade&#039;s format of American English. They will be changed eventually by me when I get to TLCing them). &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some of these chapters are translations of the Chinese edition of the novels, which are known to have some minor mistakes compared to the original Japanese text. If you have access to the originals and you spot an error, please feel free to make the corrections yourself - this is a Wiki which means it&#039;s meant for anyone to fix things (and if you screw up, we can revert back your changes if all deem necessary). We can see the corrections you make, so just go ahead instead of hiding or waiting for permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Feedback about this series in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5160 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Ambition_of_Oda_Nobuna &#039;Oda Nobuna no Yabou&#039;] series by Kasuga Mikage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 1 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume1|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:Oda Nobuna no Yabou v01 cover.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter1|Chapter 1 Become the {{Furigana|Saru|monkey}} of Nobuna!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter2|Chapter 2 {{Furigana|Dearuka|As if}}]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter3|Chapter 3 The Oda clan is noisy everywhere]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter4|Chapter 4 Yoshiharu&#039;s first errand]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter5|Chapter 5 The Oda Clan&#039;s internal rebellion]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter6|Chapter 6 Clash! Okehazama!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 2 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume2|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol2Cover1front.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter1|Chapter 1 Nobuna being asked for marriage!]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter2|Chapter 2 Takenaka Hanbei enters the war!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter3|Chapter 3 Battle for the right to obtain Takenaka Hanbei!]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter4|Chapter 4 Sunomata Ichiya Castle!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter5|Chapter 5 Gifu]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 3 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume3|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol3Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter1|Chapter 1 Oda Nobuna, marching to Kyo!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter2|Chapter 2 Sakai, the free city of gold]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter3|Chapter 3 The Dissection of Nanbanji]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter4|Chapter 4 Yoshiharu vs. Mitsuhide, specialty competition!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter5|Chapter 5 Defender of Kyoto, Akechi Mitsuhide]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter6|Chapter 6 QUEEN OF ZIPANG]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter7|Chapter 7 Target: Kanegasaki]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume4|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol4Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter1|Chapter 1 Sniping of Nobuna]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter2|Chapter 2 Finely Hidden]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter3|Chapter 3 Mitsuhide&#039;s trial]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter4|Chapter 4 Rout at Mount Hiei]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter5|Chapter 5 Furinkazan&#039;s Flag]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 5 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume5|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol5Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter1|Chapter 1 Oda Nobuna&#039;s Imperial Wrath]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter2|Chapter 2 Sea of Pirates, Isle of Knights]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter3|Chapter 3 Infiltration, Takeda Shingen&#039;s Secret Hot Spring]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter4|Chapter 4 Battle of Mikatagahara]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter5|Chapter 5 Battle of Anegawa and Battle of Gifu&#039;s Incidents]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter6|Chapter 6 Happy Xmas (War Is Over)]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 6 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume6|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol6Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter1|Chapter 1 Sagara Yoshiharu, Becoming the Harem&#039;s King]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter2|Chapter 2 Construction of Castle Azuchi, Revolt of Honbyō Temple]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter3|Chapter 3 Training at Imai Sōkyū&#039;s Residence]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter4|Chapter 4 Entering Ōsaka Honbyō Temple]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter5|Chapter 5 Intercultural Namban Soccer Incident]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter6|Chapter 6 The Night Before the Battle of Honbyō Temple]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter7|Chapter 7 Struggle for Sagara Yoshiharu (Part 1)]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter8|Chapter 8 Struggle for Sagara Yoshiharu (Part 2)]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume7|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol7Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter1|Chapter 1 Oda Nobuna&#039;s Kantou Premarital(?) Trip]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter2|Chapter 2 Akechi Mitsuhide ~Three way shootout~ Love Quarrel]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter3|Chapter 3 Takeda Shingen &amp;amp; The Four Heavenly Kings Combo]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter4|Chapter 4 The Gunshot that No One Expected]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter5|Chapter 5 The Two Demon Lords]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter6|Chapter 6 Death in Odani Castle]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter7|Chapter 7 The Celebration of the Oda Clan]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume8|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol8Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter1|Chapter 1 The Shogun of Letters, Ashikaga Yoshiaki&#039;s Plot]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter2|Chapter 2 The Ambition of Kuroda Kanbei]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter3|Chapter 3 Master of Nagahama Castle, Sagara Yoshiharu]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter4|Chapter 4 Battle Start, Capturing of Harima]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter5|Chapter 5 The Future Meeting]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter6|Chapter 6 The Prelude of Chaos]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter7|Chapter 7 Shooting Star]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol9Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter1|Chapter 1 The rout of Harima (Part one)]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter2|Chapter 2 The Revolt of Matsunaga Danjo]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter3|Chapter 3 Saving Kuroda Kanbei]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol10Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 11===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol11Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume11 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume11 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume11 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume11 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume11 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume11 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume11 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Spin-Off Volumes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Jakigan Ryū Masamune===&lt;br /&gt;
[[File:OdaJakiganCoverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Supervisor: &lt;br /&gt;
*Project Manager: [[User:Akuma|Akuma]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:tarmade|Tarmade]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:Akuma|Akuma]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MIA&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:SetsunaFSeiei|SetsunaFSeiei]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:Misc|Misc]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Primus de Pedos|Primus de Pedos]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Magykalman|Magykalman]] (To be approved)&lt;br /&gt;
:*[[User:Rukiabankai|Rukiabankai]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;INACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:*[[User:All Nighter94|All Night]] for a bit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 1 織田信奈の野望 1(August 15, 2009) ISBN 978-4-7973-5450-8&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 2 織田信奈の野望 2(February 15, 2010) ISBN 978-4-7973-5744-8&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 3 織田信奈の野望 3(March 15, 2010) ISBN 978-4-7973-5875-9&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 4 織田信奈の野望 4(September 15, 2010) ISBN 978-4-7973-6123-0&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 5 織田信奈の野望 5(February 15, 2011) ISBN 978-4-7973-6222-0&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 6 織田信奈の野望 6(June 15, 2011) ISBN 978-4-7973-6442-2&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 7 織田信奈の野望 7(November 15, 2011) ISBN 978-4-7973-6749-2&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 8 織田信奈の野望 8(March 15, 2012) ISBN 978-4-7973-6898-7&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 9 織田信奈の野望 9(July 15, 2012) ISBN 978-4-7973-7000-3&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou Gaiden Jakiganryuu Masamune 織田信奈の野望 外伝　邪気眼竜政宗 (December 15, 2012) ISBN 978-4-7973-7209-0&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 10 織田信奈の野望 10(March 16, 2013) ISBN 978-4-7973-7234-2&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 11 織田信奈の野望 11(April 19, 2014) ISBN 978-4-0471-2970-2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:GA Bunko]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light novel (English)]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mikage Kasuga]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seirei_Tsukai_no_Blade_Dance:Volume13_Chapter2&amp;diff=349599</id>
		<title>Seirei Tsukai no Blade Dance:Volume13 Chapter2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Seirei_Tsukai_no_Blade_Dance:Volume13_Chapter2&amp;diff=349599"/>
		<updated>2014-04-29T13:28:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: Fixed a typo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Chapter 2 - Demon King&#039;s Inheritance==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Part 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As soon as he finished breakfast, Kamito began to pack his luggage for the upcoming trip to Laurenfrost lands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Although it was said already, I can&#039;t believe I&#039;m actually going to a place like Laurenfrost.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What about a place like Laurenfrost, Kamito-san? Although it is on the Empire&#039;s border, indeed, I&#039;ll have you know that my homeland is a picturesque place with beautiful scenery.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, I&#039;m sorry, you&#039;re getting the wrong idea from what I said.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito frantically apologized to Rinslet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rinslet pouted angrily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After possessing Fenrir earlier, Iseria&#039;s consciousness had returned to «Astral Zero» already. Due to being corroded by the otherwordly darkness, the other «Elemental Lords» required a great deal of her energy to suppress. As a result, she could only make appearances that were very limited in time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuing to pack, Kamito silently prayed in his heart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(She must still be alive, definitely&amp;amp;mdash;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Accompanied by the anomalous «Gate», the girl in the black dress had appeared in the borderland forest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Perhaps this really was just a coincidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Simply speculation carrying a wonderful wish. Kamito understood clearly in his heart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nevertheless, he was still willing to believe in the slight possibility.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;amp;mdash;You must wait for me, Restia.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito secretly committed his determination while swiftly packing all the equipment needed for crossing snow-covered mountains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The equipment was borrowed from the Academy&#039;s training room and included «Artifacts» specialized for use in snow terrain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The shortest route to Laurenfrost territory&amp;amp;mdash;The Kyria Mountain Range&amp;amp;mdash;was currently under heavy snowfall for unknown reasons. Although back at the «Instructional School», Kamito had already undergone plenty of training for expeditions across snow terrain, he knew that crossing snow-covered mountains without appropriate equipment was equivalent to suicide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Well, having prepared this much, it should be enough...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito patted the bulging backpack and confirmed the equipment while talking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamito-san, please do not underestimate the Kyria Mountain Range.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rinslet spoke with a serious expression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That mountain range has already taken the lives of hundreds. Although I can understand your feelings that compel you to set off as soon as possible, if you don&#039;t want to die there, no amount of preparation is too much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...I-I see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito gasped.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As the daughter of the margrave ruling those lands, Rinslet&#039;s words carried extra impact.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...But I still need to thank you, Rinslet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the middle of packing, Kamito paused his hand and spoke.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umm, I&#039;m really glad that you&#039;re accompanying me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rinslet&#039;s face instantly turned bright red.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just this morning, when Kamito made his decision to travel to Laurenfrost territory, Rinslet had suggested going with him because she was familiar with the local terrain and road conditions. Since it was his first time visiting Laurenfrost, Kamito could not be more glad to receive her assistance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Th-That would be because I was planning to go home in the first place. I-It&#039;s not like I am going back just for your sake, Kamito-san, please do not get the wrong idea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rinslet turned her face shyly to the side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Already used to this kind of attitude from her, Kamito could not help but smile wryly. Despite looking like an overbearing girl at first glance, she was actually just bad at expressing her feelings. At her core, she was really a kind young lady.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...~! W-What are you smiling at, Kamito-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rinslet glared angrily at Kamito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, umm&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito frantically turned his gaze away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Speaking of which, won&#039;t Claire get mad if we take her stuff without asking?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito picked up a spirit crystal nearby and asked worriedly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The spirit crystal he had just put in the bag was found in Claire&#039;s cupboard. Although it was an inferior item with very low purity, even so, it was still quite an indispensable tool for elementalists.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No problem. Claire frequently eats my snacks without asking too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...I guess that&#039;s true.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Claire frequently took snacks to eat from Rinslet&#039;s room without permission, but she did not hog them all to herself. Using the stolen food as tea snacks, her roommates Kamito and Fianna, as well as Scarlet the actual perpetrator were all accomplices in a certain sense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Oh well, it should be okay given that Claire and Rinslet grew up together as childhood friends.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite feeling guilty, Kamito still &amp;quot;borrowed&amp;quot; the cans hidden in the depths of the cupboard. As much as he hoped it would not happen, if they actually got stranded in the snow on a mountain, this would serve as extremely precious emergency rations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...She should forgive me if I explain properly to her next time. It seems like she&#039;s become less violent lately.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Meeting her older sister probably helped calm her down. Although they had met under those circumstances, in spite of that, Rubia still managed to convey her reasons for betraying the «Elemental Lords» as well as how much she missed her sister. For Claire, this could be considered some kind of salvation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Back when Kamito first encountered her, Claire would close off her heart like a wounded little animal, always attacking others. However, that kind of personality had already disappeared now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Yeah, she was a kind and gentle girl to begin with, after all.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just as Kamito was thinking about the girl who had already returned to her homeland...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;These spirit crystals&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rinslet murmured softly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Many of them don&#039;t have sealed spirits inside.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On closer examination, the spirit crystals in Rinslet&#039;s hands had lost their shine indeed. If crystals had spirits sealed inside them, even without infusing divine power, they should still give off a weak glow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Throwing them into the back of the cupboard like this, she totally failed to maintain them properly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Seriously, how lazy of her despite clearly being an honors student.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rinslet shrugged in exasperation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spirit crystals served as temporary residences for spirits. Hence, they must be carefully wiped and frequently undergo purification rituals to create a comfortable and relaxing atmosphere for the spirits living inside. Otherwise, the spirits might break the seal on their own and escape. This was doubly true for poor quality spirit crystals like these ones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then I shall head over to the «Spirit Forest» to catch a few fire spirits.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, I&#039;ll go find that hag Greyworth to get permission to leave.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saying that, Kamito took down Terminus Est that was hanging on the wall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Going to the school building?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;amp;mdash;I&#039;m guessing she&#039;s probably at the Academy Town.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Part 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leaving the Academy&#039;s front gates, Kamito stepped onto the main road that went through the entire Academy Town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...It&#039;s already four days huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Looking at the wide streets at the foot of the mountain, Kamito muttered quietly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using the «Great Festival of the Spirits» as an opening, seven militarized spirits had attacked the Academy Town. Even the Imperial Knights&#039; tactical-class militarized spirit «Glasya-Labolas» was corrupted by darkness and had gone on a rampage, wrecking the town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The wrecked town&#039;s reconstruction was being carried out under the leadership of the Imperial Knights. However, the most heavily damaged «Undine Zone» was still a wasteland.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Walking on the rubble-buried road, Kamito saw the figure of a familiar rock spirit. Its giant rock-covered body was currently clearing away scattered soil and stones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I see, this should be moved over to... Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Riding on the rock giant&#039;s shoulder, the short-haired girl looked back. It was Rakka from the «Sylphid Knights».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...My, isn&#039;t this Kamito? What are you doing here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Just looking for Greyworth for something.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rakka jumped down lightly from the rock giant&#039;s shoulder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;She&#039;s helping with the town&#039;s revival work. How amazing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;This «Cabracan» is really suited to this kind of work, you know?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hmph, Rakka puffed out her chest with pride.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I have to work hard enough to do the Captain&#039;s share as well while she&#039;s recuperating.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ellis did say she had to get back to the Knights&#039; duties as quickly as possible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Injured in the attack incident earlier, Ellis was currently receiving treatment at the Academy Town&#039;s medical facility. Although she had insisted she was fine, Ellis definitely suffered corrosion from Lurie Lizaldia&#039;s demon sword. Having inherited the Demon King&#039;s power, Kamito was a totally separate matter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The Sairaelle&amp;lt;!--check JP raw when it comes out--&amp;gt; Hospital has the most advanced medical facilities, so she should be discharged soon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You should go visit her, Kamito. I think the Captain will definitely be happy to see you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, I&#039;ll pay her a visit later.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bidding Rakka goodbye, Kamito continued on his way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finally, he reached his destination&amp;amp;mdash;a military installation under the Imperial Knights&#039; jurisdiction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is Greyworth here?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh it&#039;s you. She should be present every day during this time&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After showing his authorized pass to the guard, Kamito entered the facility successfully. Due to a top-level alert, the only people allowed into the underground installation were Greyworth and Kamito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guided by the light from spirit crystals on the walls, Kamito followed the underground passage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The atmosphere underground was exceptionally oppressive. No matter what, this was a facility used for military research during the Ranbal War.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Such a creepy place, I can&#039;t believe she&#039;s still coming here every day.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After walking for a while, he saw Greyworth&#039;s figure in the distance, holding a lantern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probably hearing Kamito&#039;s footsteps, Greyworth looked back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So it&#039;s you, lad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah~ Don&#039;t you get tired of visiting this kind of place every day?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This was a wide open space in the underground passage. The surrounding walls were crumbling and the ground surface was also sunken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The center of the destruction was where Kamito had battled Lurie last time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stepping on debris underfoot, Kamito walked over to Greyworth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You should bring a bodyguard at least. Clearly you&#039;re no longer the continent&#039;s strongest witch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh? The lad is worrying about me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re overthinking it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito averted his gaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hoo~, in the end, you&#039;re more adorable when you lost your memory.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greyworth shrugged and looked up at the ceiling of the devastated underground space.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I wouldn&#039;t want anyone aside from myself to come here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito followed her gaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For no particular reason, simply due to the endless darkness spreading from there...