<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Venis</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Venis"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Venis"/>
	<updated>2026-05-01T08:23:37Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=445374</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=445374"/>
		<updated>2015-05-31T15:57:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;New site, same spirit.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://unnamedtranslations.blogspot.com&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Saekano:_How_to_Raise_a_Boring_Girlfriend&amp;diff=432943</id>
		<title>Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Saekano:_How_to_Raise_a_Boring_Girlfriend&amp;diff=432943"/>
		<updated>2015-03-27T06:35:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend by Fumiaki Maruto */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Teaser|English}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend (冴えない彼女(ヒロイン)の育てかた Saenai Hiroin no Sodatekata, lit. How to Train the Ordinary Girl to be a Heroine), also known in the short form Saekano (冴えカノ),is a Japanese light novel series by Fumiaki Maruto, with illustrations by Kurehito Misaki. Fujimi Shobo has published eight volumes since July 2012 under their Fujimi Fantasia Bunko imprint. It has received a manga adaptation in addition to two spin-off manga adaptations. An anime television series adaptation by A-1 Pictures began airing on January 2015 on Fuji TV&#039;s noitamina block. The anime has been licensed by Aniplex of America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This project is currently being worked on by [https://unnamedtranslations.wordpress.com/ Unnamed Translations].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Saenai_V1_Cover.png|286px|thumb|right|Cover of Volume 1]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Male otaku Tomoya Aki, who works part-time to earn money to buy anime, meets a beautiful girl one day during spring vacation. A month later, he finds out that the girl is his classmate, Megumi Kato, who is hardly noticed by the other classmates. Tomoya, who also has no special skills or abilities, goes to Eriri Spencer Sawamura, a well-known member of the Art Club, to provide the art for a game the club is developing, and to Utaha Kasumigoaka to write the game scenario. The three subsequently form Blessing Software, which they plan to sell at the next Comiket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Translation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter (after editing) must conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Format guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend Registration Page|Registration page]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend|register]] the chapters they want to work on.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Feedback Thread ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;If you enjoyed the translation, why don&#039;t you tell us on the [Feedback Thread]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend&#039;&#039; by Fumiaki Maruto ==&lt;br /&gt;
=== Volume 1: Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend (冴えない彼女(ヒロイン)の育てかた) ===&lt;br /&gt;
[[File:Saenai_V1_Cover.png|thumb|x200px]]&lt;br /&gt;
*[https://unnamedtranslations.wordpress.com/saenai-hiroin-no-sodatekata/volume-1/saekano-v1-illustrations/　Novel Illustrations (hosted on Unnamed)]&lt;br /&gt;
*[https://unnamedtranslations.wordpress.com/saenai-hiroin-no-sodatekata/volume-1/prologue/ Prologue (hosted on Unnamed)]&lt;br /&gt;
* [http://unnamedtranslations.blogspot.sg/p/saekano-volume-1-chapter-1.html/ Chapter 1 (hosted on Unnamed)]&lt;br /&gt;
* [[Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend:Volume 1 Chapter 2|Chapter 2]]&lt;br /&gt;
* [[Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend:Volume 1 Chapter 3|Chapter 3]]&lt;br /&gt;
* [[Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend:Volume 1 Chapter 4|Chapter 4]]&lt;br /&gt;
* [[Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend:Volume 1 Chapter 5|Chapter 5]]&lt;br /&gt;
* [[Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend:Volume 1 Chapter 6|Chapter 6]]&lt;br /&gt;
* [[Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend:Volume 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
* [[Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend:Volume 1 Afterword|Afterword]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
* Supervisor:&lt;br /&gt;
* Project Manager:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Translators ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&lt;br /&gt;
*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Editors ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Active&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Inactive&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Status ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Project Status: &#039;&#039;&#039;Teaser&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Fujimi Fantasia Bunko]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Help_talk:Administration_Contact_Page&amp;diff=427227</id>
		<title>Help talk:Administration Contact Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Help_talk:Administration_Contact_Page&amp;diff=427227"/>
		<updated>2015-03-15T14:50:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Affiliation Request for Sakurasou no Petto na Kanojo */ new section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
== Ongoing ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Alt. Language Projects with No Content in Pending Authorisation Category ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border:2px dotted orange;padding:5px;&amp;quot;&amp;gt;This is a quick service announcement pertaining to project reclassification status:&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;There are a handful of Alt. Lang. Projects that have no translations uploaded WHATSOEVER.&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
::I left these questionable projects in [[:Category:Pending Authorisation]]. &amp;lt;small&amp;gt;(Mondaiji-tachi ga Isekai Kara Kuru Sou Desu yo (Italiano), Mokushiroku Arisu - Français)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
::Theoretically, according to the new English conventions, these pages should be deleted if nothing is uploaded &#039;&#039;&#039;within a week&#039;&#039;&#039;. However, I&#039;ll leave it up to the Alt. Language Supervisors to decide what course of action to take with these projects, whether you want to officially give them extensions, or issue notifications, etc. This is just a memo so that we don&#039;t forget about them. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 00:54, 31 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
List of concerned projects updated. I&#039;ll delete them if I don&#039;t have anything regarding their activity. -- [[User:Misogi|Misogi]] ([[User talk:Misogi|talk]]) 07:10, 16 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Registration &amp;amp; Login Issues on the Forum&amp;lt;/span&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If registration is impossible because of a &amp;quot;banned IP&amp;quot;, confirm the form again, use a different mail or a VPN to bypass this issue. This is caused by an IP ban range that is randomly changed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For those who have troubles while logging on the forum, please refer to [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=16&amp;amp;t=10583 this thread].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[User:Misogi|Misogi]] ([[User talk:Misogi|talk]]) 05:03, 1 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Download as PDF feature on wiki not working===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The download as PDF feature listed on the wiki sidebar is no longer working.  There is no estimate for when or if it will be fixed. You are welcome to check the [{{SERVER}}/forums/viewforum.php?f=73 &amp;quot;Appreciation &amp;amp; PDF&amp;quot; subforum] within &amp;quot;Auxiliary Brigades&amp;quot; forum for PDFs made available by general users.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== On Hold ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Shinonome Yuuko ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Shinonome Yuuko wa Tanpen Shousetsu o Aishite Iru]] will be upgraded to full project status, once one volume is finished. -- [[User:Misogi|Misogi]] ([[User talk:Misogi|talk]]) 05:03, 1 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Imoutolicious LNT ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[The Indecent Relationship between Four Lovers]] and [[Queen&#039;s Knight Kael]] will be upgraded to full project status, once one volume is finished.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;big&amp;gt;Projects needing approval:&amp;lt;/big&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;big&amp;gt;Account Problems, Human Resources:&amp;lt;/big&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;big&amp;gt;Site or project problems:&amp;lt;/big&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Recent Spam ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
what the heck with the recent spam? Could someone do something about it? -- [[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]  ([[User_talk:LiTTleDRAgo|Talk]]) 12:25, 27 February 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Requesting to Propose A New Project Under A Translated Version of LN ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi and greeting.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My name is Muhamad from Malaysia. I&#039;m currently studying undergraduate in United Kingdom.&lt;br /&gt;
During my spare time, I used to read Light Novels (LN) from Baka-Tsuki (BT) and my Japanese friend, who is in the same universities. I do enjoy reading both original and English-translated LN.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then, he said to me: &#039;Why not translating them into your Own Language (Malay)?&amp;quot; And here I am, quite to afraid to suggest it beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Therefore, I would like to request your permission, and your approval to add another language-translated LN, that is Malay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I know this is something new, but I would like to try it by means of translating it to my native language.&lt;br /&gt;
If possible, I would like to found this new project, so that people from my country and those who can read Malay appreciate more stories in LN by means of Malay language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will give it a try, and you could give me a response.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here&#039;s my email: mujahidmuda13@gmail.com. Feel free to drop me a email, to ask any question.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for your time reading this post, and also for your help and support.&lt;br /&gt;
I am looking forward to be part of BT community team.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Regards,&lt;br /&gt;
Muhamad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Unification of Series Overview sections ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As stated in the subject title, the release info in series overview sections should be unified. Some don&#039;t list subtitles in japanese, or some extra list the page count, other have totally different formats of date. The way the brackets or dashes are put are different from project to project. Please consider making a formatting rule for this information. --non∞ 14:31, 9 January 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Project Request ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link): Sousetsuka sousetsuka.blogspot.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: Either Sousetsuka or this username is fine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation: Death March kara Hajimaru Isekai Kyusoukyoku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type (Hosted/Linked): Linked&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: &lt;br /&gt;
Listing one link to homepage in the main project page. The rest follow guideline for linked affiliation project.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information: zweindrei@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--[[User:Muryoku daga|Muryoku daga]] ([[User talk:Muryoku daga|talk]]) 01:26, 15 January 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Game Sensou ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Sir,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve updated the Teaser Project &amp;quot;Boku to Kanojo no Game Sensou&amp;quot; and posted the complete Volume 1 as a external contributor of Kami Translation. Though I&#039;ve updated the &amp;quot;Staff section&amp;quot;, in the page, I don&#039;t know how to update the &amp;quot;Update Section&amp;quot; myself. the &amp;quot;Feedback thread&amp;quot; linked the forum is also Transferred to the Teaser Section of the Forums for now, if possible please check if I did something wrong or not and while you are at it, if found no error, transfer it from Teaser Project to the Main Project section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...I still can&#039;t log into the forums myself...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the update section, simply follow the format as it is (if you have no idea of the dates, do give a rough estimate of when the volume is completed, at the very least--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 01:04, 23 February 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Shinmai Maou no Tesutamento supervisor ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shinmai Maou no Tesutamento needs a new supervisor can someone please fill in Shinmai Maou no Tesutamento is intense and epic&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If left blank, the default supervisor is Onizuka-GTO--[[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 21:40, 24 February 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Unban request ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, so, my brother&#039;s an idiot and got our IP banned (122.104.147.46 #49412) normally I&#039;d just wait out the period, but I&#039;d like to register as a translator for one of the new Mushoku Tensei chapters and by the time it runs out the volume will probably be over. I&#039;m asking this from my phone because it won&#039;t even let me make a reqest on the computer. I can vouch that he won&#039;t do it again so it would be greatly apreciated of you could lift the ban sometime soon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Done. -- [[User:LiTTleDRAgo|LiTTleDRAgo]]  ([[User_talk:LiTTleDRAgo|Talk]]) 02:51, 2 March 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Admin contact page cleanup==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s been a while since the admin log and page were cleaned up, so I went ahead and did it as I saw fit.  I don&#039;t have supervisor rights to post the updated log entries with the rest, but I formatted it below so it should be ready to copy-paste. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 19:05, 2 March 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Administrative Log for transfer==&lt;br /&gt;
===2014===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;collapsible collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:left; margin:5px 20px clear:both; font-size:100%; background-color: #FAFAFA; width:100%; border-color:#CCCCCC; border-width:thin; border-style:solid; padding:2px&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background:#cee0f2;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;|&lt;br /&gt;
====September====&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
*New project manager of [[Hitsugi no Chaika]] to be [[User:Ways|Ways]] --[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 06:45, 6 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
*New project [[Rakudai Kishi no Eiyuutan]] recognized as full project. --[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 06:45, 6 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
*Golden Time Filipino started by [[User:Shouadz|Shouadz]] --[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 06:45, 6 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
*Added Saijaku Muhai no Bahamut to the English category list. {{User:Simon/Signature}}&lt;br /&gt;
*Extended my monitoring service to watch the server certificate of B-T. Next time I&#039;ll notify TLG two weeks before the expiration of the certificate, unless he ignores me... as he always does... {{User:Simon/Signature}}&lt;br /&gt;
*[[Maou-ppoi_no]] started by [[User:Victorrama|Victorrama]] --[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 23:23, 26 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
*New hosted external projects &#039;&#039;&#039;Kyuuketsuki ni Natta Kimi wa Eien no Ai wo Hajimeru&#039;&#039;&#039; and &#039;&#039;&#039;Torikagosou no Kyou mo Nemutai Juunintachi&#039;&#039;&#039; from Heart Crusades Scans (http://heartcrusadescans.wordpress.com/) started by [[User:Angelanime|non∞]] (Angelanime) with intent to copy text to wiki after 24 hours at original blog. -- 06:49, 28 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;collapsible collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:left; margin:5px 20px clear:both; font-size:100%; background-color: #FAFAFA; width:100%; border-color:#CCCCCC; border-width:thin; border-style:solid; padding:2px&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background:#cee0f2;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;|&lt;br /&gt;
====October====&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
*Project manager position for projects previously managed by [[User:Par74583|Par74583]] assumed by [[User:Ways|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green;font:bold 10pt kristen itc&amp;quot;&amp;gt;TheCatWalk&amp;lt;/span&amp;gt;]] as point of contact for those wishing to join those projects. -- 22:35, 3 October 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
*New project for &#039;&#039;&#039;Tate no Yuusha no Nariagari (Indonesia)&#039;&#039;&#039; started by [[User:Xdtiagonzhar|Xdtiagonzhar]] ([[User talk:Xdtiagonzhar|talk]]) 23:34, 8 October 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
*Wiki account creation ceased working around Oct 14. Temporary wiki registration set up via existing users on forums on Nov 3. Broken wiki captcha removed and issue resolved Nov 16.&lt;br /&gt;
*Download as PDF feature on wiki stopping working first reported on forums Oct 16, and is reported on admin contact page in following months.&lt;br /&gt;
*[[User:Ways|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:green;font:bold 10pt kristen itc&amp;quot;&amp;gt;TheCatWalk&amp;lt;/span&amp;gt;]]  started project for &#039;&#039;&#039;Lugal Gigam&#039;&#039;&#039; and assumed project manager position. -- 03:26, 26 October 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;collapsible collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:left; margin:5px 20px clear:both; font-size:100%; background-color: #FAFAFA; width:100%; border-color:#CCCCCC; border-width:thin; border-style:solid; padding:2px&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background:#cee0f2;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;|&lt;br /&gt;
====November====&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
*New project for &#039;&#039;&#039;Tate no Yuusha no Nariagari (Spanish)&#039;&#039;&#039; started by [[User:Fresh Mint|Fresh Mint]] ([[User talk:Fresh Mint|talk]]) 23:51, 5 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
*New project for &#039;&#039;&#039;High School DxD (Romanian)&#039;&#039;&#039; started by [[User:DragoMuseveni|DragoMuseveni]] ([[User talk:DragoMuseveni|talk]]) 13:17, 7 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;collapsible collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:left; margin:5px 20px clear:both; font-size:100%; background-color: #FAFAFA; width:100%; border-color:#CCCCCC; border-width:thin; border-style:solid; padding:2px&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background:#cee0f2;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;|&lt;br /&gt;
====December====&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
*New project for &#039;&#039;&#039;Owari no Serafu (Indonesia)&#039;&#039;&#039; started by [[User:Bhrerigas|Bhrerigas]] ([[User_talk:Bhrerigas|talk]]) 04:08, 12 December 2014 (CST)&lt;br /&gt;
*New project for &#039;&#039;&#039;Kuusen Madoushi Kouhosei no Kyoukan&#039;&#039;&#039; started by [[User:Bowguyz|Bowguyz]] ([[User talk:Bowguyz|talk]]) 09:48, 15 December 2014 (CST)&lt;br /&gt;
*New project started for &#039;&#039;&#039;Maru-MA series&#039;&#039;&#039; in Spanish and its Project Manager responsibilities assumed by [[User:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]] ([[User talk:RedGlassesGirl|talk]]) 04:52, 17 December 2014 (CST)&lt;br /&gt;
*New project for &amp;lt;b&amp;gt;Utsuro no Hako to Zero no Maria (Brazilian Portuguese)&amp;lt;/b&amp;gt; started by [[User:Otakkun|Otakkun]] ([[User talk:Otakkun|talk]]) 00:44, 22 December 2014 (CST)&lt;br /&gt;
*New linked project for &#039;&#039;&#039;Zectas&#039;&#039;&#039; started by [[User:Rex|Rex]] ([[User talk:Rex|talk]]) 19:52, 26 December 2014 (CST)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
===2015===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;collapsible collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:left; margin:5px 20px clear:both; font-size:100%; background-color: #FAFAFA; width:100%; border-color:#CCCCCC; border-width:thin; border-style:solid; padding:2px&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background:#cee0f2;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;|&lt;br /&gt;
====January====&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
*Various users report on the forum error in which the expired spam email checker prevented registration and access on forums (Jan 7 – 28).  Issue resolved Jan 30.&lt;br /&gt;
*NoOne2246 started a new project for &#039;&#039;&#039;Maou na Anoko to Murabito A&#039;&#039;&#039; with linking from personal blog (http://noone2246.wordpress.com/) and intent to upload text to wiki once translation and editing is complete--5th January 2015 7:45am AEST(+10)&lt;br /&gt;
*[[User:Hamberz19|Hamberz19]] started a new project for &#039;&#039;&#039;Rakudai Kishi no Eiyuutan (Spanish)&#039;&#039;&#039;. 17:23, 13 January 2015 (CST)&lt;br /&gt;
*New project for &#039;&#039;&#039;Adachi to Shimamura (安達としまむら)&#039;&#039;&#039; started by [[User:Vceopc|Vceopc]] ([[User talk:Vceopc|talk]]) 23:22, 28 January 2015 (CST)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;collapsible collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:left; margin:5px 20px clear:both; font-size:100%; background-color: #FAFAFA; width:100%; border-color:#CCCCCC; border-width:thin; border-style:solid; padding:2px&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background:#cee0f2;&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;|&lt;br /&gt;
====February====&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
*New project for &#039;&#039;&#039;CtG—Zero Kara Sodateru Dennou Shoujo&#039;&#039;&#039; started by [[User:Aeroline|Aeroline]] ([[User talk:Aeroline|talk]]) 04:02, 4 February 2015 (CST)&lt;br /&gt;
*New project for &#039;&#039;&#039;Seiken Tsukai no World Break&#039;&#039;&#039; started by [[User:Translatebear|Translatebear]] ([[User talk:Translatebear|talk]]) 15:23, 5 February 2015 (CST)&lt;br /&gt;
*Rakudai Kishi no Eiyuutan upgraded to full proect status by Simon 22:05, 7 February 2015.&lt;br /&gt;
*[[user:RedGlassesGirl|RedGlassesGirl]] assumes Project Manager responsibilities for Maru-MA and is promoted to supervisor by [[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 01:04, 23 February 2015 (CST)&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Ore, Twintail ni Narimasu&#039;&#039;&#039; and &#039;&#039;&#039;Rokujouma no Shinryakusha!?&#039;&#039;&#039; upgraded to full project status by [[User:Teh Ping|Teh Ping]] ([[User talk:Teh Ping|talk]]) 01:04, 23 February 2015 (CST)&lt;br /&gt;
*[[User:Hamberz19|Hamberz19]] assumes Project Manager responsibilities for &#039;&#039;&#039;Rakudai Kishi no Eiyuutan ~ (Spanish)&#039;&#039;&#039; -- 21:37, 25 February 2015 (CST)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Added New Teaser Project ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, Darkdhaos, have started a new project for &amp;quot;Ochitekita Ryuuou to Horobiyuku Majo no Kuni&amp;quot; and uploaded some translations. &lt;br /&gt;
The link to the project overview page is here: https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ochitekita_Ryuuou_to_Horobiyuku_Majo_no_Kuni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== External Contributor Request - Desolate Era ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I, IEWatermelons, have started a new project for Desolate Era as an external contributor and have uploaded translations at www.worldofwatermelons.com.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link): I Eat Watermelons (www.worldofwatermelons.com)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: IEWatermelons&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation: Desolate Era&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type (Hosted/Linked): Linked&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: None&lt;br /&gt;
(i.e.: Minor typo corrections are okay, but Baka-Tsuki contributors shouldn&#039;t make stylistic edits)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information: IEWatermelons@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IEWatermelons&lt;br /&gt;
March 4, 2015, 1:11 PM&lt;br /&gt;
--[[Special:Contributions/169.253.194.1|169.253.194.1]] 12:12, 4 March 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Spam in Recent Changes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dear Administrators, There has been a lot of spam articles in the recent changes section as of late. Ranging from losing weight to getting various discounts, several things are being advertised. To frank, I don&#039;t want to read these kind of things on this site. It also appears that the same articles are being uploaded multiple times each day. It is so bad that the light novel updates I want to read/check are getting buried and hard to find. I am sorry if you didn&#039;t want me to tell you about this in this section, but I thought you should know about this issue. It is really annoying and I think this issue should be addressed soon if not immediately. Thanks again for running this awesome site, I hope this can help make it even better.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Recent changes in Polish HighSchool DXD ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had some serious problems with my Internet connection when I decided to correct a typo, so I accidentally ended up with adding three revisions instead of one. Is there a possibility to remove two unneeded revisions from the history? I mean this page: [[High_School_DxD_-_Tom_1_prolog|http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=High_School_DxD_-_Tom_1_prolog]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== RE:Affiliation Procedure for Saekano ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link): [https://unnamedtranslations.wordpress.com/ Unnamed Translations]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: bowguyz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation: Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type (Hosted/Linked): Linked&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired: &lt;br /&gt;
Not sure how this would affect anything since it&#039;s linked, so none for now. Please advise if necessary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information:&lt;br /&gt;
chibaieyasu@gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Affiliation Request for Sakurasou no Petto na Kanojo ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Translation Group Name (with link): [https://unnamedtranslations.wordpress.com/ Unnamed Translations]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Name of Representative: Venis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Series for Affiliation: Sakurasou no Petto na Kanojo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desired Affiliation Type (Hosted/Linked): Linked (from Volume 6)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Specific Accommodations/Rules Desired:&lt;br /&gt;
None apart from those listed in guidelines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email and contact information:&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=426825</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=426825"/>
		<updated>2015-03-14T15:43:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;New site, same spirit.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://unnamedtranslations.wordpress.com&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=425051</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=425051"/>
		<updated>2015-03-10T14:58:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: Replaced content with &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;All good things must eventually come to an end.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;All good things must eventually come to an end.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=412863</id>
		<title>Sakurasou no Pet na Kanojo:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=412863"/>
		<updated>2015-01-26T00:02:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* The Sakurasou no Pet na Kanojo series */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You are required to register which chapters you wish to work on. One portion of text per translator, please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Registration is on a &amp;quot;First Come, First Served&amp;quot; basis. Please register your intended chapters on the project&#039;s registration page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of translators per volume is two, unless the volume is a collection of smaller stories. Another way to interpret this is no more than two translators should be working on the same &amp;quot;story arc&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Translators may only register for portions of one volume at a time within each project. This is to prevent &amp;quot;biting off more than you can chew&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The Registration page is not a binding contract, and translators are encouraged to negotiate between themselves which portions to register for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anonymous Translated Contributions are required to inform [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] and the designated Project Supervisor of the intend Chapters as shown on the corresponding Registration page before any major contribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Portions that are not updated for a significant time may be taken over by another translator after getting permission from the Project Supervisor. The new translator is encouraged to start over to maintain consistency, but the old translation will not be deleted at least until the new translation is finished (and probably not for some time after that).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Sakurasou no Pet na Kanojo&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 1 - 2 [[User:Magykalman|Magykalman]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 3 - 4 [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3-  [[User:Venis|Venis]] &#039;&#039;&#039;-completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4-  [[User:Venis|Venis]] &#039;&#039;&#039;-completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-  [[User:Venis|Venis]] &#039;&#039;&#039;-completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Venis|Venis]] &#039;&#039;&#039;-completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3-&lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Venis|Venis]]  &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Venis|Venis]]  &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Venis|Venis]]  &lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Venis|Venis]] &lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Venis|Venis]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[user:Magykalman|Magykalman]]&#039;&#039;&#039; - completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[user:Defden|Defden]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Final Chapter-[[user:Magykalman|Magykalman]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Sakurasou no Pet na Kanojo|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=411358</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=411358"/>
		<updated>2015-01-16T14:05:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ようこそ。あなたは、アナルセクスが大好きですか？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! tablet tryhard. Apparently fun to hang with. People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this. Otherwise I go by the handle &#039;Veins&#039; or something mostly. Except for my Steam name, that changes often.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;To any Singaporeans or anyone happening to pass through Singapore interested&#039;&#039;&#039;: You might catch me occasionally in an arcade, usually at Bishan or Serangoon (sometimes Bugis) playing Mai-Mai or something if you&#039;re lucky. My username should be obvious enough for you to spot me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 4 - 12/11/14 (SURPRISE BITCHES. anyway, I&#039;m not used to translating such romantic/mushy stuff, and also this chapter was mainly done between 12-3am while I was down with a fever, so uh...edits welcome.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 3, 5 and Author&#039;s Notes - 23/11/14 (I&#039;ll probably be alternating between this and Noucome, so...we&#039;ll see how this turns out. Also, Mitaka Jin 3swag5me)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 2 Interludes 1, 2, 3 and 4 - 26/11/14 (Some short goodies.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In China now lol. Work continues, nothing to see here&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 26th &#039;14: Working on Sakurasou and Noucome. Sasami-san seems interesting but no guarantees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Christmas surprise. Coming soon. Actually, scratch that, it&#039;ll be out by New Year&#039;s. I&#039;m not Js06&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well I guess I&#039;ll have to delay this once again. Am hella sick, so I guess I won&#039;t be able to call this a surprise of any sort now then.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Fun stuff=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸                                                      &#039;&#039;relax im kidding&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/d1P9Y/ccd0551ad1.jpg why_translation_is_slow.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;you&#039;re the most chill translator on Baka-Tsuki&amp;quot; - anon 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://hummingbird.me/users/Veins (Just got into this, will update)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Bowguyz&amp;diff=411228</id>
		<title>User talk:Bowguyz</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Bowguyz&amp;diff=411228"/>
		<updated>2015-01-15T13:11:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Anything you need here?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yes b0ss pls b0ss can i habe de pussy b0ss -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis|talk]]) 07:52, 6 January 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Go away niku. --[[User:Bowguyz|Bowguyz]] ([[User talk:Bowguyz#top|talk]]) 08:05, 6 January 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Okay... Let&#039;s talk. All this &amp;quot;quality translation&amp;quot; thing is really just being wilful. While fair to say it is good to work towards it, we might want to look at how practical this is. Goals need to be SMART. It&#039;s an acronym that you know. -god&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Making the assumption that your comment is questioning the practicality of &amp;quot;quality translation&amp;quot; in this place based on the original comment, I cannot give you a reasonable answer because I quoted from another source and I run the chance of taking the original comment out of context if I try to interpret and give a response. However, I can give you my opinion. Firstly, your comment about &amp;quot;SMART goals&amp;quot; is completely irrelevant, because a &#039;goal&#039; was never mentioned in the first place, it was just something you brought in. Secondly, please clarify what you mean by the practicality of &amp;quot;quality translation&amp;quot;, because I cannot see how impractical this is. While the tone used does seem to be a little strong, the message is quite clear. After all, one cannot translate accurately without having basic linguistic skills in both languages. --[[User:Bowguyz|Bowguyz]] ([[User talk:Bowguyz#top|talk]]) 02:06, 15 January 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: sigh what have I done -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis|talk]]) 07:11, 15 January 2015 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kuusen Madoushi Kouhosei no Kyoukan ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Post stuff related to ^ here.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Bowguyz&amp;diff=409788</id>
		<title>User talk:Bowguyz</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Bowguyz&amp;diff=409788"/>
		<updated>2015-01-06T13:52:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Anything you need here?&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
yes b0ss pls b0ss can i habe de pussy b0ss -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis|talk]]) 07:52, 6 January 2015 (CST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=409386</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=409386"/>
		<updated>2015-01-03T10:48:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Status/Schedule */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this. Otherwise I go by the handle &#039;Veins&#039; or something mostly. Except for my Steam name, that changes often.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;To any Singaporeans or anyone happening to pass through Singapore interested&#039;&#039;&#039;: You might catch me occasionally in an arcade, usually at Bishan or Serangoon (sometimes Bugis) playing Mai-Mai or something if you&#039;re lucky. My username should be obvious enough for you to spot me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 4 - 12/11/14 (SURPRISE BITCHES. anyway, I&#039;m not used to translating such romantic/mushy stuff, and also this chapter was mainly done between 12-3am while I was down with a fever, so uh...edits welcome.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 3, 5 and Author&#039;s Notes - 23/11/14 (I&#039;ll probably be alternating between this and Noucome, so...we&#039;ll see how this turns out. Also, Mitaka Jin 3swag5me)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 2 Interludes 1, 2, 3 and 4 - 26/11/14 (Some short goodies.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In China now lol. Work continues, nothing to see here&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 26th &#039;14: Working on Sakurasou and Noucome. Sasami-san seems interesting but no guarantees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Christmas surprise. Coming soon. Actually, scratch that, it&#039;ll be out by New Year&#039;s. I&#039;m not Js06&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well I guess I&#039;ll have to delay this once again. Am hella sick, so I guess I won&#039;t be able to call this a surprise of any sort now then.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Fun stuff=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸                                                      &#039;&#039;relax im kidding&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/d1P9Y/ccd0551ad1.jpg why_translation_is_slow.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://hummingbird.me/users/Veins (Just got into this, will update)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=406930</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=406930"/>
		<updated>2014-12-21T23:41:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Status/Schedule */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this. Otherwise I go by the handle &#039;Veins&#039; or something mostly. Except for my Steam name, that changes often.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;To any Singaporeans or anyone happening to pass through Singapore interested&#039;&#039;&#039;: You might catch me occasionally in an arcade, usually at Bishan or Serangoon (sometimes Bugis) playing Mai-Mai or something if you&#039;re lucky. My username should be obvious enough for you to spot me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 4 - 12/11/14 (SURPRISE BITCHES. anyway, I&#039;m not used to translating such romantic/mushy stuff, and also this chapter was mainly done between 12-3am while I was down with a fever, so uh...edits welcome.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 3, 5 and Author&#039;s Notes - 23/11/14 (I&#039;ll probably be alternating between this and Noucome, so...we&#039;ll see how this turns out. Also, Mitaka Jin 3swag5me)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 2 Interludes 1, 2, 3 and 4 - 26/11/14 (Some short goodies.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In China now lol. Work continues, nothing to see here&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 26th &#039;14: Working on Sakurasou and Noucome. Sasami-san seems interesting but no guarantees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Christmas surprise. Coming soon. Actually, scratch that, it&#039;ll be out by New Year&#039;s. I&#039;m not Js06&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Fun stuff=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸                                                      &#039;&#039;relax im kidding&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/d1P9Y/ccd0551ad1.jpg why_translation_is_slow.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://hummingbird.me/users/Veins (Just got into this, will update)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=406512</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=406512"/>
		<updated>2014-12-19T12:11:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Status/Schedule */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this. Otherwise I go by the handle &#039;Veins&#039; or something mostly. Except for my Steam name, that changes often.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;To any Singaporeans or anyone happening to pass through Singapore interested&#039;&#039;&#039;: You might catch me occasionally in an arcade, usually at Bishan or Serangoon (sometimes Bugis) playing Mai-Mai or something if you&#039;re lucky. My username should be obvious enough for you to spot me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 4 - 12/11/14 (SURPRISE BITCHES. anyway, I&#039;m not used to translating such romantic/mushy stuff, and also this chapter was mainly done between 12-3am while I was down with a fever, so uh...edits welcome.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 3, 5 and Author&#039;s Notes - 23/11/14 (I&#039;ll probably be alternating between this and Noucome, so...we&#039;ll see how this turns out. Also, Mitaka Jin 3swag5me)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 2 Interludes 1, 2, 3 and 4 - 26/11/14 (Some short goodies.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In China now lol. Work continues, nothing to see here&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 26th &#039;14: Working on Sakurasou and Noucome. Sasami-san seems interesting but no guarantees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Christmas surprise. Coming soon.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Fun stuff=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸                                                      &#039;&#039;relax im kidding&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/d1P9Y/ccd0551ad1.jpg why_translation_is_slow.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://hummingbird.me/users/Veins (Just got into this, will update)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=406511</id>
		<title>User talk:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=406511"/>
		<updated>2014-12-19T12:10:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Translation stuff */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Translation stuff =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All translation- related questions go here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you for starting NGNL...wanna ask ganna do all volume 5 or some parts of it.&lt;br /&gt;
:me too, want to thank you for translating NGNL vol 5, I was really curious about how the arc will end.I hope you will translate it completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probably gonna do all of it, but I suck at formatting/editing so the prologue isn&#039;t uploaded yet. Was originally gonna help out of volume 4 but I was afraid of offending the previous translator so I just let it be and started on volume 4. Prologue of Vol. 5 should be up by today though - Venis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Lol, you can go ahead and translate chapters of Volume 4, as long as you register it in the registration page first. ;) they say the two translators per volume rule only applies to popular series like SAO so our volumes can have 3 translators. Thanks for translating the V5 prologue. I read it and it&#039;s really long compared to the other volumes. [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 07:28, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Yeah I was like holy shit, the prologue is longer than chapter 1 in terms of size lol. Also the deep philosophical sections are really hard to comprehend/translate. Thanks anyway for clearing up my confusion regarding translating Volume 4. (No Game No Life isn&#039;t popular yet? ;_;) [[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis|talk]]) 09:20, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::ikr. ;-; y u no be more popular. It hasn&#039;t been as popular as SAO and Shingeki :/ [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 21:54, 27 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so are you going to complete kagerou days all 5 volumes or just 1 volume before moving back to :/ NGNL ([[User:kakaroet|kakaroet|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good question. And I&#039;m pretty free... So... why not both? ( ͡° ͜ʖ ͡°) -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Venis, thanks for your translations, you&#039;ve really made some progress in the few weeks you&#039;ve been around.  Just some points of discussion on the project conventions (relevant to your recent post on Takoyakiinator talk page): I believe there is no actual requirement that translators list themselves in the &amp;quot;project staff&amp;quot; section, their name next to the chapter on the registration page is the only thing required.  Also, the &amp;quot;2 week&amp;quot; rule is designed to remove people that have gone MIA and no longer come around BT. As such, the translator only has to reply that they are still working on it within two weeks to preserve their registration; they do not need to finish their translation within two weeks.  Of course, you can always politely ask if they mind you taking over their translations; often times the translator will reply that they do not mind. Regards, --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 07:11, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot for that explanation. But still I think the messages I&#039;ve posted on the other translators&#039; walls carry just about the same meaning? Also for those that have already done some work I also stated that they can replace my translations at any time within two weeks, I don&#039;t really mind. Just that I was rather impatient at getting Kagerou Days completely approved. So anyway, essentially as long as there&#039;s no response within two weeks I get the all-clear right? Thanks again for all that, I&#039;m really new here so please forgive me if I&#039;ve done anything wrong. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:15, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just take it over if you want. I believe there&#039;s some mistake for her name to be there... i&#039;ll try to contact her latter.. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 09:55, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sorry but who is this? I won&#039;t do anything until you get back to me whatever the matter is, but thanks anyway. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:38, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I mean takoyakiinator, i believe she registered for Indonesian version not english one. I will verify it latter, but I believe that&#039;s the case. That&#039;s why I said go ahead if you want to take it. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 20:48, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Ah thanks. But still I&#039;ll just wait until you confirm this so I don&#039;t have to worry about getting in trouble. Thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:24, 9 June 2014 (&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::sure -[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 00:48, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you&#039;re thinking about taking on a new project, would you consider Hataraku Maou-Sama or Hyouketsu Kyoukai no Eden--&lt;br /&gt;
