<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Yukito-Tsukihime</id>
	<title>Baka-Tsuki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Yukito-Tsukihime"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Special:Contributions/Yukito-Tsukihime"/>
	<updated>2026-05-06T18:11:26Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2421&amp;diff=53677</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2421&amp;diff=53677"/>
		<updated>2009-11-27T23:01:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yukito-Tsukihime: /* Translation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Translation ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Translator&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Proof-reader&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Yukito-Tsukihime|Yukito-Tsukihime]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Text ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Chàng Trai&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Young Man&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nữ Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Female Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giáo Viên&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Bước đi giữa những đám đông học sinh đang trên đường đến trường, tôi bỗng chú ý đến một cô gái đang đứng một mình.&lt;br /&gt;
// As I walk inside the crowd of students attending school, a girl standing still alone got my attention.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Đó à Tomoyo.&lt;br /&gt;
// It&#039;s Tomoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Đang ngắm nhìn những cây hoa anh đào.&lt;br /&gt;
// Staring straight at some cherry tree.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Tôi ngước nhìn lên lên những tán cây.&lt;br /&gt;
// I do the same thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Mưa đã làm cho những cánh hoa rơi rụng hết cả, giờ chỉ còn lại tán lá.&lt;br /&gt;
// The petals are scattered around because of the rain. All that&#039;s left are the leaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Cô ấy vẫn nhìn đăm đăm vào chúng.&lt;br /&gt;
// She returns her gaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Như thể cô ấy đã quên cả thời gian trôi đi khi ngắm nhìn chúng&lt;br /&gt;
// It seems as though she&#039;s forgotten about the time while staring at some cherry tree.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; \{\m{B}} (Cô ấy sẽ trễ mất...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (You&#039;ll be late...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Gọi cô ấy&lt;br /&gt;
// Call out to her &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Kệ cô ấy&lt;br /&gt;
// Ignore her &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; À... dù sao thì cũng không liên quan gì đến tôi cho dù cô ấy có trễ hay không.&lt;br /&gt;
// Well... it doesn&#039;t really concern me whether or not she&#039;s late. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Tôi bước lên đồi.&lt;br /&gt;
// I ascend the hill. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em vô tư nhỉ ... không biết là sắp trễ rồi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You look really carefree... don&#039;t you know that you&#039;re about to be late?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Thật đúng là điều kì diệu khi tôi gọi cô ấy như thế.&lt;br /&gt;
// It feels like it&#039;s a miracle that I called out to her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; Tại sao tôi lại nói chuyện với cô ta?&lt;br /&gt;
// Why did I start talking to her?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;À...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mấy giờ rồi vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What time is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuông sắp reo rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell is about to ring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi ... gần như là trễ rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... I almost got in a bad situation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cảm ơn vì đã gọi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I appreciate your calling out to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cảm ơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Thanks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Cô ấy cảm ơn tôi một cách chân thành trước việc nhỏ nhặt như thế. Đúng là một người tốt.&lt;br /&gt;
// She&#039;s honestly thanking me for such a trivial thing. She&#039;s really open hearted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi nhanh đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Go now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh cũng đi cùng chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re going too, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi trước đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Go on ahead.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không đi cùng tôi à? Anh sẽ trễ đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re not going with me? You&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không quan tâm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t mind.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, em thấy đấy ... anh rất mắc cỡ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you see... I&#039;m a very shy person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh muốn đi một mình lên đồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I want to walk the hill alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Điều đó làm tôi cảm thấy rất vui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It makes me feel happy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Bởi vì tôi biết rằng anh cảm thấy mắc cỡ khi đi với tôi ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;To know that you feel shy being with me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng mà anh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Chuông reo.&lt;br /&gt;
// The bell rings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi sẽ không để ai đi trễ trước mặt mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I won&#039;t let anyone be late in front of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Cô ấy nắm lấy tay tôi...&lt;br /&gt;
// She grabs my arm...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Và rồi, kéo tôi đi.&lt;br /&gt;
// And then, pulls me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè, đợi đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chạy nhanh lên, không là tôi lôi anh đi luôn đi đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Run, or I&#039;ll drag you along.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em nghiêm túc đấy hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you serious?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; Chúng tôi chạy lên đồi.&lt;br /&gt;
// We run up the hill.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Liệu chúng ta có kịp không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Will we make it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu chúng ta chạy nhanh thế này đến lớp học.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If we run as far as the classroom.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng mà em thấy đấy, anh mệt rồi nên anh sẽ đi bộ từ từ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you see, I&#039;m tired, so I&#039;ll just walk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh thật vô dụng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re hopeless...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; Cô ta kéo tay tôi lần nữa.&lt;br /&gt;
// She pulls my arm again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đi nào!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đùa sao trời ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Seriously...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Lớp của anh ở đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Where&#039;s your classroom?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không biết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không thể nào anh không biết!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;There&#039;s no way you wouldn&#039;t know!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; Chúng tôi tới nơi vừa kịp lúc...&lt;br /&gt;
// We made it in time...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, có vẻ như thầy giáo chưa tới lớp.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright, it seems the teacher in charge is not here yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Tôi cố gắng thở bình thường, nhưng thực tế là mệt quá sức.&lt;br /&gt;
// I catch my breath after that, but that really tired me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Gặp lại sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Tomoyo mỉm cười thõa mản, và chạy đi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo smiles in satisfaction, also running away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; \{Chàng Trai} &amp;quot;Hả? Gặp mày giờ này hơi bị lạ à nha,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Young Man} &amp;quot;Huh? It&#039;s quite unusual for you to be here in the morning, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Uhm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Tôi nhìn xuống bàn tay mình lúc giờ chủ nhiệm buổi sáng bắt đầu.&lt;br /&gt;
// I look at my palm as this morning&#039;s homeroom lesson is about to start.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}} (Nghĩ lại thì, mình vừa nắm tay một cô gái từ dưới chân đồi lên tới đây ...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Come to think of it, I was holding hands with a girl from the foot of the hill up to here...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Nhưng...&lt;br /&gt;
// But...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Nó hơi lạ, và tôi cảm thấy không thoải mái lắm.&lt;br /&gt;
// It&#039;s strange, but I don&#039;t feel uncomfortable about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}} (Nếu mà mình nói với cô ấy, chắc cô ấy buồn lắm...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (If I say it to her, she&#039;ll feel depressed again...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; Tôi đi tới căn tin một mình.&lt;br /&gt;
// I head to the cafeteria alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; Có một nhóm con gái đi phía trước.&lt;br /&gt;
// There is a group of girls walking in front.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; Và một trong số đó là Tomoyo.&lt;br /&gt;
// And one of the girls in the group is Tomoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Có cái bảng tên trên ngực cô ấy và cô ta đang nói chuyện với họ rất vui vẻ.&lt;br /&gt;
// There is a pin attached to her chest and she was talking to them happily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; Là trung tâm của nhóm, có vẻ cô ấy quá quen thuộc với họ.&lt;br /&gt;
// Being in the center of the group, it seems she&#039;s quite familiar with them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Cô ta khá thu hút, cho dù là dạng bạo lực.&lt;br /&gt;
// She sure has her charms, even though she&#039;s violent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Tôi hiểu được tình hình đôi chút rồi.&lt;br /&gt;
// I somehow understand it now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Đó là tại sao tôi cảm thấy khó phủ nhận khi người ta nói cô ta không nữ tính.&lt;br /&gt;
// That&#039;s why I think it would be inexcusable if they see her unwomanly side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{\m{B}} (Ít nhất, lúc này mình nên giả vờ không quen biết cô ta....)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (At the very least, I should pretend to be a stranger for now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; Mắt chúng tôi chạm nhau khi tôi nghĩ tới điều đó.&lt;br /&gt;
// Our eyes met as I think of that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{\m{B}} (Lơ cô ấy... Bơ cô ấy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Ignore her... ignore...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; Tôi nhìn đi hướng khác và vượt ngang qua.&lt;br /&gt;
// I turn my eyes away and walk past her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đi ăn trưa bây giờ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, are you going to eat lunch now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt;... cô ta bất ngờ hỏi tôi.&lt;br /&gt;
// ... she talks to me all of a sudden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; Mấy người bạn của cô ấy lặng im, đứng nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Her companions also stand still, looking at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt;...Vẻ ngạc nhiên lộ rõ trong ánh mắt của họ.&lt;br /&gt;
// ... everyone seems to have surprised eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...uhm, anh đang đi ăn trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... yeah. I&#039;m going to eat lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi thấy rồi ... nhưng tệ quá ... tôi vẫn còn chuyện phải làm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... too bad... I still have something to finish...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; Tôi không biết cô ta thất vọng về chuyện gì.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t really know what she&#039;s disappointed about.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tên ngốc ấy không có ở đây hôm nay à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that idiot not here today?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; Cô ấy đang hỏi về Sunohara.&lt;br /&gt;
// She&#039;s asking about Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó đi trễ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s coming late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Giờ là trưa rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s already noon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuyên gia mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s that kind of guy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{\m{B}} (Làm ơn kết thúc câu chuyện dùm...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Please end this conversation now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{\m{B}} (Mắt mấy bạn của cô đang đuổi tôi kìa...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Your friends&#039; eyes are melting me away...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhà anh ta xa không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is his house far?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; Và câu chuyện vẫn tiếp tục.&lt;br /&gt;
// Our conversation still continues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhà ai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Whose?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tên ngốc đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That idiot&#039;s.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó ở ký túc xá, nên gần đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s living in a dormitory, so it&#039;s nearby.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; Rồi cô ta nắm lấy tay khi nói vậy.&lt;br /&gt;
// She then grabs my hand as she says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi sẽ đi đón anh ta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m going to pick him up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; Tôi không thể nói nên lời.&lt;br /&gt;
// I couldn&#039;t say any words after that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi nha các bạn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sorry about this, guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; Tôi tự hỏi các bạn của cô ta có quen với hành vi thất thường không. Họ cười gượng gạo khi tạm biệt cô ta.&lt;br /&gt;
// I wonder if her companions are used to her unexpected behavior too. They smiled wryly as they bid farewell.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; Tôi tiếp tục tục đi đến căn tin.&lt;br /&gt;
// I continue walking after that too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; Nhưng bất ngờ cô ấy kéo tay tôi, khiến tôi quay lại.&lt;br /&gt;
// But she suddenly pulls my hand, which makes me turn around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; Và khuôn mặt cô ta giờ ngay trước mắt tôi.&lt;br /&gt;
// And her face is just in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dĩ nhiên là anh phải đi chung.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course you&#039;re coming too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Tomoyo nói trong khi mặt chúng tôi đang ở một khoảng cách gần đến khó thở.&lt;br /&gt;
// Tomoyo says that, our distance being no farther than a breath.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Miễn bàn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I refuse.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tại sao? Anh ta không phải bạn anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why? Isn&#039;t he your friend?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho dù vậy, anh cũng không đi đánh thức nó đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even still, I don&#039;t want to go wake up that guy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, tôi đi với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright, I&#039;ll be with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Một cô gái sẽ không đi đánh thức anh ta, nhưng anh sẽ đi cùng một cô gái.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;A girl wouldn&#039;t go wake him up, but you&#039;re going to walk together with a girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không nghĩ vậy là tuyệt sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t you think that&#039;s quite great?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Siêu may mắn~&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Super Lucky~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đừng có chọc tôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re making fun of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Và ngoài ra, anh sắp đi chung với một đàn em, hơn nữa, là con gái.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And also, you&#039;re going to walk with a junior, and to top that, a girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; Đúng là những gì cô ấy nói không xa sự thật là mấy.&lt;br /&gt;
// I remember that what she said is not really far from truth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi nói đúng, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m right, aren&#039;t I?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; Tôi biết mà...&lt;br /&gt;
// I guess so... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; Thật sao?&lt;br /&gt;
// Is that so? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is that so?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao anh lại hỏi tôi như vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why are you asking me that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi không giống đàn em của anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t I look like your junior?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hay là anh thấy tôi không giống con gái?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or don&#039;t I look like a girl to you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt;... cả hai&lt;br /&gt;
// ... both.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; Tôi không dám nói ra suy nghĩ đó...&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t say that though...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... mặt anh trông có vẻ không vui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... your face sure doesn&#039;t seem too happy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; Tomoyo nhìn chằm chằm vào mặt tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo stares at my face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh nói rồi, anh là người hay mắc cỡ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, I&#039;m a very shy person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật sao... anh không có vẻ mắc cỡ tí nào./&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really... you don&#039;t look shy at all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; Cô ta bỏ tay tôi ra.&lt;br /&gt;
// She finally lets go of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi mừng vì anh nhận ra nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy to know you realized that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dù là nó hơi bất lịch sự.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even though it&#039;s a bit rude.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cảm ơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Thanks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi vì phí thời gian của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sorry for taking up your spare time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tạm biệt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;See you later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; Cô ta không nhìn xuống khi bỏ đi tí nào.&lt;br /&gt;
// She doesn&#039;t look down at all when she leaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; \{\m{B}} (Đó là lý do tại sao mình lại thích tính cách cô ấy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (That&#039;s what I like about her personality though...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; Sau đó, tôi kết thúc bữa ăn trưa bằng bánh mì, và tôi chuẩn bị vào lớp buổi trưa.&lt;br /&gt;
// After that, I simply finish my lunch with bread, and prepare myself for the afternoon lessons. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; Tôi có thể hiểu tại sao nếu tôi nhớ chuyện xảy ra sáng nay.&lt;br /&gt;
// I might understand why if I remembered what happened this morning. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; Cô ta sẽ làm mọi thứ để đạt được mục tiêu/&lt;br /&gt;
// She&#039;s doing everything to achieve her goal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; Cô ta là một người cầu tiến.&lt;br /&gt;
// She has that positive attitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; Đó là tại sao tôi lại kết thúc bằng câu trả lời như vậy/&lt;br /&gt;
// That&#039;s why I ended up throwing such a response.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đúng là vô dụng mà ... đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Such a hopeless guy... let&#039;s go now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, đừng có đứng đó, đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, don&#039;t just stand there, let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Uhm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; Cô ta vừa kéo tay tôi vừa đi.&lt;br /&gt;
// She walks as she pulls my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; Đây không phải là một cô gái và chàng trai đi cùng nhau mà là một cô gái lôi chàng trai đi.&lt;br /&gt;
// This isn&#039;t a girl and boy walking together, it&#039;s more like a girl dragging a boy as she walks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta dừng lại ở phòng giáo viên để xin phép ra ngoài nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s stop by the staff room first and ask for their permission to go out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ té ra là xong mà. Giống như đi ăn trưa bên ngoài thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Leaving here quietly should be fine. Isn&#039;t this like eating lunch outside?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng chúng ta đâu có ra ngoài ăn trưa, nên đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;We wouldn&#039;t go outside to eat, so let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em chắc chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you sure?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Gì? Anh có tội hay gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Are you feeling guilty or something?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, anh không nghĩ là anh đi trễ hôm nay nên... không có tội...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, I don&#039;t think I came late today so... I&#039;m not...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu không có gì thì tốt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s fine if you&#039;re not.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; Cãi nhau với cô ấy không có ích gì, nên tôi đành đi theo thôi.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no use arguing with her, so I let myself get dragged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng mà, anh có nhiều vấn đề lắm&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you see, I have a lot of problems building up...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh có à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không nói anh.. không.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I can&#039;t say I ... don&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trông anh có vẻ lo lắng  ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You sure look worried...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có gì sai? Anh đã làm gì? Vậy thì tại sao chúng ta không xin lỗi luôn?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong? What did you do? Why don&#039;t we apologize together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; Tôi tự hỏi khuôn mặt cô ta sẽ như thế nào nếu tôi nói là có thể tôi không tốt nghiệp được bởi vì tính đi trễ của tôi.&lt;br /&gt;
// I wonder what kind of face she&#039;ll show me if I tell her that there&#039;s a chance I won&#039;t graduate because of my hobby of coming late.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; Nếu là cô ta, ta ta chắc chắc sẽ luôn nói tôi không nên đi trễ nếu cô ta là giáo viên.&lt;br /&gt;
// If it&#039;s her, she&#039;ll probably keep saying how I mustn&#039;t be late as though she&#039;s a teacher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; Và rồi, tôi chắc chắc cô ta sẽ lôi cổ và bắt tôi tập chạy mỗi ngày như sáng nay.&lt;br /&gt;
// And then, I&#039;m probably sure she will train me to run and dash just like this morning.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; \{\m{B}} (Mình không muốn như vậy.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I definitely don&#039;t want that...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; Tôi nở một nụ cười tươi rói như thể không có vấn đề gì.&lt;br /&gt;
// I show her a joyful face as I pretend that it doesn&#039;t matter.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, nó không quan trọng lắm, nên không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s not really that important, so it&#039;s not a problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi... vậy đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... let&#039;s go then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dù vậy, anh đâu cần vào trong đó phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even still, I don&#039;t have anything to do inside, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dĩ nhiên, chúng ta phải vào xin phép cho cả hai chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course, we&#039;re just going to get permission for the both of us.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh thấy ... em chỉ cần nói là đi với anh thôi, được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... you should just say to them that I&#039;m going with you too, then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao? Anh trông đáng nghi lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? You sure look suspicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, nói thiệt đi. Tôi không giận đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, say it now. I won&#039;t get angry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; Tại sao mình lại phải thú tội với đàn em mình chớ ...?&lt;br /&gt;
// Why am I being forced to confess to my junior...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hồi nãy tôi mới nói chúng ta sẽ cùng xin lỗi mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Didn&#039;t I say we could apologize together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh nói rồi mà, không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, it&#039;s nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thực không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, thực.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, really.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy thì tôi buộc phải tin rồi, nếu anh nói vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess I have no choice but to believe that, if you say so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đó là tại sao anh nói anh chỉ cần đợi trước của phòng giáo viên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;ll just wait in front of the staff room.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi nói rồi, không có chuyện đó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Like I said, that won&#039;t do...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Lỡ anh chạy mất thì sao&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It makes you look like you&#039;re going to run away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; Cô ta ghê thiệt.&lt;br /&gt;
// She sure is good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; Cuối cùng tôi cũng phải đi với cô ấy.&lt;br /&gt;
// I end up going with her after all that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; Tomoyo tiếp tục nắm tay tôi khi cô ấy nói với các giáo viên về chuyện xin phép.&lt;br /&gt;
// Tomoyo continues to hold onto my arm as she goes to talk to the teachers to get permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; Các giáo viên đang nhìn tôi với ánh mắt lạ lùng.&lt;br /&gt;
// Every teacher is looking at me with such strange eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; Một giáo viên tiến tới gần tôi.&lt;br /&gt;
// One of the teachers approaches me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Chuyện gì vậy? Cậu kéo váy và bị bắt tại trận à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;What&#039;s wrong? You were flipping skirts and got caught red-handedly?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, đó không phải là lý do...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nope, that&#039;s not really the reason...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; Tôi đưa tay Tomoyo đang cầm lên trước ngực.&lt;br /&gt;
// I raise the arm that Tomoyo was holding and put in front of my chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; Và rồi, tôi gỡ một ngón tay của cô ấy ra.&lt;br /&gt;
// And then, I take off one of her fingers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; Và sau đó, ngón khác...&lt;br /&gt;
// And after that, another one...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Làm trò gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; Bỏ mịe!&lt;br /&gt;
// Busted!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đừng có làm chuyện trẻ con. Chúng ta sắp xong rồi, đợi tí đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t do something so childish. We&#039;re about to be done, so just wait patiently.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; Cô ấy nắm chặt tay tôi hơn nữa.&lt;br /&gt;
// She holds my arm tighter this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Tôi không ngờ cậu lại bị một cô gái túm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I didn&#039;t expect you to be caught by such a girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; Ông thầy quăng một nụ cười đểu trong khi bỏ đi.&lt;br /&gt;
// The teacher smiles wryly as he leaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi vì đã chờ, tôi không ngờ xin phép mất thời gian đến thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sorry for the wait, I didn&#039;t know that getting permission could take so much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cảm ơn vì đã khiến họ hiểu lầm tôi một cách tệ hại rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Thanks to you they misunderstood me badly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tệ hại? Ý anh là gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Badly? What do you mean by that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao vậy? Nếu anh cảm thấy phiền, thì sao không nói với tôi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What is it? You&#039;re quite bothered by it, so why don&#039;t you tell me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; Tôi đã vô tình nói ra, dù tôi biết phân nửa tính cách cô ta sẽ không bỏ qua cho tôi.&lt;br /&gt;
// I let that slip by accident, even though I know half her personality says she won&#039;t forgive me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có gì. Nè, chúng ta phải nhanh lên, giờ nghỉ trưa sắp hết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s nothing. Hey, we have to hurry if we&#039;re going; lunch break will be over soon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; Lần này tôi đi trước cô ấy.&lt;br /&gt;
// I walk ahead of her this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh thật sự phiền phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re quite bothered by it, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và ... đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And also... this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; Tôi giơ cánh tay Tomoyo đang nắm.&lt;br /&gt;
// I raise the arm that Tomoyo was holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có gì sai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em định nắm tay anh bao lâu nữa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How long do you plan on holding on to me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không chạy nếu tôi bỏ ra chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You wouldn&#039;t run if I let go of you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chúng ta đã đi xa rồi, nên anh sẽ đi chung với em luôn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;ve come this far, so I might as well accompany you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi có nên tin không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Can I believe that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em không tin tưởng anh gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You sure don&#039;t have faith in me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... được rồi, tôi tin anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... alright, I believe you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; Cô ta cuối cùng cũng thả tôi ra.&lt;br /&gt;
// She finally releases my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; Chỗ cô ấy nắm có mồ hôi một chút.&lt;br /&gt;
// That portion that she was holding is a bit sweaty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Nè,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Hey, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; Một đứa con trai trong nhóm nào đó bất ngờ gọi tôi khi tôi đi ngang qua.&lt;br /&gt;
// One of the boys in a group suddenly calls me as we were about to pass them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Mày ăn trưa chưa? Tụi tao đang đi này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Have you had lunch yet? We&#039;re going to eat now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chưa, tao chưa ăn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, I still haven&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Vậy, mày đi chung luôn không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Then, do you want to tag along?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; Gyuu ...&lt;br /&gt;
// Gyuu ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt;... tay tôi lại bị nắm.&lt;br /&gt;
// ... my arm&#039;s been grabbed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... xin lỗi, tao không đi đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... sorry, but I&#039;ll pass.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Được rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; Chúng tôi tiếp tục đi.&lt;br /&gt;
// We then continue walking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh thực sự là vô tâm, thậm chí tôi đã nhắc anh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re quite a careless guy, even though I warned you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó chỉ mời anh thôi mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He was just inviting me, wasn&#039;t he?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; Cô ta không bỏ tay tôi ra.&lt;br /&gt;
// She&#039;s not letting go of my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng mà anh định đi với họ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you were planning on going with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đó là em nghĩ thôi. Anh nói không đi rồi, phải không.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s your ego. I didn&#039;t say that I&#039;d go, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh thực sự vui khi anh ta nói tới ăn trưa, do đó tôi không thể bỏ qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You seemed happy when he said lunch, so I couldn&#039;t overlook it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dĩ nhiên là anh vui. Bộ em quên là anh chưa ăn trưa sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Of course I&#039;d be happy. Have you forgotten that I haven&#039;t had lunch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thực sự... anh đúng là con nít...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really... you&#039;re such a kid...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh nên nói nếu anh muốn đi ăn trưa chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You should have said so if you wanted to eat lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; Không... tôi không thể cãi với người đã kéo tôi đến đây...&lt;br /&gt;
// No... I just can&#039;t argue with someone who took me all the way here...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; và cô cũng đã nhắc tôi phải trả lời ra sao bằng cách nắm lấy tay tôi rồi mà.&lt;br /&gt;
// And you also reminded me of what I should answer by suddenly grabbing my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Căn tin trường là đủ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;The school cafeteria should do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dù sao... chúng ta đi như thế này luôn à...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway... are we going there like this...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đi nào, chúng ta không có thời gian.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s hurry, we don&#039;t have much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; Cô ta bất ngờ kéo tôi, cắt ngang lời phàn nàn.&lt;br /&gt;
// She suddenly pulls me, interrupting my complaint.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt; \{\m{B}} (Liệu mình có thể ăn trong đám đông thế này không...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Can I really eat in that crowded place like this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; Tôi không thể nào làm gì khác trừ việc cười cho số phận hẩm hiu của mình.&lt;br /&gt;
// I just can&#039;t help but laugh at my miserable state.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; Tôi cảm thấy mình như bị xúc phạm, mua bánh mì trong khi Tomoyo nắm lấy tay tôi.&lt;br /&gt;
// I feel like I&#039;m being humiliated, buying bread while Tomoyo&#039;s holding onto my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt; Có mấy người đang thi thào sau lưng tôi, có lẽ nói về chúng tôi...&lt;br /&gt;
// There are some people whispering behind me, probably about us...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh trông có vẻ vui nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It looks like you&#039;re having fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không thể làm gì trừ việc cười cho tình trạng của mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I just couldn&#039;t help but laugh at my situation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Điều đó là sao? Bởi vì tôi đi với anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s that mean? Is it because I&#039;m with you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mấy người đằng sau ghen tỵ với anh đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The people behind me are quite jealous of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu... vậy thì tôi xích lại gần anh thì thú vị hơn nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... then it would be more interesting if I move closer to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mọi người sẽ khóc luôn đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Everyone will start crying.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, thử nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, let&#039;s test it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; Tôi ngăn cô ta lại khi cô ta xích lại gần tôi.&lt;br /&gt;
// I stop her as she moves closer to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao vậy? Anh không thích vậy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong? You don&#039;t like the idea?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không... anh có được thứ anh cần rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No... I already got what I came here for.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; Tôi đưa cô ấy xem cái bánh.&lt;br /&gt;
// I show her the bread.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, vậy thì chúng ta đến ký túc xá nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see, let&#039;s head to the dormitory then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; Chúng tôi ra khỏi đám đông.&lt;br /&gt;
// We go out of the crowd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; Tôi muốn ăn bánh trong khi đi, nhưng Tomoyo vẫn nắm tay kia của tôi nên tôi hơi khó khăn...&lt;br /&gt;
// I&#039;d like to eat the bread while walking, but Tomoyo has my other hand so I&#039;m quite troubled...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; Tôi loay hoay mở được nó, và lấy ra được phân nữa.&lt;br /&gt;
// I somehow manage to open it, and expose half of it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; Tôi mở miệng và sắp sửa cắn một miếng.&lt;br /&gt;
// I open my mouth and am about to have a bite...*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đang làm cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you doing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; Cô ta bất ngờ dừng lại và quay lại.&lt;br /&gt;
// She suddenly stops and turns around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh đang làm gì à? Không phải ăn trưa sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What am I doing? Isn&#039;t this my lunch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh định ăn ngay bây giờ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you going to eat that right now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, bởi vì anh đói bụng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, since I&#039;m hungry...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh cư xử như con nít...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You really act like a child...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh nên đợi đến ký túc xá chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You should wait until we arrive at the dormitory.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh còn có thể uống trà nếu anh ăn trong phòng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;d be able to have some tea too if you eat it in the room.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Và tôi nghĩ nó sẽ ngon hơn nếu anh ăn nó đàng hoàng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And I think it would be much more delicious if you can eat it steadily.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Và đó là tại sao anh nên kiên nhẫn đợi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why you should have some patience.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; Một đàn em xem tôi như con nít.&lt;br /&gt;
// A junior is treating me like a kid...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; Kiên nhẫn&lt;br /&gt;
// Have patience &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; Ăn nó ngay&lt;br /&gt;
// Eat it anyway &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Alright already...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; Tôi bỏ bánh vô bọc, và nhét nó vào túi.&lt;br /&gt;
// I return the bread inside the pack, and shove it inside my pocket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không có làm nó bẹp dí, chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You didn&#039;t smash it, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hình như tôi nói quá nhiều...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I might have said too much...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Làm ơn tha lỗi cho tôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Please forgive me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, anh chỉ nghĩ là nó ngon hơn nếu anh được uống trà&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, I was just thinking that it&#039;d be much better if I could have some tea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu, tôi mừng vì anh nói vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see, I&#039;m quite relieved if you say so.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta nhanh lên nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s hurry up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; Tôi bắt đầu đi trước cô ấy.&lt;br /&gt;
// I start walking ahead of her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{\m{B}} (Cuối cùng, tôi không thể thay đổi vị trí gì cả...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (In the end, I wasn&#039;t able to change any position at all...)*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; Tôi nhét cái bánh vào miệng.&lt;br /&gt;
// I shove the bread inside my mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; Khi mà răng tôi vừa chạm cái bánh, tôi cảm thấy cái gì ấm ấm và mềm mềm...&lt;br /&gt;
// As my teeth touch the bread, I felt something smooth and lukewarm...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đau đấy,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That hurts, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; Tay Tomoyo cao hơn vai cô ấy.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s hand is leveled towards her shoulder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; Cái bánh tôi chuẩn bị ăn bất ngờ chuyển thành tay cô ấy.&lt;br /&gt;
// The bread that I was about to eat suddenly turned into her hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi không để anh cư xử như vậy trước mặt tôi đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I won&#039;t let you behave like that in front of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em bất thình lình đưa nguyên cái tay vô miệng anh. Em muốn anh ăn nó à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You suddenly shoved your hand in my mouth. Do you want me to eat it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không sao đâu nếu có bụi trên bánh của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s okay if some dust falls on your bread.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; Cô ấy kéo tay ra và nhìn vào nó.&lt;br /&gt;
// She pulls her hand away and gazes at it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh có nếm thử nó không...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did you taste it...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không kịp nếm thử, nhưng mà lưỡi anh chạm nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t get to taste it, but my tongue touched it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em không định rửa tay à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Aren&#039;t you going to wash your hand?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em nói rồi, chúng ta không có nhiều thời gian.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Like I said, we don&#039;t have much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em thật là cô gái vô dụng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re such a helpless girl...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; Tôi nắm tay cô ấy và lau nó bằng đồng phục của tôi.&lt;br /&gt;
// I take her hand and rub it with my own uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi không để ý nó đâu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I really didn&#039;t mind this at all...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì anh sẽ trông giống một đứa bé tội nghiệp...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then I&#039;d really look like a miserable kid...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu.. được rồi... cảm ơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... I guess so... thanks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhớ rửa tay sau khi trở về đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wash your hand after we return.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh lau nó rồi, nên không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You already wiped it, so it&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em hiền thật, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really are lenient, aren&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật sao? Thật ra là ngược lại. Nếu tôi mà hiền thì tôi đã để anh ăn bánh ở đây rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really? It&#039;s actually the opposite. If I were that lenient to begin with, I would have let you eat your bread here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đúng vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s true...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đó là tại sao tôi phải nghiêm ngặt với thời gian luôn. Đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m strict with time too. Let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; Cô ấy kéo tay tôi và bắt đầu bước đi.&lt;br /&gt;
// She pulls my arm and starts walking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{\m{B}} (Cuối cùng, tôi không thể thay đổi vị trí gì cả...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (In the end, I wasn&#039;t able to change any position at all...)*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trà đây. Nó nóng đó, cẩn thận.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Here&#039;s the tea. It&#039;s hot, so be careful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ngồi đàng hoàng và ăn đi, được không.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sit properly and eat, alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; Cô ấy đưa tôi một tách trà lớn, và sau đó, cô ấy quỳ xuống bên cạnh Sunohara đang ngáy ầm ĩ.&lt;br /&gt;
// She gives me a big teacup, and after that, she kneels down beside the bed where Sunohara is snoring soundly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, dậy đi. Anh biết mấy giờ rồi không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, wake up. What time do you think it is?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hmm...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; Hình như nó thức rồi.&lt;br /&gt;
// It seems he&#039;s awake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; Mắt nó thấy Tomoyo.&lt;br /&gt;
// His eyes meet with Tomoyo&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Wah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Wah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; Nó nhảy lên và chạy lại đứng sát tường.&lt;br /&gt;
// He tumbles sideways as he runs and stands up at the wall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trông anh có vẻ như mới bị đánh thức bởi ác mộng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You look like you&#039;ve woken from some nightmare...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;K-không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;N-no...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À, tại sao cô ở đây...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, why are you here...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không chỉ tôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Not just me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; Tôi giơ tay đang cầm tách trà lên.&lt;br /&gt;
// I raise my hand that was holding up the tea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Và tại sao uống trà ở đây!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And why is \m{A} drinking tea here!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không chỉ có trà, mà còn có bánh mì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not just tea, but lunch too. Munch, munch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huhhh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huhhh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt; Hình như nó không nắm được tình hình nên nó la lên sợ hãi.&lt;br /&gt;
// He&#039;s unable to grasp the situation as he makes that hysteric voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta chỉ còn mười phút đến khi chuông reo. Anh chuẩn bị đi để chúng ta đi kịp giờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;We only have ten minutes for the bell to ring. Prepare yourself so we will make it on time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đây có phải là trò chơi trừng phạt không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is this some kind of punishment game?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trò chơi trừng phạt? Tao đến đây và tốt bụng đánh thức mày dậy đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Punishment game? I came and woke you up out of kindness.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, tôi đã bảo là chúng ta không có nhiều thời gian mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, I told you we don&#039;t have much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, vậy thì đi thay đồ của mày đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s alright, so go and change your clothes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; Tomoyo đi đến bên cạnh núi manga.&lt;br /&gt;
// Tomoyo goes beside the mountain of manga.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vừa ăn vừa đọc manga là thói xấu đó`.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s bad manners to be eating while reading manga.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; Cô ấy tịch thu cuốn manga tôi đang đọc.&lt;br /&gt;
// She confiscates the manga I was reading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Wahahaha! Mày như con nít vậy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Wahahaha! You&#039;re just like a kid!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mày cũng vậy, mày tốn thời gian thay đồ quá rồi đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You too, you&#039;re taking too much time just changing to your school uniform.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đây là phong cách của tao từ nhỏ mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This has been my style since I was little.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; Nó còn con nít hơn cả tôi nữa.&lt;br /&gt;