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, he could feel a vague sense of dissonance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There seemed to be something there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greyworth probably felt it too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The Demon King&#039;s «Burial Chamber» huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The «Burial Chamber»&amp;amp;mdash;a treasure vault bestowed to eligible Demon Kings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That was what Lurie Lizaldia had mentioned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sealing away the possessions of the Demon King from a thousand years ago, it was a special dimension with magical properties. At the same time, it was the place where Est had been sealed when Kamito had lost his memories at the sanctuary of the «Elemental Lords».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The place where Est had been sealed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It automatically manifested at the Demon King&#039;s base of operations. Only those possessing true eligibility to become the Demon King were able to unseal it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Truly quite an unbelievable dimension. No matter what system of magic, it cannot be analyzed.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greyworth nodded, slightly impressed, then looked back at Kamito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lad, try using your power to activate the «Burial Chamber».&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s not like it&#039;s that easy to do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito shrugged helplessly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There was no way for Kamito to open the «Burial Chamber» by his own will&amp;amp;mdash;Lurie had said so. Hence, she only barely managed to activate the «Burial Chamber» by resorting to the method of putting Kamito in a desperate crisis on the verge of death.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Indeed, it&#039;s still no good the way you are currently.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There&#039;s no use provoking me. Besides, I don&#039;t need that kind of thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Are you sure? Sleeping inside there are absurdly powerful spirits, you know?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The «Burial Chamber»&amp;amp;mdash;The Demon King&#039;s treasure vault. If that were really the case, it was highly likely that the seventy-two spirits commanded by the legendary Demon King «Solomon» were sealed inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although a large part of the Demon King&#039;s spirits had gone missing, rumor had it that some were sealed while others were modified into militarized spirits, there should be some left inside the «Burial Chamber».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Don&#039;t need them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Worn at his waist, the «Demon Slayer» spoke.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Est?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kamito already has me as the Demon King&#039;s weapon of choice and does not need any rubbish spirits.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A tone of absolute certainty. Calling the Demon King&#039;s spirits rubbish, this was Est who had slain the Demon King as the Sacred Maiden&#039;s personal sword.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...So that&#039;s the way it is. I don&#039;t need whatever Demon King&#039;s spirits.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito patted the sword at his waist lightly while he spoke.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is that so? Oh well, if that&#039;s the case, never mind. Then let&#039;s seal off this area first.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking with slight disappointment, Greyworth&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Say, why exactly did you come to find me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Only then did Kamito remember&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That was close. He had almost forgot his initial reason for coming here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito hastily took out the request form from his shirt pocket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;d like long-term permission for leaving school grounds. Sign here please.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reading the request form, Greyworth made a surprised look.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Laurenfrost?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah, there&#039;s something urgent.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito repeated what Iseria had said this morning about the girl resembling Restia who was sighted in Laurenfrost.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Things regarding the «Elemental Lords» were an absolute taboo from Iseria&#039;s perspective, so Kamito skillfully avoided this subject.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After listening to Kamito, Greyworth said:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Lad, is this information reliable?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Probably, I guess.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito nodded vaguely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I have heard that heavy snow is currently falling in the Kyria Mountain Range leading to Laurenfrost. Will I permit my precious students to go somewhere so dangerous for the sake of such uncertain information?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...One time in the past, a certain person was apparently thrown into a snow-covered mountain for many days as so-called training. I wonder if you still remember?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s long long ago. Forget it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing Greyworth still making that look, Kamito sighed helplessly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...I also know that this news is very low in certainty. However, as long as there&#039;s a shred of hope, I&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito clenched his fist hard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Sigh&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greyworth gazed at Kamito with gentle eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;You&#039;re always so concerned about that darkness spirit... It makes me feel a little envious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Snickering.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Then so be it. But when little miss hell cat returns, won&#039;t she be mad at you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If it&#039;s Claire, I&#039;m counting on you to explain to her when the time comes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;m sorry but I probably won&#039;t be able to help. I will be leaving the Academy soon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Leaving the Academy at a time like this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito frowned.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The school was being rebuilt currently. During a time like this, Greyworth should be needed even more as the Academy&#039;s director.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Precisely because it&#039;s a time like this. You should have heard from Fianna too about the «All Nations Conference»&amp;lt;!--double check when JP raw is available--&amp;gt; to be held at the imperial capital. The continent is currently in an unprecedented state of emergency.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The coup d&#039;etat at the Theocracy huh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Several days earlier, Sjora Kahn had murdered the hierarch in the neighboring Alphas Theocracy. Furthermore, she had taken command of the demon scorpion palace «Scorpia». Very clearly, the upheaval was not going to subside with that. The hierarch faction in the Theocracy was rioting all over the place, starting wars everywhere, plunging the nation into chaos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;There are also reasons on that front, but my true worries lie over with the Holy Kingdom instead.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...The Holy Kingdom of Lugia?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hearing unexpected words from the witch&#039;s lips, Kamito tilted his head in puzzlement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking of the Holy Kingdom of Lugia, it was a very stable country like Ordesia. Ever since the Principality of Rossvale declared independence, nothing concerning had been heard from there in recent years&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;amp;mdash;A witch&#039;s intuition.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greyworth narrowed her gray eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It&#039;s the same feeling I experienced just before that war. At this «All Nations Conference», I am going to personally verify the Holy Kingdom&#039;s inclinations. Kamito&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Part 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...A witch&#039;s intuition huh.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holding the signed permit, Kamito returned to the ground surface, taking a deep breath of fresh air.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Oh well, it&#039;s got nothing to do with me, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For Kamito, how political issues between countries ended up had nothing to do with him. However, if it was related to searching for Restia, then it would be a different matter&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hunching his body slightly, Kamito walked over to the shopping street.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Food ingredients and other daily necessities could be bought here. In fact, students at the Academy almost never came here to shop. Most of the consumers here were residents of the Academy Town. But for Kamito who was not a noble, this was an important place for buying cheap food.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luckily, because it was quite far from the heart of the Academy City and there were no military installations nearby, the attack several days earlier did not affect this place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito had come here to buy a gift for visiting Ellis. Because he was leaving the Academy temporarily, it was only natural for him to inform Ellis who was his teammate as well as the captain of the «Sylphid Knights» he was a member of.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After buying Ellis&#039; favorite honeydew melon at a grocery store, Kamito made his way to the facility where she was hospitalized.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Saint Sairaelle Hospital»&amp;amp;mdash;The facility was named after a «Queen» who had served Holy Lord Alexandros several centuries ago. Although Areishia Spirit Academy&#039;s hospital also had high standards, it was still far inferior to Sairaelle Hospital.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito went through the front door to enter the building&#039;s center. The girl at the reception was so frightened that she gasped.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...T-The bestial king of lust!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This was already his fourth time visiting Ellis. Kamito&#039;s appearance was apparently committed firmly to memory by now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...If possible, could you please remember my name as well?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Feeling deeply hurt, Kamito finished handling the visiting procedures then walked to Ellis&#039;s sickroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Knocking lightly at the door, Kamito asked softly:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ellis, are you still awake?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Yes. K-Kamito!? Oh, yes. I am awake!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After a clatter of noises, her frantic answer was heard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay, then I&#039;m coming in&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Opening the door, Kamito saw Ellis lying in the sickbed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Kamito!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her pink lips parted slightly, dressed in a loose white gown, her ponytail untied, Ellis looked quite different from usual, almost like a scene from fantasy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ellis, how&#039;s your health?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-Okay. I have almost recovered... I should be able to get back to my duties at the Knights soon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Really? ...That&#039;s great.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito sat down on the chair next to the sickbed. Ellis&#039;s face seemed a bit red.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I bought your favorite, Ellis, honeydew melon. I&#039;ll cut it up for you right away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...O-Okay. I feel so sorry for troubling you all the time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ellis, it&#039;s thanks to you that I&#039;m still standing here. So just leave this kinda stuff to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito took out a knife from his shirt pocket and sliced the melon into small pieces, arranging them on a plate in an experienced manner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Speaking of which, what were you doing just now?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Before I entered the room, I think I heard a clatter of noises. If I disturbed you, I&#039;ll apologize&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...~! That was, u-umm... nothing I was doing, nothing at all, honestly!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellis went bright red in embarrassment, turning on her side in bed. At this moment, something fell out of her shirt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellis frantically went to pick them up... But it was too late.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito&#039;s gaze stopped on the books fallen on the bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...«Nectar Dripping in the Night»?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito seemed to recall seeing Claire read this novel a few days ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T-This, this is not what you think!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellis frantically picked up the books and stuffed them under her shirt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T-These are, umm... books confiscated by the Knights, I was just, umm, checking them! ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I-I understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Glared at by Ellis, Kamito kept nodding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;B-By the way, have some melon&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellis stared at the plate carrying the sliced melon...... Apparently at a loss of words, she was acting very awkward.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...? What&#039;s the matter, no appetite?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, umm, my hand... cannot move very well.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellis suddenly said that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...? Weren&#039;t you fine just now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I-It suddenly started hurting!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellis pouted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;So, umm, basically... umm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-You can... feed me, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellis lowered her head and looked up into Kamito&#039;s eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Faint glimpses of her cleavage flashed in and out of view, drawing Kamito&#039;s gaze coercively.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Y-You refuse...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With an uneasy expression, Ellis bit her lip hard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing her ask in this manner, how could Kamito possibly refuse&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...I-I get it, okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito shrugged helplessly and used a fork to pick up a piece of melon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Here, open wide.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, are you ordering me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellis was pouting but she actually looked a bit happy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hmm, the tone of an order does not feel bad, actually...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Ah~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Mmmmmm~♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Swallowing the melon, Ellis held her hands to her cheeks in bliss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A-Another...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like a young chick waiting to be fed, she parted her adorable lips.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...I surrender. Here~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Ah~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Huah~♪&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellis made another cute sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Looks like you really love eating melon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;N-Not exactly. What I love is not the melon but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ahem~ Due to being too embarrassed, Ellis cleared her throat deliberately.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito put down the fork and said:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umm, Ellis. I&#039;ve got something to tell you&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;W-What is it!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;ll be leaving the Academy for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellis widened her dark-brown eyes, so shocked that she could not speak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Facing Ellis, Kamito recounted what had happened this morning.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Because of that, I have to visit Laurenfrost to search for Restia. As for when I&#039;ll be back, I still don&#039;t know yet&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...I-I see.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After listening to Kamito, Ellis nodded obediently.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If possible, I would like to go with you&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O-Oh~ I&#039;m very glad that you want to do that, but given your current state of health, I don&#039;t think you should push yourself that much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saying that, Kamito stroked Ellis&#039;s head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellis&#039;s face seemed to be giving off steam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then I&#039;ll be&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;H-Hold on, Kamito&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellis grabbed Kamito&#039;s hand just as he was getting up to leave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ellis?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Umm, if you are going on a long journey, it would be more convenient to have «Wind&#039;s Protection».&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Oh, that&#039;d be wonderful if you can, but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Among all kinds of spirit blessings, «Wind&#039;s Protection» was the one most prized by travelers. Turning the surrounding wind into one&#039;s allies, it would also improve movement speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But is it really okay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Among different kinds of spirit magic, magic that persisted for long durations also consumed massive amounts of divine power. Hence, Kamito could not allow Ellis to push herself in her hospitalized state.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Do not worry. My physical body aside, my energy has already recovered fully thanks to the princess maidens.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellis nodded and finally released Kamito&#039;s hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Please close your eyes for a moment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh sure...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito closed his eyes obediently.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He could hear the sound of Ellis beginning to chant prayers near his ear.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O wind sweeping across the land, please bestow upon this traveler thy protection&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A gentle breeze blew in the room, caressing Kamito&#039;s face. His entire body was enveloped in the mild wind&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Smooch~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suddenly feeling a soft sensation from his lips, Kamito opened his eyes wide in surprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...~!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He could see Ellis, her face flushed red&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...E-Ellis?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito blinked&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Y-You have the kind of constitution that renders magic ineffective unless this is done, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ellis shyly shifted her gaze away and said.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s... true, but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;H-Hmph... «Wind&#039;s Protection» is granted to you without fail now!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ignoring Kamito who was totally lost, Ellis frantically buried her face in her clothes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Part 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...«Wind&#039;s Protection» huh?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exiting the hospital, Kamito scratched his face and muttered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...His heart was beating so fast. The sensation of those gentle lips still seemed to linger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;amp;mdash;Kamito has no fidelity.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Worn at his waist, the sacred sword complained unhappily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;M-Misunderstanding! Ellis was just giving me «Wind&#039;s Protection».&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;«Steel&#039;s Protection» alone is enough for guarding Kamito!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Est did not say anything after that, completely in a sulk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Well, anyway, it was a great help.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If going on a journey, being able to lend the power of wind was worth celebrating. Because under the action of wind, there was a dramatic increase in speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Next, I guess I&#039;ll go help Rinslet catch spirits.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saying that, Kamito walked towards the Academy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;amp;mdash;The very image of the Demon King of the Night as always. Kazehaya Kamito.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A jeering voice. Kamito hastily looked at the voice&#039;s direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Out from the shadows of the building, a petite girl with a boyish haircut emerged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Ugh, it&#039;s you, Virrey Branford!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito&#039;s face was very awkward.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She was number nine of the Empire&#039;s elite spirit knights&amp;amp;mdash;«Numbers».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A special operative knight who belonged to the «Umbra» agency that specialized in foreign intelligence operations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She was under orders from the Empire&#039;s top echelons to monitor Kamito. From Kamito&#039;s perspective, she was someone whom he wanted to avoid like the plague.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;What do you mean by &#039;ugh,&#039; Kazehaya Kamito?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, umm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The special operative knight stared at Kamito, walking in front of him nonchalantly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I saw you enter the sickroom of Duke Fahrengart&#039;s granddaughter... Could it be that you were engaged in something shameless and immoral?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...You&#039;ve been following me all this time huh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nothing less expected from the dark side of «Numbers», although she was hiding her presence in the Academy Town, to think that even Kamito failed to notice her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Stop talking about made up things, how could I possibly do something shameless and immoral?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito denied firmly. Indeed, it was just a ritual necessary for «Wind&#039;s Protection». Definitely not something shameless and immoral... Probably.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Your eyes are wavering, Kazehaya Kamito.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...True to her name as a knight of Umbra, she saw with a single look.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;In my view, your getup is even more shameless.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wha...!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito was forced to retaliate, forcing the «Numbers» girl to go red with embarrassment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In actual fact, the highly revealing black leather outfit made Kamito at a loss where he should look.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;T-This was developed specially for combat, the combat outfit for special operative knights!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Virrey drew her handgun from her waist and pointed it at Kamito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;How dare you look at me with such lewd eyes, you, you bestial king of lust!