[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 15:07, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Is my opinion taken into account if I say that you should pick up Hataraku Maou-Sama? [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 16:25, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Well first I need to watch those. I...er...haven&#039;t...watched or read... them. heh. heh. heh. don&#039;t kill me pls. But jokes aside I&#039;m gonna focus on working on NGNL for now -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 23:40, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Hmm, yes, if you want to focus on it, it sure is better that way. More content on a series that already has translators is more satisfying that trying from scratch for a teaser project to reach full status (Talking about Hataraku Maou-sama). But you should consider it, since you would then have 2 projects that YOU brought to full status! That&#039;d be amazing, wouldn&#039;t it? Other than that, everything is up to you, and thank you for your services. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 07:53, 20 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Thanks for the recommendations. I&#039;ll try it out eventually, need to watch the anime for Maou-sama and read the LNs for Kyoukai no Eden first to get some understanding. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:14, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, just one question. What is up with your signature being plastered all over the NGNL V5 Ch2? I have found it 3 times a bit after halfway through, interrupting sentences or even words. I took the liberty of removing them, but, was there any reason for them being there? Or was it a simple mistake? If there was a reason, please go ahead and undo the changes. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:17, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wait what? OK I have no idea how that happened. Thanks for editing tho. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:43, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Apparently you used four tildes for the text, without using the nowiki function. If you feel like it, look into it to fix it. Good luck. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 09:30, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Found the problem: The author kept using tildes throughout the chapter, and I forgot 4 in a row would cause my name to auto-sign there. Sorry about that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just one question: In Volume 5 Chapter 2 Part 10, it was stated that Jibril killed 19 giants with others and one herself. She also helped to take down three &amp;quot;Fairies&amp;quot; and killed one herself. So I would like to know if it is a mistranslation, because the Fairies have lower rank in the Exceeds than the Elves ([https://en.wikipedia.org/wiki/No_Game_No_Life#The_Ranking_of_the_16_Races Reference]) and they hung the heads of the Fairies on the humongous tree. So I would like to ask, if they were really Fairies or if it is another race like the Dragonia (which I would believe more likely). If I misunderstood something, I&#039;m very sorry. - Newton 21:59, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, assuming there isn&#039;t a mistake on the translation, I would say that, as has been mentioned, Exceed ranking goes according to magic affinity. That means that &amp;quot;how hard it is to kill something&amp;quot; does not necessarily align with the ranking. Perhaps (assuming that Fairies are ranked 8th) they are an opponent more formidable than other races, due to some special characteristic. I mean, considering how Werebeasts can actually physically surpass the corresponding physical capabilities of the last and most powerful Flugel ever made, while standing on a mere 14th rank, a whole 8 ranks below, I believe that a race that is even more aligned to magical properties than elves (being ranked lower because of lack of spell combinations, while keeping raw force perhaps, as is implied by their name corresponding to pure magical beings in our world) actually CAN be made to be a formidable opponent.&lt;br /&gt;
:All these are assumptions though. Do not trust my words, wait for translation of the next volumes for answers, or for a translator who makes my statement completely unnecessary by stating it was a mistake. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 17:01, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Oh greaaaat thanks for pointing that out guys. Sorry about that. I kinda got 龍精種 and 妖精種 mixed up. Editing now. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::So, second case it is! Good thing it was cleared out. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 19:03, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Note to self: stop being drunk while doing shit -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 20:11, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::Thanks for the answer. Also Daxter: I know that the Exceed ranking doesn&#039;t say much about their difficulty in defeating them. But if you think about the fact that the Flugel can split the ocean with 5% of their power and kill thousand elves without any problem (Ok, I know that Jibril is one of the strongest in Flugel race, but this shows that they have a lot of power when they have no restriction), but yeah you&#039;re right, I shouldn&#039;t underestimate other race. so thanks. - Newton 23:42, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::Took the liberty to correct my name on your text, I hope it isn&#039;t considered an insult of any kind around here, but yes, Races have unique characteristics which create unique relations between them. Or, they probably should. Don&#039;t forget, the writer can do anything the f*ck they want with their story. Never underestimate the writer. In any case, it was a translating mistake, so we can all together blame Venis and move on with our lives. Venis, it is YOUR FAULT! Done, let&#039;s move on. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 10:53, 22 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::I crei everitiem. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:07, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::Oh, I am so sorry :( But you have to face the truth, even if it is harsh. *(Why is this going on in the translation section instead of the bullshit one...)* [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:21, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::::why is this conversation even going on can we just stop already -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:06, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you have a rough idea of when volume 5 chapter 3 will be released? I&#039;m not trying to add pressure or anything, I know you&#039;re really busy. If the release still has a ways to go, then I&#039;ll know that I should repress my short-term hype and go into cryosleep or something... Please don&#039;t ban me from the internet for asking. ;_;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:It&#039;s k, I&#039;m not that short-tempered (at all). Anyway um I have an exam today and another one tomorrow...which means I can probably get it up by Wednesday/Thursday depending on how motivated/tired out I am. Red Bull helps. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:04, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You seem to be pretty unlucky since everything you do gets licensed. If you&#039;re looking to pick something else along with Henneko when you have time to spare, might I suggest the Monogatari series. The current state of it is kind of depressing, and it&#039;ll be a cold day in hell when that gets licensed. [[User:Unlucky|Unlucky]] ([[User talk:Unlucky|talk]]) 12:33, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Really? I was under the impression that the M-series was going along just fine. Oh well, will consider and thanks :) -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, thanks for your translation of NGNL. I want to know if you can&#039;t just make a blog for translate it, like solitarytranslation for DanMachi and so... It&#039;s really a good novel and it&#039;s a shame to stop it just because it&#039;s licensed (it will take many years for catch up the 6volumes released). ~Natsume~ 30 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Definitely. I&#039;m kinda unhappy about this licensing business since it&#039;ll probably never come to certain countries like mine (Malaysia) or at the very least it will take a long time, not to mention the time they&#039;ll spend getting everything up to date. Not sure if I&#039;m actually allowed to talk about matters like this here though, but thanks for the encouragement! -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Problem ! I hope you&#039;ll create a blog like other translator and continue the translation of NGNL. Good Luck with you finals.  ~Natsume~ 07 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First off thanks for the translations. Secondly if you&#039;re looking for a new project, I suggest knights and magic or hagure yuusha --[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 14:14, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Will check them out, thanks -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, must say you are easily one of my favourite translators, thanks for all your great work over the course of NGNL (haven&#039;t exactly read any of your other things.) Really hoping that you put up your own blog for NGNL, good luck in the future ~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wow, thanks a whole lot! I really don&#039;t translate much of other things, so you&#039;re not exactly missing out much I guess. Since NGNL is licensed now I guess you&#039;ll be seeing more of my other projects, for better or for worse haha -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:56, 16 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: word is going around that you may start up your own blog or website for NGNL, if so really looking forward to it - Shadow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::word is going around? you&#039;re joking right? I&#039;m...famous? *gasp* anyway that may or may not happen lel. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 12:12, 19 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing that you have started to translate Sakurasou, I think that you should know that the appointed translator for v5 ch3 (which is 2/3 done) and the author&#039;s notes from same volume has been banned from B-T, so perhaps you should consider translating the missing third of that chapter.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good to know. Thanks for the tip. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:54, 12 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
another thing about your  translation is that you are as INACTIVE translator , if you are planning to translate this is better you correct it .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: oh shit lol. wasn&#039;t paying attention. thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:43, 12 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
::Ps. thanks for starting tling this , and sorry that my writing isnt correct for the norms , it is that i dont know how it works.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::no problem XD, I should be done with this volume pretty fast. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:03, 13 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From Sakurasou vol 5 ch 5: &amp;quot;Six days had passed since Valentine&#039;s Day, which means it was the twenty-second of February&amp;quot; As far as I know, St. Valentine&#039;s day falls on February 14th and was said in the previous chapter to be a Monday. If this is a Saturday, then it has to be February &amp;lt;b&amp;gt;19th, 5&amp;lt;/b&amp;gt; days later (6 days later would be Sunday, February 20th and the 22th would fall on Tuesday, which is not a weekend, and be 8 days later).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
:Also, Himemiya Saori&#039;s nickname is &amp;quot;Hauhau&amp;quot; (as shown at 5.5&#039;s color illustrations, はうはう).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
::Thanks for all that. Gotta read through my raws again, I may have just read them wrongly, sorry. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:53, 24 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
:::Yep, fixed. I&#039;m fucking retarded -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:03, 24 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yo! I&#039;m a big fan of Sakurasou and i was wondering if you were going to continue translating the entire LN? I ask because i thought the translators abandoned it a long time ago, so i got worried...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oh, definitely. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:10, 19 December 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Random bullshit =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Anything under the sun NOT RELATED to translation goes here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heheh. :D --[[User:Magykalman|Magykalman]] Timeless (ABC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 10 years since Magykalman strim. I try do do something else but my path always leads to the strim. GIFF STREAM PLS - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, VenisPagina isn&#039;t that dirty if you are Spanish. It is something close to CamePage (Came as the past tense of come, Page as you know it). So nobody ought to blame you. Change your name back please.&lt;br /&gt;
--[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: me no speak spanish no coperino pasterino pls -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just because the form isn&#039;t all that correct doesn&#039;t mean you shouldn&#039;t use it as a name. Do you care about what people say? YOU SHOULDN&#039;T! You are letting your chance slip away! --[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
P.S. Ho-Lee Schitt, you picked up Kagerou Daze!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: heh. thanks? - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are already tired of bullshitting around with someone, on the internet. You know, you may need more patience here (because I am totes from inside the internet for millennia, and I know stuff). The place is filled with people who make a ruckus with absolutely zero reason (totally not me), and people who make a huge deal out of the most minimal matter (still not me). Yet you are tired of conversing after only two exchanges. I abused your &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page, and maybe I am sorry for wasting your time like this, but I had my fun doing it! So, let me stop wasting time so that you can get on translating faster. Work hard so that I can get to entertain myself for free. -[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 1. who the fuck are you 2. nah man im not annoyed/offended or anything lol 3. where is this coming from? 4. abusing my bullshit page? 5. i dont even -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright, once more forgot to put my name there. Fixed. Now my senseless blabbering will make more sense. Now do you even? -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Whoa whoa buddy calm down there. Who said I was annoyed/offended or anything? I didn&#039;t really see much to say about your comment, so I&#039;m sorry if my lackluster response offended you or something. This page is for &amp;quot;bullshit&amp;quot; after all so who cares if you abuse it? I don&#039;t. Calm yo tits man, calm yo tits. -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not offended either. I just saw a &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page and couldn&#039;t resist. Internet does stuff to you... Weird stuff... There, fixed your mistype too. Now translate please. I wanna read NGNL and I am not patient enough. Kagerou is fine too. Get to it. -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can take all of the chapters I&#039;m working on, it&#039;s okay.--[[User:Takoyakiinator|Takoyakiinator]] ([[User talk:Takoyakiinator|talk]]) 04:03, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks, sorry if I offended you or anything. Cheers. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just fyi, I&#039;m 99% sure the only reason Kagerou days hasn&#039;t been updated to full project is because none of the wiki admins have noticed, or had the free time to add it to the sidebar.  Once 1 volume is complete, which is true here, there aren&#039;t many reasons why it wouldn&#039;t be upgraded; and none of those few would apply here. So I don&#039;t think you need to be paranoid (re your user page).  If you wanted to try to speed it up, one thing you could try is to follow the link on this [https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Help:Administration_Contact_Page page] and post to make it more likely one of the admins notices, though it&#039;s still not a guarantee. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 08:07, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot! Wow you&#039;ve really been helping me a lot since I&#039;ve got on. I&#039;m in like semi-fanboy mode right now cos I just went to this anime fair and a Kido cosplayer recognized who I was OwO -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:16, 10 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border:2px dotted orange;padding:5px;&amp;quot;&amp;gt;Thanks for posting at the Administration Contact Page. I&#039;m just responding to let you know that your message has been read and we&#039;re working on getting it processed through the higher levels of Administration. Kagerou Days should be added to the sidebar soon. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 02:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks man. But we seem to have another problem... now Kagerou Days doesn&#039;t seem to be anywhere, not in sidebar/teaser/pending. Can we get this fixed? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um, hi, I&#039;d like to help on editing No Game No Life, since this project doesn&#039;t have a project manager or supervisor. I guess I have to talk to a translator? Thanks, [[User:Ruby Halo|Ruby Halo]] ([[User talk:Ruby Halo|talk]]) 02:38, 20 June 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oh snap sorry I didn&#039;t see that. I&#039;m not all that experienced with the administration here, but you can just have a go at it just the same. If possible you might want to ask some of the more experienced senpais here. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:32, 13 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fairly new to BT and already seeing the quality abyss, huh? Not a bad rant. Though, in my book quality doesn&#039;t reach it&#039;s peak with correct English, but it&#039;s better than nothing. Commending the editors &#039;&#039;here&#039;&#039; seems also double-edged to me. =D Anyway, take care not to get caught up in the Engrish vortex. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 04:58, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks for the advice. I really haven&#039;t got to know the community all that well so I wouldn&#039;t really know about the quality of the editors, but the ones I&#039;ve so far were great...even though it&#039;s probably otherwise. I&#039;m still a newb XD. Btw, what was that you meant about the Engrish vortex? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:52, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::In the sense of, &amp;quot;And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you.&amp;quot; - you might actually really think the editing&#039;s great just because you haven&#039;t come to know anything better and as you&#039;re reading the, unquestionable, crap that you might come across here more often than not, start to deem it &amp;quot;okay&amp;quot;; and in the end, you&#039;ll end up to be one of those who write crap. Drama fin. :P And besides, you can count those who aren&#039;t newbs here on one hand, I don&#039;t think idle time alone qualifies to not count as one. =D Oh, I haven&#039;t really read the translations or anything, so these are all just assumptions, I&#039;ve given up on reading here. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 10:21, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Right, at least I played enough Silent Hill to vaguely get that. Now that you mention it, that does seem like a problem...but then again I have a bad habit of not reading translated LNs, I usually just read the Chinese raws and get it over with. Well, I&#039;m not saying that I don&#039;t have translators here or elsewhere that I respect a lot. Thanks for the advice. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:14, 8 November 2014 (CST) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kagerou Daze ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Daze has been announced as licensed by Yen Press early today. Thus, there won&#039;t be any new content for a volume with less than 50% done, as per policy. Any translated content will be deleted 2 months before volume 1 gets out at the latest, though it might be before that. Just wanted to drop a word on this subject. [[User:Kira0802|Mystes]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 21:28, 13 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*sighs* I guess it is rather depressing to see my work just getting torn down and barely 3 weeks since I got started here. Oh well, it was a good run. Time to find something else to keep myself occupied with. Preferably a teaser. Thanks for that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:50, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hi there Venis, I came to reply to the message you left on my talk page some months ago, but I rarely check BT now due to extreme time constraints. Anyhow, I was going to say that I am not going to work on it anymore, but damn...seems like it got licensed. This is just  sad...almost every nice series I find is getting licensed. Hope you find something else to work with which piques your interest. Have fun and goodluck. --[[User:Rohan123|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#148C8C;font:normal 10pt papyrus,arial,serif;&amp;quot;&amp;gt;Rohan123&amp;lt;/span&amp;gt; ]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 06:55, 3 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Thanks for that. See you around. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:11, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ...NGNL V4C2 incomplete? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it is stated as it on the registration page, but isn&#039;t the translation ended at the place where the chapter end? Why is it incomplete? (Except it don&#039;t have the illustration) [[User:746939454|746939454]] ([[User talk:746939454|talk]]) 00:21, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah forgot about that. Did this really need a new section? Anyways I&#039;ve edited it. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:53, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for doing the Interludes. If you have time feel free to grab chapter 3. RL is hectic atm so Chapter 2 is stalled. [[User:Talinnilat|Talinnilat]] ([[User talk:Talinnilat|talk]]) 16:25, 7 October 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: No problem, glad I was of help. Will probably do so but I&#039;m kinda wrapped IRL as well so I can only work on anything after next week. Good luck with whatever&#039;s keeping you busy. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 October 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, thank you for your work on the novel, i intent to create the pdf version of volume one (im still new here), but realize that the second chapter had not yet done, will you complete it or wait for others to finish the chapter? thank you, --[[User:Hykzqwmx|Hykzqwmx]] ([[User talk:Hykzqwmx|talk]]) 13:16, 23 November 2014 (CST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=402981</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=402981"/>
		<updated>2014-12-01T11:35:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Status/Schedule */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this. Otherwise I go by the handle &#039;Veins&#039; or something mostly. Except for my Steam name, that changes often.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;To any Singaporeans or anyone happening to pass through Singapore interested&#039;&#039;&#039;: You might catch me occasionally in an arcade, usually at Bishan or Serangoon (sometimes Bugis) playing Mai-Mai or something if you&#039;re lucky. My username should be obvious enough for you to spot me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 4 - 12/11/14 (SURPRISE BITCHES. anyway, I&#039;m not used to translating such romantic/mushy stuff, and also this chapter was mainly done between 12-3am while I was down with a fever, so uh...edits welcome.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 3, 5 and Author&#039;s Notes - 23/11/14 (I&#039;ll probably be alternating between this and Noucome, so...we&#039;ll see how this turns out. Also, Mitaka Jin 3swag5me)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 2 Interludes 1, 2, 3 and 4 - 26/11/14 (Some short goodies.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In China now lol. Work continues, nothing to see here&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 26th &#039;14: Working on Sakurasou and Noucome. Sasami-san seems interesting but no guarantees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Fun stuff=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸                                                      &#039;&#039;relax im kidding&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/d1P9Y/ccd0551ad1.jpg why_translation_is_slow.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://hummingbird.me/users/Veins (Just got into this, will update)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=NouCome:_Volume_1_Epilogue&amp;diff=402109</id>
		<title>NouCome: Volume 1 Epilogue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=NouCome:_Volume_1_Epilogue&amp;diff=402109"/>
		<updated>2014-11-26T16:12:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Epilogue */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Epilogue==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On Monday, a voice welcomed me as I entered the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh~ good morning, Amacchi!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Naturally, it was Yuuouji who could somehow remain energetic at any time of day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh...um, good morning.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After what happened on Saturday, I was kinda worried about how she may react when we returned to school, causing me to be somewhat worried.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She seemed normal. Even though me looking at her panties (and garter) caused her to be incredibly embarrassed, her skirt was once again as low as always, but what I didn’t expect was that when she saw me, she grabbed her skirt and pulled -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“OI! Idiot, what are you - hmm?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Underneath her skirt, was not a pair of panties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Wrong~! Safety pants! These are safety pants! Now I don’t need to worry about having other people seeing my panties by accident ever again!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yuuouji laughed innocently. Um, is that really the problem?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Amacchi, look, Shoryuken! Haha, look, nothing happened!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kid...someone drag this kid away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I had initially figured that she would at least be embarrassed after what happened on Saturday, but instead...sigh, I guess I can’t hope that she’ll become anything close to Yawakaze, as long as...you know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Speaking of which...I was embarrassed to death back then.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, what did you say?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, it’s nothing. Another Shoryuken!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Stop that! Don’t aim at my chin!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, you guys seem to be having fun.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A cheery voice came from behind me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, Yukihira?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh right, didn’t she say that I have to temporarily stay away from her last week? Is that ‘temporary’ period over now?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Since you were immersed in those boring deer jokes, you were ignoring me, so I guess I have to go up and talk to you myself.” (TL note: In Japanese, deer is shika, while ignoring is shikato.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oi, you were the one that said I should be staying away from you...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She really loves to go back on her own words...whatever, it’s pretty much impossible to make Yukihira’s words make sense anyway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Amakusa-san, what does the motion of「Kneeling down」make you think of?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kneeling down? Um, nothing...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As she mentioned that, a small ripple surfaced in the sea of my memory, but I couldn’t seem to remember anything in particular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...It seems everything is fine.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm, did you say something?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Nothing, I was just asking you that in order to find out whether you have knelt on a boiling hot metal plate in your past life.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What kind of torture is that!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No hope...there’s no hope for these two.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The classroom door suddenly opened while I was in the midst of my grumbling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Good morning~”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utage-sensei scratched her head while walking into the classroom, seeming more frustrated than usual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Um...I have something to announce today, we have a new transfer student...oi, come in.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utage-sensei shouted at the hallway. Hmm, now who would transfer in at this time of year?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The door opened with a small clack, and the person in question walked in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I cried out in surprise as she did so.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Cho...cho...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’s Chocolat...it’s definitely Chocolat, and...she’s wearing our school uniform?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Good morning everyone, my name is Chocolat, I’m happy to be studying here with you all starting from today. Nice to meet you!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This little puppy even introduced herself. What is this...what is this..what exactly is this!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chocolat’s pose caused the eyes of all the other guys in my class to light up, and hands were raised frantically in an attempt to ask questions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“My surname? I don’t think I have one, but if you want me to use the surname of the person I’m staying with, I guess it’s「Amakusa」? Right, Amakusa-san?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The classroom erupted in chaos...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hear that, she said「Amakusa-san」.” “They’re even staying together.” “Wait...his parents aren’t home either, right?” “So he’s alone at home with a cute girl like her?” “What’s that supposed to mean?” “You know what I mean...to think he tricked such a honest girl...how dirty.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now what’s going on...I had a sudden urge to prove my innocence through sacrificing my life or something, what should I do now?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oi, all of you, shut up. Let me tell you first, she’s not a transfer student.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Utage-sensei’s words caused question marks to appear on top of my classmates’ heads.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It seems that she’s Amakusa-san’s「Study pet」.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What the hell is that!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I don’t know, go to the dean’s room and ask that old man over there.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chocolat walked over to me and whispered:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Amakusa-san, actually that flippant god told me that it would be easier for me to help you if I’m by your side, so he even made me fake documents, a uniform, and got me in through the school dean.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why...why the hell is that god doing all these unnecessary things!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Just tell me what the hell is a「Study pet」.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Since transferring in at this time might be awkward, we chose this special position after some careful thought to it.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Would you like to go back and look up the meaning of the word ‘unnatural’!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chocolat ignored my pained cries and continued smiling...this is somehow annoying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Chocolat, get out now.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Huh? Why?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don’t why me, get out now.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“But, Amakusa-san, I’m your -”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“GET. OUT. RIGHT NOW.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Sob...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chocolat’s shoulders sagged as she met my strong resistance, and she collapsed on the floor, intentionally appearing helpless to garner sympathy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“K-Kanade-san, what’s with the cold demeanor, aren’t we a good couple that tried all「Forty-eight Methods」together?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The class erupted in chaos once again...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you trying to kill me! Do you want to make me disappear from society or something!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Everyone, don’t get her wrong! She’s referring to the forty-eight methods of tickling! It’s absolutely not what you think it is!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Amakusa-san, isn’t the forty-eight methods of tickling private areas kinda suspicious for two high school students?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Do you have holes in your ears!?” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now I’m in trouble!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haha, Chocolat, your chest is so big.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Don’t touch people you don’t even know! Are you a kid!?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another annoying one appeared!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, aren’t you Kanade-san’s friend Yukihira Furano with all the bad jokes? And you, aren’t you Ouka-san who helped him with the panties?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s me~”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aren’t you angry at all for being described like that!?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Kanade-san...he’s a silly one, so I appreciate it that you all have been taking care of him all this time.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“You’re not my mom!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s nothing, at most I just talk to him to compensate about his lower parts, he’s silly like that.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Are you trying to kill me! Your words are a little too risky for this situation!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah, Chocolat, your thighs are so smooth.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I just told you not to touch people you don’t even know!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I hope to get along with you two from now on!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Alright.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“OK!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Please don’t make friends with weird people!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My head hurts my head hurts my head hurts! It’s splitting open!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Think think think, how should I get out of this situation? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, the Absolute Choices arrived once again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh come on...at a time like this...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「Choose: ① Accept a confession from four members of the Popular Five (currently enrolled) and enjoy a harem lifestyle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
② Have something very comfortable happen to you.」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you kidding me...both are good things this time?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
「① Please wait	② To be Continued...」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Translator&#039;s Notes and References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Back to [[NouCome: Volume 1 Interlude 3|Interlude 3]]&lt;br /&gt;
| Return to [[Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru|Main Page]]&lt;br /&gt;
| Forward to [[NouCome: Volume 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=401914</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=401914"/>
		<updated>2014-11-25T16:30:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Status/Schedule */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this. Otherwise I go by the handle &#039;Veins&#039; or something mostly. Except for my Steam name, that changes often.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;To any Singaporeans or anyone happening to pass through Singapore interested&#039;&#039;&#039;: You might catch me occasionally in an arcade, usually at Bishan or Serangoon (sometimes Bugis) playing Mai-Mai or something if you&#039;re lucky. My username should be obvious enough for you to spot me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 4 - 12/11/14 (SURPRISE BITCHES. anyway, I&#039;m not used to translating such romantic/mushy stuff, and also this chapter was mainly done between 12-3am while I was down with a fever, so uh...edits welcome.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 3, 5 and Author&#039;s Notes - 23/11/14 (I&#039;ll probably be alternating between this and Noucome, so...we&#039;ll see how this turns out. Also, Mitaka Jin 3swag5me)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 2 Interludes 1, 2, 3 and 4 - 26/11/14 (Some short goodies.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SCHOOL IS OVER - school trip to China for 6 weeks at the end of this month, aka from end of November to beginning of January. Hopefully I can still do some work there (moved the previous &amp;quot;Translating Stuff&amp;quot; section here)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 26th &#039;14: Working on Sakurasou and Noucome. Sasami-san seems interesting but no guarantees.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Fun stuff=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸                                                      &#039;&#039;relax im kidding&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/d1P9Y/ccd0551ad1.jpg why_translation_is_slow.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://hummingbird.me/users/Veins (Just got into this, will update)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=401913</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=401913"/>
		<updated>2014-11-25T16:29:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Work done so far */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this. Otherwise I go by the handle &#039;Veins&#039; or something mostly. Except for my Steam name, that changes often.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;To any Singaporeans or anyone happening to pass through Singapore interested&#039;&#039;&#039;: You might catch me occasionally in an arcade, usually at Bishan or Serangoon (sometimes Bugis) playing Mai-Mai or something if you&#039;re lucky. My username should be obvious enough for you to spot me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 4 - 12/11/14 (SURPRISE BITCHES. anyway, I&#039;m not used to translating such romantic/mushy stuff, and also this chapter was mainly done between 12-3am while I was down with a fever, so uh...edits welcome.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 3, 5 and Author&#039;s Notes - 23/11/14 (I&#039;ll probably be alternating between this and Noucome, so...we&#039;ll see how this turns out. Also, Mitaka Jin 3swag5me)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 2 Interludes 1, 2, 3 and 4 - 26/11/14 (Some short goodies.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SCHOOL IS OVER - school trip to China for 6 weeks at the end of this month, aka from end of November to beginning of January. Hopefully I can still do some work there (moved the previous &amp;quot;Translating Stuff&amp;quot; section here)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 5th &#039;14: Working on a certain something that hasn&#039;t been updated since 2013. You&#039;ll see me around, I promise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Fun stuff=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸                                                      &#039;&#039;relax im kidding&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/d1P9Y/ccd0551ad1.jpg why_translation_is_slow.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://hummingbird.me/users/Veins (Just got into this, will update)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=NouCome:_Volume_2_Interlude_3&amp;diff=401912</id>
		<title>NouCome: Volume 2 Interlude 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=NouCome:_Volume_2_Interlude_3&amp;diff=401912"/>
		<updated>2014-11-25T16:28:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: Created page with &amp;quot;==Interlude 3: A Certain Possibility&amp;#039;s Story==  “I can’t take this any more, what are parents these days even thinking...”  As the director of the human resource departm...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Interlude 3: A Certain Possibility&#039;s Story==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I can’t take this any more, what are parents these days even thinking...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As the director of the human resource department left, I let out a long and heavy sigh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nakata Hiren, that was the name of the previous student that came to be interviewed. (TL note: The Kanji for this is中田悲恋, where 悲恋 means “Tragic love”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’ve been in the human resource business for over twenty years, so the change in attitudes and personalities of students over the years has been especially evident for me; but in more recent times these changes seem to have moved on to their names as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taking the ones I’ve met this year for example, there are people like Hanto Han, Katou Katou, Ishikawa Butaboku and so on, all these names so ridiculous that I’m having a hard time believing that their parents actually chose them for them. (TL note: Hanto Han has repeated Kanji - 飯鬥飯; the Kanji for Katou Katou is 加藤加糖, the pronunciation is the same despite the difference in Kanji; Ishikawa Butaboku is a parody of famous japanese poet Ishikawa Takuboku)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, I know you can’t judge a person’s personality or character through their name alone, but I just can’t shake the thought of “Should these people really be allowed into the company?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To be honest, all these cases are making me so irritated that now I don’t even bother looking at the name roster for the interviewees any longer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No, that won’t do.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes, what’s important is the “person”. My job is to judge people, and not their names.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I slapped my cheeks a little to try and perk myself up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Next, please.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hello, nice to meet you.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A handsome-looking young man stepped into the room whilst greeting me cheerfully. His gait was nimble and firm, not bad for a first impression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hello, could I have your name, please?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I’m Amakusa A. Kanade.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...I’m sorry, could you please repeat that again?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Amakusa A. Kanade.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...Is that your real name?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes. My name is Amakusa A. Kanade.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...I’m really sorry, but could you just say it for me one more time? Just once more.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Amakusa A. Kanade.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Please leave.”&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=NouCome:_Volume_2_Interlude_4&amp;diff=401911</id>
		<title>NouCome: Volume 2 Interlude 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=NouCome:_Volume_2_Interlude_4&amp;diff=401911"/>
		<updated>2014-11-25T16:28:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: Created page with &amp;quot;==Interlude 4: A Certain Possibility&amp;#039;s Story==  - Hmm, my secret? Nah, there’s no such thing, it’s not as complicated as you might think it is.  - No, no, I’m really not...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Interlude 4: A Certain Possibility&#039;s Story==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Hmm, my secret? Nah, there’s no such thing, it’s not as complicated as you might think it is.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- No, no, I’m really not trying to tell a secret. I just try to remain serene, calm and relax as much as I can, I don’t really do anything special.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- But...if you really want me to say it, I just put in a little more「Love」.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- It’s like, when I hear people complaining about stray hairs falling down the sink is hard to deal with, or when the kitchen waste today happens to be stinkier than usual, I can’t sense that「Love」in them. All you need to do is hold that proper mindset, congratulate them with words like “Don’t worry” or “I’m sure you’ve already tried your best”, basically just accept them with lots of「Love」, and they’ll all flow away nicely, you don’t need to worry about any clogging or jamming.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Actually this mindset of mine got me into a huge argument with someone else. Until now, we still have a huge, gaping rut between us...well, that’s because we’re drainage pipes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- Yeah, I just told a bad joke. You mad?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=NouCome:_Volume_2_Interlude_2&amp;diff=401910</id>
		<title>NouCome: Volume 2 Interlude 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=NouCome:_Volume_2_Interlude_2&amp;diff=401910"/>