// You&#039;re even more like a kid than me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hơn nữa, anh có giặt cái áo đó không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Moreover, did you wash that shirt?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tôi giặt nó rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I washed it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có dính gì trên đó kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It has some stains on it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À... đó là từ tối hôm qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... that was from last night.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có xạo. Mày giặt nó tuần trước kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t lie. You washed that last week.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt; Cô ta lùi lại và vứt mọi thứ lại cho tôi.&lt;br /&gt;
// She steps back and leaves everything to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mấy thứ quần áo vứt lung tung này cũng vậy hả...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Have all these clothes scattered around been like that...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Probably...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi  muốn bệnh quá  ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I suddenly feel quite sick...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em sẽ bị lây nhiễm bởi vi trùng Sunohara đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll get infected by Sunohara germs.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chuyện gì sẽ xảy ra nếu tôi bị nhiễm ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What will happen if I get infected...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em sẽ bị biến thành một thứ rất tội nghiệp.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll turn into a poor thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nó là một chứng bệnh không chữa được...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s an incurable disease...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, nó không chữa được...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s incurable...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mấy người đang nói về tôi đó hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re talking about me, right?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu anh còn có thời gian để cãi, sao không chuẩn bị tới trường đi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If you have time to meddle with us, why don&#039;t you prepare for school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cô ăn hiếp tôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re bullying me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hôm nay là ngày xui xẻo của mình mà? Chết tiệt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is this my unlucky day? Damn it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt; Nó nhảy vòng vòng khi bắt đầu mang giày.&lt;br /&gt;
// He tumbles around as he desperately started changing into his clothes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cả hai người cư xử như con nít.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Both of you really act like kids.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; Cô ấy cười trong khi nhìn chúng tôi.&lt;br /&gt;
// She smiles as she watches us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tụi tôi chỉ lười khi nó liên quan đến trường học thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;re only really this lazy when it comes to school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, tôi nghĩ là nó sẽ vui hơn nếu các anh làm việc một cách khoa học hơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, I think it&#039;d be more fun if you guys would act in a more organized fashion.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho dù có như thế, cái tính đó nó nằm trong máu rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even if it&#039;s like that, it&#039;s not exactly getting in someone&#039;s blood.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;À, bởi vì có nhiều loại người khác nhau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, since there are different kinds of people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt; Tomoyo vươn tay và lau trên miệng  tôi với ngón trỏ của cô ấy.&lt;br /&gt;
// Tomoyo stretches her hand and wipes the tip of my mouth with her index finger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta đi được chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Shall we go then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; Cô ấy đứng dậy.&lt;br /&gt;
// She then stands up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt; Chúng tôi vừa đến lớp thì chuông reng.&lt;br /&gt;
// We arrived at the classroom as the bell chime rang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nè,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, \m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tại sao mọi chuyện lại diễn ra thế này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why did it turn out like this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó diễn ra như thế từ khi tao đi ngang qua cô ấy ở hành lang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It turned out like this when I walked past her at the corridor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chỉ... vậy thôi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s... all?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, chỉ vậy thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, that&#039;s all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy đây là một trong những điều kỳ lạ, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So this is one of those miraculous events, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nó chỉ xảy ra một lần trong đời, đúng không...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This will only happen once in a lifetime, right...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chúng ta thật là may mắn ~....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re so lucky~...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt; Nó lảo đảo bước về ghế.&lt;br /&gt;
// He staggers as he walks to his seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; Nó trông thật thảm hại.&lt;br /&gt;
// He looks a little pitiful.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yukito-Tsukihime</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2421&amp;diff=53676</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2421&amp;diff=53676"/>
		<updated>2009-11-27T23:00:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yukito-Tsukihime: /* Text */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Translation ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Translator&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[http://vnsharing.net/forum/member.php?u=278856 bie]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Text ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Chàng Trai&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Young Man&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nữ Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Female Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Giáo Viên&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Bước đi giữa những đám đông học sinh đang trên đường đến trường, tôi bỗng chú ý đến một cô gái đang đứng một mình.&lt;br /&gt;
// As I walk inside the crowd of students attending school, a girl standing still alone got my attention.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Đó à Tomoyo.&lt;br /&gt;
// It&#039;s Tomoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Đang ngắm nhìn những cây hoa anh đào.&lt;br /&gt;
// Staring straight at some cherry tree.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Tôi ngước nhìn lên lên những tán cây.&lt;br /&gt;
// I do the same thing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Mưa đã làm cho những cánh hoa rơi rụng hết cả, giờ chỉ còn lại tán lá.&lt;br /&gt;
// The petals are scattered around because of the rain. All that&#039;s left are the leaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Cô ấy vẫn nhìn đăm đăm vào chúng.&lt;br /&gt;
// She returns her gaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Như thể cô ấy đã quên cả thời gian trôi đi khi ngắm nhìn chúng&lt;br /&gt;
// It seems as though she&#039;s forgotten about the time while staring at some cherry tree.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; \{\m{B}} (Cô ấy sẽ trễ mất...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (You&#039;ll be late...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Gọi cô ấy&lt;br /&gt;
// Call out to her &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Kệ cô ấy&lt;br /&gt;
// Ignore her &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; À... dù sao thì cũng không liên quan gì đến tôi cho dù cô ấy có trễ hay không.&lt;br /&gt;
// Well... it doesn&#039;t really concern me whether or not she&#039;s late. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; Tôi bước lên đồi.&lt;br /&gt;
// I ascend the hill. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em vô tư nhỉ ... không biết là sắp trễ rồi à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You look really carefree... don&#039;t you know that you&#039;re about to be late?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Thật đúng là điều kì diệu khi tôi gọi cô ấy như thế.&lt;br /&gt;
// It feels like it&#039;s a miracle that I called out to her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; Tại sao tôi lại nói chuyện với cô ta?&lt;br /&gt;
// Why did I start talking to her?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;À...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mấy giờ rồi vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What time is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuông sắp reo rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The bell is about to ring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi ... gần như là trễ rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... I almost got in a bad situation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cảm ơn vì đã gọi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I appreciate your calling out to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cảm ơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Thanks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Cô ấy cảm ơn tôi một cách chân thành trước việc nhỏ nhặt như thế. Đúng là một người tốt.&lt;br /&gt;
// She&#039;s honestly thanking me for such a trivial thing. She&#039;s really open hearted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi nhanh đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Go now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh cũng đi cùng chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re going too, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi trước đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Go on ahead.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không đi cùng tôi à? Anh sẽ trễ đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re not going with me? You&#039;ll be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không quan tâm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t mind.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tại sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, em thấy đấy ... anh rất mắc cỡ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, you see... I&#039;m a very shy person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh muốn đi một mình lên đồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I want to walk the hill alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Điều đó làm tôi cảm thấy rất vui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It makes me feel happy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Bởi vì tôi biết rằng anh cảm thấy mắc cỡ khi đi với tôi ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;To know that you feel shy being with me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng mà anh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Chuông reo.&lt;br /&gt;
// The bell rings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi sẽ không để ai đi trễ trước mặt mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I won&#039;t let anyone be late in front of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Cô ấy nắm lấy tay tôi...&lt;br /&gt;
// She grabs my arm...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Và rồi, kéo tôi đi.&lt;br /&gt;
// And then, pulls me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè, đợi đã!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chạy nhanh lên, không là tôi lôi anh đi luôn đi đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Run, or I&#039;ll drag you along.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em nghiêm túc đấy hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you serious?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; Chúng tôi chạy lên đồi.&lt;br /&gt;
// We run up the hill.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Liệu chúng ta có kịp không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Will we make it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu chúng ta chạy nhanh thế này đến lớp học.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If we run as far as the classroom.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng mà em thấy đấy, anh mệt rồi nên anh sẽ đi bộ từ từ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you see, I&#039;m tired, so I&#039;ll just walk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh thật vô dụng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re hopeless...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; Cô ta kéo tay tôi lần nữa.&lt;br /&gt;
// She pulls my arm again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đi nào!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s go!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đùa sao trời ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Seriously...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Lớp của anh ở đâu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Where&#039;s your classroom?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không biết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không thể nào anh không biết!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;There&#039;s no way you wouldn&#039;t know!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; Chúng tôi tới nơi vừa kịp lúc...&lt;br /&gt;
// We made it in time...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, có vẻ như thầy giáo chưa tới lớp.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright, it seems the teacher in charge is not here yet.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Tôi cố gắng thở bình thường, nhưng thực tế là mệt quá sức.&lt;br /&gt;
// I catch my breath after that, but that really tired me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Gặp lại sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Tomoyo mỉm cười thõa mản, và chạy đi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo smiles in satisfaction, also running away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; \{Chàng Trai} &amp;quot;Hả? Gặp mày giờ này hơi bị lạ à nha,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Young Man} &amp;quot;Huh? It&#039;s quite unusual for you to be here in the morning, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Uhm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Tôi nhìn xuống bàn tay mình lúc giờ chủ nhiệm buổi sáng bắt đầu.&lt;br /&gt;
// I look at my palm as this morning&#039;s homeroom lesson is about to start.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{\m{B}} (Nghĩ lại thì, mình vừa nắm tay một cô gái từ dưới chân đồi lên tới đây ...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Come to think of it, I was holding hands with a girl from the foot of the hill up to here...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Nhưng...&lt;br /&gt;
// But...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Nó hơi lạ, và tôi cảm thấy không thoải mái lắm.&lt;br /&gt;
// It&#039;s strange, but I don&#039;t feel uncomfortable about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; \{\m{B}} (Nếu mà mình nói với cô ấy, chắc cô ấy buồn lắm...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (If I say it to her, she&#039;ll feel depressed again...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; Tôi đi tới căn tin một mình.&lt;br /&gt;
// I head to the cafeteria alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; Có một nhóm con gái đi phía trước.&lt;br /&gt;
// There is a group of girls walking in front.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; Và một trong số đó là Tomoyo.&lt;br /&gt;
// And one of the girls in the group is Tomoyo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Có cái bảng tên trên ngực cô ấy và cô ta đang nói chuyện với họ rất vui vẻ.&lt;br /&gt;
// There is a pin attached to her chest and she was talking to them happily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; Là trung tâm của nhóm, có vẻ cô ấy quá quen thuộc với họ.&lt;br /&gt;
// Being in the center of the group, it seems she&#039;s quite familiar with them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Cô ta khá thu hút, cho dù là dạng bạo lực.&lt;br /&gt;
// She sure has her charms, even though she&#039;s violent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Tôi hiểu được tình hình đôi chút rồi.&lt;br /&gt;
// I somehow understand it now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Đó là tại sao tôi cảm thấy khó phủ nhận khi người ta nói cô ta không nữ tính.&lt;br /&gt;
// That&#039;s why I think it would be inexcusable if they see her unwomanly side.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{\m{B}} (Ít nhất, lúc này mình nên giả vờ không quen biết cô ta....)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (At the very least, I should pretend to be a stranger for now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; Mắt chúng tôi chạm nhau khi tôi nghĩ tới điều đó.&lt;br /&gt;
// Our eyes met as I think of that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; \{\m{B}} (Lơ cô ấy... Bơ cô ấy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Ignore her... ignore...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; Tôi nhìn đi hướng khác và vượt ngang qua.&lt;br /&gt;
// I turn my eyes away and walk past her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đi ăn trưa bây giờ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}, are you going to eat lunch now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt;... cô ta bất ngờ hỏi tôi.&lt;br /&gt;
// ... she talks to me all of a sudden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; Mấy người bạn của cô ấy lặng im, đứng nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Her companions also stand still, looking at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt;...Vẻ ngạc nhiên lộ rõ trong ánh mắt của họ.&lt;br /&gt;
// ... everyone seems to have surprised eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...uhm, anh đang đi ăn trưa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... yeah. I&#039;m going to eat lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi thấy rồi ... nhưng tệ quá ... tôi vẫn còn chuyện phải làm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... too bad... I still have something to finish...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; Tôi không biết cô ta thất vọng về chuyện gì.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t really know what she&#039;s disappointed about.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tên ngốc ấy không có ở đây hôm nay à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is that idiot not here today?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; Cô ấy đang hỏi về Sunohara.&lt;br /&gt;
// She&#039;s asking about Sunohara.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó đi trễ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s coming late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Giờ là trưa rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s already noon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuyên gia mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s that kind of guy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{\m{B}} (Làm ơn kết thúc câu chuyện dùm...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Please end this conversation now...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{\m{B}} (Mắt mấy bạn của cô đang đuổi tôi kìa...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Your friends&#039; eyes are melting me away...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhà anh ta xa không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Is his house far?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; Và câu chuyện vẫn tiếp tục.&lt;br /&gt;
// Our conversation still continues.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhà ai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Whose?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tên ngốc đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That idiot&#039;s.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó ở ký túc xá, nên gần đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He&#039;s living in a dormitory, so it&#039;s nearby.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; Rồi cô ta nắm lấy tay khi nói vậy.&lt;br /&gt;
// She then grabs my hand as she says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi sẽ đi đón anh ta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m going to pick him up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; Tôi không thể nói nên lời.&lt;br /&gt;
// I couldn&#039;t say any words after that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi nha các bạn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sorry about this, guys.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; Tôi tự hỏi các bạn của cô ta có quen với hành vi thất thường không. Họ cười gượng gạo khi tạm biệt cô ta.&lt;br /&gt;
// I wonder if her companions are used to her unexpected behavior too. They smiled wryly as they bid farewell.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; Tôi tiếp tục tục đi đến căn tin.&lt;br /&gt;
// I continue walking after that too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; Nhưng bất ngờ cô ấy kéo tay tôi, khiến tôi quay lại.&lt;br /&gt;
// But she suddenly pulls my hand, which makes me turn around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; Và khuôn mặt cô ta giờ ngay trước mắt tôi.&lt;br /&gt;
// And her face is just in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dĩ nhiên là anh phải đi chung.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course you&#039;re coming too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Tomoyo nói trong khi mặt chúng tôi đang ở một khoảng cách gần đến khó thở.&lt;br /&gt;
// Tomoyo says that, our distance being no farther than a breath.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Miễn bàn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I refuse.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tại sao? Anh ta không phải bạn anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why? Isn&#039;t he your friend?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho dù vậy, anh cũng không đi đánh thức nó đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even still, I don&#039;t want to go wake up that guy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, tôi đi với anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s alright, I&#039;ll be with you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Một cô gái sẽ không đi đánh thức anh ta, nhưng anh sẽ đi cùng một cô gái.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;A girl wouldn&#039;t go wake him up, but you&#039;re going to walk together with a girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không nghĩ vậy là tuyệt sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t you think that&#039;s quite great?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Siêu may mắn~&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Super Lucky~&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đừng có chọc tôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re making fun of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Và ngoài ra, anh sắp đi chung với một đàn em, hơn nữa, là con gái.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And also, you&#039;re going to walk with a junior, and to top that, a girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; Đúng là những gì cô ấy nói không xa sự thật là mấy.&lt;br /&gt;
// I remember that what she said is not really far from truth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi nói đúng, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m right, aren&#039;t I?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; Tôi biết mà...&lt;br /&gt;
// I guess so... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; Thật sao?&lt;br /&gt;
// Is that so? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thật sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is that so?&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao anh lại hỏi tôi như vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Why are you asking me that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi không giống đàn em của anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t I look like your junior?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hay là anh thấy tôi không giống con gái?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Or don&#039;t I look like a girl to you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt;... cả hai&lt;br /&gt;
// ... both.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; Tôi không dám nói ra suy nghĩ đó...&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t say that though...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... mặt anh trông có vẻ không vui.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... your face sure doesn&#039;t seem too happy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; Tomoyo nhìn chằm chằm vào mặt tôi.&lt;br /&gt;
// Tomoyo stares at my face.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh nói rồi, anh là người hay mắc cỡ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, I&#039;m a very shy person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật sao... anh không có vẻ mắc cỡ tí nào./&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really... you don&#039;t look shy at all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; Cô ta bỏ tay tôi ra.&lt;br /&gt;
// She finally lets go of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi mừng vì anh nhận ra nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I&#039;m happy to know you realized that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dù là nó hơi bất lịch sự.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Even though it&#039;s a bit rude.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cảm ơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Thanks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi vì phí thời gian của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sorry for taking up your spare time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tạm biệt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;See you later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; Cô ta không nhìn xuống khi bỏ đi tí nào.&lt;br /&gt;
// She doesn&#039;t look down at all when she leaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt; \{\m{B}} (Đó là lý do tại sao mình lại thích tính cách cô ấy...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (That&#039;s what I like about her personality though...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; Sau đó, tôi kết thúc bữa ăn trưa bằng bánh mì, và tôi chuẩn bị vào lớp buổi trưa.&lt;br /&gt;
// After that, I simply finish my lunch with bread, and prepare myself for the afternoon lessons. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; Tôi có thể hiểu tại sao nếu tôi nhớ chuyện xảy ra sáng nay.&lt;br /&gt;
// I might understand why if I remembered what happened this morning. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; Cô ta sẽ làm mọi thứ để đạt được mục tiêu/&lt;br /&gt;
// She&#039;s doing everything to achieve her goal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; Cô ta là một người cầu tiến.&lt;br /&gt;
// She has that positive attitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; Đó là tại sao tôi lại kết thúc bằng câu trả lời như vậy/&lt;br /&gt;
// That&#039;s why I ended up throwing such a response.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đúng là vô dụng mà ... đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Such a hopeless guy... let&#039;s go now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, đừng có đứng đó, đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, don&#039;t just stand there, let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Uhm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; Cô ta vừa kéo tay tôi vừa đi.&lt;br /&gt;
// She walks as she pulls my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; Đây không phải là một cô gái và chàng trai đi cùng nhau mà là một cô gái lôi chàng trai đi.&lt;br /&gt;
// This isn&#039;t a girl and boy walking together, it&#039;s more like a girl dragging a boy as she walks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta dừng lại ở phòng giáo viên để xin phép ra ngoài nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s stop by the staff room first and ask for their permission to go out.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ té ra là xong mà. Giống như đi ăn trưa bên ngoài thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Leaving here quietly should be fine. Isn&#039;t this like eating lunch outside?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng chúng ta đâu có ra ngoài ăn trưa, nên đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;We wouldn&#039;t go outside to eat, so let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em chắc chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you sure?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Gì? Anh có tội hay gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? Are you feeling guilty or something?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, anh không nghĩ là anh đi trễ hôm nay nên... không có tội...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, I don&#039;t think I came late today so... I&#039;m not...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu không có gì thì tốt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s fine if you&#039;re not.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; Cãi nhau với cô ấy không có ích gì, nên tôi đành đi theo thôi.&lt;br /&gt;
// There&#039;s no use arguing with her, so I let myself get dragged.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng mà, anh có nhiều vấn đề lắm&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But you see, I have a lot of problems building up...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh có à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không nói anh.. không.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I can&#039;t say I ... don&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trông anh có vẻ lo lắng  ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You sure look worried...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có gì sai? Anh đã làm gì? Vậy thì tại sao chúng ta không xin lỗi luôn?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong? What did you do? Why don&#039;t we apologize together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; Tôi tự hỏi khuôn mặt cô ta sẽ như thế nào nếu tôi nói là có thể tôi không tốt nghiệp được bởi vì tính đi trễ của tôi.&lt;br /&gt;
// I wonder what kind of face she&#039;ll show me if I tell her that there&#039;s a chance I won&#039;t graduate because of my hobby of coming late.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; Nếu là cô ta, ta ta chắc chắc sẽ luôn nói tôi không nên đi trễ nếu cô ta là giáo viên.&lt;br /&gt;
// If it&#039;s her, she&#039;ll probably keep saying how I mustn&#039;t be late as though she&#039;s a teacher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; Và rồi, tôi chắc chắc cô ta sẽ lôi cổ và bắt tôi tập chạy mỗi ngày như sáng nay.&lt;br /&gt;
// And then, I&#039;m probably sure she will train me to run and dash just like this morning.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; \{\m{B}} (Mình không muốn như vậy.)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (I definitely don&#039;t want that...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; Tôi nở một nụ cười tươi rói như thể không có vấn đề gì.&lt;br /&gt;
// I show her a joyful face as I pretend that it doesn&#039;t matter.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, nó không quan trọng lắm, nên không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, it&#039;s not really that important, so it&#039;s not a problem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi... vậy đi thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... let&#039;s go then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dù vậy, anh đâu cần vào trong đó phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even still, I don&#039;t have anything to do inside, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Dĩ nhiên, chúng ta phải vào xin phép cho cả hai chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Of course, we&#039;re just going to get permission for the both of us.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh thấy ... em chỉ cần nói là đi với anh thôi, được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... you should just say to them that I&#039;m going with you too, then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao? Anh trông đáng nghi lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What? You sure look suspicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, nói thiệt đi. Tôi không giận đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, say it now. I won&#039;t get angry.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; Tại sao mình lại phải thú tội với đàn em mình chớ ...?&lt;br /&gt;
// Why am I being forced to confess to my junior...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hồi nãy tôi mới nói chúng ta sẽ cùng xin lỗi mà?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Didn&#039;t I say we could apologize together?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh nói rồi mà, không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Like I said, it&#039;s nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thực không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, thực.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, really.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vậy thì tôi buộc phải tin rồi, nếu anh nói vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I guess I have no choice but to believe that, if you say so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đó là tại sao anh nói anh chỉ cần đợi trước của phòng giáo viên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;ll just wait in front of the staff room.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi nói rồi, không có chuyện đó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Like I said, that won&#039;t do...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Lỡ anh chạy mất thì sao&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It makes you look like you&#039;re going to run away.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; Cô ta ghê thiệt.&lt;br /&gt;
// She sure is good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; Cuối cùng tôi cũng phải đi với cô ấy.&lt;br /&gt;
// I end up going with her after all that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; Tomoyo tiếp tục nắm tay tôi khi cô ấy nói với các giáo viên về chuyện xin phép.&lt;br /&gt;
// Tomoyo continues to hold onto my arm as she goes to talk to the teachers to get permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; Các giáo viên đang nhìn tôi với ánh mắt lạ lùng.&lt;br /&gt;
// Every teacher is looking at me with such strange eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; Một giáo viên tiến tới gần tôi.&lt;br /&gt;
// One of the teachers approaches me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Chuyện gì vậy? Cậu kéo váy và bị bắt tại trận à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;What&#039;s wrong? You were flipping skirts and got caught red-handedly?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, đó không phải là lý do...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nope, that&#039;s not really the reason...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; Tôi đưa tay Tomoyo đang cầm lên trước ngực.&lt;br /&gt;
// I raise the arm that Tomoyo was holding and put in front of my chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; Và rồi, tôi gỡ một ngón tay của cô ấy ra.&lt;br /&gt;
// And then, I take off one of her fingers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; Và sau đó, ngón khác...&lt;br /&gt;
// And after that, another one...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Làm trò gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; Bỏ mịe!&lt;br /&gt;
// Busted!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đừng có làm chuyện trẻ con. Chúng ta sắp xong rồi, đợi tí đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Don&#039;t do something so childish. We&#039;re about to be done, so just wait patiently.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; Cô ấy nắm chặt tay tôi hơn nữa.&lt;br /&gt;
// She holds my arm tighter this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Tôi không ngờ cậu lại bị một cô gái túm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I didn&#039;t expect you to be caught by such a girl.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; Ông thầy quăng một nụ cười đểu trong khi bỏ đi.&lt;br /&gt;
// The teacher smiles wryly as he leaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Xin lỗi vì đã chờ, tôi không ngờ xin phép mất thời gian đến thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sorry for the wait, I didn&#039;t know that getting permission could take so much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cảm ơn vì đã khiến họ hiểu lầm tôi một cách tệ hại rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Thanks to you they misunderstood me badly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tệ hại? Ý anh là gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Badly? What do you mean by that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có gì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Nothing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao vậy? Nếu anh cảm thấy phiền, thì sao không nói với tôi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What is it? You&#039;re quite bothered by it, so why don&#039;t you tell me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; Tôi đã vô tình nói ra, dù tôi biết phân nửa tính cách cô ta sẽ không bỏ qua cho tôi.&lt;br /&gt;
// I let that slip by accident, even though I know half her personality says she won&#039;t forgive me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có gì. Nè, chúng ta phải nhanh lên, giờ nghỉ trưa sắp hết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s nothing. Hey, we have to hurry if we&#039;re going; lunch break will be over soon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; Lần này tôi đi trước cô ấy.&lt;br /&gt;
// I walk ahead of her this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh thật sự phiền phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re quite bothered by it, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và ... đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And also... this...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; Tôi giơ cánh tay Tomoyo đang nắm.&lt;br /&gt;
// I raise the arm that Tomoyo was holding.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có gì sai?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em định nắm tay anh bao lâu nữa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How long do you plan on holding on to me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không chạy nếu tôi bỏ ra chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You wouldn&#039;t run if I let go of you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chúng ta đã đi xa rồi, nên anh sẽ đi chung với em luôn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;ve come this far, so I might as well accompany you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi có nên tin không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Can I believe that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em không tin tưởng anh gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You sure don&#039;t have faith in me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;... được rồi, tôi tin anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;... alright, I believe you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; Cô ta cuối cùng cũng thả tôi ra.&lt;br /&gt;
// She finally releases my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; Chỗ cô ấy nắm có mồ hôi một chút.&lt;br /&gt;
// That portion that she was holding is a bit sweaty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Nè,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Hey, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; Một đứa con trai trong nhóm nào đó bất ngờ gọi tôi khi tôi đi ngang qua.&lt;br /&gt;
// One of the boys in a group suddenly calls me as we were about to pass them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Mày ăn trưa chưa? Tụi tao đang đi này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Have you had lunch yet? We&#039;re going to eat now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chưa, tao chưa ăn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, I still haven&#039;t.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Vậy, mày đi chung luôn không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Then, do you want to tag along?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; Gyuu ...&lt;br /&gt;
// Gyuu ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt;... tay tôi lại bị nắm.&lt;br /&gt;
// ... my arm&#039;s been grabbed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... xin lỗi, tao không đi đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... sorry, but I&#039;ll pass.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Được rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; Chúng tôi tiếp tục đi.&lt;br /&gt;
// We then continue walking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh thực sự là vô tâm, thậm chí tôi đã nhắc anh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;re quite a careless guy, even though I warned you...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó chỉ mời anh thôi mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;He was just inviting me, wasn&#039;t he?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; Cô ta không bỏ tay tôi ra.&lt;br /&gt;
// She&#039;s not letting go of my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng mà anh định đi với họ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But you were planning on going with them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đó là em nghĩ thôi. Anh nói không đi rồi, phải không.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s your ego. I didn&#039;t say that I&#039;d go, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh thực sự vui khi anh ta nói tới ăn trưa, do đó tôi không thể bỏ qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You seemed happy when he said lunch, so I couldn&#039;t overlook it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dĩ nhiên là anh vui. Bộ em quên là anh chưa ăn trưa sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Of course I&#039;d be happy. Have you forgotten that I haven&#039;t had lunch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thực sự... anh đúng là con nít...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really... you&#039;re such a kid...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh nên nói nếu anh muốn đi ăn trưa chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You should have said so if you wanted to eat lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; Không... tôi không thể cãi với người đã kéo tôi đến đây...&lt;br /&gt;
// No... I just can&#039;t argue with someone who took me all the way here...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; và cô cũng đã nhắc tôi phải trả lời ra sao bằng cách nắm lấy tay tôi rồi mà.&lt;br /&gt;
// And you also reminded me of what I should answer by suddenly grabbing my hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Căn tin trường là đủ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;The school cafeteria should do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dù sao... chúng ta đi như thế này luôn à...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway... are we going there like this...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đi nào, chúng ta không có thời gian.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s hurry, we don&#039;t have much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; Cô ta bất ngờ kéo tôi, cắt ngang lời phàn nàn.&lt;br /&gt;
// She suddenly pulls me, interrupting my complaint.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt; \{\m{B}} (Liệu mình có thể ăn trong đám đông thế này không...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (Can I really eat in that crowded place like this...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; Tôi không thể nào làm gì khác trừ việc cười cho số phận hẩm hiu của mình.&lt;br /&gt;
// I just can&#039;t help but laugh at my miserable state.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hahaha...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; Tôi cảm thấy mình như bị xúc phạm, mua bánh mì trong khi Tomoyo nắm lấy tay tôi.&lt;br /&gt;
// I feel like I&#039;m being humiliated, buying bread while Tomoyo&#039;s holding onto my arm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt; Có mấy người đang thi thào sau lưng tôi, có lẽ nói về chúng tôi...&lt;br /&gt;
// There are some people whispering behind me, probably about us...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh trông có vẻ vui nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It looks like you&#039;re having fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không thể làm gì trừ việc cười cho tình trạng của mình.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I just couldn&#039;t help but laugh at my situation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Điều đó là sao? Bởi vì tôi đi với anh à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s that mean? Is it because I&#039;m with you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mấy người đằng sau ghen tỵ với anh đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The people behind me are quite jealous of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu... vậy thì tôi xích lại gần anh thì thú vị hơn nhỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... then it would be more interesting if I move closer to you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mọi người sẽ khóc luôn đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Everyone will start crying.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, thử nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Alright, let&#039;s test it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; Tôi ngăn cô ta lại khi cô ta xích lại gần tôi.&lt;br /&gt;
// I stop her as she moves closer to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Sao vậy? Anh không thích vậy à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What&#039;s wrong? You don&#039;t like the idea?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không... anh có được thứ anh cần rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No... I already got what I came here for.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; Tôi đưa cô ấy xem cái bánh.&lt;br /&gt;
// I show her the bread.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Được rồi, vậy thì chúng ta đến ký túc xá nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see, let&#039;s head to the dormitory then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; Chúng tôi ra khỏi đám đông.&lt;br /&gt;
// We go out of the crowd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; Tôi muốn ăn bánh trong khi đi, nhưng Tomoyo vẫn nắm tay kia của tôi nên tôi hơi khó khăn...&lt;br /&gt;
// I&#039;d like to eat the bread while walking, but Tomoyo has my other hand so I&#039;m quite troubled...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; Tôi loay hoay mở được nó, và lấy ra được phân nữa.&lt;br /&gt;
// I somehow manage to open it, and expose half of it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; Tôi mở miệng và sắp sửa cắn một miếng.&lt;br /&gt;
// I open my mouth and am about to have a bite...*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh đang làm cái gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What are you doing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; Cô ta bất ngờ dừng lại và quay lại.&lt;br /&gt;
// She suddenly stops and turns around.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh đang làm gì à? Không phải ăn trưa sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What am I doing? Isn&#039;t this my lunch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh định ăn ngay bây giờ à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Are you going to eat that right now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, bởi vì anh đói bụng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, since I&#039;m hungry...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh cư xử như con nít...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You really act like a child...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh nên đợi đến ký túc xá chứ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You should wait until we arrive at the dormitory.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh còn có thể uống trà nếu anh ăn trong phòng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You&#039;d be able to have some tea too if you eat it in the room.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Và tôi nghĩ nó sẽ ngon hơn nếu anh ăn nó đàng hoàng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;And I think it would be much more delicious if you can eat it steadily.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Và đó là tại sao anh nên kiên nhẫn đợi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why you should have some patience.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; Một đàn em xem tôi như con nít.&lt;br /&gt;
// A junior is treating me like a kid...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; Kiên nhẫn&lt;br /&gt;
// Have patience &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; Ăn nó ngay&lt;br /&gt;
// Eat it anyway &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Alright already...&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; Tôi bỏ bánh vô bọc, và nhét nó vào túi.&lt;br /&gt;
// I return the bread inside the pack, and shove it inside my pocket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh không có làm nó bẹp dí, chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You didn&#039;t smash it, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hình như tôi nói quá nhiều...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I might have said too much...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Làm ơn tha lỗi cho tôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Please forgive me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, anh chỉ nghĩ là nó ngon hơn nếu anh được uống trà&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, I was just thinking that it&#039;d be much better if I could have some tea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu, tôi mừng vì anh nói vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see, I&#039;m quite relieved if you say so.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta nhanh lên nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Let&#039;s hurry up.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; Tôi bắt đầu đi trước cô ấy.&lt;br /&gt;
// I start walking ahead of her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{\m{B}} (Cuối cùng, tôi không thể thay đổi vị trí gì cả...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (In the end, I wasn&#039;t able to change any position at all...)*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; Tôi nhét cái bánh vào miệng.&lt;br /&gt;
// I shove the bread inside my mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; Khi mà răng tôi vừa chạm cái bánh, tôi cảm thấy cái gì ấm ấm và mềm mềm...&lt;br /&gt;
// As my teeth touch the bread, I felt something smooth and lukewarm...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đau đấy,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That hurts, you know.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Eh...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; Tay Tomoyo cao hơn vai cô ấy.&lt;br /&gt;
// Tomoyo&#039;s hand is leveled towards her shoulder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; Cái bánh tôi chuẩn bị ăn bất ngờ chuyển thành tay cô ấy.&lt;br /&gt;
// The bread that I was about to eat suddenly turned into her hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi không để anh cư xử như vậy trước mặt tôi đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I won&#039;t let you behave like that in front of me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em bất thình lình đưa nguyên cái tay vô miệng anh. Em muốn anh ăn nó à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You suddenly shoved your hand in my mouth. Do you want me to eat it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không sao đâu nếu có bụi trên bánh của anh.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s okay if some dust falls on your bread.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; Cô ấy kéo tay ra và nhìn vào nó.&lt;br /&gt;
// She pulls her hand away and gazes at it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh có nếm thử nó không...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Did you taste it...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Anh không kịp nếm thử, nhưng mà lưỡi anh chạm nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t get to taste it, but my tongue touched it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em không định rửa tay à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Aren&#039;t you going to wash your hand?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Em nói rồi, chúng ta không có nhiều thời gian.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Like I said, we don&#039;t have much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em thật là cô gái vô dụng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;re such a helpless girl...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; Tôi nắm tay cô ấy và lau nó bằng đồng phục của tôi.&lt;br /&gt;
// I take her hand and rub it with my own uniform.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi không để ý nó đâu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I really didn&#039;t mind this at all...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy thì anh sẽ trông giống một đứa bé tội nghiệp...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then I&#039;d really look like a miserable kid...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi hiểu.. được rồi... cảm ơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I see... I guess so... thanks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhớ rửa tay sau khi trở về đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wash your hand after we return.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Anh lau nó rồi, nên không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You already wiped it, so it&#039;s alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em hiền thật, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You really are lenient, aren&#039;t you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Thật sao? Thật ra là ngược lại. Nếu tôi mà hiền thì tôi đã để anh ăn bánh ở đây rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Really? It&#039;s actually the opposite. If I were that lenient to begin with, I would have let you eat your bread here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đúng vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s true...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Đó là tại sao tôi phải nghiêm ngặt với thời gian luôn. Đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;That&#039;s why I&#039;m strict with time too. Let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; Cô ấy kéo tay tôi và bắt đầu bước đi.&lt;br /&gt;