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Hey, pulling out a gun on the streets is very dangerous.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito took Virrey&#039;s gun and held it up high.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;G-Give it back. Bad guy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It looked like it was really very precious to her. Virrey suddenly burst into tears, jumping up and down trying to snatch her gun back. But very unfortunately, her height was totally not enough.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Before I do that, let me ask you something... Why are you still in town?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Holding the gun up high, Kamito asked. According to what Greyworth had said, she should have gone to chase the escaped Lurie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Virrey was speechless for a moment. Then&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The mission for apprehending Dame Lurie has been... called off.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a trembling voice, mixed with regret.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...What on earth happened?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although it was true that she had failed to realize Lurie was a spy, that was not her fault alone. As a special operative knight, there should be no one more suited than her for hunt down Lurie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Those are orders from above, demanding «Umbra» to cease hunting Dame Lurie.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...No way, how can the culprit who caused such a huge incident be... just like that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito could not help but cry out... Suddenly hearing such an unacceptable thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Of course, I have suggested continuing the hunt to the higher-ups. However, totally set aside. &#039;With the «All Nations Conference» coming up, do not make a big deal out of this matter.&#039; That was the answer from above. I am very concerned whether the higher-ups are hiding something.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(The Empire&#039;s top echelons are shielding Lurie on purpose&amp;amp;mdash;Is that it?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If the Empire&#039;s interior&amp;amp;mdash;in other words, there were traitors in the council&amp;amp;mdash;it made sense how Lurie was able to lurk in the Empire for so long.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Besides, Lurie Lizaldia&amp;amp;mdash;who on earth was that woman?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While Kamito was in deep thought, Virrey finally snatched her gun back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;It would still be okay if she&#039;s still in the area near the Theocracy, but as soon as she crosses the border, there&#039;s nothing we can do about her. We have also lost touch with «Umbra» spies who have infiltrated «Murders».&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is it because of that coup d&#039;etat as well...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Under these chaotic conditions, trying to hide one&#039;s tracks was probably not a hard thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;About her past, did you manage to dig up anything?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Virrey shook her head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seven years ago, she appeared in the Empire and was called the miraculous healer. But how she infiltrated the Empire, how she was recruited to «Numbers», regarding her past, everything is still unknown.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...I see, come to think of it&amp;amp;mdash;do you have any idea about the name Yggdra?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yggdra?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Virrey stared at Kamito with a very surprised look.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Yeah. During the attack on the Academy, that girl in vestments mentioned the name... Have you heard of it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The girl with the eyepatch, host to the «Otherwordly Darkness»&amp;amp;mdash;Millennia Sanctus. On the day of the «Great Festival of the Spirits», she was the main culprit who had summoned the militarized spirits, letting slip of that name in front of Kamito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Could it be that Yggdra failed?&amp;quot;&amp;amp;mdash;That was what she said.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That name might be linked to Lurie&#039;s true identity perhaps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Any idea would be an understatement&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Virrey said with a surprised face:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;amp;mdash;That&#039;s the name of the «Blade Dance» winner fifteen years ago.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An unexpected answer&amp;amp;mdash;Kamiot could not help but make a weird sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Greyworth was the winner of the «Blade Dance» twenty-four years ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then three years ago, Ren Ashbell was the winner.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But there was also a «Blade Dance» held fifteen years ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The country that had obtained victory fifteen years ago should be&amp;amp;mash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...The Holy Kingdom of Lugia, right?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In any case, Lurie currently looked about twenty-five years in age right now. Based on that, she could not possibly have competed in the «Blade Dance» fifteen years earlier... That was probably no relation to her at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seriously, this is just a deduction based on ordinary common sense. Oh well, compared to the «Dusk Witch» and «Ren Ashbell» the Strongest Blade Dancer, Yggdra-sama is not very famous, but that can&#039;t be helped either&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Virrey shrugged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If it bothers you, I could go investigate it. I will be returning to the imperial capital next.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Back to the capital?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;My latest mission is to serve as the bodyguard for Dame Greyworth who is participating in the «All Nations Conference». Although she has already retired, she is still highly influential.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...I see. If it&#039;s the imperial capital, that would be completely opposite the direction to Laurenfrost.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saying that, Kamito exhaled deeply.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...In any case, he would not need to be monitored by this girl anymore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Hmm? Could it be that you&#039;re going to Laurenfrost?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Virrey raised an eyebrow and asked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Are you tired of living? The Kyria Mountain Range is currently being ravaged by a great snowstorm of unknown cause, you know?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I know that too. Oh well, since I&#039;ve got someone reliable to lead the way, there probably won&#039;t be a problem, I think.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Hmph, not like your life or death is any of my business.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--possibly missing a line here--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Oh, speaking of Laurenfrost&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Virrey casually thought of something and said:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;«Umbra» has apparently received reports that the Holy Kingdom&#039;s knights have been discovered in the forest near the border.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito&#039;s face instantly went livid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;amp;mdash;Hold on, please tell me the details about this report.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Uwah...! Your face is too close, Kazehaya Kamito!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito suddenly leaned up close, causing Virrey&#039;s face to blush bright red.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I recently heard about the Holy Kingdom&#039;s knights appearing near the border. Had it been normal times, the Empire would surely raise objections on grounds of territorial invasion. But since it&#039;s the sensitive period of the «All Nations Conference» right now, to avoid provoking the Holy Kingdom, the higher-ups have apparently decided to just watch for now&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Is it Luminaris Saint Leisched&#039;s team?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Seems to be&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito released Virrey&#039;s shoulder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Why are the Holy Kingdom&#039;s knights appearing in Laurenfrost now?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...A foreboding sense. During the «Blade Dance», the «Sacred Spirit Knights» led by Luminaris had taken action to exterminate Restia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...This was absolutely no coincidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Now&#039;s not the time to be dallying leisurely.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Part 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O «Salamander»&amp;lt;!--check furigana--&amp;gt; born from primordial flames, I hereby beseech thee to make thy way here&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hidden behind a tree, the salamander spirit entered the spirit crystal in her hand with a whoosh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Behind the school building, Rinslet was currently preparing indispensable fire spirits for crossing snow-covered mountains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Hoo, spirits in the area have reduced greatly in number too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Probably affected by the attack several days earlier, it looks like the forest&#039;s trees have been contaminated.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The maid Carol answered.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just as she pointed out, the damaged tree&#039;s edges had already turned black.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spirits would not live in hated land that was contaminated by darkness. Although the princess maidens tried to use prayers for purification, returning things to the way they were would still require a very long time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;At this rate, the sun will be going down. Should we go deeper into the forest?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes, milady.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As Rinslet walked into the depths of the forest, Carol followed in a patter of footsteps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That said, students were only allowed into the outskirts of the «Spirit Forest». Going deeper, not only the «Sylphid Knights» but even teachers were not permitted to enter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After walking briefly in the forest&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Umm, Carol.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes, milady.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rinslet stopped walking and coughed once.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I-I am about to go on a journey with Kamito-san, just the two of us...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;U-Umm. Going on a journey with a boy, this will actually be the first time. To be honest, it is a bit unsettling.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indeed, in actual fact, Rinslet was very nervous right now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No problem, milady. I&#039;ve heard that journeys will help deepen feelings between opposite genders.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Carol smiled &amp;quot;fufu~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...! W-What deepening feelings, nothing of that sort is within my considerations at all!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rinslet denied with her face red. Carol whispered into her ear:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...A small trip with only milady and Kamito-sama alone. This is a great chance to get ahead of everyone else!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I-I did not propose accompanying Kamito-san for such reasons!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rinslet turned around guiltily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Indeed, I simply, simply want to become Kamito-san&#039;s strength, that is all&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...But was that really the case?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito was always surrounded by many cute girls&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rinslet had almost no opportunity to spend time alone with Kamito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But this time, it was a small trip just the two of them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...It would be lying if she said she was not looking forward to this at all.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Although Est-san is with us, she&#039;s almost always sleeping during the day.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her heart could not help but pound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Speaking of which, the novel she had borrowed from Claire a few days earlier was about a man of low status falling in love with a highborn young lady. While they were eloping, resting together, the couple had naturally embraced tightly in bed&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Ah, w-what manner of perverted delusions am I imagining!?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Huff... Huff... Huff...!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rinslet shook her head forcefully. Just at this time&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;&amp;amp;mdash;Rinslet!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;K-Kamito-san!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the forest trail, Kamito ran over frantically.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sorry, can we set off immediately?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eh? But I still haven&#039;t collected enough fire spirits.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;These ones we have on hand are enough. Let&#039;s set off now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Why are you suddenly so impatient to leave?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Apart from us, there seem to be others searching for Restia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamito briefly explained about the Holy Kingdom&#039;s knights appearing near the border.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...! Now is definitely not the time for slow preparations.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rinslet nodded and turned to face Carol.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I am leaving the rest to you, Carol.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes, please rest assured, milady.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Carol nodded solemnly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Then let us depart, Kamito-san&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yeah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Part 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the grass-woven bed, the girl opened her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She had already changed out of her torn dress of black and was currently wearing black clothing prepared by the «Forest Dwellers». This outfit only consisted of simple cloth wrapped around the chest and the waist. The more she looked at it the more it seemed like being half-naked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Even so, she did not feel cold at all, apparently because this type of fabric was blessed by forest spirits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Spirits&amp;amp;mdash;I definitely know of existences like them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As though confirming her memories, she murmured softly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Existing in another world different from this realm, special beings&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her memories related to this realm only consisted of lingering fragments. For example, the being known as humans&amp;amp;mdash;they were the most flourishing race in this world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...At the same time, they are the ones hunting for me.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;mdash;However, she had virtually no memories about herself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After waking up in the forest, her only memory was the single word &amp;quot;Restia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saying the word aloud gave her a mysterious, nostalgic feeling, just this single word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Hence, this was probably her own name.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Saying that I&#039;ve lost my memory because of these children&#039;s memory manipulating magic&amp;amp;mdash;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But that was not the truth. Several days earlier, when she appeared in this forest, she was already unable to recall the past.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The girl sighed and sat up from bed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inside a tent made from animal hide, some kind of herb was burning. The choking smell stimulated her nerves. Perhaps this was used for some kind of ritual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then she walked out of the tent to the outside. The vast forest stretched endlessly. Even the branches were frozen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ice&amp;lt;!--check JP raw--&amp;gt; was hanging on the trees like blooming flowers, hence this place was known as the «Forest of Ice Blossoms».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In this forest, the children of the «Forest Dwellers» were playing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incredibly, this village consisted only of children. The eldest was perhaps the princess maiden known as Rana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(...Or perhaps, this is what the Elfim race is like.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There were no memories about the Elfim race in her mind. From Rana, she had learned that unlike humans, the Elfim was a race that had come from «Astral Zero».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The children playing in the forest noticed her and waved. She waved back amiably.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The «Forest Dwellers» were all very friendly. Not only did they offer her shelter from being hunted by humans, but also offered warm hospitality to her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...But she still did not know why they saved her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Restia-san&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She suddenly heard a girl&#039;s voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Looking back, Restia found the princess maiden Rana standing behind her, staring at her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don&#039;t walk outside carelessly. The forest is a very dangerous place.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Sorry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Restia apologized honestly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then she turned to look at the children playing the forest again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...It seems, there&#039;s only children here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The adults here were driven out several decades ago in a war against the humans. We Elfim were able to stay here because princess maidens hold the elementalist powers.&amp;quot;&amp;lt;!--check JP raw--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rana bit her lip with chagrin, her voice filled with resentment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Do you hate humans very much?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;All of us «Forest Dwellers» are like this. Because the humans of the continent want to take away our forests...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;In that case, why did you still save me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hearing Restia&#039;s question, Rana tilted her head in puzzlement.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because, I&#039;m human too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;That&#039;s because...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Restia&#039;s dusk-colored eyes stared straight into Rana&#039;s crimson eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dusk-colored eyes&amp;amp;mdash;At least, Restia was certain that she was not part of the Elfim race.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rana&#039;s wavering eyes carried hesitation&amp;amp;mdash;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Because you resemble a certain esteemed one very much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A certain esteemed one?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes, the «Queen of Ice Blossoms».&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Queen?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Restia repeated the word without thinking. This was the first time she had heard of a queen in this village.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;She&#039;s not one of the «Forest Dwellers»?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;No, the «Queen of Ice Blossoms» is not one of the Elfim. However, she is not human either. Although called human, yet different from humans, in this regard, you are very similar to her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Although called human... yet different from humans.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Restia was confused... It was getting more and more incomprehensible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Also, very similar to me...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Okay, let&#039;s go in and have a good long talk. I&#039;ll brew you some tea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sayig that, Rana entered the tent and sat down on the fur rug.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then she recounted the story of the girl known as the «Queen of Ice Blossoms».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;mdash;This had happened before Restia&#039;s appearance in the forest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Like Restia, the girl had lost her way in the forest. She possessed a miraculous power, inconceivable to the Elfim race. Unbelievably, the «Ice Dragon», thought to be extinct in Laurenfrost, would obey her control.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Control dragons?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ice dragons are the minions of «Zirnitra», the guardian spirit of «Forest Dwellers». Being able to control ice dragons at will, she must the princess maiden sent by «Zirnitra», the true princess maiden we have been looking forward to for centuries&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rana spoke in an excited tone of voice. She seemed like she really worshiped that girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Putting aside the matter of the guardian spirit&#039;s princess maiden&amp;amp;mdash;Restia was very intrigued by the topic of the «Queen of Ice Blossoms».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...Perhaps she might recall something if she carefully dug into her memories.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;If only I could meet this «Queen of Ice Blossoms» directly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Yes, you will have a chance to meet her eventually.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rana nodded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...I can&#039;t meet her now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;She is currently in slumber. The «Queen of Ice Blossoms» will not wake up unless she sleeps for a period of time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...What do you mean?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;The «Queen of Ice Blossoms» is currently forced to store up power for a certain important ritual. So she has been sleeping in the «Forest Dwellers»&#039;s shrine for a while now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...I see. That&#039;s too bad then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;But she should be waking up soon. In a few more days.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A few more days...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Restia fell into deep thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;I don&#039;t want to stay here for too long&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;...Eh? Why is that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rana widened her eyes in surprise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Those human pursuers must still be hunting for me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Continuing to stay here would bring trouble for everyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Don&#039;t worry about that at all. This forest has an ancient «Barrier». Even elementalists have no way of finding this place. Also&amp;amp;mdash;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saying that, she looked at Restia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Imminently, the «Queen of Ice Blossoms» will revive «Zirnitra» who is sleeping in the Kyria Mountain Range. Once we obtain the guardian spirit&#039;s power, there is nothing to fear from humans at all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{SeireiDance Nav|prev=Seirei Tsukai no Blade Dance:Volume13 Chapter1|next=Seirei Tsukai no Blade Dance:Volume13 Chapter3}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_8_pic_8_translated.jpeg&amp;diff=287643</id>