		<updated>2014-11-25T16:27:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: Created page with &amp;quot;“I’m home-!!”  An energetic boy about ten years of age dashed into the living room of his house. He squeezed his nipples as he did so.  “Oh, you’re back?”  The boy...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;“I’m home-!!”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An energetic boy about ten years of age dashed into the living room of his house. He squeezed his nipples as he did so.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, you’re back?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The boy’s father smiled and welcomed him. He squeezed his nipples as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Daddy, I have something to ask.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, what is it?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Why do we have to squeeze our nipples when we greet others?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I didn’t think you would ask something like that. Well, it’s an ancient custom.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In twenty-third century Japan, squeezing one’s nipples when greeting another was a well-known and widely practiced custom, considered polite in society.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hmm? Why is that, why is that?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, the father’s reply was unable to satiate the curiosity of his son.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Haha, you sure are hard to satisfy. Fine, let’s go search for the reason online.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a snap of his fingers, a semi-transparent spherical object appeared in front of the father.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Greeting, nipple, squeeze, origin.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The father uttered some search keywords, after which the spherical object shot out a laser beam, projecting the results of the search directly onto his cornea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Let’s see...’This custom originated from the twenty-first century, over two hundred years ago. A student’s actions when resolving an argument inspired the heir of a multinational company who was coincidentally at the scene, and she included this action within one of her company’s advertisements, receiving an overwhelmingly positive response. This action soon became extremely popular, even becoming a commonplace practice in society. Over the years, it has become a custom for people to perform this action when greeting one another.’ That’s what it says.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Really...I don’t really get it, but from what it’s saying, people never used to squeeze their nipples while greeting each other?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That seems to be the case.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Were the people back then idiots?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Oh, don’t be so mean. Customs change along with the times - oh? We seem to have a guest. We’re coming over, welcome~”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The doorbell rang halfway through their conversation, causing the father and son to walk briskly towards the front door.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They squeezed their nipples as they did so.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=NouCome:_Volume_2_Interlude_1&amp;diff=401909</id>
		<title>NouCome: Volume 2 Interlude 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=NouCome:_Volume_2_Interlude_1&amp;diff=401909"/>
		<updated>2014-11-25T16:27:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: Created page with &amp;quot;==Interlude 1: A Certain Possibility&amp;#039;s Story==  Something unbelievable happened today.  A black-haired, older sister-type, pure-looking girl appeared in front of me with a cut...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Interlude 1: A Certain Possibility&#039;s Story==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Something unbelievable happened today.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A black-haired, older sister-type, pure-looking girl appeared in front of me with a cute American girl with golden-brown hair to the right of her and a silver-haired, energetic-looking girl that appeared as if she had leaped straight out of an anime to the left of her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The three of them had confessed to me at the same time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also...also, they were all in swimsuits, and they pressed their gigantic breasts onto my body the entire time, smiling brilliantly all the while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It can’t be...something...I’d never thought that I’d ever experience something that felt this good in my entire life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amazing...I’ve finally received some sort of reprieve after struggling with the Absolute Choices every single day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In that instant, I felt warm tears trickling down my cheeks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“D-Doctor, take a look at this.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“What’s wrong...hmm, what’s up with these brainwaves?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yes, doctor, we’ve never seen anything like this before. It can be deduced that his brain has secreted some sort of unknown material.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Unknown material, huh...? Judging from his expression, it must be something that incites pleasurable reactions.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“That’s probably it. He can still smile like that despite being unconscious...what’s up with this guy?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No idea. According to the patient’s records, he says and does weird things all the time anyway. There’s a possibility that his neural functions were already wonky in the first place.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“I heard that his behavior even caused female students around him to shun and reject him. We should help him out.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Yeah, I guess so...hmm, what’s going on? It seems like he’s crying all of a sudden.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“It’s hard to believe that he’s unconscious...huh, is he actually sneering? He’s even mumbling things to himself.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Um, this guy...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“He seems absolutely disgusting.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“...Exactly.”&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=401748</id>
		<title>User talk:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=401748"/>
		<updated>2014-11-24T13:03:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Translation stuff */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Translation stuff =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All translation- related questions go here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you for starting NGNL...wanna ask ganna do all volume 5 or some parts of it.&lt;br /&gt;
:me too, want to thank you for translating NGNL vol 5, I was really curious about how the arc will end.I hope you will translate it completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probably gonna do all of it, but I suck at formatting/editing so the prologue isn&#039;t uploaded yet. Was originally gonna help out of volume 4 but I was afraid of offending the previous translator so I just let it be and started on volume 4. Prologue of Vol. 5 should be up by today though - Venis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Lol, you can go ahead and translate chapters of Volume 4, as long as you register it in the registration page first. ;) they say the two translators per volume rule only applies to popular series like SAO so our volumes can have 3 translators. Thanks for translating the V5 prologue. I read it and it&#039;s really long compared to the other volumes. [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 07:28, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Yeah I was like holy shit, the prologue is longer than chapter 1 in terms of size lol. Also the deep philosophical sections are really hard to comprehend/translate. Thanks anyway for clearing up my confusion regarding translating Volume 4. (No Game No Life isn&#039;t popular yet? ;_;) [[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis|talk]]) 09:20, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::ikr. ;-; y u no be more popular. It hasn&#039;t been as popular as SAO and Shingeki :/ [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 21:54, 27 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so are you going to complete kagerou days all 5 volumes or just 1 volume before moving back to :/ NGNL ([[User:kakaroet|kakaroet|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good question. And I&#039;m pretty free... So... why not both? ( ͡° ͜ʖ ͡°) -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Venis, thanks for your translations, you&#039;ve really made some progress in the few weeks you&#039;ve been around.  Just some points of discussion on the project conventions (relevant to your recent post on Takoyakiinator talk page): I believe there is no actual requirement that translators list themselves in the &amp;quot;project staff&amp;quot; section, their name next to the chapter on the registration page is the only thing required.  Also, the &amp;quot;2 week&amp;quot; rule is designed to remove people that have gone MIA and no longer come around BT. As such, the translator only has to reply that they are still working on it within two weeks to preserve their registration; they do not need to finish their translation within two weeks.  Of course, you can always politely ask if they mind you taking over their translations; often times the translator will reply that they do not mind. Regards, --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 07:11, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot for that explanation. But still I think the messages I&#039;ve posted on the other translators&#039; walls carry just about the same meaning? Also for those that have already done some work I also stated that they can replace my translations at any time within two weeks, I don&#039;t really mind. Just that I was rather impatient at getting Kagerou Days completely approved. So anyway, essentially as long as there&#039;s no response within two weeks I get the all-clear right? Thanks again for all that, I&#039;m really new here so please forgive me if I&#039;ve done anything wrong. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:15, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just take it over if you want. I believe there&#039;s some mistake for her name to be there... i&#039;ll try to contact her latter.. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 09:55, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sorry but who is this? I won&#039;t do anything until you get back to me whatever the matter is, but thanks anyway. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:38, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I mean takoyakiinator, i believe she registered for Indonesian version not english one. I will verify it latter, but I believe that&#039;s the case. That&#039;s why I said go ahead if you want to take it. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 20:48, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Ah thanks. But still I&#039;ll just wait until you confirm this so I don&#039;t have to worry about getting in trouble. Thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:24, 9 June 2014 (&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::sure -[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 00:48, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you&#039;re thinking about taking on a new project, would you consider Hataraku Maou-Sama or Hyouketsu Kyoukai no Eden--&lt;br /&gt;
[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 15:07, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Is my opinion taken into account if I say that you should pick up Hataraku Maou-Sama? [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 16:25, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Well first I need to watch those. I...er...haven&#039;t...watched or read... them. heh. heh. heh. don&#039;t kill me pls. But jokes aside I&#039;m gonna focus on working on NGNL for now -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 23:40, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Hmm, yes, if you want to focus on it, it sure is better that way. More content on a series that already has translators is more satisfying that trying from scratch for a teaser project to reach full status (Talking about Hataraku Maou-sama). But you should consider it, since you would then have 2 projects that YOU brought to full status! That&#039;d be amazing, wouldn&#039;t it? Other than that, everything is up to you, and thank you for your services. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 07:53, 20 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Thanks for the recommendations. I&#039;ll try it out eventually, need to watch the anime for Maou-sama and read the LNs for Kyoukai no Eden first to get some understanding. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:14, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, just one question. What is up with your signature being plastered all over the NGNL V5 Ch2? I have found it 3 times a bit after halfway through, interrupting sentences or even words. I took the liberty of removing them, but, was there any reason for them being there? Or was it a simple mistake? If there was a reason, please go ahead and undo the changes. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:17, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wait what? OK I have no idea how that happened. Thanks for editing tho. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:43, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Apparently you used four tildes for the text, without using the nowiki function. If you feel like it, look into it to fix it. Good luck. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 09:30, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Found the problem: The author kept using tildes throughout the chapter, and I forgot 4 in a row would cause my name to auto-sign there. Sorry about that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just one question: In Volume 5 Chapter 2 Part 10, it was stated that Jibril killed 19 giants with others and one herself. She also helped to take down three &amp;quot;Fairies&amp;quot; and killed one herself. So I would like to know if it is a mistranslation, because the Fairies have lower rank in the Exceeds than the Elves ([https://en.wikipedia.org/wiki/No_Game_No_Life#The_Ranking_of_the_16_Races Reference]) and they hung the heads of the Fairies on the humongous tree. So I would like to ask, if they were really Fairies or if it is another race like the Dragonia (which I would believe more likely). If I misunderstood something, I&#039;m very sorry. - Newton 21:59, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, assuming there isn&#039;t a mistake on the translation, I would say that, as has been mentioned, Exceed ranking goes according to magic affinity. That means that &amp;quot;how hard it is to kill something&amp;quot; does not necessarily align with the ranking. Perhaps (assuming that Fairies are ranked 8th) they are an opponent more formidable than other races, due to some special characteristic. I mean, considering how Werebeasts can actually physically surpass the corresponding physical capabilities of the last and most powerful Flugel ever made, while standing on a mere 14th rank, a whole 8 ranks below, I believe that a race that is even more aligned to magical properties than elves (being ranked lower because of lack of spell combinations, while keeping raw force perhaps, as is implied by their name corresponding to pure magical beings in our world) actually CAN be made to be a formidable opponent.&lt;br /&gt;
:All these are assumptions though. Do not trust my words, wait for translation of the next volumes for answers, or for a translator who makes my statement completely unnecessary by stating it was a mistake. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 17:01, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Oh greaaaat thanks for pointing that out guys. Sorry about that. I kinda got 龍精種 and 妖精種 mixed up. Editing now. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::So, second case it is! Good thing it was cleared out. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 19:03, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Note to self: stop being drunk while doing shit -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 20:11, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::Thanks for the answer. Also Daxter: I know that the Exceed ranking doesn&#039;t say much about their difficulty in defeating them. But if you think about the fact that the Flugel can split the ocean with 5% of their power and kill thousand elves without any problem (Ok, I know that Jibril is one of the strongest in Flugel race, but this shows that they have a lot of power when they have no restriction), but yeah you&#039;re right, I shouldn&#039;t underestimate other race. so thanks. - Newton 23:42, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::Took the liberty to correct my name on your text, I hope it isn&#039;t considered an insult of any kind around here, but yes, Races have unique characteristics which create unique relations between them. Or, they probably should. Don&#039;t forget, the writer can do anything the f*ck they want with their story. Never underestimate the writer. In any case, it was a translating mistake, so we can all together blame Venis and move on with our lives. Venis, it is YOUR FAULT! Done, let&#039;s move on. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 10:53, 22 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::I crei everitiem. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:07, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::Oh, I am so sorry :( But you have to face the truth, even if it is harsh. *(Why is this going on in the translation section instead of the bullshit one...)* [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:21, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::::why is this conversation even going on can we just stop already -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:06, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you have a rough idea of when volume 5 chapter 3 will be released? I&#039;m not trying to add pressure or anything, I know you&#039;re really busy. If the release still has a ways to go, then I&#039;ll know that I should repress my short-term hype and go into cryosleep or something... Please don&#039;t ban me from the internet for asking. ;_;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:It&#039;s k, I&#039;m not that short-tempered (at all). Anyway um I have an exam today and another one tomorrow...which means I can probably get it up by Wednesday/Thursday depending on how motivated/tired out I am. Red Bull helps. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:04, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You seem to be pretty unlucky since everything you do gets licensed. If you&#039;re looking to pick something else along with Henneko when you have time to spare, might I suggest the Monogatari series. The current state of it is kind of depressing, and it&#039;ll be a cold day in hell when that gets licensed. [[User:Unlucky|Unlucky]] ([[User talk:Unlucky|talk]]) 12:33, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Really? I was under the impression that the M-series was going along just fine. Oh well, will consider and thanks :) -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, thanks for your translation of NGNL. I want to know if you can&#039;t just make a blog for translate it, like solitarytranslation for DanMachi and so... It&#039;s really a good novel and it&#039;s a shame to stop it just because it&#039;s licensed (it will take many years for catch up the 6volumes released). ~Natsume~ 30 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Definitely. I&#039;m kinda unhappy about this licensing business since it&#039;ll probably never come to certain countries like mine (Malaysia) or at the very least it will take a long time, not to mention the time they&#039;ll spend getting everything up to date. Not sure if I&#039;m actually allowed to talk about matters like this here though, but thanks for the encouragement! -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Problem ! I hope you&#039;ll create a blog like other translator and continue the translation of NGNL. Good Luck with you finals.  ~Natsume~ 07 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First off thanks for the translations. Secondly if you&#039;re looking for a new project, I suggest knights and magic or hagure yuusha --[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 14:14, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Will check them out, thanks -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, must say you are easily one of my favourite translators, thanks for all your great work over the course of NGNL (haven&#039;t exactly read any of your other things.) Really hoping that you put up your own blog for NGNL, good luck in the future ~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wow, thanks a whole lot! I really don&#039;t translate much of other things, so you&#039;re not exactly missing out much I guess. Since NGNL is licensed now I guess you&#039;ll be seeing more of my other projects, for better or for worse haha -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:56, 16 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: word is going around that you may start up your own blog or website for NGNL, if so really looking forward to it - Shadow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::word is going around? you&#039;re joking right? I&#039;m...famous? *gasp* anyway that may or may not happen lel. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 12:12, 19 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing that you have started to translate Sakurasou, I think that you should know that the appointed translator for v5 ch3 (which is 2/3 done) and the author&#039;s notes from same volume has been banned from B-T, so perhaps you should consider translating the missing third of that chapter.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good to know. Thanks for the tip. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:54, 12 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
another thing about your  translation is that you are as INACTIVE translator , if you are planning to translate this is better you correct it .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: oh shit lol. wasn&#039;t paying attention. thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:43, 12 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
::Ps. thanks for starting tling this , and sorry that my writing isnt correct for the norms , it is that i dont know how it works.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::no problem XD, I should be done with this volume pretty fast. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:03, 13 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From Sakurasou vol 5 ch 5: &amp;quot;Six days had passed since Valentine&#039;s Day, which means it was the twenty-second of February&amp;quot; As far as I know, St. Valentine&#039;s day falls on February 14th and was said in the previous chapter to be a Monday. If this is a Saturday, then it has to be February &amp;lt;b&amp;gt;19th, 5&amp;lt;/b&amp;gt; days later (6 days later would be Sunday, February 20th and the 22th would fall on Tuesday, which is not a weekend, and be 8 days later).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
:Also, Himemiya Saori&#039;s nickname is &amp;quot;Hauhau&amp;quot; (as shown at 5.5&#039;s color illustrations, はうはう).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
::Thanks for all that. Gotta read through my raws again, I may have just read them wrongly, sorry. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:53, 24 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
:::Yep, fixed. I&#039;m fucking retarded -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:03, 24 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Random bullshit =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Anything under the sun NOT RELATED to translation goes here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heheh. :D --[[User:Magykalman|Magykalman]] Timeless (ABC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 10 years since Magykalman strim. I try do do something else but my path always leads to the strim. GIFF STREAM PLS - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, VenisPagina isn&#039;t that dirty if you are Spanish. It is something close to CamePage (Came as the past tense of come, Page as you know it). So nobody ought to blame you. Change your name back please.&lt;br /&gt;
--[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: me no speak spanish no coperino pasterino pls -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just because the form isn&#039;t all that correct doesn&#039;t mean you shouldn&#039;t use it as a name. Do you care about what people say? YOU SHOULDN&#039;T! You are letting your chance slip away! --[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
P.S. Ho-Lee Schitt, you picked up Kagerou Daze!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: heh. thanks? - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are already tired of bullshitting around with someone, on the internet. You know, you may need more patience here (because I am totes from inside the internet for millennia, and I know stuff). The place is filled with people who make a ruckus with absolutely zero reason (totally not me), and people who make a huge deal out of the most minimal matter (still not me). Yet you are tired of conversing after only two exchanges. I abused your &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page, and maybe I am sorry for wasting your time like this, but I had my fun doing it! So, let me stop wasting time so that you can get on translating faster. Work hard so that I can get to entertain myself for free. -[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 1. who the fuck are you 2. nah man im not annoyed/offended or anything lol 3. where is this coming from? 4. abusing my bullshit page? 5. i dont even -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright, once more forgot to put my name there. Fixed. Now my senseless blabbering will make more sense. Now do you even? -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Whoa whoa buddy calm down there. Who said I was annoyed/offended or anything? I didn&#039;t really see much to say about your comment, so I&#039;m sorry if my lackluster response offended you or something. This page is for &amp;quot;bullshit&amp;quot; after all so who cares if you abuse it? I don&#039;t. Calm yo tits man, calm yo tits. -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not offended either. I just saw a &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page and couldn&#039;t resist. Internet does stuff to you... Weird stuff... There, fixed your mistype too. Now translate please. I wanna read NGNL and I am not patient enough. Kagerou is fine too. Get to it. -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can take all of the chapters I&#039;m working on, it&#039;s okay.--[[User:Takoyakiinator|Takoyakiinator]] ([[User talk:Takoyakiinator|talk]]) 04:03, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks, sorry if I offended you or anything. Cheers. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just fyi, I&#039;m 99% sure the only reason Kagerou days hasn&#039;t been updated to full project is because none of the wiki admins have noticed, or had the free time to add it to the sidebar.  Once 1 volume is complete, which is true here, there aren&#039;t many reasons why it wouldn&#039;t be upgraded; and none of those few would apply here. So I don&#039;t think you need to be paranoid (re your user page).  If you wanted to try to speed it up, one thing you could try is to follow the link on this [https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Help:Administration_Contact_Page page] and post to make it more likely one of the admins notices, though it&#039;s still not a guarantee. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 08:07, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot! Wow you&#039;ve really been helping me a lot since I&#039;ve got on. I&#039;m in like semi-fanboy mode right now cos I just went to this anime fair and a Kido cosplayer recognized who I was OwO -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:16, 10 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border:2px dotted orange;padding:5px;&amp;quot;&amp;gt;Thanks for posting at the Administration Contact Page. I&#039;m just responding to let you know that your message has been read and we&#039;re working on getting it processed through the higher levels of Administration. Kagerou Days should be added to the sidebar soon. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 02:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks man. But we seem to have another problem... now Kagerou Days doesn&#039;t seem to be anywhere, not in sidebar/teaser/pending. Can we get this fixed? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um, hi, I&#039;d like to help on editing No Game No Life, since this project doesn&#039;t have a project manager or supervisor. I guess I have to talk to a translator? Thanks, [[User:Ruby Halo|Ruby Halo]] ([[User talk:Ruby Halo|talk]]) 02:38, 20 June 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oh snap sorry I didn&#039;t see that. I&#039;m not all that experienced with the administration here, but you can just have a go at it just the same. If possible you might want to ask some of the more experienced senpais here. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:32, 13 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fairly new to BT and already seeing the quality abyss, huh? Not a bad rant. Though, in my book quality doesn&#039;t reach it&#039;s peak with correct English, but it&#039;s better than nothing. Commending the editors &#039;&#039;here&#039;&#039; seems also double-edged to me. =D Anyway, take care not to get caught up in the Engrish vortex. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 04:58, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks for the advice. I really haven&#039;t got to know the community all that well so I wouldn&#039;t really know about the quality of the editors, but the ones I&#039;ve so far were great...even though it&#039;s probably otherwise. I&#039;m still a newb XD. Btw, what was that you meant about the Engrish vortex? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:52, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::In the sense of, &amp;quot;And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you.&amp;quot; - you might actually really think the editing&#039;s great just because you haven&#039;t come to know anything better and as you&#039;re reading the, unquestionable, crap that you might come across here more often than not, start to deem it &amp;quot;okay&amp;quot;; and in the end, you&#039;ll end up to be one of those who write crap. Drama fin. :P And besides, you can count those who aren&#039;t newbs here on one hand, I don&#039;t think idle time alone qualifies to not count as one. =D Oh, I haven&#039;t really read the translations or anything, so these are all just assumptions, I&#039;ve given up on reading here. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 10:21, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Right, at least I played enough Silent Hill to vaguely get that. Now that you mention it, that does seem like a problem...but then again I have a bad habit of not reading translated LNs, I usually just read the Chinese raws and get it over with. Well, I&#039;m not saying that I don&#039;t have translators here or elsewhere that I respect a lot. Thanks for the advice. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:14, 8 November 2014 (CST) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kagerou Daze ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Daze has been announced as licensed by Yen Press early today. Thus, there won&#039;t be any new content for a volume with less than 50% done, as per policy. Any translated content will be deleted 2 months before volume 1 gets out at the latest, though it might be before that. Just wanted to drop a word on this subject. [[User:Kira0802|Mystes]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 21:28, 13 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*sighs* I guess it is rather depressing to see my work just getting torn down and barely 3 weeks since I got started here. Oh well, it was a good run. Time to find something else to keep myself occupied with. Preferably a teaser. Thanks for that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:50, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hi there Venis, I came to reply to the message you left on my talk page some months ago, but I rarely check BT now due to extreme time constraints. Anyhow, I was going to say that I am not going to work on it anymore, but damn...seems like it got licensed. This is just  sad...almost every nice series I find is getting licensed. Hope you find something else to work with which piques your interest. Have fun and goodluck. --[[User:Rohan123|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#148C8C;font:normal 10pt papyrus,arial,serif;&amp;quot;&amp;gt;Rohan123&amp;lt;/span&amp;gt; ]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 06:55, 3 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Thanks for that. See you around. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:11, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ...NGNL V4C2 incomplete? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it is stated as it on the registration page, but isn&#039;t the translation ended at the place where the chapter end? Why is it incomplete? (Except it don&#039;t have the illustration) [[User:746939454|746939454]] ([[User talk:746939454|talk]]) 00:21, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah forgot about that. Did this really need a new section? Anyways I&#039;ve edited it. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:53, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for doing the Interludes. If you have time feel free to grab chapter 3. RL is hectic atm so Chapter 2 is stalled. [[User:Talinnilat|Talinnilat]] ([[User talk:Talinnilat|talk]]) 16:25, 7 October 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: No problem, glad I was of help. Will probably do so but I&#039;m kinda wrapped IRL as well so I can only work on anything after next week. Good luck with whatever&#039;s keeping you busy. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 October 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, thank you for your work on the novel, i intent to create the pdf version of volume one (im still new here), but realize that the second chapter had not yet done, will you complete it or wait for others to finish the chapter? thank you, --[[User:Hykzqwmx|Hykzqwmx]] ([[User talk:Hykzqwmx|talk]]) 13:16, 23 November 2014 (CST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=401743</id>
		<title>User talk:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=401743"/>
		<updated>2014-11-24T12:53:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Translation stuff */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Translation stuff =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All translation- related questions go here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you for starting NGNL...wanna ask ganna do all volume 5 or some parts of it.&lt;br /&gt;
:me too, want to thank you for translating NGNL vol 5, I was really curious about how the arc will end.I hope you will translate it completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probably gonna do all of it, but I suck at formatting/editing so the prologue isn&#039;t uploaded yet. Was originally gonna help out of volume 4 but I was afraid of offending the previous translator so I just let it be and started on volume 4. Prologue of Vol. 5 should be up by today though - Venis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Lol, you can go ahead and translate chapters of Volume 4, as long as you register it in the registration page first. ;) they say the two translators per volume rule only applies to popular series like SAO so our volumes can have 3 translators. Thanks for translating the V5 prologue. I read it and it&#039;s really long compared to the other volumes. [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 07:28, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Yeah I was like holy shit, the prologue is longer than chapter 1 in terms of size lol. Also the deep philosophical sections are really hard to comprehend/translate. Thanks anyway for clearing up my confusion regarding translating Volume 4. (No Game No Life isn&#039;t popular yet? ;_;) [[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis|talk]]) 09:20, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::ikr. ;-; y u no be more popular. It hasn&#039;t been as popular as SAO and Shingeki :/ [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 21:54, 27 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so are you going to complete kagerou days all 5 volumes or just 1 volume before moving back to :/ NGNL ([[User:kakaroet|kakaroet|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good question. And I&#039;m pretty free... So... why not both? ( ͡° ͜ʖ ͡°) -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Venis, thanks for your translations, you&#039;ve really made some progress in the few weeks you&#039;ve been around.  Just some points of discussion on the project conventions (relevant to your recent post on Takoyakiinator talk page): I believe there is no actual requirement that translators list themselves in the &amp;quot;project staff&amp;quot; section, their name next to the chapter on the registration page is the only thing required.  Also, the &amp;quot;2 week&amp;quot; rule is designed to remove people that have gone MIA and no longer come around BT. As such, the translator only has to reply that they are still working on it within two weeks to preserve their registration; they do not need to finish their translation within two weeks.  Of course, you can always politely ask if they mind you taking over their translations; often times the translator will reply that they do not mind. Regards, --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 07:11, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot for that explanation. But still I think the messages I&#039;ve posted on the other translators&#039; walls carry just about the same meaning? Also for those that have already done some work I also stated that they can replace my translations at any time within two weeks, I don&#039;t really mind. Just that I was rather impatient at getting Kagerou Days completely approved. So anyway, essentially as long as there&#039;s no response within two weeks I get the all-clear right? Thanks again for all that, I&#039;m really new here so please forgive me if I&#039;ve done anything wrong. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:15, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just take it over if you want. I believe there&#039;s some mistake for her name to be there... i&#039;ll try to contact her latter.. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 09:55, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sorry but who is this? I won&#039;t do anything until you get back to me whatever the matter is, but thanks anyway. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:38, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I mean takoyakiinator, i believe she registered for Indonesian version not english one. I will verify it latter, but I believe that&#039;s the case. That&#039;s why I said go ahead if you want to take it. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 20:48, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Ah thanks. But still I&#039;ll just wait until you confirm this so I don&#039;t have to worry about getting in trouble. Thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:24, 9 June 2014 (&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::sure -[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 00:48, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you&#039;re thinking about taking on a new project, would you consider Hataraku Maou-Sama or Hyouketsu Kyoukai no Eden--&lt;br /&gt;
[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 15:07, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Is my opinion taken into account if I say that you should pick up Hataraku Maou-Sama? [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 16:25, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Well first I need to watch those. I...er...haven&#039;t...watched or read... them. heh. heh. heh. don&#039;t kill me pls. But jokes aside I&#039;m gonna focus on working on NGNL for now -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 23:40, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Hmm, yes, if you want to focus on it, it sure is better that way. More content on a series that already has translators is more satisfying that trying from scratch for a teaser project to reach full status (Talking about Hataraku Maou-sama). But you should consider it, since you would then have 2 projects that YOU brought to full status! That&#039;d be amazing, wouldn&#039;t it? Other than that, everything is up to you, and thank you for your services. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 07:53, 20 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Thanks for the recommendations. I&#039;ll try it out eventually, need to watch the anime for Maou-sama and read the LNs for Kyoukai no Eden first to get some understanding. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:14, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, just one question. What is up with your signature being plastered all over the NGNL V5 Ch2? I have found it 3 times a bit after halfway through, interrupting sentences or even words. I took the liberty of removing them, but, was there any reason for them being there? Or was it a simple mistake? If there was a reason, please go ahead and undo the changes. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:17, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wait what? OK I have no idea how that happened. Thanks for editing tho. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:43, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Apparently you used four tildes for the text, without using the nowiki function. If you feel like it, look into it to fix it. Good luck. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 09:30, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Found the problem: The author kept using tildes throughout the chapter, and I forgot 4 in a row would cause my name to auto-sign there. Sorry about that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just one question: In Volume 5 Chapter 2 Part 10, it was stated that Jibril killed 19 giants with others and one herself. She also helped to take down three &amp;quot;Fairies&amp;quot; and killed one herself. So I would like to know if it is a mistranslation, because the Fairies have lower rank in the Exceeds than the Elves ([https://en.wikipedia.org/wiki/No_Game_No_Life#The_Ranking_of_the_16_Races Reference]) and they hung the heads of the Fairies on the humongous tree. So I would like to ask, if they were really Fairies or if it is another race like the Dragonia (which I would believe more likely). If I misunderstood something, I&#039;m very sorry. - Newton 21:59, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, assuming there isn&#039;t a mistake on the translation, I would say that, as has been mentioned, Exceed ranking goes according to magic affinity. That means that &amp;quot;how hard it is to kill something&amp;quot; does not necessarily align with the ranking. Perhaps (assuming that Fairies are ranked 8th) they are an opponent more formidable than other races, due to some special characteristic. I mean, considering how Werebeasts can actually physically surpass the corresponding physical capabilities of the last and most powerful Flugel ever made, while standing on a mere 14th rank, a whole 8 ranks below, I believe that a race that is even more aligned to magical properties than elves (being ranked lower because of lack of spell combinations, while keeping raw force perhaps, as is implied by their name corresponding to pure magical beings in our world) actually CAN be made to be a formidable opponent.&lt;br /&gt;
:All these are assumptions though. Do not trust my words, wait for translation of the next volumes for answers, or for a translator who makes my statement completely unnecessary by stating it was a mistake. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 17:01, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Oh greaaaat thanks for pointing that out guys. Sorry about that. I kinda got 龍精種 and 妖精種 mixed up. Editing now. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::So, second case it is! Good thing it was cleared out. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 19:03, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Note to self: stop being drunk while doing shit -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 20:11, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::Thanks for the answer. Also Daxter: I know that the Exceed ranking doesn&#039;t say much about their difficulty in defeating them. But if you think about the fact that the Flugel can split the ocean with 5% of their power and kill thousand elves without any problem (Ok, I know that Jibril is one of the strongest in Flugel race, but this shows that they have a lot of power when they have no restriction), but yeah you&#039;re right, I shouldn&#039;t underestimate other race. so thanks. - Newton 23:42, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::Took the liberty to correct my name on your text, I hope it isn&#039;t considered an insult of any kind around here, but yes, Races have unique characteristics which create unique relations between them. Or, they probably should. Don&#039;t forget, the writer can do anything the f*ck they want with their story. Never underestimate the writer. In any case, it was a translating mistake, so we can all together blame Venis and move on with our lives. Venis, it is YOUR FAULT! Done, let&#039;s move on. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 10:53, 22 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::I crei everitiem. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:07, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::Oh, I am so sorry :( But you have to face the truth, even if it is harsh. *(Why is this going on in the translation section instead of the bullshit one...)* [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:21, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::::why is this conversation even going on can we just stop already -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:06, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you have a rough idea of when volume 5 chapter 3 will be released? I&#039;m not trying to add pressure or anything, I know you&#039;re really busy. If the release still has a ways to go, then I&#039;ll know that I should repress my short-term hype and go into cryosleep or something... Please don&#039;t ban me from the internet for asking. ;_;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:It&#039;s k, I&#039;m not that short-tempered (at all). Anyway um I have an exam today and another one tomorrow...which means I can probably get it up by Wednesday/Thursday depending on how motivated/tired out I am. Red Bull helps. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:04, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You seem to be pretty unlucky since everything you do gets licensed. If you&#039;re looking to pick something else along with Henneko when you have time to spare, might I suggest the Monogatari series. The current state of it is kind of depressing, and it&#039;ll be a cold day in hell when that gets licensed. [[User:Unlucky|Unlucky]] ([[User talk:Unlucky|talk]]) 12:33, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Really? I was under the impression that the M-series was going along just fine. Oh well, will consider and thanks :) -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, thanks for your translation of NGNL. I want to know if you can&#039;t just make a blog for translate it, like solitarytranslation for DanMachi and so... It&#039;s really a good novel and it&#039;s a shame to stop it just because it&#039;s licensed (it will take many years for catch up the 6volumes released). ~Natsume~ 30 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Definitely. I&#039;m kinda unhappy about this licensing business since it&#039;ll probably never come to certain countries like mine (Malaysia) or at the very least it will take a long time, not to mention the time they&#039;ll spend getting everything up to date. Not sure if I&#039;m actually allowed to talk about matters like this here though, but thanks for the encouragement! -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Problem ! I hope you&#039;ll create a blog like other translator and continue the translation of NGNL. Good Luck with you finals.  ~Natsume~ 07 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First off thanks for the translations. Secondly if you&#039;re looking for a new project, I suggest knights and magic or hagure yuusha --[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 14:14, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Will check them out, thanks -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, must say you are easily one of my favourite translators, thanks for all your great work over the course of NGNL (haven&#039;t exactly read any of your other things.) Really hoping that you put up your own blog for NGNL, good luck in the future ~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wow, thanks a whole lot! I really don&#039;t translate much of other things, so you&#039;re not exactly missing out much I guess. Since NGNL is licensed now I guess you&#039;ll be seeing more of my other projects, for better or for worse haha -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:56, 16 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: word is going around that you may start up your own blog or website for NGNL, if so really looking forward to it - Shadow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::word is going around? you&#039;re joking right? I&#039;m...famous? *gasp* anyway that may or may not happen lel. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 12:12, 19 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing that you have started to translate Sakurasou, I think that you should know that the appointed translator for v5 ch3 (which is 2/3 done) and the author&#039;s notes from same volume has been banned from B-T, so perhaps you should consider translating the missing third of that chapter.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good to know. Thanks for the tip. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:54, 12 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