// She pulls my arm and starts walking.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{\m{B}} (Cuối cùng, tôi không thể thay đổi vị trí gì cả...)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} (In the end, I wasn&#039;t able to change any position at all...)*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trà đây. Nó nóng đó, cẩn thận.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Here&#039;s the tea. It&#039;s hot, so be careful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Ngồi đàng hoàng và ăn đi, được không.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Sit properly and eat, alright.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; Cô ấy đưa tôi một tách trà lớn, và sau đó, cô ấy quỳ xuống bên cạnh Sunohara đang ngáy ầm ĩ.&lt;br /&gt;
// She gives me a big teacup, and after that, she kneels down beside the bed where Sunohara is snoring soundly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, dậy đi. Anh biết mấy giờ rồi không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, wake up. What time do you think it is?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hmm...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hmm...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; Hình như nó thức rồi.&lt;br /&gt;
// It seems he&#039;s awake.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; Mắt nó thấy Tomoyo.&lt;br /&gt;
// His eyes meet with Tomoyo&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Wah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Wah!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; Nó nhảy lên và chạy lại đứng sát tường.&lt;br /&gt;
// He tumbles sideways as he runs and stands up at the wall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trông anh có vẻ như mới bị đánh thức bởi ác mộng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You look like you&#039;ve woken from some nightmare...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;K-không...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;N-no...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À, tại sao cô ở đây...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, why are you here...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Không chỉ tôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Not just me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; Tôi giơ tay đang cầm tách trà lên.&lt;br /&gt;
// I raise my hand that was holding up the tea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Và tại sao uống trà ở đây!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;And why is \m{A} drinking tea here!?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không chỉ có trà, mà còn có bánh mì.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Not just tea, but lunch too. Munch, munch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Huhhh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Huhhh?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt; Hình như nó không nắm được tình hình nên nó la lên sợ hãi.&lt;br /&gt;
// He&#039;s unable to grasp the situation as he makes that hysteric voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta chỉ còn mười phút đến khi chuông reo. Anh chuẩn bị đi để chúng ta đi kịp giờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;We only have ten minutes for the bell to ring. Prepare yourself so we will make it on time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đây có phải là trò chơi trừng phạt không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is this some kind of punishment game?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Trò chơi trừng phạt? Tao đến đây và tốt bụng đánh thức mày dậy đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Punishment game? I came and woke you up out of kindness.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nè, tôi đã bảo là chúng ta không có nhiều thời gian mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Hey, I told you we don&#039;t have much time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, vậy thì đi thay đồ của mày đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s alright, so go and change your clothes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;\m{A}!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; Tomoyo đi đến bên cạnh núi manga.&lt;br /&gt;
// Tomoyo goes beside the mountain of manga.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Vừa ăn vừa đọc manga là thói xấu đó`.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s bad manners to be eating while reading manga.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; Cô ấy tịch thu cuốn manga tôi đang đọc.&lt;br /&gt;
// She confiscates the manga I was reading.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Wahahaha! Mày như con nít vậy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Wahahaha! You&#039;re just like a kid!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mày cũng vậy, mày tốn thời gian thay đồ quá rồi đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;You too, you&#039;re taking too much time just changing to your school uniform.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đây là phong cách của tao từ nhỏ mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This has been my style since I was little.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; Nó còn con nít hơn cả tôi nữa.&lt;br /&gt;
// You&#039;re even more like a kid than me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Hơn nữa, anh có giặt cái áo đó không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Moreover, did you wash that shirt?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tôi giặt nó rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I washed it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Có dính gì trên đó kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It has some stains on it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;À... đó là từ tối hôm qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ah... that was from last night.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có xạo. Mày giặt nó tuần trước kìa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t lie. You washed that last week.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt; Cô ta lùi lại và vứt mọi thứ lại cho tôi.&lt;br /&gt;
// She steps back and leaves everything to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Mấy thứ quần áo vứt lung tung này cũng vậy hả...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Have all these clothes scattered around been like that...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chắc thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Probably...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Tôi  muốn bệnh quá  ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;I suddenly feel quite sick...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em sẽ bị lây nhiễm bởi vi trùng Sunohara đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll get infected by Sunohara germs.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chuyện gì sẽ xảy ra nếu tôi bị nhiễm ...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;What will happen if I get infected...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Em sẽ bị biến thành một thứ rất tội nghiệp.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ll turn into a poor thing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nó là một chứng bệnh không chữa được...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;It&#039;s an incurable disease...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, nó không chữa được...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s incurable...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mấy người đang nói về tôi đó hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re talking about me, right?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nếu anh còn có thời gian để cãi, sao không chuẩn bị tới trường đi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;If you have time to meddle with us, why don&#039;t you prepare for school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Cô ăn hiếp tôi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;You&#039;re bullying me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hôm nay là ngày xui xẻo của mình mà? Chết tiệt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is this my unlucky day? Damn it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt; Nó nhảy vòng vòng khi bắt đầu mang giày.&lt;br /&gt;
// He tumbles around as he desperately started changing into his clothes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Cả hai người cư xử như con nít.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Both of you really act like kids.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; Cô ấy cười trong khi nhìn chúng tôi.&lt;br /&gt;
// She smiles as she watches us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tụi tôi chỉ lười khi nó liên quan đến trường học thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;We&#039;re only really this lazy when it comes to school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Nhưng, tôi nghĩ là nó sẽ vui hơn nếu các anh làm việc một cách khoa học hơn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;But, I think it&#039;d be more fun if you guys would act in a more organized fashion.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho dù có như thế, cái tính đó nó nằm trong máu rồi&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Even if it&#039;s like that, it&#039;s not exactly getting in someone&#039;s blood.&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;À, bởi vì có nhiều loại người khác nhau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Well, since there are different kinds of people.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt; Tomoyo vươn tay và lau trên miệng  tôi với ngón trỏ của cô ấy.&lt;br /&gt;
// Tomoyo stretches her hand and wipes the tip of my mouth with her index finger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Chúng ta đi được chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Shall we go then?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; Cô ấy đứng dậy.&lt;br /&gt;
// She then stands up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt; Chúng tôi vừa đến lớp thì chuông reng.&lt;br /&gt;
// We arrived at the classroom as the bell chime rang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nè,&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey, \m{A}...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tại sao mọi chuyện lại diễn ra thế này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Why did it turn out like this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nó diễn ra như thế từ khi tao đi ngang qua cô ấy ở hành lang.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It turned out like this when I walked past her at the corridor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chỉ... vậy thôi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s... all?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ, chỉ vậy thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, that&#039;s all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vậy đây là một trong những điều kỳ lạ, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;So this is one of those miraculous events, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nó chỉ xảy ra một lần trong đời, đúng không...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;This will only happen once in a lifetime, right...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chúng ta thật là may mắn ~....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;We&#039;re so lucky~...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt; Nó lảo đảo bước về ghế.&lt;br /&gt;
// He staggers as he walks to his seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; Nó trông thật thảm hại.&lt;br /&gt;
// He looks a little pitiful.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yukito-Tsukihime</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN4421&amp;diff=52200</id>
		<title>Clannad VN:SEEN4421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN4421&amp;diff=52200"/>
		<updated>2009-10-05T09:34:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yukito-Tsukihime: /* Translation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Translation ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Translator&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:deadmoon|deadmoon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Proof-reader&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Yukito-Tsukihime|Yukito-Tsukihime]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Text ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN4421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Furukawa&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Bác Gái&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Old Lady&#039; &lt;br /&gt;
#character &#039;Kotomi&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Hết tiết ba.&lt;br /&gt;
// Third period is over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Cứ như đang trong giờ ra chơi ấy, thầy giáo toàn nói mấy thứ hài hước.&lt;br /&gt;
// It&#039;s like we&#039;ve had break time, since the only things the teacher said were funny things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Tôi hỏi vài học sinh trong hành lang xem họ có biết tên một nữ sinh mới đi học lại gần đây không.&lt;br /&gt;
// I talk to some students in the hallway and ask if they know the name of the female student who has recently returned to this school.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt;{Nam sinh} &amp;quot;À... trong lớp mình. Furukawa à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Ah... she&#039;s from my class. Probably Furukawa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Nó nhìn sang thằng bạn như thể nói &amp;quot;Bingo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// He looks at his partner as if saying &amp;quot;Bingo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt;{Nam sinh} &amp;quot;Bạn ấy ở lớp B.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;She&#039;s in Class B.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Nghe xong câu đó, tôi đi thẳng đến chỗ ấy.&lt;br /&gt;
// Having heard only that, I head to that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Sau một lúc, tôi đã đứng trước lớp 3-B.&lt;br /&gt;
// And without delay, I stand before Class 3-B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Tôi ngó vào bên trong.&lt;br /&gt;
// I peek at the door and look inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Và nhìn thấy Furukawa.&lt;br /&gt;
// I immediately spot Furukawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Cô ta ngồi một mình trong đó, tách biệt với đám học sinh đang nói chuyện.&lt;br /&gt;
// Over there, sitting alone in the chair, away from the chatting students.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Furukawa... Furukawa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Furukawa... Furukawa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; Tôi khẽ gọi cô ta.&lt;br /&gt;
// I call to her with a soft voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Cô ta nhìn quanh khi nghe thấy tiếng tôi gọi.&lt;br /&gt;
// She looks around as she immediately notices my calling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bên này... bên này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Over here... here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;A...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Cô ta chạy ra chỗ tôi.&lt;br /&gt;
// She rushes to me as I signal her to come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Thật ngạc nhiên ... sao bạn biết tên mình vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I&#039;m surprised... how come you know my name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À... vừa nãy tớ có hỏi bạn cùng lớp cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I asked one of your classmates just now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Vậy à... Mình cũng muốn biết tên bạn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I see... I want to know your name too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Của tớ á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Mine?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;\m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;\m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{Furukawa}  &amp;quot;\m{A}-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;\m{A}-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;\m{A}-san, cậu cần gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;\m{A}-san, is there something you want?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Kế hoạch về câu lạc bộ kịch của cậu sao rồi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What happened to your plan about the drama club?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;À... ừm... câu lạc bộ kịch không còn nữa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Ah... well... the drama club is gone now...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ... Tớ cũng mới nhớ ra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I just remembered.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế cậu từ bỏ chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well? Have you given up?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;À... không hẳn... tớ đang tự tập...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Well... not really... I&#039;m practicing alone...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trong phòng CLB?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;In the club room?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Ừ... mặc dù tớ có dọn phòng mà không xin phép...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Yes... I cleaned up the room without permission though...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế à... được rồi... đợi tớ ở đấy sau giờ học nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... all right then... wait for me in the clubroom after school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Gì vậy, \m{A}-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;What is it, \m{A}-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái kế hoạch về câu lạc bộ kịch của cậu sao rồi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What happened to your plan about the drama club?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;9999&amp;gt;&lt;br /&gt;
// \{古河}「あ、それが…やっぱり演劇部なくなってました…」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;À... ừm... câu lạc bộ kịch không còn nữa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Ah... well... the drama club is gone now...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{古河} 「あ、それが…演劇部なくなってました…」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ... Tớ cũng mới nhớ ra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I just remembered.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế cậu từ bỏ chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well? Have you given up?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;À... không hẳn... tớ đang tự tập...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Well... not really... I&#039;m practicing alone...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trong phòng CLB?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;In the club room?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Ừ... mặc dù tớ có dọn phòng mà không xin phép...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Yes... I cleaned the room without permission though...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế à... được rồi... đợi tớ ở đấy sau giờ học nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... all right then... wait for me in the clubroom after school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Gì vậy, \m{A}-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;What is it, \m{A}-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè... Furukawa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey... Furukawa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phòng đó sau giờ học có trống không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is it empty after school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ định tập, nhưng ổn cả thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I&#039;m going to practice, but it&#039;s all right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Về CLB kịch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Concerning the drama club...&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Yes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Chuông bắt đầu reo.&lt;br /&gt;
// The bell starts ringing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; Từng người một trong hành lang bắt đầu vào lớp của mình.&lt;br /&gt;
// The students standing in the hallway go to their respective rooms one by one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; Cũng có vài đứa liếc nhìn chúng tôi.&lt;br /&gt;
// There are also students giving us glances as we stand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ có vài việc cần làm sau giờ học, thế nên cứ đợi tớ trong phòng CLB.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, I have some things to do after school, so please wait for me inside the clubroom.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chi tiết nói sau. Chào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;ll tell you the full details. Later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Ừm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Okay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; Tôi chào Furukawa và biến khỏi lớp B, cô ấy trông có vẻ hơi nghi ngờ.&lt;br /&gt;
// I leave Furukawa, who seems dubious, and also leave Class B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;All right then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Đang học mà lẩn ra ngoài thì khó chết, thế lên tôi quyết định cúp luôn tiết bốn.&lt;br /&gt;
// Slipping out during lessons is troublesome, so I decide to ditch fourth period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Đi qua hành lang, tôi vào phòng vệ sinh.&lt;br /&gt;
// Going through the hallway, I walk up to the toilet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Ngồi trong đó và chờ tiếng chân của các giáo viên đi hết.&lt;br /&gt;
// I go inside a private room, and let a few sounds of the teacher&#039;s slippers pass by.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; Chẳng có ai ngoài hành lang khi tôi trở ra.&lt;br /&gt;
// There isn&#039;t anyone in the hallway when I return.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Chỉ còn không khí căng thẳng của giờ học lan truyền trong hành lang.&lt;br /&gt;
// Only the tension during classes is leaking pleasantly on the linoleum floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Ngồi trước quầy bán bánh chưa mở cửa, tôi chờ thời gian trôi qua.&lt;br /&gt;
// Squatting in front of the bread stall before it opens up, I earnestly wait and let the time pass by.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Đợi thế này làm mình thấy đói.&lt;br /&gt;
// Waiting without moving makes me hungry instead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Tôi nghĩ nếu sáng nay có mua bánh có phải tốt hơn không, nhưng cũng muộn rồi.&lt;br /&gt;
// I think it would&#039;ve been better if I had bought bread this morning, but I guess it&#039;s already too late.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Chẳng biết Kotomi có trong thư viện không nhỉ?&lt;br /&gt;
// I wonder if Kotomi&#039;s in the library now?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; Không biết cô ta thích loại bánh gì đây?&lt;br /&gt;
// I wonder what kind of bread she likes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; Mình thường không ăn bánh ngọt... nên mua không nhỉ...&lt;br /&gt;
// I don&#039;t usually eat sweet bread... I wonder if I should buy one...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; Tôi giật mình ngẩng đầu lên khi nghe thấy tiếng động.&lt;br /&gt;
// I raise my head as I&#039;m taken aback by a sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Tôi nhìn thấy một bác đang xếp bánh lên khay.&lt;br /&gt;
// My eyes meet with the old lady lining up the bread in the tray.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho cháu mua vài cái bánh ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;d like some bread, ma&#039;am.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt;\{Bác Gái} &amp;quot;Ô... cậu sớm thật đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Old Lady} &amp;quot;Oh my... you&#039;re quite early.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Nói xong bà ta khúc khích cười.&lt;br /&gt;
// After she says that, she snickers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt;\{Bác Gái} &amp;quot;Đang tuổi ăn tuổi lớn, nhỉ? Thích gì thì cứ lấy đi nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Old Lady} &amp;quot;An appetite of a growing child, right? Well, take anything you like.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; Nhờ trò cúp tiết sớm mà mình mua được mấy loại nổi như bánh sô cô la với sandwich côtlet (cutlet).&lt;br /&gt;
// Thanks to my early class ditching, I can buy those popular ones like choco bread and cutlet sandwich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; Sau khi trả tiền bánh, tôi mua vài lon trà xanh chỗ máy bán nước tự động.&lt;br /&gt;
// After paying for the bread, I head to the vending machine to buy some green tea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Với cái túi đầy đồ, tôi hướng đến thư viện.&lt;br /&gt;
// With a paper bag full of goods in my hand, I head to the library.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Chào cậu, Tomoya-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Hello, \m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; Cô ta lập tức nghe thấy và chào khi tôi đi vào thư viện.&lt;br /&gt;
// She quickly heads to me and greets me as I enter the library.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ. Hôm nay trông cậu hăng hái quá ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah. You&#039;re quite energetic today...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; Tôi lẩm bẩm vài từ trong khi liếc nhìn cái bàn.&lt;br /&gt;
// I unintentionally groan as I glance at the table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; Trên đó không phải là cái Tupperware nhỏ nhắn, mà là một hộp cơm thường được mang theo khi đi cắm trại.&lt;br /&gt;
// Placed on it isn&#039;t the usual small Tupperware, but a boxed lunch that you usually carry when having a picnic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho bao nhiêu người thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;For how many people is that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Cho Kotomi-chan và Tomoya-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;For Kotomi-chan and \m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ê này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chẳng phải bọn mình định chia thức ăn à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Aren&#039;t we going to share our food?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ... hai ta sẽ chia thức ăn cho nhau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup... both of us are going to share our food.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; Cô ta vui vẻ nhắc lại lời tôi.&lt;br /&gt;
// She happily repeats my words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu cậu làm cơm hộp cho hai người, thế nghĩa là giờ có đủ cho ba người ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you make a boxed lunch for two people, then that would mean we now have food for three people...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; Trông không giống cô ta chú ý lắm.&lt;br /&gt;
// It doesn&#039;t really seem like she&#039;s noticed it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;A... Thế à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Ah... I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tomoya-kun, cậu thông minh thật đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun, you&#039;re smart.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Người như cậu nói câu đấy, chỉ làm tớ lo thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You, saying that to me, make me feel worried.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}}  Thôi kệ, thế cũng được. Tớ đói rồi, ăn nhanh nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess it&#039;s fine. I&#039;m quite hungry now, so let&#039;s hurry and eat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; Tôi kéo một chiếc ghế gần đấy lại và ngồi vào.&lt;br /&gt;
// I drag a nearby chair and sit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ, cùng ăn nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup, let&#039;s eat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; Cô đến ngồi cạnh tôi.&lt;br /&gt;
// She sits next to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; Rồi mở hộp cơm.&lt;br /&gt;
// She opens the boxed lunch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; Cá hồi, gà rán, tôm rán, gà xào, hamburger, trứng rán, cà chua, khoai tây chiên...&lt;br /&gt;
// Sliced salmon, fried chicken, fried shrimp, chicken sautee, hamburger, fried eggs, small tomato, fried potato...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; Hộp cơm đầy bao nhiêu là món.&lt;br /&gt;
// The boxed lunch is crammed with plenty of food with no space left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Là cho... cho bốn người à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Isn&#039;t this... for four people?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ăn nhiều vào là được mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;It&#039;d be fine if you eat a lot.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; Cô ta nói như thể nó chẳng quan trọng.&lt;br /&gt;
// She says that as if it doesn&#039;t matter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi... Đành cố hết sức vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I&#039;ll do my best then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ mà ăn không hết thì đừng có giận đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t get angry if I can&#039;t eat all of it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ. Đũa cho cậu này Tomoya-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup. These chopsticks are for \m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Và đôi này của tớ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;And these chopsticks are for me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Chắp tay lại nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Let&#039;s put our hands together.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Làm như học sinh tiểu học, chắp tay lại như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Like the elementary school lunch duty saying goes, hold both hands like this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Tôi làm theo.&lt;br /&gt;
// I join the flow as the result.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{Kotomi}  Itakakimasu. (?)&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Let&#039;s all eat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Let&#039;s eat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nào, ăn đi nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Well, please help yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; Cầm đôi đũa, tôi chẳng biết phải ăn gì trước nữa.&lt;br /&gt;
// I take my chopsticks and am lost as to which one I&#039;ll eat first.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; Tôi gắp món gà rán và cho vào mồm.&lt;br /&gt;
// I take the fried chicken first and put it in my mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Từ từ nhấp nháp cái hương vị của nó.&lt;br /&gt;
// I savor its taste as I eat it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Có ngon không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Is it delicious?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có, ngon lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; Cô ấy mỉm cười với tôi.&lt;br /&gt;
// She gives me a smile as I answer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; Xấu hổ thật.&lt;br /&gt;
// This is really embarrassing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, cậu thích hay không thích cái gì? Mà tớ đang nói về món ăn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, do you have something you like or dislike? What I&#039;m talking about is food, all right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Không... tớ không ưa gì hết, món nào cũng ăn được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;No... I don&#039;t prefer anything, I&#039;ll eat any food.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế thì... cứ chọn cái nào cậu thích.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If so... choose anything you like.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; Tôi bày đống bánh ra trước mặt cô ta.&lt;br /&gt;
// I put the all the bread I bought in front of her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trông cậu cứ như người chưa thấy thứ này bao giờ ấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You look like someone who hasn&#039;t seen any of these.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Shuffle, shuffle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; Cô ấy lấy một cái, mở và kéo cái bánh ra.&lt;br /&gt;
// She takes one in her hand, opens it and pulls out the contents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; Cô ấy nhìn chằm chằm vào nó.&lt;br /&gt;
// She&#039;s staring at it for some reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đấy là bánh ốc kem, đây là bánh mì sô cô la, cái này là sandwich cốt-lết với gà nướng sốt, còn đó là sandwich ốp la.&amp;quot; (?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s a cream cornet, this is a choco bread, this one is a cutlet sandwich with teriyaki chicken, and this is egg sandwich.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; Cô ta lật ngược cái bánh và nhìn vào bên trong.&lt;br /&gt;
// She turns it upside down and peeks inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ nhìn thấy toàn kem thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The only thing you&#039;ll see there is cream.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; Cô ấy không nghe lời tôi nói, lần này lấy chiếc sandwich.&lt;br /&gt;
// She doesn&#039;t listen to what I say, and this time takes the sandwich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; Mặc kệ vậy, cô ta muốn làm gì thì làm.&lt;br /&gt;
// I let her do what she likes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; Tôi gắp món trông giống như bí hầm ở góc hộp cơm.&lt;br /&gt;
// I take out a portion of what looks like pumpkin stew at the corner of the lunch box.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; Nó cũng ngon.&lt;br /&gt;
// It also tastes good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu tự nấu cả à...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did you cook this yourself...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...này, đang làm cái gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... hey, what are you doing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có phân tích thực phẩm nữa, có phải là thí nghiệm khoa học đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Stop analyzing your food, this isn&#039;t a science experiment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Ruffle, ruffle, ruffle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và cũng đừng nhét lại vào trong như chưa mở ra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t put it back inside like it hasn&#039;t been opened.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nhìn tớ với ánh mắt hết lí do như thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t look at me with eyes that have run out of reasons.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Thế mình nên làm gì đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;What should I do then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ăn là được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just eat it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; Cô ta gật đầu.&lt;br /&gt;
// She nods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; Cô ấy cắn một miếng bánh rồi bắt đầu (nhai) tóp tép.&lt;br /&gt;
// She bites one of the breads and starts munching.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; Ực.&lt;br /&gt;
// Gulp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có ngon không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is it good?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ngon lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;It&#039;s really delicious...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; Cô ấy vừa nhai vừa nhìn tôi và trả lời.&lt;br /&gt;
// She chews and stares at me as she replies to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ là bánh mì thường thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s just ordinary bread, you know?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình toàn ăn cơm hộp, vậy đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I always eat boxed lunch, that&#039;s why.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu luôn tự nấu à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Do you always cook it yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ra thế... cậu tài thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... you&#039;re quite amazing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; Cô ta vẫn nhìn chằm chằm vào chiếc sandwich.&lt;br /&gt;
// She&#039;s still gazing at the sandwich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; Cô ấy cẩn thận chia đôi cái sandwich.&lt;br /&gt;
// She carefully divided the sandwich in two.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tomoya-kun, này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun, here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Chia đôi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Let&#039;s share it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu ăn một tẹo rồi và cậu chưa ăn cái gì như thế phải không? Tớ sẽ ăn cái này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You already ate some of it and you haven&#039;t eaten anything like that, right? I&#039;ll go with...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Chia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Share.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ờ... tớ bảo là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... like I said...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Chia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Share.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Chia...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Share...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; Có lẽ cô ta còn lâu mới chịu dừng trừ khi mình đồng ý...&lt;br /&gt;
// It seems like she&#039;s not going to stop unless I take it...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừm... đằng nào chả giống nhau...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... it&#039;s all the same anyway...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; Tôi cầm lấy cái bánh rồi nhét vào miệng.&lt;br /&gt;
// I take it and shove it in my mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; Tôi nghĩ nó cũng ngon, nhưng không đến nỗi làm mình ấn tượng lắm.&lt;br /&gt;
// I think it&#039;s delicious, but not delicious enough for me to be impressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Không biết sao nữa, nhưng tớ vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Somehow, I&#039;m really happy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; Cô ấy vừa cười vừa đung đưa tóc mái.&lt;br /&gt;
// Her forelock sways as she smiles happily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; Tôi lấy tiếp một hộp cơm đầy ứ.&lt;br /&gt;
// I take the crammed lunch box next.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phù...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Whew...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; Khi tôi ăn xong thì đã đến giờ nghỉ trưa.&lt;br /&gt;
// It&#039;s already lunch break when I finish eating.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ực...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Burp...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt; Tôi uống lon trà xanh mua lúc trước và hít một hơi.&lt;br /&gt;
// I drink the green tea I bought and catch my breath.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tớ ăn xong rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I&#039;m finished.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; Cô ấy chắp tay lại rồi cúi đầu.&lt;br /&gt;
// She joins her hands together and bows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ngon lắm, cảm ơn cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That was delicious, thanks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Bánh của Tomoya-kun cũng ngon nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun&#039;s bread was also delicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế thì tốt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s good then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; Trước mắt tôi là hộp cơm trống.&lt;br /&gt;
// Before my eyes is the empty lunch box.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nó trống thế mình vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I&#039;m happy that it&#039;s empty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tomoya-kun và Kotomi-chan ăn cùng nhau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun and Kotomi-chan shared the food properly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...Tớ là người đã ăn gần hết hộp cơm của cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... I&#039;m the one who ate almost all of your boxed lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Dù sao tụi mình vẫn cùng ăn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;But still, we shared it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Lần sau, cố mà nấu hạn chế lại nhé. Ăn hết đống lúc nãy cũng khó đấy.&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Next time, try to limit what you cook. It was quite hard eating these.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ, mình hiểu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup, I understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; Cô ta đậy hộp cơm mà bắt đầy gói nó lại.&lt;br /&gt;
// She closes the lunch box and begins wrapping it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Giờ cậu định làm gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you going to do right now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ đang hỏi cậu thường đi đâu sau khi ăn xong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m asking where you always go and what you do after eating.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình thường về lớp và chờ hết giờ nghỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I always go back inside the classroom and wait for break time to end.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; Ô... đúng như mình nghĩ.&lt;br /&gt;
// Well... just as I thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; Nếu có học sinh khác, cô ấy không thể ăn hay ngồi xuống sàn để đọc sách được.&lt;br /&gt;
// If other students came, she wouldn&#039;t be able to eat or sit and read on the floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Một khi tiết học chiều bắt đầu, mình trở lại đây để đọc sách.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Once afternoon class starts, I&#039;ll come back here again to read books.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tan trường thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What about after school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình sẽ đến đây nếu nó còn mở, nhưng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I go here if this room is still open, but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình thường về nhà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I usually go home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Và đôi khi mình cũng đến thư viện quận hoặc một vài hiệu sách.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;And also, I sometimes go to the prefectural library or some bookstore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nói cách khác, là cậu không đến thư viện khi nó đang mở.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;In other words, it means that you don&#039;t come to the library when it&#039;s open.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; Cô ấy gật.&lt;br /&gt;
// She nods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Và nơi này không phải chỉ dành riêng cho mình...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;And this place isn&#039;t just for me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; Cô ấy nói vậy rồi đứng lên, và bắt đầu thu nhặt đống sách rải rắc khắp sàn.&lt;br /&gt;
// She stands up as she says that, and starts piling up the books that were scattered on the floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; Thư viện sắp mở cửa cho giờ nghỉ trưa.&lt;br /&gt;
// The library is about to open for lunch break.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; Nhưng trước đó, bọn tôi lượm lại những thứ đã mang vào đây.&lt;br /&gt;
// But before that happens, we collect the things we brought here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; Có vẻ như cô ấy làm những gì cô ấy thích, tuyệt đối chắc chắn sẽ không vượt quá khuôn khổ mà cô ấy tự đề ra cho chính mình.&lt;br /&gt;
// It seems she does what she likes, absolutely making sure she doesn&#039;t step out from the framework she has decided for herself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; Cô ta nghĩ chỗ như thế này dành cho cô ta.*&lt;br /&gt;
// She thinks that this is the kind of place for her. *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tan học cậu có rảnh không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you free after school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu có việc gì cần làm bên ngoài không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Do you have something to do outside?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Không có ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;There&#039;s nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, thế tan trường tớ gặp cậu có được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well then, can I meet you after school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nói thế nào đây... à, tớ muốn giới thiệu một người với cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How do I say this... well, I want to introduce you to someone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt; Cổ dừng tay và ngây ra nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Her hand stops and she looks at me blankly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;À...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Người này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;This person...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; Cô ta nhìn tôi với ánh mắt lo lắng.&lt;br /&gt;
// She looks at me with uneasy eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Sẽ không bắt nạt mình chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;won&#039;t bully me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; Tôi có cảm giác việc này khó đây.&lt;br /&gt;
// I feel that this will be hard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; Chúng tôi hẹn sẽ gặp bên cạnh cầu thang.&lt;br /&gt;
// We agree to meet at the side of the stairs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; Kotomi đã đứng chờ ở đó.&lt;br /&gt;
// Kotomi is already waiting there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tomoya-kun, chào cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun, good afternoon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt; Dù nói chả khác gì lúc thường, nhưng cái mặt rõ ràng đang căng thẳng.&lt;br /&gt;
// Though she says that like always, it&#039;s obvious her face is tense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tốt lắm, cậu không trốn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s good, you didn&#039;t escape.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình sẽ không bị bắt nạt chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I won&#039;t get bullied?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có chuyện đó đâu, đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You won&#039;t, so let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đợi đây một lát.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wait there for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... đừng có mà chạy nhé?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... don&#039;t run away, okay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; Tôi vừa mở cửa phòng vừa nhìn về phía cô ta.&lt;br /&gt;
// I point at her as I open the door to the drama club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; Nhìn thấy tôi, Furukawa đứng dậy khỏi ghế.&lt;br /&gt;
// Furukawa stands up from the chair she was sitting in as she sees me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; Như mình nghĩ, Furukawa chỉ có một mình.&lt;br /&gt;
// Just as I thought, Furukawa is alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; Tôi đi vào và vẫy một tay chào Furukawa.&lt;br /&gt;
// I enter the room as I wave at her with one hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;\m{A}-san, chào cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;\m{A}-san, good afternoon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu trông chẳng vui gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You don&#039;t look cheerful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Làm gì có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;That&#039;s not true.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế thì tốt... vào đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s fine then... go in.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; Tôi quay cổ nhìn ra sau và nói vậy.&lt;br /&gt;
// Moving only my neck, I look behind and say that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; Kotomi rụt rè bước vào trong.&lt;br /&gt;
// Kotomi enters the room timidly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; Cô ta đứng cạnh tôi và bắt đầu nhìn xung quanh.&lt;br /&gt;
// Then, she stands beside me as she inspects the surroundings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bạn ấy là đồng bọn cúp tiết với tớ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She is a fellow skipper of mine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, chào đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;All right, say your greetings.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chào ấy, chào...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your greetings, greetings...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tomoya-kun, chào cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun, good afternoon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ thì cậu chào làm gì chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What would I do with your greetings?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tự giới thiệu với bạn ấy đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Introduce yourself to her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; Có cái gì mà bối rối thế hả?&lt;br /&gt;
// What is she so flustered about?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; Furukawa nhìn chúng tôi.&lt;br /&gt;
// Furukawa has a peculiar face as she looks at us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; Ờ thì, cũng có vài lí do.&lt;br /&gt;
// Well, there are various reasons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;À...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; Cô ấy hết nhìn mình rồi lại nhìn Furukawa, có vẻ hơi khó nói.&lt;br /&gt;
// She looks at Furukawa and I alternately, and she looks like she&#039;s having trouble with her words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đầu tiên, nói tên cậu đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;First, tell her your name.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; Sau khi tôi nói vậy, cô ấy lúng túng nhìn Furukawa .&lt;br /&gt;
// She faces Furukawa awkwardly after I say that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; Đến cả giáo viên cũng sẽ bực trước một đứa tiểu học lớn tướng thế này.&lt;br /&gt;
// Even a teacher would start to get angry before a big grade schooler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; Cô ta tự chỉ ngón trỏ phải vào mình.&lt;br /&gt;
// She points at herself with her right index finger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Kotomi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Kotomi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ba âm tiết Ko-to-mi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Three syllables Ko-to-mi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Gọi mình là Kotomi-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Call me Kotomi-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Nagisa, một từ kanji đơn giản.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Nagisa, as simple as a single kanji.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Mặc dù mọi người gọi tớ khác...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Everybody calls me differently though...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; Quyết định nhanh đấy.&lt;br /&gt;
// That was a pretty fast decision.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...hai người không định nói gì ngoài tên hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... aren&#039;t you going to talk about other thing beside names?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Họ mình là Ichinose.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;My surname is Ichinose.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Của tớ là Furukawa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Mine is Furukawa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Lớp A.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Class A.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ ở lớp B.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I&#039;m Class B.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nhóm A.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Type A.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ cũng nhóm A.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I&#039;m also type A.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; \{Kotomi}  Sanwich teriyaki trứng gà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Teriyaki Chicken Egg Sandwich.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Anpan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Anpan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Voi châu phi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;African elephant.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Mèo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Cat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Bọ rùa Coccinella.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Coccinella.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Châu chấu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;A locust.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; Cuộc trò chuyện kì lạ tiếp tục...&lt;br /&gt;