		<title>File:Oda Nobuna vol 8 pic 8 translated.jpeg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_8_pic_8_translated.jpeg&amp;diff=287643"/>
		<updated>2013-09-16T23:32:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: uploaded translated map&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;uploaded translated map&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:STnBD_V11_000.jpg&amp;diff=266881</id>
		<title>File:STnBD V11 000.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:STnBD_V11_000.jpg&amp;diff=266881"/>
		<updated>2013-07-05T22:27:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: Thuruk uploaded a new version of &amp;amp;quot;File:STnBD V11 001.jpg&amp;amp;quot;: better quality&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_7_pic_8_translated.jpg&amp;diff=265515</id>
		<title>File:Oda Nobuna vol 7 pic 8 translated.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_7_pic_8_translated.jpg&amp;diff=265515"/>
		<updated>2013-06-30T19:04:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: uses the vol 6 map for better quality, all changes should be applied&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;uses the vol 6 map for better quality, all changes should be applied&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_4_pic_1_translated.jpg&amp;diff=265495</id>
		<title>File:Oda Nobuna vol 4 pic 1 translated.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_4_pic_1_translated.jpg&amp;diff=265495"/>
		<updated>2013-06-30T16:35:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: Thuruk uploaded a new version of &amp;amp;quot;File:Oda Nobuna vol 4 pic 1 translated.jpg&amp;amp;quot;: Biwako -&amp;gt; Lake Biwa&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Translated the original map&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_5_pic_10_translated.jpg&amp;diff=265494</id>
		<title>File:Oda Nobuna vol 5 pic 10 translated.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_5_pic_10_translated.jpg&amp;diff=265494"/>
		<updated>2013-06-30T16:34:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: Thuruk uploaded a new version of &amp;amp;quot;File:Oda Nobuna vol 5 pic 10 translated.jpg&amp;amp;quot;: Biwako -&amp;gt; Lake Biwa&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;translated vol 5 map&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_4_pic_1_translated.jpg&amp;diff=265421</id>
		<title>File:Oda Nobuna vol 4 pic 1 translated.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_4_pic_1_translated.jpg&amp;diff=265421"/>
		<updated>2013-06-30T11:57:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: Thuruk uploaded a new version of &amp;amp;quot;File:Oda Nobuna vol 4 pic 1 translated.jpg&amp;amp;quot;: Map Shop Morison translated&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Translated the original map&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_5_pic_10_translated.jpg&amp;diff=265420</id>
		<title>File:Oda Nobuna vol 5 pic 10 translated.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_5_pic_10_translated.jpg&amp;diff=265420"/>
		<updated>2013-06-30T11:55:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: Thuruk uploaded a new version of &amp;amp;quot;File:Oda Nobuna vol 5 pic 10 translated.jpg&amp;amp;quot;: Map Shop Morison translated&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;translated vol 5 map&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_6_pic_10_translated.jpg&amp;diff=265419</id>
		<title>File:Oda Nobuna vol 6 pic 10 translated.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_6_pic_10_translated.jpg&amp;diff=265419"/>
		<updated>2013-06-30T11:55:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: Thuruk uploaded a new version of &amp;amp;quot;File:Oda Nobuna vol 6 pic 10 translated.jpg&amp;amp;quot;: Map Shop Morison translated&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_6_pic_10_translated.jpg&amp;diff=265216</id>
		<title>File:Oda Nobuna vol 6 pic 10 translated.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_6_pic_10_translated.jpg&amp;diff=265216"/>
		<updated>2013-06-29T21:22:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: Thuruk uploaded a new version of &amp;amp;quot;File:Oda Nobuna vol 6 pic 10 translated.jpg&amp;amp;quot;: forgot a mountain&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_6_pic_10_translated.jpg&amp;diff=265212</id>
		<title>File:Oda Nobuna vol 6 pic 10 translated.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_vol_6_pic_10_translated.jpg&amp;diff=265212"/>
		<updated>2013-06-29T21:17:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Oda_Nobuna_no_Yabou&amp;diff=263502</id>
		<title>Oda Nobuna no Yabou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Oda_Nobuna_no_Yabou&amp;diff=263502"/>
		<updated>2013-06-23T10:42:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: macrons&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Oda_Nobuna_no_Yabou_v01_cover.jpg|250px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oda Nobuna no Yabou&#039;&#039;&#039; (織田信奈の野望) is a light novel series written by Kasuga Mikage and illustrated by Miyama-Zero, published by GA Bunko. Currently, the series has 10 volumes and a spin off novel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An anime of 12 episodes, made by Studio Gokumi and Madhouse, aired from July 2012. It covers the first four volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alternate translations ==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Oda Nobuna no Yabou&#039;&#039;&#039; series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_(Indonesia)|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_~Deutsche_Version~|Deutsch (German)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sagara Yoshiharu finds himself back in time during the Sengoku era. During his first day, he was about to be killed in a battlefield. He is saved by a man named Toyotomi Hideyoshi. The famous Daimyou, General and Politician who unified Japan and ended the Sengoku era, dies while saving Sagara Yoshiharu. With history completely changed, Sagara Yoshiharu tries to make things right again but it seems that history is taking a different course than the one he learned in his time. Oda Nobunaga, the famed Daimyo is now a brilliant but beautiful young girl named Oda Nobuna. Sagara Yoshiharu decides to replace Toyotomi Hideyoshi by taking his place and serve under the command of Oda Nobuna under the given name &amp;quot;Monkey&amp;quot;. Rewriting history as he goes along.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Character Introduction==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--WARNING: Make no change to the following code for the 4 following lines.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;collapsible collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:left; margin:5px 20px clear:both; font-size:100%; background:transparent; width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background:#cee0f2;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;| &#039;&#039;&#039;Attention! Possible spoilers.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NOTE:&#039;&#039;&#039; Name Order Confusion warning: Since this series happens in the latter half of 16th century, and most characters (i.e. except Yoshiharu) are based on historical figures of that era, this character sheet follows the &amp;quot;surname first&amp;quot; order.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Oda Faction===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Yoshiharu Sagara&#039;&#039;&#039;  (相良 良晴 &#039;&#039;Sagara Yoshiharu&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Saru FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: Ashigaru Foot Soldier (vols 1 to 2) --&amp;gt; Captain (vols 3 to 4) --&amp;gt; Ashigaru Foot Soldier (vol 5 onwards)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other names&#039;&#039;&#039;: Monkey (サル &#039;&#039;Saru&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The main male protagonist. A modern-day teenager who finds himself in an alternative version of the Sengoku period where some of the famous warlords of the era are female. Replacing the role of the famous Toyotomi Hideyoshi, who had died from saving Yoshiharu&#039;s life, Yoshiharu swears to fulfill the dead man&#039;s dream of becoming a Daimiyo and becoming popular with the ladies by using his knowledge from the video game called &amp;quot;Nobunaga no Yabou&amp;quot; to foresee future events and help Nobuna in her quest to unite and conquer Japan. Like Hideyoshi, he was constantly referred as Monkey (サル &#039;&#039;Saru&#039;&#039;) much to his displeasure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oda Kazusanosuke Nobuna&#039;&#039;&#039; (織田 上総介 信奈, &#039;&#039;Oda Kazusanosuke Nobuna&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Oda Nobuna FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: Daimiyo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other names&#039;&#039;&#039;: Kichi (吉 Kichi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The main female protagonist and the Daimyo of Owari. She has a tsundere attitude. Known by her enemies as the &amp;quot;Fool of Owari (尾張の大うつけ Owari no Ōutsuke)&amp;quot;, she is a brilliant and ambitious teenage girl who plans to conquer and unite Japan to strengthen the nation and allow it to stand on equal grounds with advanced European nations. An admirer of foreign culture and items, their influences inspire Nobuna&#039;s ambition. Throughout the series she is troubled by her position of leadership. As a person who is kind at heart, she seeks to rule with benevolence. Unfortunately, however, she often finds herself in a position where she must make decisions that compromise the integrity of her idealistic ruling etiquette.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Shibata Katsuie&#039;&#039;&#039; (柴田 勝家 &#039;&#039;Shibata Katsuie&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Katsuie FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: General&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other Names&#039;&#039;&#039;: Riku (六 Riku)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Originally, she was an aide to Nobuna&#039;s younger brother, Nobukatsu, but her true loyalty lied with Nobuna. Due to an agreement that was made after one of Nobukatsu&#039;s failed rebellions, she officially became one of Nobuna&#039;s retainers.  She has a complex about her bust and is bad at math. However, Katsuie is known for being unstoppable in battles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Niwa Nagahide&#039;&#039;&#039; (丹羽 長秀 &#039;&#039;Niwa Nagahide&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Niwa FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: General&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other Names&#039;&#039;&#039;: Manchiyo (万千代 Manchiyo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She serves as the Oda clan&#039;s tactician. She enjoys teasing others, and has a habit of assigning &amp;quot;points&amp;quot; to indicate her approval or disapproval of anything from battle strategies to bad jokes. She is also quite supportive of Nobuna and Yoshiharu&#039;s relationship.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Akechi Mitsuhide&#039;&#039;&#039; (明智 光秀 &#039;&#039;Akechi Mitsuhide&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Mitsuide FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: General (Saito Clan, vol 1) --&amp;gt; Ronin (vol 2) --&amp;gt; General (Oda Clan, vol 3 onwards)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other names&#039;&#039;&#039;: Juubei (十兵衛 &#039;&#039;Jūbē&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She is a brilliant tactician and strategist - although her strategies are renowned for their ruthlessness and cruelty. Originally a loyal and dutiful general of the Saitō clan, she later becomes one of Nobuna&#039;s most important generals after Dōsan Saitō, leader of the Saitō clan, allies himself with Nobuna. Due to her pride and ambition, Jubei wants nothing more than to be acknowledged by others, especially by Nobuna - who she admires very much. She later falls in love with Yoshiharu and misunderstood an order by Nobuna and inversely marries Yoshiharu. She is also sensitive about having a large forehead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Takenaka Hanbei&#039;&#039;&#039; (竹中 半兵衛 &#039;&#039;Takenaka Hanbē&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hnbei FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: Strategist (Under Yoshiharu)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other names&#039;&#039;&#039;: Takenaka Shigeharu (竹中 重治 Takenaka Shigeharu)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A highly intelligent strategist who serves Yoshiharu directly and, through serving him, serves Nobuna. Initially a general of the Saitō clan, she remained loyal to the clan even after Yoshitatsu overthrew his father. She hates meaningless bloodshed and prefers using strategies that cause the least number of casualties possible. Hanbē, being a timid girl, is afraid of the overbearing Yoshitatsu and tries to perform her duties as a Saitō clan strategist without having to enter into physical proximity of him. Due to how kind Yoshiharu is to her, she swears her loyalty to him rather than Nobuna, but is willing to help him achieve Nobuna&#039;s ambition. As an Onmyōji, she can summon powerful Shikigami familiars. However, using her powers would strain her physically and mentally.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Maeda Toshiie&#039;&#039;&#039; (前田 利家 Maeda Toshiie)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Inuchiyo FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: Bodyguard of the Oda Clan (to Nobuna) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other names&#039;&#039;&#039;: Inuchiyo (犬千代 Inuchiyo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She is a young girl who is one of the best spear wielders of the Oda faction. She is also part of Yoshiharu&#039;s loyal followers and serves as his personal bodyguard. She has a complex about having small breasts and is a childhood friend of Nobuna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hachisuka Goemon&#039;&#039;&#039; (蜂須賀 五右衛門 &#039;&#039;Hachisuka Goemon&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Goemon FP.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: Ninja, Leader of the Kawanamishuu (川並衆 Kawanamishuu).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She originally served under Hideyoshi and is now under Yoshiharu when her former master died. She has done many espionage missions for the Oda clan and helps Yosiharu when trouble arises. She is unable to speak long sentences without stuttering but the Kawanamishuu adores it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Matsunaga Hisahide&#039;&#039;&#039; (松永 久秀 &#039;&#039;Matsunaga Hisahide&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hisahide Fp.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: General of the Miyoshi Three (Vol 3 first half) --&amp;gt; General of the Oda Clan (Vol 3 second half onwards)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other names&#039;&#039;&#039;: Danjo (壇上 Danjō)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A practitioner of witchcraft, she is also called &amp;quot;The Witch of Civil Wars&amp;quot; and can change her smoking pipe into a spear or a sword and can use teleportation and illusion magic. She is despised by most of Japan&#039;s daimyos due to her mysterious witchcraft. As a result of being hated, she allied with the only group of people who would have her - the Miyoshi Three - and sought to burn the country to the ground. During the Battle at Kiyomizu Temple, however, Danjo recognized that many of Nobuna&#039;s allies were people like her, hated and with no place in the country. Finally finding people who would accept her, she surrendered and joined the Oda faction as a strategist. Danjo believes that Nobuna will have to become a &amp;quot;demon&amp;quot; to unite Japan and temporarily attempted to steer her in that direction, much to the disapproval of Nobuna&#039;s other retainers. However, she is genuinely loyal to Nobuna and respects her dreams.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Saito Dousan&#039;&#039;&#039; (斎藤 道三 &#039;&#039;Saitō Dōsan&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Dousan Fp.png|left|140px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rank&#039;&#039;&#039;: Daimiyo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other names&#039;&#039;&#039;: Viper of Mino (美濃の蝮 Mino no Mamushi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Daimyo of Mino. Known as the Viper of Mino, he is a politically ambitious man. Originally, he wanted to start a war with Nobuna but after hearing her dreams and Yoshiharu explanation of what he will be known in the future, he allies with the Oda faction by making Nobuna his heir. Unfortunately, this angered his son Yoshitatsu who launches a rebellion against him, forcing Dōsan, his daughter Kichō and Mitsuhide to exile to Owari. After the defeat of his son, however, he was able to retake his position as Daimyo of Mino. As a father figure to her, Nobuna cares about Dōsan who she considers her stepfather.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:42%; margin: 5px 20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* June 21, 2013: Volume 5 Chapter 6 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* June 22, 2013: Volume 6 Chapter 1 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Older updates can be found on the [[Oda Nobuna no Yabou:Updates|Oda Nobuna no Yabou updates page]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Oda Nobuna no Yabou:Registration_Page|Registration]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Oda Nobuna no Yabou:Registration_Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_Names_And_Terminology|Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All edited translations are to be done in British English (Akuma&#039;s note: Volume 1 will be in British English for now, the rest of the volumes can stay as per Tarmade&#039;s format of American English. They will be changed eventually by me when I get to TLCing them). &#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some of these chapters are translations of the Chinese edition of the novels, which are known to have some minor mistakes compared to the original Japanese text. If you have access to the originals and you spot an error, please feel free to make the corrections yourself - this is a Wiki which means it&#039;s meant for anyone to fix things (and if you screw up, we can revert back your changes if all deem necessary). We can see the corrections you make, so just go ahead instead of hiding or waiting for permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Feedback about this series in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5160 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Ambition_of_Oda_Nobuna &#039;Oda Nobuna no Yabou&#039;] series by Kasuga Mikage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 1 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume1|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:Oda Nobuna no Yabou v01 cover.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter1|Chapter 1 Become the {{Furigana|Saru|monkey}} of Nobuna!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter2|Chapter 2 {{Furigana|Dearuka|As if}}]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter3|Chapter 3 The Oda clan is noisy everywhere]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter4|Chapter 4 Yoshiharu&#039;s first errand]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter5|Chapter 5 The Oda Clan&#039;s internal rebellion]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter6|Chapter 6 Clash! Okehazama!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 2 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume2|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol2Cover1front.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter1|Chapter 1 Nobuna being asked for marriage!]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter2|Chapter 2 Takenaka Hanbei enters the war!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter3|Chapter 3 Battle for the right to obtain Takenaka Hanbei!]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter4|Chapter 4 Sunomata Ichiya Castle!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter5|Chapter 5 Gifu]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol3Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter1|Chapter 1 Oda Nobuna, marching to Kyo!]] (~60%)&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter2|Chapter 2 Sakai, the free city of gold]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter3|Chapter 3 The Dissection of Nanbanji]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter4|Chapter 4 Yoshiharu vs. Mitsuhide, specialty competition!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter5|Chapter 5 Defender of Kyoto, Akechi Mitsuhide]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter6|Chapter 6 QUEEN OF ZIPANG]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter7|Chapter 7 Target: Kanegasaki]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume4|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol4Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter1|Chapter 1 Sniping of Nobuna]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter2|Chapter 2 Finely Hidden]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter3|Chapter 3 Mitsuhide&#039;s trial]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter4|Chapter 4 Rout at Mount Hiei]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter5|Chapter 5 Furinkazan&#039;s Flag]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 5 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume5|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol5Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter1|Chapter 1 Oda Nobuna&#039;s Imperial Wrath]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter2|Chapter 2 Sea of Pirates, Isle of Knights]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter3|Chapter 3 Infiltration, Takeda Shingen&#039;s Secret Hot Spring]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter4|Chapter 4 Battle of Mikatagahara]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter5|Chapter 5 Battle of Anegawa and Battle of Gifu&#039;s Incidents]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter6|Chapter 6 Happy Xmas (War Is Over)]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol6Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter1|Chapter 1 Sagara Yoshiharu, Becoming the Harem&#039;s King]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter2|Chapter 2 Construction of Castle Azuchi, Revolt of Honbyō Temple]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter3|Chapter 3 Training at Imai Sōkyū&#039;s Residence]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter4|Chapter 4 Entering Ōsaka Honbyō Temple]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter5|Chapter 5 Intercultural Namban Football School]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter6|Chapter 6 The Night Before the Battle of Honbyō Temple]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter7|Chapter 7 Struggle for Sagara Yoshiharu (Part 1)]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter8|Chapter 8 Struggle for Sagara Yoshiharu (Part 2)]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol7Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol8Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol9Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol10Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Spin-Off Volumes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Jakigan Ryū Masamune===&lt;br /&gt;
[[File:OdaJakiganCoverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:Akuma|Akuma]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:Akuma|Akuma]]&lt;br /&gt;
:*[[User:tarmade|Tarmade]]&lt;br /&gt;
:*[[User:SetsunaFSeiei|SetsunaFSeiei]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:Misc|Misc]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Primus de Pedos|Primus de Pedos]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Magykalman|Magykalman]] (To be approved)&lt;br /&gt;
:*[[User:Rukiabankai|Rukiabankai]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 1 織田信奈の野望 1(August 15, 2009) ISBN 978-4-7973-5450-8&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 2 織田信奈の野望 2(February 15, 2010) ISBN 978-4-7973-5744-8&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 3 織田信奈の野望 3(March 15, 2010) ISBN 978-4-7973-5875-9&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 4 織田信奈の野望 4(September 15, 2010) ISBN 978-4-7973-6123-0&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 5 織田信奈の野望 5(February 15, 2011) ISBN 978-4-7973-6222-0&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 6 織田信奈の野望 6(June 15, 2011) ISBN 978-4-7973-6442-2&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 7 織田信奈の野望 7(November 15, 2011) ISBN 978-4-7973-6749-2&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 8 織田信奈の野望 8(March 15, 2012) ISBN 978-4-7973-6898-7&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 9 織田信奈の野望 9(July 15, 2012) ISBN 978-4-7973-7000-3&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou Gaiden Jakiganryuu Masamune 織田信奈の野望 外伝　邪気眼竜政宗 (December 15, 2012) ISBN 978-4-7973-7209-0&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 10 織田信奈の野望 10(March 16, 2013) ISBN 978-4-7973-7234-2&lt;br /&gt;
[[Category:GA Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260575</id>
		<title>User talk:Thuruk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260575"/>