another thing about your  translation is that you are as INACTIVE translator , if you are planning to translate this is better you correct it .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: oh shit lol. wasn&#039;t paying attention. thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:43, 12 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
::Ps. thanks for starting tling this , and sorry that my writing isnt correct for the norms , it is that i dont know how it works.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::no problem XD, I should be done with this volume pretty fast. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:03, 13 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From Sakurasou vol 5 ch 5: &amp;quot;Six days had passed since Valentine&#039;s Day, which means it was the twenty-second of February&amp;quot; As far as I know, St. Valentine&#039;s day falls on February 14th and was said in the previous chapter to be a Monday. If this is a Saturday, then it has to be February &amp;lt;b&amp;gt;19th, 5&amp;lt;/b&amp;gt; days later (6 days later would be Sunday, February 20th and the 22th would fall on Tuesday, which is not a weekend, and be 8 days later).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
:Also, Himemiya Saori&#039;s nickname is &amp;quot;Hauhau&amp;quot; (as shown at 5.5&#039;s color illustrations, はうはう).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
::Thanks for all that. Gotta read through my raws again, I may have just read them wrongly, sorry. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:53, 24 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Random bullshit =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Anything under the sun NOT RELATED to translation goes here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heheh. :D --[[User:Magykalman|Magykalman]] Timeless (ABC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 10 years since Magykalman strim. I try do do something else but my path always leads to the strim. GIFF STREAM PLS - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, VenisPagina isn&#039;t that dirty if you are Spanish. It is something close to CamePage (Came as the past tense of come, Page as you know it). So nobody ought to blame you. Change your name back please.&lt;br /&gt;
--[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: me no speak spanish no coperino pasterino pls -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just because the form isn&#039;t all that correct doesn&#039;t mean you shouldn&#039;t use it as a name. Do you care about what people say? YOU SHOULDN&#039;T! You are letting your chance slip away! --[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
P.S. Ho-Lee Schitt, you picked up Kagerou Daze!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: heh. thanks? - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are already tired of bullshitting around with someone, on the internet. You know, you may need more patience here (because I am totes from inside the internet for millennia, and I know stuff). The place is filled with people who make a ruckus with absolutely zero reason (totally not me), and people who make a huge deal out of the most minimal matter (still not me). Yet you are tired of conversing after only two exchanges. I abused your &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page, and maybe I am sorry for wasting your time like this, but I had my fun doing it! So, let me stop wasting time so that you can get on translating faster. Work hard so that I can get to entertain myself for free. -[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 1. who the fuck are you 2. nah man im not annoyed/offended or anything lol 3. where is this coming from? 4. abusing my bullshit page? 5. i dont even -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright, once more forgot to put my name there. Fixed. Now my senseless blabbering will make more sense. Now do you even? -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Whoa whoa buddy calm down there. Who said I was annoyed/offended or anything? I didn&#039;t really see much to say about your comment, so I&#039;m sorry if my lackluster response offended you or something. This page is for &amp;quot;bullshit&amp;quot; after all so who cares if you abuse it? I don&#039;t. Calm yo tits man, calm yo tits. -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not offended either. I just saw a &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page and couldn&#039;t resist. Internet does stuff to you... Weird stuff... There, fixed your mistype too. Now translate please. I wanna read NGNL and I am not patient enough. Kagerou is fine too. Get to it. -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can take all of the chapters I&#039;m working on, it&#039;s okay.--[[User:Takoyakiinator|Takoyakiinator]] ([[User talk:Takoyakiinator|talk]]) 04:03, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks, sorry if I offended you or anything. Cheers. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just fyi, I&#039;m 99% sure the only reason Kagerou days hasn&#039;t been updated to full project is because none of the wiki admins have noticed, or had the free time to add it to the sidebar.  Once 1 volume is complete, which is true here, there aren&#039;t many reasons why it wouldn&#039;t be upgraded; and none of those few would apply here. So I don&#039;t think you need to be paranoid (re your user page).  If you wanted to try to speed it up, one thing you could try is to follow the link on this [https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Help:Administration_Contact_Page page] and post to make it more likely one of the admins notices, though it&#039;s still not a guarantee. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 08:07, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot! Wow you&#039;ve really been helping me a lot since I&#039;ve got on. I&#039;m in like semi-fanboy mode right now cos I just went to this anime fair and a Kido cosplayer recognized who I was OwO -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:16, 10 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border:2px dotted orange;padding:5px;&amp;quot;&amp;gt;Thanks for posting at the Administration Contact Page. I&#039;m just responding to let you know that your message has been read and we&#039;re working on getting it processed through the higher levels of Administration. Kagerou Days should be added to the sidebar soon. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 02:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks man. But we seem to have another problem... now Kagerou Days doesn&#039;t seem to be anywhere, not in sidebar/teaser/pending. Can we get this fixed? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um, hi, I&#039;d like to help on editing No Game No Life, since this project doesn&#039;t have a project manager or supervisor. I guess I have to talk to a translator? Thanks, [[User:Ruby Halo|Ruby Halo]] ([[User talk:Ruby Halo|talk]]) 02:38, 20 June 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oh snap sorry I didn&#039;t see that. I&#039;m not all that experienced with the administration here, but you can just have a go at it just the same. If possible you might want to ask some of the more experienced senpais here. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:32, 13 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fairly new to BT and already seeing the quality abyss, huh? Not a bad rant. Though, in my book quality doesn&#039;t reach it&#039;s peak with correct English, but it&#039;s better than nothing. Commending the editors &#039;&#039;here&#039;&#039; seems also double-edged to me. =D Anyway, take care not to get caught up in the Engrish vortex. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 04:58, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks for the advice. I really haven&#039;t got to know the community all that well so I wouldn&#039;t really know about the quality of the editors, but the ones I&#039;ve so far were great...even though it&#039;s probably otherwise. I&#039;m still a newb XD. Btw, what was that you meant about the Engrish vortex? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:52, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::In the sense of, &amp;quot;And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you.&amp;quot; - you might actually really think the editing&#039;s great just because you haven&#039;t come to know anything better and as you&#039;re reading the, unquestionable, crap that you might come across here more often than not, start to deem it &amp;quot;okay&amp;quot;; and in the end, you&#039;ll end up to be one of those who write crap. Drama fin. :P And besides, you can count those who aren&#039;t newbs here on one hand, I don&#039;t think idle time alone qualifies to not count as one. =D Oh, I haven&#039;t really read the translations or anything, so these are all just assumptions, I&#039;ve given up on reading here. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 10:21, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Right, at least I played enough Silent Hill to vaguely get that. Now that you mention it, that does seem like a problem...but then again I have a bad habit of not reading translated LNs, I usually just read the Chinese raws and get it over with. Well, I&#039;m not saying that I don&#039;t have translators here or elsewhere that I respect a lot. Thanks for the advice. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:14, 8 November 2014 (CST) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kagerou Daze ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Daze has been announced as licensed by Yen Press early today. Thus, there won&#039;t be any new content for a volume with less than 50% done, as per policy. Any translated content will be deleted 2 months before volume 1 gets out at the latest, though it might be before that. Just wanted to drop a word on this subject. [[User:Kira0802|Mystes]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 21:28, 13 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*sighs* I guess it is rather depressing to see my work just getting torn down and barely 3 weeks since I got started here. Oh well, it was a good run. Time to find something else to keep myself occupied with. Preferably a teaser. Thanks for that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:50, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hi there Venis, I came to reply to the message you left on my talk page some months ago, but I rarely check BT now due to extreme time constraints. Anyhow, I was going to say that I am not going to work on it anymore, but damn...seems like it got licensed. This is just  sad...almost every nice series I find is getting licensed. Hope you find something else to work with which piques your interest. Have fun and goodluck. --[[User:Rohan123|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#148C8C;font:normal 10pt papyrus,arial,serif;&amp;quot;&amp;gt;Rohan123&amp;lt;/span&amp;gt; ]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 06:55, 3 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Thanks for that. See you around. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:11, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ...NGNL V4C2 incomplete? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it is stated as it on the registration page, but isn&#039;t the translation ended at the place where the chapter end? Why is it incomplete? (Except it don&#039;t have the illustration) [[User:746939454|746939454]] ([[User talk:746939454|talk]]) 00:21, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah forgot about that. Did this really need a new section? Anyways I&#039;ve edited it. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:53, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for doing the Interludes. If you have time feel free to grab chapter 3. RL is hectic atm so Chapter 2 is stalled. [[User:Talinnilat|Talinnilat]] ([[User talk:Talinnilat|talk]]) 16:25, 7 October 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: No problem, glad I was of help. Will probably do so but I&#039;m kinda wrapped IRL as well so I can only work on anything after next week. Good luck with whatever&#039;s keeping you busy. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 October 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, thank you for your work on the novel, i intent to create the pdf version of volume one (im still new here), but realize that the second chapter had not yet done, will you complete it or wait for others to finish the chapter? thank you, --[[User:Hykzqwmx|Hykzqwmx]] ([[User talk:Hykzqwmx|talk]]) 13:16, 23 November 2014 (CST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=NouCome_Registration_Page&amp;diff=401459</id>
		<title>NouCome Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=NouCome_Registration_Page&amp;diff=401459"/>
		<updated>2014-11-23T04:24:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* The &amp;quot;Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru&amp;quot; series by Takeru Kasukabe */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To reiterate a little of the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;First Come, First Served&amp;quot;: Please register your intended chapters here.&lt;br /&gt;
*This is not some binding contract of &amp;quot;I must do the work that I had requested here&amp;quot;. Requests are negotiable between translators (including their own selves who signed up for them).&lt;br /&gt;
*Anonymous Translated Contributions are required to inform [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] and the designated Project Supervisor of the intend Chapters as shown on the corresponding Registration page before any major contribution.&lt;br /&gt;
*Portions that are not updated for a significant time may be taken over by another translator after getting permission from the Project Supervisor. The new translator is encouraged to start over to maintain consistency, but the old translation will not be deleted at least until the new translation is finished (and probably not for some time after that).&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &amp;quot;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/My_Mental_Choices_are_Completely_Interfering_with_my_School_Romantic_Comedy Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru]&#039;&#039;&amp;quot; series by Takeru Kasukabe==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Chapter 1 - Talinnilat&lt;br /&gt;
::* Interlude 1 - Talinnilat&lt;br /&gt;
::* Chapter 2 - Talinnilat&lt;br /&gt;
::* Interlude 2 - [[User:Venis|Venis]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::* Chapter 3 - [[User:Venis|Venis]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::* Interlude 3 - [[User:Venis|Venis]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::* Epilogue - [[User:Venis|Venis]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::* Afterword - [[User:Venis|Venis]] - &#039;&#039;&#039;Completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::* Chapter 1 - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::* Interlude 1 - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::* Chapter 2 - &lt;br /&gt;
::* Interlude 2 - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::* Chapter 3 - &lt;br /&gt;
::* Interlude 3 - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::* Chapter 4 -&lt;br /&gt;
::* Interlude 4 - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::* Epilogue - &lt;br /&gt;
::* Afterword - &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em  0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em;  border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Ore_no_Nounai_Sentakushi_ga,_Gakuen_Love_Come_o_Zenryoku_de_Jama_Shiteiru|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Registration Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ore_no_Nounai_Sentakushi_ga,_Gakuen_Love_Come_o_Zenryoku_de_Jama_Shiteiru&amp;diff=401458</id>
		<title>Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ore_no_Nounai_Sentakushi_ga,_Gakuen_Love_Come_o_Zenryoku_de_Jama_Shiteiru&amp;diff=401458"/>
		<updated>2014-11-23T04:19:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Volume 2 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Teaser|English}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File: NoucomeVol1_cover.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The light-novel series &#039;&#039;&#039;Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru&#039;&#039;&#039; (俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している, short &amp;quot;NouCome&amp;quot;, lit. &amp;quot;My Mental Choices are Completely Interfering with my School Romantic Comedy&amp;quot;) is written by [[:Category:Takeru Kasukabe|Takeru Kasukabe]], illustrated by Yukiwo and published by Kadokawa Shoten. To this day it consists of 8 volumes (June 2014). It also has a manga and anime adaption. The anime, consisting of 10 episodes, aired from October 9th 2013 to December 11, 2013. The manga has been running in Famitsu Comic Clear since Febuary 1st, 2013.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
Kanade Amakusa is a high school student who is suffering from a curse called &amp;quot;Absolute Choices&amp;quot; (絶対選択肢, Zettai Sentakushi). This curse requires him to select an action from a list of two or three options that appear before him at any time, and has no control over what choices appear. Many of them are weird or perverse and as a result, the curse has tainted his reputation with his classmates and other people around him, making his life very difficult. However, one day, a choice he makes on his way home from school causes a mysterious, beautiful young girl to fall from the sky. Amakusa discovers that she was sent from the God World to assist him in completing a series of missions given to him directly by God himself. After completing these missions, the &amp;quot;Absolute Choices&amp;quot; curse will be lifted from Amakusa; but should he fail in completing any of the missions, he will be stuck with the curse forever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
* November 4th, 2014 - &#039;&#039;&#039;Volume 1 Afterword completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* November 3rd, 2014 - &#039;&#039;&#039;Volume 1 Chapter 3 and Epilogue completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* October 7th, 2014 - &#039;&#039;&#039;Volume 1 Interlude 2 and 3 completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* December 15th, 2013 - &#039;&#039;&#039;Volume 1 Chapter 1 completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* October 29th, 2013 - &#039;&#039;&#039;NouCome Teaser Page started&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Older updates&#039;&#039;&#039; can be found &#039;&#039;&#039;[[&#039;&#039;&#039;NouCome Updates|here]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Formalities ==&lt;br /&gt;
=== [[NouCome Registration Page|Registration Page]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[NouCome Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter must after editing conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Format guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
* [[NouCome Specific Guidelines|NouCome Specific Translating/Editing Guidelines]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Changes to Main Page ===&lt;br /&gt;
Before making changes to the main page, please ask a person in charge.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--THE FOLLOWING CODE IS INTENTIONAL AND CHANGES MAY DAMAGE IT. SEE http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Cautr FOR MORE INFORMATION--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &amp;quot;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/My_Mental_Choices_are_Completely_Interfering_with_my_School_Romantic_Comedy Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru]&#039;&#039;&amp;quot; series by Takeru Kasukabe ==&lt;br /&gt;
If you enjoyed the story, why don&#039;t you tell us in the [http://baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=5763 Feedback Thread]?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:100%;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Volume 1 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Chapter 1|Chapter 1: Amakusa Kanade&#039;s bitter daily life]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Interlude 1|Interlude 1: A Certain Possibility&#039;s Story.]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Chapter 2|Chapter 2: Yukihira Furano&#039;s True Heart - 66/94]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Interlude 2|Interlude 2: A Certain Possibility&#039;s Story]] &lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Chapter 3|Chapter 3: Yuuouji Ouka&#039;s New World]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Interlude 3|Interlude 3: A Certain Possibility&#039;s Story]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Afterword|Afterword]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;	&lt;br /&gt;
[[File: NoucomeVol1_cover.jpg|right|thumb|x200px|Volume 1]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 2 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 2 Chapter 1|Chapter 1: I Predict a Harem?]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 2 Interlude 1|Interlude 1: A Certain Possibility&#039;s Story.]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 2 Chapter 2|Chapter 2: A Little Sister Appears?]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 2 Interlude 2|Interlude 2: A Certain Possibility&#039;s Story]] &lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 2 Chapter 3|Chapter 3: Who Are You?]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 2 Interlude 3|Interlude 3: A Certain Possibility&#039;s Story]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 2 Chapter 4|Chapter 4: I Predict a Harem??]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 2 Interlude 4|Interlude 4: A Certain Possibility&#039;s Story]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 2 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 2 Afterword|Afterword]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File: NouCome2.jpg|right|thumb|x200px|Volume 2]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:100%;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 3 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 3 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File: NoucomeVol03_cover.jpg|right|thumb|x200px|Volume 3]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Volume 4 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 4 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File: NouComeVol4_cover.jpg|right|thumb|x200px|Volume 4]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:100%;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Volume 5 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 5 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File: NouComeVol5_cover.jpg|right|thumb|x200px|Volume 5]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Volume 6 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 6 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File: NouComeVol6_cover.jpg|right|thumb|x200px|Volume 6]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:100%;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Volume 7 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 7 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File: NouComeVol7_cover.jpg|right|thumb|x200px|Volume 7]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Short Stories ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Amakusa Kanade&#039;s bitter daily life|Amakusa Kanade&#039;s bitter daily life]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
* Project Administrator: &lt;br /&gt;
* Project Manager:[[User:Talinnilat|Talinnilat]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
:* [[User:Talinnilat|Talinnilat]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
*[[user:shadowmaster850|shadowmaster850]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru 俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している (February 1st, 2012) ISBN 978-4-04-100181-3&lt;br /&gt;
* Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru 2 俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している2 (June 1st, 2012) ISBN 978-4-04-100307-7&lt;br /&gt;
* Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru 3 俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している3 (November 1st, 2012) ISBN 978-4-04-100541-5&lt;br /&gt;
* Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru 4 俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している4 (April 1st, 2013) ISBN 978-4-04-100720-4&lt;br /&gt;
* Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru 5 俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している5 (June 29th, 2013) ISBN 978-4-04-100891-1&lt;br /&gt;
* Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru 6 俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している6 (October 1st, 2013) ISBN 978-4-04-101022-8&lt;br /&gt;
* Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru 7 俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している7 (January 31st, 2014) ISBN 978-4-04-101197-3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Takeru Kasukabe]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=401454</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=401454"/>
		<updated>2014-11-23T04:06:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Fun stuff */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this. Otherwise I go by the handle &#039;Veins&#039; or something mostly. Except for my Steam name, that changes often.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;To any Singaporeans or anyone happening to pass through Singapore interested&#039;&#039;&#039;: You might catch me occasionally in an arcade, usually at Bishan or Serangoon (sometimes Bugis) playing Mai-Mai or something if you&#039;re lucky. My username should be obvious enough for you to spot me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 4 - 12/11/14 (SURPRISE BITCHES. anyway, I&#039;m not used to translating such romantic/mushy stuff, and also this chapter was mainly done between 12-3am while I was down with a fever, so uh...edits welcome.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 3, 5 and Author&#039;s Notes - 23/11/14 (I&#039;ll probably be alternating between this and Noucome, so...we&#039;ll see how this turns out. Also, Mitaka Jin 3swag5me)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SCHOOL IS OVER - school trip to China for 6 weeks at the end of this month, aka from end of November to beginning of January. Hopefully I can still do some work there (moved the previous &amp;quot;Translating Stuff&amp;quot; section here)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 5th &#039;14: Working on a certain something that hasn&#039;t been updated since 2013. You&#039;ll see me around, I promise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Fun stuff=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸                                                      &#039;&#039;relax im kidding&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/d1P9Y/ccd0551ad1.jpg why_translation_is_slow.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://hummingbird.me/users/Veins (Just got into this, will update)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ore_no_Nounai_Sentakushi_ga,_Gakuen_Love_Come_o_Zenryoku_de_Jama_Shiteiru&amp;diff=401453</id>
		<title>Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ore_no_Nounai_Sentakushi_ga,_Gakuen_Love_Come_o_Zenryoku_de_Jama_Shiteiru&amp;diff=401453"/>
		<updated>2014-11-23T04:03:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Updates */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Status|Active}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Teaser|English}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File: NoucomeVol1_cover.jpg|286px|thumb|Volume 1 Cover]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The light-novel series &#039;&#039;&#039;Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru&#039;&#039;&#039; (俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している, short &amp;quot;NouCome&amp;quot;, lit. &amp;quot;My Mental Choices are Completely Interfering with my School Romantic Comedy&amp;quot;) is written by [[:Category:Takeru Kasukabe|Takeru Kasukabe]], illustrated by Yukiwo and published by Kadokawa Shoten. To this day it consists of 8 volumes (June 2014). It also has a manga and anime adaption. The anime, consisting of 10 episodes, aired from October 9th 2013 to December 11, 2013. The manga has been running in Famitsu Comic Clear since Febuary 1st, 2013.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Story Synopsis ==&lt;br /&gt;
Kanade Amakusa is a high school student who is suffering from a curse called &amp;quot;Absolute Choices&amp;quot; (絶対選択肢, Zettai Sentakushi). This curse requires him to select an action from a list of two or three options that appear before him at any time, and has no control over what choices appear. Many of them are weird or perverse and as a result, the curse has tainted his reputation with his classmates and other people around him, making his life very difficult. However, one day, a choice he makes on his way home from school causes a mysterious, beautiful young girl to fall from the sky. Amakusa discovers that she was sent from the God World to assist him in completing a series of missions given to him directly by God himself. After completing these missions, the &amp;quot;Absolute Choices&amp;quot; curse will be lifted from Amakusa; but should he fail in completing any of the missions, he will be stuck with the curse forever.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Updates ==&lt;br /&gt;
* November 4th, 2014 - &#039;&#039;&#039;Volume 1 Afterword completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* November 3rd, 2014 - &#039;&#039;&#039;Volume 1 Chapter 3 and Epilogue completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* October 7th, 2014 - &#039;&#039;&#039;Volume 1 Interlude 2 and 3 completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* December 15th, 2013 - &#039;&#039;&#039;Volume 1 Chapter 1 completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* October 29th, 2013 - &#039;&#039;&#039;NouCome Teaser Page started&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Older updates&#039;&#039;&#039; can be found &#039;&#039;&#039;[[&#039;&#039;&#039;NouCome Updates|here]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Formalities ==&lt;br /&gt;
=== [[NouCome Registration Page|Registration Page]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Those who wish to contribute are asked to first notify a supervisor beforehand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Translators are asked to [[NouCome Registration Page|register]] which chapters they&#039;re working on.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Format Standards ===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Every chapter must after editing conform to the general format guidelines.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Format guideline|General Format/Style Guideline]]&lt;br /&gt;
* [[NouCome Specific Guidelines|NouCome Specific Translating/Editing Guidelines]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Changes to Main Page ===&lt;br /&gt;
Before making changes to the main page, please ask a person in charge.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--THE FOLLOWING CODE IS INTENTIONAL AND CHANGES MAY DAMAGE IT. SEE http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Cautr FOR MORE INFORMATION--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The &amp;quot;&#039;&#039;[http://en.wikipedia.org/wiki/My_Mental_Choices_are_Completely_Interfering_with_my_School_Romantic_Comedy Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru]&#039;&#039;&amp;quot; series by Takeru Kasukabe ==&lt;br /&gt;
If you enjoyed the story, why don&#039;t you tell us in the [http://baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=23&amp;amp;t=5763 Feedback Thread]?&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:100%;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Volume 1 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Chapter 1|Chapter 1: Amakusa Kanade&#039;s bitter daily life]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Interlude 1|Interlude 1: A Certain Possibility&#039;s Story.]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Chapter 2|Chapter 2: Yukihira Furano&#039;s True Heart - 66/94]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Interlude 2|Interlude 2: A Certain Possibility&#039;s Story]] &lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Chapter 3|Chapter 3: Yuuouji Ouka&#039;s New World]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Interlude 3|Interlude 3: A Certain Possibility&#039;s Story]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Epilogue|Epilogue]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 1 Afterword|Afterword]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;	&lt;br /&gt;
[[File: NoucomeVol1_cover.jpg|right|thumb|x200px|Volume 1]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Volume 2 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 2 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File: NouCome2.jpg|right|thumb|x200px|Volume 2]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:100%;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Volume 3 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 3 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 3 Prologue|Prologue]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File: NoucomeVol03_cover.jpg|right|thumb|x200px|Volume 3]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Volume 4 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 4 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File: NouComeVol4_cover.jpg|right|thumb|x200px|Volume 4]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:100%;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Volume 5 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 5 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File: NouComeVol5_cover.jpg|right|thumb|x200px|Volume 5]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Volume 6 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 6 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File: NouComeVol6_cover.jpg|right|thumb|x200px|Volume 6]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:100%;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Volume 7 ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt; &lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Volume 7 Illustrations|Illustrations]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File: NouComeVol7_cover.jpg|right|thumb|x200px|Volume 7]]	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; margin: 5px 20px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Short Stories ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:380px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
:* [[NouCome: Amakusa Kanade&#039;s bitter daily life|Amakusa Kanade&#039;s bitter daily life]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;float: left; width:200px;&amp;quot;&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br style=&amp;quot;clear: both;&amp;quot; /&amp;gt;	&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Project Staff ==&lt;br /&gt;
* Project Administrator: &lt;br /&gt;
* Project Manager:[[User:Talinnilat|Talinnilat]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translators ===&lt;br /&gt;
:* [[User:Talinnilat|Talinnilat]]&lt;br /&gt;
:* [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Editors ===&lt;br /&gt;
*[[user:shadowmaster850|shadowmaster850]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Series Overview ==&lt;br /&gt;
* Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru 俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している (February 1st, 2012) ISBN 978-4-04-100181-3&lt;br /&gt;
* Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru 2 俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している2 (June 1st, 2012) ISBN 978-4-04-100307-7&lt;br /&gt;
* Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru 3 俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している3 (November 1st, 2012) ISBN 978-4-04-100541-5&lt;br /&gt;
* Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru 4 俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している4 (April 1st, 2013) ISBN 978-4-04-100720-4&lt;br /&gt;
* Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru 5 俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している5 (June 29th, 2013) ISBN 978-4-04-100891-1&lt;br /&gt;
* Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru 6 俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している6 (October 1st, 2013) ISBN 978-4-04-101022-8&lt;br /&gt;
* Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru 7 俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している7 (January 31st, 2014) ISBN 978-4-04-101197-3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Takeru Kasukabe]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=401452</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=401452"/>
		<updated>2014-11-23T04:01:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Work done so far */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this. Otherwise I go by the handle &#039;Veins&#039; or something mostly. Except for my Steam name, that changes often.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;To any Singaporeans or anyone happening to pass through Singapore interested&#039;&#039;&#039;: You might catch me occasionally in an arcade, usually at Bishan or Serangoon (sometimes Bugis) playing Mai-Mai or something if you&#039;re lucky. My username should be obvious enough for you to spot me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 4 - 12/11/14 (SURPRISE BITCHES. anyway, I&#039;m not used to translating such romantic/mushy stuff, and also this chapter was mainly done between 12-3am while I was down with a fever, so uh...edits welcome.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo Volume 5 Chapter 3, 5 and Author&#039;s Notes - 23/11/14 (I&#039;ll probably be alternating between this and Noucome, so...we&#039;ll see how this turns out. Also, Mitaka Jin 3swag5me)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SCHOOL IS OVER - school trip to China for 6 weeks at the end of this month, aka from end of November to beginning of January. Hopefully I can still do some work there (moved the previous &amp;quot;Translating Stuff&amp;quot; section here)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 5th &#039;14: Working on a certain something that hasn&#039;t been updated since 2013. You&#039;ll see me around, I promise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Fun stuff=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸                                                      &#039;&#039;relax im kidding&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/cNPqV/ba41472390.png HAHA XD someone trolled me by signing me up for Volumes 5.5 and 6 which I didn&#039;t do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://hummingbird.me/users/Veins (Just got into this, will update)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=401450</id>
		<title>Sakurasou no Pet na Kanojo:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=401450"/>
		<updated>2014-11-23T03:59:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Volume 5 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You are required to register which chapters you wish to work on. One portion of text per translator, please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Registration is on a &amp;quot;First Come, First Served&amp;quot; basis. Please register your intended chapters on the project&#039;s registration page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of translators per volume is two, unless the volume is a collection of smaller stories. Another way to interpret this is no more than two translators should be working on the same &amp;quot;story arc&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Translators may only register for portions of one volume at a time within each project. This is to prevent &amp;quot;biting off more than you can chew&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The Registration page is not a binding contract, and translators are encouraged to negotiate between themselves which portions to register for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anonymous Translated Contributions are required to inform [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] and the designated Project Supervisor of the intend Chapters as shown on the corresponding Registration page before any major contribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Portions that are not updated for a significant time may be taken over by another translator after getting permission from the Project Supervisor. The new translator is encouraged to start over to maintain consistency, but the old translation will not be deleted at least until the new translation is finished (and probably not for some time after that).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Sakurasou no Pet na Kanojo&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 1 - 2 [[User:Magykalman|Magykalman]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 3 - 4 [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3-  [[User:Venis|Venis]] &#039;&#039;&#039;-completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4-  [[User:Venis|Venis]] &#039;&#039;&#039;-completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-  [[User:Venis|Venis]] &#039;&#039;&#039;-completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Venis|Venis]] &#039;&#039;&#039;-completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3-&lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[user:Magykalman|Magykalman]]&#039;&#039;&#039; - completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[user:Defden|Defden]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Final Chapter-[[user:Magykalman|Magykalman]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Sakurasou no Pet na Kanojo|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Volume_5_Author%27s_Notes&amp;diff=401443</id>
		<title>Sakurasou no Pet na Kanojo:Volume 5 Author&#039;s Notes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Volume_5_Author%27s_Notes&amp;diff=401443"/>
		<updated>2014-11-23T03:46:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: Created page with &amp;quot;==Author’s Notes==  I’m Kamoshida Hajime, the man who’s been belittled a lot recently when discussing my manuscripts with my chief editor, Araki-san.  Despite being the ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Author’s Notes==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I’m Kamoshida Hajime, the man who’s been belittled a lot recently when discussing my manuscripts with my chief editor, Araki-san.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despite being the butt of so many jokes, I’m glad to announce that here we are at the fifth volume of the series.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While it is true that「Sakurasou no Pet na Kanojo」may not have existed today without Araki-san and our illustrator, Mizoguchi Keji-sensei, the exact relationship the three of us, namely the writer, the chief editor and the illustrator, have between us may not yet be clear to all of you readers out there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So, I decided to make that the subject of this afterword.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Occasionally, after we figure out a date and time to discuss the series, we’ll go out and have a meal together. But when all’s said and done, we often find ourselves coming back so late that we barely manage to catch the final train heading home. Why is that so?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you really want to know what we usually talk about...we don’t go on about topics like “My neighbour next door really loves eating persimmons” or “My breakfast this morning had tomatoes in it too” or other more normal things, in fact, we usually talk about things that can’t really be written down here. (TL note: The author also used a Japanese tongue-twister as one of the examples for what they talked about during meetings, but I omitted it since it wouldn’t make sense in English.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We also said stuff like “I really want to those things~~” but at the same time maybe we didn’t...sometimes we actually talked about this series here and there, but sometimes we didn’t...anyway, it’s hard to explain everything that happened between us here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, the three of us tend to wordlessly stare at the waiters as they dump food into our steamboat or hotpot, so I guess they must feel really awkward. Please don’t follow our example.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anyway, we’re finally getting to graduation day next volume...but before that, we have a volume of short stories coming up. With regards to the overall storyline of that volume, since it’ll contain a lot of details referencing both volumes 4 and 5, I personally think that it’s best to read it after those two volumes. Ah, also, the parts that will be serialized simultaneously in「Dengeki Bunko」should be read in order of publication, of course...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It’ll be set in autumn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I would like to thank the two people whose names were mentioned earlier for looking after me throughout the production of this volume as well. Last but not least, I would also like to put a word out to T-san who helped out with the design of this light novel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As to all of you who’ve been reading this far, I dedicate my sincerest gratitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kamoshida Hajime&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=400079</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=400079"/>
		<updated>2014-11-15T06:57:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Some more info TL;DR */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this. Otherwise I go by the handle &#039;Veins&#039; or something mostly. Except for my Steam name, that changes often.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;To any Singaporeans or anyone happening to pass through Singapore interested&#039;&#039;&#039;: You might catch me occasionally in an arcade, usually at Bishan or Serangoon (sometimes Bugis) playing Mai-Mai or something if you&#039;re lucky. My username should be obvious enough for you to spot me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo - 12/11/14 (SURPRISE BITCHES. anyway, I&#039;m not used to translating such romantic/mushy stuff, and also this chapter was mainly done between 12-3am while I was down with a fever, so uh...edits welcome.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SCHOOL IS OVER - school trip to China for 6 weeks at the end of this month, aka from end of November to beginning of January. Hopefully I can still do some work there (moved the previous &amp;quot;Translating Stuff&amp;quot; section here)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 5th &#039;14: Working on a certain something that hasn&#039;t been updated since 2013. You&#039;ll see me around, I promise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Fun stuff=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸                                                      &#039;&#039;relax im kidding&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/cNPqV/ba41472390.png HAHA XD someone trolled me by signing me up for Volumes 5.5 and 6 which I didn&#039;t do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://hummingbird.me/users/Veins (Just got into this, will update)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=400062</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=400062"/>