// Their weird conversation continues...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; Dù gì thì... mình nghĩ chắc chắn đây không phải là nói chuyện gì hết.&lt;br /&gt;
// Anyway... I think I&#039;m definitely sure this isn&#039;t a conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Giới thiệu vậy đủ rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s enough with the introduction...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; Tôi túm lấy vai Kotomi và đẩy cô ấy vào gần Furukawa.&lt;br /&gt;
// I hold Kotomi&#039;s shoulder and push her closer to Furukawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trông như thế này thôi, nhưng cô ta có bộ óc quái vật khỏi phải học gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She looks like this, but she has such a demonic brain that doesn&#039;t need to study.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tệ hơn nữa, cô ta còn yêu sách và biết rất nhiều từ khó hiểu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;To make matters worse, she loves books and knows lots of hard to understand words.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cô ta không thuộc về CLB nào và không có ai có thể gọi là bạn cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And also, she doesn&#039;t belong to any clubs and doesn&#039;t have anyone you can call a friend.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nói tóm lại, bạn ấy rảnh rỗi lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;To make a long story short, she has plenty of free time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; Mình vừa nói vài thứ khó chịu, nhưng chắc Kotomi cũng chả hiểu, thế nên chả thành vấn đề gì hết.&lt;br /&gt;
// I think I said something nasty, but I don&#039;t think Kotomi really understands what I just said, so it&#039;s not a problem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; Nói về Kotomi, hình như cô ta đang nhặt cái gì đấy trong phòng mà chẳng lo lắng gì.&lt;br /&gt;
// And talking about Kotomi, it looks like she&#039;s picking up something that&#039;s placed around that area without any worries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;......??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;......??&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; Cô ấy đang cầm một thứ giống như cái hộp đầy dụng cụ sân khấu.&lt;br /&gt;
// She&#039;s holding something like a box filled with some props.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; Bụi rơi đầy khi mở cái hộp.&lt;br /&gt;
// The dust scatters around as she opens the box.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; Cô ta ho.&lt;br /&gt;
// She coughs because of it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; Cô ấy nhìn tôi với ánh mắt nhỏ lệ. (8-})&lt;br /&gt;
// She looks at me with teary eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Hòm kho báu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;A treasure chest?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không phải.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng đụng chạm cái gì mà không xin phép.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, don&#039;t touch things without permission.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; Cô ấy gật.&lt;br /&gt;
// She nods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; Cô ta ngoan ngoãn gật đầu và trả cái hộp lại đúng chỗ của nó.&lt;br /&gt;
// She obediently nods and returns the box to its proper place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ mang đến một người đầy hứa hẹn đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, I brought a promising person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; Tôi nói vậy với Furukawa, người mà có vẻ không hiểu tình huống này lắm.&lt;br /&gt;
// I say that to Furukawa, who looks like she doesn&#039;t understand the situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Giờ cậu thích gì thì làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You can do anything you like now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Ừm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Umm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; Cô ta trông có vẻ lo lắng...&lt;br /&gt;
// She looks troubled...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Ư...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; Cô ấy đến gần Kotomi và chạm vào đầu Kotomi.&lt;br /&gt;
// She approaches Kotomi and touches her head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; Rồi nhẹ nhàng vuốt tóc Kotomi.&lt;br /&gt;
// Then, she gently brushes Kotomi&#039;s hair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tóc cậu mượt thật, tớ ghen đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Your hair is so glossy, I envy you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;A... có sợi tóc chẻ này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Ah... there&#039;s a split end.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ giựt ra nhé?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Do you want me to take it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;...có đau không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;... it won&#039;t hurt?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Không sao đâu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;It&#039;s all right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; Nói vậy rồi cô ta cuốn sợi tóc vào ngón trỏ.&lt;br /&gt;
// She says that as she reels the single strand of hair in her index finger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; Tíc...&lt;br /&gt;
// Tick...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Không đau mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;It didn&#039;t hurt, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; \{Kotomi} &lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Un...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; Họ thân mật quá đấy nhỉ.&lt;br /&gt;
// They&#039;re really getting along.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...ê này, tớ có định thế này đâu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... hey, this isn&#039;t what I had in mind!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ bảo là cậu nên mời cô ta vào CLB kịch!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m trying to say you should invite her to your drama club!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Hơ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đừng có làm mặt lạ thế!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And don&#039;t give me such strange faces!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Nhưng mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;But...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Nếu người đó không thích kịch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;If the person isn&#039;t interested in drama...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; Đừng có nói về sở thích của người khác nữa, bà cô hội trưởng ơi...&lt;br /&gt;
// Stop talking about other people&#039;s interests, Miss President...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dù sao thì một mình cậu sao đóng kịch được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You can&#039;t do drama by yourself though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Kịch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Drama?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu nói thế này, phải không? Cái gì mà &#039;Hôm qua là con ngựa, hôm nay con hươu...&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You said it, right? Something like &#039;Yesterday was a horse, today is a deer...&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;A...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đấy là lời trong một vở kịch, phải không? Thế nên cậu thích kịch, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s a line from a drama script, right? So you&#039;re interested in drama, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ư...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Furukawa, bạn ấy giỏi lắm, mời đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Furukawa, she&#039;s quite good, so invite her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; Tôi ngắt lời Kotomi, người đang định nói gì đó, và không chậm chễ hét vào Furukawa.&lt;br /&gt;
// I interrupt Kotomi, who was about to say something, and shout it to Furukawa without delay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; Tôi cảm thấy mình như một thằng thợ săn ngốc ra lệnh cho một con chó ngốc xúi một vịt cũng ngốc nốt.&lt;br /&gt;
// I feel like a stupid hunter telling a stupid dog to instigate a stupid duck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; Nhưng nếu bỏ lỡ cơ hội này, mình thật sự nghĩ rằng sẽ chẳng có ai quan tâm đến việc tham gia CLB này nữa.&lt;br /&gt;
// But if I let this chance slip by, I really think there probably wouldn&#039;t be anyone interested in joining the club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Nhưng... tớ nên nói gì đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;But... what should I say in this situation?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu tập nói rồi mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ve practiced your speech, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có cách mà, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There are ways, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bạn có muốn tận hưởng cảm giác của tuổi trẻ, cũng như rơi nước mắt cùng câu lạc bộ kịch tuyệt vời của chúng tớ không ? Hay gì đó tương tự thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Would you also like to join and spend your youth and shed tears with our wonderful drama club? Or something like that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Có thật là cần phải rơi nước mắt không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Do we really need to shed tears?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ nghĩ có những vở cần phải khóc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;There are plays where you&#039;ll need to cry, I think.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình không muốn khóc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I don&#039;t want to cry...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Dù cậu có không muốn, thì cũng phải khóc khi cậu cảm thấy muốn khóc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Even if you don&#039;t want to cry, you must cry when you feel like crying.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;...Nagisa-chan bắt nạt mình à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;... is Nagisa-chan a bully?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Không... Không phải thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;No... I&#039;m not a bully.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Mà tớ cũng không biết nhiều về kịch lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;And also, I too, don&#039;t really know much about drama...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ đã được khuyên rằng làm kịch không phải dễ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I might have been advised that it might not be an easy thing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; Một hội trưởng chẳng cần làm gì cả nhưng luôn hướng tới những mục tiêu bất khả thi.&lt;br /&gt;
// A president who does nothing but aim and follow impossible depths.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Và hơn nữa ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;And also...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Việc tuyển người vào CLB đã bị hoãn lại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Recruitment for club members has already been suspended.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...gì cơ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... what?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Hôm nay sau giờ học, khi đi ngoài hành lang, tớ thấy tất cả thông báo tuyển người đã không còn đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Today, when I was walking at the corridor after the lesson ended, I noticed that all the posters for recruiting members are gone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; Nhắc mới nhớ, tôi nhận ra rằng mình không thấy một cái thông báo Đại Gia Đình Dango nào cả khi mang Kotomi đến đây.&lt;br /&gt;
// Now that she mentions it, I realize that I didn&#039;t see any of those Big Dango Family posters as I brought Kotomi here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ nghĩ chúng bị gió thổi bay nên mới đi tìm, rồi tớ nhìn thấy một thành viên của hội học sinh đang gỡ chúng xuống.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I thought they were blown away by the wind so I searched for them, then I saw a member of the student council peeling them off.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Khi nãy, tớ ở trong phòng hội học sinh nói chuyện với họ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;And just a while ago, I was inside the student council room talking to them...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Họ nói thời gian tuyển người đã hết và tớ bị mắng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;They said that the time for recruiting has ended and I got scolded...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; Để đăng thông báo tuyển người cần sự cho phép của hội học sinh, và vì CLB kịch đã giải tán, họ không có phép cô ấy.&lt;br /&gt;
// To post recruitment posters requires authorization from the student council and since the drama club had been disbanded, they didn&#039;t give her permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt;Khi nghĩ về lời giải thích của Furukawa thì có vẻ là như vậy.&lt;br /&gt;
// Thinking about Furukawa&#039;s explanation, it seems to be that way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Họ bảo tớ không được dùng phòng này, nhưng khi tớ bảo đã chuẩn bị và muốn thành lập lại CLB kịch, họ đã bỏ qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;They told me I shouldn&#039;t use this room, but when I told them I&#039;m prepared and want to re-establish the drama club, so they overlooked it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Họ còn trả lại đống thông báo nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;They even returned the posters.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; Sao người như cậu mà lại nhắm tới CLB kịch nhỉ...&lt;br /&gt;
// Why is such a person like you aiming for the drama club...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Và còn nữa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;And also...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ không thể mời thành viên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I can&#039;t invite members.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...gì cơ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... what?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Mặc dù tớ đã làm thông báo tuyển người, nhưng cán bộ của hội học sinh nói rằng thời gian tuyển người đã kết thúc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Although I made a poster for recruiting, the staff of the student council told me that the time for recruiting members is over.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; Để đăng thông báo tuyển người cần sự cho phép của hội học sinh, và vì CLB kịch đã giải tán, họ không có phép cô ấy.&lt;br /&gt;
// To post recruitment posters requires authorization from the student council and since the drama club had been disbanded, they didn&#039;t give her permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; Khi nghĩ về lời giải thích của Furukawa thì có vẻ là như vậy.&lt;br /&gt;
// Thinking about Furukawa&#039;s explanation, it seems to be that way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Họ bảo tớ không được dùng phòng này, nhưng khi tớ bảo đã chuẩn bị và muốn thành lập lại CLB kịch, họ đã bỏ qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;They told me I shouldn&#039;t use this room but when I told them I&#039;m prepared and want to re-establish the drama club, they overlooked it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ mừng lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I was glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và rồi... cậu chỉ nói &#039;Ra thế, tớ hiểu rồi&#039;, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And then... you just leave saying &#039;I see, I understand&#039;, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Đó là điều duy nhất tớ có thể làm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;That&#039;s the only thing I could do...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đợi đã nào...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wait a second...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; Tôi nhìn lên trần nhà.&lt;br /&gt;
// I look up at the ceiling unintentionally.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt; Vì không có thành viên, cô ấy muốn tuyển người... nói &amp;quot;Nếu cậu muốn tuyển người, hãy tập hợp đủ số người để CLB này là CLB chính thức.&amp;quot; làm rối tung hết cả.&lt;br /&gt;
// Since there are no club members, she wants to recruit members... saying, &amp;quot;If you want to recruit members, gather the number of people that will make this club official.&amp;quot; makes it a messed up conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; Nhưng có một mình, chắc cô ấy không thể phản đối.&lt;br /&gt;
// But, being alone, she probably couldn&#039;t object to it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, bọn mình đi dán lại nào...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;All right, let&#039;s do it one more time...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt; Tôi bước ra phía cửa, nhưng dừng lại khi thấy Furukawa đang nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// I head to the door, but stop when I notice Furukawa looking at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;It&#039;s okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Đâu phải là tớ đã bỏ cuộc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;It&#039;s not that I&#039;ve given up making the drama club.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Nhưng trước đó, tớ cần phải rèn luyện thêm đã.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;But before that, I think I must study more about myself first.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; Cô ấy nói vậy với giọng nói và nét mặt rạng ngời.&lt;br /&gt;
// The tone of her voice and her expression are clear as she says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; Tôi nhìn cô ta.&lt;br /&gt;
// I look at her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt; Lần đầu tiên gặp mặt, cô ấy luôn mang vẻ mặt lo lắng.&lt;br /&gt;
// When I first met her, she always wore a worried expression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy sao...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt; Đó cũng là thứ duy nhất tôi có thể nói.&lt;br /&gt;
// That&#039;s the only thing I can also say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt; Sự nhiệt tình của cô ấy đột nhiên làm tôi thất vọng.&lt;br /&gt;
// Her enthusiasm suddenly makes me disappointed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt; Tôi nhìn Kotomi.&lt;br /&gt;
// I look at Kotomi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; Cô ấy đang cầm một cái loa mà đạo diễn hay dùng để hướng dẫn người khác. Cô ta lật ngược nó lại và nhìn vào trong.&lt;br /&gt;
// She&#039;s holding a megaphone that the director uses to instruct the people around him. She turns it upside down and peeks inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; Trông chả nghiêm túc gì cả.&lt;br /&gt;
// This hardly looks like a serious scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...Cậu có thật là thiên tài số một của trường này không thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway... are you really this school&#039;s number one prodigy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; \{Kotomi} &lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0408&amp;gt; Cô ta bận tìm cái gì đến nỗi không thèm nghe tôi nói.&lt;br /&gt;
// She&#039;s so busy searching for something that she doesn&#039;t hear me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0409&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;......?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;......?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0410&amp;gt; Hình như cô ấy lại thấy cái gì thú thú rồi thì phải.&lt;br /&gt;
// It looks like she found something that interests her again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0411&amp;gt; Có một đống giấy đặt trên bàn ở cạnh phòng.&lt;br /&gt;
// There&#039;s a bundled paper placed on the table at the edge of the room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0412&amp;gt; Chúng là những tờ thông báo được dùng để tuyển thành viên.&lt;br /&gt;
// Those were the posters that were used to recruit some members.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0413&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Đại gia đình Dango.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;The Big Dango Family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0414&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;A, cậu biết chúng à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Ah, you know it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0415&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu là người Nhật thì đương nhiên phải biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She would know it, right? If she&#039;s Japanese.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0416&amp;gt; Nói về bức vẽ của Furukawa, nó đơn giản đến nỗi không thể nhầm và không thể không biết về nó được.&lt;br /&gt;
// Saying that to Furukawa&#039;s drawing, the design is so simple that you wouldn&#039;t mistake it and would know about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0417&amp;gt; Chắc là thông báo tuyển người Furukawa tự làm.&lt;br /&gt;
// It&#039;s probably Furukawa&#039;s handmade poster for recruiting members.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0418&amp;gt; Những cặp mắt vẽ trên những hình elip và hình tròn; thực ra là một đám. Trông cũng giống lắm.&lt;br /&gt;
// There are ellipses and circles with eyes drawn on them; a bunch of them, in fact. They look memorable, too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0419&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Đại gia đình Dango.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;The Big Dango Family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0420&amp;gt; Đó là một bài hát rất nổi từ lâu lắm rồi.&lt;br /&gt;
// That&#039;s a really popular song title from long ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0421&amp;gt; Mình nhớ người ta còn làm cả một chương trình TV về chúng cho trẻ em.&lt;br /&gt;
// I&#039;m certain they made a TV program of it that was intended for children.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0422&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;A, cậu biết chúng à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Ah, you know it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0423&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu là người Nhật thì đương nhiên phải biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She would know it, right? If she&#039;s Japanese.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0424&amp;gt; Nói về bức vẽ của Furukawa, nó đơn giản đến nỗi không thể nhầm và không thể không biết về nó được.&lt;br /&gt;
// Saying that to Furukawa&#039;s drawing, the design is so simple that you wouldn&#039;t mistake it and would know about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0425&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Dễ thương thật đó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;It&#039;s really cute...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0426&amp;gt; Cô ấy cầm tờ giấy lên và nhìn vào nó.&lt;br /&gt;
// She holds the paper and stares at it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0427&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Cả gia đình luôn ở bên nhau trong Đại Gia Đình Dango.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Everyone is always together in The Big Dango Family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0428&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Dù họ có cãi nhau, rồi cuối cùng cũng làm lành.&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Even though they quarrel, they make up in the end.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0429&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Cậu có thích Đại Gia Đình Dango không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Do you like The Big Dango Family?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0430&amp;gt; Cô ấy mỉm cười.&lt;br /&gt;
// She smiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0431&amp;gt; Kotomi ngừng không trả lời một lúc.&lt;br /&gt;
// Kotomi doesn&#039;t answer for a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0432&amp;gt; Cô ấy đang nhìn vào đám dango, đứa cười, đứa tức.&lt;br /&gt;
// She&#039;s staring at a bunch of laughing and angry dango.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0433&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0434&amp;gt; Rồi cô ấy nhìn Furukawa.&lt;br /&gt;
// Then, she looks again at Furukawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0435&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Có, mình thích lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup, I really like it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0436&amp;gt; Cô ta nở một nụ cười thật tươi.&lt;br /&gt;
// She shows her a dazzling smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0437&amp;gt; Hoàng hôn hạ dần khi bọn tôi rời trường.&lt;br /&gt;
// The sun is about to set when we leave the school.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0438&amp;gt; Và Kotomi đang đi cạnh tôi.&lt;br /&gt;
// And Kotomi is walking next to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0439&amp;gt; Tôi đang mang cái cặp đầy những cuốn sách khó hiểu của cô ấy.&lt;br /&gt;
// I&#039;m carrying her bag filled with hard to understand books.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0440&amp;gt; Kotomi ở trong CLB kịch mang lại cho tôi một cảm giác mới mẻ.&lt;br /&gt;
// The Kotomi who was inside the drama clubroom is a little new to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0441&amp;gt; Cô ấy trông có vẻ thích thú với mọi thứ trong đó. Chỉ còn việc là nhờ Furukawa mời cô ta.&lt;br /&gt;
// She looked really interested in everything inside the clubroom. The only problem is having Furukawa invite her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0442&amp;gt; Furukawa trông những không buồn mà còn mãn nguyện.&lt;br /&gt;
// It doesn&#039;t look like Furukawa is depressed, but rather, she looks satisfied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0443&amp;gt; Mình nghĩ không khí cũng không đến nỗi tệ.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t think the atmosphere was terrible either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0444&amp;gt; Tôi ngước nhìn lại khi đi đến hàng cây bên cạnh đồi.&lt;br /&gt;
// I look back as we arrive at a row of trees by the hill.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0445&amp;gt;Chúng tôi bước đi bên dưới những chiếc lá mới nhú ra trên cành cây cùng ánh sáng hoàng hôn tràn ngập không gian.&lt;br /&gt;
// Though lots of new leaves are growing on the branches, we&#039;re inside a swaying, reddish light.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0446&amp;gt; Đây là chỗ lần đầu mình gặp Furukawa; lúc đó hoa anh đào còn đang nở rộ.&lt;br /&gt;
// This is where I first met Furukawa; the cherry blossoms were in full bloom at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0447&amp;gt;Không thể leo lên con đồi cho dù có cố hết can đảm.&lt;br /&gt;
// Never climbing this hill, trying to gather up her courage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0448&amp;gt; Chắc chúng tôi đang bước vào những ngã rẽ của cuộc đời … Furukawa và tôi...&lt;br /&gt;
// I wonder if we are in the process of changing... Furukawa and I...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0449&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bạn ấy là người tốt đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wasn&#039;t she a nice girl?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0450&amp;gt; Tôi nhìn Kotomi và nói.&lt;br /&gt;
// I look at Kotomi as I say that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0451&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0452&amp;gt; Cô ta nhìn tôi như thể đang ngạc nhiên vậy.&lt;br /&gt;
// She looks at me as if she&#039;s surprised.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0453&amp;gt; Trông cô ấy không phải không hiểu tôi nói gì mà giống không nghe gì thì đúng hơn.&lt;br /&gt;
// It doesn&#039;t mean that she didn&#039;t understand what I meant by that, but it&#039;s more like she didn&#039;t hear me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0454&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu có chắc không muốn thử gia nhập câu lạc bộ kịch không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you sure you don&#039;t want to try and join the drama club?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0455&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ưm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0456&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tan học mình phải về nhà sớm, nên ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I have to come home early after school, so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0457&amp;gt; Tôi biết cô ta sẽ nói vậy, nên cũng không thất vọng lắm.&lt;br /&gt;
// I thought she&#039;d say that, so I&#039;m not really that disappointed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0458&amp;gt; Tôi kéo cô ấy ra khỏi thư viện và còn bắt gặp Furukawa; kết qu3a thế này là hiển nhiên.&lt;br /&gt;
// I took her out of the library and even made her meet Furukawa; I think the result is quite fair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0459&amp;gt; Chẳng qua là không đủ tự tin, chứ cô ấy cũng muốn lắm.&lt;br /&gt;
// It&#039;s just that Kotomi is really wishing for that, but she doesn&#039;t have self-confidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0460&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0461&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy tớ sẽ không hỏi mấy thứ vô lí nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I won&#039;t ask for unreasonable things now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0462&amp;gt; Tôi dừng và đứng lại.*&lt;br /&gt;
// Without delay, I stop and stand still. *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0463&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thôi, gặp cậu sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, see you again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0464&amp;gt; Tôi trả cô ấy cái cặp.&lt;br /&gt;
// I hand over her bag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0465&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tomoya-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0466&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... what is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0467&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;À...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0468&amp;gt; Trông như cô ấy muốn nói gì đó nhưng không thể nói ra.&lt;br /&gt;
// It seems that she&#039;s having trouble saying the words she wants to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0469&amp;gt; Chắc chuyện gì khó nói lắm đây.&lt;br /&gt;
// I think it&#039;s probably something hard to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0470&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu có muốn tụi mình đi cùng nhau một lúc nữa không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Do you want to walk together just a little bit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0471&amp;gt; Tôi hỏi cô ấy.&lt;br /&gt;
// I ask her instead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0472&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0473&amp;gt; Cô ấy bình tỉnh lại và mỉm cười.&lt;br /&gt;
// She&#039;s quite relieved as she smiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0474&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình muốn đi với cậu một lúc nữa thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I want to walk with you just a little bit more.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0475&amp;gt; Nói vậy, cô ấy đứng cạnh tôi.&lt;br /&gt;
// She says that and stands beside me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0476&amp;gt;Chúng tôi bước đi bên nhau về hướng mặt trời đang dần tắt đi.&lt;br /&gt;
// I follow Kotomi&#039;s pace and advance towards the sunset glow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0477&amp;gt; Sau một hồi dạo quanh, chúng tôi đi về hướng khí túc xá.&lt;br /&gt;
// Wavering around a detour, we continue on to the exclusive residential district. *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0478&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhà cậu hướng này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is your house that way?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0479&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0480&amp;gt; Kotomi hầu như không nói gì trên đường đi&lt;br /&gt;
// Kotomi stayed silent most of the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0481&amp;gt; Có vẻ như cô ấy đắm chìm trong những suy tư.&lt;br /&gt;
// As if she was in deep thought for a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0482&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Hôm nay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Today...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0483&amp;gt; Cô ấy quay người lại và … cuối cùng cũng cất tiếng.&lt;br /&gt;
// She angles herself, and it seems like she&#039;s finally going to talk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0484&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Hôm nay... Mình có hơi sợ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Today... I was little scared.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0485&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Dù mình luôn cảm thấy vậy khi nói chuyện với người mới quen...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Though I always feel like that when talking to someone I just met...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0486&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nhưng mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;But...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0487&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan là một người tốt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan is a kind person...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0488&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế à... vậy thì tốt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... that&#039;s good to hear then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0489&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan là một người rất tốt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan is a very nice person...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0490&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bạn ấy chắc chắn không phải người xấu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She&#039;s definitely not a bad person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0491&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Cô ấy vẽ Đại Gia Đình Dango rất đẹp.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;She&#039;s really good at making The Big Dango Family drawings.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0492&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...ờ...đúng là thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... well... she certainly is...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0493&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Is Nagisa-chan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0494&amp;gt; Chúng tôi dừng lại ở một ngã ba, hình như cô ấy đang lưỡng lự muốn nói gì đó.&lt;br /&gt;
// We stop at an intersection, and it seems that she&#039;s hesitating to say it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0495&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan có phải là... người yêu của cậu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Is Nagisa-chan... your lover?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0496&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0497&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0498&amp;gt; Câu trả lời lộ rõ cái ngu.&lt;br /&gt;
// I end up making a stupid reply.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0499&amp;gt; Tại mình không nghĩ cái từ &amp;quot;người yêu&amp;quot; lại chui ra từ miệng cô ta.&lt;br /&gt;
// Well, since I wasn&#039;t really expecting the word &amp;quot;lover&amp;quot; to come out from her mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0500&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0501&amp;gt; Câu trả lời của tôi làm cô ấy trông hơi bối rối.&lt;br /&gt;
// She looks really confused with my reply.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0502&amp;gt; Tôi chưa giải thích gì, phản ứng thế này cũng đúng.&lt;br /&gt;
// I haven&#039;t explained to her so, that reaction might be natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0503&amp;gt; Nói &#039;Cậu nhầm rồi&#039;&lt;br /&gt;
// Tell her &#039;You got it wrong&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0504&amp;gt; Thử trêu cô ta một tý.&lt;br /&gt;
// Try and tease her a little&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0505&amp;gt; Mình thử trêu cô ấy xem.&lt;br /&gt;
// I&#039;ll try and tease her a little.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0506&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu đúng thế thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If so, what would you do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0507&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;...ế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;... eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0508&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Làm sao nếu tớ và Furukawa đang hẹn hò?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What would you do if Furukawa and I were going out?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0509&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;A.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Ah......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0510&amp;gt; Cô ấy đang cố che đi ánh mắt của mình.&lt;br /&gt;
// She&#039;s trying to hide her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0511&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nếu Tomoya-kun cùng với người cậu ấy thích, thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;If \m{B}-kun&#039;s is with the person he likes, then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0512&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0513&amp;gt; Cô ấy nhắm mắt lại như đang kiếm tìm một lời để nói.&lt;br /&gt;
// She closes her eyes as if she&#039;s searching for the words to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0514&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I&#039;m...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0515&amp;gt; Cô ấy đặt tay lên trước ngực và đan các ngón tay lại với nhau.&lt;br /&gt;
// She places her hands in front of her chest and places her fingers together.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0516&amp;gt; Từ trước đến nay tôi chưa từng thấy cô ấy trông trưởng thành đến vậy.&lt;br /&gt;
// I haven&#039;t seen her look this mature up until now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0517&amp;gt; Có cái cảm giác luyến tiếc điều gì đó.&lt;br /&gt;
// It feels like I&#039;m regretting something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0518&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu nhầm rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You got it wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0519&amp;gt;&amp;quot;Tôi nói vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// That&#039;s what I say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0520&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, về Furukawa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, about Furukawa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0521&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bạn ấy là đồng bọn đi muộn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She&#039;s a fellow tardy-mate of mine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0522&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Còn cậu là đồng bọn cúp tiết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And you&#039;re my fellow skipper.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0523&amp;gt; Tôi đặt tay lên đầu cô.&lt;br /&gt;
// I put my hand on her head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0524&amp;gt; Trang sức tròn tròn trên đầu cô phát ra những âm thanh khi ngón tay tôi chạm vào chúng.&lt;br /&gt;
// The round ornament on her head makes a sound as my finger touches it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0525&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đó là lí do tớ nghĩ cậu nên quen với cô ấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why I thought you would get along with her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0526&amp;gt; Cô ấy nhìn thẳng vào tôi.&lt;br /&gt;
// She looks straight at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0527&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu cũng muốn bạn ấy làm bạn của cậu, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You want her to be your friend too, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0528&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Bạn à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Friend...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0529&amp;gt; Cô ấy lẩm nhẩm như lần đầu tiên nghe thấy từ này.&lt;br /&gt;
// She murmurs the word as if it&#039;s her first time hearing it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0530&amp;gt; Cặp mắt của cô trông như của một đứa trẻ chưa biết gì về cuộc sống.&lt;br /&gt;
// Her eyes look like a kid who doesn&#039;t know anything.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0531&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0532&amp;gt; Và rồi, cô ta gật đầu.&lt;br /&gt;
// Then, she nods at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0533&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nói chuyện với người lạ có thể hơi khó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Talking to strangers and getting used to it might be a little scary...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0534&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng cố đi với tớ như hôm nay sau giờ học nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But try to keep me company just like today&#039;s after school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0535&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vì một mình cũng chẳng vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Since being always alone is not that much fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0536&amp;gt; Nói kiểu này chả giống mình chút nào.&lt;br /&gt;
// I think that I&#039;m saying something out of character.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0537&amp;gt; Dùng lại ở ngã ba, tôi ngó xuống đất.&lt;br /&gt;
// Standing at an intersection, I drop my gaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0538&amp;gt; Mới có vài phút, mà bóng của chúng tôi đã trải dài hơn.&lt;br /&gt;
// Only a few minutes have passed, but I notice that our shadows have become longer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0539&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...à... cậu đi hướng nào?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... well... which way are you going?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0540&amp;gt; Tôi vừa chỉ tay vừa hỏi Kotomi.&lt;br /&gt;
// While pointing with one hand, I ask Kotomi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0541&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Đến đây là được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I&#039;ll be fine here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0542&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhà cậu gần đây phải không? Để tớ đi cùng với cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your house is near, right? I&#039;ll walk you till we&#039;re there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0543&amp;gt; Tôi nói vậy, nhưng cô ấy chầm chậm lắc đầu.&lt;br /&gt;
// I say that, but she slowly shakes her head sideways.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0544&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;It&#039;s okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0545&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Bọn mình nói chuyện cũng nhiều rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;We&#039;ve already talked a lot.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0546&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mai tiếp nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Let&#039;s continue tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0547&amp;gt; Cô ấy mỉm cười với tôi.&lt;br /&gt;
// She smiles at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0548&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế à. Vậy cẩn thận nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see. If so, take care then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0549&amp;gt; Lúc tôi trả lại cái cặp nặng trịch cho cô...&lt;br /&gt;
// As I pass over the heavy bag to her...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0550&amp;gt; Cô ấy nhìn tôi lần nữa.&lt;br /&gt;
// She looks at me one more time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0551&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tomoya-kun, mai gặp lại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun, see you tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0552&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ. Mai gặp lại vậy, Kotomi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah. See you tomorrow too, Kotomi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0553&amp;gt; Tôi quay lại và bắt đầu bước đi.&lt;br /&gt;
// I turn around and start retracing my path.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yukito-Tsukihime</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN4421&amp;diff=52199</id>
		<title>Clannad VN:SEEN4421</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN4421&amp;diff=52199"/>
		<updated>2009-10-05T09:32:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yukito-Tsukihime: /* Text */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Translation ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Translator&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:deadmoon|deadmoon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Text ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN4421.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Nam Sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Furukawa&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Bác Gái&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Old Lady&#039; &lt;br /&gt;
#character &#039;Kotomi&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Hết tiết ba.&lt;br /&gt;
// Third period is over.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Cứ như đang trong giờ ra chơi ấy, thầy giáo toàn nói mấy thứ hài hước.&lt;br /&gt;
// It&#039;s like we&#039;ve had break time, since the only things the teacher said were funny things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Tôi hỏi vài học sinh trong hành lang xem họ có biết tên một nữ sinh mới đi học lại gần đây không.&lt;br /&gt;
// I talk to some students in the hallway and ask if they know the name of the female student who has recently returned to this school.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt;{Nam sinh} &amp;quot;À... trong lớp mình. Furukawa à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Ah... she&#039;s from my class. Probably Furukawa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Nó nhìn sang thằng bạn như thể nói &amp;quot;Bingo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// He looks at his partner as if saying &amp;quot;Bingo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt;{Nam sinh} &amp;quot;Bạn ấy ở lớp B.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;She&#039;s in Class B.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Nghe xong câu đó, tôi đi thẳng đến chỗ ấy.&lt;br /&gt;
// Having heard only that, I head to that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Sau một lúc, tôi đã đứng trước lớp 3-B.&lt;br /&gt;
// And without delay, I stand before Class 3-B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Tôi ngó vào bên trong.&lt;br /&gt;
// I peek at the door and look inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Và nhìn thấy Furukawa.&lt;br /&gt;
// I immediately spot Furukawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Cô ta ngồi một mình trong đó, tách biệt với đám học sinh đang nói chuyện.&lt;br /&gt;
// Over there, sitting alone in the chair, away from the chatting students.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Furukawa... Furukawa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Furukawa... Furukawa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; Tôi khẽ gọi cô ta.&lt;br /&gt;
// I call to her with a soft voice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Cô ta nhìn quanh khi nghe thấy tiếng tôi gọi.&lt;br /&gt;
// She looks around as she immediately notices my calling.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bên này... bên này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Over here... here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;A...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Cô ta chạy ra chỗ tôi.&lt;br /&gt;
// She rushes to me as I signal her to come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Thật ngạc nhiên ... sao bạn biết tên mình vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I&#039;m surprised... how come you know my name?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À... vừa nãy tớ có hỏi bạn cùng lớp cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I asked one of your classmates just now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Vậy à... Mình cũng muốn biết tên bạn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I see... I want to know your name too.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Của tớ á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Mine?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{\m{B}}  &amp;quot;\m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;\m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{Furukawa}  &amp;quot;\m{A}-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;\m{A}-san.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;\m{A}-san, cậu cần gì à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;\m{A}-san, is there something you want?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Kế hoạch về câu lạc bộ kịch của cậu sao rồi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What happened to your plan about the drama club?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;À... ừm... câu lạc bộ kịch không còn nữa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Ah... well... the drama club is gone now...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ... Tớ cũng mới nhớ ra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I just remembered.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế cậu từ bỏ chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well? Have you given up?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;À... không hẳn... tớ đang tự tập...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Well... not really... I&#039;m practicing alone...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trong phòng CLB?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;In the club room?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Ừ... mặc dù tớ có dọn phòng mà không xin phép...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Yes... I cleaned up the room without permission though...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế à... được rồi... đợi tớ ở đấy sau giờ học nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... all right then... wait for me in the clubroom after school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Gì vậy, \m{A}-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;What is it, \m{A}-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái kế hoạch về câu lạc bộ kịch của cậu sao rồi?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What happened to your plan about the drama club?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;9999&amp;gt;&lt;br /&gt;
// \{古河}「あ、それが…やっぱり演劇部なくなってました…」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;À... ừm... câu lạc bộ kịch không còn nữa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Ah... well... the drama club is gone now...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{古河} 「あ、それが…演劇部なくなってました…」&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ... Tớ cũng mới nhớ ra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah... I just remembered.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế cậu từ bỏ chưa?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well? Have you given up?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;À... không hẳn... tớ đang tự tập...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Well... not really... I&#039;m practicing alone...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trong phòng CLB?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;In the club room?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Ừ... mặc dù tớ có dọn phòng mà không xin phép...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Yes... I cleaned the room without permission though...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế à... được rồi... đợi tớ ở đấy sau giờ học nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... all right then... wait for me in the clubroom after school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Gì vậy, \m{A}-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;What is it, \m{A}-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè... Furukawa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey... Furukawa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phòng đó sau giờ học có trống không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is it empty after school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ định tập, nhưng ổn cả thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I&#039;m going to practice, but it&#039;s all right.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Về CLB kịch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Concerning the drama club...&amp;quot;*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Yes?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Chuông bắt đầu reo.&lt;br /&gt;