		<updated>2013-06-12T17:38:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: /* volume 3 chapter 1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Fixing minor stuff like japanese names and spelling. Please change it if you think it&#039;s wrong, no notice needed!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the maps, please do however, I&#039;ll be faster fixing errors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oda Nobuna==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, but the wikipedia ( no idea where to get my sources ) says its &amp;quot;Himiko (姫巫女?)&amp;quot; and on googling &amp;quot;Himeko&amp;quot; and &amp;quot;Himiko&amp;quot;, I found that the first refers to a female, while the other, a queen. Thus, I am lost. Do you know? Oh, so its wikitionary. Ok. I wanted to change them. But google is unreliable when its with the simplified Chinese words. I tried this word in the wikitionary, 菩提, no luck too. Any ideas how to? Thanks for your help and info! - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:27, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For wiktionary, you can only do that with one kanji. http://en.wiktionary.org/wiki/%E9%A1%98 for example. And Himeko is, I think, just the name of the little girl. Wikipedia says: &#039;Himeko is an uncommon Japanese feminine given name.&#039; But I&#039;m no expert in these things. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 22:14, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see. I guess I will leave it for someone to do as I prefer editing. However, if no one does it I will follow your method. Though it sounds tedious :) Also, I watched the anime, they refer her as &#039;Himiko&#039;. Well, I guess I too am not an expert. Thus, i will leave it to the translator. Thanks for your help. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 07:24, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, I checked in the raws, and it&#039;s really pronounced Himiko. Guess I have to warn tarmade about that. I did never check it since he translated the name... Thanks! --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:31, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright! it has been cleared. So, Himiko stands corrected. I am glad. Thanks. Oh, I see Tarmade always use &#039;harquebus &#039; instead of &amp;quot;arquebus&amp;quot;. Could you check it out too? If possible. I was using &#039;arquebus&#039; since its from the previous volumes. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:56, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たねがしま　種子島 is either spelt harquebus or arquebus, that&#039;s up for the translator to decide. But we should use one of them consistently. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:10, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oh. thanks. Yes, so if like this, I will use arquebus. As the previous volumes are using it.  - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 02:05, 10 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok, but please notify tarmade, as he is using harquebus. You know, edit wars... ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 16:57, 10 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sure. will do. Regarding your question, I think I will stick with Asai. I watched 2 different fan subs, and they used Asai. So, I think it is easier to follow. What say you? - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:57, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s ok, but then we should use chapter notes for those who want to check wikipedia on them. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 09:56, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Did you check the major edits by 86.92.125.227 on Volume5Chapter2? Tried checking the names, but no luck. Seems it is quite new. Though I found out about the name &#039;Giovanna Rorutesu&#039; in a forum -&amp;gt; http://forums.animesuki.com/showthread.php?p=4319885 . Sorry to trouble you again. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:37, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s ok, they decided Jobanna should mean Giovanna. It&#039;s italian after all. Btw. that&#039;s the forum I&#039;m on, as is tarmade. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:00, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes. I saw your names there. With some other really active people. Italian? Oh, how do you plan to add that to the Names and Terminology section? I saw some new names there. But will go into more detail as I start editing them. Btw, shouldn&#039;t Daimyo be without &#039;ou&#039;? I tried googling it the &#039;ou&#039; gets redirected to the Daimyo with an &#039;o&#039; - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 11:04, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E5%90%8D　The ou is commonly written as a macron o, but it is definitely correct. Most english pages just leave it out completely. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 12:10, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
hm, when i translated that page, it is with the &#039;o&#039;. But, since you are more accustomed to those since you have the raws, I leave it to you. Though it will be quite a tedious changing all. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 18:43, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== volume 3 chapter 1 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
when is chapter 1 going to be completed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whoever wrote this, please ask the translator for that chapter. I&#039;m not translating anything. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 09:55, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
who is the translator for this chapter?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sorry to butt-in. But, you should look it up by yourself. Oh wells, here is the link [http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Oda_Nobuna_no_Yabou:Registration_Page Registration Page]. The person in charge of that chapter is SetsunaFSeiei. If you want to know why he is slow and such, look here --&amp;gt; [http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Tarmade Tarmade Discussion] - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 09:10, 12 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks. :-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 12:38, 12 June 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260271</id>
		<title>User talk:Thuruk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260271"/>
		<updated>2013-06-11T17:10:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: /* Oda Nobuna */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Fixing minor stuff like japanese names and spelling. Please change it if you think it&#039;s wrong, no notice needed!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the maps, please do however, I&#039;ll be faster fixing errors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oda Nobuna==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, but the wikipedia ( no idea where to get my sources ) says its &amp;quot;Himiko (姫巫女?)&amp;quot; and on googling &amp;quot;Himeko&amp;quot; and &amp;quot;Himiko&amp;quot;, I found that the first refers to a female, while the other, a queen. Thus, I am lost. Do you know? Oh, so its wikitionary. Ok. I wanted to change them. But google is unreliable when its with the simplified Chinese words. I tried this word in the wikitionary, 菩提, no luck too. Any ideas how to? Thanks for your help and info! - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:27, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For wiktionary, you can only do that with one kanji. http://en.wiktionary.org/wiki/%E9%A1%98 for example. And Himeko is, I think, just the name of the little girl. Wikipedia says: &#039;Himeko is an uncommon Japanese feminine given name.&#039; But I&#039;m no expert in these things. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 22:14, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see. I guess I will leave it for someone to do as I prefer editing. However, if no one does it I will follow your method. Though it sounds tedious :) Also, I watched the anime, they refer her as &#039;Himiko&#039;. Well, I guess I too am not an expert. Thus, i will leave it to the translator. Thanks for your help. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 07:24, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, I checked in the raws, and it&#039;s really pronounced Himiko. Guess I have to warn tarmade about that. I did never check it since he translated the name... Thanks! --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:31, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright! it has been cleared. So, Himiko stands corrected. I am glad. Thanks. Oh, I see Tarmade always use &#039;harquebus &#039; instead of &amp;quot;arquebus&amp;quot;. Could you check it out too? If possible. I was using &#039;arquebus&#039; since its from the previous volumes. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:56, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たねがしま　種子島 is either spelt harquebus or arquebus, that&#039;s up for the translator to decide. But we should use one of them consistently. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:10, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oh. thanks. Yes, so if like this, I will use arquebus. As the previous volumes are using it.  - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 02:05, 10 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok, but please notify tarmade, as he is using harquebus. You know, edit wars... ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 16:57, 10 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sure. will do. Regarding your question, I think I will stick with Asai. I watched 2 different fan subs, and they used Asai. So, I think it is easier to follow. What say you? - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:57, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s ok, but then we should use chapter notes for those who want to check wikipedia on them. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 09:56, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Did you check the major edits by 86.92.125.227 on Volume5Chapter2? Tried checking the names, but no luck. Seems it is quite new. Though I found out about the name &#039;Giovanna Rorutesu&#039; in a forum -&amp;gt; http://forums.animesuki.com/showthread.php?p=4319885 . Sorry to trouble you again. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:37, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s ok, they decided Jobanna should mean Giovanna. It&#039;s italian after all. Btw. that&#039;s the forum I&#039;m on, as is tarmade. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:00, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes. I saw your names there. With some other really active people. Italian? Oh, how do you plan to add that to the Names and Terminology section? I saw some new names there. But will go into more detail as I start editing them. Btw, shouldn&#039;t Daimyo be without &#039;ou&#039;? I tried googling it the &#039;ou&#039; gets redirected to the Daimyo with an &#039;o&#039; - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 11:04, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E5%90%8D　The ou is commonly written as a macron o, but it is definitely correct. Most english pages just leave it out completely. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 12:10, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== volume 3 chapter 1 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
when is chapter 1 going to be completed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whoever wrote this, please ask the translator for that chapter. I&#039;m not translating anything. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 09:55, 11 June 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260270</id>
		<title>User talk:Thuruk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260270"/>
		<updated>2013-06-11T17:10:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: /* Oda Nobuna */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Fixing minor stuff like japanese names and spelling. Please change it if you think it&#039;s wrong, no notice needed!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the maps, please do however, I&#039;ll be faster fixing errors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oda Nobuna==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, but the wikipedia ( no idea where to get my sources ) says its &amp;quot;Himiko (姫巫女?)&amp;quot; and on googling &amp;quot;Himeko&amp;quot; and &amp;quot;Himiko&amp;quot;, I found that the first refers to a female, while the other, a queen. Thus, I am lost. Do you know? Oh, so its wikitionary. Ok. I wanted to change them. But google is unreliable when its with the simplified Chinese words. I tried this word in the wikitionary, 菩提, no luck too. Any ideas how to? Thanks for your help and info! - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:27, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For wiktionary, you can only do that with one kanji. http://en.wiktionary.org/wiki/%E9%A1%98 for example. And Himeko is, I think, just the name of the little girl. Wikipedia says: &#039;Himeko is an uncommon Japanese feminine given name.&#039; But I&#039;m no expert in these things. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 22:14, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see. I guess I will leave it for someone to do as I prefer editing. However, if no one does it I will follow your method. Though it sounds tedious :) Also, I watched the anime, they refer her as &#039;Himiko&#039;. Well, I guess I too am not an expert. Thus, i will leave it to the translator. Thanks for your help. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 07:24, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, I checked in the raws, and it&#039;s really pronounced Himiko. Guess I have to warn tarmade about that. I did never check it since he translated the name... Thanks! --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:31, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright! it has been cleared. So, Himiko stands corrected. I am glad. Thanks. Oh, I see Tarmade always use &#039;harquebus &#039; instead of &amp;quot;arquebus&amp;quot;. Could you check it out too? If possible. I was using &#039;arquebus&#039; since its from the previous volumes. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:56, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たねがしま　種子島 is either spelt harquebus or arquebus, that&#039;s up for the translator to decide. But we should use one of them consistently. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:10, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oh. thanks. Yes, so if like this, I will use arquebus. As the previous volumes are using it.  - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 02:05, 10 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok, but please notify tarmade, as he is using harquebus. You know, edit wars... ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 16:57, 10 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sure. will do. Regarding your question, I think I will stick with Asai. I watched 2 different fan subs, and they used Asai. So, I think it is easier to follow. What say you? - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:57, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s ok, but then we should use chapter notes for those who want to check wikipedia on them. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 09:56, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Did you check the major edits by 86.92.125.227 on Volume5Chapter2? Tried checking the names, but no luck. Seems it is quite new. Though I found out about the name &#039;Giovanna Rorutesu&#039; in a forum -&amp;gt; http://forums.animesuki.com/showthread.php?p=4319885 . Sorry to trouble you again. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:37, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s ok, they decided Jobanna should mean Giovanna. It&#039;s italian after all. Btw. that&#039;s the forum I&#039;m on, as is tarmade. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:00, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes. I saw your names there. With some other really active people. Italian? Oh, how do you plan to add that to the Names and Terminology section? I saw some new names there. But will go into more detail as I start editing them. Btw, shouldn&#039;t Daimyo be without &#039;ou&#039;? I tried googling it the &#039;ou&#039; gets redirected to the Daimyo with an &#039;o&#039; - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 11:04, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A7%E5%90%8D　The ou is commonly written as a macron o, but it is definitely correct. Most english pages just leave it out completely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== volume 3 chapter 1 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
when is chapter 1 going to be completed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whoever wrote this, please ask the translator for that chapter. I&#039;m not translating anything. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 09:55, 11 June 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Oda_Nobuna_no_Yabou&amp;diff=260247</id>
		<title>Oda Nobuna no Yabou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Oda_Nobuna_no_Yabou&amp;diff=260247"/>
		<updated>2013-06-11T16:03:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: grammar and o-&amp;gt;ou&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Oda_Nobuna_no_Yabou_v01_cover.jpg|250px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oda Nobuna no Yabou&#039;&#039;&#039; (織田信奈の野望) is a light novel series written by Kasuga Mikage and illustrated by Miyama-Zero, published by GA Bunko. Currently, the series has 10 volumes and a spin off novel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An anime of 12 episodes, made by Studio Gokumi and Madhouse, aired from July 2012. It covers the first four volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alternate translations ==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Oda Nobuna no Yabou&#039;&#039;&#039; series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_(Indonesia)|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_~Deutsche_Version~|Deutsch (German)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sagara Yoshiharu finds himself back in time during the Sengoku era. During his first day, he was about to be killed in a battlefield. He is saved by a man named Toyotomi Hideyoshi. The famous Daimyou, General and Politician who unified Japan and ended the Sengoku era, dies while saving Sagara Yoshiharu. With history completely changed, Sagara Yoshiharu tries to make things right again but it seems that history is taking a different course than the one he learned in his time. Oda Nobunaga, the famed Daimyo is now a brilliant but beautiful young girl named Oda Nobuna. Sagara Yoshiharu decides to replace Toyotomi Hideyoshi by taking his place and serve under the command of Oda Nobuna under the given name &amp;quot;Monkey&amp;quot;. Rewriting history as he goes along.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* August 5, 2012: Page created&lt;br /&gt;
:* August 7, 2012: Volume 1 Chapter 1 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* August 13, 2012: Volume 1 Chapter 2 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* August 23, 2012: Volume 1 Chapter 3 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* August 29, 2012: Volume 1 Chapter 4 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* October 1, 2012: Volume 2 Chapter 1 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* December 7, 2012: Volume 2 Chapter 2 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* Feb 19, 2013: Volume 2 Chapter 3 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* Feb 22, 2013: Volume 2 Chapter 4 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* March 06, 2013: Volume 2 Chapter 5 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* March 25, 2013: Volume 1 Chapter 6 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* March 26, 2013: Volume 3 Chapter 2 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* March 30, 2013: Volume 1 Chapter 5 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* April 24, 2013: Volume 3 Chapter 3 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 7, 2013: Volume 3 Chapter 4 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 12, 2013: Volume 3 Chapter 5 &amp;amp; 6 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 13, 2013: Volume 3 Chapter 7 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 23, 2013: Volume 4 Chapter 1 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 25, 2013: Volume 4 Chapter 2 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 26, 2013: Volume 4 Chapter 3 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 30, 2013: Volume 4 Chapter 4 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* June 03, 2013: Volume 4 Chapter 5 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* June 03, 2013: Volume 5 Chapter 1 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* June 05, 2013: Volume 5 Chapter 2 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* June 11, 2013: Volume 5 Chapter 3 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Oda Nobuna no Yabou:Registration_Page|Registration]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Oda Nobuna no Yabou:Registration_Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_Names_And_Terminology|Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All edited translations are to be done in British English.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some of these chapters are translations of the Chinese edition of the novels, which are known to have some minor mistakes compared to the original Japanese text. If you have access to the originals and you spot an error, please feel free to make the corrections yourself - this is a Wiki which means it&#039;s meant for anyone to fix things (and if you screw up, we can revert back your changes if all deem necessary). We can see the corrections you make, so just go ahead instead of hiding or waiting for permission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Feedback about this series in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5160 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;Oda Nobuna no Yabou&#039; series by Kasuga Mikage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 1 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume1|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:Oda Nobuna no Yabou v01 cover.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter1|Chapter 1 Become the {{Furigana|Saru|monkey}} of Nobuna!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter2|Chapter 2 {{Furigana|Dearuka|As if}}]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter3|Chapter 3 The Oda clan is noisy everywhere]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter4|Chapter 4 Yoshiharu&#039;s first errand]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter5|Chapter 5 The Oda Clan&#039;s internal rebellion]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter6|Chapter 6 Clash! Okehazama!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 2 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume2|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol2Cover1front.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter1|Chapter 1 Nobuna being asked for marriage!]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter2|Chapter 2 Takenaka Hanbei enters the war!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter3|Chapter 3 Battle for the right to obtain Takenaka Hanbei!]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter4|Chapter 4 Sunomata Ichiya Castle!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter5|Chapter 5 Gifu]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol3Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter1|Chapter 1 Oda Nobuna, marching to Kyo!]] (~95%)&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter2|Chapter 2 Sakai, the free city of gold]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter3|Chapter 3 The Dissection of Nanbanji]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter4|Chapter 4 Yoshiharu vs. Mitsuhide, specialty competition!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter5|Chapter 5 Defender of Kyoto, Akechi Mitsuhide]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter6|Chapter 6 QUEEN OF ZIPANG]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter7|Chapter 7 Target: Kanegasaki]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 4 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume4|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol4Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter1|Chapter 1 Sniping of Nobuna]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter2|Chapter 2 Finely Hidden]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter3|Chapter 3 Mitsuhide&#039;s trial]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter4|Chapter 4 Rout at Mount Hiei]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter5|Chapter 5 Furinkazan&#039;s Flag]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol5Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter1|Chapter 1 Oda Nobuna&#039;s Imperial Wrath]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter2|Chapter 2 Sea of Pirates, Isle of Knights]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter3|Chapter 3 Infiltration, Takeda Shingen&#039;s Secret Hot Spring]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter4|Chapter 4 Battle of Mikatagahara]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter5|Chapter 5 Battle of Anegawa and Battle of Gifu&#039;s Incidents]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter6|Chapter 6 Happy Xmas (War Is Over)]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol6Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter1|Chapter 1 Sagara Yoshiharu, Becoming the Harem&#039;s King]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter2|Chapter 2 Construction of Castle Azuchi, Revolt of Honbyō Temple]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter3|Chapter 3 Training at Imai Sōkyū&#039;s Residence]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter4|Chapter 4 Entering Ōsaka Honbyō Temple]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter5|Chapter 5 Intercultural Namban Football School]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter6|Chapter 6 The Night Before the Battle of Honbyō Temple]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter7|Chapter 7 Struggle for Sagara Yoshiharu (Part 1)]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter8|Chapter 8 Struggle for Sagara Yoshiharu (Part 2)]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol7Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol8Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol9Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol10Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Spin-Off Volumes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Jakigan Ryū Masamune===&lt;br /&gt;
[[File:OdaJakiganCoverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:Akuma|Akuma]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:Akuma|Akuma]]&lt;br /&gt;
:*[[User:tarmade|Tarmade]]&lt;br /&gt;
:*[[User:SetsunaFSeiei|SetsunaFSeiei]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:Misc|Misc]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Primus de Pedos|Primus de Pedos]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Magykalman|Magykalman]] (To be approved)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 1 織田信奈の野望 1(August 15, 2009) ISBN 978-4-7973-5450-8&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 2 織田信奈の野望 2(February 15, 2010) ISBN 978-4-7973-5744-8&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 3 織田信奈の野望 3(March 15, 2010) ISBN 978-4-7973-5875-9&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 4 織田信奈の野望 4(September 15, 2010) ISBN 978-4-7973-6123-0&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 5 織田信奈の野望 5(February 15, 2011) ISBN 978-4-7973-6222-0&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 6 織田信奈の野望 6(June 15, 2011) ISBN 978-4-7973-6442-2&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 7 織田信奈の野望 7(November 15, 2011) ISBN 978-4-7973-6749-2&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 8 織田信奈の野望 8(March 15, 2012) ISBN 978-4-7973-6898-7&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 9 織田信奈の野望 9(July 15, 2012) ISBN 978-4-7973-7000-3&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou Gaiden Jakiganryuu Masamune 織田信奈の野望 外伝　邪気眼竜政宗 (December 15, 2012) ISBN 978-4-7973-7209-0&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 10 織田信奈の野望 10(March 16, 2013) ISBN 978-4-7973-7234-2&lt;br /&gt;