		<updated>2014-11-15T06:52:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* My various accounts */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo - 12/11/14 (SURPRISE BITCHES. anyway, I&#039;m not used to translating such romantic/mushy stuff, and also this chapter was mainly done between 12-3am while I was down with a fever, so uh...edits welcome.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SCHOOL IS OVER - school trip to China for 6 weeks at the end of this month, aka from end of November to beginning of January. Hopefully I can still do some work there (moved the previous &amp;quot;Translating Stuff&amp;quot; section here)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 5th &#039;14: Working on a certain something that hasn&#039;t been updated since 2013. You&#039;ll see me around, I promise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Fun stuff=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸                                                      &#039;&#039;relax im kidding&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/cNPqV/ba41472390.png HAHA XD someone trolled me by signing me up for Volumes 5.5 and 6 which I didn&#039;t do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://hummingbird.me/users/Veins (Just got into this, will update)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=399739</id>
		<title>User talk:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=399739"/>
		<updated>2014-11-13T13:58:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Translation stuff */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Translation stuff =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All translation- related questions go here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you for starting NGNL...wanna ask ganna do all volume 5 or some parts of it.&lt;br /&gt;
:me too, want to thank you for translating NGNL vol 5, I was really curious about how the arc will end.I hope you will translate it completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probably gonna do all of it, but I suck at formatting/editing so the prologue isn&#039;t uploaded yet. Was originally gonna help out of volume 4 but I was afraid of offending the previous translator so I just let it be and started on volume 4. Prologue of Vol. 5 should be up by today though - Venis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Lol, you can go ahead and translate chapters of Volume 4, as long as you register it in the registration page first. ;) they say the two translators per volume rule only applies to popular series like SAO so our volumes can have 3 translators. Thanks for translating the V5 prologue. I read it and it&#039;s really long compared to the other volumes. [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 07:28, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Yeah I was like holy shit, the prologue is longer than chapter 1 in terms of size lol. Also the deep philosophical sections are really hard to comprehend/translate. Thanks anyway for clearing up my confusion regarding translating Volume 4. (No Game No Life isn&#039;t popular yet? ;_;) [[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis|talk]]) 09:20, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::ikr. ;-; y u no be more popular. It hasn&#039;t been as popular as SAO and Shingeki :/ [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 21:54, 27 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so are you going to complete kagerou days all 5 volumes or just 1 volume before moving back to :/ NGNL ([[User:kakaroet|kakaroet|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good question. And I&#039;m pretty free... So... why not both? ( ͡° ͜ʖ ͡°) -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Venis, thanks for your translations, you&#039;ve really made some progress in the few weeks you&#039;ve been around.  Just some points of discussion on the project conventions (relevant to your recent post on Takoyakiinator talk page): I believe there is no actual requirement that translators list themselves in the &amp;quot;project staff&amp;quot; section, their name next to the chapter on the registration page is the only thing required.  Also, the &amp;quot;2 week&amp;quot; rule is designed to remove people that have gone MIA and no longer come around BT. As such, the translator only has to reply that they are still working on it within two weeks to preserve their registration; they do not need to finish their translation within two weeks.  Of course, you can always politely ask if they mind you taking over their translations; often times the translator will reply that they do not mind. Regards, --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 07:11, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot for that explanation. But still I think the messages I&#039;ve posted on the other translators&#039; walls carry just about the same meaning? Also for those that have already done some work I also stated that they can replace my translations at any time within two weeks, I don&#039;t really mind. Just that I was rather impatient at getting Kagerou Days completely approved. So anyway, essentially as long as there&#039;s no response within two weeks I get the all-clear right? Thanks again for all that, I&#039;m really new here so please forgive me if I&#039;ve done anything wrong. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:15, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just take it over if you want. I believe there&#039;s some mistake for her name to be there... i&#039;ll try to contact her latter.. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 09:55, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sorry but who is this? I won&#039;t do anything until you get back to me whatever the matter is, but thanks anyway. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:38, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I mean takoyakiinator, i believe she registered for Indonesian version not english one. I will verify it latter, but I believe that&#039;s the case. That&#039;s why I said go ahead if you want to take it. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 20:48, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Ah thanks. But still I&#039;ll just wait until you confirm this so I don&#039;t have to worry about getting in trouble. Thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:24, 9 June 2014 (&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::sure -[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 00:48, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you&#039;re thinking about taking on a new project, would you consider Hataraku Maou-Sama or Hyouketsu Kyoukai no Eden--&lt;br /&gt;
[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 15:07, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Is my opinion taken into account if I say that you should pick up Hataraku Maou-Sama? [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 16:25, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Well first I need to watch those. I...er...haven&#039;t...watched or read... them. heh. heh. heh. don&#039;t kill me pls. But jokes aside I&#039;m gonna focus on working on NGNL for now -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 23:40, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Hmm, yes, if you want to focus on it, it sure is better that way. More content on a series that already has translators is more satisfying that trying from scratch for a teaser project to reach full status (Talking about Hataraku Maou-sama). But you should consider it, since you would then have 2 projects that YOU brought to full status! That&#039;d be amazing, wouldn&#039;t it? Other than that, everything is up to you, and thank you for your services. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 07:53, 20 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Thanks for the recommendations. I&#039;ll try it out eventually, need to watch the anime for Maou-sama and read the LNs for Kyoukai no Eden first to get some understanding. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:14, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, just one question. What is up with your signature being plastered all over the NGNL V5 Ch2? I have found it 3 times a bit after halfway through, interrupting sentences or even words. I took the liberty of removing them, but, was there any reason for them being there? Or was it a simple mistake? If there was a reason, please go ahead and undo the changes. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:17, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wait what? OK I have no idea how that happened. Thanks for editing tho. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:43, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Apparently you used four tildes for the text, without using the nowiki function. If you feel like it, look into it to fix it. Good luck. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 09:30, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Found the problem: The author kept using tildes throughout the chapter, and I forgot 4 in a row would cause my name to auto-sign there. Sorry about that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just one question: In Volume 5 Chapter 2 Part 10, it was stated that Jibril killed 19 giants with others and one herself. She also helped to take down three &amp;quot;Fairies&amp;quot; and killed one herself. So I would like to know if it is a mistranslation, because the Fairies have lower rank in the Exceeds than the Elves ([https://en.wikipedia.org/wiki/No_Game_No_Life#The_Ranking_of_the_16_Races Reference]) and they hung the heads of the Fairies on the humongous tree. So I would like to ask, if they were really Fairies or if it is another race like the Dragonia (which I would believe more likely). If I misunderstood something, I&#039;m very sorry. - Newton 21:59, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, assuming there isn&#039;t a mistake on the translation, I would say that, as has been mentioned, Exceed ranking goes according to magic affinity. That means that &amp;quot;how hard it is to kill something&amp;quot; does not necessarily align with the ranking. Perhaps (assuming that Fairies are ranked 8th) they are an opponent more formidable than other races, due to some special characteristic. I mean, considering how Werebeasts can actually physically surpass the corresponding physical capabilities of the last and most powerful Flugel ever made, while standing on a mere 14th rank, a whole 8 ranks below, I believe that a race that is even more aligned to magical properties than elves (being ranked lower because of lack of spell combinations, while keeping raw force perhaps, as is implied by their name corresponding to pure magical beings in our world) actually CAN be made to be a formidable opponent.&lt;br /&gt;
:All these are assumptions though. Do not trust my words, wait for translation of the next volumes for answers, or for a translator who makes my statement completely unnecessary by stating it was a mistake. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 17:01, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Oh greaaaat thanks for pointing that out guys. Sorry about that. I kinda got 龍精種 and 妖精種 mixed up. Editing now. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::So, second case it is! Good thing it was cleared out. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 19:03, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Note to self: stop being drunk while doing shit -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 20:11, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::Thanks for the answer. Also Daxter: I know that the Exceed ranking doesn&#039;t say much about their difficulty in defeating them. But if you think about the fact that the Flugel can split the ocean with 5% of their power and kill thousand elves without any problem (Ok, I know that Jibril is one of the strongest in Flugel race, but this shows that they have a lot of power when they have no restriction), but yeah you&#039;re right, I shouldn&#039;t underestimate other race. so thanks. - Newton 23:42, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::Took the liberty to correct my name on your text, I hope it isn&#039;t considered an insult of any kind around here, but yes, Races have unique characteristics which create unique relations between them. Or, they probably should. Don&#039;t forget, the writer can do anything the f*ck they want with their story. Never underestimate the writer. In any case, it was a translating mistake, so we can all together blame Venis and move on with our lives. Venis, it is YOUR FAULT! Done, let&#039;s move on. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 10:53, 22 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::I crei everitiem. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:07, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::Oh, I am so sorry :( But you have to face the truth, even if it is harsh. *(Why is this going on in the translation section instead of the bullshit one...)* [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:21, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::::why is this conversation even going on can we just stop already -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:06, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you have a rough idea of when volume 5 chapter 3 will be released? I&#039;m not trying to add pressure or anything, I know you&#039;re really busy. If the release still has a ways to go, then I&#039;ll know that I should repress my short-term hype and go into cryosleep or something... Please don&#039;t ban me from the internet for asking. ;_;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:It&#039;s k, I&#039;m not that short-tempered (at all). Anyway um I have an exam today and another one tomorrow...which means I can probably get it up by Wednesday/Thursday depending on how motivated/tired out I am. Red Bull helps. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:04, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You seem to be pretty unlucky since everything you do gets licensed. If you&#039;re looking to pick something else along with Henneko when you have time to spare, might I suggest the Monogatari series. The current state of it is kind of depressing, and it&#039;ll be a cold day in hell when that gets licensed. [[User:Unlucky|Unlucky]] ([[User talk:Unlucky|talk]]) 12:33, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Really? I was under the impression that the M-series was going along just fine. Oh well, will consider and thanks :) -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, thanks for your translation of NGNL. I want to know if you can&#039;t just make a blog for translate it, like solitarytranslation for DanMachi and so... It&#039;s really a good novel and it&#039;s a shame to stop it just because it&#039;s licensed (it will take many years for catch up the 6volumes released). ~Natsume~ 30 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Definitely. I&#039;m kinda unhappy about this licensing business since it&#039;ll probably never come to certain countries like mine (Malaysia) or at the very least it will take a long time, not to mention the time they&#039;ll spend getting everything up to date. Not sure if I&#039;m actually allowed to talk about matters like this here though, but thanks for the encouragement! -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Problem ! I hope you&#039;ll create a blog like other translator and continue the translation of NGNL. Good Luck with you finals.  ~Natsume~ 07 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First off thanks for the translations. Secondly if you&#039;re looking for a new project, I suggest knights and magic or hagure yuusha --[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 14:14, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Will check them out, thanks -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, must say you are easily one of my favourite translators, thanks for all your great work over the course of NGNL (haven&#039;t exactly read any of your other things.) Really hoping that you put up your own blog for NGNL, good luck in the future ~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wow, thanks a whole lot! I really don&#039;t translate much of other things, so you&#039;re not exactly missing out much I guess. Since NGNL is licensed now I guess you&#039;ll be seeing more of my other projects, for better or for worse haha -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:56, 16 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: word is going around that you may start up your own blog or website for NGNL, if so really looking forward to it - Shadow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::word is going around? you&#039;re joking right? I&#039;m...famous? *gasp* anyway that may or may not happen lel. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 12:12, 19 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing that you have started to translate Sakurasou, I think that you should know that the appointed translator for v5 ch3 (which is 2/3 done) and the author&#039;s notes from same volume has been banned from B-T, so perhaps you should consider translating the missing third of that chapter.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good to know. Thanks for the tip. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:54, 12 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
another thing about your  translation is that you are as INACTIVE translator , if you are planning to translate this is better you correct it .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: oh shit lol. wasn&#039;t paying attention. thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:43, 12 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
::Ps. thanks for starting tling this , and sorry that my writing isnt correct for the norms , it is that i dont know how it works.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::no problem XD, I should be done with this volume pretty fast. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:03, 13 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Random bullshit =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Anything under the sun NOT RELATED to translation goes here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heheh. :D --[[User:Magykalman|Magykalman]] Timeless (ABC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 10 years since Magykalman strim. I try do do something else but my path always leads to the strim. GIFF STREAM PLS - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, VenisPagina isn&#039;t that dirty if you are Spanish. It is something close to CamePage (Came as the past tense of come, Page as you know it). So nobody ought to blame you. Change your name back please.&lt;br /&gt;
--[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: me no speak spanish no coperino pasterino pls -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just because the form isn&#039;t all that correct doesn&#039;t mean you shouldn&#039;t use it as a name. Do you care about what people say? YOU SHOULDN&#039;T! You are letting your chance slip away! --[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
P.S. Ho-Lee Schitt, you picked up Kagerou Daze!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: heh. thanks? - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are already tired of bullshitting around with someone, on the internet. You know, you may need more patience here (because I am totes from inside the internet for millennia, and I know stuff). The place is filled with people who make a ruckus with absolutely zero reason (totally not me), and people who make a huge deal out of the most minimal matter (still not me). Yet you are tired of conversing after only two exchanges. I abused your &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page, and maybe I am sorry for wasting your time like this, but I had my fun doing it! So, let me stop wasting time so that you can get on translating faster. Work hard so that I can get to entertain myself for free. -[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 1. who the fuck are you 2. nah man im not annoyed/offended or anything lol 3. where is this coming from? 4. abusing my bullshit page? 5. i dont even -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright, once more forgot to put my name there. Fixed. Now my senseless blabbering will make more sense. Now do you even? -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Whoa whoa buddy calm down there. Who said I was annoyed/offended or anything? I didn&#039;t really see much to say about your comment, so I&#039;m sorry if my lackluster response offended you or something. This page is for &amp;quot;bullshit&amp;quot; after all so who cares if you abuse it? I don&#039;t. Calm yo tits man, calm yo tits. -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not offended either. I just saw a &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page and couldn&#039;t resist. Internet does stuff to you... Weird stuff... There, fixed your mistype too. Now translate please. I wanna read NGNL and I am not patient enough. Kagerou is fine too. Get to it. -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can take all of the chapters I&#039;m working on, it&#039;s okay.--[[User:Takoyakiinator|Takoyakiinator]] ([[User talk:Takoyakiinator|talk]]) 04:03, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks, sorry if I offended you or anything. Cheers. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just fyi, I&#039;m 99% sure the only reason Kagerou days hasn&#039;t been updated to full project is because none of the wiki admins have noticed, or had the free time to add it to the sidebar.  Once 1 volume is complete, which is true here, there aren&#039;t many reasons why it wouldn&#039;t be upgraded; and none of those few would apply here. So I don&#039;t think you need to be paranoid (re your user page).  If you wanted to try to speed it up, one thing you could try is to follow the link on this [https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Help:Administration_Contact_Page page] and post to make it more likely one of the admins notices, though it&#039;s still not a guarantee. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 08:07, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot! Wow you&#039;ve really been helping me a lot since I&#039;ve got on. I&#039;m in like semi-fanboy mode right now cos I just went to this anime fair and a Kido cosplayer recognized who I was OwO -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:16, 10 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border:2px dotted orange;padding:5px;&amp;quot;&amp;gt;Thanks for posting at the Administration Contact Page. I&#039;m just responding to let you know that your message has been read and we&#039;re working on getting it processed through the higher levels of Administration. Kagerou Days should be added to the sidebar soon. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 02:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks man. But we seem to have another problem... now Kagerou Days doesn&#039;t seem to be anywhere, not in sidebar/teaser/pending. Can we get this fixed? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um, hi, I&#039;d like to help on editing No Game No Life, since this project doesn&#039;t have a project manager or supervisor. I guess I have to talk to a translator? Thanks, [[User:Ruby Halo|Ruby Halo]] ([[User talk:Ruby Halo|talk]]) 02:38, 20 June 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oh snap sorry I didn&#039;t see that. I&#039;m not all that experienced with the administration here, but you can just have a go at it just the same. If possible you might want to ask some of the more experienced senpais here. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:32, 13 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fairly new to BT and already seeing the quality abyss, huh? Not a bad rant. Though, in my book quality doesn&#039;t reach it&#039;s peak with correct English, but it&#039;s better than nothing. Commending the editors &#039;&#039;here&#039;&#039; seems also double-edged to me. =D Anyway, take care not to get caught up in the Engrish vortex. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 04:58, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks for the advice. I really haven&#039;t got to know the community all that well so I wouldn&#039;t really know about the quality of the editors, but the ones I&#039;ve so far were great...even though it&#039;s probably otherwise. I&#039;m still a newb XD. Btw, what was that you meant about the Engrish vortex? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:52, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::In the sense of, &amp;quot;And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you.&amp;quot; - you might actually really think the editing&#039;s great just because you haven&#039;t come to know anything better and as you&#039;re reading the, unquestionable, crap that you might come across here more often than not, start to deem it &amp;quot;okay&amp;quot;; and in the end, you&#039;ll end up to be one of those who write crap. Drama fin. :P And besides, you can count those who aren&#039;t newbs here on one hand, I don&#039;t think idle time alone qualifies to not count as one. =D Oh, I haven&#039;t really read the translations or anything, so these are all just assumptions, I&#039;ve given up on reading here. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 10:21, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Right, at least I played enough Silent Hill to vaguely get that. Now that you mention it, that does seem like a problem...but then again I have a bad habit of not reading translated LNs, I usually just read the Chinese raws and get it over with. Well, I&#039;m not saying that I don&#039;t have translators here or elsewhere that I respect a lot. Thanks for the advice. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:14, 8 November 2014 (CST) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kagerou Daze ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Daze has been announced as licensed by Yen Press early today. Thus, there won&#039;t be any new content for a volume with less than 50% done, as per policy. Any translated content will be deleted 2 months before volume 1 gets out at the latest, though it might be before that. Just wanted to drop a word on this subject. [[User:Kira0802|Mystes]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 21:28, 13 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*sighs* I guess it is rather depressing to see my work just getting torn down and barely 3 weeks since I got started here. Oh well, it was a good run. Time to find something else to keep myself occupied with. Preferably a teaser. Thanks for that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:50, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hi there Venis, I came to reply to the message you left on my talk page some months ago, but I rarely check BT now due to extreme time constraints. Anyhow, I was going to say that I am not going to work on it anymore, but damn...seems like it got licensed. This is just  sad...almost every nice series I find is getting licensed. Hope you find something else to work with which piques your interest. Have fun and goodluck. --[[User:Rohan123|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#148C8C;font:normal 10pt papyrus,arial,serif;&amp;quot;&amp;gt;Rohan123&amp;lt;/span&amp;gt; ]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 06:55, 3 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Thanks for that. See you around. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:11, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ...NGNL V4C2 incomplete? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it is stated as it on the registration page, but isn&#039;t the translation ended at the place where the chapter end? Why is it incomplete? (Except it don&#039;t have the illustration) [[User:746939454|746939454]] ([[User talk:746939454|talk]]) 00:21, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah forgot about that. Did this really need a new section? Anyways I&#039;ve edited it. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:53, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for doing the Interludes. If you have time feel free to grab chapter 3. RL is hectic atm so Chapter 2 is stalled. [[User:Talinnilat|Talinnilat]] ([[User talk:Talinnilat|talk]]) 16:25, 7 October 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: No problem, glad I was of help. Will probably do so but I&#039;m kinda wrapped IRL as well so I can only work on anything after next week. Good luck with whatever&#039;s keeping you busy. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 October 2014 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=399535</id>
		<title>User talk:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=399535"/>
		<updated>2014-11-13T06:03:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Translation stuff */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Translation stuff =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All translation- related questions go here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you for starting NGNL...wanna ask ganna do all volume 5 or some parts of it.&lt;br /&gt;
:me too, want to thank you for translating NGNL vol 5, I was really curious about how the arc will end.I hope you will translate it completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probably gonna do all of it, but I suck at formatting/editing so the prologue isn&#039;t uploaded yet. Was originally gonna help out of volume 4 but I was afraid of offending the previous translator so I just let it be and started on volume 4. Prologue of Vol. 5 should be up by today though - Venis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Lol, you can go ahead and translate chapters of Volume 4, as long as you register it in the registration page first. ;) they say the two translators per volume rule only applies to popular series like SAO so our volumes can have 3 translators. Thanks for translating the V5 prologue. I read it and it&#039;s really long compared to the other volumes. [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 07:28, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Yeah I was like holy shit, the prologue is longer than chapter 1 in terms of size lol. Also the deep philosophical sections are really hard to comprehend/translate. Thanks anyway for clearing up my confusion regarding translating Volume 4. (No Game No Life isn&#039;t popular yet? ;_;) [[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis|talk]]) 09:20, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::ikr. ;-; y u no be more popular. It hasn&#039;t been as popular as SAO and Shingeki :/ [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 21:54, 27 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so are you going to complete kagerou days all 5 volumes or just 1 volume before moving back to :/ NGNL ([[User:kakaroet|kakaroet|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good question. And I&#039;m pretty free... So... why not both? ( ͡° ͜ʖ ͡°) -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Venis, thanks for your translations, you&#039;ve really made some progress in the few weeks you&#039;ve been around.  Just some points of discussion on the project conventions (relevant to your recent post on Takoyakiinator talk page): I believe there is no actual requirement that translators list themselves in the &amp;quot;project staff&amp;quot; section, their name next to the chapter on the registration page is the only thing required.  Also, the &amp;quot;2 week&amp;quot; rule is designed to remove people that have gone MIA and no longer come around BT. As such, the translator only has to reply that they are still working on it within two weeks to preserve their registration; they do not need to finish their translation within two weeks.  Of course, you can always politely ask if they mind you taking over their translations; often times the translator will reply that they do not mind. Regards, --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 07:11, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot for that explanation. But still I think the messages I&#039;ve posted on the other translators&#039; walls carry just about the same meaning? Also for those that have already done some work I also stated that they can replace my translations at any time within two weeks, I don&#039;t really mind. Just that I was rather impatient at getting Kagerou Days completely approved. So anyway, essentially as long as there&#039;s no response within two weeks I get the all-clear right? Thanks again for all that, I&#039;m really new here so please forgive me if I&#039;ve done anything wrong. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:15, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just take it over if you want. I believe there&#039;s some mistake for her name to be there... i&#039;ll try to contact her latter.. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 09:55, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sorry but who is this? I won&#039;t do anything until you get back to me whatever the matter is, but thanks anyway. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:38, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I mean takoyakiinator, i believe she registered for Indonesian version not english one. I will verify it latter, but I believe that&#039;s the case. That&#039;s why I said go ahead if you want to take it. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 20:48, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Ah thanks. But still I&#039;ll just wait until you confirm this so I don&#039;t have to worry about getting in trouble. Thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:24, 9 June 2014 (&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::sure -[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 00:48, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you&#039;re thinking about taking on a new project, would you consider Hataraku Maou-Sama or Hyouketsu Kyoukai no Eden--&lt;br /&gt;
[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 15:07, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Is my opinion taken into account if I say that you should pick up Hataraku Maou-Sama? [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 16:25, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Well first I need to watch those. I...er...haven&#039;t...watched or read... them. heh. heh. heh. don&#039;t kill me pls. But jokes aside I&#039;m gonna focus on working on NGNL for now -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 23:40, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Hmm, yes, if you want to focus on it, it sure is better that way. More content on a series that already has translators is more satisfying that trying from scratch for a teaser project to reach full status (Talking about Hataraku Maou-sama). But you should consider it, since you would then have 2 projects that YOU brought to full status! That&#039;d be amazing, wouldn&#039;t it? Other than that, everything is up to you, and thank you for your services. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 07:53, 20 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Thanks for the recommendations. I&#039;ll try it out eventually, need to watch the anime for Maou-sama and read the LNs for Kyoukai no Eden first to get some understanding. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:14, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, just one question. What is up with your signature being plastered all over the NGNL V5 Ch2? I have found it 3 times a bit after halfway through, interrupting sentences or even words. I took the liberty of removing them, but, was there any reason for them being there? Or was it a simple mistake? If there was a reason, please go ahead and undo the changes. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:17, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wait what? OK I have no idea how that happened. Thanks for editing tho. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:43, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Apparently you used four tildes for the text, without using the nowiki function. If you feel like it, look into it to fix it. Good luck. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 09:30, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Found the problem: The author kept using tildes throughout the chapter, and I forgot 4 in a row would cause my name to auto-sign there. Sorry about that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just one question: In Volume 5 Chapter 2 Part 10, it was stated that Jibril killed 19 giants with others and one herself. She also helped to take down three &amp;quot;Fairies&amp;quot; and killed one herself. So I would like to know if it is a mistranslation, because the Fairies have lower rank in the Exceeds than the Elves ([https://en.wikipedia.org/wiki/No_Game_No_Life#The_Ranking_of_the_16_Races Reference]) and they hung the heads of the Fairies on the humongous tree. So I would like to ask, if they were really Fairies or if it is another race like the Dragonia (which I would believe more likely). If I misunderstood something, I&#039;m very sorry. - Newton 21:59, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, assuming there isn&#039;t a mistake on the translation, I would say that, as has been mentioned, Exceed ranking goes according to magic affinity. That means that &amp;quot;how hard it is to kill something&amp;quot; does not necessarily align with the ranking. Perhaps (assuming that Fairies are ranked 8th) they are an opponent more formidable than other races, due to some special characteristic. I mean, considering how Werebeasts can actually physically surpass the corresponding physical capabilities of the last and most powerful Flugel ever made, while standing on a mere 14th rank, a whole 8 ranks below, I believe that a race that is even more aligned to magical properties than elves (being ranked lower because of lack of spell combinations, while keeping raw force perhaps, as is implied by their name corresponding to pure magical beings in our world) actually CAN be made to be a formidable opponent.&lt;br /&gt;
:All these are assumptions though. Do not trust my words, wait for translation of the next volumes for answers, or for a translator who makes my statement completely unnecessary by stating it was a mistake. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 17:01, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Oh greaaaat thanks for pointing that out guys. Sorry about that. I kinda got 龍精種 and 妖精種 mixed up. Editing now. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::So, second case it is! Good thing it was cleared out. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 19:03, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Note to self: stop being drunk while doing shit -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 20:11, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::Thanks for the answer. Also Daxter: I know that the Exceed ranking doesn&#039;t say much about their difficulty in defeating them. But if you think about the fact that the Flugel can split the ocean with 5% of their power and kill thousand elves without any problem (Ok, I know that Jibril is one of the strongest in Flugel race, but this shows that they have a lot of power when they have no restriction), but yeah you&#039;re right, I shouldn&#039;t underestimate other race. so thanks. - Newton 23:42, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::Took the liberty to correct my name on your text, I hope it isn&#039;t considered an insult of any kind around here, but yes, Races have unique characteristics which create unique relations between them. Or, they probably should. Don&#039;t forget, the writer can do anything the f*ck they want with their story. Never underestimate the writer. In any case, it was a translating mistake, so we can all together blame Venis and move on with our lives. Venis, it is YOUR FAULT! Done, let&#039;s move on. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 10:53, 22 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::I crei everitiem. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:07, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::Oh, I am so sorry :( But you have to face the truth, even if it is harsh. *(Why is this going on in the translation section instead of the bullshit one...)* [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:21, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::::why is this conversation even going on can we just stop already -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:06, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you have a rough idea of when volume 5 chapter 3 will be released? I&#039;m not trying to add pressure or anything, I know you&#039;re really busy. If the release still has a ways to go, then I&#039;ll know that I should repress my short-term hype and go into cryosleep or something... Please don&#039;t ban me from the internet for asking. ;_;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:It&#039;s k, I&#039;m not that short-tempered (at all). Anyway um I have an exam today and another one tomorrow...which means I can probably get it up by Wednesday/Thursday depending on how motivated/tired out I am. Red Bull helps. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:04, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You seem to be pretty unlucky since everything you do gets licensed. If you&#039;re looking to pick something else along with Henneko when you have time to spare, might I suggest the Monogatari series. The current state of it is kind of depressing, and it&#039;ll be a cold day in hell when that gets licensed. [[User:Unlucky|Unlucky]] ([[User talk:Unlucky|talk]]) 12:33, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Really? I was under the impression that the M-series was going along just fine. Oh well, will consider and thanks :) -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, thanks for your translation of NGNL. I want to know if you can&#039;t just make a blog for translate it, like solitarytranslation for DanMachi and so... It&#039;s really a good novel and it&#039;s a shame to stop it just because it&#039;s licensed (it will take many years for catch up the 6volumes released). ~Natsume~ 30 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Definitely. I&#039;m kinda unhappy about this licensing business since it&#039;ll probably never come to certain countries like mine (Malaysia) or at the very least it will take a long time, not to mention the time they&#039;ll spend getting everything up to date. Not sure if I&#039;m actually allowed to talk about matters like this here though, but thanks for the encouragement! -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Problem ! I hope you&#039;ll create a blog like other translator and continue the translation of NGNL. Good Luck with you finals.  ~Natsume~ 07 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First off thanks for the translations. Secondly if you&#039;re looking for a new project, I suggest knights and magic or hagure yuusha --[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 14:14, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Will check them out, thanks -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, must say you are easily one of my favourite translators, thanks for all your great work over the course of NGNL (haven&#039;t exactly read any of your other things.) Really hoping that you put up your own blog for NGNL, good luck in the future ~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wow, thanks a whole lot! I really don&#039;t translate much of other things, so you&#039;re not exactly missing out much I guess. Since NGNL is licensed now I guess you&#039;ll be seeing more of my other projects, for better or for worse haha -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:56, 16 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: word is going around that you may start up your own blog or website for NGNL, if so really looking forward to it - Shadow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::word is going around? you&#039;re joking right? I&#039;m...famous? *gasp* anyway that may or may not happen lel. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 12:12, 19 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may already be aware, but EternalDreamer at Nanodesu just started translating Fate/Apocrypha volume 2, and canonrap plans to start volume 3 (having finished with volume 1).  There&#039;s no reason you can&#039;t do a translation of the same volumes yourself if that&#039;s what you were planning, but just letting you know in case you care. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 20:05, 28 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I do know about that, although I noticed that the quality of the ND translations were sub-par at best from what I&#039;ve seen in the first volume, so I may or may not continue depending on the speed and quality of concurrent translations. Of course, I do have other projects in mind as well, thanks for the tip. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 01:22, 29 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing that you have started to translate Sakurasou, I think that you should know that the appointed translator for v5 ch3 (which is 2/3 done) and the author&#039;s notes from same volume has been banned from B-T, so perhaps you should consider translating the missing third of that chapter.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good to know. Thanks for the tip. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:54, 12 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
another thing about your  translation is that you are as INACTIVE translator , if you are planning to translate this is better you correct it .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: oh shit lol. wasn&#039;t paying attention. thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:43, 12 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
::Ps. thanks for starting tling this , and sorry that my writing isnt correct for the norms , it is that i dont know how it works.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::no problem XD, I should be done with this volume pretty fast. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:03, 13 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Random bullshit =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Anything under the sun NOT RELATED to translation goes here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heheh. :D --[[User:Magykalman|Magykalman]] Timeless (ABC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 10 years since Magykalman strim. I try do do something else but my path always leads to the strim. GIFF STREAM PLS - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, VenisPagina isn&#039;t that dirty if you are Spanish. It is something close to CamePage (Came as the past tense of come, Page as you know it). So nobody ought to blame you. Change your name back please.&lt;br /&gt;
--[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: me no speak spanish no coperino pasterino pls -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just because the form isn&#039;t all that correct doesn&#039;t mean you shouldn&#039;t use it as a name. Do you care about what people say? YOU SHOULDN&#039;T! You are letting your chance slip away! --[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