// The bell starts ringing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; Từng người một trong hành lang bắt đầu vào lớp của mình.&lt;br /&gt;
// The students standing in the hallway go to their respective rooms one by one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; Cũng có vài đứa liếc nhìn chúng tôi.&lt;br /&gt;
// There are also students giving us glances as we stand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ có vài việc cần làm sau giờ học, thế nên cứ đợi tớ trong phòng CLB.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, I have some things to do after school, so please wait for me inside the clubroom.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chi tiết nói sau. Chào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;ll tell you the full details. Later then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Ừm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Okay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; Tôi chào Furukawa và biến khỏi lớp B, cô ấy trông có vẻ hơi nghi ngờ.&lt;br /&gt;
// I leave Furukawa, who seems dubious, and also leave Class B.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;All right then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Đang học mà lẩn ra ngoài thì khó chết, thế lên tôi quyết định cúp luôn tiết bốn.&lt;br /&gt;
// Slipping out during lessons is troublesome, so I decide to ditch fourth period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Đi qua hành lang, tôi vào phòng vệ sinh.&lt;br /&gt;
// Going through the hallway, I walk up to the toilet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Ngồi trong đó và chờ tiếng chân của các giáo viên đi hết.&lt;br /&gt;
// I go inside a private room, and let a few sounds of the teacher&#039;s slippers pass by.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; Chẳng có ai ngoài hành lang khi tôi trở ra.&lt;br /&gt;
// There isn&#039;t anyone in the hallway when I return.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Chỉ còn không khí căng thẳng của giờ học lan truyền trong hành lang.&lt;br /&gt;
// Only the tension during classes is leaking pleasantly on the linoleum floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Ngồi trước quầy bán bánh chưa mở cửa, tôi chờ thời gian trôi qua.&lt;br /&gt;
// Squatting in front of the bread stall before it opens up, I earnestly wait and let the time pass by.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Đợi thế này làm mình thấy đói.&lt;br /&gt;
// Waiting without moving makes me hungry instead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Tôi nghĩ nếu sáng nay có mua bánh có phải tốt hơn không, nhưng cũng muộn rồi.&lt;br /&gt;
// I think it would&#039;ve been better if I had bought bread this morning, but I guess it&#039;s already too late.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Chẳng biết Kotomi có trong thư viện không nhỉ?&lt;br /&gt;
// I wonder if Kotomi&#039;s in the library now?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; Không biết cô ta thích loại bánh gì đây?&lt;br /&gt;
// I wonder what kind of bread she likes?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; Mình thường không ăn bánh ngọt... nên mua không nhỉ...&lt;br /&gt;
// I don&#039;t usually eat sweet bread... I wonder if I should buy one...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; Tôi giật mình ngẩng đầu lên khi nghe thấy tiếng động.&lt;br /&gt;
// I raise my head as I&#039;m taken aback by a sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Tôi nhìn thấy một bác đang xếp bánh lên khay.&lt;br /&gt;
// My eyes meet with the old lady lining up the bread in the tray.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho cháu mua vài cái bánh ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;d like some bread, ma&#039;am.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt;\{Bác Gái} &amp;quot;Ô... cậu sớm thật đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Old Lady} &amp;quot;Oh my... you&#039;re quite early.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Nói xong bà ta khúc khích cười.&lt;br /&gt;
// After she says that, she snickers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt;\{Bác Gái} &amp;quot;Đang tuổi ăn tuổi lớn, nhỉ? Thích gì thì cứ lấy đi nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Old Lady} &amp;quot;An appetite of a growing child, right? Well, take anything you like.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; Nhờ trò cúp tiết sớm mà mình mua được mấy loại nổi như bánh sô cô la với sandwich côtlet (cutlet).&lt;br /&gt;
// Thanks to my early class ditching, I can buy those popular ones like choco bread and cutlet sandwich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; Sau khi trả tiền bánh, tôi mua vài lon trà xanh chỗ máy bán nước tự động.&lt;br /&gt;
// After paying for the bread, I head to the vending machine to buy some green tea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Với cái túi đầy đồ, tôi hướng đến thư viện.&lt;br /&gt;
// With a paper bag full of goods in my hand, I head to the library.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Chào cậu, Tomoya-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Hello, \m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; Cô ta lập tức nghe thấy và chào khi tôi đi vào thư viện.&lt;br /&gt;
// She quickly heads to me and greets me as I enter the library.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ. Hôm nay trông cậu hăng hái quá ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah. You&#039;re quite energetic today...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; Tôi lẩm bẩm vài từ trong khi liếc nhìn cái bàn.&lt;br /&gt;
// I unintentionally groan as I glance at the table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; Trên đó không phải là cái Tupperware nhỏ nhắn, mà là một hộp cơm thường được mang theo khi đi cắm trại.&lt;br /&gt;
// Placed on it isn&#039;t the usual small Tupperware, but a boxed lunch that you usually carry when having a picnic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cho bao nhiêu người thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;For how many people is that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Cho Kotomi-chan và Tomoya-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;For Kotomi-chan and \m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ê này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chẳng phải bọn mình định chia thức ăn à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Aren&#039;t we going to share our food?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ... hai ta sẽ chia thức ăn cho nhau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup... both of us are going to share our food.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; Cô ta vui vẻ nhắc lại lời tôi.&lt;br /&gt;
// She happily repeats my words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu cậu làm cơm hộp cho hai người, thế nghĩa là giờ có đủ cho ba người ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If you make a boxed lunch for two people, then that would mean we now have food for three people...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; Trông không giống cô ta chú ý lắm.&lt;br /&gt;
// It doesn&#039;t really seem like she&#039;s noticed it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;A... Thế à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Ah... I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tomoya-kun, cậu thông minh thật đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun, you&#039;re smart.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Người như cậu nói câu đấy, chỉ làm tớ lo thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You, saying that to me, make me feel worried.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}}  Thôi kệ, thế cũng được. Tớ đói rồi, ăn nhanh nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I guess it&#039;s fine. I&#039;m quite hungry now, so let&#039;s hurry and eat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; Tôi kéo một chiếc ghế gần đấy lại và ngồi vào.&lt;br /&gt;
// I drag a nearby chair and sit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ, cùng ăn nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup, let&#039;s eat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; Cô đến ngồi cạnh tôi.&lt;br /&gt;
// She sits next to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; Rồi mở hộp cơm.&lt;br /&gt;
// She opens the boxed lunch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; Cá hồi, gà rán, tôm rán, gà xào, hamburger, trứng rán, cà chua, khoai tây chiên...&lt;br /&gt;
// Sliced salmon, fried chicken, fried shrimp, chicken sautee, hamburger, fried eggs, small tomato, fried potato...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; Hộp cơm đầy bao nhiêu là món.&lt;br /&gt;
// The boxed lunch is crammed with plenty of food with no space left.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Là cho... cho bốn người à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Isn&#039;t this... for four people?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ăn nhiều vào là được mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;It&#039;d be fine if you eat a lot.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; Cô ta nói như thể nó chẳng quan trọng.&lt;br /&gt;
// She says that as if it doesn&#039;t matter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi... Đành cố hết sức vậy...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... I&#039;ll do my best then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ mà ăn không hết thì đừng có giận đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t get angry if I can&#039;t eat all of it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ. Đũa cho cậu này Tomoya-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup. These chopsticks are for \m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Và đôi này của tớ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;And these chopsticks are for me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Chắp tay lại nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Let&#039;s put our hands together.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Làm như học sinh tiểu học, chắp tay lại như thế này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Like the elementary school lunch duty saying goes, hold both hands like this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Tôi làm theo.&lt;br /&gt;
// I join the flow as the result.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{Kotomi}  Itakakimasu. (?)&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Let&#039;s all eat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Let&#039;s eat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nào, ăn đi nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Well, please help yourself.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; Cầm đôi đũa, tôi chẳng biết phải ăn gì trước nữa.&lt;br /&gt;
// I take my chopsticks and am lost as to which one I&#039;ll eat first.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; Tôi gắp món gà rán và cho vào mồm.&lt;br /&gt;
// I take the fried chicken first and put it in my mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Từ từ nhấp nháp cái hương vị của nó.&lt;br /&gt;
// I savor its taste as I eat it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Có ngon không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Is it delicious?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có, ngon lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah, it&#039;s good.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; Cô ấy mỉm cười với tôi.&lt;br /&gt;
// She gives me a smile as I answer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; Xấu hổ thật.&lt;br /&gt;
// This is really embarrassing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này, cậu thích hay không thích cái gì? Mà tớ đang nói về món ăn đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, do you have something you like or dislike? What I&#039;m talking about is food, all right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Không... tớ không ưa gì hết, món nào cũng ăn được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;No... I don&#039;t prefer anything, I&#039;ll eat any food.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế thì... cứ chọn cái nào cậu thích.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If so... choose anything you like.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; Tôi bày đống bánh ra trước mặt cô ta.&lt;br /&gt;
// I put the all the bread I bought in front of her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trông cậu cứ như người chưa thấy thứ này bao giờ ấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You look like someone who hasn&#039;t seen any of these.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Shuffle, shuffle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; Cô ấy lấy một cái, mở và kéo cái bánh ra.&lt;br /&gt;
// She takes one in her hand, opens it and pulls out the contents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; Cô ấy nhìn chằm chằm vào nó.&lt;br /&gt;
// She&#039;s staring at it for some reason.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đấy là bánh ốc kem, đây là bánh mì sô cô la, cái này là sandwich cốt-lết với gà nướng sốt, còn đó là sandwich ốp la.&amp;quot; (?)&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s a cream cornet, this is a choco bread, this one is a cutlet sandwich with teriyaki chicken, and this is egg sandwich.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0134&amp;gt; Cô ta lật ngược cái bánh và nhìn vào bên trong.&lt;br /&gt;
// She turns it upside down and peeks inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0135&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ nhìn thấy toàn kem thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;The only thing you&#039;ll see there is cream.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0136&amp;gt; Cô ấy không nghe lời tôi nói, lần này lấy chiếc sandwich.&lt;br /&gt;
// She doesn&#039;t listen to what I say, and this time takes the sandwich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0137&amp;gt; Mặc kệ vậy, cô ta muốn làm gì thì làm.&lt;br /&gt;
// I let her do what she likes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0138&amp;gt; Tôi gắp món trông giống như bí hầm ở góc hộp cơm.&lt;br /&gt;
// I take out a portion of what looks like pumpkin stew at the corner of the lunch box.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0139&amp;gt; Nó cũng ngon.&lt;br /&gt;
// It also tastes good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0140&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu tự nấu cả à...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Did you cook this yourself...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0141&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...này, đang làm cái gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... hey, what are you doing?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0142&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0143&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng có phân tích thực phẩm nữa, có phải là thí nghiệm khoa học đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Stop analyzing your food, this isn&#039;t a science experiment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0144&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0145&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Ruffle, ruffle, ruffle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0146&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và cũng đừng nhét lại vào trong như chưa mở ra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t put it back inside like it hasn&#039;t been opened.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0147&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0148&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng nhìn tớ với ánh mắt hết lí do như thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Don&#039;t look at me with eyes that have run out of reasons.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0149&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Thế mình nên làm gì đây...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;What should I do then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0150&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ăn là được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Just eat it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0151&amp;gt; Cô ta gật đầu.&lt;br /&gt;
// She nods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0152&amp;gt; Cô ấy cắn một miếng bánh rồi bắt đầu (nhai) tóp tép.&lt;br /&gt;
// She bites one of the breads and starts munching.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0153&amp;gt; Ực.&lt;br /&gt;
// Gulp.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0154&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có ngon không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is it good?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0155&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0156&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ngon lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;It&#039;s really delicious...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0157&amp;gt; Cô ấy vừa nhai vừa nhìn tôi và trả lời.&lt;br /&gt;
// She chews and stares at me as she replies to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0158&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chỉ là bánh mì thường thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;It&#039;s just ordinary bread, you know?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0159&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình toàn ăn cơm hộp, vậy đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I always eat boxed lunch, that&#039;s why.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0160&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu luôn tự nấu à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Do you always cook it yourself?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0161&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0162&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ra thế... cậu tài thật.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... you&#039;re quite amazing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0163&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0164&amp;gt; Cô ta vẫn nhìn chằm chằm vào chiếc sandwich.&lt;br /&gt;
// She&#039;s still gazing at the sandwich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0165&amp;gt; Cô ấy cẩn thận chia đôi cái sandwich.&lt;br /&gt;
// She carefully divided the sandwich in two.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0166&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tomoya-kun, này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun, here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0167&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Chia đôi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Let&#039;s share it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0168&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu ăn một tẹo rồi và cậu chưa ăn cái gì như thế phải không? Tớ sẽ ăn cái này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You already ate some of it and you haven&#039;t eaten anything like that, right? I&#039;ll go with...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0169&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Chia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Share.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0170&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ờ... tớ bảo là...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... like I said...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0171&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Chia.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Share.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0172&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0173&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Chia...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Share...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0174&amp;gt; Có lẽ cô ta còn lâu mới chịu dừng trừ khi mình đồng ý...&lt;br /&gt;
// It seems like she&#039;s not going to stop unless I take it...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0175&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừm... đằng nào chả giống nhau...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well... it&#039;s all the same anyway...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0176&amp;gt; Tôi cầm lấy cái bánh rồi nhét vào miệng.&lt;br /&gt;
// I take it and shove it in my mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0177&amp;gt; Tôi nghĩ nó cũng ngon, nhưng không đến nỗi làm mình ấn tượng lắm.&lt;br /&gt;
// I think it&#039;s delicious, but not delicious enough for me to be impressed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0178&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Không biết sao nữa, nhưng tớ vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Somehow, I&#039;m really happy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0179&amp;gt; Cô ấy vừa cười vừa đung đưa tóc mái.&lt;br /&gt;
// Her forelock sways as she smiles happily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0180&amp;gt; Tôi lấy tiếp một hộp cơm đầy ứ.&lt;br /&gt;
// I take the crammed lunch box next.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0181&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phù...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Whew...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0182&amp;gt; Khi tôi ăn xong thì đã đến giờ nghỉ trưa.&lt;br /&gt;
// It&#039;s already lunch break when I finish eating.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0183&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ực...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Burp...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0184&amp;gt; Tôi uống lon trà xanh mua lúc trước và hít một hơi.&lt;br /&gt;
// I drink the green tea I bought and catch my breath.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0185&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tớ ăn xong rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I&#039;m finished.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0186&amp;gt; Cô ấy chắp tay lại rồi cúi đầu.&lt;br /&gt;
// She joins her hands together and bows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0187&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ngon lắm, cảm ơn cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That was delicious, thanks.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0188&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Bánh của Tomoya-kun cũng ngon nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun&#039;s bread was also delicious.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0189&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế thì tốt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s good then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0190&amp;gt; Trước mắt tôi là hộp cơm trống.&lt;br /&gt;
// Before my eyes is the empty lunch box.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0191&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nó trống thế mình vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I&#039;m happy that it&#039;s empty.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0192&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tomoya-kun và Kotomi-chan ăn cùng nhau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun and Kotomi-chan shared the food properly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0193&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...Tớ là người đã ăn gần hết hộp cơm của cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... I&#039;m the one who ate almost all of your boxed lunch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0194&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Dù sao tụi mình vẫn cùng ăn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;But still, we shared it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0195&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Lần sau, cố mà nấu hạn chế lại nhé. Ăn hết đống lúc nãy cũng khó đấy.&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Next time, try to limit what you cook. It was quite hard eating these.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0196&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ, mình hiểu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup, I understand.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0197&amp;gt; Cô ta đậy hộp cơm mà bắt đầy gói nó lại.&lt;br /&gt;
// She closes the lunch box and begins wrapping it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0198&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Giờ cậu định làm gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What are you going to do right now?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0199&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0200&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ đang hỏi cậu thường đi đâu sau khi ăn xong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m asking where you always go and what you do after eating.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0201&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình thường về lớp và chờ hết giờ nghỉ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I always go back inside the classroom and wait for break time to end.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0202&amp;gt; Ô... đúng như mình nghĩ.&lt;br /&gt;
// Well... just as I thought.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0203&amp;gt; Nếu có học sinh khác, cô ấy không thể ăn hay ngồi xuống sàn để đọc sách được.&lt;br /&gt;
// If other students came, she wouldn&#039;t be able to eat or sit and read on the floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0204&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Một khi tiết học chiều bắt đầu, mình trở lại đây để đọc sách.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Once afternoon class starts, I&#039;ll come back here again to read books.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0205&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tan trường thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What about after school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0206&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình sẽ đến đây nếu nó còn mở, nhưng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I go here if this room is still open, but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0207&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình thường về nhà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I usually go home.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0208&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Và đôi khi mình cũng đến thư viện quận hoặc một vài hiệu sách.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;And also, I sometimes go to the prefectural library or some bookstore.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0209&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nói cách khác, là cậu không đến thư viện khi nó đang mở.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;In other words, it means that you don&#039;t come to the library when it&#039;s open.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0210&amp;gt; Cô ấy gật.&lt;br /&gt;
// She nods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0211&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Và nơi này không phải chỉ dành riêng cho mình...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;And this place isn&#039;t just for me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0212&amp;gt; Cô ấy nói vậy rồi đứng lên, và bắt đầu thu nhặt đống sách rải rắc khắp sàn.&lt;br /&gt;
// She stands up as she says that, and starts piling up the books that were scattered on the floor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0213&amp;gt; Thư viện sắp mở cửa cho giờ nghỉ trưa.&lt;br /&gt;
// The library is about to open for lunch break.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0214&amp;gt; Nhưng trước đó, bọn tôi lượm lại những thứ đã mang vào đây.&lt;br /&gt;
// But before that happens, we collect the things we brought here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0215&amp;gt; Có vẻ như cô ấy làm những gì cô ấy thích, tuyệt đối chắc chắn sẽ không vượt quá khuôn khổ mà cô ấy tự đề ra cho chính mình.&lt;br /&gt;
// It seems she does what she likes, absolutely making sure she doesn&#039;t step out from the framework she has decided for herself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0216&amp;gt; Cô ta nghĩ chỗ như thế này dành cho cô ta.*&lt;br /&gt;
// She thinks that this is the kind of place for her. *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0217&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tan học cậu có rảnh không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you free after school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0218&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0219&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu có việc gì cần làm bên ngoài không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Do you have something to do outside?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0220&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Không có ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;There&#039;s nothing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0221&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, thế tan trường tớ gặp cậu có được không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well then, can I meet you after school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0222&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0223&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nói thế nào đây... à, tớ muốn giới thiệu một người với cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How do I say this... well, I want to introduce you to someone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0224&amp;gt; Cổ dừng tay và ngây ra nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// Her hand stops and she looks at me blankly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0225&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;À...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0226&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Người này...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;This person...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0227&amp;gt; Cô ta nhìn tôi với ánh mắt lo lắng.&lt;br /&gt;
// She looks at me with uneasy eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0228&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Sẽ không bắt nạt mình chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;won&#039;t bully me?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0229&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0230&amp;gt; Tôi có cảm giác việc này khó đây.&lt;br /&gt;
// I feel that this will be hard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0231&amp;gt; Chúng tôi hẹn sẽ gặp bên cạnh cầu thang.&lt;br /&gt;
// We agree to meet at the side of the stairs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0232&amp;gt; Kotomi đã đứng chờ ở đó.&lt;br /&gt;
// Kotomi is already waiting there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0233&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tomoya-kun, chào cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun, good afternoon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0234&amp;gt; Dù nói chả khác gì lúc thường, nhưng cái mặt rõ ràng đang căng thẳng.&lt;br /&gt;
// Though she says that like always, it&#039;s obvious her face is tense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0235&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tốt lắm, cậu không trốn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s good, you didn&#039;t escape.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0236&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình sẽ không bị bắt nạt chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I won&#039;t get bullied?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0237&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có chuyện đó đâu, đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You won&#039;t, so let&#039;s go.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0238&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đợi đây một lát.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wait there for a while.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0239&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... đừng có mà chạy nhé?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... don&#039;t run away, okay?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0240&amp;gt; Tôi vừa mở cửa phòng vừa nhìn về phía cô ta.&lt;br /&gt;
// I point at her as I open the door to the drama club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0241&amp;gt; Nhìn thấy tôi, Furukawa đứng dậy khỏi ghế.&lt;br /&gt;
// Furukawa stands up from the chair she was sitting in as she sees me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0242&amp;gt; Như mình nghĩ, Furukawa chỉ có một mình.&lt;br /&gt;
// Just as I thought, Furukawa is alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0243&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yo!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0244&amp;gt; Tôi đi vào và vẫy một tay chào Furukawa.&lt;br /&gt;
// I enter the room as I wave at her with one hand.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0245&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;\m{A}-san, chào cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;\m{A}-san, good afternoon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0246&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu trông chẳng vui gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You don&#039;t look cheerful.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0247&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Làm gì có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;That&#039;s not true.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0248&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế thì tốt... vào đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s fine then... go in.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0249&amp;gt; Tôi quay cổ nhìn ra sau và nói vậy.&lt;br /&gt;
// Moving only my neck, I look behind and say that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0250&amp;gt; Kotomi rụt rè bước vào trong.&lt;br /&gt;
// Kotomi enters the room timidly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0251&amp;gt; Cô ta đứng cạnh tôi và bắt đầu nhìn xung quanh.&lt;br /&gt;
// Then, she stands beside me as she inspects the surroundings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0252&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bạn ấy là đồng bọn cúp tiết với tớ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She is a fellow skipper of mine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0253&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, chào đi nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;All right, say your greetings.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0254&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0255&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chào ấy, chào...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your greetings, greetings...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0256&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tomoya-kun, chào cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun, good afternoon.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0257&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ thì cậu chào làm gì chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What would I do with your greetings?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0258&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;??&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0259&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tự giới thiệu với bạn ấy đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Introduce yourself to her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0260&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0261&amp;gt; Có cái gì mà bối rối thế hả?&lt;br /&gt;
// What is she so flustered about?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0262&amp;gt; Furukawa nhìn chúng tôi.&lt;br /&gt;
// Furukawa has a peculiar face as she looks at us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0263&amp;gt; Ờ thì, cũng có vài lí do.&lt;br /&gt;
// Well, there are various reasons.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0264&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;À...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0265&amp;gt; Cô ấy hết nhìn mình rồi lại nhìn Furukawa, có vẻ hơi khó nói.&lt;br /&gt;
// She looks at Furukawa and I alternately, and she looks like she&#039;s having trouble with her words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0266&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đầu tiên, nói tên cậu đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;First, tell her your name.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0267&amp;gt; Sau khi tôi nói vậy, cô ấy lúng túng nhìn Furukawa .&lt;br /&gt;
// She faces Furukawa awkwardly after I say that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0268&amp;gt; Đến cả giáo viên cũng sẽ bực trước một đứa tiểu học lớn tướng thế này.&lt;br /&gt;
// Even a teacher would start to get angry before a big grade schooler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0269&amp;gt; Cô ta tự chỉ ngón trỏ phải vào mình.&lt;br /&gt;
// She points at herself with her right index finger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0270&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Kotomi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Kotomi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0271&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ba âm tiết Ko-to-mi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Three syllables Ko-to-mi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0272&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Gọi mình là Kotomi-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Call me Kotomi-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0273&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Nagisa, một từ kanji đơn giản.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Nagisa, as simple as a single kanji.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0274&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Mặc dù mọi người gọi tớ khác...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Everybody calls me differently though...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0275&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0276&amp;gt; Quyết định nhanh đấy.&lt;br /&gt;
// That was a pretty fast decision.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0277&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...hai người không định nói gì ngoài tên hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... aren&#039;t you going to talk about other thing beside names?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0278&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Họ mình là Ichinose.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;My surname is Ichinose.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0279&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Của tớ là Furukawa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Mine is Furukawa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0280&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Lớp A.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Class A.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0281&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ ở lớp B.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I&#039;m Class B.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0282&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nhóm A.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Type A.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0283&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ cũng nhóm A.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I&#039;m also type A.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0284&amp;gt; \{Kotomi}  Sanwich teriyaki trứng gà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Teriyaki Chicken Egg Sandwich.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0285&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Anpan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Anpan.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0286&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Voi châu phi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;African elephant.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0287&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Mèo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Cat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0288&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Bọ rùa Coccinella.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Coccinella.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0289&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Châu chấu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;A locust.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0290&amp;gt; Cuộc trò chuyện kì lạ tiếp tục...&lt;br /&gt;
// Their weird conversation continues...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0291&amp;gt; Dù gì thì... mình nghĩ chắc chắn đây không phải là nói chuyện gì hết.&lt;br /&gt;
// Anyway... I think I&#039;m definitely sure this isn&#039;t a conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0292&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Giới thiệu vậy đủ rồi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s enough with the introduction...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0293&amp;gt; Tôi túm lấy vai Kotomi và đẩy cô ấy vào gần Furukawa.&lt;br /&gt;
// I hold Kotomi&#039;s shoulder and push her closer to Furukawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0294&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Trông như thế này thôi, nhưng cô ta có bộ óc quái vật khỏi phải học gì cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She looks like this, but she has such a demonic brain that doesn&#039;t need to study.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0295&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tệ hơn nữa, cô ta còn yêu sách và biết rất nhiều từ khó hiểu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;To make matters worse, she loves books and knows lots of hard to understand words.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0296&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cô ta không thuộc về CLB nào và không có ai có thể gọi là bạn cả.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And also, she doesn&#039;t belong to any clubs and doesn&#039;t have anyone you can call a friend.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0297&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nói tóm lại, bạn ấy rảnh rỗi lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;To make a long story short, she has plenty of free time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0298&amp;gt; Mình vừa nói vài thứ khó chịu, nhưng chắc Kotomi cũng chả hiểu, thế nên chả thành vấn đề gì hết.&lt;br /&gt;
// I think I said something nasty, but I don&#039;t think Kotomi really understands what I just said, so it&#039;s not a problem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0299&amp;gt; Nói về Kotomi, hình như cô ta đang nhặt cái gì đấy trong phòng mà chẳng lo lắng gì.&lt;br /&gt;
// And talking about Kotomi, it looks like she&#039;s picking up something that&#039;s placed around that area without any worries.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0300&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;......??&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;......??&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0301&amp;gt; Cô ấy đang cầm một thứ giống như cái hộp đầy dụng cụ sân khấu.&lt;br /&gt;
// She&#039;s holding something like a box filled with some props.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0302&amp;gt; Bụi rơi đầy khi mở cái hộp.&lt;br /&gt;
// The dust scatters around as she opens the box.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0303&amp;gt; Cô ta ho.&lt;br /&gt;
// She coughs because of it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0304&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0305&amp;gt; Cô ấy nhìn tôi với ánh mắt nhỏ lệ. (8-})&lt;br /&gt;
// She looks at me with teary eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0306&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Hòm kho báu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;A treasure chest?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0307&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không phải.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0308&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đừng đụng chạm cái gì mà không xin phép.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, don&#039;t touch things without permission.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0309&amp;gt; Cô ấy gật.&lt;br /&gt;
// She nods.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0310&amp;gt; Cô ta ngoan ngoãn gật đầu và trả cái hộp lại đúng chỗ của nó.&lt;br /&gt;
// She obediently nods and returns the box to its proper place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0311&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ mang đến một người đầy hứa hẹn đây.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway, I brought a promising person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0312&amp;gt; Tôi nói vậy với Furukawa, người mà có vẻ không hiểu tình huống này lắm.&lt;br /&gt;
// I say that to Furukawa, who looks like she doesn&#039;t understand the situation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0313&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Giờ cậu thích gì thì làm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You can do anything you like now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0314&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Ừm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Umm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0315&amp;gt; Cô ta trông có vẻ lo lắng...&lt;br /&gt;
// She looks troubled...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0316&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Ư...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0317&amp;gt; Cô ấy đến gần Kotomi và chạm vào đầu Kotomi.&lt;br /&gt;
// She approaches Kotomi and touches her head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0318&amp;gt; Rồi nhẹ nhàng vuốt tóc Kotomi.&lt;br /&gt;
// Then, she gently brushes Kotomi&#039;s hair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0319&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tóc cậu mượt thật, tớ ghen đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Your hair is so glossy, I envy you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0320&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0321&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;A... có sợi tóc chẻ này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Ah... there&#039;s a split end.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0322&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ giựt ra nhé?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Do you want me to take it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0323&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;...có đau không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;... it won&#039;t hurt?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0324&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Không sao đâu...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;It&#039;s all right...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0325&amp;gt; Nói vậy rồi cô ta cuốn sợi tóc vào ngón trỏ.&lt;br /&gt;
// She says that as she reels the single strand of hair in her index finger.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0326&amp;gt; Tíc...&lt;br /&gt;
// Tick...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0327&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Không đau mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;It didn&#039;t hurt, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0328&amp;gt; \{Kotomi} &lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Un...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0329&amp;gt; Họ thân mật quá đấy nhỉ.&lt;br /&gt;
// They&#039;re really getting along.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0330&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...ê này, tớ có định thế này đâu!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... hey, this isn&#039;t what I had in mind!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0331&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tớ bảo là cậu nên mời cô ta vào CLB kịch!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m trying to say you should invite her to your drama club!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0332&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Hơ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0333&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0334&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và đừng có làm mặt lạ thế!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And don&#039;t give me such strange faces!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0335&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Nhưng mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;But...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0336&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Nếu người đó không thích kịch...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;If the person isn&#039;t interested in drama...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0337&amp;gt; Đừng có nói về sở thích của người khác nữa, bà cô hội trưởng ơi...&lt;br /&gt;
// Stop talking about other people&#039;s interests, Miss President...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0338&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Dù sao thì một mình cậu sao đóng kịch được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You can&#039;t do drama by yourself though.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0339&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Kịch?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Drama?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0340&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu nói thế này, phải không? Cái gì mà &#039;Hôm qua là con ngựa, hôm nay con hươu...&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You said it, right? Something like &#039;Yesterday was a horse, today is a deer...&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0341&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;A...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0342&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đấy là lời trong một vở kịch, phải không? Thế nên cậu thích kịch, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s a line from a drama script, right? So you&#039;re interested in drama, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0343&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ư...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0344&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Furukawa, bạn ấy giỏi lắm, mời đi!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Furukawa, she&#039;s quite good, so invite her!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0345&amp;gt; Tôi ngắt lời Kotomi, người đang định nói gì đó, và không chậm chễ hét vào Furukawa.&lt;br /&gt;
// I interrupt Kotomi, who was about to say something, and shout it to Furukawa without delay.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0346&amp;gt; Tôi cảm thấy mình như một thằng thợ săn ngốc ra lệnh cho một con chó ngốc xúi một vịt cũng ngốc nốt.&lt;br /&gt;
// I feel like a stupid hunter telling a stupid dog to instigate a stupid duck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0347&amp;gt; Nhưng nếu bỏ lỡ cơ hội này, mình thật sự nghĩ rằng sẽ chẳng có ai quan tâm đến việc tham gia CLB này nữa.&lt;br /&gt;
// But if I let this chance slip by, I really think there probably wouldn&#039;t be anyone interested in joining the club.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0348&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Nhưng... tớ nên nói gì đây?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;But... what should I say in this situation?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0349&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu tập nói rồi mà, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ve practiced your speech, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0350&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Có cách mà, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;There are ways, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0351&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bạn có muốn tận hưởng cảm giác của tuổi trẻ, cũng như rơi nước mắt cùng câu lạc bộ kịch tuyệt vời của chúng tớ không ? Hay gì đó tương tự thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Would you also like to join and spend your youth and shed tears with our wonderful drama club? Or something like that...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0352&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Có thật là cần phải rơi nước mắt không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Do we really need to shed tears?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0353&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ nghĩ có những vở cần phải khóc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;There are plays where you&#039;ll need to cry, I think.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0354&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình không muốn khóc...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I don&#039;t want to cry...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0355&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Dù cậu có không muốn, thì cũng phải khóc khi cậu cảm thấy muốn khóc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Even if you don&#039;t want to cry, you must cry when you feel like crying.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0356&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0357&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;...Nagisa-chan bắt nạt mình à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;... is Nagisa-chan a bully?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0358&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Không... Không phải thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;No... I&#039;m not a bully.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0359&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Mà tớ cũng không biết nhiều về kịch lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;And also, I too, don&#039;t really know much about drama...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0360&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ đã được khuyên rằng làm kịch không phải dễ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I might have been advised that it might not be an easy thing...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0361&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0362&amp;gt; Một hội trưởng chẳng cần làm gì cả nhưng luôn hướng tới những mục tiêu bất khả thi.&lt;br /&gt;