[[Category:GA Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260246</id>
		<title>User talk:Thuruk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260246"/>
		<updated>2013-06-11T16:00:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: /* Oda Nobuna */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Fixing minor stuff like japanese names and spelling. Please change it if you think it&#039;s wrong, no notice needed!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the maps, please do however, I&#039;ll be faster fixing errors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oda Nobuna==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, but the wikipedia ( no idea where to get my sources ) says its &amp;quot;Himiko (姫巫女?)&amp;quot; and on googling &amp;quot;Himeko&amp;quot; and &amp;quot;Himiko&amp;quot;, I found that the first refers to a female, while the other, a queen. Thus, I am lost. Do you know? Oh, so its wikitionary. Ok. I wanted to change them. But google is unreliable when its with the simplified Chinese words. I tried this word in the wikitionary, 菩提, no luck too. Any ideas how to? Thanks for your help and info! - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:27, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For wiktionary, you can only do that with one kanji. http://en.wiktionary.org/wiki/%E9%A1%98 for example. And Himeko is, I think, just the name of the little girl. Wikipedia says: &#039;Himeko is an uncommon Japanese feminine given name.&#039; But I&#039;m no expert in these things. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 22:14, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see. I guess I will leave it for someone to do as I prefer editing. However, if no one does it I will follow your method. Though it sounds tedious :) Also, I watched the anime, they refer her as &#039;Himiko&#039;. Well, I guess I too am not an expert. Thus, i will leave it to the translator. Thanks for your help. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 07:24, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, I checked in the raws, and it&#039;s really pronounced Himiko. Guess I have to warn tarmade about that. I did never check it since he translated the name... Thanks! --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:31, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright! it has been cleared. So, Himiko stands corrected. I am glad. Thanks. Oh, I see Tarmade always use &#039;harquebus &#039; instead of &amp;quot;arquebus&amp;quot;. Could you check it out too? If possible. I was using &#039;arquebus&#039; since its from the previous volumes. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:56, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たねがしま　種子島 is either spelt harquebus or arquebus, that&#039;s up for the translator to decide. But we should use one of them consistently. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:10, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oh. thanks. Yes, so if like this, I will use arquebus. As the previous volumes are using it.  - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 02:05, 10 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok, but please notify tarmade, as he is using harquebus. You know, edit wars... ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 16:57, 10 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sure. will do. Regarding your question, I think I will stick with Asai. I watched 2 different fan subs, and they used Asai. So, I think it is easier to follow. What say you? - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:57, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s ok, but then we should use chapter notes for those who want to check wikipedia on them. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 09:56, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Did you check the major edits by 86.92.125.227 on Volume5Chapter2? Tried checking the names, but no luck. Seems it is quite new. Though I found out about the name &#039;Giovanna Rorutesu&#039; in a forum -&amp;gt; http://forums.animesuki.com/showthread.php?p=4319885 . Sorry to trouble you again. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:37, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s ok, they decided Jobanna should mean Giovanna. It&#039;s italian after all. Btw. that&#039;s the forum I&#039;m on, as is tarmade. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:00, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== volume 3 chapter 1 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
when is chapter 1 going to be completed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whoever wrote this, please ask the translator for that chapter. I&#039;m not translating anything. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 09:55, 11 June 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Oda_Nobuna_no_Yabou_Names_And_Terminology&amp;diff=260245</id>
		<title>Oda Nobuna no Yabou Names And Terminology</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Oda_Nobuna_no_Yabou_Names_And_Terminology&amp;diff=260245"/>
		<updated>2013-06-11T15:54:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: Myôkakuji and Niwa&amp;#039;s nickname&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The following may contain spoilers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Due to the setting being more historical, instead of westernizing the names of the characters, Oda Nobuna no Yabou translations will use the normal Japanse style of names.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Oda Faction===&lt;br /&gt;
相良 良晴 Sagara Yoshiharu, also referred to as サル Saru. Protagonist of the series. He is originally someone from the future that somehow got stuck in the past.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
織田 上総介 信奈  Oda Kazusanosuke Nobuna. Childhood name: 吉 Kichi. Main character of the series. She is often seen making fun of Yoshiharu and kicking him. Nobuna however, is also very protective to her retainers and considers them her family.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
木下 藤吉郎 Kinoshita Toukichiro = (豊臣 秀吉 Toyotomi Hideyoshi ) = (羽柴 Hashiba (Hideyoshi)) He died by a stray bullet trying to save Yoshiharu. He passes his dreams to Yoshiharu, that is, to have a great harem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
蜂須賀 五右衛門 Hachisuka Goemon (of the 川並衆 Kawanamishuu). Originally, she and her band of thieves, militiamen, brigands, and hunters served under Toukichiro. However, after the latter&#039;s death, she transferred her allegiance to Yoshiharu. In the novel, they are known as the Kawanami clan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
前田 利家 Maeda Toshiie. Nickname: Inuchiyo (犬千代). Retainer of Nobuna. She is her childhood friend as well and is the caretaker of Yoshiharu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
柴田　勝家 Shibata Katsuie, also called Riku (六). She is a retainer of Nobuna. She has a complex about her bust and would often threaten to kill someone when a remark about it is made. She is also bad at Math.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
明智 光秀 Mitsuhide Akechi. Nickname: Juubei. Strategist in Oda clan along side Yoshiharu. Also the second-in-command to Saitou Dousan. A &amp;quot;young genius&amp;quot;. She mastered the fields like; literature and combat. A self-centered lady. Descendant of 土崎源 Tsuchizaki Gen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
織田信秀 Nobuhide: Nobuna&#039;s father&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
織田 信勝 Oda Nobukatsu: Nobuna&#039;s younger brother he changed his name to 津田 信澄 Tsuda Nobusumi later. Then later, he briefly was named as お市 Oichi, Nobuna&#039;s younger sister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
丹羽 長秀 Niwa Nagahide. Nick/childhood name: Manchiyo (万千代). Another retainer and strategist of the Oda Clan. She likes to give out a point system to everthing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
松永 久秀 Matsunaga Hisahide: A retainer of Nobuna. Originally was part of the Miyoshi Three but after seeing that Nobuna is the key to changing the world, she transferred her alliance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ねね Nene: She is the adopted sister of Yoshiharu (by Nobuna) and tends to take care of him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
池田 恒興 Ikeda Tsuneoki: Random female samurai of the Oda Clan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
佐々 成政 Sassa Narimasa: Another random female samurai of the Oda Clan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Takenaka Faction (In service to Oda Faction)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
竹中 重虎  Takenaka Shigetora : Hanbei&#039;s Uncle, also known as Dousan&#039;s right-hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
竹中 半兵衛 Takenaka Hanbei : Omyouji and genius strategist of the Oda Clan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
前鬼 Zenki: Hanbei&#039;s familiar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imagawa Shogunate===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
今川 義元 Imagawa Yoshimoto : She was considered to be the most probable one to conquer Japan. However, she ultimately lost to the Oda Clan due to her arrogance and has retreated back to her home. Later, Nobuna had Yoshimoto declare herself as shogun to legitamize her claim to Kyoto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mikawa Faction===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
松平 元康 Matsudaira Motoyasu (徳川 家康 Tokugawa Ieyasu): She was under Yoshimoto before but when her original master was defeated, she managed to reclaim back her home and declare independence. She became an ally of the Oda clan soon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
服部 半蔵 Hattori Hanzo : He was a ninja serving Motoyasu/Tokugawa. He is very loyal to his master.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Saito Clan===&lt;br /&gt;
美濃の蝮 Mino&#039;s Viper, 斉藤道三 Saitou Dousan: (Retired) Daimiyo of Mino. Originally, he wanted to wage war with Nobuna but Yoshiharu convinced him otherwise and he gave Mino to Nobuna willingly and even became Nobuna&#039;s stepfather. His son is not happy about this.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
帰蝶 Kichou: Saitou Dousan&#039;s daughter&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
斎藤 義龍 Saitou Yoshitatsu: He was the Daimiyo of Mino. He staged a coup to take over Mino but ultimately lost. Later, he begin to work for the Miyoshi Three faction while wearing a mask (in which no one is able to recognize him). Later, after Konoe&#039;s death, he left the battle field as a Ronin and promised that he will defeat Nobuna.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
安藤 伊賀 Andou Iga: A retainer for Mino. Part of the Mino Three. He is also known as Takenaka Shigetora, Hanbei&#039;s uncle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
氏家 Ujiie : Another retainer of Mino. Part of the Mino Three.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
稲葉 Inaba : Another retainer of Mino. Part of the Mino Three.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asakura Faction===&lt;br /&gt;
朝倉 義景 Asakura Yoshikage: Daimiyo of Echizen. Wants to start a harem like the tale of Genji. He wants the Oda clan&#039;s women.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
真柄 直隆・直澄 Magara Naotaka and Naozumi: Twin sister generals of Yoshikage. They use giant Zanbatos in battles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asai Faction===&lt;br /&gt;
浅井 久政 Asai Hisamasa: Father of Nagamasa. He was supposed to be retired but he breifly took over the clan to betray Nobuna. It did not go well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
浅井 長政 Asai Nagamasa: Current Daimiyo of Omi. She pretended to be a male.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Christian Faction===&lt;br /&gt;
伊達 政宗/梵天丸 Date Masamune/Bontenmaru: The Daimiyo of Oushu. She is very interested in Christianity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ルイズ・フロイス Louise Fróis: A Portuguese nun and missionary. She is trying to spread Christianity in Japan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
高山 ドン・ジュスト Takayama Don Justo: Lord of Takatsuki, Osaka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
小西 ジョウチン Konishi Joaquim: A Christian merchant and samurai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Miyoshi Three Faction===&lt;br /&gt;
近衛 前久 Konoe Sakihisa: Kampaku to Himiko and the mastermind behind the Miyoshi Three. He wanted to take over Japan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
津田 宗及 Tsuda Sougyu: A rich merchant from Sakai and a leader of the Miyoshi Three. He joined Sakihisa&#039;s conspiracy hoping to gain a profit from it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
正覚院 豪盛 Shoukakuin Gousei: The Buddhist Head monk of Hiei mountain temple and one of former leaders of the Miyoshi Three. He hated foreigners and joined Sakihisa&#039;s conspiracy to expel them from Japan for spreading Christianity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
三好 政康・長逸 Miyoshi Masayasu and Nagayasu: Both brothers are part of the figurehead leaders of the Miyoshi Three.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ashikaga Shougunate===&lt;br /&gt;
足利 義昭 Ashikaga Yoshiaki: The 14th Ashikaga Shogun and Yoshimoto&#039;s rival. Yoshiaki is the younger sister of Yoshiteru Ashikaga, the 13th Ashikaga Shogun before the Miyoshi Three launched a coup d&#039;état against him. Fearing for their safety, Yoshiteru and his sister fled to China (Ming Dynasty) in exile and relinquished his title. Upon learning that her cousin Yoshimoto became the new Shogun and the Miyoshi Three were defeated by Nobuna Oda, Yoshiaki, angered that Yoshimoto &amp;quot;stole&amp;quot; the Shogunate, returns to the Japan to claim back what is rightfully hers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Takeda Faction===&lt;br /&gt;
武田 信玄 Takeda Shingen: The Daimiyo of Kai. She is a powerful Daimiyo who&#039;s also known as the Tiger of Kai. Is bitter rivals of Uesugi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Uesugi Faction===&lt;br /&gt;
上杉 謙信 Uesugi Kenshin: The Daimiyo of Echigo. He/She is a poweful Daimiyo who&#039;s called the Dragon of Echigo or the Kenshin god of war. Is bitter rivals with Takeda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Place Names===&lt;br /&gt;
三河 Mikawa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
尾張 Owari&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
駿河 Suruga&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
美濃 Mino&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
濃尾平野 Nobi Plains&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
水坂岭 Mizusaka Ridge&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
妙覚寺 Myoukaku Temple&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
菩提 Mount Bodai&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260239</id>
		<title>User talk:Thuruk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260239"/>
		<updated>2013-06-11T14:56:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: /* Oda Nobuna */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Fixing minor stuff like japanese names and spelling. Please change it if you think it&#039;s wrong, no notice needed!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the maps, please do however, I&#039;ll be faster fixing errors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oda Nobuna==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, but the wikipedia ( no idea where to get my sources ) says its &amp;quot;Himiko (姫巫女?)&amp;quot; and on googling &amp;quot;Himeko&amp;quot; and &amp;quot;Himiko&amp;quot;, I found that the first refers to a female, while the other, a queen. Thus, I am lost. Do you know? Oh, so its wikitionary. Ok. I wanted to change them. But google is unreliable when its with the simplified Chinese words. I tried this word in the wikitionary, 菩提, no luck too. Any ideas how to? Thanks for your help and info! - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:27, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For wiktionary, you can only do that with one kanji. http://en.wiktionary.org/wiki/%E9%A1%98 for example. And Himeko is, I think, just the name of the little girl. Wikipedia says: &#039;Himeko is an uncommon Japanese feminine given name.&#039; But I&#039;m no expert in these things. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 22:14, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see. I guess I will leave it for someone to do as I prefer editing. However, if no one does it I will follow your method. Though it sounds tedious :) Also, I watched the anime, they refer her as &#039;Himiko&#039;. Well, I guess I too am not an expert. Thus, i will leave it to the translator. Thanks for your help. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 07:24, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, I checked in the raws, and it&#039;s really pronounced Himiko. Guess I have to warn tarmade about that. I did never check it since he translated the name... Thanks! --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:31, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright! it has been cleared. So, Himiko stands corrected. I am glad. Thanks. Oh, I see Tarmade always use &#039;harquebus &#039; instead of &amp;quot;arquebus&amp;quot;. Could you check it out too? If possible. I was using &#039;arquebus&#039; since its from the previous volumes. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:56, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たねがしま　種子島 is either spelt harquebus or arquebus, that&#039;s up for the translator to decide. But we should use one of them consistently. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:10, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oh. thanks. Yes, so if like this, I will use arquebus. As the previous volumes are using it.  - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 02:05, 10 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok, but please notify tarmade, as he is using harquebus. You know, edit wars... ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 16:57, 10 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sure. will do. Regarding your question, I think I will stick with Asai. I watched 2 different fan subs, and they used Asai. So, I think it is easier to follow. What say you? - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:57, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s ok, but then we should use chapter notes for those who want to check wikipedia on them. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 09:56, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== volume 3 chapter 1 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
when is chapter 1 going to be completed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whoever wrote this, please ask the translator for that chapter. I&#039;m not translating anything. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 09:55, 11 June 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260238</id>
		<title>User talk:Thuruk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260238"/>
		<updated>2013-06-11T14:55:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: /* volume 3 chapter 1 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Fixing minor stuff like japanese names and spelling. Please change it if you think it&#039;s wrong, no notice needed!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the maps, please do however, I&#039;ll be faster fixing errors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oda Nobuna==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, but the wikipedia ( no idea where to get my sources ) says its &amp;quot;Himiko (姫巫女?)&amp;quot; and on googling &amp;quot;Himeko&amp;quot; and &amp;quot;Himiko&amp;quot;, I found that the first refers to a female, while the other, a queen. Thus, I am lost. Do you know? Oh, so its wikitionary. Ok. I wanted to change them. But google is unreliable when its with the simplified Chinese words. I tried this word in the wikitionary, 菩提, no luck too. Any ideas how to? Thanks for your help and info! - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:27, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For wiktionary, you can only do that with one kanji. http://en.wiktionary.org/wiki/%E9%A1%98 for example. And Himeko is, I think, just the name of the little girl. Wikipedia says: &#039;Himeko is an uncommon Japanese feminine given name.&#039; But I&#039;m no expert in these things. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 22:14, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see. I guess I will leave it for someone to do as I prefer editing. However, if no one does it I will follow your method. Though it sounds tedious :) Also, I watched the anime, they refer her as &#039;Himiko&#039;. Well, I guess I too am not an expert. Thus, i will leave it to the translator. Thanks for your help. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 07:24, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, I checked in the raws, and it&#039;s really pronounced Himiko. Guess I have to warn tarmade about that. I did never check it since he translated the name... Thanks! --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:31, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright! it has been cleared. So, Himiko stands corrected. I am glad. Thanks. Oh, I see Tarmade always use &#039;harquebus &#039; instead of &amp;quot;arquebus&amp;quot;. Could you check it out too? If possible. I was using &#039;arquebus&#039; since its from the previous volumes. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:56, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たねがしま　種子島 is either spelt harquebus or arquebus, that&#039;s up for the translator to decide. But we should use one of them consistently. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:10, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oh. thanks. Yes, so if like this, I will use arquebus. As the previous volumes are using it.  - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 02:05, 10 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok, but please notify tarmade, as he is using harquebus. You know, edit wars... ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 16:57, 10 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sure. will do. Regarding your question, I think I will stick with Asai. I watched 2 different fan subs, and they used Asai. So, I think it is easier to follow. What say you? - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:57, 11 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== volume 3 chapter 1 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
when is chapter 1 going to be completed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whoever wrote this, please ask the translator for that chapter. I&#039;m not translating anything. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 09:55, 11 June 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Rukiabankai&amp;diff=260109</id>
		<title>User talk:Rukiabankai</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Rukiabankai&amp;diff=260109"/>