P.S. Ho-Lee Schitt, you picked up Kagerou Daze!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: heh. thanks? - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are already tired of bullshitting around with someone, on the internet. You know, you may need more patience here (because I am totes from inside the internet for millennia, and I know stuff). The place is filled with people who make a ruckus with absolutely zero reason (totally not me), and people who make a huge deal out of the most minimal matter (still not me). Yet you are tired of conversing after only two exchanges. I abused your &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page, and maybe I am sorry for wasting your time like this, but I had my fun doing it! So, let me stop wasting time so that you can get on translating faster. Work hard so that I can get to entertain myself for free. -[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 1. who the fuck are you 2. nah man im not annoyed/offended or anything lol 3. where is this coming from? 4. abusing my bullshit page? 5. i dont even -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright, once more forgot to put my name there. Fixed. Now my senseless blabbering will make more sense. Now do you even? -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Whoa whoa buddy calm down there. Who said I was annoyed/offended or anything? I didn&#039;t really see much to say about your comment, so I&#039;m sorry if my lackluster response offended you or something. This page is for &amp;quot;bullshit&amp;quot; after all so who cares if you abuse it? I don&#039;t. Calm yo tits man, calm yo tits. -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not offended either. I just saw a &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page and couldn&#039;t resist. Internet does stuff to you... Weird stuff... There, fixed your mistype too. Now translate please. I wanna read NGNL and I am not patient enough. Kagerou is fine too. Get to it. -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can take all of the chapters I&#039;m working on, it&#039;s okay.--[[User:Takoyakiinator|Takoyakiinator]] ([[User talk:Takoyakiinator|talk]]) 04:03, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks, sorry if I offended you or anything. Cheers. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just fyi, I&#039;m 99% sure the only reason Kagerou days hasn&#039;t been updated to full project is because none of the wiki admins have noticed, or had the free time to add it to the sidebar.  Once 1 volume is complete, which is true here, there aren&#039;t many reasons why it wouldn&#039;t be upgraded; and none of those few would apply here. So I don&#039;t think you need to be paranoid (re your user page).  If you wanted to try to speed it up, one thing you could try is to follow the link on this [https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Help:Administration_Contact_Page page] and post to make it more likely one of the admins notices, though it&#039;s still not a guarantee. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 08:07, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot! Wow you&#039;ve really been helping me a lot since I&#039;ve got on. I&#039;m in like semi-fanboy mode right now cos I just went to this anime fair and a Kido cosplayer recognized who I was OwO -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:16, 10 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border:2px dotted orange;padding:5px;&amp;quot;&amp;gt;Thanks for posting at the Administration Contact Page. I&#039;m just responding to let you know that your message has been read and we&#039;re working on getting it processed through the higher levels of Administration. Kagerou Days should be added to the sidebar soon. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 02:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks man. But we seem to have another problem... now Kagerou Days doesn&#039;t seem to be anywhere, not in sidebar/teaser/pending. Can we get this fixed? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um, hi, I&#039;d like to help on editing No Game No Life, since this project doesn&#039;t have a project manager or supervisor. I guess I have to talk to a translator? Thanks, [[User:Ruby Halo|Ruby Halo]] ([[User talk:Ruby Halo|talk]]) 02:38, 20 June 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oh snap sorry I didn&#039;t see that. I&#039;m not all that experienced with the administration here, but you can just have a go at it just the same. If possible you might want to ask some of the more experienced senpais here. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:32, 13 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fairly new to BT and already seeing the quality abyss, huh? Not a bad rant. Though, in my book quality doesn&#039;t reach it&#039;s peak with correct English, but it&#039;s better than nothing. Commending the editors &#039;&#039;here&#039;&#039; seems also double-edged to me. =D Anyway, take care not to get caught up in the Engrish vortex. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 04:58, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks for the advice. I really haven&#039;t got to know the community all that well so I wouldn&#039;t really know about the quality of the editors, but the ones I&#039;ve so far were great...even though it&#039;s probably otherwise. I&#039;m still a newb XD. Btw, what was that you meant about the Engrish vortex? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:52, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::In the sense of, &amp;quot;And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you.&amp;quot; - you might actually really think the editing&#039;s great just because you haven&#039;t come to know anything better and as you&#039;re reading the, unquestionable, crap that you might come across here more often than not, start to deem it &amp;quot;okay&amp;quot;; and in the end, you&#039;ll end up to be one of those who write crap. Drama fin. :P And besides, you can count those who aren&#039;t newbs here on one hand, I don&#039;t think idle time alone qualifies to not count as one. =D Oh, I haven&#039;t really read the translations or anything, so these are all just assumptions, I&#039;ve given up on reading here. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 10:21, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Right, at least I played enough Silent Hill to vaguely get that. Now that you mention it, that does seem like a problem...but then again I have a bad habit of not reading translated LNs, I usually just read the Chinese raws and get it over with. Well, I&#039;m not saying that I don&#039;t have translators here or elsewhere that I respect a lot. Thanks for the advice. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:14, 8 November 2014 (CST) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kagerou Daze ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Daze has been announced as licensed by Yen Press early today. Thus, there won&#039;t be any new content for a volume with less than 50% done, as per policy. Any translated content will be deleted 2 months before volume 1 gets out at the latest, though it might be before that. Just wanted to drop a word on this subject. [[User:Kira0802|Mystes]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 21:28, 13 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*sighs* I guess it is rather depressing to see my work just getting torn down and barely 3 weeks since I got started here. Oh well, it was a good run. Time to find something else to keep myself occupied with. Preferably a teaser. Thanks for that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:50, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hi there Venis, I came to reply to the message you left on my talk page some months ago, but I rarely check BT now due to extreme time constraints. Anyhow, I was going to say that I am not going to work on it anymore, but damn...seems like it got licensed. This is just  sad...almost every nice series I find is getting licensed. Hope you find something else to work with which piques your interest. Have fun and goodluck. --[[User:Rohan123|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#148C8C;font:normal 10pt papyrus,arial,serif;&amp;quot;&amp;gt;Rohan123&amp;lt;/span&amp;gt; ]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 06:55, 3 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Thanks for that. See you around. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:11, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ...NGNL V4C2 incomplete? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it is stated as it on the registration page, but isn&#039;t the translation ended at the place where the chapter end? Why is it incomplete? (Except it don&#039;t have the illustration) [[User:746939454|746939454]] ([[User talk:746939454|talk]]) 00:21, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah forgot about that. Did this really need a new section? Anyways I&#039;ve edited it. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:53, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for doing the Interludes. If you have time feel free to grab chapter 3. RL is hectic atm so Chapter 2 is stalled. [[User:Talinnilat|Talinnilat]] ([[User talk:Talinnilat|talk]]) 16:25, 7 October 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: No problem, glad I was of help. Will probably do so but I&#039;m kinda wrapped IRL as well so I can only work on anything after next week. Good luck with whatever&#039;s keeping you busy. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 October 2014 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=399455</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=399455"/>
		<updated>2014-11-12T16:20:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Never Forget */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo - 12/11/14 (SURPRISE BITCHES. anyway, I&#039;m not used to translating such romantic/mushy stuff, and also this chapter was mainly done between 12-3am while I was down with a fever, so uh...edits welcome.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SCHOOL IS OVER - school trip to China for 6 weeks at the end of this month, aka from end of November to beginning of January. Hopefully I can still do some work there (moved the previous &amp;quot;Translating Stuff&amp;quot; section here)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 5th &#039;14: Working on a certain something that hasn&#039;t been updated since 2013. You&#039;ll see me around, I promise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Fun stuff=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸                                                      &#039;&#039;relax im kidding&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/cNPqV/ba41472390.png HAHA XD someone trolled me by signing me up for Volumes 5.5 and 6 which I didn&#039;t do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://hummingbird.me/users/Veins (Just got into this, will update)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=399454</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=399454"/>
		<updated>2014-11-12T16:19:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* (semi)Rants */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo - 12/11/14 (SURPRISE BITCHES. anyway, I&#039;m not used to translating such romantic/mushy stuff, and also this chapter was mainly done between 12-3am while I was down with a fever, so uh...edits welcome.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SCHOOL IS OVER - school trip to China for 6 weeks at the end of this month, aka from end of November to beginning of January. Hopefully I can still do some work there (moved the previous &amp;quot;Translating Stuff&amp;quot; section here)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 5th &#039;14: Working on a certain something that hasn&#039;t been updated since 2013. You&#039;ll see me around, I promise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Fun stuff=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸                                                      &#039;&#039;relax im kidding&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/cNPqV/ba41472390.png HAHA XD someone trolled me by signing me up for Volumes 5.5 and 6 which I didn&#039;t do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://hummingbird.me/users/Veins (Just got into this, will update)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=399452</id>
		<title>Sakurasou no Pet na Kanojo:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=399452"/>
		<updated>2014-11-12T16:11:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Volume 6 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You are required to register which chapters you wish to work on. One portion of text per translator, please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Registration is on a &amp;quot;First Come, First Served&amp;quot; basis. Please register your intended chapters on the project&#039;s registration page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of translators per volume is two, unless the volume is a collection of smaller stories. Another way to interpret this is no more than two translators should be working on the same &amp;quot;story arc&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Translators may only register for portions of one volume at a time within each project. This is to prevent &amp;quot;biting off more than you can chew&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The Registration page is not a binding contract, and translators are encouraged to negotiate between themselves which portions to register for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anonymous Translated Contributions are required to inform [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] and the designated Project Supervisor of the intend Chapters as shown on the corresponding Registration page before any major contribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Portions that are not updated for a significant time may be taken over by another translator after getting permission from the Project Supervisor. The new translator is encouraged to start over to maintain consistency, but the old translation will not be deleted at least until the new translation is finished (and probably not for some time after that).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Sakurasou no Pet na Kanojo&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 1 - 2 [[User:Magykalman|Magykalman]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 3 - 4 [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3-  [[User:yukarin|yukarin]] and [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 4-  [[User:Venis|Venis]] &#039;&#039;&#039;-completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-  [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-[[User:yukarin|yukarin]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3-&lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[user:Magykalman|Magykalman]]&#039;&#039;&#039; - completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[user:Defden|Defden]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Final Chapter-[[user:Magykalman|Magykalman]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Sakurasou no Pet na Kanojo|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=399451</id>
		<title>Sakurasou no Pet na Kanojo:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=399451"/>
		<updated>2014-11-12T16:10:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Volume 5.5 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You are required to register which chapters you wish to work on. One portion of text per translator, please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Registration is on a &amp;quot;First Come, First Served&amp;quot; basis. Please register your intended chapters on the project&#039;s registration page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of translators per volume is two, unless the volume is a collection of smaller stories. Another way to interpret this is no more than two translators should be working on the same &amp;quot;story arc&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Translators may only register for portions of one volume at a time within each project. This is to prevent &amp;quot;biting off more than you can chew&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The Registration page is not a binding contract, and translators are encouraged to negotiate between themselves which portions to register for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anonymous Translated Contributions are required to inform [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] and the designated Project Supervisor of the intend Chapters as shown on the corresponding Registration page before any major contribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Portions that are not updated for a significant time may be taken over by another translator after getting permission from the Project Supervisor. The new translator is encouraged to start over to maintain consistency, but the old translation will not be deleted at least until the new translation is finished (and probably not for some time after that).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Sakurasou no Pet na Kanojo&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 1 - 2 [[User:Magykalman|Magykalman]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 3 - 4 [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3-  [[User:yukarin|yukarin]] and [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 4-  [[User:Venis|Venis]] &#039;&#039;&#039;-completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-  [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-[[User:yukarin|yukarin]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3-&lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 4-[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[user:Magykalman|Magykalman]]&#039;&#039;&#039; - completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[user:Defden|Defden]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Final Chapter-[[user:Magykalman|Magykalman]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Sakurasou no Pet na Kanojo|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=399443</id>
		<title>Sakurasou no Pet na Kanojo:Registration Page</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Sakurasou_no_Pet_na_Kanojo:Registration_Page&amp;diff=399443"/>
		<updated>2014-11-12T15:31:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Volume 5 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;To re-iterate the registration procedure:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*You are required to register which chapters you wish to work on. One portion of text per translator, please.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Registration is on a &amp;quot;First Come, First Served&amp;quot; basis. Please register your intended chapters on the project&#039;s registration page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Maximum number of translators per volume is two, unless the volume is a collection of smaller stories. Another way to interpret this is no more than two translators should be working on the same &amp;quot;story arc&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Translators may only register for portions of one volume at a time within each project. This is to prevent &amp;quot;biting off more than you can chew&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The Registration page is not a binding contract, and translators are encouraged to negotiate between themselves which portions to register for.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Anonymous Translated Contributions are required to inform [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] and the designated Project Supervisor of the intend Chapters as shown on the corresponding Registration page before any major contribution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Portions that are not updated for a significant time may be taken over by another translator after getting permission from the Project Supervisor. The new translator is encouraged to start over to maintain consistency, but the old translation will not be deleted at least until the new translation is finished (and probably not for some time after that).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The &#039;&#039;Sakurasou no Pet na Kanojo&#039;&#039; series ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 1 - 2 [[User:Magykalman|Magykalman]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - Parts 3 - 4 [[User:Pudding321|Pudding321]] - &#039;&#039;&#039;completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 2===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4 - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes - [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 3===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 4===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 4- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes- [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 2-  [[User:Junnynam|Junnynam]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 3-  [[User:yukarin|yukarin]] and [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 4-  [[User:Venis|Venis]] &#039;&#039;&#039;-completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-  [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-[[User:yukarin|yukarin]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 5.5===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 4-[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 5-[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 6===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-[[user:Jasou|Jasou]]&#039;&#039;&#039;- completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 3- [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 4-[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 7===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue - [[user:Magykalman|Magykalman]]&#039;&#039;&#039; - completed&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- [[user:Defden|Defden]]&lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 8===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 9===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Volume 10===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::*Prologue-&lt;br /&gt;
::*Chapter 1- &lt;br /&gt;
::*Chapter 2- &lt;br /&gt;
::*Chapter 3- &lt;br /&gt;
::*Chapter 4-&lt;br /&gt;
::*Final Chapter-[[user:Magykalman|Magykalman]]&lt;br /&gt;
::*Author&#039;s Notes-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Return to [[Sakurasou no Pet na Kanojo|Main Page]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=399419</id>
		<title>User talk:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=399419"/>
		<updated>2014-11-12T13:43:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Translation stuff */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Translation stuff =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All translation- related questions go here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you for starting NGNL...wanna ask ganna do all volume 5 or some parts of it.&lt;br /&gt;
:me too, want to thank you for translating NGNL vol 5, I was really curious about how the arc will end.I hope you will translate it completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probably gonna do all of it, but I suck at formatting/editing so the prologue isn&#039;t uploaded yet. Was originally gonna help out of volume 4 but I was afraid of offending the previous translator so I just let it be and started on volume 4. Prologue of Vol. 5 should be up by today though - Venis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Lol, you can go ahead and translate chapters of Volume 4, as long as you register it in the registration page first. ;) they say the two translators per volume rule only applies to popular series like SAO so our volumes can have 3 translators. Thanks for translating the V5 prologue. I read it and it&#039;s really long compared to the other volumes. [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 07:28, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Yeah I was like holy shit, the prologue is longer than chapter 1 in terms of size lol. Also the deep philosophical sections are really hard to comprehend/translate. Thanks anyway for clearing up my confusion regarding translating Volume 4. (No Game No Life isn&#039;t popular yet? ;_;) [[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis|talk]]) 09:20, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::ikr. ;-; y u no be more popular. It hasn&#039;t been as popular as SAO and Shingeki :/ [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 21:54, 27 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so are you going to complete kagerou days all 5 volumes or just 1 volume before moving back to :/ NGNL ([[User:kakaroet|kakaroet|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good question. And I&#039;m pretty free... So... why not both? ( ͡° ͜ʖ ͡°) -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Venis, thanks for your translations, you&#039;ve really made some progress in the few weeks you&#039;ve been around.  Just some points of discussion on the project conventions (relevant to your recent post on Takoyakiinator talk page): I believe there is no actual requirement that translators list themselves in the &amp;quot;project staff&amp;quot; section, their name next to the chapter on the registration page is the only thing required.  Also, the &amp;quot;2 week&amp;quot; rule is designed to remove people that have gone MIA and no longer come around BT. As such, the translator only has to reply that they are still working on it within two weeks to preserve their registration; they do not need to finish their translation within two weeks.  Of course, you can always politely ask if they mind you taking over their translations; often times the translator will reply that they do not mind. Regards, --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 07:11, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot for that explanation. But still I think the messages I&#039;ve posted on the other translators&#039; walls carry just about the same meaning? Also for those that have already done some work I also stated that they can replace my translations at any time within two weeks, I don&#039;t really mind. Just that I was rather impatient at getting Kagerou Days completely approved. So anyway, essentially as long as there&#039;s no response within two weeks I get the all-clear right? Thanks again for all that, I&#039;m really new here so please forgive me if I&#039;ve done anything wrong. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:15, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just take it over if you want. I believe there&#039;s some mistake for her name to be there... i&#039;ll try to contact her latter.. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 09:55, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sorry but who is this? I won&#039;t do anything until you get back to me whatever the matter is, but thanks anyway. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:38, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I mean takoyakiinator, i believe she registered for Indonesian version not english one. I will verify it latter, but I believe that&#039;s the case. That&#039;s why I said go ahead if you want to take it. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 20:48, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Ah thanks. But still I&#039;ll just wait until you confirm this so I don&#039;t have to worry about getting in trouble. Thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:24, 9 June 2014 (&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::sure -[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 00:48, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you&#039;re thinking about taking on a new project, would you consider Hataraku Maou-Sama or Hyouketsu Kyoukai no Eden--&lt;br /&gt;
[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 15:07, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Is my opinion taken into account if I say that you should pick up Hataraku Maou-Sama? [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 16:25, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Well first I need to watch those. I...er...haven&#039;t...watched or read... them. heh. heh. heh. don&#039;t kill me pls. But jokes aside I&#039;m gonna focus on working on NGNL for now -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 23:40, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Hmm, yes, if you want to focus on it, it sure is better that way. More content on a series that already has translators is more satisfying that trying from scratch for a teaser project to reach full status (Talking about Hataraku Maou-sama). But you should consider it, since you would then have 2 projects that YOU brought to full status! That&#039;d be amazing, wouldn&#039;t it? Other than that, everything is up to you, and thank you for your services. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 07:53, 20 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Thanks for the recommendations. I&#039;ll try it out eventually, need to watch the anime for Maou-sama and read the LNs for Kyoukai no Eden first to get some understanding. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:14, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, just one question. What is up with your signature being plastered all over the NGNL V5 Ch2? I have found it 3 times a bit after halfway through, interrupting sentences or even words. I took the liberty of removing them, but, was there any reason for them being there? Or was it a simple mistake? If there was a reason, please go ahead and undo the changes. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:17, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wait what? OK I have no idea how that happened. Thanks for editing tho. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:43, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Apparently you used four tildes for the text, without using the nowiki function. If you feel like it, look into it to fix it. Good luck. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 09:30, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Found the problem: The author kept using tildes throughout the chapter, and I forgot 4 in a row would cause my name to auto-sign there. Sorry about that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just one question: In Volume 5 Chapter 2 Part 10, it was stated that Jibril killed 19 giants with others and one herself. She also helped to take down three &amp;quot;Fairies&amp;quot; and killed one herself. So I would like to know if it is a mistranslation, because the Fairies have lower rank in the Exceeds than the Elves ([https://en.wikipedia.org/wiki/No_Game_No_Life#The_Ranking_of_the_16_Races Reference]) and they hung the heads of the Fairies on the humongous tree. So I would like to ask, if they were really Fairies or if it is another race like the Dragonia (which I would believe more likely). If I misunderstood something, I&#039;m very sorry. - Newton 21:59, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, assuming there isn&#039;t a mistake on the translation, I would say that, as has been mentioned, Exceed ranking goes according to magic affinity. That means that &amp;quot;how hard it is to kill something&amp;quot; does not necessarily align with the ranking. Perhaps (assuming that Fairies are ranked 8th) they are an opponent more formidable than other races, due to some special characteristic. I mean, considering how Werebeasts can actually physically surpass the corresponding physical capabilities of the last and most powerful Flugel ever made, while standing on a mere 14th rank, a whole 8 ranks below, I believe that a race that is even more aligned to magical properties than elves (being ranked lower because of lack of spell combinations, while keeping raw force perhaps, as is implied by their name corresponding to pure magical beings in our world) actually CAN be made to be a formidable opponent.&lt;br /&gt;
:All these are assumptions though. Do not trust my words, wait for translation of the next volumes for answers, or for a translator who makes my statement completely unnecessary by stating it was a mistake. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 17:01, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Oh greaaaat thanks for pointing that out guys. Sorry about that. I kinda got 龍精種 and 妖精種 mixed up. Editing now. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::So, second case it is! Good thing it was cleared out. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 19:03, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Note to self: stop being drunk while doing shit -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 20:11, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::Thanks for the answer. Also Daxter: I know that the Exceed ranking doesn&#039;t say much about their difficulty in defeating them. But if you think about the fact that the Flugel can split the ocean with 5% of their power and kill thousand elves without any problem (Ok, I know that Jibril is one of the strongest in Flugel race, but this shows that they have a lot of power when they have no restriction), but yeah you&#039;re right, I shouldn&#039;t underestimate other race. so thanks. - Newton 23:42, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::Took the liberty to correct my name on your text, I hope it isn&#039;t considered an insult of any kind around here, but yes, Races have unique characteristics which create unique relations between them. Or, they probably should. Don&#039;t forget, the writer can do anything the f*ck they want with their story. Never underestimate the writer. In any case, it was a translating mistake, so we can all together blame Venis and move on with our lives. Venis, it is YOUR FAULT! Done, let&#039;s move on. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 10:53, 22 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::I crei everitiem. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:07, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::Oh, I am so sorry :( But you have to face the truth, even if it is harsh. *(Why is this going on in the translation section instead of the bullshit one...)* [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:21, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::::why is this conversation even going on can we just stop already -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:06, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you have a rough idea of when volume 5 chapter 3 will be released? I&#039;m not trying to add pressure or anything, I know you&#039;re really busy. If the release still has a ways to go, then I&#039;ll know that I should repress my short-term hype and go into cryosleep or something... Please don&#039;t ban me from the internet for asking. ;_;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:It&#039;s k, I&#039;m not that short-tempered (at all). Anyway um I have an exam today and another one tomorrow...which means I can probably get it up by Wednesday/Thursday depending on how motivated/tired out I am. Red Bull helps. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:04, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You seem to be pretty unlucky since everything you do gets licensed. If you&#039;re looking to pick something else along with Henneko when you have time to spare, might I suggest the Monogatari series. The current state of it is kind of depressing, and it&#039;ll be a cold day in hell when that gets licensed. [[User:Unlucky|Unlucky]] ([[User talk:Unlucky|talk]]) 12:33, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Really? I was under the impression that the M-series was going along just fine. Oh well, will consider and thanks :) -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, thanks for your translation of NGNL. I want to know if you can&#039;t just make a blog for translate it, like solitarytranslation for DanMachi and so... It&#039;s really a good novel and it&#039;s a shame to stop it just because it&#039;s licensed (it will take many years for catch up the 6volumes released). ~Natsume~ 30 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Definitely. I&#039;m kinda unhappy about this licensing business since it&#039;ll probably never come to certain countries like mine (Malaysia) or at the very least it will take a long time, not to mention the time they&#039;ll spend getting everything up to date. Not sure if I&#039;m actually allowed to talk about matters like this here though, but thanks for the encouragement! -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Problem ! I hope you&#039;ll create a blog like other translator and continue the translation of NGNL. Good Luck with you finals.  ~Natsume~ 07 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First off thanks for the translations. Secondly if you&#039;re looking for a new project, I suggest knights and magic or hagure yuusha --[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 14:14, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Will check them out, thanks -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, must say you are easily one of my favourite translators, thanks for all your great work over the course of NGNL (haven&#039;t exactly read any of your other things.) Really hoping that you put up your own blog for NGNL, good luck in the future ~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wow, thanks a whole lot! I really don&#039;t translate much of other things, so you&#039;re not exactly missing out much I guess. Since NGNL is licensed now I guess you&#039;ll be seeing more of my other projects, for better or for worse haha -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:56, 16 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: word is going around that you may start up your own blog or website for NGNL, if so really looking forward to it - Shadow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::word is going around? you&#039;re joking right? I&#039;m...famous? *gasp* anyway that may or may not happen lel. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 12:12, 19 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may already be aware, but EternalDreamer at Nanodesu just started translating Fate/Apocrypha volume 2, and canonrap plans to start volume 3 (having finished with volume 1).  There&#039;s no reason you can&#039;t do a translation of the same volumes yourself if that&#039;s what you were planning, but just letting you know in case you care. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 20:05, 28 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I do know about that, although I noticed that the quality of the ND translations were sub-par at best from what I&#039;ve seen in the first volume, so I may or may not continue depending on the speed and quality of concurrent translations. Of course, I do have other projects in mind as well, thanks for the tip. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 01:22, 29 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing that you have started to translate Sakurasou, I think that you should know that the appointed translator for v5 ch3 (which is 2/3 done) and the author&#039;s notes from same volume has been banned from B-T, so perhaps you should consider translating the missing third of that chapter.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good to know. Thanks for the tip. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:54, 12 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
another thing about your  translation is that you are as INACTIVE translator , if you are planning to translate this is better you correct it .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: oh shit lol. wasn&#039;t paying attention. thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:43, 12 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Random bullshit =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Anything under the sun NOT RELATED to translation goes here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heheh. :D --[[User:Magykalman|Magykalman]] Timeless (ABC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 10 years since Magykalman strim. I try do do something else but my path always leads to the strim. GIFF STREAM PLS - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, VenisPagina isn&#039;t that dirty if you are Spanish. It is something close to CamePage (Came as the past tense of come, Page as you know it). So nobody ought to blame you. Change your name back please.&lt;br /&gt;
--[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: me no speak spanish no coperino pasterino pls -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just because the form isn&#039;t all that correct doesn&#039;t mean you shouldn&#039;t use it as a name. Do you care about what people say? YOU SHOULDN&#039;T! You are letting your chance slip away! --[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
P.S. Ho-Lee Schitt, you picked up Kagerou Daze!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: heh. thanks? - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are already tired of bullshitting around with someone, on the internet. You know, you may need more patience here (because I am totes from inside the internet for millennia, and I know stuff). The place is filled with people who make a ruckus with absolutely zero reason (totally not me), and people who make a huge deal out of the most minimal matter (still not me). Yet you are tired of conversing after only two exchanges. I abused your &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page, and maybe I am sorry for wasting your time like this, but I had my fun doing it! So, let me stop wasting time so that you can get on translating faster. Work hard so that I can get to entertain myself for free. -[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 1. who the fuck are you 2. nah man im not annoyed/offended or anything lol 3. where is this coming from? 4. abusing my bullshit page? 5. i dont even -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright, once more forgot to put my name there. Fixed. Now my senseless blabbering will make more sense. Now do you even? -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Whoa whoa buddy calm down there. Who said I was annoyed/offended or anything? I didn&#039;t really see much to say about your comment, so I&#039;m sorry if my lackluster response offended you or something. This page is for &amp;quot;bullshit&amp;quot; after all so who cares if you abuse it? I don&#039;t. Calm yo tits man, calm yo tits. -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not offended either. I just saw a &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page and couldn&#039;t resist. Internet does stuff to you... Weird stuff... There, fixed your mistype too. Now translate please. I wanna read NGNL and I am not patient enough. Kagerou is fine too. Get to it. -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can take all of the chapters I&#039;m working on, it&#039;s okay.--[[User:Takoyakiinator|Takoyakiinator]] ([[User talk:Takoyakiinator|talk]]) 04:03, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks, sorry if I offended you or anything. Cheers. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just fyi, I&#039;m 99% sure the only reason Kagerou days hasn&#039;t been updated to full project is because none of the wiki admins have noticed, or had the free time to add it to the sidebar.  Once 1 volume is complete, which is true here, there aren&#039;t many reasons why it wouldn&#039;t be upgraded; and none of those few would apply here. So I don&#039;t think you need to be paranoid (re your user page).  If you wanted to try to speed it up, one thing you could try is to follow the link on this [https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Help:Administration_Contact_Page page] and post to make it more likely one of the admins notices, though it&#039;s still not a guarantee. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 08:07, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot! Wow you&#039;ve really been helping me a lot since I&#039;ve got on. I&#039;m in like semi-fanboy mode right now cos I just went to this anime fair and a Kido cosplayer recognized who I was OwO -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:16, 10 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border:2px dotted orange;padding:5px;&amp;quot;&amp;gt;Thanks for posting at the Administration Contact Page. I&#039;m just responding to let you know that your message has been read and we&#039;re working on getting it processed through the higher levels of Administration. Kagerou Days should be added to the sidebar soon. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 02:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks man. But we seem to have another problem... now Kagerou Days doesn&#039;t seem to be anywhere, not in sidebar/teaser/pending. Can we get this fixed? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um, hi, I&#039;d like to help on editing No Game No Life, since this project doesn&#039;t have a project manager or supervisor. I guess I have to talk to a translator? Thanks, [[User:Ruby Halo|Ruby Halo]] ([[User talk:Ruby Halo|talk]]) 02:38, 20 June 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oh snap sorry I didn&#039;t see that. I&#039;m not all that experienced with the administration here, but you can just have a go at it just the same. If possible you might want to ask some of the more experienced senpais here. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:32, 13 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fairly new to BT and already seeing the quality abyss, huh? Not a bad rant. Though, in my book quality doesn&#039;t reach it&#039;s peak with correct English, but it&#039;s better than nothing. Commending the editors &#039;&#039;here&#039;&#039; seems also double-edged to me. =D Anyway, take care not to get caught up in the Engrish vortex. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 04:58, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks for the advice. I really haven&#039;t got to know the community all that well so I wouldn&#039;t really know about the quality of the editors, but the ones I&#039;ve so far were great...even though it&#039;s probably otherwise. I&#039;m still a newb XD. Btw, what was that you meant about the Engrish vortex? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:52, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::In the sense of, &amp;quot;And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you.&amp;quot; - you might actually really think the editing&#039;s great just because you haven&#039;t come to know anything better and as you&#039;re reading the, unquestionable, crap that you might come across here more often than not, start to deem it &amp;quot;okay&amp;quot;; and in the end, you&#039;ll end up to be one of those who write crap. Drama fin. :P And besides, you can count those who aren&#039;t newbs here on one hand, I don&#039;t think idle time alone qualifies to not count as one. =D Oh, I haven&#039;t really read the translations or anything, so these are all just assumptions, I&#039;ve given up on reading here. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 10:21, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Right, at least I played enough Silent Hill to vaguely get that. Now that you mention it, that does seem like a problem...but then again I have a bad habit of not reading translated LNs, I usually just read the Chinese raws and get it over with. Well, I&#039;m not saying that I don&#039;t have translators here or elsewhere that I respect a lot. Thanks for the advice. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:14, 8 November 2014 (CST) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kagerou Daze ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Daze has been announced as licensed by Yen Press early today. Thus, there won&#039;t be any new content for a volume with less than 50% done, as per policy. Any translated content will be deleted 2 months before volume 1 gets out at the latest, though it might be before that. Just wanted to drop a word on this subject. [[User:Kira0802|Mystes]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 21:28, 13 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*sighs* I guess it is rather depressing to see my work just getting torn down and barely 3 weeks since I got started here. Oh well, it was a good run. Time to find something else to keep myself occupied with. Preferably a teaser. Thanks for that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:50, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hi there Venis, I came to reply to the message you left on my talk page some months ago, but I rarely check BT now due to extreme time constraints. Anyhow, I was going to say that I am not going to work on it anymore, but damn...seems like it got licensed. This is just  sad...almost every nice series I find is getting licensed. Hope you find something else to work with which piques your interest. Have fun and goodluck. --[[User:Rohan123|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#148C8C;font:normal 10pt papyrus,arial,serif;&amp;quot;&amp;gt;Rohan123&amp;lt;/span&amp;gt; ]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 06:55, 3 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Thanks for that. See you around. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:11, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ...NGNL V4C2 incomplete? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it is stated as it on the registration page, but isn&#039;t the translation ended at the place where the chapter end? Why is it incomplete? (Except it don&#039;t have the illustration) [[User:746939454|746939454]] ([[User talk:746939454|talk]]) 00:21, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah forgot about that. Did this really need a new section? Anyways I&#039;ve edited it. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:53, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for doing the Interludes. If you have time feel free to grab chapter 3. RL is hectic atm so Chapter 2 is stalled. [[User:Talinnilat|Talinnilat]] ([[User talk:Talinnilat|talk]]) 16:25, 7 October 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: No problem, glad I was of help. Will probably do so but I&#039;m kinda wrapped IRL as well so I can only work on anything after next week. Good luck with whatever&#039;s keeping you busy. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 October 2014 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=399415</id>
		<title>User talk:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=399415"/>