// A president who does nothing but aim and follow impossible depths.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0363&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Và hơn nữa ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;And also...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0364&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Việc tuyển người vào CLB đã bị hoãn lại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Recruitment for club members has already been suspended.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0365&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...gì cơ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... what?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0366&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Hôm nay sau giờ học, khi đi ngoài hành lang, tớ thấy tất cả thông báo tuyển người đã không còn đó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Today, when I was walking at the corridor after the lesson ended, I noticed that all the posters for recruiting members are gone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0367&amp;gt; Nhắc mới nhớ, tôi nhận ra rằng mình không thấy một cái thông báo Đại Gia Đình Dango nào cả khi mang Kotomi đến đây.&lt;br /&gt;
// Now that she mentions it, I realize that I didn&#039;t see any of those Big Dango Family posters as I brought Kotomi here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0368&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ nghĩ chúng bị gió thổi bay nên mới đi tìm, rồi tớ nhìn thấy một thành viên của hội học sinh đang gỡ chúng xuống.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I thought they were blown away by the wind so I searched for them, then I saw a member of the student council peeling them off.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0369&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Khi nãy, tớ ở trong phòng hội học sinh nói chuyện với họ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;And just a while ago, I was inside the student council room talking to them...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0370&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Họ nói thời gian tuyển người đã hết và tớ bị mắng...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;They said that the time for recruiting has ended and I got scolded...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0371&amp;gt; Để đăng thông báo tuyển người cần sự cho phép của hội học sinh, và vì CLB kịch đã giải tán, họ không có phép cô ấy.&lt;br /&gt;
// To post recruitment posters requires authorization from the student council and since the drama club had been disbanded, they didn&#039;t give her permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0372&amp;gt;Khi nghĩ về lời giải thích của Furukawa thì có vẻ là như vậy.&lt;br /&gt;
// Thinking about Furukawa&#039;s explanation, it seems to be that way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0373&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Họ bảo tớ không được dùng phòng này, nhưng khi tớ bảo đã chuẩn bị và muốn thành lập lại CLB kịch, họ đã bỏ qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;They told me I shouldn&#039;t use this room, but when I told them I&#039;m prepared and want to re-establish the drama club, so they overlooked it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0374&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Họ còn trả lại đống thông báo nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;They even returned the posters.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0375&amp;gt; Sao người như cậu mà lại nhắm tới CLB kịch nhỉ...&lt;br /&gt;
// Why is such a person like you aiming for the drama club...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0376&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Và còn nữa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;And also...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0377&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ không thể mời thành viên.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I can&#039;t invite members.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0378&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...gì cơ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... what?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0379&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Mặc dù tớ đã làm thông báo tuyển người, nhưng cán bộ của hội học sinh nói rằng thời gian tuyển người đã kết thúc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Although I made a poster for recruiting, the staff of the student council told me that the time for recruiting members is over.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0380&amp;gt; Để đăng thông báo tuyển người cần sự cho phép của hội học sinh, và vì CLB kịch đã giải tán, họ không có phép cô ấy.&lt;br /&gt;
// To post recruitment posters requires authorization from the student council and since the drama club had been disbanded, they didn&#039;t give her permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0381&amp;gt; Khi nghĩ về lời giải thích của Furukawa thì có vẻ là như vậy.&lt;br /&gt;
// Thinking about Furukawa&#039;s explanation, it seems to be that way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0382&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Họ bảo tớ không được dùng phòng này, nhưng khi tớ bảo đã chuẩn bị và muốn thành lập lại CLB kịch, họ đã bỏ qua.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;They told me I shouldn&#039;t use this room but when I told them I&#039;m prepared and want to re-establish the drama club, they overlooked it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0383&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Tớ mừng lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;I was glad.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0384&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Và rồi... cậu chỉ nói &#039;Ra thế, tớ hiểu rồi&#039;, đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And then... you just leave saying &#039;I see, I understand&#039;, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0385&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Yes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0386&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Đó là điều duy nhất tớ có thể làm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;That&#039;s the only thing I could do...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0387&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đợi đã nào...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wait a second...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0388&amp;gt; Tôi nhìn lên trần nhà.&lt;br /&gt;
// I look up at the ceiling unintentionally.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0389&amp;gt; Vì không có thành viên, cô ấy muốn tuyển người... nói &amp;quot;Nếu cậu muốn tuyển người, hãy tập hợp đủ số người để CLB này là CLB chính thức.&amp;quot; làm rối tung hết cả.&lt;br /&gt;
// Since there are no club members, she wants to recruit members... saying, &amp;quot;If you want to recruit members, gather the number of people that will make this club official.&amp;quot; makes it a messed up conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0390&amp;gt; Nhưng có một mình, chắc cô ấy không thể phản đối.&lt;br /&gt;
// But, being alone, she probably couldn&#039;t object to it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0391&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, bọn mình đi dán lại nào...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;All right, let&#039;s do it one more time...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0392&amp;gt; Tôi bước ra phía cửa, nhưng dừng lại khi thấy Furukawa đang nhìn tôi.&lt;br /&gt;
// I head to the door, but stop when I notice Furukawa looking at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0393&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;It&#039;s okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0394&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Đâu phải là tớ đã bỏ cuộc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;It&#039;s not that I&#039;ve given up making the drama club.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0395&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Nhưng trước đó, tớ cần phải rèn luyện thêm đã.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;But before that, I think I must study more about myself first.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0396&amp;gt; Cô ấy nói vậy với giọng nói và nét mặt rạng ngời.&lt;br /&gt;
// The tone of her voice and her expression are clear as she says that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0397&amp;gt; Tôi nhìn cô ta.&lt;br /&gt;
// I look at her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0398&amp;gt; Lần đầu tiên gặp mặt, cô ấy luôn mang vẻ mặt lo lắng.&lt;br /&gt;
// When I first met her, she always wore a worried expression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0399&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy sao...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0400&amp;gt; Đó cũng là thứ duy nhất tôi có thể nói.&lt;br /&gt;
// That&#039;s the only thing I can also say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0401&amp;gt; Sự nhiệt tình của cô ấy đột nhiên làm tôi thất vọng.&lt;br /&gt;
// Her enthusiasm suddenly makes me disappointed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0402&amp;gt; Tôi nhìn Kotomi.&lt;br /&gt;
// I look at Kotomi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0403&amp;gt; Cô ấy đang cầm một cái loa mà đạo diễn hay dùng để hướng dẫn người khác. Cô ta lật ngược nó lại và nhìn vào trong.&lt;br /&gt;
// She&#039;s holding a megaphone that the director uses to instruct the people around him. She turns it upside down and peeks inside.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0404&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0405&amp;gt; Trông chả nghiêm túc gì cả.&lt;br /&gt;
// This hardly looks like a serious scene.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0406&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...Cậu có thật là thiên tài số một của trường này không thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Anyway... are you really this school&#039;s number one prodigy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0407&amp;gt; \{Kotomi} &lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0408&amp;gt; Cô ta bận tìm cái gì đến nỗi không thèm nghe tôi nói.&lt;br /&gt;
// She&#039;s so busy searching for something that she doesn&#039;t hear me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0409&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;......?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;......?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0410&amp;gt; Hình như cô ấy lại thấy cái gì thú thú rồi thì phải.&lt;br /&gt;
// It looks like she found something that interests her again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0411&amp;gt; Có một đống giấy đặt trên bàn ở cạnh phòng.&lt;br /&gt;
// There&#039;s a bundled paper placed on the table at the edge of the room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0412&amp;gt; Chúng là những tờ thông báo được dùng để tuyển thành viên.&lt;br /&gt;
// Those were the posters that were used to recruit some members.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0413&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Đại gia đình Dango.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;The Big Dango Family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0414&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;A, cậu biết chúng à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Ah, you know it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0415&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu là người Nhật thì đương nhiên phải biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She would know it, right? If she&#039;s Japanese.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0416&amp;gt; Nói về bức vẽ của Furukawa, nó đơn giản đến nỗi không thể nhầm và không thể không biết về nó được.&lt;br /&gt;
// Saying that to Furukawa&#039;s drawing, the design is so simple that you wouldn&#039;t mistake it and would know about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0417&amp;gt; Chắc là thông báo tuyển người Furukawa tự làm.&lt;br /&gt;
// It&#039;s probably Furukawa&#039;s handmade poster for recruiting members.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0418&amp;gt; Những cặp mắt vẽ trên những hình elip và hình tròn; thực ra là một đám. Trông cũng giống lắm.&lt;br /&gt;
// There are ellipses and circles with eyes drawn on them; a bunch of them, in fact. They look memorable, too.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0419&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Đại gia đình Dango.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;The Big Dango Family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0420&amp;gt; Đó là một bài hát rất nổi từ lâu lắm rồi.&lt;br /&gt;
// That&#039;s a really popular song title from long ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0421&amp;gt; Mình nhớ người ta còn làm cả một chương trình TV về chúng cho trẻ em.&lt;br /&gt;
// I&#039;m certain they made a TV program of it that was intended for children.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0422&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;A, cậu biết chúng à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Ah, you know it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0423&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu là người Nhật thì đương nhiên phải biết rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She would know it, right? If she&#039;s Japanese.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0424&amp;gt; Nói về bức vẽ của Furukawa, nó đơn giản đến nỗi không thể nhầm và không thể không biết về nó được.&lt;br /&gt;
// Saying that to Furukawa&#039;s drawing, the design is so simple that you wouldn&#039;t mistake it and would know about it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0425&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Dễ thương thật đó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;It&#039;s really cute...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0426&amp;gt; Cô ấy cầm tờ giấy lên và nhìn vào nó.&lt;br /&gt;
// She holds the paper and stares at it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0427&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Cả gia đình luôn ở bên nhau trong Đại Gia Đình Dango.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Everyone is always together in The Big Dango Family.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0428&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Dù họ có cãi nhau, rồi cuối cùng cũng làm lành.&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Even though they quarrel, they make up in the end.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0429&amp;gt; \{Furukawa} &amp;quot;Cậu có thích Đại Gia Đình Dango không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Furukawa} &amp;quot;Do you like The Big Dango Family?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0430&amp;gt; Cô ấy mỉm cười.&lt;br /&gt;
// She smiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0431&amp;gt; Kotomi ngừng không trả lời một lúc.&lt;br /&gt;
// Kotomi doesn&#039;t answer for a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0432&amp;gt; Cô ấy đang nhìn vào đám dango, đứa cười, đứa tức.&lt;br /&gt;
// She&#039;s staring at a bunch of laughing and angry dango.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0433&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Có.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0434&amp;gt; Rồi cô ấy nhìn Furukawa.&lt;br /&gt;
// Then, she looks again at Furukawa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0435&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Có, mình thích lắm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup, I really like it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0436&amp;gt; Cô ta nở một nụ cười thật tươi.&lt;br /&gt;
// She shows her a dazzling smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0437&amp;gt; Hoàng hôn hạ dần khi bọn tôi rời trường.&lt;br /&gt;
// The sun is about to set when we leave the school.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0438&amp;gt; Và Kotomi đang đi cạnh tôi.&lt;br /&gt;
// And Kotomi is walking next to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0439&amp;gt; Tôi đang mang cái cặp đầy những cuốn sách khó hiểu của cô ấy.&lt;br /&gt;
// I&#039;m carrying her bag filled with hard to understand books.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0440&amp;gt; Kotomi ở trong CLB kịch mang lại cho tôi một cảm giác mới mẻ.&lt;br /&gt;
// The Kotomi who was inside the drama clubroom is a little new to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0441&amp;gt; Cô ấy trông có vẻ thích thú với mọi thứ trong đó. Chỉ còn việc là nhờ Furukawa mời cô ta.&lt;br /&gt;
// She looked really interested in everything inside the clubroom. The only problem is having Furukawa invite her.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0442&amp;gt; Furukawa trông những không buồn mà còn mãn nguyện.&lt;br /&gt;
// It doesn&#039;t look like Furukawa is depressed, but rather, she looks satisfied.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0443&amp;gt; Mình nghĩ không khí cũng không đến nỗi tệ.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t think the atmosphere was terrible either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0444&amp;gt; Tôi ngước nhìn lại khi đi đến hàng cây bên cạnh đồi.&lt;br /&gt;
// I look back as we arrive at a row of trees by the hill.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0445&amp;gt;Chúng tôi bước đi bên dưới những chiếc lá mới nhú ra trên cành cây cùng ánh sáng hoàng hôn tràn ngập không gian.&lt;br /&gt;
// Though lots of new leaves are growing on the branches, we&#039;re inside a swaying, reddish light.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0446&amp;gt; Đây là chỗ lần đầu mình gặp Furukawa; lúc đó hoa anh đào còn đang nở rộ.&lt;br /&gt;
// This is where I first met Furukawa; the cherry blossoms were in full bloom at the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0447&amp;gt;Không thể leo lên con đồi cho dù có cố hết can đảm.&lt;br /&gt;
// Never climbing this hill, trying to gather up her courage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0448&amp;gt; Chắc chúng tôi đang bước vào những ngã rẽ của cuộc đời … Furukawa và tôi...&lt;br /&gt;
// I wonder if we are in the process of changing... Furukawa and I...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0449&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bạn ấy là người tốt đúng không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wasn&#039;t she a nice girl?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0450&amp;gt; Tôi nhìn Kotomi và nói.&lt;br /&gt;
// I look at Kotomi as I say that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0451&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0452&amp;gt; Cô ta nhìn tôi như thể đang ngạc nhiên vậy.&lt;br /&gt;
// She looks at me as if she&#039;s surprised.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0453&amp;gt; Trông cô ấy không phải không hiểu tôi nói gì mà giống không nghe gì thì đúng hơn.&lt;br /&gt;
// It doesn&#039;t mean that she didn&#039;t understand what I meant by that, but it&#039;s more like she didn&#039;t hear me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0454&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu có chắc không muốn thử gia nhập câu lạc bộ kịch không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Are you sure you don&#039;t want to try and join the drama club?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0455&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ưm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0456&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tan học mình phải về nhà sớm, nên ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I have to come home early after school, so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0457&amp;gt; Tôi biết cô ta sẽ nói vậy, nên cũng không thất vọng lắm.&lt;br /&gt;
// I thought she&#039;d say that, so I&#039;m not really that disappointed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0458&amp;gt; Tôi kéo cô ấy ra khỏi thư viện và còn bắt gặp Furukawa; kết qu3a thế này là hiển nhiên.&lt;br /&gt;
// I took her out of the library and even made her meet Furukawa; I think the result is quite fair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0459&amp;gt; Chẳng qua là không đủ tự tin, chứ cô ấy cũng muốn lắm.&lt;br /&gt;
// It&#039;s just that Kotomi is really wishing for that, but she doesn&#039;t have self-confidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0460&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0461&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy tớ sẽ không hỏi mấy thứ vô lí nữa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I won&#039;t ask for unreasonable things now.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0462&amp;gt; Tôi dừng và đứng lại.*&lt;br /&gt;
// Without delay, I stop and stand still. *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0463&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thôi, gặp cậu sau.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, see you again.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0464&amp;gt; Tôi trả cô ấy cái cặp.&lt;br /&gt;
// I hand over her bag.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0465&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tomoya-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0466&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...gì vậy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... what is it?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0467&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;À...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Well...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0468&amp;gt; Trông như cô ấy muốn nói gì đó nhưng không thể nói ra.&lt;br /&gt;
// It seems that she&#039;s having trouble saying the words she wants to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0469&amp;gt; Chắc chuyện gì khó nói lắm đây.&lt;br /&gt;
// I think it&#039;s probably something hard to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0470&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu có muốn tụi mình đi cùng nhau một lúc nữa không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Do you want to walk together just a little bit?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0471&amp;gt; Tôi hỏi cô ấy.&lt;br /&gt;
// I ask her instead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0472&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0473&amp;gt; Cô ấy bình tỉnh lại và mỉm cười.&lt;br /&gt;
// She&#039;s quite relieved as she smiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0474&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình muốn đi với cậu một lúc nữa thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I want to walk with you just a little bit more.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0475&amp;gt; Nói vậy, cô ấy đứng cạnh tôi.&lt;br /&gt;
// She says that and stands beside me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0476&amp;gt;Chúng tôi bước đi bên nhau về hướng mặt trời đang dần tắt đi.&lt;br /&gt;
// I follow Kotomi&#039;s pace and advance towards the sunset glow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0477&amp;gt; Sau một hồi dạo quanh, chúng tôi đi về hướng khí túc xá.&lt;br /&gt;
// Wavering around a detour, we continue on to the exclusive residential district. *&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
&amp;lt;0478&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhà cậu hướng này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is your house that way?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0479&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0480&amp;gt; Kotomi hầu như không nói gì trên đường đi&lt;br /&gt;
// Kotomi stayed silent most of the time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0481&amp;gt; Có vẻ như cô ấy đắm chìm trong những suy tư.&lt;br /&gt;
// As if she was in deep thought for a while.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0482&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Hôm nay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Today...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0483&amp;gt; Cô ấy quay người lại và … cuối cùng cũng cất tiếng.&lt;br /&gt;
// She angles herself, and it seems like she&#039;s finally going to talk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0484&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Hôm nay... Mình có hơi sợ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Today... I was little scared.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0485&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Dù mình luôn cảm thấy vậy khi nói chuyện với người mới quen...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Though I always feel like that when talking to someone I just met...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0486&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nhưng mà...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;But...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0487&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan là một người tốt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan is a kind person...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0488&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế à... vậy thì tốt.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see... that&#039;s good to hear then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0489&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan là một người rất tốt...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan is a very nice person...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0490&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bạn ấy chắc chắn không phải người xấu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She&#039;s definitely not a bad person.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0491&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Cô ấy vẽ Đại Gia Đình Dango rất đẹp.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;She&#039;s really good at making The Big Dango Family drawings.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0492&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...ờ...đúng là thế...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... well... she certainly is...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0493&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Is Nagisa-chan...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0494&amp;gt; Chúng tôi dừng lại ở một ngã ba, hình như cô ấy đang lưỡng lự muốn nói gì đó.&lt;br /&gt;
// We stop at an intersection, and it seems that she&#039;s hesitating to say it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0495&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nagisa-chan có phải là... người yêu của cậu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Is Nagisa-chan... your lover?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0496&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0497&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hah?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0498&amp;gt; Câu trả lời lộ rõ cái ngu.&lt;br /&gt;
// I end up making a stupid reply.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0499&amp;gt; Tại mình không nghĩ cái từ &amp;quot;người yêu&amp;quot; lại chui ra từ miệng cô ta.&lt;br /&gt;
// Well, since I wasn&#039;t really expecting the word &amp;quot;lover&amp;quot; to come out from her mouth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0500&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;???&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0501&amp;gt; Câu trả lời của tôi làm cô ấy trông hơi bối rối.&lt;br /&gt;
// She looks really confused with my reply.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0502&amp;gt; Tôi chưa giải thích gì, phản ứng thế này cũng đúng.&lt;br /&gt;
// I haven&#039;t explained to her so, that reaction might be natural.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0503&amp;gt; Nói &#039;Cậu nhầm rồi&#039;&lt;br /&gt;
// Tell her &#039;You got it wrong&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0504&amp;gt; Thử trêu cô ta một tý.&lt;br /&gt;
// Try and tease her a little&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0505&amp;gt; Mình thử trêu cô ấy xem.&lt;br /&gt;
// I&#039;ll try and tease her a little.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0506&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu đúng thế thì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If so, what would you do?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0507&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;...ế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;... eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0508&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Làm sao nếu tớ và Furukawa đang hẹn hò?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What would you do if Furukawa and I were going out?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0509&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;A.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Ah......&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0510&amp;gt; Cô ấy đang cố che đi ánh mắt của mình.&lt;br /&gt;
// She&#039;s trying to hide her eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0511&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Nếu Tomoya-kun cùng với người cậu ấy thích, thì...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;If \m{B}-kun&#039;s is with the person he likes, then...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0512&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0513&amp;gt; Cô ấy nhắm mắt lại như đang kiếm tìm một lời để nói.&lt;br /&gt;
// She closes her eyes as if she&#039;s searching for the words to say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0514&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mình...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I&#039;m...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0515&amp;gt; Cô ấy đặt tay lên trước ngực và đan các ngón tay lại với nhau.&lt;br /&gt;
// She places her hands in front of her chest and places her fingers together.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0516&amp;gt; Từ trước đến nay tôi chưa từng thấy cô ấy trông trưởng thành đến vậy.&lt;br /&gt;
// I haven&#039;t seen her look this mature up until now.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0517&amp;gt; Có cái cảm giác luyến tiếc điều gì đó.&lt;br /&gt;
// It feels like I&#039;m regretting something.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0518&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu nhầm rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You got it wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0519&amp;gt;&amp;quot;Tôi nói vậy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// That&#039;s what I say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0520&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;À, về Furukawa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, about Furukawa...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0521&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bạn ấy là đồng bọn đi muộn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;She&#039;s a fellow tardy-mate of mine.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0522&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Còn cậu là đồng bọn cúp tiết.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;And you&#039;re my fellow skipper.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0523&amp;gt; Tôi đặt tay lên đầu cô.&lt;br /&gt;
// I put my hand on her head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0524&amp;gt; Trang sức tròn tròn trên đầu cô phát ra những âm thanh khi ngón tay tôi chạm vào chúng.&lt;br /&gt;
// The round ornament on her head makes a sound as my finger touches it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0525&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đó là lí do tớ nghĩ cậu nên quen với cô ấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s why I thought you would get along with her.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0526&amp;gt; Cô ấy nhìn thẳng vào tôi.&lt;br /&gt;
// She looks straight at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0527&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cậu cũng muốn bạn ấy làm bạn của cậu, phải không?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You want her to be your friend too, right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0528&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Bạn à...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Friend...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0529&amp;gt; Cô ấy lẩm nhẩm như lần đầu tiên nghe thấy từ này.&lt;br /&gt;
// She murmurs the word as if it&#039;s her first time hearing it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0530&amp;gt; Cặp mắt của cô trông như của một đứa trẻ chưa biết gì về cuộc sống.&lt;br /&gt;
// Her eyes look like a kid who doesn&#039;t know anything.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0531&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Yup.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0532&amp;gt; Và rồi, cô ta gật đầu.&lt;br /&gt;
// Then, she nods at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0533&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nói chuyện với người lạ có thể hơi khó...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Talking to strangers and getting used to it might be a little scary...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0534&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhưng cố đi với tớ như hôm nay sau giờ học nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;But try to keep me company just like today&#039;s after school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0535&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vì một mình cũng chẳng vui lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Since being always alone is not that much fun.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0536&amp;gt; Nói kiểu này chả giống mình chút nào.&lt;br /&gt;
// I think that I&#039;m saying something out of character.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0537&amp;gt; Dùng lại ở ngã ba, tôi ngó xuống đất.&lt;br /&gt;
// Standing at an intersection, I drop my gaze.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0538&amp;gt; Mới có vài phút, mà bóng của chúng tôi đã trải dài hơn.&lt;br /&gt;
// Only a few minutes have passed, but I notice that our shadows have become longer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0539&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...à... cậu đi hướng nào?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... well... which way are you going?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0540&amp;gt; Tôi vừa chỉ tay vừa hỏi Kotomi.&lt;br /&gt;
// While pointing with one hand, I ask Kotomi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0541&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Đến đây là được rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;I&#039;ll be fine here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0542&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nhà cậu gần đây phải không? Để tớ đi cùng với cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Your house is near, right? I&#039;ll walk you till we&#039;re there.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0543&amp;gt; Tôi nói vậy, nhưng cô ấy chầm chậm lắc đầu.&lt;br /&gt;
// I say that, but she slowly shakes her head sideways.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0544&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Không sao đâu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;It&#039;s okay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0545&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Bọn mình nói chuyện cũng nhiều rồi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;We&#039;ve already talked a lot.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0546&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Mai tiếp nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;Let&#039;s continue tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0547&amp;gt; Cô ấy mỉm cười với tôi.&lt;br /&gt;
// She smiles at me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0548&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thế à. Vậy cẩn thận nhé.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I see. If so, take care then.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0549&amp;gt; Lúc tôi trả lại cái cặp nặng trịch cho cô...&lt;br /&gt;
// As I pass over the heavy bag to her...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0550&amp;gt; Cô ấy nhìn tôi lần nữa.&lt;br /&gt;
// She looks at me one more time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0551&amp;gt; \{Kotomi} &amp;quot;Tomoya-kun, mai gặp lại.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Kotomi} &amp;quot;\m{B}-kun, see you tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0552&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Ừ. Mai gặp lại vậy, Kotomi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Yeah. See you tomorrow too, Kotomi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0553&amp;gt; Tôi quay lại và bắt đầu bước đi.&lt;br /&gt;
// I turn around and start retracing my path.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yukito-Tsukihime</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN3415&amp;diff=51678</id>
		<title>Clannad VN:SEEN3415</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN3415&amp;diff=51678"/>
		<updated>2009-09-20T07:03:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yukito-Tsukihime: /* Translation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Translation ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Translator&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Clion|Clion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Proof-reader&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Yukito-Tsukihime|Yukito-Tsukihime]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Text ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN3415.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Nữ sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Female Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Ryou&#039;&lt;br /&gt;
#character ’Học sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Chuông hết tiết vừa vang lên.&lt;br /&gt;
// The lesson ends with the ring of the school chimes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Ừm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;....hửm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Một giọng nói làm tôi chú ý.&lt;br /&gt;
// A voice suddenly makes me turn my head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;A...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Fujibayashi Ryou...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Cô ta là lớp trưởng của tôi.&lt;br /&gt;
// She&#039;s the class representative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt;Hay gọi một cách chính xác là, cô ta bị bầu làm lớp trưởng.&lt;br /&gt;
// Or rather, to be precise, she was voted in...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Nếu như tôi nhớ đúng thì hình như cô ta là người em sinh đôi của Kyon.&lt;br /&gt;
// If I remember correctly, she&#039;s Kyou&#039;s younger twin sister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Cô ấy cứ nhìn tới lui trong khi tiến lại bàn của tôi.&lt;br /&gt;
// Her eyes keep on darting back and forth as she comes by my desk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;À...ừm....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Uh... um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...... chuyện gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... what?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;À..... ừm..... cái này......&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Ah... um... here...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Cô ấy đưa một xấp giấy cho tôi.&lt;br /&gt;
// She presents a sheet of paper to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.... Thư tình hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... A love letter?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ế? Hông, hông phải.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Eh? No, it&#039;s no--...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mình không ngờ là cậu bạo đến thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t think you were that bold.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phải trâu lắm mới dám đưa những thứ như thế này&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ve got real guts to be giving me something like this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ừm... nó....nó....đâu phải là thư tình....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Um... it&#039;s not... a love letter--...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy là thư hăm dọa? Mình thấy không hay khi đưa thẳng như vầy....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then, a death threat? I don&#039;t think it&#039;s nice to just hand something like that directly to me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Cũng.... không phải là thư hăm dọa....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;It&#039;s... not a death threat...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{Ryou} &lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thách đấu hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;A challenge?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{Ryou} &lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;~~~...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Thud...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Mặt của Fujibayashi đỏ lên ngay khi cô ấy ấn mạnh xấp giấy vào ngực tôi.&lt;br /&gt;
// Fujibayashi&#039;s face reddens as she forces the sheet of paper onto my chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Nó... là nội dung của tiết chủ nhiệm sáng nay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;It&#039;s... the printout from homeroom this morning.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Là nó sao? Chán thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s it? How boring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Tôi nhét xấp giấy vào ngăn bàn mà chẳng thèm liếc qua.&lt;br /&gt;
// I take the printout and shove it inside my desk without looking at it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt;&amp;quot;Dù sao thì nó cũng chẳng đáng để xem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// It probably isn&#039;t worth seeing, anyway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Ryou} &lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hử, còn chuyện gì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What, is there something else?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;À....ừm..... tớ nghĩ sẽ tốt hơn nếu cậu đi học đúng giờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Um... well... I think it&#039;s better if you come to school on time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.... đó không phải là chuyện của cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... it&#039;s none of your business, really.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Nhưng mà.... ừm....sẽ tốt hơn... nếu đến trường đúng giờ, nên....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;But... well... it&#039;d be better if... you came to school on time, so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ là lớp trưởng thì có quyền bắt mọi người theo ý mình, hử?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, if you become the class representative, you can just talk about your other classmates&#039; attendance, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;... ý mình không phải vậy, nhưng mà....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;T-that&#039;s not what I mean, but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;....ừm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Đôi mắt cô ta trở nên long lanh.&lt;br /&gt;
// Her eyes are becoming misty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; Hình như tôi hơi quá đáng thì phải.&lt;br /&gt;
// Maybe I was a little rough.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; Xin lỗi&lt;br /&gt;
// Apologize to her&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; Mặc kệ&lt;br /&gt;
// Ignore her&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xin lỗi, mình nói hơi nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sorry, I spoke a bit too much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Không.. là do mình làm phiền bạn quá....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;No... it&#039;s my fault for bothering you so much...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Xin lỗi nha.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... sorry...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Học Sinh} &amp;quot;Này, Okazaki, đừng có làm lớp trưởng khóc được không? Chị của cô ấy sẽ xé banh xác ông đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student} &amp;quot;Hey, \m{A}, don&#039;t make our class rep cry, will ya? Her sister&#039;s going to be after you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Không sao đâu... tớ không có khóc....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... it&#039;s okay... I&#039;m not crying...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Tôi không nghĩ cô ta nên nói thế khi thiếu điều là nước mắt ào ra.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t think that&#039;s what you should say when tears are building up in your eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; Ít nhất thì chưa có mống nào rơi ra, tốt hơn là đừng làm cô ta khóc.&lt;br /&gt;
// At least they aren&#039;t falling from her eyes yet, so let&#039;s not do something that will make her cry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... được rồi, mình sẽ nhớ lời khuyên của cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... well, I&#039;ll take your advice.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;À....... u-ừ.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Ah... o-okay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Nhưng mà.. nếu được... bạn cố gắng đừng đi trễ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;But... if you can... try not to be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; Nói như thế rồi Fujibayashi lấy từ trong túi ra một bộ bài.&lt;br /&gt;
// With that said, Fujibayashi pulls a deck of cards out of her pocket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; Sau đó cô ấy xếp bài và xáo bài một cách vụng về.&lt;br /&gt;
// Then, she clumsily places the cards in her hand and shuffles them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Shuffle... shuffle... shuffle... shuffle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Shuffle, shuffle, shuffle, shu--...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;A...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Clatter...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Mấy là bài đổ ào hết xuống đất.&lt;br /&gt;
// Her cards fall all over the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;A....a....ư~~....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Ah... ah... umm~...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Cô ấy nhanh chóng nhặt lại và tiếp tục xáo.&lt;br /&gt;
// She quickly gathers the scattered cards and tries shuffling again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Có vẻ lần này cô ấy đã làm được.&lt;br /&gt;
// Seems she got it right this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Sau đó cô ấy xòe bài ra một cách xấu xí và để chúng trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// She forms a badly shaped fan with the cards and presents it to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.....hử? Gì thế....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... huh? What...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;...ừm... mời.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... um... please.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;..... bạn muốn mình rút một lá à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... you want me to pick one?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ba... cậu hãy rút ba lá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;P-pick three cards, please...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Chả hiểu chuyện gì đang diễn ra nữa.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t know what the hell is going on...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Cô ta định biểu diễn một màn ảo thuật sao?&lt;br /&gt;
// Is she going to show me a magic trick?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Dù sao thì tôi cũng rút ba lá.&lt;br /&gt;
// Anyway, I pick out the three cards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Cậu mở ra cho mình xem nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Please show them to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Cô ấy xem xét cẩn thận các lá bài mà tôi đã rút.&lt;br /&gt;
// She carefully inspects the cards I picked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;...a...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hửm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Okazaki-kun... ngày mai cậu sẽ đi học trễ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... \m{A}-kun... you&#039;ll be late tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt;..... cô ta muốn gây sự sao?&lt;br /&gt;
// ... is she trying to pick a fight with me or something?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này.... không phải cậu bảo tôi không nên đi trễ sao? Và cái quái này là sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey... aren&#039;t you the one who told me not to be late? So what the hell is that about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;A.....ừm.... cậu sẽ gặp một người phụ nữ lớn tuổi đang gặp rắc rối trên đường đi. Cậu sẽ trễ nếu giúp bà ấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Ah... well... you&#039;ll encounter an old lady in trouble at the pedestrian crossing on your way here. You&#039;ll be late if you help her...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Nhưng cậu sẽ nhận được nhiều lòng biết ơn và được đền đáp.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;But, you&#039;ll receive a lot of gratitude and payment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chờ một tý! Cái điềm báo chi tiết này là sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wait a second! What&#039;s with this overly detailed fortune-telling?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Làm sao mà cậu có thể nói như thế bằng mấy lá bài này? Chúng còn chẳng phải là những lá bài tarot.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How could you tell me that with playing cards? They&#039;re not even tarot cards!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái loại cơ sở nào cho cậu dựa trên những biểu tượng và kí hiệu đơn để nói như thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Exactly what kind of premise do you have based on signs and marks alone?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Đó là.... cảm nhận....của một người con gái....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;It&#039;s... a maiden&#039;s inspiration...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; Giác quan thứ sáu đầy sức mạnh....&lt;br /&gt;
// Sixth sense in full power...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; Hơn nữa, cô ta có vẻ tự tin...&lt;br /&gt;
// Even more, she&#039;s pretty confident...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.... có khi nào cậu không muốn tôi đến trường?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... could it be that you don&#039;t want me to come to school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Kh-không phải như thế.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;T-that&#039;s not it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Nó chỉ là.... những gì vận mệnh thể hiện thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;It&#039;s just... that&#039;s how the fortune turned out...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... tốt thôi. Ngày mai tôi sẽ không đi trễ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... fine. I definitely won&#039;t be late tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tôi chỉ cần mặc kệ bà già ấy trên đường đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m just gonna ignore that old lady at the pedestrian crossing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Mình không nghĩ đó là ý hay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;I-I don&#039;t think that&#039;s a good idea...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Mình nghĩ tốt hơn là nên giúp người đang gặp khó khăn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;I think it&#039;s better to try to help people in trouble.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, tôi sẽ bỏ mặc bà ta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, I&#039;ll just leave her alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Nhưng.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;But...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Ding, dong, dang, dong...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;A..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuông vào tiết rồi kìa, về chỗ của cậu đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Look, the bell&#039;s ringing, so go back to your seat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;....u....ừ......&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... o... okay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; Fujibayashi trông có vẻ thất vọng và quay về chỗ.&lt;br /&gt;
// Fujibayashi drops her shoulders, looking depressed, and goes back to her seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; Geez... mình mới là người phải thất vọng đây....&lt;br /&gt;
// Geez... I&#039;m the one who&#039;s becoming depressed here...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ừm....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Cậu không cần.... để ý đến câu dự báo của mình lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;You shouldn&#039;t... really worry about that fortune-telling I made.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; Chỉ nói thế và cậu ấy từ từ quay về chỗ của mình.&lt;br /&gt;
// After saying that, she slowly returns to her seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Hình như cô ta thực sự muốn gây sự với tôi....?&lt;br /&gt;
// Maybe she really is trying to pick a fight with me...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; Cái kết quả của câu dự báo bất bình thường này làm tôi hơi lo lắng.&lt;br /&gt;