		<updated>2013-06-11T02:12:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: /* Re: Oda Nobuna */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Now I know what this is about. An amatuer here. Practice makes Perfect right? Therefore, please have mercy on me and please tell me if I have any errors. Am willing to do the necessary corrections and edits. :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All the best in telling me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By the way, I like to use the words Grammar/Spell/Words. Why? Grammar = Yes, it is grammar. No tricks. Spell = Spelling errors and punctuations. Words = Added, changed, or deleted some words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Daimaou edits ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is just a minor thing, but for the &amp;quot;[Akuto told the teachers to make sure no one] stole it because it was expensive -&amp;gt; steals it because it is expensive&amp;quot; edit, in my experience indirect discourse remains in the same tense (in this case, past) whether it&#039;s tagged with an &amp;quot;Akuto told the teachers&amp;quot; or not.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, some of the your other changes (e.g. required to perform a baptism -&amp;gt; required in performing a baptism) could really work either way, in my opinion. Careful not to make unnecessary edits. -[[User:AKAAkira|Akira]] ([[User talk:AKAAkira|talk]]) 23:14, 25 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another tip: When editing, I think it&#039;s best to make all the changes for a chapter in a single edit.  I suggest having a copy of the edit text on your computer that you can edit as you read (or a second tab in your browser), and then updating the chapter all at once after you&#039;re done. This helps keep the page history and recent changes lists small and organized.  It is somewhat of an opinion, but I think it&#039;s true that putting everything in a single edit makes it easier for others to review the changes made to a chapter.  You may already know this, but I&#039;ll add on that that whenever submitting edits, and particularly for larger or numerous edits, it&#039;s a good idea to hit the &amp;quot;show changes&amp;quot; button and read through all the changes you made again.  Of course, for my advice regarding putting everything into a single edit, if you&#039;re halfway through the chapter and are going to stop for a while, then it&#039;s reasonable to upload what you have so far (that&#039;s more important when editing something that has frequent edits, I typically just wait all the way until the end). Or in a few rare cases I&#039;ve split my set of edits into two because they&#039;re two very different types of edits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, I&#039;ll answer one of the questions you asked on js06&#039;s talk page. I believe js06 uses single quotes for terms such as &#039;our vow&#039; when it is dialogue, and is therefore already enclosed by one set of double quotes.  And then he uses double quotes for similar things when they are in the narrative, or otherwise not already enclosed by double quotes, such as your example of &amp;quot;vow&amp;quot;. I&#039;m not an expert in composition, but I think that is the correct style (or at least the style I was taught at some point). --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 08:32, 26 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is an &#039;undo&#039; button on history page next to each edit (maybe it only works if edits don&#039;t overlap).  There&#039;s no way for (normal) users to remove that edit from the history, so an &#039;undo&#039; is really just a normal edit. You don&#039;t actually have to press the undo button, you can just open a normal edit and change everything you want to undo back to the original wording. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 09:18, 26 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well you can certainly ask me questions, but I&#039;m just a random reader/editor so I won&#039;t necessarily the best person to answer (compared to translators or supervisors).  If you have general questions about the wiki, then there is a [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=16&amp;amp;t=4818 forum thread] for quick questions, and you may get better and quicker answers than I can give. Though, if you have a question about a specific light novel, it&#039;d be best done in that novel&#039;s thread in the Auxiliary Brigades (or Teaser) sub-forum, or on the corresponding wiki discussion page. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As to your specific question about major edits, in my opinion, the most important part is to you check with the supervisor or translator. One way to do that is make a put your proposed change on the discussion page for that chapter; another is to post in the forum thread for the novel. Or depending on the translator, they me be fine with you making the edit, and then they will undo it if necessary. For the three examples you gave, I don&#039;t personally see anything wrong with the way they are (except maybe the first one could possibly use a comma after &amp;quot;proper students&amp;quot;), but if you put up your proposed changes in the discussion page or forum, js06 or someone else might comment on it. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 20:49, 27 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I hope I didn&#039;t offend you in anyway by reverting the toward - towards. I noticed that by leaving it as toward, the sentence didn&#039;t quite make sense so I decided to change it back to the original text. Lets just leave it the way the translator left it since it made much more sense the way it originally was. ---[[User:Code 06|Code 06]] ([[User talk:Code 06|talk]]) 07:11, 28 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Reply: There&#039;re some verbs that require succeeding verbs to retain simple form; &amp;quot;felt&amp;quot; is one of them, so correct grammar is &amp;quot;Akuto felt [it] jump&amp;quot;. Another example is &amp;quot;did&amp;quot;, as in &amp;quot;Akuto did notice&amp;quot;. (There &#039;&#039;are&#039;&#039; some verbs that require succeeding verbs to be in past tense though, like &amp;quot;had&amp;quot; (e.g. &amp;quot;Akuto had noticed&amp;quot;).)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I feel I should add that I&#039;m still fine-tuning my grammar as much as you are, though, so do remain healthily skeptical. That first message i gave you, for example, I realize I may have tripped up because I thought you tried to edit it in the style of &amp;quot;[Akuto told the teachers, &amp;quot;Make sure no one] steals it because it is expensive&#039;&amp;quot;. I didn&#039;t consider that action-yet-to-happen thing, so stole-&amp;gt;steals may not have been as incorrect as I had thought...I&#039;m far more certain was-&amp;gt;is was incorrect, though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Anyway, keep up the good work. -[[User:AKAAkira|Akira]] ([[User talk:AKAAkira|talk]]) 08:57, 29 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Blade Dance ==&lt;br /&gt;
I&#039;ve prep&#039;ed a draft link for the prologue, which is right next to the actual prologue itself. In that page, I&#039;ve made a more detailed comment. Basically, you do the same thing from the other chapters of Volume 2. If there&#039;s anything else you need to clarify, just ask me.--[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 08:12, 29 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chapter by chapter, if I&#039;m satisfied by the whole thing, I&#039;ll just copy and paste it into the main version with minimal adjustments. Just make more draft links similar to how the prologue&#039;s draft was made. Thank you --[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 08:58, 29 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Invisible markup ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just a comment that comments on chapters shouldn&#039;t show up as to prevent breaking the story flow. If you wrap comments between lefttrianglebracket-exclamationmark-hyphen-hyphen and hyphen-hyphen-righttrianglebracket (&amp;lt;code&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;!--&amp;lt;/nowiki&amp;gt; and --&amp;gt;&amp;lt;/code&amp;gt;), the comment can be read by anyone editing the page but not by anyone seeing the actual page. For example, try editing this page&amp;lt;!-- to see the rest of this sentence! --&amp;gt;. -[[User:AKAAkira|Akira]] ([[User talk:AKAAkira|talk]]) 06:29, 30 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Re: &amp;lt;nowiki&amp;gt; This was your edit: &amp;quot;No! My ambition is to destroy this world like a demon! World chaos! To become the said &amp;quot;Beast of Revelation&amp;quot; and rampage the lands like the holy bible! Uwahahahaha!&amp;quot; &amp;lt;!-- If you wanted the emphasis, then I am sorry! &amp;gt; &amp;lt;/nowiki&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:You kinda forgot to turn the last &amp;gt; into --&amp;gt;. That&#039;s why the rest of the page disappeared.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Incidentally, whenever you began with I with the triangle brackets (&amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I checked that &amp;quot;antichrist&amp;quot; is spelt as antichrist unless you wanted to write &amp;quot;anti christ&amp;quot; for more emphasis. &amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;) it seems to treat it as an italics markup (if you&#039;re interested in how that works: &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; is another way to do italics, and multiple commands in triangle brackets can be separated by space, so everything after that comment had &amp;lt;nowiki&amp;gt;&amp;lt;I&amp;gt;, &amp;lt;checked&amp;gt;, &amp;lt;that&amp;gt;, etc. properties... Of course, only &amp;lt;I&amp;gt; was a legit markup&amp;lt;/nowiki&amp;gt;). So, to state the obvious, the rest of the page kinda turned into italics where there weren&#039;t meant to be. -[[User:AKAAkira|Akira]] ([[User talk:AKAAkira|talk]]) 19:07, 30 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment from the sidelines: &amp;lt;nowiki&amp;gt; &#039;&#039; &amp;lt;/nowiki&amp;gt; has to be put at the beginning of every line that you want italicized but with the &amp;lt;nowiki&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt; &amp;lt;/i&amp;gt; &amp;lt;/nowiki&amp;gt; marks you can encompass multiple lines with them. Same rules apply to &amp;lt;nowiki&amp;gt; &#039;&#039;&#039; and &amp;lt;b&amp;gt; &amp;lt;/b&amp;gt;.  &#039;&#039; and &#039;&#039;&#039; &amp;lt;/nowiki&amp;gt; will stop affecting the text when it hits a line break or you close it with another &amp;lt;nowiki&amp;gt; &#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt;. So if you want something that has a line break in it italicized and you put &amp;lt;nowiki&amp;gt; &#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; at the beginning and end, you will end up with only up until the line break in italics. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, make sure not to mistake &amp;lt;nowiki&amp;gt;&#039;&#039;&amp;lt;/nowiki&amp;gt; for a quotation mark, I do that all the time. [[User:Kory|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:Green;font:normal 10pt Papyrus, fantasy&amp;quot;&amp;gt;Kory&amp;lt;/span&amp;gt;]] 09:07, 31 May 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Re: Oda Nobuna==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Quote: &amp;quot;I saw for Volume4Chapter2, you took out the translators note, and rant. Well, just wondering, shouldn&#039;t it be placed under those &#039;Translators Notes&#039; or the &#039;on-page notes&#039;?&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I do not think that the translator&#039;s personal commentary about the development of the story (rant) is something that is directly related to the chapter. Other translator&#039;s Notes are used for explaining some Japanese cultural terms or other potential translation errors, so I followed the guide line from there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, the TL notes and TL rants of the chapters of Oda Nobuna are mostly the translator&#039; personal opinion of the chapter or commentary, something that would be more suited for forums or social media networks instead of a chapter article.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here are one sample of a TL Note and a TL rant;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;TL Note: I can&#039;t say how embarrassed I am for translating this. God, did those chinese translators translate it wrong!? *facepalm*&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&amp;quot;TL Rant: Now we know Chuunibyou + Otaku + Man with power = Dangerous pervert.&amp;quot;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks. [[User:Primus de Pedos|Primus de Pedos]] ([[User talk:Primus de Pedos|talk]]) 10:04, 6 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About Azai/Asai Nagamasa, what do you think? http://forums.animesuki.com/showthread.php?p=4717835#post4717835 --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk|talk]]) 21:12, 10 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Random stuff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Er, actually, ah, it can be found in the &#039;advanced&#039; tab when you edit something like this page, clicking on it will cause a drop down bar to appear. then clicking on the &#039;make table button&#039; brings up a pop-up window, then checking &#039;make table sortable&#039; will do the job. er, yeah, this is what I did to make a table sortable. . [[User:Carinderyeah|Carinderyeah]] ([[User talk:Carinderyeah|talk]]) 00:18, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, my bad ^^ I just copy passed the User line and somehow forgot to change it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:LoliDragon|LoliDragon]] ([[User talk:LoliDragon|talk]]) 16:37, 7 June 2013 (GMT)&lt;br /&gt;
(GMT&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260053</id>
		<title>User talk:Thuruk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260053"/>
		<updated>2013-06-10T21:57:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: /* Oda Nobuna */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Fixing minor stuff like japanese names and spelling. Please change it if you think it&#039;s wrong, no notice needed!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the maps, please do however, I&#039;ll be faster fixing errors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oda Nobuna==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, but the wikipedia ( no idea where to get my sources ) says its &amp;quot;Himiko (姫巫女?)&amp;quot; and on googling &amp;quot;Himeko&amp;quot; and &amp;quot;Himiko&amp;quot;, I found that the first refers to a female, while the other, a queen. Thus, I am lost. Do you know? Oh, so its wikitionary. Ok. I wanted to change them. But google is unreliable when its with the simplified Chinese words. I tried this word in the wikitionary, 菩提, no luck too. Any ideas how to? Thanks for your help and info! - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:27, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For wiktionary, you can only do that with one kanji. http://en.wiktionary.org/wiki/%E9%A1%98 for example. And Himeko is, I think, just the name of the little girl. Wikipedia says: &#039;Himeko is an uncommon Japanese feminine given name.&#039; But I&#039;m no expert in these things. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 22:14, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see. I guess I will leave it for someone to do as I prefer editing. However, if no one does it I will follow your method. Though it sounds tedious :) Also, I watched the anime, they refer her as &#039;Himiko&#039;. Well, I guess I too am not an expert. Thus, i will leave it to the translator. Thanks for your help. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 07:24, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, I checked in the raws, and it&#039;s really pronounced Himiko. Guess I have to warn tarmade about that. I did never check it since he translated the name... Thanks! --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:31, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright! it has been cleared. So, Himiko stands corrected. I am glad. Thanks. Oh, I see Tarmade always use &#039;harquebus &#039; instead of &amp;quot;arquebus&amp;quot;. Could you check it out too? If possible. I was using &#039;arquebus&#039; since its from the previous volumes. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:56, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たねがしま　種子島 is either spelt harquebus or arquebus, that&#039;s up for the translator to decide. But we should use one of them consistently. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:10, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oh. thanks. Yes, so if like this, I will use arquebus. As the previous volumes are using it.  - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 02:05, 10 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok, but please notify tarmade, as he is using harquebus. You know, edit wars... ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 16:57, 10 June 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260052</id>
		<title>User talk:Thuruk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=260052"/>
		<updated>2013-06-10T21:57:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: /* Oda Nobuna */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Fixing minor stuff like japanese names and spelling. Please change it if you think it&#039;s wrong, no notice needed!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the maps, please do however, I&#039;ll be faster fixing errors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oda Nobuna==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, but the wikipedia ( no idea where to get my sources ) says its &amp;quot;Himiko (姫巫女?)&amp;quot; and on googling &amp;quot;Himeko&amp;quot; and &amp;quot;Himiko&amp;quot;, I found that the first refers to a female, while the other, a queen. Thus, I am lost. Do you know? Oh, so its wikitionary. Ok. I wanted to change them. But google is unreliable when its with the simplified Chinese words. I tried this word in the wikitionary, 菩提, no luck too. Any ideas how to? Thanks for your help and info! - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:27, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For wiktionary, you can only do that with one kanji. http://en.wiktionary.org/wiki/%E9%A1%98 for example. And Himeko is, I think, just the name of the little girl. Wikipedia says: &#039;Himeko is an uncommon Japanese feminine given name.&#039; But I&#039;m no expert in these things. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 22:14, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see. I guess I will leave it for someone to do as I prefer editing. However, if no one does it I will follow your method. Though it sounds tedious :) Also, I watched the anime, they refer her as &#039;Himiko&#039;. Well, I guess I too am not an expert. Thus, i will leave it to the translator. Thanks for your help. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 07:24, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, I checked in the raws, and it&#039;s really pronounced Himiko. Guess I have to warn tarmade about that. I did never check it since he translated the name... Thanks! --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:31, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright! it has been cleared. So, Himiko stands corrected. I am glad. Thanks. Oh, I see Tarmade always use &#039;harquebus &#039; instead of &amp;quot;arquebus&amp;quot;. Could you check it out too? If possible. I was using &#039;arquebus&#039; since its from the previous volumes. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:56, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たねがしま　種子島 is either spelt harquebus or arquebus, that&#039;s up for the translator to decide. But we should use one of them consistently. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:10, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
oh. thanks. Yes, so if like this, I will use arquebus. As the previous volumes are using it.  - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 02:05, 10 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok, but please notify tarmade, as he is using arquebus. You know, edit wars... ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 16:57, 10 June 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=259648</id>
		<title>User talk:Thuruk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=259648"/>
		<updated>2013-06-09T16:11:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Fixing minor stuff like japanese names and spelling. Please change it if you think it&#039;s wrong, no notice needed!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the maps, please do however, I&#039;ll be faster fixing errors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oda Nobuna==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, but the wikipedia ( no idea where to get my sources ) says its &amp;quot;Himiko (姫巫女?)&amp;quot; and on googling &amp;quot;Himeko&amp;quot; and &amp;quot;Himiko&amp;quot;, I found that the first refers to a female, while the other, a queen. Thus, I am lost. Do you know? Oh, so its wikitionary. Ok. I wanted to change them. But google is unreliable when its with the simplified Chinese words. I tried this word in the wikitionary, 菩提, no luck too. Any ideas how to? Thanks for your help and info! - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:27, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For wiktionary, you can only do that with one kanji. http://en.wiktionary.org/wiki/%E9%A1%98 for example. And Himeko is, I think, just the name of the little girl. Wikipedia says: &#039;Himeko is an uncommon Japanese feminine given name.&#039; But I&#039;m no expert in these things. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 22:14, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see. I guess I will leave it for someone to do as I prefer editing. However, if no one does it I will follow your method. Though it sounds tedious :) Also, I watched the anime, they refer her as &#039;Himiko&#039;. Well, I guess I too am not an expert. Thus, i will leave it to the translator. Thanks for your help. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 07:24, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, I checked in the raws, and it&#039;s really pronounced Himiko. Guess I have to warn tarmade about that. I did never check it since he translated the name... Thanks! --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:31, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright! it has been cleared. So, Himiko stands corrected. I am glad. Thanks. Oh, I see Tarmade always use &#039;harquebus &#039; instead of &amp;quot;arquebus&amp;quot;. Could you check it out too? If possible. I was using &#039;arquebus&#039; since its from the previous volumes. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:56, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たねがしま　種子島 is either spelt harquebus or arquebus, that&#039;s up for the translator to decide. But we should use one of them consistently. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:10, 9 June 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=259645</id>
		<title>User talk:Thuruk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=259645"/>
		<updated>2013-06-09T16:10:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: /* Oda Nobuna */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Fixing minor stuff like japanese names and spelling. Please change it if you think it&#039;s wrong, no notice needed!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the maps, please do however, I&#039;ll be faster fixing errors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
た==Oda Nobuna==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, but the wikipedia ( no idea where to get my sources ) says its &amp;quot;Himiko (姫巫女?)&amp;quot; and on googling &amp;quot;Himeko&amp;quot; and &amp;quot;Himiko&amp;quot;, I found that the first refers to a female, while the other, a queen. Thus, I am lost. Do you know? Oh, so its wikitionary. Ok. I wanted to change them. But google is unreliable when its with the simplified Chinese words. I tried this word in the wikitionary, 菩提, no luck too. Any ideas how to? Thanks for your help and info! - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:27, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For wiktionary, you can only do that with one kanji. http://en.wiktionary.org/wiki/%E9%A1%98 for example. And Himeko is, I think, just the name of the little girl. Wikipedia says: &#039;Himeko is an uncommon Japanese feminine given name.&#039; But I&#039;m no expert in these things. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 22:14, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see. I guess I will leave it for someone to do as I prefer editing. However, if no one does it I will follow your method. Though it sounds tedious :) Also, I watched the anime, they refer her as &#039;Himiko&#039;. Well, I guess I too am not an expert. Thus, i will leave it to the translator. Thanks for your help. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 07:24, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, I checked in the raws, and it&#039;s really pronounced Himiko. Guess I have to warn tarmade about that. I did never check it since he translated the name... Thanks! --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:31, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright! it has been cleared. So, Himiko stands corrected. I am glad. Thanks. Oh, I see Tarmade always use &#039;harquebus &#039; instead of &amp;quot;arquebus&amp;quot;. Could you check it out too? If possible. I was using &#039;arquebus&#039; since its from the previous volumes. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 00:56, 9 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
たねがしま　種子島 is either spelt harquebus or arquebus, that&#039;s up for the translator to decide. But we should use one of them consistently. --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:10, 9 June 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=258634</id>
		<title>User talk:Thuruk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Thuruk&amp;diff=258634"/>
		<updated>2013-06-08T16:31:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: /* Oda Nobuna */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Fixing minor stuff like japanese names and spelling. Please change it if you think it&#039;s wrong, no notice needed!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the maps, please do however, I&#039;ll be faster fixing errors...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Oda Nobuna==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh, but the wikipedia ( no idea where to get my sources ) says its &amp;quot;Himiko (姫巫女?)&amp;quot; and on googling &amp;quot;Himeko&amp;quot; and &amp;quot;Himiko&amp;quot;, I found that the first refers to a female, while the other, a queen. Thus, I am lost. Do you know? Oh, so its wikitionary. Ok. I wanted to change them. But google is unreliable when its with the simplified Chinese words. I tried this word in the wikitionary, 菩提, no luck too. Any ideas how to? Thanks for your help and info! - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 10:27, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For wiktionary, you can only do that with one kanji. http://en.wiktionary.org/wiki/%E9%A1%98 for example. And Himeko is, I think, just the name of the little girl. Wikipedia says: &#039;Himeko is an uncommon Japanese feminine given name.&#039; But I&#039;m no expert in these things. ;-) --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 22:14, 7 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I see. I guess I will leave it for someone to do as I prefer editing. However, if no one does it I will follow your method. Though it sounds tedious :) Also, I watched the anime, they refer her as &#039;Himiko&#039;. Well, I guess I too am not an expert. Thus, i will leave it to the translator. Thanks for your help. - [[User:Rukiabankai|Rukiabankai]] ([[User talk:Rukiabankai|talk]]) 07:24, 8 June 2013 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey, I checked in the raws, and it&#039;s really pronounced Himiko. Guess I have to warn tarmade about that. I did never check it since he translated the name... Thanks! --[[User:Thuruk|Thuruk]] ([[User talk:Thuruk#top|talk]]) 11:31, 8 June 2013 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Oda_Nobuna_no_Yabou&amp;diff=258386</id>
		<title>Oda Nobuna no Yabou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Oda_Nobuna_no_Yabou&amp;diff=258386"/>
		<updated>2013-06-08T03:53:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: /* Jakigan Ryū Masamune */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Oda_Nobuna_no_Yabou_v01_cover.jpg|250px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oda Nobuna no Yabou&#039;&#039;&#039; (織田信奈の野望) is a light novel series written by Kasuga Mikage and illustrated by Miyama-Zero, published by GA Bunko. Currently, the series has 10 volumes and a spin off novel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An anime of 12 episodes, made by Studio Gokumi and Madhouse, aired from July 2012. It covers the first four volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alternate translations ==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Oda Nobuna no Yabou&#039;&#039;&#039; series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_(Indonesia)|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_~Deutsche_Version~|Deutsch (German)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sagara Yoshiharu finds himself back in time during the Sengoku era. During his first day, he was about to be killed in a battlefield. He is saved by a man named Toyotomi Hideyoshi. The famous Daimyo, General, and Politician who unified Japan and ended the Sengoku era, dies while saving Sagara Yoshiharu. With history completely changed, Sagara Yoshiharu tries to make things right again but it seems that history is taking a different course than the one he learned in his time. Oda Nobunaga, the famed Daimyo is now a brilliant but beautiful young girl named Oda Nobuna. Sagara Yoshiharu decides to replace Toyotomi Hideyoshi by taking his place and serve under the command of Oda Nobuna under the given name &amp;quot;Monkey&amp;quot;. Rewriting history as he goes along.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* August 5, 2012: Page created&lt;br /&gt;