		<updated>2014-11-12T12:54:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Translation stuff */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Translation stuff =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All translation- related questions go here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you for starting NGNL...wanna ask ganna do all volume 5 or some parts of it.&lt;br /&gt;
:me too, want to thank you for translating NGNL vol 5, I was really curious about how the arc will end.I hope you will translate it completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probably gonna do all of it, but I suck at formatting/editing so the prologue isn&#039;t uploaded yet. Was originally gonna help out of volume 4 but I was afraid of offending the previous translator so I just let it be and started on volume 4. Prologue of Vol. 5 should be up by today though - Venis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Lol, you can go ahead and translate chapters of Volume 4, as long as you register it in the registration page first. ;) they say the two translators per volume rule only applies to popular series like SAO so our volumes can have 3 translators. Thanks for translating the V5 prologue. I read it and it&#039;s really long compared to the other volumes. [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 07:28, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Yeah I was like holy shit, the prologue is longer than chapter 1 in terms of size lol. Also the deep philosophical sections are really hard to comprehend/translate. Thanks anyway for clearing up my confusion regarding translating Volume 4. (No Game No Life isn&#039;t popular yet? ;_;) [[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis|talk]]) 09:20, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::ikr. ;-; y u no be more popular. It hasn&#039;t been as popular as SAO and Shingeki :/ [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 21:54, 27 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so are you going to complete kagerou days all 5 volumes or just 1 volume before moving back to :/ NGNL ([[User:kakaroet|kakaroet|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good question. And I&#039;m pretty free... So... why not both? ( ͡° ͜ʖ ͡°) -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Venis, thanks for your translations, you&#039;ve really made some progress in the few weeks you&#039;ve been around.  Just some points of discussion on the project conventions (relevant to your recent post on Takoyakiinator talk page): I believe there is no actual requirement that translators list themselves in the &amp;quot;project staff&amp;quot; section, their name next to the chapter on the registration page is the only thing required.  Also, the &amp;quot;2 week&amp;quot; rule is designed to remove people that have gone MIA and no longer come around BT. As such, the translator only has to reply that they are still working on it within two weeks to preserve their registration; they do not need to finish their translation within two weeks.  Of course, you can always politely ask if they mind you taking over their translations; often times the translator will reply that they do not mind. Regards, --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 07:11, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot for that explanation. But still I think the messages I&#039;ve posted on the other translators&#039; walls carry just about the same meaning? Also for those that have already done some work I also stated that they can replace my translations at any time within two weeks, I don&#039;t really mind. Just that I was rather impatient at getting Kagerou Days completely approved. So anyway, essentially as long as there&#039;s no response within two weeks I get the all-clear right? Thanks again for all that, I&#039;m really new here so please forgive me if I&#039;ve done anything wrong. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:15, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just take it over if you want. I believe there&#039;s some mistake for her name to be there... i&#039;ll try to contact her latter.. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 09:55, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sorry but who is this? I won&#039;t do anything until you get back to me whatever the matter is, but thanks anyway. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:38, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I mean takoyakiinator, i believe she registered for Indonesian version not english one. I will verify it latter, but I believe that&#039;s the case. That&#039;s why I said go ahead if you want to take it. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 20:48, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Ah thanks. But still I&#039;ll just wait until you confirm this so I don&#039;t have to worry about getting in trouble. Thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:24, 9 June 2014 (&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::sure -[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 00:48, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you&#039;re thinking about taking on a new project, would you consider Hataraku Maou-Sama or Hyouketsu Kyoukai no Eden--&lt;br /&gt;
[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 15:07, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Is my opinion taken into account if I say that you should pick up Hataraku Maou-Sama? [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 16:25, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Well first I need to watch those. I...er...haven&#039;t...watched or read... them. heh. heh. heh. don&#039;t kill me pls. But jokes aside I&#039;m gonna focus on working on NGNL for now -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 23:40, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Hmm, yes, if you want to focus on it, it sure is better that way. More content on a series that already has translators is more satisfying that trying from scratch for a teaser project to reach full status (Talking about Hataraku Maou-sama). But you should consider it, since you would then have 2 projects that YOU brought to full status! That&#039;d be amazing, wouldn&#039;t it? Other than that, everything is up to you, and thank you for your services. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 07:53, 20 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Thanks for the recommendations. I&#039;ll try it out eventually, need to watch the anime for Maou-sama and read the LNs for Kyoukai no Eden first to get some understanding. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:14, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, just one question. What is up with your signature being plastered all over the NGNL V5 Ch2? I have found it 3 times a bit after halfway through, interrupting sentences or even words. I took the liberty of removing them, but, was there any reason for them being there? Or was it a simple mistake? If there was a reason, please go ahead and undo the changes. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:17, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wait what? OK I have no idea how that happened. Thanks for editing tho. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:43, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Apparently you used four tildes for the text, without using the nowiki function. If you feel like it, look into it to fix it. Good luck. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 09:30, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Found the problem: The author kept using tildes throughout the chapter, and I forgot 4 in a row would cause my name to auto-sign there. Sorry about that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just one question: In Volume 5 Chapter 2 Part 10, it was stated that Jibril killed 19 giants with others and one herself. She also helped to take down three &amp;quot;Fairies&amp;quot; and killed one herself. So I would like to know if it is a mistranslation, because the Fairies have lower rank in the Exceeds than the Elves ([https://en.wikipedia.org/wiki/No_Game_No_Life#The_Ranking_of_the_16_Races Reference]) and they hung the heads of the Fairies on the humongous tree. So I would like to ask, if they were really Fairies or if it is another race like the Dragonia (which I would believe more likely). If I misunderstood something, I&#039;m very sorry. - Newton 21:59, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, assuming there isn&#039;t a mistake on the translation, I would say that, as has been mentioned, Exceed ranking goes according to magic affinity. That means that &amp;quot;how hard it is to kill something&amp;quot; does not necessarily align with the ranking. Perhaps (assuming that Fairies are ranked 8th) they are an opponent more formidable than other races, due to some special characteristic. I mean, considering how Werebeasts can actually physically surpass the corresponding physical capabilities of the last and most powerful Flugel ever made, while standing on a mere 14th rank, a whole 8 ranks below, I believe that a race that is even more aligned to magical properties than elves (being ranked lower because of lack of spell combinations, while keeping raw force perhaps, as is implied by their name corresponding to pure magical beings in our world) actually CAN be made to be a formidable opponent.&lt;br /&gt;
:All these are assumptions though. Do not trust my words, wait for translation of the next volumes for answers, or for a translator who makes my statement completely unnecessary by stating it was a mistake. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 17:01, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Oh greaaaat thanks for pointing that out guys. Sorry about that. I kinda got 龍精種 and 妖精種 mixed up. Editing now. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::So, second case it is! Good thing it was cleared out. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 19:03, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Note to self: stop being drunk while doing shit -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 20:11, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::Thanks for the answer. Also Daxter: I know that the Exceed ranking doesn&#039;t say much about their difficulty in defeating them. But if you think about the fact that the Flugel can split the ocean with 5% of their power and kill thousand elves without any problem (Ok, I know that Jibril is one of the strongest in Flugel race, but this shows that they have a lot of power when they have no restriction), but yeah you&#039;re right, I shouldn&#039;t underestimate other race. so thanks. - Newton 23:42, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::Took the liberty to correct my name on your text, I hope it isn&#039;t considered an insult of any kind around here, but yes, Races have unique characteristics which create unique relations between them. Or, they probably should. Don&#039;t forget, the writer can do anything the f*ck they want with their story. Never underestimate the writer. In any case, it was a translating mistake, so we can all together blame Venis and move on with our lives. Venis, it is YOUR FAULT! Done, let&#039;s move on. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 10:53, 22 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::I crei everitiem. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:07, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::Oh, I am so sorry :( But you have to face the truth, even if it is harsh. *(Why is this going on in the translation section instead of the bullshit one...)* [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:21, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::::why is this conversation even going on can we just stop already -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:06, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you have a rough idea of when volume 5 chapter 3 will be released? I&#039;m not trying to add pressure or anything, I know you&#039;re really busy. If the release still has a ways to go, then I&#039;ll know that I should repress my short-term hype and go into cryosleep or something... Please don&#039;t ban me from the internet for asking. ;_;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:It&#039;s k, I&#039;m not that short-tempered (at all). Anyway um I have an exam today and another one tomorrow...which means I can probably get it up by Wednesday/Thursday depending on how motivated/tired out I am. Red Bull helps. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:04, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You seem to be pretty unlucky since everything you do gets licensed. If you&#039;re looking to pick something else along with Henneko when you have time to spare, might I suggest the Monogatari series. The current state of it is kind of depressing, and it&#039;ll be a cold day in hell when that gets licensed. [[User:Unlucky|Unlucky]] ([[User talk:Unlucky|talk]]) 12:33, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Really? I was under the impression that the M-series was going along just fine. Oh well, will consider and thanks :) -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, thanks for your translation of NGNL. I want to know if you can&#039;t just make a blog for translate it, like solitarytranslation for DanMachi and so... It&#039;s really a good novel and it&#039;s a shame to stop it just because it&#039;s licensed (it will take many years for catch up the 6volumes released). ~Natsume~ 30 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Definitely. I&#039;m kinda unhappy about this licensing business since it&#039;ll probably never come to certain countries like mine (Malaysia) or at the very least it will take a long time, not to mention the time they&#039;ll spend getting everything up to date. Not sure if I&#039;m actually allowed to talk about matters like this here though, but thanks for the encouragement! -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Problem ! I hope you&#039;ll create a blog like other translator and continue the translation of NGNL. Good Luck with you finals.  ~Natsume~ 07 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First off thanks for the translations. Secondly if you&#039;re looking for a new project, I suggest knights and magic or hagure yuusha --[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 14:14, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Will check them out, thanks -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, must say you are easily one of my favourite translators, thanks for all your great work over the course of NGNL (haven&#039;t exactly read any of your other things.) Really hoping that you put up your own blog for NGNL, good luck in the future ~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wow, thanks a whole lot! I really don&#039;t translate much of other things, so you&#039;re not exactly missing out much I guess. Since NGNL is licensed now I guess you&#039;ll be seeing more of my other projects, for better or for worse haha -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:56, 16 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: word is going around that you may start up your own blog or website for NGNL, if so really looking forward to it - Shadow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::word is going around? you&#039;re joking right? I&#039;m...famous? *gasp* anyway that may or may not happen lel. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 12:12, 19 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may already be aware, but EternalDreamer at Nanodesu just started translating Fate/Apocrypha volume 2, and canonrap plans to start volume 3 (having finished with volume 1).  There&#039;s no reason you can&#039;t do a translation of the same volumes yourself if that&#039;s what you were planning, but just letting you know in case you care. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 20:05, 28 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I do know about that, although I noticed that the quality of the ND translations were sub-par at best from what I&#039;ve seen in the first volume, so I may or may not continue depending on the speed and quality of concurrent translations. Of course, I do have other projects in mind as well, thanks for the tip. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 01:22, 29 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seeing that you have started to translate Sakurasou, I think that you should know that the appointed translator for v5 ch3 (which is 2/3 done) and the author&#039;s notes from same volume has been banned from B-T, so perhaps you should consider translating the missing third of that chapter.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good to know. Thanks for the tip. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:54, 12 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Random bullshit =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Anything under the sun NOT RELATED to translation goes here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heheh. :D --[[User:Magykalman|Magykalman]] Timeless (ABC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 10 years since Magykalman strim. I try do do something else but my path always leads to the strim. GIFF STREAM PLS - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, VenisPagina isn&#039;t that dirty if you are Spanish. It is something close to CamePage (Came as the past tense of come, Page as you know it). So nobody ought to blame you. Change your name back please.&lt;br /&gt;
--[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: me no speak spanish no coperino pasterino pls -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just because the form isn&#039;t all that correct doesn&#039;t mean you shouldn&#039;t use it as a name. Do you care about what people say? YOU SHOULDN&#039;T! You are letting your chance slip away! --[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
P.S. Ho-Lee Schitt, you picked up Kagerou Daze!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: heh. thanks? - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are already tired of bullshitting around with someone, on the internet. You know, you may need more patience here (because I am totes from inside the internet for millennia, and I know stuff). The place is filled with people who make a ruckus with absolutely zero reason (totally not me), and people who make a huge deal out of the most minimal matter (still not me). Yet you are tired of conversing after only two exchanges. I abused your &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page, and maybe I am sorry for wasting your time like this, but I had my fun doing it! So, let me stop wasting time so that you can get on translating faster. Work hard so that I can get to entertain myself for free. -[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 1. who the fuck are you 2. nah man im not annoyed/offended or anything lol 3. where is this coming from? 4. abusing my bullshit page? 5. i dont even -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright, once more forgot to put my name there. Fixed. Now my senseless blabbering will make more sense. Now do you even? -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Whoa whoa buddy calm down there. Who said I was annoyed/offended or anything? I didn&#039;t really see much to say about your comment, so I&#039;m sorry if my lackluster response offended you or something. This page is for &amp;quot;bullshit&amp;quot; after all so who cares if you abuse it? I don&#039;t. Calm yo tits man, calm yo tits. -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not offended either. I just saw a &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page and couldn&#039;t resist. Internet does stuff to you... Weird stuff... There, fixed your mistype too. Now translate please. I wanna read NGNL and I am not patient enough. Kagerou is fine too. Get to it. -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can take all of the chapters I&#039;m working on, it&#039;s okay.--[[User:Takoyakiinator|Takoyakiinator]] ([[User talk:Takoyakiinator|talk]]) 04:03, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks, sorry if I offended you or anything. Cheers. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just fyi, I&#039;m 99% sure the only reason Kagerou days hasn&#039;t been updated to full project is because none of the wiki admins have noticed, or had the free time to add it to the sidebar.  Once 1 volume is complete, which is true here, there aren&#039;t many reasons why it wouldn&#039;t be upgraded; and none of those few would apply here. So I don&#039;t think you need to be paranoid (re your user page).  If you wanted to try to speed it up, one thing you could try is to follow the link on this [https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Help:Administration_Contact_Page page] and post to make it more likely one of the admins notices, though it&#039;s still not a guarantee. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 08:07, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot! Wow you&#039;ve really been helping me a lot since I&#039;ve got on. I&#039;m in like semi-fanboy mode right now cos I just went to this anime fair and a Kido cosplayer recognized who I was OwO -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:16, 10 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border:2px dotted orange;padding:5px;&amp;quot;&amp;gt;Thanks for posting at the Administration Contact Page. I&#039;m just responding to let you know that your message has been read and we&#039;re working on getting it processed through the higher levels of Administration. Kagerou Days should be added to the sidebar soon. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 02:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks man. But we seem to have another problem... now Kagerou Days doesn&#039;t seem to be anywhere, not in sidebar/teaser/pending. Can we get this fixed? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um, hi, I&#039;d like to help on editing No Game No Life, since this project doesn&#039;t have a project manager or supervisor. I guess I have to talk to a translator? Thanks, [[User:Ruby Halo|Ruby Halo]] ([[User talk:Ruby Halo|talk]]) 02:38, 20 June 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oh snap sorry I didn&#039;t see that. I&#039;m not all that experienced with the administration here, but you can just have a go at it just the same. If possible you might want to ask some of the more experienced senpais here. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:32, 13 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fairly new to BT and already seeing the quality abyss, huh? Not a bad rant. Though, in my book quality doesn&#039;t reach it&#039;s peak with correct English, but it&#039;s better than nothing. Commending the editors &#039;&#039;here&#039;&#039; seems also double-edged to me. =D Anyway, take care not to get caught up in the Engrish vortex. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 04:58, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks for the advice. I really haven&#039;t got to know the community all that well so I wouldn&#039;t really know about the quality of the editors, but the ones I&#039;ve so far were great...even though it&#039;s probably otherwise. I&#039;m still a newb XD. Btw, what was that you meant about the Engrish vortex? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:52, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::In the sense of, &amp;quot;And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you.&amp;quot; - you might actually really think the editing&#039;s great just because you haven&#039;t come to know anything better and as you&#039;re reading the, unquestionable, crap that you might come across here more often than not, start to deem it &amp;quot;okay&amp;quot;; and in the end, you&#039;ll end up to be one of those who write crap. Drama fin. :P And besides, you can count those who aren&#039;t newbs here on one hand, I don&#039;t think idle time alone qualifies to not count as one. =D Oh, I haven&#039;t really read the translations or anything, so these are all just assumptions, I&#039;ve given up on reading here. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 10:21, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Right, at least I played enough Silent Hill to vaguely get that. Now that you mention it, that does seem like a problem...but then again I have a bad habit of not reading translated LNs, I usually just read the Chinese raws and get it over with. Well, I&#039;m not saying that I don&#039;t have translators here or elsewhere that I respect a lot. Thanks for the advice. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:14, 8 November 2014 (CST) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kagerou Daze ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Daze has been announced as licensed by Yen Press early today. Thus, there won&#039;t be any new content for a volume with less than 50% done, as per policy. Any translated content will be deleted 2 months before volume 1 gets out at the latest, though it might be before that. Just wanted to drop a word on this subject. [[User:Kira0802|Mystes]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 21:28, 13 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*sighs* I guess it is rather depressing to see my work just getting torn down and barely 3 weeks since I got started here. Oh well, it was a good run. Time to find something else to keep myself occupied with. Preferably a teaser. Thanks for that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:50, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hi there Venis, I came to reply to the message you left on my talk page some months ago, but I rarely check BT now due to extreme time constraints. Anyhow, I was going to say that I am not going to work on it anymore, but damn...seems like it got licensed. This is just  sad...almost every nice series I find is getting licensed. Hope you find something else to work with which piques your interest. Have fun and goodluck. --[[User:Rohan123|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#148C8C;font:normal 10pt papyrus,arial,serif;&amp;quot;&amp;gt;Rohan123&amp;lt;/span&amp;gt; ]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 06:55, 3 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Thanks for that. See you around. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:11, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ...NGNL V4C2 incomplete? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it is stated as it on the registration page, but isn&#039;t the translation ended at the place where the chapter end? Why is it incomplete? (Except it don&#039;t have the illustration) [[User:746939454|746939454]] ([[User talk:746939454|talk]]) 00:21, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah forgot about that. Did this really need a new section? Anyways I&#039;ve edited it. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:53, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for doing the Interludes. If you have time feel free to grab chapter 3. RL is hectic atm so Chapter 2 is stalled. [[User:Talinnilat|Talinnilat]] ([[User talk:Talinnilat|talk]]) 16:25, 7 October 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: No problem, glad I was of help. Will probably do so but I&#039;m kinda wrapped IRL as well so I can only work on anything after next week. Good luck with whatever&#039;s keeping you busy. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 October 2014 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=399378</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=399378"/>
		<updated>2014-11-12T01:46:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Work done so far */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sakurasou no Pet na Kanojo - 12/11/14 (SURPRISE BITCHES. anyway, I&#039;m not used to translating such romantic/mushy stuff, and also this chapter was mainly done between 12-3am while I was down with a fever, so uh...edits welcome.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SCHOOL IS OVER - school trip to China for 6 weeks at the end of this month, aka from end of November to beginning of January. Hopefully I can still do some work there (moved the previous &amp;quot;Translating Stuff&amp;quot; section here)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 5th &#039;14: Working on a certain something that hasn&#039;t been updated since 2013. You&#039;ll see me around, I promise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=(semi)Rants=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/be5EO/c6ef203650.png ROFL OMG NGNL GETTING LICENSED I DONT EVEN KNOW HOW TO REACT ANYMORE AYY LMAO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://hummingbird.me/users/Veins (Just got into this, will update)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=399307</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=399307"/>
		<updated>2014-11-11T14:08:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* My various accounts */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SCHOOL IS OVER - school trip to China for 6 weeks at the end of this month, aka from end of November to beginning of January. Hopefully I can still do some work there (moved the previous &amp;quot;Translating Stuff&amp;quot; section here)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 5th &#039;14: Working on a certain something that hasn&#039;t been updated since 2013. You&#039;ll see me around, I promise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=(semi)Rants=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/be5EO/c6ef203650.png ROFL OMG NGNL GETTING LICENSED I DONT EVEN KNOW HOW TO REACT ANYMORE AYY LMAO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://hummingbird.me/users/Veins (Just got into this, will update)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=399306</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=399306"/>
		<updated>2014-11-11T14:07:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Jokes aside: */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Evangelion series, Kaiji, JoJo&#039;s Bizarre Adventure, Puella Magi Madoka Magica, Barakamon, Legend of the Galactic Heroes and others. These are in no way ranked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SCHOOL IS OVER - school trip to China for 6 weeks at the end of this month, aka from end of November to beginning of January. Hopefully I can still do some work there (moved the previous &amp;quot;Translating Stuff&amp;quot; section here)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 5th &#039;14: Working on a certain something that hasn&#039;t been updated since 2013. You&#039;ll see me around, I promise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=(semi)Rants=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/be5EO/c6ef203650.png ROFL OMG NGNL GETTING LICENSED I DONT EVEN KNOW HOW TO REACT ANYMORE AYY LMAO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=399214</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=399214"/>
		<updated>2014-11-10T14:25:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Never Forget */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Too many to list. Slice of life ftw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SCHOOL IS OVER - school trip to China for 6 weeks at the end of this month, aka from end of November to beginning of January. Hopefully I can still do some work there (moved the previous &amp;quot;Translating Stuff&amp;quot; section here)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 5th &#039;14: Working on a certain something that hasn&#039;t been updated since 2013. You&#039;ll see me around, I promise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=(semi)Rants=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/be5EO/c6ef203650.png ROFL OMG NGNL GETTING LICENSED I DONT EVEN KNOW HOW TO REACT ANYMORE AYY LMAO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;NGNL: 26/05/14 ~ 31/08/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=399213</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=399213"/>
		<updated>2014-11-10T14:23:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Some more info TL;DR */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Too many to list. Slice of life ftw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SCHOOL IS OVER - school trip to China for 6 weeks at the end of this month, aka from end of November to beginning of January. Hopefully I can still do some work there (moved the previous &amp;quot;Translating Stuff&amp;quot; section here)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 5th &#039;14: Working on a certain something that hasn&#039;t been updated since 2013. You&#039;ll see me around, I promise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=(semi)Rants=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/be5EO/c6ef203650.png ROFL OMG NGNL GETTING LICENSED I DONT EVEN KNOW HOW TO REACT ANYMORE AYY LMAO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=398994</id>
		<title>User talk:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=398994"/>
		<updated>2014-11-09T03:14:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Translation stuff =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All translation- related questions go here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you for starting NGNL...wanna ask ganna do all volume 5 or some parts of it.&lt;br /&gt;
:me too, want to thank you for translating NGNL vol 5, I was really curious about how the arc will end.I hope you will translate it completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probably gonna do all of it, but I suck at formatting/editing so the prologue isn&#039;t uploaded yet. Was originally gonna help out of volume 4 but I was afraid of offending the previous translator so I just let it be and started on volume 4. Prologue of Vol. 5 should be up by today though - Venis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Lol, you can go ahead and translate chapters of Volume 4, as long as you register it in the registration page first. ;) they say the two translators per volume rule only applies to popular series like SAO so our volumes can have 3 translators. Thanks for translating the V5 prologue. I read it and it&#039;s really long compared to the other volumes. [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 07:28, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Yeah I was like holy shit, the prologue is longer than chapter 1 in terms of size lol. Also the deep philosophical sections are really hard to comprehend/translate. Thanks anyway for clearing up my confusion regarding translating Volume 4. (No Game No Life isn&#039;t popular yet? ;_;) [[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis|talk]]) 09:20, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::ikr. ;-; y u no be more popular. It hasn&#039;t been as popular as SAO and Shingeki :/ [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 21:54, 27 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so are you going to complete kagerou days all 5 volumes or just 1 volume before moving back to :/ NGNL ([[User:kakaroet|kakaroet|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good question. And I&#039;m pretty free... So... why not both? ( ͡° ͜ʖ ͡°) -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Venis, thanks for your translations, you&#039;ve really made some progress in the few weeks you&#039;ve been around.  Just some points of discussion on the project conventions (relevant to your recent post on Takoyakiinator talk page): I believe there is no actual requirement that translators list themselves in the &amp;quot;project staff&amp;quot; section, their name next to the chapter on the registration page is the only thing required.  Also, the &amp;quot;2 week&amp;quot; rule is designed to remove people that have gone MIA and no longer come around BT. As such, the translator only has to reply that they are still working on it within two weeks to preserve their registration; they do not need to finish their translation within two weeks.  Of course, you can always politely ask if they mind you taking over their translations; often times the translator will reply that they do not mind. Regards, --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 07:11, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot for that explanation. But still I think the messages I&#039;ve posted on the other translators&#039; walls carry just about the same meaning? Also for those that have already done some work I also stated that they can replace my translations at any time within two weeks, I don&#039;t really mind. Just that I was rather impatient at getting Kagerou Days completely approved. So anyway, essentially as long as there&#039;s no response within two weeks I get the all-clear right? Thanks again for all that, I&#039;m really new here so please forgive me if I&#039;ve done anything wrong. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:15, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just take it over if you want. I believe there&#039;s some mistake for her name to be there... i&#039;ll try to contact her latter.. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 09:55, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sorry but who is this? I won&#039;t do anything until you get back to me whatever the matter is, but thanks anyway. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:38, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I mean takoyakiinator, i believe she registered for Indonesian version not english one. I will verify it latter, but I believe that&#039;s the case. That&#039;s why I said go ahead if you want to take it. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 20:48, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Ah thanks. But still I&#039;ll just wait until you confirm this so I don&#039;t have to worry about getting in trouble. Thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:24, 9 June 2014 (&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::sure -[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 00:48, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you&#039;re thinking about taking on a new project, would you consider Hataraku Maou-Sama or Hyouketsu Kyoukai no Eden--&lt;br /&gt;
[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 15:07, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Is my opinion taken into account if I say that you should pick up Hataraku Maou-Sama? [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 16:25, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Well first I need to watch those. I...er...haven&#039;t...watched or read... them. heh. heh. heh. don&#039;t kill me pls. But jokes aside I&#039;m gonna focus on working on NGNL for now -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 23:40, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Hmm, yes, if you want to focus on it, it sure is better that way. More content on a series that already has translators is more satisfying that trying from scratch for a teaser project to reach full status (Talking about Hataraku Maou-sama). But you should consider it, since you would then have 2 projects that YOU brought to full status! That&#039;d be amazing, wouldn&#039;t it? Other than that, everything is up to you, and thank you for your services. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 07:53, 20 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Thanks for the recommendations. I&#039;ll try it out eventually, need to watch the anime for Maou-sama and read the LNs for Kyoukai no Eden first to get some understanding. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:14, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, just one question. What is up with your signature being plastered all over the NGNL V5 Ch2? I have found it 3 times a bit after halfway through, interrupting sentences or even words. I took the liberty of removing them, but, was there any reason for them being there? Or was it a simple mistake? If there was a reason, please go ahead and undo the changes. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:17, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wait what? OK I have no idea how that happened. Thanks for editing tho. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:43, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Apparently you used four tildes for the text, without using the nowiki function. If you feel like it, look into it to fix it. Good luck. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 09:30, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Found the problem: The author kept using tildes throughout the chapter, and I forgot 4 in a row would cause my name to auto-sign there. Sorry about that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just one question: In Volume 5 Chapter 2 Part 10, it was stated that Jibril killed 19 giants with others and one herself. She also helped to take down three &amp;quot;Fairies&amp;quot; and killed one herself. So I would like to know if it is a mistranslation, because the Fairies have lower rank in the Exceeds than the Elves ([https://en.wikipedia.org/wiki/No_Game_No_Life#The_Ranking_of_the_16_Races Reference]) and they hung the heads of the Fairies on the humongous tree. So I would like to ask, if they were really Fairies or if it is another race like the Dragonia (which I would believe more likely). If I misunderstood something, I&#039;m very sorry. - Newton 21:59, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, assuming there isn&#039;t a mistake on the translation, I would say that, as has been mentioned, Exceed ranking goes according to magic affinity. That means that &amp;quot;how hard it is to kill something&amp;quot; does not necessarily align with the ranking. Perhaps (assuming that Fairies are ranked 8th) they are an opponent more formidable than other races, due to some special characteristic. I mean, considering how Werebeasts can actually physically surpass the corresponding physical capabilities of the last and most powerful Flugel ever made, while standing on a mere 14th rank, a whole 8 ranks below, I believe that a race that is even more aligned to magical properties than elves (being ranked lower because of lack of spell combinations, while keeping raw force perhaps, as is implied by their name corresponding to pure magical beings in our world) actually CAN be made to be a formidable opponent.&lt;br /&gt;
:All these are assumptions though. Do not trust my words, wait for translation of the next volumes for answers, or for a translator who makes my statement completely unnecessary by stating it was a mistake. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 17:01, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Oh greaaaat thanks for pointing that out guys. Sorry about that. I kinda got 龍精種 and 妖精種 mixed up. Editing now. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::So, second case it is! Good thing it was cleared out. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 19:03, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Note to self: stop being drunk while doing shit -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 20:11, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::Thanks for the answer. Also Daxter: I know that the Exceed ranking doesn&#039;t say much about their difficulty in defeating them. But if you think about the fact that the Flugel can split the ocean with 5% of their power and kill thousand elves without any problem (Ok, I know that Jibril is one of the strongest in Flugel race, but this shows that they have a lot of power when they have no restriction), but yeah you&#039;re right, I shouldn&#039;t underestimate other race. so thanks. - Newton 23:42, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::Took the liberty to correct my name on your text, I hope it isn&#039;t considered an insult of any kind around here, but yes, Races have unique characteristics which create unique relations between them. Or, they probably should. Don&#039;t forget, the writer can do anything the f*ck they want with their story. Never underestimate the writer. In any case, it was a translating mistake, so we can all together blame Venis and move on with our lives. Venis, it is YOUR FAULT! Done, let&#039;s move on. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 10:53, 22 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::I crei everitiem. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:07, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::Oh, I am so sorry :( But you have to face the truth, even if it is harsh. *(Why is this going on in the translation section instead of the bullshit one...)* [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:21, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::::why is this conversation even going on can we just stop already -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:06, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you have a rough idea of when volume 5 chapter 3 will be released? I&#039;m not trying to add pressure or anything, I know you&#039;re really busy. If the release still has a ways to go, then I&#039;ll know that I should repress my short-term hype and go into cryosleep or something... Please don&#039;t ban me from the internet for asking. ;_;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:It&#039;s k, I&#039;m not that short-tempered (at all). Anyway um I have an exam today and another one tomorrow...which means I can probably get it up by Wednesday/Thursday depending on how motivated/tired out I am. Red Bull helps. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:04, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You seem to be pretty unlucky since everything you do gets licensed. If you&#039;re looking to pick something else along with Henneko when you have time to spare, might I suggest the Monogatari series. The current state of it is kind of depressing, and it&#039;ll be a cold day in hell when that gets licensed. [[User:Unlucky|Unlucky]] ([[User talk:Unlucky|talk]]) 12:33, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Really? I was under the impression that the M-series was going along just fine. Oh well, will consider and thanks :) -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, thanks for your translation of NGNL. I want to know if you can&#039;t just make a blog for translate it, like solitarytranslation for DanMachi and so... It&#039;s really a good novel and it&#039;s a shame to stop it just because it&#039;s licensed (it will take many years for catch up the 6volumes released). ~Natsume~ 30 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Definitely. I&#039;m kinda unhappy about this licensing business since it&#039;ll probably never come to certain countries like mine (Malaysia) or at the very least it will take a long time, not to mention the time they&#039;ll spend getting everything up to date. Not sure if I&#039;m actually allowed to talk about matters like this here though, but thanks for the encouragement! -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Problem ! I hope you&#039;ll create a blog like other translator and continue the translation of NGNL. Good Luck with you finals.  ~Natsume~ 07 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First off thanks for the translations. Secondly if you&#039;re looking for a new project, I suggest knights and magic or hagure yuusha --[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 14:14, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Will check them out, thanks -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, must say you are easily one of my favourite translators, thanks for all your great work over the course of NGNL (haven&#039;t exactly read any of your other things.) Really hoping that you put up your own blog for NGNL, good luck in the future ~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wow, thanks a whole lot! I really don&#039;t translate much of other things, so you&#039;re not exactly missing out much I guess. Since NGNL is licensed now I guess you&#039;ll be seeing more of my other projects, for better or for worse haha -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:56, 16 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: word is going around that you may start up your own blog or website for NGNL, if so really looking forward to it - Shadow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::word is going around? you&#039;re joking right? I&#039;m...famous? *gasp* anyway that may or may not happen lel. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 12:12, 19 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may already be aware, but EternalDreamer at Nanodesu just started translating Fate/Apocrypha volume 2, and canonrap plans to start volume 3 (having finished with volume 1).  There&#039;s no reason you can&#039;t do a translation of the same volumes yourself if that&#039;s what you were planning, but just letting you know in case you care. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 20:05, 28 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I do know about that, although I noticed that the quality of the ND translations were sub-par at best from what I&#039;ve seen in the first volume, so I may or may not continue depending on the speed and quality of concurrent translations. Of course, I do have other projects in mind as well, thanks for the tip. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 01:22, 29 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Random bullshit =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Anything under the sun NOT RELATED to translation goes here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heheh. :D --[[User:Magykalman|Magykalman]] Timeless (ABC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 10 years since Magykalman strim. I try do do something else but my path always leads to the strim. GIFF STREAM PLS - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, VenisPagina isn&#039;t that dirty if you are Spanish. It is something close to CamePage (Came as the past tense of come, Page as you know it). So nobody ought to blame you. Change your name back please.&lt;br /&gt;