// The result of the unusual fortune-telling makes me worry a little.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{Học Sinh} &amp;quot;Này, Okazaki, đừng làm lớp trưởng khóc được không? Chị của cô ấy sẽ xé banh xác ông đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student} &amp;quot;Hey, \m{A}, don&#039;t make our class rep cry, will ya? Her sister&#039;s going to be after you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Không sao đâu... tớ không có khóc....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... it&#039;s okay... I&#039;m not crying...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; Tôi không nghĩ cô ta nên nói thế khi thiếu điều là nước mắt ào ra.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t think that&#039;s what you should say when tears are building up in your eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; Ít nhất thì chưa có mống nào rơi ra, tốt hơn là đừng làm cô ta khóc.&lt;br /&gt;
// At least they aren&#039;t falling from her eyes yet, so let&#039;s not do something that will make her cry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Tôi chống cằm và nhìn ra cửa sổ.&lt;br /&gt;
// I rest my chin on my hand and look outside the window.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Dù sao thì tôi cũng chẳng muốn kéo dài cuộc nói chuyện này.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t plan on continuing this conversation anyway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Tôi đã thành công khi mà Fujibayashi chùn vai xuống và bỏ đi.&lt;br /&gt;
// That plan is successful, as Fujibayashi drops her shoulders and leaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt;... có lẽ, cô ấy còn điều gì muốn nói với tôi...?&lt;br /&gt;
// ... maybe, she still had something to say to me...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yukito-Tsukihime</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN3415&amp;diff=51677</id>
		<title>Clannad VN:SEEN3415</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN3415&amp;diff=51677"/>
		<updated>2009-09-20T07:02:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yukito-Tsukihime: /* Text */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Translation ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Translator&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Clion|Clion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Text ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN3415.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;Nữ sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Female Student&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Ryou&#039;&lt;br /&gt;
#character ’Học sinh&#039;&lt;br /&gt;
// &#039;Student&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; Chuông hết tiết vừa vang lên.&lt;br /&gt;
// The lesson ends with the ring of the school chimes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Ừm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;....hửm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... hmm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Một giọng nói làm tôi chú ý.&lt;br /&gt;
// A voice suddenly makes me turn my head.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;A...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Fujibayashi Ryou...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Cô ta là lớp trưởng của tôi.&lt;br /&gt;
// She&#039;s the class representative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt;Hay gọi một cách chính xác là, cô ta bị bầu làm lớp trưởng.&lt;br /&gt;
// Or rather, to be precise, she was voted in...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Nếu như tôi nhớ đúng thì hình như cô ta là người em sinh đôi của Kyon.&lt;br /&gt;
// If I remember correctly, she&#039;s Kyou&#039;s younger twin sister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; Cô ấy cứ nhìn tới lui trong khi tiến lại bàn của tôi.&lt;br /&gt;
// Her eyes keep on darting back and forth as she comes by my desk.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;À...ừm....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Uh... um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;...... chuyện gì?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... what?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;À..... ừm..... cái này......&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Ah... um... here...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Cô ấy đưa một xấp giấy cho tôi.&lt;br /&gt;
// She presents a sheet of paper to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.... Thư tình hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... A love letter?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ế? Hông, hông phải.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Eh? No, it&#039;s no--...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mình không ngờ là cậu bạo đến thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I didn&#039;t think you were that bold.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Phải trâu lắm mới dám đưa những thứ như thế này&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You&#039;ve got real guts to be giving me something like this.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ừm... nó....nó....đâu phải là thư tình....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Um... it&#039;s not... a love letter--...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Vậy là thư hăm dọa? Mình thấy không hay khi đưa thẳng như vầy....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Then, a death threat? I don&#039;t think it&#039;s nice to just hand something like that directly to me...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Cũng.... không phải là thư hăm dọa....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;It&#039;s... not a death threat...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; \{Ryou} &lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thách đấu hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;A challenge?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; \{Ryou} &lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;~~~...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Thud...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Mặt của Fujibayashi đỏ lên ngay khi cô ấy ấn mạnh xấp giấy vào ngực tôi.&lt;br /&gt;
// Fujibayashi&#039;s face reddens as she forces the sheet of paper onto my chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Nó... là nội dung của tiết chủ nhiệm sáng nay.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;It&#039;s... the printout from homeroom this morning.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Là nó sao? Chán thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s it? How boring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Tôi nhét xấp giấy vào ngăn bàn mà chẳng thèm liếc qua.&lt;br /&gt;
// I take the printout and shove it inside my desk without looking at it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt;&amp;quot;Dù sao thì nó cũng chẳng đáng để xem.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// It probably isn&#039;t worth seeing, anyway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; \{Ryou} &lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hử, còn chuyện gì sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What, is there something else?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;À....ừm..... tớ nghĩ sẽ tốt hơn nếu cậu đi học đúng giờ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Um... well... I think it&#039;s better if you come to school on time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.... đó không phải là chuyện của cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... it&#039;s none of your business, really.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Nhưng mà.... ừm....sẽ tốt hơn... nếu đến trường đúng giờ, nên....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;But... well... it&#039;d be better if... you came to school on time, so...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cứ là lớp trưởng thì có quyền bắt mọi người theo ý mình, hử?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;So, if you become the class representative, you can just talk about your other classmates&#039; attendance, huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;... ý mình không phải vậy, nhưng mà....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;T-that&#039;s not what I mean, but...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;....ừm...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; Đôi mắt cô ta trở nên long lanh.&lt;br /&gt;
// Her eyes are becoming misty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; Hình như tôi hơi quá đáng thì phải.&lt;br /&gt;
// Maybe I was a little rough.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; Xin lỗi&lt;br /&gt;
// Apologize to her&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; Mặc kệ&lt;br /&gt;
// Ignore her&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Xin lỗi, mình nói hơi nhiều.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Sorry, I spoke a bit too much.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Không.. là do mình làm phiền bạn quá....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;No... it&#039;s my fault for bothering you so much...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Xin lỗi nha.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... sorry...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; \{Học Sinh} &amp;quot;Này, Okazaki, đừng có làm lớp trưởng khóc được không? Chị của cô ấy sẽ xé banh xác ông đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student} &amp;quot;Hey, \m{A}, don&#039;t make our class rep cry, will ya? Her sister&#039;s going to be after you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Không sao đâu... tớ không có khóc....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... it&#039;s okay... I&#039;m not crying...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Tôi không nghĩ cô ta nên nói thế khi thiếu điều là nước mắt ào ra.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t think that&#039;s what you should say when tears are building up in your eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; Ít nhất thì chưa có mống nào rơi ra, tốt hơn là đừng làm cô ta khóc.&lt;br /&gt;
// At least they aren&#039;t falling from her eyes yet, so let&#039;s not do something that will make her cry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... được rồi, mình sẽ nhớ lời khuyên của cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... well, I&#039;ll take your advice.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;À....... u-ừ.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Ah... o-okay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Nhưng mà.. nếu được... bạn cố gắng đừng đi trễ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;But... if you can... try not to be late.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; Nói như thế rồi Fujibayashi lấy từ trong túi ra một bộ bài.&lt;br /&gt;
// With that said, Fujibayashi pulls a deck of cards out of her pocket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; Sau đó cô ấy xếp bài và xáo bài một cách vụng về.&lt;br /&gt;
// Then, she clumsily places the cards in her hand and shuffles them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Shuffle... shuffle... shuffle... shuffle...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Shuffle, shuffle, shuffle, shu--...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;A...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Clatter...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; Mấy là bài đổ ào hết xuống đất.&lt;br /&gt;
// Her cards fall all over the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;A....a....ư~~....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Ah... ah... umm~...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Cô ấy nhanh chóng nhặt lại và tiếp tục xáo.&lt;br /&gt;
// She quickly gathers the scattered cards and tries shuffling again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; Có vẻ lần này cô ấy đã làm được.&lt;br /&gt;
// Seems she got it right this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Sau đó cô ấy xòe bài ra một cách xấu xí và để chúng trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// She forms a badly shaped fan with the cards and presents it to me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.....hử? Gì thế....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... huh? What...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;...ừm... mời.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... um... please.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;..... bạn muốn mình rút một lá à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... you want me to pick one?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ba... cậu hãy rút ba lá...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;P-pick three cards, please...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; Chả hiểu chuyện gì đang diễn ra nữa.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t know what the hell is going on...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; Cô ta định biểu diễn một màn ảo thuật sao?&lt;br /&gt;
// Is she going to show me a magic trick?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; Dù sao thì tôi cũng rút ba lá.&lt;br /&gt;
// Anyway, I pick out the three cards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Cậu mở ra cho mình xem nào.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Please show them to me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nè&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Cô ấy xem xét cẩn thận các lá bài mà tôi đã rút.&lt;br /&gt;
// She carefully inspects the cards I picked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;...a...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hửm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hm?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Okazaki-kun... ngày mai cậu sẽ đi học trễ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... \m{A}-kun... you&#039;ll be late tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt;..... cô ta muốn gây sự sao?&lt;br /&gt;
// ... is she trying to pick a fight with me or something?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này.... không phải cậu bảo tôi không nên đi trễ sao? Và cái quái này là sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey... aren&#039;t you the one who told me not to be late? So what the hell is that about?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;A.....ừm.... cậu sẽ gặp một người phụ nữ lớn tuổi đang gặp rắc rối trên đường đi. Cậu sẽ trễ nếu giúp bà ấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Ah... well... you&#039;ll encounter an old lady in trouble at the pedestrian crossing on your way here. You&#039;ll be late if you help her...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Nhưng cậu sẽ nhận được nhiều lòng biết ơn và được đền đáp.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;But, you&#039;ll receive a lot of gratitude and payment.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chờ một tý! Cái điềm báo chi tiết này là sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Wait a second! What&#039;s with this overly detailed fortune-telling?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Làm sao mà cậu có thể nói như thế bằng mấy lá bài này? Chúng còn chẳng phải là những lá bài tarot.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;How could you tell me that with playing cards? They&#039;re not even tarot cards!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cái loại cơ sở nào cho cậu dựa trên những biểu tượng và kí hiệu đơn để nói như thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Exactly what kind of premise do you have based on signs and marks alone?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Đó là.... cảm nhận....của một người con gái....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;It&#039;s... a maiden&#039;s inspiration...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; Giác quan thứ sáu đầy sức mạnh....&lt;br /&gt;
// Sixth sense in full power...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; Hơn nữa, cô ta có vẻ tự tin...&lt;br /&gt;
// Even more, she&#039;s pretty confident...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.... có khi nào cậu không muốn tôi đến trường?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... could it be that you don&#039;t want me to come to school?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Kh-không phải như thế.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;T-that&#039;s not it...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Nó chỉ là.... những gì vận mệnh thể hiện thôi...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;It&#039;s just... that&#039;s how the fortune turned out...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... tốt thôi. Ngày mai tôi sẽ không đi trễ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... fine. I definitely won&#039;t be late tomorrow.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Eh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tôi chỉ cần mặc kệ bà già ấy trên đường đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I&#039;m just gonna ignore that old lady at the pedestrian crossing.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Mình không nghĩ đó là ý hay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;I-I don&#039;t think that&#039;s a good idea...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Mình nghĩ tốt hơn là nên giúp người đang gặp khó khăn.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;I think it&#039;s better to try to help people in trouble.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không, tôi sẽ bỏ mặc bà ta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No, I&#039;ll just leave her alone.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Nhưng.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;But...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Ding, dong, dang, dong...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;A..&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Ah...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Chuông vào tiết rồi kìa, về chỗ của cậu đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Look, the bell&#039;s ringing, so go back to your seat.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;....u....ừ......&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... o... okay...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; Fujibayashi trông có vẻ thất vọng và quay về chỗ.&lt;br /&gt;
// Fujibayashi drops her shoulders, looking depressed, and goes back to her seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; Geez... mình mới là người phải thất vọng đây....&lt;br /&gt;
// Geez... I&#039;m the one who&#039;s becoming depressed here...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Ừm....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;Um...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hả?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;What?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Cậu không cần.... để ý đến câu dự báo của mình lắm.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;You shouldn&#039;t... really worry about that fortune-telling I made.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; Chỉ nói thế và cậu ấy từ từ quay về chỗ của mình.&lt;br /&gt;
// After saying that, she slowly returns to her seat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; Hình như cô ta thực sự muốn gây sự với tôi....?&lt;br /&gt;
// Maybe she really is trying to pick a fight with me...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; Cái kết quả của câu dự báo bất bình thường này làm tôi hơi lo lắng.&lt;br /&gt;
// The result of the unusual fortune-telling makes me worry a little.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; \{Học Sinh} &amp;quot;Này, Okazaki, đừng làm lớp trưởng khóc được không? Chị của cô ấy sẽ xé banh xác ông đấy.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Student} &amp;quot;Hey, \m{A}, don&#039;t make our class rep cry, will ya? Her sister&#039;s going to be after you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Ryou} &amp;quot;Không sao đâu... tớ không có khóc....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Ryou} &amp;quot;... it&#039;s okay... I&#039;m not crying...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; Tôi không nghĩ cô ta nên nói thế khi thiếu điều là nước mắt ào ra.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t think that&#039;s what you should say when tears are building up in your eyes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; Ít nhất thì chưa có mống nào rơi ra, tốt hơn là đừng làm cô ta khóc.&lt;br /&gt;
// At least they aren&#039;t falling from her eyes yet, so let&#039;s not do something that will make her cry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; Tôi chống cằm và nhìn ra cửa sổ.&lt;br /&gt;
// I rest my chin on my hand and look outside the window.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; Dù sao thì tôi cũng chẳng muốn kéo dài cuộc nói chuyện này.&lt;br /&gt;
// I don&#039;t plan on continuing this conversation anyway.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; Tôi đã thành công khi mà Fujibayashi chùn vai xuống và bỏ đi.&lt;br /&gt;
// That plan is successful, as Fujibayashi drops her shoulders and leaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt;... có lẽ, cô ấy còn điều gì muốn nói với tôi...?&lt;br /&gt;
// ... maybe, she still had something to say to me...?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yukito-Tsukihime</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2415&amp;diff=51352</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2415</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2415&amp;diff=51352"/>
		<updated>2009-09-12T03:55:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yukito-Tsukihime: /* Text */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Translation ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Translator&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Clion|Clion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Proof-reader&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Yukito-Tsukihime|Yukito-Tsukihime]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Text ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2415.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Giọng nói&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Giáo Viên&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Female Student&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Nữ sinh&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Delinquents&#039;&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
#character &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Nam sinh&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;....hử?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Bây giờ thì xảy ra cái chuyện tôi chưa thấy bao giờ.&lt;br /&gt;
// Now that&#039;s something I haven&#039;t seen before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Có hai chiếc mô tô chạy lên con dốc trước trường và ngừng lại gần cổng.&lt;br /&gt;
// There were two bikes on the slope I climbed this morning, stopped near the school gates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Tôi có thể thấy hai thằng cầm lái không đội mũ bảo hiểm, chúng khá trẻ.&lt;br /&gt;
// I could see the two riders were young men, wearing no helmets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Một đứa vẫy tay ra hiệu.&lt;br /&gt;
// From there, one of them waves his hands, making a sign.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Thế là hai đứa nó bắt đầu gây ồn ào bằng cách chạy vòng vòng trong trường một cách điên cuồng.&lt;br /&gt;
// The two bikes start running wildly in the area within the school, making loud noises.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Tôi nhớ là có vài thứ tương tự đã xảy ra cuối năm ngoái.&lt;br /&gt;
// I remembered something like this also happened before the end of last year.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Thủ phạm là mấy tên sinh viên gần trường công nghệ.&lt;br /&gt;
// The culprits that time were students of some nearby engineering school.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Chẳng ai vui vẻ gì về cái vụ đó, mặc dù đó là trường tốt nhất trong thị trấn.&lt;br /&gt;
// No one was pleased by it at all, despite it being the best school in town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ồ, chuyện gì thế này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh, what&#039;s this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Sunohara thình lình xuất hiện trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s face suddenly appears in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thằng này, ai cho mày đứng lên bàn tao thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You idiot, don&#039;t suddenly step on someone&#039;s desk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thôi mà. Woa! Ồn vậy ta!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Just ignore it. Woah! What a loud noise!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Tôi có thể nghe tiếng ồn ào phát ra từ những học sinh lớp khác đang bắt đầu bu quanh mấy cái cửa sổ.&lt;br /&gt;
// I can even hear the loud noises coming from the other guys, who started gathering at the windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt;... khó chịu thật đấy.&lt;br /&gt;
// ... this is so damn annoying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; Đi chỗ khác&lt;br /&gt;
// Take refuge&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Xem chuyện gì đang diễn ra&lt;br /&gt;
// See what&#039;s going on&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; Tôi đứng dậy.&lt;br /&gt;
// I stand up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày tính xuống đó hả, Okazaki?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Are you going down there, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có, chỉ ra hành lang hóng mát thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No way. It&#039;s just that it&#039;s hot, so I&#039;m going to the corridor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày sao thế? Buổi trình diễn mới bắt đầu thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;s wrong with you? The show is just getting started.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Tôi ra hành lang và chờ cho mọi việc lắng xuống &lt;br /&gt;
// I decide to wait in the hallway until everything calms down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; Bọn trong lớp bắt đầu ồn ào hơn.&lt;br /&gt;
// The noise inside the classroom made by the curious onlookers got even louder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; Bọn chúng cứ thay nhau rít lên từng đợt.&lt;br /&gt;
// The shrill voices continue to pass each of them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; Tôi mà ngồi trong đó, chắc tôi sẽ nổi điên với đứa nào đó (mà chắc là Sunohara) và đấm nó....&lt;br /&gt;
// If I&#039;m in there, I&#039;ll probably get irritated by someone (probably Sunohara) and hit him...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Không biết khi nào thì giáo viên mới xử lý cái tình trạng này nhỉ?&lt;br /&gt;
// I wonder how the teachers handle this situation?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Tôi cũng nhìn ra ngoài xem cái quái gì đang diễn ra.&lt;br /&gt;
// I also look out the windows to see what&#039;s going on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; Thình lình, lớp kế bên cũng bắt đầu ồn ào.&lt;br /&gt;
// Suddenly, loud noises can be heard from the class beside us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Gì nữa đây?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Now what?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Một thằng trong lớp nhìn xuống dưới và chỉ trỏ.&lt;br /&gt;
// One of the students leans towards the window and points below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; Tôi nhìn xuống.&lt;br /&gt;
// I look down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; Một học sinh đang tới trước hai tên quấy rồi một cách bình tĩnh.&lt;br /&gt;
// There is a student there, calmly walking up, meeting the bikers just up ahead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Thân hình mảnh khảnh cùng mái tóc dài.... là một đứa con gái.&lt;br /&gt;
// Having long hair, and a slender body... it&#039;s a girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Có ai đó thét lên.&lt;br /&gt;
// A shrill voice starts coming out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;HUUUUUUUUUUUUUU!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\bHUUUUUUU!\u&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Hừ.... ra là mày.&lt;br /&gt;
// Geh... so it was you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Con nhỏ đó tính giảng đạo cho bọn kia à?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is she going to lecture them?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày mơ hả .... đùa phải đúng chỗ chứ....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No way in hell... this ain&#039;t fooling around...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Không biết các thầy cô giáo đang làm gì mà chẳng thấy ai ra cả.&lt;br /&gt;
// I wonder what the teachers are doing, they&#039;re not coming out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Woa, bắt đầu rồi kìa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Woah, it&#039;s going to start!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Hai chiếc xe dừng ngay trước cô gái.&lt;br /&gt;
// The bikes stop right in front of the girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; Có vẻ như họ đang nói cái quái gì đó. Nhưng chẳng biết là cái gì.&lt;br /&gt;
// It appears as if they are talking about something. Don&#039;t know what it&#039;s all about though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{Giọng Nói} &amp;quot;Xử chúng đi, Tomoyo-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Get &#039;em, Tomoyo-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; Có tiếng cổ vũ ở bên dưới.&lt;br /&gt;
// A cheer coming from below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Xử chúng? Con nhỏ đó á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Get them? That girl?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ahaha, nằm mơ giữa ban ngày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahaha, as if she can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; Ngay lúc đó, cô gái bỗng nhiên mỉm cười.&lt;br /&gt;
// At that moment, the girl suddenly smiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; Chắc cô ta nghĩ, &#039;thú vị đây&#039;.&lt;br /&gt;
// She might be thinking, &#039;interesting.&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; Nó xảy ra nhanh như chớp.&lt;br /&gt;
// It was over in the blink of an eye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Trước khi chúng tôi nhận ra, chúng tôi nghe thấy tiếng reo hò cho cô nữ sinh ấy khi cô ta quay lại.&lt;br /&gt;
// Before we realize it, we hear cheering from inside for the female student as she returns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; Hai bên tay của cô ta là hai thằng quấy rối.&lt;br /&gt;
// She&#039;s also dragging the delinquents in with both her hands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{Sunohara} &lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; Tôi chết đứng trong một vài giây.&lt;br /&gt;
// For a brief period, I&#039;m at a loss for words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha.... cái quái gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha... what the hell was that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; Chuyện này có vẻ hay đây&lt;br /&gt;
// This interests me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Chẳng có gì đáng xem&lt;br /&gt;
// Not interested&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Tôi không biết cô ta là ai, nhưng tôi không thích dính vào hai tên đi theo cô ta....&lt;br /&gt;
// I don&#039;t know who that person is, but I don&#039;t want to get involved with her followers....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Tôi ngồi vào chỗ của mình.&lt;br /&gt;
// I stay seated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Sunohara đứng dậy và đi xuống hành lang.&lt;br /&gt;
// Sunohara takes off from his seat and walks toward the corridor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi đâu thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Where are you going?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chỉ là kiểm tra vài thứ thôi.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m just going to check something...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Hắn để lại một cái cười nửa miệng.&lt;br /&gt;
// He leaves with a half smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Sau đó hắn quay lại sau giờ chuyển tiết.&lt;br /&gt;
// Then, as break time ends, he comes back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Bây giờ thì hắn ngoác miệng ra cười một cách tự tin.&lt;br /&gt;
// His half smile suddenly changes to a smile of confidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ê nghe này, Okazaki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey listen, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao không có hứng nghe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t really want to listen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, đó đúng là một trò hề.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, that was an awful show.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Hắn bắt đầu nói một mình.&lt;br /&gt;
// He starts a one sided conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất cả đều là xạo. Nói cách khác, đây là một màn trình diễn được sắp xếp trước.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Her companions were all fake. In short, it was a prearranged performance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Con nhỏ đó là học sinh mới chuyển đến mùa xuân này, và mấy thằng không quan hệ với nó đến từ trường cũ của nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&#039;s new to the school as of this spring, and some guys who weren&#039;t related to her came from her old school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đó chỉ là vài trò mèo tệ hại để làm cô ta nổi tiếng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s just some dirty trick done to make herself popular.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu mày là một thằng con trai thì mày không bị hạ dễ như thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&#039;re a man, you should be tough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vì cô ta là con gái nên chúng bỏ qua cho cô ta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, she was a girl, so they left her off the hook.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng nếu có nhiều người chú ý thì mày không thể làm ngơ được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But if more people notice it, you can&#039;t help but not ignore it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Thật sự thì tôi chẳng quan tâm....&lt;br /&gt;
// Honestly, I don&#039;t really care....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; Đây là chuyện thích hợp để giết thời gian đây.&lt;br /&gt;
// This is the most suitable way to waste time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; Tôi đứng dậy và đi ra khỏi lớp.&lt;br /&gt;
// I leave my seat and exit the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chờ tao đi với!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m going too! Wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; Sunohara đuổi theo tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara chases after me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Việc này thật là kì lạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s really strange.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không thể tin được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s impossible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, tao sẽ tự mình kiểm tra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;ll check it out with my own eyes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; Phía dưới hành lang, trước của phòng giáo viên.&lt;br /&gt;
// Down the corridor, in front of the staff room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; Ở đằng đó là đám đông hiếu kì.&lt;br /&gt;
// Over there, the curious onlookers gather.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; Toàn là những tên lớp dưới mà tôi không quen.&lt;br /&gt;
// I only see faces I don&#039;t recognize, and all of them are underclassmen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; Học sinh năm ba duy nhất ở đây là Sunohara và tôi.&lt;br /&gt;
// The only third year students who came were Sunohara and I.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Và....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;And...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Em chỉ tự vệ thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;It was legitimate self-defense.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Phải vậy không, hai cậu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Isn&#039;t that right, you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt;&amp;quot;Va-vâng ạ, là lỗi của tụi em!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Y-yes! We started all of it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt;&amp;quot;Không phải lỗi của Tomoyo-san đâu ạ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;It&#039;s not Tomoyo-san&#039;s fault!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Tomoyo-san? Biết tên em ấy nghĩa là mấy cậu có quen em ấy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Tomoyo-san? Knowing her name means you&#039;re acquainted with her?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Không phải, họ vừa mới nghe tên em nên trả lời thôi ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;No. They just heard my name and answered that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Phải vậy không các cậu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Isn&#039;t that right, you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; Cô ta liếc chúng.&lt;br /&gt;
// Her eyes glitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;E-eeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt;&amp;quot;Vâng! Đúng thế ạ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Yes! That&#039;s right!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Thế à....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Được rồi, thầy sẽ bắt các em ấy tường trình lại sự việc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Well, I&#039;ll let them go for now, and have them reflect on what happened...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Còn em đừng có làm những việc nguy hiểm như thế nữa. Tốt hơn là để cho các thầy cô xử lý.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Don&#039;t do something so dangerous like this again. It&#039;s better to leave it to the teachers.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Dạ vâng, lần sau em sẽ làm thế ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Yes, I&#039;ll do that next time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Xin thầy tha lỗi cho em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Well then, if you&#039;ll excuse me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Cả các cậu nữa, được chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Both of you too, all right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; Cô ta lại liếc chúng.&lt;br /&gt;
// Her eyes glitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Eeeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Nữ Sinh} &lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; Tôi hỏi một tên đứng xem.&lt;br /&gt;
// I stop one of the onlookers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cô ta là ai thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who is she?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Ủa? Chẳng phải đó là Tomoyo-san sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Eh? Isn&#039;t she Tomoyo-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; Cậu ta trả lời như thể tôi phải biết điều đó&lt;br /&gt;
// His reply sounds like he&#039;s telling me that I should know that celebrity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Sakagami Tomoyo. Học sinh thứ hai chuyển đến trường mùa xuân này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Sakagami Tomoyo. A second year student that transferred here this spring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bộ cô ta luôn làm những việc như thế này à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is she always doing this kind of stuff?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;À, tôi nghĩ là thỉnh thoảng thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Well, sometimes, I guess.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Trong khi các thầy cô giám thị không có ở đó, cô ta tự mình xử lý chúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;When the teachers of the scary staff room were away, she was the only one who fought against them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Cô ấy tuyệt thật đấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;She&#039;s cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu cô mắc phải dù chỉ một lỗi, chắc cô ta sẽ giống như một con ngốc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If she made even one mistake, she&#039;d look like a mere idiot.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Nếu cô ấy ngốc thì làm sao mà vượt qua bài thi tuyển của trường chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;If she were an idiot, she wouldn&#039;t have passed her admission test!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đó không phải là ý tôi muốn nói....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s not what I really meant though...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Bộ anh không làm được bài thi tuyển sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Didn&#039;t you pass your admission test?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; Đám đông hiếu kì tách ra nhường đường cho cô ta.&lt;br /&gt;
// The curious onlookers are pushing each other making way for the leaving girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; Tôi nhìn chằm chằm đằng sau cô ta.&lt;br /&gt;
// I stared at her from behind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt;.... trường này có một học sinh đặc biệt đến thế sao?&lt;br /&gt;
// ... we have such a peculiar person in this school?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Có chúa biết.&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Chà, cô ta chỉ vừa chuyển đến mùa xuân này, vậy thì mần sao tôi biết được.&lt;br /&gt;
// Well, she transferred in this spring, so it&#039;s obvious I didn&#039;t know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; Khi diễn viên chính bỏ đi, đám đông hiếu kì bắt đầu tụm ba tụm năm.&lt;br /&gt;
// As the leading actress disappears, so do the curious onlookers who divided into groups of threes and fives.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chắc chắn có cái gì đó bí ẩn trong chuyện này.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;s definitely something strange here...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Điều đó là không thể.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s not possible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Kệ nó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Leave it be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ê ê chờ tao với!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;W-wait for me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; Chúng tôi cũng chuồn đi.&lt;br /&gt;
// We also leave that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yukito-Tsukihime</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2415&amp;diff=51351</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2415</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2415&amp;diff=51351"/>
		<updated>2009-09-12T03:52:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yukito-Tsukihime: /* Translation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Translation ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Translator&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Clion|Clion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Proof-reader&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Yukito-Tsukihime|Yukito-Tsukihime]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Text ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2415.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Giọng nói&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Giáo Viên&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Female Student&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Nữ sinh&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Delinquents&#039;&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
#character &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Nam sinh&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;....hử?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Bây giờ thì xảy ra cái chuyện tôi chưa thấy bao giờ.&lt;br /&gt;
// Now that&#039;s something I haven&#039;t seen before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Có hai chiếc mô tô chạy lên con dốc trước trường và ngừng lại gần cổng.&lt;br /&gt;
// There were two bikes on the slope I climbed this morning, stopped near the school gates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Tôi có thể thấy hai thằng cầm lái không đội mũ bảo hiểm, chúng khá trẻ.&lt;br /&gt;
// I could see the two riders were young men, wearing no helmets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Một đứa vẫy tay ra hiệu.&lt;br /&gt;
// From there, one of them waves his hands, making a sign.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Thế là hai thằng bắt đầu gây ồn ào bằng cách chạy vòng vòng trong trường một cách điên cuồng.&lt;br /&gt;
// The two bikes start running wildly in the area within the school, making loud noises.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Tôi nhớ là có vài thứ tương tự đã xảy ra cuối năm ngoái.&lt;br /&gt;
// I remembered something like this also happened before the end of last year.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Thủ phạm là mấy tên sinh viên gần trường công nghệ.&lt;br /&gt;
// The culprits that time were students of some nearby engineering school.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Chẳng ai vui vẻ gì về cái vụ đó, mặc dù đó là trường tốt nhất trong thị trấn.&lt;br /&gt;
// No one was pleased by it at all, despite it being the best school in town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ồ, chuyện gì thế này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh, what&#039;s this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Sunohara thình lình xuất hiện trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s face suddenly appears in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thằng này, ai cho mày đứng lên bàn tao thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You idiot, don&#039;t suddenly step on someone&#039;s desk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thôi mà. Woa! Ồn vậy ta!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Just ignore it. Woah! What a loud noise!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Tôi có thể nghe tiếng ồn ào phát ra từ những học sinh lớp khác đang bắt đầu bu quanh mấy cái cửa sổ.&lt;br /&gt;
// I can even hear the loud noises coming from the other guys, who started gathering at the windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt;... khó chịu thật đấy.&lt;br /&gt;
// ... this is so damn annoying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; Đi chỗ khác&lt;br /&gt;
// Take refuge&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Xem chuyện gì đang diễn ra&lt;br /&gt;
// See what&#039;s going on&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; Tôi đứng dậy.&lt;br /&gt;
// I stand up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày tính xuống đó hả, Okazaki?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Are you going down there, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có, chỉ ra hành lang hóng mát thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No way. It&#039;s just that it&#039;s hot, so I&#039;m going to the corridor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày sao thế? Buổi trình diễn mới bắt đầu thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;s wrong with you? The show is just getting started.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Tôi ra hành lang và chờ cho mọi việc lắng xuống &lt;br /&gt;
// I decide to wait in the hallway until everything calms down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; Bọn trong lớp bắt đầu ồn ào hơn.&lt;br /&gt;
// The noise inside the classroom made by the curious onlookers got even louder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; Bọn chúng cứ thay nhau rít lên từng đợt.&lt;br /&gt;
// The shrill voices continue to pass each of them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; Tôi mà ngồi trong đó, chắc tôi sẽ nổi điên với đứa nào đó (mà chắc là Sunohara) và đấm nó....&lt;br /&gt;
// If I&#039;m in there, I&#039;ll probably get irritated by someone (probably Sunohara) and hit him...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Không biết khi nào thì giáo viên mới xử lý cái tình trạng này nhỉ?&lt;br /&gt;
// I wonder how the teachers handle this situation?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Tôi cũng nhìn ra ngoài xem cái quái gì đang diễn ra.&lt;br /&gt;
// I also look out the windows to see what&#039;s going on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; Thình lình, lớp kế bên cũng bắt đầu ồn ào.&lt;br /&gt;
// Suddenly, loud noises can be heard from the class beside us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Gì nữa đây?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Now what?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Một thằng trong lớp nhìn xuống dưới và chỉ trỏ.&lt;br /&gt;
// One of the students leans towards the window and points below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; Tôi nhìn xuống.&lt;br /&gt;
// I look down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; Một học sinh đang tới trước hai tên quấy rồi một cách bình tĩnh.&lt;br /&gt;
// There is a student there, calmly walking up, meeting the bikers just up ahead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Thân hình mảnh khảnh cùng mái tóc dài.... là một đứa con gái.&lt;br /&gt;
// Having long hair, and a slender body... it&#039;s a girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Có ai đó thét lên.&lt;br /&gt;
// A shrill voice starts coming out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;HUUUUUUUUUUUUUU!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\bHUUUUUUU!\u&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Hừ.... ra là mày.&lt;br /&gt;
// Geh... so it was you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Con nhỏ đó tính giảng đạo cho bọn kia à?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is she going to lecture them?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày mơ hả .... đùa phải đúng chỗ chứ....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No way in hell... this ain&#039;t fooling around...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Không biết các thầy cô giáo đang làm gì mà chẳng thấy ai ra cả.&lt;br /&gt;
// I wonder what the teachers are doing, they&#039;re not coming out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Woa, bắt đầu rồi kìa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Woah, it&#039;s going to start!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Hai chiếc xe dừng ngay trước cô gái.&lt;br /&gt;
// The bikes stop right in front of the girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; Có vẻ như họ đang nói cái quái gì đó. Nhưng chẳng biết là cái gì.&lt;br /&gt;
// It appears as if they are talking about something. Don&#039;t know what it&#039;s all about though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{Giọng Nói} &amp;quot;Xử chúng đi, Tomoyo-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Get &#039;em, Tomoyo-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; Có tiếng cổ vũ ở bên dưới.&lt;br /&gt;
// A cheer coming from below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Xử chúng? Con nhỏ đó á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Get them? That girl?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ahaha, nằm mơ giữa ban ngày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahaha, as if she can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; Ngay lúc đó, cô gái bỗng nhiên mỉm cười.&lt;br /&gt;
// At that moment, the girl suddenly smiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; Chắc cô ta nghĩ, &#039;thú vị đây&#039;.&lt;br /&gt;
// She might be thinking, &#039;interesting.&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; Nó xảy ra nhanh như chớp.&lt;br /&gt;
// It was over in the blink of an eye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Trước khi chúng tôi nhận ra, chúng tôi nghe thấy tiếng reo hò cho cô nữ sinh ấy khi cô ta quay lại.&lt;br /&gt;
// Before we realize it, we hear cheering from inside for the female student as she returns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; Hai bên tay của cô ta là hai thằng quấy rối.&lt;br /&gt;
// She&#039;s also dragging the delinquents in with both her hands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{Sunohara} &lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; Tôi chết đứng trong một vài giây.&lt;br /&gt;
// For a brief period, I&#039;m at a loss for words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha.... cái quái gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha... what the hell was that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; Chuyện này có vẻ hay đây&lt;br /&gt;
// This interests me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Chẳng có gì đáng xem&lt;br /&gt;
// Not interested&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Tôi không biết cô ta là ai, nhưng tôi không thích dính vào hai tên đi theo cô ta....&lt;br /&gt;
// I don&#039;t know who that person is, but I don&#039;t want to get involved with her followers....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Tôi ngồi vào chỗ của mình.&lt;br /&gt;
// I stay seated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Sunohara đứng dậy và đi xuống hành lang.&lt;br /&gt;
// Sunohara takes off from his seat and walks toward the corridor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi đâu thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Where are you going?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chỉ là kiểm tra vài thứ thôi.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m just going to check something...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Hắn để lại một cái cười nửa miệng.&lt;br /&gt;
// He leaves with a half smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Sau đó hắn quay lại sau giờ chuyển tiết.&lt;br /&gt;
// Then, as break time ends, he comes back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Bây giờ thì hắn ngoác miệng ra cười một cách tự tin.&lt;br /&gt;
// His half smile suddenly changes to a smile of confidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ê nghe này, Okazaki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey listen, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao không có hứng nghe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t really want to listen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, đó đúng là một trò hề.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, that was an awful show.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Hắn bắt đầu nói một mình.&lt;br /&gt;