:* August 7, 2012: Volume 1 Chapter 1 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* August 13, 2012: Volume 1 Chapter 2 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* August 23, 2012: Volume 1 Chapter 3 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* August 29, 2012: Volume 1 Chapter 4 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* October 1, 2012: Volume 2 Chapter 1 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* December 7, 2012: Volume 2 Chapter 2 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* Feb 19, 2013: Volume 2 Chapter 3 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* Feb 22, 2013: Volume 2 Chapter 4 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* March 06, 2013: Volume 2 Chapter 5 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* March 25, 2013: Volume 1 Chapter 6 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* March 26, 2013: Volume 3 Chapter 2 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* March 30, 2013: Volume 1 Chapter 5 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* April 24, 2013: Volume 3 Chapter 3 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 7, 2013: Volume 3 Chapter 4 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 12, 2013: Volume 3 Chapter 5 &amp;amp; 6 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 13, 2013: Volume 3 Chapter 7 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 23, 2013: Volume 4 Chapter 1 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 25, 2013: Volume 4 Chapter 2 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 26, 2013: Volume 4 Chapter 3 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 30, 2013: Volume 4 Chapter 4 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* June 03, 2013: Volume 4 Chapter 5 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* June 03, 2013: Volume 5 Chapter 1 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* June 05, 2013: Volume 5 Chapter 2 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Oda Nobuna no Yabou:Registration_Page|Registration]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Oda Nobuna no Yabou:Registration_Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_Names_And_Terminology|Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All edited translations are to be done in British English.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some of these chapters are translations of the Chinese edition of the novels, which are known to have some minor mistakes compared to the original Japanese text. If you have access to the originals and you spot an error, please feel free to make the corrections yourself - this is a Wiki which means it&#039;s meant for anyone to fix things (and if you screw up, we can revert back your changes if all deem necessary). We can see the corrections you make, so just go ahead instead of hiding or waiting for permission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Feedback about this series in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5160 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;Oda Nobuna no Yabou&#039; series by Kasuga Mikage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 1 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume1|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:Oda Nobuna no Yabou v01 cover.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter1|Chapter 1 Become the {{Furigana|Saru|monkey}} of Nobuna!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter2|Chapter 2 {{Furigana|Dearuka|As if}}]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter3|Chapter 3 The Oda clan is noisy everywhere]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter4|Chapter 4 Yoshiharu&#039;s first errand]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter5|Chapter 5 The Oda Clan&#039;s internal rebellion]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter6|Chapter 6 Clash! Okehazama!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 2 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume2|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol2Cover1front.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter1|Chapter 1 Nobuna being asked for marriage!]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter2|Chapter 2 Takenaka Hanbei enters the war!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter3|Chapter 3 Battle for the right to obtain Takenaka Hanbei!]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter4|Chapter 4 Sunomata Ichiya Castle!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter5|Chapter 5 Gifu]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol3Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter1|Chapter 1 Oda Nobuna, marching to Kyo!]] (~95%)&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter2|Chapter 2 Sakai, the free city of gold]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter3|Chapter 3 The Dissection of Nanbanji]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter4|Chapter 4 Yoshiharu vs. Mitsuhide, specialty competition!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter5|Chapter 5 Defender of Kyoto, Akechi Mitsuhide]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter6|Chapter 6 QUEEN OF ZIPANG]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter7|Chapter 7 Target: Kanegasaki]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 4 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume4|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol4Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter1|Chapter 1 Sniping of Nobuna]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter2|Chapter 2 Finely Hidden]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter3|Chapter 3 Mitsuhide&#039;s trial]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter4|Chapter 4 Rout at Mount Hiei]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter5|Chapter 5 Furinkazan&#039;s Flag]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol5Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter1|Chapter 1 Oda Nobuna&#039;s Imperial Wrath]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter2|Chapter 2 Sea of Pirates, Isle of Knights]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter3|Chapter 3 Infiltration, Takeda Shingen&#039;s Secret Hot Spring]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter4|Chapter 4 Battle of Mikatagahara]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter5|Chapter 5 Battle of Anegawa and Battle of Gifu&#039;s Incidents]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter6|Chapter 6 Happy Xmas (War Is Over)]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol6Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter1|Chapter 1 Sagara Yoshiharu, Becoming the Harem&#039;s King]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter2|Chapter 2 Construction of Castle Azuchi, Revolt of Honbyō Temple]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter3|Chapter 3 Training at Imai Sōkyū&#039;s Residence]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter4|Chapter 4 Entering Ōsaka Honbyō Temple]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter5|Chapter 5 Intercultural Namban Football School]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter6|Chapter 6 The Night Before the Battle of Honbyō Temple]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter7|Chapter 7 Struggle for Sagara Yoshiharu (Part 1)]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter8|Chapter 8 Struggle for Sagara Yoshiharu (Part 2)]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol7Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol8Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol9Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol10Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Spin-Off Volumes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Jakigan Ryū Masamune===&lt;br /&gt;
[[File:OdaJakiganCoverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:Akuma|Akuma]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:Akuma|Akuma]]&lt;br /&gt;
:*[[User:tarmade|Tarmade]]&lt;br /&gt;
:*[[User:SetsunaFSeiei|SetsunaFSeiei]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:Misc|Misc]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Primus de Pedos|Primus de Pedos]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Magykalman|Magykalman]] (To be approved)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 1 織田信奈の野望 1(August 15, 2009) ISBN 978-4-7973-5450-8&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 2 織田信奈の野望 2(February 15, 2010) ISBN 978-4-7973-5744-8&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 3 織田信奈の野望 3(March 15, 2010) ISBN 978-4-7973-5875-9&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 4 織田信奈の野望 4(September 15, 2010) ISBN 978-4-7973-6123-0&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 5 織田信奈の野望 5(February 15, 2011) ISBN 978-4-7973-6222-0&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 6 織田信奈の野望 6(June 15, 2011) ISBN 978-4-7973-6442-2&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 7 織田信奈の野望 7(November 15, 2011) ISBN 978-4-7973-6749-2&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 8 織田信奈の野望 8(March 15, 2012) ISBN 978-4-7973-6898-7&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 9 織田信奈の野望 9(July 15, 2012) ISBN 978-4-7973-7000-3&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou Gaiden Jakiganryuu Masamune 織田信奈の野望 外伝　邪気眼竜政宗 (December 15, 2012) ISBN 978-4-7973-7209-0&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 10 織田信奈の野望 10(March 16, 2013) ISBN 978-4-7973-7234-2&lt;br /&gt;
[[Category:GA Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Oda_Nobuna_no_Yabou&amp;diff=258384</id>
		<title>Oda Nobuna no Yabou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Oda_Nobuna_no_Yabou&amp;diff=258384"/>
		<updated>2013-06-08T03:51:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: design fix&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:Oda_Nobuna_no_Yabou_v01_cover.jpg|250px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Oda Nobuna no Yabou&#039;&#039;&#039; (織田信奈の野望) is a light novel series written by Kasuga Mikage and illustrated by Miyama-Zero, published by GA Bunko. Currently, the series has 10 volumes and a spin off novel. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An anime of 12 episodes, made by Studio Gokumi and Madhouse, aired from July 2012. It covers the first four volumes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alternate translations ==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Oda Nobuna no Yabou&#039;&#039;&#039; series is also available in the following languages:&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_(Indonesia)|Bahasa Indonesia (Indonesian)]]&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_~Deutsche_Version~|Deutsch (German)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Story Synopsis==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sagara Yoshiharu finds himself back in time during the Sengoku era. During his first day, he was about to be killed in a battlefield. He is saved by a man named Toyotomi Hideyoshi. The famous Daimyo, General, and Politician who unified Japan and ended the Sengoku era, dies while saving Sagara Yoshiharu. With history completely changed, Sagara Yoshiharu tries to make things right again but it seems that history is taking a different course than the one he learned in his time. Oda Nobunaga, the famed Daimyo is now a brilliant but beautiful young girl named Oda Nobuna. Sagara Yoshiharu decides to replace Toyotomi Hideyoshi by taking his place and serve under the command of Oda Nobuna under the given name &amp;quot;Monkey&amp;quot;. Rewriting history as he goes along.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Updates==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:* August 5, 2012: Page created&lt;br /&gt;
:* August 7, 2012: Volume 1 Chapter 1 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* August 13, 2012: Volume 1 Chapter 2 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* August 23, 2012: Volume 1 Chapter 3 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* August 29, 2012: Volume 1 Chapter 4 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* October 1, 2012: Volume 2 Chapter 1 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* December 7, 2012: Volume 2 Chapter 2 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* Feb 19, 2013: Volume 2 Chapter 3 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* Feb 22, 2013: Volume 2 Chapter 4 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* March 06, 2013: Volume 2 Chapter 5 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* March 25, 2013: Volume 1 Chapter 6 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* March 26, 2013: Volume 3 Chapter 2 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* March 30, 2013: Volume 1 Chapter 5 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* April 24, 2013: Volume 3 Chapter 3 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 7, 2013: Volume 3 Chapter 4 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 12, 2013: Volume 3 Chapter 5 &amp;amp; 6 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 13, 2013: Volume 3 Chapter 7 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 23, 2013: Volume 4 Chapter 1 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 25, 2013: Volume 4 Chapter 2 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 26, 2013: Volume 4 Chapter 3 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* May 30, 2013: Volume 4 Chapter 4 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* June 03, 2013: Volume 4 Chapter 5 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* June 03, 2013: Volume 5 Chapter 1 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:* June 05, 2013: Volume 5 Chapter 2 &#039;&#039;&#039;COMPLETED&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Oda Nobuna no Yabou:Registration_Page|Registration]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Oda Nobuna no Yabou:Registration_Page|register]] which chapters they&#039;re working on&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Format Standards===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[Format_guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
*[[Oda_Nobuna_no_Yabou_Names_And_Terminology|Names and Terminology]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All edited translations are to be done in British English.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some of these chapters are translations of the Chinese edition of the novels, which are known to have some minor mistakes compared to the original Japanese text. If you have access to the originals and you spot an error, please feel free to make the corrections yourself - this is a Wiki which means it&#039;s meant for anyone to fix things (and if you screw up, we can revert back your changes if all deem necessary). We can see the corrections you make, so just go ahead instead of hiding or waiting for permission. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feedback ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Feedback about this series in the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=15&amp;amp;t=5160 forum]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;Oda Nobuna no Yabou&#039; series by Kasuga Mikage==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 1 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume1|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:Oda Nobuna no Yabou v01 cover.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter1|Chapter 1 Become the {{Furigana|Saru|monkey}} of Nobuna!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter2|Chapter 2 {{Furigana|Dearuka|As if}}]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter3|Chapter 3 The Oda clan is noisy everywhere]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter4|Chapter 4 Yoshiharu&#039;s first errand]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter5|Chapter 5 The Oda Clan&#039;s internal rebellion]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Chapter6|Chapter 6 Clash! Okehazama!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume1 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 2 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume2|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol2Cover1front.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter1|Chapter 1 Nobuna being asked for marriage!]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter2|Chapter 2 Takenaka Hanbei enters the war!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter3|Chapter 3 Battle for the right to obtain Takenaka Hanbei!]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter4|Chapter 4 Sunomata Ichiya Castle!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Chapter5|Chapter 5 Gifu]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume2 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol3Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter1|Chapter 1 Oda Nobuna, marching to Kyo!]] (~95%)&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter2|Chapter 2 Sakai, the free city of gold]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter3|Chapter 3 The Dissection of Nanbanji]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter4|Chapter 4 Yoshiharu vs. Mitsuhide, specialty competition!]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter5|Chapter 5 Defender of Kyoto, Akechi Mitsuhide]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter6|Chapter 6 QUEEN OF ZIPANG]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Chapter7|Chapter 7 Target: Kanegasaki]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume3 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 4 [[Oda_Nobuna_no_Yabou:Volume4|(Full Text)]]===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol4Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter1|Chapter 1 Sniping of Nobuna]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter2|Chapter 2 Finely Hidden]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter3|Chapter 3 Mitsuhide&#039;s trial]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter4|Chapter 4 Rout at Mount Hiei]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Chapter5|Chapter 5 Furinkazan&#039;s Flag]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume4 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol5Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter1|Chapter 1 Oda Nobuna&#039;s Imperial Wrath]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter2|Chapter 2 Sea of Pirates, Isle of Knights]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter3|Chapter 3 Infiltration, Takeda Shingen&#039;s Secret Hot Spring]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter4|Chapter 4 Battle of Mikatagahara]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter5|Chapter 5 Battle of Anegawa and Battle of Gifu&#039;s Incidents]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Chapter6|Chapter 6 Happy Xmas (War Is Over)]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume5 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol6Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter1|Chapter 1 Sagara Yoshiharu, Becoming the Harem&#039;s King]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter2|Chapter 2 Construction of Castle Azuchi, Revolt of Honbyō Temple]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter3|Chapter 3 Training at Imai Sōkyū&#039;s Residence]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter4|Chapter 4 Entering Ōsaka Honbyō Temple]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter5|Chapter 5 Intercultural Namban Football School]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter6|Chapter 6 The Night Before the Battle of Honbyō Temple]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter7|Chapter 7 Struggle for Sagara Yoshiharu (Part 1)]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Chapter8|Chapter 8 Struggle for Sagara Yoshiharu (Part 2)]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume6 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol7Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume7 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol8Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Chapter7|Chapter 7]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume8 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol9Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Chapter6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume9 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
[[File:OdaVol10Coverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Volume10 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Spin-Off Volumes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Jakigan Ryū Masamune===&lt;br /&gt;
[[File:OdaJakiganCoverfront.jpg|right|x200px]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Illustrations|Novel Illustrations]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter1|Chapter 1]] &lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
::*[[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear:both&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Project Staff==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Project Administrator: &lt;br /&gt;
*Project Supervisor: [[User:Akuma|Akuma]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Translators===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:Akuma|Akuma]]&lt;br /&gt;
:*[[User:tarmade|Tarmade]]&lt;br /&gt;
:*[[User:SetsunaFSeiei|SetsunaFSeiei]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Editors===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ACTIVE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*[[User:Misc|Misc]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Primus de Pedos|Primus de Pedos]]&lt;br /&gt;
:*[[User:Magykalman|Magykalman]] (To be approved)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Series Overview==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 1 織田信奈の野望 1(August 15, 2009) ISBN 978-4-7973-5450-8&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 2 織田信奈の野望 2(February 15, 2010) ISBN 978-4-7973-5744-8&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 3 織田信奈の野望 3(March 15, 2010) ISBN 978-4-7973-5875-9&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 4 織田信奈の野望 4(September 15, 2010) ISBN 978-4-7973-6123-0&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 5 織田信奈の野望 5(February 15, 2011) ISBN 978-4-7973-6222-0&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 6 織田信奈の野望 6(June 15, 2011) ISBN 978-4-7973-6442-2&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 7 織田信奈の野望 7(November 15, 2011) ISBN 978-4-7973-6749-2&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 8 織田信奈の野望 8(March 15, 2012) ISBN 978-4-7973-6898-7&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 9 織田信奈の野望 9(July 15, 2012) ISBN 978-4-7973-7000-3&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou Gaiden Jakiganryuu Masamune 織田信奈の野望 外伝　邪気眼竜政宗 (December 15, 2012) ISBN 978-4-7973-7209-0&lt;br /&gt;
*Oda Nobuna no Yabou 10 織田信奈の野望 10(March 16, 2013) ISBN 978-4-7973-7234-2&lt;br /&gt;
[[Category:GA Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Oda_Nobuna_no_Yabou:Jakigan_Illustrations&amp;diff=258382</id>
		<title>Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Illustrations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Oda_Nobuna_no_Yabou:Jakigan_Illustrations&amp;diff=258382"/>
		<updated>2013-06-08T03:48:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: uploaded images for jakigan spin-off&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:OdaJakiganCover1.jpg|&#039;&#039;&#039;Cover&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
File:OdaJakiganCover2.jpg&lt;br /&gt;
File:OdaJakiganCover3.jpg&lt;br /&gt;
File:OdaJakiganCover4.jpg&lt;br /&gt;
File:OdaJakiganCover5.jpg&lt;br /&gt;
File:OdaJakiganCover6.jpg&lt;br /&gt;
File:Oda Nobuna Jakigan pic 1.png|Characters 1/2&lt;br /&gt;
File:Oda Nobuna Jakigan pic 2.png|Characters 2/2&lt;br /&gt;
File:Oda Nobuna Jakigan pic 3.png|&#039;&#039;&#039;p43&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
File:Oda Nobuna Jakigan pic 4.png|&#039;&#039;&#039;p157&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
File:Oda Nobuna Jakigan pic 5.png|&#039;&#039;&#039;p211&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
File:Oda Nobuna Jakigan pic 6.png|&#039;&#039;&#039;p311&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
File:Oda Nobuna Jakigan pic 7.png|&#039;&#039;&#039;p317&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
File:Oda Nobuna Jakigan pic 8.png|Map&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Oda Nobuna no Yabou|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[Oda Nobuna no Yabou:Jakigan Chapter1|Chapter 1]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_Jakigan_pic_8.png&amp;diff=258381</id>
		<title>File:Oda Nobuna Jakigan pic 8.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_Jakigan_pic_8.png&amp;diff=258381"/>
		<updated>2013-06-08T03:48:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_Jakigan_pic_7.png&amp;diff=258380</id>
		<title>File:Oda Nobuna Jakigan pic 7.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_Jakigan_pic_7.png&amp;diff=258380"/>
		<updated>2013-06-08T03:47:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_Jakigan_pic_6.png&amp;diff=258379</id>
		<title>File:Oda Nobuna Jakigan pic 6.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_Jakigan_pic_6.png&amp;diff=258379"/>
		<updated>2013-06-08T03:46:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaJakiganCover6.jpg&amp;diff=258378</id>
		<title>File:OdaJakiganCover6.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaJakiganCover6.jpg&amp;diff=258378"/>
		<updated>2013-06-08T03:46:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_Jakigan_pic_5.png&amp;diff=258376</id>
		<title>File:Oda Nobuna Jakigan pic 5.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_Jakigan_pic_5.png&amp;diff=258376"/>
		<updated>2013-06-08T03:45:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_Jakigan_pic_4.png&amp;diff=258372</id>
		<title>File:Oda Nobuna Jakigan pic 4.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_Jakigan_pic_4.png&amp;diff=258372"/>
		<updated>2013-06-08T03:43:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaJakiganCover5.jpg&amp;diff=258371</id>
		<title>File:OdaJakiganCover5.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:OdaJakiganCover5.jpg&amp;diff=258371"/>
		<updated>2013-06-08T03:43:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_Jakigan_pic_3.png&amp;diff=258368</id>
		<title>File:Oda Nobuna Jakigan pic 3.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=File:Oda_Nobuna_Jakigan_pic_3.png&amp;diff=258368"/>
		<updated>2013-06-08T03:42:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thuruk: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Thuruk</name></author>
	</entry>
</feed>