--[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: me no speak spanish no coperino pasterino pls -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just because the form isn&#039;t all that correct doesn&#039;t mean you shouldn&#039;t use it as a name. Do you care about what people say? YOU SHOULDN&#039;T! You are letting your chance slip away! --[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
P.S. Ho-Lee Schitt, you picked up Kagerou Daze!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: heh. thanks? - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are already tired of bullshitting around with someone, on the internet. You know, you may need more patience here (because I am totes from inside the internet for millennia, and I know stuff). The place is filled with people who make a ruckus with absolutely zero reason (totally not me), and people who make a huge deal out of the most minimal matter (still not me). Yet you are tired of conversing after only two exchanges. I abused your &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page, and maybe I am sorry for wasting your time like this, but I had my fun doing it! So, let me stop wasting time so that you can get on translating faster. Work hard so that I can get to entertain myself for free. -[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 1. who the fuck are you 2. nah man im not annoyed/offended or anything lol 3. where is this coming from? 4. abusing my bullshit page? 5. i dont even -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright, once more forgot to put my name there. Fixed. Now my senseless blabbering will make more sense. Now do you even? -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Whoa whoa buddy calm down there. Who said I was annoyed/offended or anything? I didn&#039;t really see much to say about your comment, so I&#039;m sorry if my lackluster response offended you or something. This page is for &amp;quot;bullshit&amp;quot; after all so who cares if you abuse it? I don&#039;t. Calm yo tits man, calm yo tits. -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not offended either. I just saw a &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page and couldn&#039;t resist. Internet does stuff to you... Weird stuff... There, fixed your mistype too. Now translate please. I wanna read NGNL and I am not patient enough. Kagerou is fine too. Get to it. -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can take all of the chapters I&#039;m working on, it&#039;s okay.--[[User:Takoyakiinator|Takoyakiinator]] ([[User talk:Takoyakiinator|talk]]) 04:03, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks, sorry if I offended you or anything. Cheers. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just fyi, I&#039;m 99% sure the only reason Kagerou days hasn&#039;t been updated to full project is because none of the wiki admins have noticed, or had the free time to add it to the sidebar.  Once 1 volume is complete, which is true here, there aren&#039;t many reasons why it wouldn&#039;t be upgraded; and none of those few would apply here. So I don&#039;t think you need to be paranoid (re your user page).  If you wanted to try to speed it up, one thing you could try is to follow the link on this [https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Help:Administration_Contact_Page page] and post to make it more likely one of the admins notices, though it&#039;s still not a guarantee. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 08:07, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot! Wow you&#039;ve really been helping me a lot since I&#039;ve got on. I&#039;m in like semi-fanboy mode right now cos I just went to this anime fair and a Kido cosplayer recognized who I was OwO -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:16, 10 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border:2px dotted orange;padding:5px;&amp;quot;&amp;gt;Thanks for posting at the Administration Contact Page. I&#039;m just responding to let you know that your message has been read and we&#039;re working on getting it processed through the higher levels of Administration. Kagerou Days should be added to the sidebar soon. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 02:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks man. But we seem to have another problem... now Kagerou Days doesn&#039;t seem to be anywhere, not in sidebar/teaser/pending. Can we get this fixed? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um, hi, I&#039;d like to help on editing No Game No Life, since this project doesn&#039;t have a project manager or supervisor. I guess I have to talk to a translator? Thanks, [[User:Ruby Halo|Ruby Halo]] ([[User talk:Ruby Halo|talk]]) 02:38, 20 June 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oh snap sorry I didn&#039;t see that. I&#039;m not all that experienced with the administration here, but you can just have a go at it just the same. If possible you might want to ask some of the more experienced senpais here. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:32, 13 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fairly new to BT and already seeing the quality abyss, huh? Not a bad rant. Though, in my book quality doesn&#039;t reach it&#039;s peak with correct English, but it&#039;s better than nothing. Commending the editors &#039;&#039;here&#039;&#039; seems also double-edged to me. =D Anyway, take care not to get caught up in the Engrish vortex. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 04:58, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks for the advice. I really haven&#039;t got to know the community all that well so I wouldn&#039;t really know about the quality of the editors, but the ones I&#039;ve so far were great...even though it&#039;s probably otherwise. I&#039;m still a newb XD. Btw, what was that you meant about the Engrish vortex? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:52, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::In the sense of, &amp;quot;And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you.&amp;quot; - you might actually really think the editing&#039;s great just because you haven&#039;t come to know anything better and as you&#039;re reading the, unquestionable, crap that you might come across here more often than not, start to deem it &amp;quot;okay&amp;quot;; and in the end, you&#039;ll end up to be one of those who write crap. Drama fin. :P And besides, you can count those who aren&#039;t newbs here on one hand, I don&#039;t think idle time alone qualifies to not count as one. =D Oh, I haven&#039;t really read the translations or anything, so these are all just assumptions, I&#039;ve given up on reading here. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 10:21, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Right, at least I played enough Silent Hill to vaguely get that. Now that you mention it, that does seem like a problem...but then again I have a bad habit of not reading translated LNs, I usually just read the Chinese raws and get it over with. Well, I&#039;m not saying that I don&#039;t have translators here or elsewhere that I respect a lot. Thanks for the advice. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:14, 8 November 2014 (CST) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kagerou Daze ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Daze has been announced as licensed by Yen Press early today. Thus, there won&#039;t be any new content for a volume with less than 50% done, as per policy. Any translated content will be deleted 2 months before volume 1 gets out at the latest, though it might be before that. Just wanted to drop a word on this subject. [[User:Kira0802|Mystes]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 21:28, 13 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*sighs* I guess it is rather depressing to see my work just getting torn down and barely 3 weeks since I got started here. Oh well, it was a good run. Time to find something else to keep myself occupied with. Preferably a teaser. Thanks for that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:50, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hi there Venis, I came to reply to the message you left on my talk page some months ago, but I rarely check BT now due to extreme time constraints. Anyhow, I was going to say that I am not going to work on it anymore, but damn...seems like it got licensed. This is just  sad...almost every nice series I find is getting licensed. Hope you find something else to work with which piques your interest. Have fun and goodluck. --[[User:Rohan123|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#148C8C;font:normal 10pt papyrus,arial,serif;&amp;quot;&amp;gt;Rohan123&amp;lt;/span&amp;gt; ]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 06:55, 3 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Thanks for that. See you around. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:11, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ...NGNL V4C2 incomplete? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it is stated as it on the registration page, but isn&#039;t the translation ended at the place where the chapter end? Why is it incomplete? (Except it don&#039;t have the illustration) [[User:746939454|746939454]] ([[User talk:746939454|talk]]) 00:21, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah forgot about that. Did this really need a new section? Anyways I&#039;ve edited it. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:53, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for doing the Interludes. If you have time feel free to grab chapter 3. RL is hectic atm so Chapter 2 is stalled. [[User:Talinnilat|Talinnilat]] ([[User talk:Talinnilat|talk]]) 16:25, 7 October 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: No problem, glad I was of help. Will probably do so but I&#039;m kinda wrapped IRL as well so I can only work on anything after next week. Good luck with whatever&#039;s keeping you busy. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 October 2014 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=398939</id>
		<title>User talk:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Venis&amp;diff=398939"/>
		<updated>2014-11-08T14:52:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= Translation stuff =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;All translation- related questions go here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thank you for starting NGNL...wanna ask ganna do all volume 5 or some parts of it.&lt;br /&gt;
:me too, want to thank you for translating NGNL vol 5, I was really curious about how the arc will end.I hope you will translate it completely &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Probably gonna do all of it, but I suck at formatting/editing so the prologue isn&#039;t uploaded yet. Was originally gonna help out of volume 4 but I was afraid of offending the previous translator so I just let it be and started on volume 4. Prologue of Vol. 5 should be up by today though - Venis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Lol, you can go ahead and translate chapters of Volume 4, as long as you register it in the registration page first. ;) they say the two translators per volume rule only applies to popular series like SAO so our volumes can have 3 translators. Thanks for translating the V5 prologue. I read it and it&#039;s really long compared to the other volumes. [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 07:28, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Yeah I was like holy shit, the prologue is longer than chapter 1 in terms of size lol. Also the deep philosophical sections are really hard to comprehend/translate. Thanks anyway for clearing up my confusion regarding translating Volume 4. (No Game No Life isn&#039;t popular yet? ;_;) [[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis|talk]]) 09:20, 25 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::ikr. ;-; y u no be more popular. It hasn&#039;t been as popular as SAO and Shingeki :/ [[User:Maine12329|Maine12329]] ([[User talk:Maine12329|talk]]) 21:54, 27 May 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
so are you going to complete kagerou days all 5 volumes or just 1 volume before moving back to :/ NGNL ([[User:kakaroet|kakaroet|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Good question. And I&#039;m pretty free... So... why not both? ( ͡° ͜ʖ ͡°) -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hello Venis, thanks for your translations, you&#039;ve really made some progress in the few weeks you&#039;ve been around.  Just some points of discussion on the project conventions (relevant to your recent post on Takoyakiinator talk page): I believe there is no actual requirement that translators list themselves in the &amp;quot;project staff&amp;quot; section, their name next to the chapter on the registration page is the only thing required.  Also, the &amp;quot;2 week&amp;quot; rule is designed to remove people that have gone MIA and no longer come around BT. As such, the translator only has to reply that they are still working on it within two weeks to preserve their registration; they do not need to finish their translation within two weeks.  Of course, you can always politely ask if they mind you taking over their translations; often times the translator will reply that they do not mind. Regards, --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 07:11, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot for that explanation. But still I think the messages I&#039;ve posted on the other translators&#039; walls carry just about the same meaning? Also for those that have already done some work I also stated that they can replace my translations at any time within two weeks, I don&#039;t really mind. Just that I was rather impatient at getting Kagerou Days completely approved. So anyway, essentially as long as there&#039;s no response within two weeks I get the all-clear right? Thanks again for all that, I&#039;m really new here so please forgive me if I&#039;ve done anything wrong. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:15, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just take it over if you want. I believe there&#039;s some mistake for her name to be there... i&#039;ll try to contact her latter.. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 09:55, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Sorry but who is this? I won&#039;t do anything until you get back to me whatever the matter is, but thanks anyway. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:38, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::I mean takoyakiinator, i believe she registered for Indonesian version not english one. I will verify it latter, but I believe that&#039;s the case. That&#039;s why I said go ahead if you want to take it. --[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 20:48, 8 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Ah thanks. But still I&#039;ll just wait until you confirm this so I don&#039;t have to worry about getting in trouble. Thanks. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:24, 9 June 2014 (&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::sure -[[User:Tony Yon|Tony Yon]] ([[User talk:Tony Yon|talk]]) 00:48, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you&#039;re thinking about taking on a new project, would you consider Hataraku Maou-Sama or Hyouketsu Kyoukai no Eden--&lt;br /&gt;
[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 15:07, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Is my opinion taken into account if I say that you should pick up Hataraku Maou-Sama? [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 16:25, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Well first I need to watch those. I...er...haven&#039;t...watched or read... them. heh. heh. heh. don&#039;t kill me pls. But jokes aside I&#039;m gonna focus on working on NGNL for now -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 23:40, 19 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Hmm, yes, if you want to focus on it, it sure is better that way. More content on a series that already has translators is more satisfying that trying from scratch for a teaser project to reach full status (Talking about Hataraku Maou-sama). But you should consider it, since you would then have 2 projects that YOU brought to full status! That&#039;d be amazing, wouldn&#039;t it? Other than that, everything is up to you, and thank you for your services. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 07:53, 20 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Thanks for the recommendations. I&#039;ll try it out eventually, need to watch the anime for Maou-sama and read the LNs for Kyoukai no Eden first to get some understanding. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 00:14, 21 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, just one question. What is up with your signature being plastered all over the NGNL V5 Ch2? I have found it 3 times a bit after halfway through, interrupting sentences or even words. I took the liberty of removing them, but, was there any reason for them being there? Or was it a simple mistake? If there was a reason, please go ahead and undo the changes. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:17, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wait what? OK I have no idea how that happened. Thanks for editing tho. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:43, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Apparently you used four tildes for the text, without using the nowiki function. If you feel like it, look into it to fix it. Good luck. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 09:30, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Found the problem: The author kept using tildes throughout the chapter, and I forgot 4 in a row would cause my name to auto-sign there. Sorry about that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just one question: In Volume 5 Chapter 2 Part 10, it was stated that Jibril killed 19 giants with others and one herself. She also helped to take down three &amp;quot;Fairies&amp;quot; and killed one herself. So I would like to know if it is a mistranslation, because the Fairies have lower rank in the Exceeds than the Elves ([https://en.wikipedia.org/wiki/No_Game_No_Life#The_Ranking_of_the_16_Races Reference]) and they hung the heads of the Fairies on the humongous tree. So I would like to ask, if they were really Fairies or if it is another race like the Dragonia (which I would believe more likely). If I misunderstood something, I&#039;m very sorry. - Newton 21:59, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Well, assuming there isn&#039;t a mistake on the translation, I would say that, as has been mentioned, Exceed ranking goes according to magic affinity. That means that &amp;quot;how hard it is to kill something&amp;quot; does not necessarily align with the ranking. Perhaps (assuming that Fairies are ranked 8th) they are an opponent more formidable than other races, due to some special characteristic. I mean, considering how Werebeasts can actually physically surpass the corresponding physical capabilities of the last and most powerful Flugel ever made, while standing on a mere 14th rank, a whole 8 ranks below, I believe that a race that is even more aligned to magical properties than elves (being ranked lower because of lack of spell combinations, while keeping raw force perhaps, as is implied by their name corresponding to pure magical beings in our world) actually CAN be made to be a formidable opponent.&lt;br /&gt;
:All these are assumptions though. Do not trust my words, wait for translation of the next volumes for answers, or for a translator who makes my statement completely unnecessary by stating it was a mistake. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 17:01, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Oh greaaaat thanks for pointing that out guys. Sorry about that. I kinda got 龍精種 and 妖精種 mixed up. Editing now. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 18:47, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::So, second case it is! Good thing it was cleared out. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 19:03, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::Note to self: stop being drunk while doing shit -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 20:11, 21 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::Thanks for the answer. Also Daxter: I know that the Exceed ranking doesn&#039;t say much about their difficulty in defeating them. But if you think about the fact that the Flugel can split the ocean with 5% of their power and kill thousand elves without any problem (Ok, I know that Jibril is one of the strongest in Flugel race, but this shows that they have a lot of power when they have no restriction), but yeah you&#039;re right, I shouldn&#039;t underestimate other race. so thanks. - Newton 23:42, 21 July 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::Took the liberty to correct my name on your text, I hope it isn&#039;t considered an insult of any kind around here, but yes, Races have unique characteristics which create unique relations between them. Or, they probably should. Don&#039;t forget, the writer can do anything the f*ck they want with their story. Never underestimate the writer. In any case, it was a translating mistake, so we can all together blame Venis and move on with our lives. Venis, it is YOUR FAULT! Done, let&#039;s move on. [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 10:53, 22 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::I crei everitiem. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:07, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::Oh, I am so sorry :( But you have to face the truth, even if it is harsh. *(Why is this going on in the translation section instead of the bullshit one...)* [[User:Daxter|Daxter]] ([[User talk:Daxter|talk]]) 04:21, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::::::::why is this conversation even going on can we just stop already -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 21:06, 23 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you have a rough idea of when volume 5 chapter 3 will be released? I&#039;m not trying to add pressure or anything, I know you&#039;re really busy. If the release still has a ways to go, then I&#039;ll know that I should repress my short-term hype and go into cryosleep or something... Please don&#039;t ban me from the internet for asking. ;_;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:It&#039;s k, I&#039;m not that short-tempered (at all). Anyway um I have an exam today and another one tomorrow...which means I can probably get it up by Wednesday/Thursday depending on how motivated/tired out I am. Red Bull helps. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 11:04, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You seem to be pretty unlucky since everything you do gets licensed. If you&#039;re looking to pick something else along with Henneko when you have time to spare, might I suggest the Monogatari series. The current state of it is kind of depressing, and it&#039;ll be a cold day in hell when that gets licensed. [[User:Unlucky|Unlucky]] ([[User talk:Unlucky|talk]]) 12:33, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Really? I was under the impression that the M-series was going along just fine. Oh well, will consider and thanks :) -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi, thanks for your translation of NGNL. I want to know if you can&#039;t just make a blog for translate it, like solitarytranslation for DanMachi and so... It&#039;s really a good novel and it&#039;s a shame to stop it just because it&#039;s licensed (it will take many years for catch up the 6volumes released). ~Natsume~ 30 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Definitely. I&#039;m kinda unhappy about this licensing business since it&#039;ll probably never come to certain countries like mine (Malaysia) or at the very least it will take a long time, not to mention the time they&#039;ll spend getting everything up to date. Not sure if I&#039;m actually allowed to talk about matters like this here though, but thanks for the encouragement! -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Problem ! I hope you&#039;ll create a blog like other translator and continue the translation of NGNL. Good Luck with you finals.  ~Natsume~ 07 August 2014&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
First off thanks for the translations. Secondly if you&#039;re looking for a new project, I suggest knights and magic or hagure yuusha --[[User:AnimeFan9001|AnimeFan9001]] ([[User talk:AnimeFan9001|talk]]) 14:14, 30 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Will check them out, thanks -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:05, 31 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Venis, must say you are easily one of my favourite translators, thanks for all your great work over the course of NGNL (haven&#039;t exactly read any of your other things.) Really hoping that you put up your own blog for NGNL, good luck in the future ~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Wow, thanks a whole lot! I really don&#039;t translate much of other things, so you&#039;re not exactly missing out much I guess. Since NGNL is licensed now I guess you&#039;ll be seeing more of my other projects, for better or for worse haha -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:56, 16 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:: word is going around that you may start up your own blog or website for NGNL, if so really looking forward to it - Shadow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::word is going around? you&#039;re joking right? I&#039;m...famous? *gasp* anyway that may or may not happen lel. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 12:12, 19 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You may already be aware, but EternalDreamer at Nanodesu just started translating Fate/Apocrypha volume 2, and canonrap plans to start volume 3 (having finished with volume 1).  There&#039;s no reason you can&#039;t do a translation of the same volumes yourself if that&#039;s what you were planning, but just letting you know in case you care. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 20:05, 28 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I do know about that, although I noticed that the quality of the ND translations were sub-par at best from what I&#039;ve seen in the first volume, so I may or may not continue depending on the speed and quality of concurrent translations. Of course, I do have other projects in mind as well, thanks for the tip. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 01:22, 29 September 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Random bullshit =&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Anything under the sun NOT RELATED to translation goes here. Thx.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Heheh. :D --[[User:Magykalman|Magykalman]] Timeless (ABC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 10 years since Magykalman strim. I try do do something else but my path always leads to the strim. GIFF STREAM PLS - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, VenisPagina isn&#039;t that dirty if you are Spanish. It is something close to CamePage (Came as the past tense of come, Page as you know it). So nobody ought to blame you. Change your name back please.&lt;br /&gt;
--[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: me no speak spanish no coperino pasterino pls -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just because the form isn&#039;t all that correct doesn&#039;t mean you shouldn&#039;t use it as a name. Do you care about what people say? YOU SHOULDN&#039;T! You are letting your chance slip away! --[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
P.S. Ho-Lee Schitt, you picked up Kagerou Daze!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: heh. thanks? - [[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You are already tired of bullshitting around with someone, on the internet. You know, you may need more patience here (because I am totes from inside the internet for millennia, and I know stuff). The place is filled with people who make a ruckus with absolutely zero reason (totally not me), and people who make a huge deal out of the most minimal matter (still not me). Yet you are tired of conversing after only two exchanges. I abused your &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page, and maybe I am sorry for wasting your time like this, but I had my fun doing it! So, let me stop wasting time so that you can get on translating faster. Work hard so that I can get to entertain myself for free. -[[User:Daxter|Daxter]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 1. who the fuck are you 2. nah man im not annoyed/offended or anything lol 3. where is this coming from? 4. abusing my bullshit page? 5. i dont even -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alright, once more forgot to put my name there. Fixed. Now my senseless blabbering will make more sense. Now do you even? -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: Whoa whoa buddy calm down there. Who said I was annoyed/offended or anything? I didn&#039;t really see much to say about your comment, so I&#039;m sorry if my lackluster response offended you or something. This page is for &amp;quot;bullshit&amp;quot; after all so who cares if you abuse it? I don&#039;t. Calm yo tits man, calm yo tits. -[[User:Venis|Venis]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m not offended either. I just saw a &amp;quot;Bullshit&amp;quot; page and couldn&#039;t resist. Internet does stuff to you... Weird stuff... There, fixed your mistype too. Now translate please. I wanna read NGNL and I am not patient enough. Kagerou is fine too. Get to it. -[[User:Daxter|Daxter]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can take all of the chapters I&#039;m working on, it&#039;s okay.--[[User:Takoyakiinator|Takoyakiinator]] ([[User talk:Takoyakiinator|talk]]) 04:03, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks, sorry if I offended you or anything. Cheers. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just fyi, I&#039;m 99% sure the only reason Kagerou days hasn&#039;t been updated to full project is because none of the wiki admins have noticed, or had the free time to add it to the sidebar.  Once 1 volume is complete, which is true here, there aren&#039;t many reasons why it wouldn&#039;t be upgraded; and none of those few would apply here. So I don&#039;t think you need to be paranoid (re your user page).  If you wanted to try to speed it up, one thing you could try is to follow the link on this [https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Help:Administration_Contact_Page page] and post to make it more likely one of the admins notices, though it&#039;s still not a guarantee. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 08:07, 9 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks a lot! Wow you&#039;ve really been helping me a lot since I&#039;ve got on. I&#039;m in like semi-fanboy mode right now cos I just went to this anime fair and a Kido cosplayer recognized who I was OwO -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 06:16, 10 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border:2px dotted orange;padding:5px;&amp;quot;&amp;gt;Thanks for posting at the Administration Contact Page. I&#039;m just responding to let you know that your message has been read and we&#039;re working on getting it processed through the higher levels of Administration. Kagerou Days should be added to the sidebar soon. --[[User:Cloudii|Cloudii]] ([[User talk:Cloudii|talk]]) 02:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks man. But we seem to have another problem... now Kagerou Days doesn&#039;t seem to be anywhere, not in sidebar/teaser/pending. Can we get this fixed? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 07:03, 11 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um, hi, I&#039;d like to help on editing No Game No Life, since this project doesn&#039;t have a project manager or supervisor. I guess I have to talk to a translator? Thanks, [[User:Ruby Halo|Ruby Halo]] ([[User talk:Ruby Halo|talk]]) 02:38, 20 June 2014 (CDT) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oh snap sorry I didn&#039;t see that. I&#039;m not all that experienced with the administration here, but you can just have a go at it just the same. If possible you might want to ask some of the more experienced senpais here. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 09:32, 13 July 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fairly new to BT and already seeing the quality abyss, huh? Not a bad rant. Though, in my book quality doesn&#039;t reach it&#039;s peak with correct English, but it&#039;s better than nothing. Commending the editors &#039;&#039;here&#039;&#039; seems also double-edged to me. =D Anyway, take care not to get caught up in the Engrish vortex. [[User:Cautr|-cautr]] ([[User talk:Cautr|talk]]) 04:58, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Thanks for the advice. I really haven&#039;t got to know the community all that well so I wouldn&#039;t really know about the quality of the editors, but the ones I&#039;ve so far were great...even though it&#039;s probably otherwise. I&#039;m still a newb XD. Btw, what was that you meant about the Engrish vortex? -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:52, 8 November 2014 (CST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kagerou Daze ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hi,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Daze has been announced as licensed by Yen Press early today. Thus, there won&#039;t be any new content for a volume with less than 50% done, as per policy. Any translated content will be deleted 2 months before volume 1 gets out at the latest, though it might be before that. Just wanted to drop a word on this subject. [[User:Kira0802|Mystes]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 21:28, 13 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:*sighs* I guess it is rather depressing to see my work just getting torn down and barely 3 weeks since I got started here. Oh well, it was a good run. Time to find something else to keep myself occupied with. Preferably a teaser. Thanks for that. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:50, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hi there Venis, I came to reply to the message you left on my talk page some months ago, but I rarely check BT now due to extreme time constraints. Anyhow, I was going to say that I am not going to work on it anymore, but damn...seems like it got licensed. This is just  sad...almost every nice series I find is getting licensed. Hope you find something else to work with which piques your interest. Have fun and goodluck. --[[User:Rohan123|&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#148C8C;font:normal 10pt papyrus,arial,serif;&amp;quot;&amp;gt;Rohan123&amp;lt;/span&amp;gt; ]] ([[User talk:Rohan123#top|talk]]) 06:55, 3 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Thanks for that. See you around. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 02:11, 4 August 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ...NGNL V4C2 incomplete? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
it is stated as it on the registration page, but isn&#039;t the translation ended at the place where the chapter end? Why is it incomplete? (Except it don&#039;t have the illustration) [[User:746939454|746939454]] ([[User talk:746939454|talk]]) 00:21, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ah forgot about that. Did this really need a new section? Anyways I&#039;ve edited it. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 08:53, 14 June 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come o Zenryoku de Jama Shiteiru ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for doing the Interludes. If you have time feel free to grab chapter 3. RL is hectic atm so Chapter 2 is stalled. [[User:Talinnilat|Talinnilat]] ([[User talk:Talinnilat|talk]]) 16:25, 7 October 2014 (CDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: No problem, glad I was of help. Will probably do so but I&#039;m kinda wrapped IRL as well so I can only work on anything after next week. Good luck with whatever&#039;s keeping you busy. -[[User:Venis|Venis]] ([[User talk:Venis#top|talk]]) 04:15, 9 October 2014 (CDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=398691</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=398691"/>
		<updated>2014-11-05T12:01:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* Status/Schedule */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Too many to list. Slice of life ftw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. I play a lot of anime music, idols: Animenzzz, Tehishter, marasy8, The Piano Guys&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
SCHOOL IS OVER - school trip to China for 6 weeks at the end of this month, aka from end of November to beginning of January. Hopefully I can still do some work there (moved the previous &amp;quot;Translating Stuff&amp;quot; section here)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nov 5th &#039;14: Working on a certain something that hasn&#039;t been updated since 2013. You&#039;ll see me around, I promise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=(semi)Rants=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/be5EO/c6ef203650.png ROFL OMG NGNL GETTING LICENSED I DONT EVEN KNOW HOW TO REACT ANYMORE AYY LMAO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=398689</id>
		<title>User:Venis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User:Venis&amp;diff=398689"/>
		<updated>2014-11-05T11:58:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Venis: /* My view on translations */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Quick introduction:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dota 2 noob (I BLAME SLOW INTERNET SPEED), master of causing blackouts and active Communist. Oh, and devout Muslim. Osu! touchscreen tryhard (shifting to tablet soon). People actually read this? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Jokes aside:=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Name: Nick Siow&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Gender: Male&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Age: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Birthday: 15 Sept&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Malaysian studying in Singapore&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Proficient in English, Chinese (Simplified, Traditional), Malay, Korean (I CAN ONLY READ KOREAN DON&#039;T ASK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Location: Malaysia/Singapore (Either way, GMT+8)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Hobbies: Piano. Osu! Reading. Video games. Not studying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Music: Classical ftw. No joke. J-pop. Pop (EXTREMELY SELECT FEW BECAUSE FUCK ENGLISH POP AMIRITE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;Favourite anime: Too many to list. Slice of life ftw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No qualms revealing my personal info above (as long as it&#039;s not too personal), plus Nick technically isn&#039;t my real name but everyone calls me that so whatever (not on birth cert lel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Some more info TL;DR=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Will freelance stuff I like. Able to translate rather fluently (I hope) from Chinese to English and vice versa (maybe not so much for the latter). Feed me raws and I feed you translations. I play a lot of anime music, idols: Animenzzz, Tehishter, marasy8, The Piano Guys&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why the username Venis?&lt;br /&gt;
Weeellllllllll I actually use the name VenisPagina or something like that a lot but I figured I wouldn&#039;t be wanted to be remembered as that weird arse who uses a sexual name for his translations so yeah I &amp;quot;censored&amp;quot; it to this&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My view on translations=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I guess I feel kinda obliged to write this. Don&#039;t get me wrong, I love Baka-Tsuki as a community for which I get to share my own work with other people, get to know other people and first and foremost to share our love for light novels - but there is an issue with, I assure you, NOT licensing but QUALITY. Let&#039;s get this out of the way first, I respect Baka-Tsuki&#039;s policy of &amp;quot;anyone can register and start translating&amp;quot; but could you all at least think for a second whether you actually have the capability to do so? My work may not be the best, but I at least consider it grammatically legible; which all the more so pisses me off when I scroll through light novels I enjoy only to see loads upon loads UPON LOADS of error-ridden translations with horrible grammar, phrasing and sometimes even spelling (I&#039;M LOOKING AT YOU, MUSHOKU TENSEI). Right, so I&#039;m going to say something potentially politically incorrect here - &#039;&#039;&#039;If you aren&#039;t fluent in English, DON&#039;T FUCKING TRANSLATE. It is that simple.&#039;&#039;&#039; I&#039;ve genuinely enjoyed my time here with you all so far, but as a community dedicated to producing quality translations, things like this have got to stop. Together, we might be able to do something about it. Thanks for taking a moment to listen to what I have to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Shoutout to Teh_Ping-senpai for all your hard work retranslating :D)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Work done so far=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Prologue - 26/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Kagerou Daze II, Kagerou Daze III, Kisaragi Attention (triple release) - 28/05/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 1: Mekakushi Code, Afterword (double release) - 5/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 2 - 8/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Headphone Actor II, Headphone Actor III (double release) - 8/06/14 (damn I have no life)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Yuukei Yesterday III - 9/06/14 (note Headphone Actor IV is A PART of this chapter, NOT a separate chapter)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kagerou Days Volume 2: Reminiscence Forest, Afterword (double release) - 11/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 3 - 16/06/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Chapter 4 - 29/06/14 (sorry i&#039;ve been slacking OwO)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 4 Interrupt End, Afterword (double release) - 30/06/14 (hope this makes up for my 13-day break)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hentai Ouji to Warawanai Neko Volume 2 Chapter 1 - 9/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 1 - 14/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 2 - 21/07/14&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 3 - 7/08/14 (Sorry guys, this one took much longer than it was supposed to. Exams period now so next chapter will be on hiatus, as in I&#039;ll only start work on it either one or two weeks later. Once again, I hate leaving cliffhangers, but well...enjoy, I guess.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No Game No Life Volume 5 Chapter 4, Neverending, Afterword (triple release) - 31/08/14 (Goodbye NGNL, it&#039;s been fun.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ore no Nounai Sentakushi ga, Gakuen Love Come something somehtingasdfghnjmk Volume 1 Interlude 2 and 3 - 07/10/14 (SURPRISE MADAFAKAS. actually i kinda did these 2 chapters for fun since i have a chinese test tomorrow and i needed the practice i guess. will work on this series more eventually)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Chapter 3 and Epilogue - 3/11/14 (Right, school&#039;s over. Efficiency = hopefully increased. This chapter also took extra long because IT&#039;S TWENTY BLOODY THOUSAND WORDS LONG AND I ACCIDENTALLY DELETED HALF OF IT ONCE. out of the apparent month I took, 3 weeks were filled with exams and stuff so, yeah, cut me some slack.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Noucome Volume 1 Afterword - 4/11/14 (I think I forgot to upload this yesterday.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Status/Schedule=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
School now D: (moved the previous &amp;quot;Translating Stuff&amp;quot; section here)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;UPDATE 9th JULY &#039;14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sooooo I got a new com. Wanna know what&#039;s so good about that? I get to translate more. So without further ado, I present to you HenNeko Volume 2 Chapter 1. heuheuhue&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;As of 28th July&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
really busy with school stuff so i think i&#039;m gonna be slower for now sorry guys orz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;31st August&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since NGNL is gonna get licensed and removed eventually there&#039;s no point in me continuing anything related to it after Volume 5. Might upload prior translations somewhere else since I keep an archive of all my previous translations. Finals coming up and I&#039;ll only get back to my usual pace after mid-October. Will work on Henneko and maybe something else in the interim.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;29th September&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Right guys, how are you doing? Exams all ending in 2 weeks time (Oct 16) so I hope to see you all more often after that. To whoever it may concern, I have decided to...pick up Fate/Apocrypha! Yay! wait...no one&#039;s cheering? oh ok. sorry to bother you with my trifles. Till then, have fun, enjoy life, and as usual: I think you&#039;re a great person! じゃ~待ったね～&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=(semi)Rants=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........................./´¯/) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......................,/¯..// &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
...................../..../ /          &#039;&#039;&#039;YEN PRESS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
           &lt;br /&gt;
............./´¯/&#039;...&#039;/´¯¯`·¸ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........../&#039;/.../..../......./¨¯\ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
........(&#039;(...´(..´......,~/&#039;...&#039;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.........\.................\/..../ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..........&#039;&#039;...\.......... _.·´ &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
............\..............( &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
..............\.............\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://puu.sh/be5EO/c6ef203650.png ROFL OMG NGNL GETTING LICENSED I DONT EVEN KNOW HOW TO REACT ANYMORE AYY LMAO&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Never Forget=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;My work on Kagerou Project: 28/05/14 ~ 11/06/14&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;R.I.P. I crei everitiem.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Credits=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to some friends for recommending me this hobby/obsession/part-time job&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to more friends for reading my shit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks to my editors for editing my shit (Love you guys. Sorry if my stuff is hard to edit .-. Wouldn&#039;t have got all the references without you guys &amp;lt;3)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=My various accounts=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;hit me up for anything under the sun essentially, I don&#039;t mind :D&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
nicksiow.veins@gmail.com &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.facebook.com/vpagina.swag&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://twitter.com/communajib&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://steamcommunity.com/id/middleeasterndebauchery&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://osu.ppy.sh/u/3812051&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
http://pornh- WAIT YOU SAW NOTHING&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Thanks for reading. I hope I haven&#039;t wasted too much of your time.&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Venis</name></author>
	</entry>
</feed>