// He starts a one sided conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất cả đều là xạo. Nói cách khác, đây là một màn trình diễn được sắp xếp trước.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Her companions were all fake. In short, it was a prearranged performance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Con nhỏ đó là học sinh mới chuyển đến mùa xuân này, và mấy thằng không quan hệ với nó đến từ trường cũ của nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&#039;s new to the school as of this spring, and some guys who weren&#039;t related to her came from her old school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đó chỉ là vài trò mèo tệ hại để làm cô ta nổi tiếng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s just some dirty trick done to make herself popular.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu mày là một thằng con trai thì mày không bị hạ dễ như thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&#039;re a man, you should be tough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vì cô ta là con gái nên chúng bỏ qua cho cô ta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, she was a girl, so they left her off the hook.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng nếu có nhiều người chú ý thì mày không thể làm ngơ được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But if more people notice it, you can&#039;t help but not ignore it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Thật sự thì tôi chẳng quan tâm....&lt;br /&gt;
// Honestly, I don&#039;t really care....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; Đây là chuyện thích hợp để giết thời gian đây.&lt;br /&gt;
// This is the most suitable way to waste time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; Tôi đứng dậy và đi ra khỏi lớp.&lt;br /&gt;
// I leave my seat and exit the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chờ tao đi với!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m going too! Wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; Sunohara đuổi theo tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara chases after me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Việc này thật là kì lạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s really strange.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không thể tin được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s impossible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, tao sẽ tự mình kiểm tra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;ll check it out with my own eyes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; Phía dưới hành lang, trước của phòng giáo viên.&lt;br /&gt;
// Down the corridor, in front of the staff room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; Ở đằng đó là đám đông hiếu kì.&lt;br /&gt;
// Over there, the curious onlookers gather.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; Toàn là những tên lớp dưới mà tôi không quen.&lt;br /&gt;
// I only see faces I don&#039;t recognize, and all of them are underclassmen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; Học sinh năm ba duy nhất ở đây là Sunohara và tôi.&lt;br /&gt;
// The only third year students who came were Sunohara and I.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Và....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;And...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Em chỉ tự vệ thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;It was legitimate self-defense.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Phải vậy không, hai cậu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Isn&#039;t that right, you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt;&amp;quot;Va-vâng ạ, là lỗi của tụi em!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Y-yes! We started all of it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt;&amp;quot;Không phải lỗi của Tomoyo-san đâu ạ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;It&#039;s not Tomoyo-san&#039;s fault!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Tomoyo-san? Biết tên em ấy nghĩa là mấy cậu có quen em ấy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Tomoyo-san? Knowing her name means you&#039;re acquainted with her?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Không phải, họ vừa mới nghe tên em nên trả lời thôi ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;No. They just heard my name and answered that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Phải vậy không các cậu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Isn&#039;t that right, you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; Cô ta liếc chúng.&lt;br /&gt;
// Her eyes glitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;E-eeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt;&amp;quot;Vâng! Đúng thế ạ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Yes! That&#039;s right!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Thế à....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Được rồi, thầy sẽ bắt các em ấy tường trình lại sự việc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Well, I&#039;ll let them go for now, and have them reflect on what happened...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Còn em đừng có làm những việc nguy hiểm như thế nữa. Tốt hơn là để cho các thầy cô xử lý.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Don&#039;t do something so dangerous like this again. It&#039;s better to leave it to the teachers.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Dạ vâng, lần sau em sẽ làm thế ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Yes, I&#039;ll do that next time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Xin thầy tha lỗi cho em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Well then, if you&#039;ll excuse me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Cả các cậu nữa, được chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Both of you too, all right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; Cô ta lại liếc chúng.&lt;br /&gt;
// Her eyes glitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Eeeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Nữ Sinh} &lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; Tôi hỏi một tên đứng xem.&lt;br /&gt;
// I stop one of the onlookers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cô ta là ai thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who is she?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Ủa? Chẳng phải đó là Tomoyo-san sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Eh? Isn&#039;t she Tomoyo-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; Cậu ta trả lời như thể tôi phải biết điều đó&lt;br /&gt;
// His reply sounds like he&#039;s telling me that I should know that celebrity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Sakagami Tomoyo. Học sinh thứ hai chuyển đến trường mùa xuân này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Sakagami Tomoyo. A second year student that transferred here this spring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bộ cô ta luôn làm những việc như thế này à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is she always doing this kind of stuff?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;À, tôi nghĩ là thỉnh thoảng thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Well, sometimes, I guess.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Trong khi các thầy cô giám thị không có ở đó, cô ta tự mình xử lý chúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;When the teachers of the scary staff room were away, she was the only one who fought against them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Cô ấy tuyệt thật đấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;She&#039;s cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu cô mắc phải dù chỉ một lỗi, chắc cô ta sẽ giống như một con ngốc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If she made even one mistake, she&#039;d look like a mere idiot.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Nếu cô ấy ngốc thì làm sao mà vượt qua bài thi tuyển của trường chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;If she were an idiot, she wouldn&#039;t have passed her admission test!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đó không phải là ý tôi muốn nói....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s not what I really meant though...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Bộ anh không làm được bài thi tuyển sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Didn&#039;t you pass your admission test?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; Đám đông hiếu kí đang tách ra nhường đường cho cô ta.&lt;br /&gt;
// The curious onlookers are pushing each other making way for the leaving girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; Tôi nhìn chằm chằm đằng sau cô ta.&lt;br /&gt;
// I stared at her from behind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt;.... trường này có một học sinh đặc biệt đến thế sao?&lt;br /&gt;
// ... we have such a peculiar person in this school?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Có chúa biết.&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Chà, cô ta chỉ vừa chuyển đến mùa xuân này, vậy thì mần sao tôi biết được.&lt;br /&gt;
// Well, she transferred in this spring, so it&#039;s obvious I didn&#039;t know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; Khi diễn viên chính bỏ đi, đám đông hiếu kì bắt đầu tụm ba tụm năm.&lt;br /&gt;
// As the leading actress disappears, so do the curious onlookers who divided into groups of threes and fives.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chắc chắn có cái gì đó bí ẩn trong chuyện này.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;s definitely something strange here...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Điều đó là không thể.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s not possible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Kệ nó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Leave it be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ê ê chờ tao với!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;W-wait for me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; Chúng tôi cũng chuồn đi.&lt;br /&gt;
// We also leave that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yukito-Tsukihime</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2415&amp;diff=51350</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2415</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2415&amp;diff=51350"/>
		<updated>2009-09-12T03:49:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yukito-Tsukihime: /* Text */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Translation ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Translator&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Clion|Clion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Proof-reader&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Yukito-Tsukihime|Yukito-Tsukihime]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2415.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Giọng nói&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Giáo Viên&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Female Student&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Nữ sinh&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Delinquents&#039;&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
#character &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Nam sinh&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;....hử?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Bây giờ thì xảy ra cái chuyện tôi chưa thấy bao giờ.&lt;br /&gt;
// Now that&#039;s something I haven&#039;t seen before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Có hai chiếc mô tô chạy lên con dốc trước trường và ngừng lại gần cổng.&lt;br /&gt;
// There were two bikes on the slope I climbed this morning, stopped near the school gates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Tôi có thể thấy hai thằng cầm lái không đội mũ bảo hiểm, chúng khá trẻ.&lt;br /&gt;
// I could see the two riders were young men, wearing no helmets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Một đứa vẫy tay ra hiệu.&lt;br /&gt;
// From there, one of them waves his hands, making a sign.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Thế là hai thằng bắt đầu gây ồn ào bằng cách chạy vòng vòng trong trường một cách điên cuồng.&lt;br /&gt;
// The two bikes start running wildly in the area within the school, making loud noises.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Tôi nhớ là có vài thứ tương tự đã xảy ra cuối năm ngoái.&lt;br /&gt;
// I remembered something like this also happened before the end of last year.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Thủ phạm là mấy tên sinh viên gần trường công nghệ.&lt;br /&gt;
// The culprits that time were students of some nearby engineering school.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Chẳng ai vui vẻ gì về cái vụ đó, mặc dù đó là trường tốt nhất trong thị trấn.&lt;br /&gt;
// No one was pleased by it at all, despite it being the best school in town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ồ, chuyện gì thế này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh, what&#039;s this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Sunohara thình lình xuất hiện trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s face suddenly appears in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thằng này, ai cho mày đứng lên bàn tao thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You idiot, don&#039;t suddenly step on someone&#039;s desk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thôi mà. Woa! Ồn vậy ta!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Just ignore it. Woah! What a loud noise!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Tôi có thể nghe tiếng ồn ào phát ra từ những học sinh lớp khác đang bắt đầu bu quanh mấy cái cửa sổ.&lt;br /&gt;
// I can even hear the loud noises coming from the other guys, who started gathering at the windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt;... khó chịu thật đấy.&lt;br /&gt;
// ... this is so damn annoying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; Đi chỗ khác&lt;br /&gt;
// Take refuge&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Xem chuyện gì đang diễn ra&lt;br /&gt;
// See what&#039;s going on&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; Tôi đứng dậy.&lt;br /&gt;
// I stand up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày tính xuống đó hả, Okazaki?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Are you going down there, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có, chỉ ra hành lang hóng mát thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No way. It&#039;s just that it&#039;s hot, so I&#039;m going to the corridor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày sao thế? Buổi trình diễn mới bắt đầu thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;s wrong with you? The show is just getting started.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Tôi ra hành lang và chờ cho mọi việc lắng xuống &lt;br /&gt;
// I decide to wait in the hallway until everything calms down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; Bọn trong lớp bắt đầu ồn ào hơn.&lt;br /&gt;
// The noise inside the classroom made by the curious onlookers got even louder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; Bọn chúng cứ thay nhau rít lên từng đợt.&lt;br /&gt;
// The shrill voices continue to pass each of them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; Tôi mà ngồi trong đó, chắc tôi sẽ nổi điên với đứa nào đó (mà chắc là Sunohara) và đấm nó....&lt;br /&gt;
// If I&#039;m in there, I&#039;ll probably get irritated by someone (probably Sunohara) and hit him...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Không biết khi nào thì giáo viên mới xử lý cái tình trạng này nhỉ?&lt;br /&gt;
// I wonder how the teachers handle this situation?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Tôi cũng nhìn ra ngoài xem cái quái gì đang diễn ra.&lt;br /&gt;
// I also look out the windows to see what&#039;s going on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; Thình lình, lớp kế bên cũng bắt đầu ồn ào.&lt;br /&gt;
// Suddenly, loud noises can be heard from the class beside us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Gì nữa đây?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Now what?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Một thằng trong lớp nhìn xuống dưới và chỉ trỏ.&lt;br /&gt;
// One of the students leans towards the window and points below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; Tôi nhìn xuống.&lt;br /&gt;
// I look down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; Một học sinh đang tới trước hai tên quấy rồi một cách bình tĩnh.&lt;br /&gt;
// There is a student there, calmly walking up, meeting the bikers just up ahead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Thân hình mảnh khảnh cùng mái tóc dài.... là một đứa con gái.&lt;br /&gt;
// Having long hair, and a slender body... it&#039;s a girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Có ai đó thét lên.&lt;br /&gt;
// A shrill voice starts coming out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;HUUUUUUUUUUUUUU!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\bHUUUUUUU!\u&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Hừ.... ra là mày.&lt;br /&gt;
// Geh... so it was you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Con nhỏ đó tính giảng đạo cho bọn kia à?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is she going to lecture them?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày mơ hả .... đùa phải đúng chỗ chứ....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No way in hell... this ain&#039;t fooling around...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Không biết các thầy cô giáo đang làm gì mà chẳng thấy ai ra cả.&lt;br /&gt;
// I wonder what the teachers are doing, they&#039;re not coming out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Woa, bắt đầu rồi kìa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Woah, it&#039;s going to start!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Hai chiếc xe dừng ngay trước cô gái.&lt;br /&gt;
// The bikes stop right in front of the girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; Có vẻ như họ đang nói cái quái gì đó. Nhưng chẳng biết là cái gì.&lt;br /&gt;
// It appears as if they are talking about something. Don&#039;t know what it&#039;s all about though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{Giọng Nói} &amp;quot;Xử chúng đi, Tomoyo-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Get &#039;em, Tomoyo-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; Có tiếng cổ vũ ở bên dưới.&lt;br /&gt;
// A cheer coming from below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Xử chúng? Con nhỏ đó á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Get them? That girl?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ahaha, nằm mơ giữa ban ngày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahaha, as if she can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; Ngay lúc đó, cô gái bỗng nhiên mỉm cười.&lt;br /&gt;
// At that moment, the girl suddenly smiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; Chắc cô ta nghĩ, &#039;thú vị đây&#039;.&lt;br /&gt;
// She might be thinking, &#039;interesting.&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; Nó xảy ra nhanh như chớp.&lt;br /&gt;
// It was over in the blink of an eye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Trước khi chúng tôi nhận ra, chúng tôi nghe thấy tiếng reo hò cho cô nữ sinh ấy khi cô ta quay lại.&lt;br /&gt;
// Before we realize it, we hear cheering from inside for the female student as she returns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; Hai bên tay của cô ta là hai thằng quấy rối.&lt;br /&gt;
// She&#039;s also dragging the delinquents in with both her hands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{Sunohara} &lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; Tôi chết đứng trong một vài giây.&lt;br /&gt;
// For a brief period, I&#039;m at a loss for words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha.... cái quái gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha... what the hell was that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; Chuyện này có vẻ hay đây&lt;br /&gt;
// This interests me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Chẳng có gì đáng xem&lt;br /&gt;
// Not interested&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Tôi không biết cô ta là ai, nhưng tôi không thích dính vào hai tên đi theo cô ta....&lt;br /&gt;
// I don&#039;t know who that person is, but I don&#039;t want to get involved with her followers....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Tôi ngồi vào chỗ của mình.&lt;br /&gt;
// I stay seated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Sunohara đứng dậy và đi xuống hành lang.&lt;br /&gt;
// Sunohara takes off from his seat and walks toward the corridor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi đâu thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Where are you going?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chỉ là kiểm tra vài thứ thôi.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m just going to check something...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Hắn để lại một cái cười nửa miệng.&lt;br /&gt;
// He leaves with a half smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Sau đó hắn quay lại sau giờ chuyển tiết.&lt;br /&gt;
// Then, as break time ends, he comes back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Bây giờ thì hắn ngoác miệng ra cười một cách tự tin.&lt;br /&gt;
// His half smile suddenly changes to a smile of confidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ê nghe này, Okazaki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey listen, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao không có hứng nghe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t really want to listen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, đó đúng là một trò hề.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, that was an awful show.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Hắn bắt đầu nói một mình.&lt;br /&gt;
// He starts a one sided conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất cả đều là xạo. Nói cách khác, đây là một màn trình diễn được sắp xếp trước.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Her companions were all fake. In short, it was a prearranged performance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Con nhỏ đó là học sinh mới chuyển đến mùa xuân này, và mấy thằng không quan hệ với nó đến từ trường cũ của nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&#039;s new to the school as of this spring, and some guys who weren&#039;t related to her came from her old school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đó chỉ là vài trò mèo tệ hại để làm cô ta nổi tiếng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s just some dirty trick done to make herself popular.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu mày là một thằng con trai thì mày không bị hạ dễ như thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&#039;re a man, you should be tough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vì cô ta là con gái nên chúng bỏ qua cho cô ta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, she was a girl, so they left her off the hook.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng nếu có nhiều người chú ý thì mày không thể làm ngơ được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But if more people notice it, you can&#039;t help but not ignore it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Thật sự thì tôi chẳng quan tâm....&lt;br /&gt;
// Honestly, I don&#039;t really care....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; Đây là chuyện thích hợp để giết thời gian đây.&lt;br /&gt;
// This is the most suitable way to waste time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; Tôi đứng dậy và đi ra khỏi lớp.&lt;br /&gt;
// I leave my seat and exit the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chờ tao đi với!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m going too! Wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; Sunohara đuổi theo tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara chases after me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Việc này thật là kì lạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s really strange.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không thể tin được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s impossible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, tao sẽ tự mình kiểm tra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;ll check it out with my own eyes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; Phía dưới hành lang, trước của phòng giáo viên.&lt;br /&gt;
// Down the corridor, in front of the staff room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; Ở đằng đó là đám đông hiếu kì.&lt;br /&gt;
// Over there, the curious onlookers gather.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; Toàn là những tên lớp dưới mà tôi không quen.&lt;br /&gt;
// I only see faces I don&#039;t recognize, and all of them are underclassmen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; Học sinh năm ba duy nhất ở đây là Sunohara và tôi.&lt;br /&gt;
// The only third year students who came were Sunohara and I.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Và....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;And...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Em chỉ tự vệ thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;It was legitimate self-defense.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Phải vậy không, hai cậu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Isn&#039;t that right, you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt;&amp;quot;Va-vâng ạ, là lỗi của tụi em!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Y-yes! We started all of it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt;&amp;quot;Không phải lỗi của Tomoyo-san đâu ạ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;It&#039;s not Tomoyo-san&#039;s fault!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Tomoyo-san? Biết tên em ấy nghĩa là mấy cậu có quen em ấy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Tomoyo-san? Knowing her name means you&#039;re acquainted with her?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Không phải, họ vừa mới nghe tên em nên trả lời thôi ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;No. They just heard my name and answered that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Phải vậy không các cậu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Isn&#039;t that right, you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; Cô ta liếc chúng.&lt;br /&gt;
// Her eyes glitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;E-eeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt;&amp;quot;Vâng! Đúng thế ạ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Yes! That&#039;s right!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Thế à....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Được rồi, thầy sẽ bắt các em ấy tường trình lại sự việc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Well, I&#039;ll let them go for now, and have them reflect on what happened...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Còn em đừng có làm những việc nguy hiểm như thế nữa. Tốt hơn là để cho các thầy cô xử lý.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Don&#039;t do something so dangerous like this again. It&#039;s better to leave it to the teachers.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Dạ vâng, lần sau em sẽ làm thế ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Yes, I&#039;ll do that next time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Xin thầy tha lỗi cho em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Well then, if you&#039;ll excuse me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Cả các cậu nữa, được chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Both of you too, all right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; Cô ta lại liếc chúng.&lt;br /&gt;
// Her eyes glitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Eeeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Nữ Sinh} &lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; Tôi hỏi một tên đứng xem.&lt;br /&gt;
// I stop one of the onlookers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cô ta là ai thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who is she?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Ủa? Chẳng phải đó là Tomoyo-san sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Eh? Isn&#039;t she Tomoyo-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; Cậu ta trả lời như thể tôi phải biết điều đó&lt;br /&gt;
// His reply sounds like he&#039;s telling me that I should know that celebrity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Sakagami Tomoyo. Học sinh thứ hai chuyển đến trường mùa xuân này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Sakagami Tomoyo. A second year student that transferred here this spring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bộ cô ta luôn làm những việc như thế này à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is she always doing this kind of stuff?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;À, tôi nghĩ là thỉnh thoảng thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Well, sometimes, I guess.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Trong khi các thầy cô giám thị không có ở đó, cô ta tự mình xử lý chúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;When the teachers of the scary staff room were away, she was the only one who fought against them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Cô ấy tuyệt thật đấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;She&#039;s cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu cô mắc phải dù chỉ một lỗi, chắc cô ta sẽ giống như một con ngốc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If she made even one mistake, she&#039;d look like a mere idiot.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Nếu cô ấy ngốc thì làm sao mà vượt qua bài thi tuyển của trường chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;If she were an idiot, she wouldn&#039;t have passed her admission test!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đó không phải là ý tôi muốn nói....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s not what I really meant though...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Bộ anh không làm được bài thi tuyển sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Didn&#039;t you pass your admission test?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; Đám đông hiếu kí đang tách ra nhường đường cho cô ta.&lt;br /&gt;
// The curious onlookers are pushing each other making way for the leaving girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; Tôi nhìn chằm chằm đằng sau cô ta.&lt;br /&gt;
// I stared at her from behind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt;.... trường này có một học sinh đặc biệt đến thế sao?&lt;br /&gt;
// ... we have such a peculiar person in this school?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Có chúa biết.&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Chà, cô ta chỉ vừa chuyển đến mùa xuân này, vậy thì mần sao tôi biết được.&lt;br /&gt;
// Well, she transferred in this spring, so it&#039;s obvious I didn&#039;t know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; Khi diễn viên chính bỏ đi, đám đông hiếu kì bắt đầu tụm ba tụm năm.&lt;br /&gt;
// As the leading actress disappears, so do the curious onlookers who divided into groups of threes and fives.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chắc chắn có cái gì đó bí ẩn trong chuyện này.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;s definitely something strange here...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Điều đó là không thể.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s not possible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Kệ nó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Leave it be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ê ê chờ tao với!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;W-wait for me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; Chúng tôi cũng chuồn đi.&lt;br /&gt;
// We also leave that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yukito-Tsukihime</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2415&amp;diff=51349</id>
		<title>Clannad VN:SEEN2415</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_VN:SEEN2415&amp;diff=51349"/>
		<updated>2009-09-12T03:48:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Yukito-Tsukihime: /* Translation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Translation ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Translator&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Clion|Clion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Proof-reader&#039;&#039;&lt;br /&gt;
::*[[User:Yukito-Tsukihime|Yukito-Tsukihime]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Text ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2415.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &#039;＊Ｂ&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Sunohara&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Voice&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Giọng nói&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Teacher&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Giáo Viên&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Female Student&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Nữ sinh&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Delinquents&#039;&lt;br /&gt;
//&lt;br /&gt;
#character &#039;Male Student&#039;&lt;br /&gt;
//&#039;Nam sinh&#039;&lt;br /&gt;
#character &#039;Tomoyo&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;....hử?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Có vài thứ mà tôi chưa thấy bao giờ.&lt;br /&gt;
// Now that&#039;s something I haven&#039;t seen before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Có hai chiếc mô tô chạy lên con dốc trước trường và ngừng lại gần cổng.&lt;br /&gt;
// There were two bikes on the slope I climbed this morning, stopped near the school gates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Tôi có thể thấy hai thằng cầm lái không đội mũ bảo hiểm, chúng khá trẻ.&lt;br /&gt;
// I could see the two riders were young men, wearing no helmets.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; Một đứa vẫy tay ra hiệu.&lt;br /&gt;
// From there, one of them waves his hands, making a sign.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Thế là hai chiếc mô tô bắt đầu gây ồn ào bằng cách chạy trong trường một cách điên cuồng.&lt;br /&gt;
// The two bikes start running wildly in the area within the school, making loud noises.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Tôi nhớ là có vài thứ tương tự đã xảy ra cuối năm ngoái.&lt;br /&gt;
// I remembered something like this also happened before the end of last year.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Thủ phạm là mấy tên sinh viên gần trường công nghệ.&lt;br /&gt;
// The culprits that time were students of some nearby engineering school.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Chẳng ai vui vẻ gì về cái vụ đó, mặc dù đó là trường tốt nhất trong thị trấn.&lt;br /&gt;
// No one was pleased by it at all, despite it being the best school in town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ồ, chuyện gì thế này?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh, what&#039;s this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Sunohara thình lình xuất hiện trước mặt tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara&#039;s face suddenly appears in front of me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Thằng này, ai cho mày đứng lên bàn tao thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You idiot, don&#039;t suddenly step on someone&#039;s desk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Thôi mà. Woa! Ồn vậy ta!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Just ignore it. Woah! What a loud noise!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Ngay cả tôi cũng có thể nghe những âm thanh lớn phát ra từ những học sinh ở cửa sổ lớp khác.&lt;br /&gt;
// I can even hear the loud noises coming from the other guys, who started gathering at the windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt;... khó chịu thật đấy.&lt;br /&gt;
// ... this is so damn annoying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; Đi chỗ khác&lt;br /&gt;
// Take refuge&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Xem chuyện gì đang diễn ra&lt;br /&gt;
// See what&#039;s going on&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; Tôi đứng dậy.&lt;br /&gt;
// I stand up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày có tinh xuống đó hả, Okazaki?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Are you going down there, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Không có, chỉ ra hành lang hóng mát thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No way. It&#039;s just that it&#039;s hot, so I&#039;m going to the corridor.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Mày sao thế? Buổi trình diễn mới bắt đầu thôi mà.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&#039;s wrong with you? The show is just getting started.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Tôi ra hành lang và chờ cho mọi việc lắng xuống &lt;br /&gt;
// I decide to wait in the hallway until everything calms down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; Bọn trong lớp bắt đầu ồn ào hơn.&lt;br /&gt;
// The noise inside the classroom made by the curious onlookers got even louder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; Từng đứa một cứ rít lên.&lt;br /&gt;
// The shrill voices continue to pass each of them.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; Tôi mà ngồi trong đó, chắc tôi nổi điên với đứa nào (mà chắc là Sunohara) và đấm nó....&lt;br /&gt;
// If I&#039;m in there, I&#039;ll probably get irritated by someone (probably Sunohara) and hit him...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Không biết khi nào thì giáo viên mới xử lý tình trạng này nhỉ?&lt;br /&gt;
// I wonder how the teachers handle this situation?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Tôi cũng nhìn ra ngoài xem xem cái gì đang diễn ra.&lt;br /&gt;
// I also look out the windows to see what&#039;s going on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; Thình lình, lớp kế bên cũng bắt đầu ồn ào.&lt;br /&gt;
// Suddenly, loud noises can be heard from the class beside us.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Gì nữa đây?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Now what?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Một thằng trong lớp nhìn xuống dưới và chỉ trỏ.&lt;br /&gt;
// One of the students leans towards the window and points below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; Tôi nhìn xuống.&lt;br /&gt;
// I look down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; Có một học sinh ở dưới, bước tới trước hai tên quấy rồi một cách bình tĩnh.&lt;br /&gt;
// There is a student there, calmly walking up, meeting the bikers just up ahead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Thân hình mảnh khảnh cùng mái tóc dài.... là một đứa con gái.&lt;br /&gt;
// Having long hair, and a slender body... it&#039;s a girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Một tiếng thết vang lên.&lt;br /&gt;
// A shrill voice starts coming out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;HUUUUUUUUUUUUUU!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;\bHUUUUUUU!\u&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Hừ.... ra là mày.&lt;br /&gt;
// Geh... so it was you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Con nhỏ đó tính giảng đạo cho bọn kia à?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is she going to lecture them?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Mày mơ hả.... đùa phải đúng chỗ chứ....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No way in hell... this ain&#039;t fooling around...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Không biết các thầy cô giáo đang làm gì mà chẳng thấy ai ra cả.&lt;br /&gt;
// I wonder what the teachers are doing, they&#039;re not coming out.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Woa, bắt đầu rồi kìa!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Woah, it&#039;s going to start!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Hai chiếc xe dừng ngay trước cô gái.&lt;br /&gt;
// The bikes stop right in front of the girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; Có vẻ như họ đang nói cái gì đó. Nhưng chẳng biết là cái gì.&lt;br /&gt;
// It appears as if they are talking about something. Don&#039;t know what it&#039;s all about though.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{Giọng Nói} &amp;quot;Xử chúng đi, Tomoyo-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Get &#039;em, Tomoyo-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; Có tiếng cổ vũ ở bên dưới.&lt;br /&gt;
// A cheer coming from below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Xử chúng? Con nhỏ đó á?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Get them? That girl?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ahaha, nằm mơ giữa ban ngày.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahaha, as if she can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; Ngay lúc đó, cô gái bỗng nhiên nở nụ cười.&lt;br /&gt;
// At that moment, the girl suddenly smiles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; Chắc cô ta nghĩ, &#039;thú vị đây&#039;.&lt;br /&gt;
// She might be thinking, &#039;interesting.&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; Nó xảy ra nhanh như chớp.&lt;br /&gt;
// It was over in the blink of an eye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Trước khi chúng tôi nhận ra, chúng tôi nghe thấy tiếng reo hò dành cho nữ sinh ấy khi cô ta quay lại.&lt;br /&gt;
// Before we realize it, we hear cheering from inside for the female student as she returns.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; Hai bên tay của cô ta là hai thằng quấy rối.&lt;br /&gt;
// She&#039;s also dragging the delinquents in with both her hands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{\m{B}} &lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{Sunohara} &lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; Tôi sững người trong một vài giây.&lt;br /&gt;
// For a brief period, I&#039;m at a loss for words.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha.... cái quái gì thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha... what the hell was that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; Chuyện này có vẻ hay đây&lt;br /&gt;
// This interests me&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Chẳng có gì đáng xem&lt;br /&gt;
// Not interested&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Tôi không biết cô ta là ai, nhưng tôi không thích dính vào hai tên đi theo cô ta....&lt;br /&gt;
// I don&#039;t know who that person is, but I don&#039;t want to get involved with her followers....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Tôi ngồi vào chỗ của mình.&lt;br /&gt;
// I stay seated.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Sunohara đứng dậy và đi xuống hành lang.&lt;br /&gt;
// Sunohara takes off from his seat and walks toward the corridor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đi đâu thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Where are you going?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chỉ là kiểm tra vài thứ thôi.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m just going to check something...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; Hắn để lại một cái cười nửa miệng.&lt;br /&gt;
// He leaves with a half smile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Sau đó hắn quay lại sau giờ chuyển tiết.&lt;br /&gt;
// Then, as break time ends, he comes back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; Bây giờ thì hắn ngoác miệng ra cười một cách tự tin.&lt;br /&gt;
// His half smile suddenly changes to a smile of confidence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ê nghe này, Okazaki.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey listen, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Tao không có hứng nghe.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&#039;t really want to listen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, đó đúng là một trò hề.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, that was an awful show.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; Hắn bắt đầu nói một mình.&lt;br /&gt;
// He starts a one sided conversation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tất cả đều là xạo. Nói cách khác, đây là một màn trình diễn được sắp xếp trước.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Her companions were all fake. In short, it was a prearranged performance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Con nhỏ đó là học sinh mới chuyển đến mùa xuân này, và mấy thằng không quan hệ với nó đến từ trường cũ của nó.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&#039;s new to the school as of this spring, and some guys who weren&#039;t related to her came from her old school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Đó chỉ là vài trò mèo tệ hại để làm cô ta nổi tiếng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s just some dirty trick done to make herself popular.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nếu mày là một thằng con trai thì mày không bị hạ dễ như thế.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&#039;re a man, you should be tough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Vì cô ta là con gái nên chúng bỏ qua cho cô ta.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, she was a girl, so they left her off the hook.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Nhưng nếu có nhiều người chú ý thì mày không thể làm ngơ được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But if more people notice it, you can&#039;t help but not ignore it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Thật sự thì tôi chẳng quan tâm....&lt;br /&gt;
// Honestly, I don&#039;t really care....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; Đây là chuyện thích hợp để giết thời gian đây.&lt;br /&gt;
// This is the most suitable way to waste time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; Tôi đứng dậy và đi ra khỏi lớp.&lt;br /&gt;
// I leave my seat and exit the classroom.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chờ tao đi với!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&#039;m going too! Wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; Sunohara đuổi theo tôi.&lt;br /&gt;
// Sunohara chases after me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Việc này thật là kì lạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s really strange.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Không thể tin được.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&#039;s impossible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Được rồi, tao sẽ tự mình kiểm tra.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&#039;ll check it out with my own eyes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; Phía dưới hành lang, trước của phòng giáo viên.&lt;br /&gt;
// Down the corridor, in front of the staff room.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; Ở đằng đó là đám đông hiếu kì.&lt;br /&gt;
// Over there, the curious onlookers gather.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; Toàn là những tên lớp dưới mà tôi không quen.&lt;br /&gt;
// I only see faces I don&#039;t recognize, and all of them are underclassmen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; Học sinh năm ba duy nhất ở đây là Sunohara và tôi.&lt;br /&gt;
// The only third year students who came were Sunohara and I.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Và....?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;And...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Em chỉ tự vệ thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;It was legitimate self-defense.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Phải vậy không, hai cậu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Isn&#039;t that right, you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt;&amp;quot;Va-vâng ạ, là lỗi của tụi em!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Y-yes! We started all of it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt;&amp;quot;Không phải lỗi của Tomoyo-san đâu ạ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;It&#039;s not Tomoyo-san&#039;s fault!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Tomoyo-san? Biết tên em ấy nghĩa là mấy cậu có quen em ấy?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Tomoyo-san? Knowing her name means you&#039;re acquainted with her?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Không phải, họ vừa mới nghe tên em nên trả lời thôi ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;No. They just heard my name and answered that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Phải vậy không các cậu?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Isn&#039;t that right, you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; Cô ta liếc chúng.&lt;br /&gt;
// Her eyes glitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;E-eeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt;&amp;quot;Vâng! Đúng thế ạ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Yes! That&#039;s right!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Thế à....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Được rồi, thầy sẽ bắt các em ấy tường trình lại sự việc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Well, I&#039;ll let them go for now, and have them reflect on what happened...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Còn em đừng có làm những việc nguy hiểm như thế nữa. Tôt́ hơn là để cho các thầy cô xử lý.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Don&#039;t do something so dangerous like this again. It&#039;s better to leave it to the teachers.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Dạ vâng, lần sau em sẽ làm thế ạ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Yes, I&#039;ll do that next time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Xin thầy tha lỗi cho em.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Well then, if you&#039;ll excuse me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Giáo Viên} &amp;quot;Ừ.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Nữ Sinh} &amp;quot;Cả các cậu nữa, được chứ?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Both of you too, all right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; Cô ta lại liếc chúng.&lt;br /&gt;
// Her eyes glitter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Eeeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Nữ Sinh} &lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Này cậu.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; Tôi hỏi một tên đứng xem.&lt;br /&gt;
// I stop one of the onlookers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Cô ta là ai thế?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who is she?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Ủa? Chẳng phải đó là Tomoyo-san sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Eh? Isn&#039;t she Tomoyo-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; Cậu ta trả lời như đang nói tôi nên biết&lt;br /&gt;
// His reply sounds like he&#039;s telling me that I should know that celebrity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Skagami Tomoyo. Học sinh thứ hai chuyển đến trường mùa xuân này.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Sakagami Tomoyo. A second year student that transferred here this spring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Bộ cô ta luôn làm những việc như thế này à?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is she always doing this kind of stuff?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;À, tôi nghĩ là thỉnh thoảng thôi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Well, sometimes, I guess.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Trong khi các thầy cô giám thị không có ở đó, cậu ấy một mình chống lại chúng.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;When the teachers of the scary staff room were away, she was the only one who fought against them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Cô ấy tuyệt thật đấy!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;She&#039;s cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Nếu cô mắc phải dù chỉ một lỗi, chắc cô ta sẽ giống như một con ngốc.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If she made even one mistake, she&#039;d look like a mere idiot.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{Nam Sinh} &amp;quot;Nếu cô ấy ngốc thì làm sao cô ấy vượt qua bài thỉ tuyển của trường chứ!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;If she were an idiot, she wouldn&#039;t have passed her admission test!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Đó không phải là ý tôi muốn nói....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&#039;s not what I really meant though...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Bô anh không làm được bài thi tuyển sao?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Didn&#039;t you pass your admission test?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; Đám đông hiếu kí đang tách ra nhường đường cho cô ta.&lt;br /&gt;
// The curious onlookers are pushing each other making way for the leaving girl.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; Tôi nhìn chằm chằm đằng sau cô ta.&lt;br /&gt;
// I stared at her from behind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt;.... trường mình có một học sinh đặc biệt đến thế sao?&lt;br /&gt;
// ... we have such a peculiar person in this school?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; Mình chẳng biết nữa.&lt;br /&gt;
// I didn&#039;t know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Chà, cô ta chỉ vừa chuyển đến mùa xuân này, vậy thì dĩ nhiên là mình không biết.&lt;br /&gt;
// Well, she transferred in this spring, so it&#039;s obvious I didn&#039;t know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; Khi diễn viên chính đi rồi, đám đông hiếu kì chia thành tụm ba tụm năm.&lt;br /&gt;
// As the leading actress disappears, so do the curious onlookers who divided into groups of threes and fives.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Chắc chắn có cái gì bí ẩn trong chuyện này.....&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&#039;s definitely something strange here...&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Điều đó là không thể.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&#039;s not possible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Kệ nó đi.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Leave it be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ê ê chờ tao với!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;W-wait for me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; Chúng tôi cũng rời chỗ này.&lt;br /&gt;
// We also leave that place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sơ đồ ==&lt;br /&gt;
{{Clannad:Sơ đồ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:CLANNAD-Góp ý]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yukito-Tsukihime</name></author>
	</entry>
</feed>