<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Clannad_FR%3ASEEN2415</id>
	<title>Clannad FR:SEEN2415 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Clannad_FR%3ASEEN2415"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_FR:SEEN2415&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-04T10:05:47Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_FR:SEEN2415&amp;diff=69489&amp;oldid=prev</id>
		<title>JVC: /* Texte */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_FR:SEEN2415&amp;diff=69489&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-07-19T15:27:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Texte&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 15:27, 19 July 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l39&quot;&gt;Line 39:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 39:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// Now that&amp;#039;s something I haven&amp;#039;t seen before.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// Now that&amp;#039;s something I haven&amp;#039;t seen before.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// 先ほどまではなかった光景が、そこにはあった。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// 先ほどまではなかった光景が、そこにはあった。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;0002&amp;gt; Il y &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;avait &lt;/del&gt;deux bécanes sur la pente que j&#039;avais &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;monté &lt;/del&gt;ce matin, stationnées près du portail de l&#039;école.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;0002&amp;gt; Il y &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;a &lt;/ins&gt;deux bécanes sur la pente que j&#039;avais &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;escaladé &lt;/ins&gt;ce matin, stationnées près du portail de l&#039;école.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// There were two bikes on the slope I climbed this morning, stopped near the school gates.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// There were two bikes on the slope I climbed this morning, stopped near the school gates.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// 今、坂を登ってきたのか、バイクが２台、校門の近くに止まっていた。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// 今、坂を登ってきたのか、バイクが２台、校門の近くに止まっていた。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l166&quot;&gt;Line 166:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 166:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// \{Voice} &amp;quot;Get &amp;#039;em, Tomoyo-san!&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// \{Voice} &amp;quot;Get &amp;#039;em, Tomoyo-san!&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// \{声} 「智代さん、やっちまえ！」&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// \{声} 「智代さん、やっちまえ！」&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;0043&amp;gt; Un encouragement qui provenait d&#039;en bas.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;0043&amp;gt; Un encouragement&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;, &lt;/ins&gt;qui provenait d&#039;en bas.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// A cheer coming from below.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// A cheer coming from below.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// 階下から、声援。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// 階下から、声援。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l185&quot;&gt;Line 185:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 185:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// Original TL: After that, in the blink of an eye,&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// Original TL: After that, in the blink of an eye,&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// その後は、瞬きをしている暇すらなかった。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// その後は、瞬きをしている暇すらなかった。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;0049&amp;gt; Avant que nous &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;l&#039;ayons réalisé&lt;/del&gt;, nous &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;entendions &lt;/del&gt;des applaudissements de l&#039;intérieur pour l&#039;étudiante qui &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;revenait&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;0049&amp;gt; Avant que nous &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;le réalisions&lt;/ins&gt;, nous &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;entendons &lt;/ins&gt;des applaudissements de l&#039;intérieur pour l&#039;étudiante qui &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;revient&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// Before we realize it, we hear cheering from inside for the female student as she returns.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// Before we realize it, we hear cheering from inside for the female student as she returns.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// 気がつけば、歓声の中、戻ってくる女生徒の姿があった。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// 気がつけば、歓声の中、戻ってくる女生徒の姿があった。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;0050&amp;gt; Elle &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;trainaît &lt;/del&gt;aussi les délinquants dans chacune de ses mains.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;0050&amp;gt; Elle &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;traine &lt;/ins&gt;aussi &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;avec elle &lt;/ins&gt;les délinquants dans chacune de ses mains.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// She&amp;#039;s also dragging the delinquents in with both her hands.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// She&amp;#039;s also dragging the delinquents in with both her hands.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// 両手に不良たちを引きずって。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// 両手に不良たちを引きずって。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l195&quot;&gt;Line 195:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 195:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;0052&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;0052&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// \{春原} 「………」&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// \{春原} 「………」&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;0053&amp;gt; Pendant un bref moment, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;j&#039;était &lt;/del&gt;à court de mots.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;0053&amp;gt; Pendant un bref moment, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;je me trouve &lt;/ins&gt;à court de mots.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// For a brief period, I&amp;#039;m at a loss for words.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// For a brief period, I&amp;#039;m at a loss for words.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// しばし、言葉を失う。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// しばし、言葉を失う。&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key haruhiwiki:diff:1.41:old-69478:rev-69489:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>JVC</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_FR:SEEN2415&amp;diff=69478&amp;oldid=prev</id>
		<title>JVC: /* Texte */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_FR:SEEN2415&amp;diff=69478&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-07-19T11:52:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Texte&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;//www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_FR:SEEN2415&amp;amp;diff=69478&amp;amp;oldid=66044&quot;&gt;Show changes&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>JVC</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_FR:SEEN2415&amp;diff=66044&amp;oldid=prev</id>
		<title>90.53.239.215 at 16:56, 23 May 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_FR:SEEN2415&amp;diff=66044&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-05-23T16:56:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 16:56, 23 May 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Clannad_FR:&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Traduction&lt;/del&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Clannad_FR:&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Correction&lt;/ins&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Retour à la page principale : [[Clannad_FR|ici]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Retour à la page principale : [[Clannad_FR|ici]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key haruhiwiki:diff:1.41:old-66043:rev-66044:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>90.53.239.215</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_FR:SEEN2415&amp;diff=66043&amp;oldid=prev</id>
		<title>90.53.239.215: /* Texte */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_FR:SEEN2415&amp;diff=66043&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-05-23T16:55:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Texte&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;//www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_FR:SEEN2415&amp;amp;diff=66043&amp;amp;oldid=65991&quot;&gt;Show changes&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>90.53.239.215</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_FR:SEEN2415&amp;diff=65991&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sosongoku: /* Texte */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_FR:SEEN2415&amp;diff=65991&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-05-22T23:49:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Texte&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 23:49, 22 May 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l10&quot;&gt;Line 10:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 10:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// Resources for SEEN2415.TXT&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;// Resources for SEEN2415.TXT&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;// Traduction : 45%&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#character &amp;#039;＊Ｂ&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#character &amp;#039;＊Ｂ&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l443&quot;&gt;Line 443:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 444:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Tableau de script ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Tableau de script ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Clannad_FR:ScriptChart}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Clannad_FR:ScriptChart}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key haruhiwiki:diff:1.41:old-65989:rev-65991:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sosongoku</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_FR:SEEN2415&amp;diff=65989&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sosongoku: /* Texte */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Clannad_FR:SEEN2415&amp;diff=65989&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-05-22T23:48:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Texte&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Clannad_FR:Traduction}}&lt;br /&gt;
Retour à la page principale : [[Clannad_FR|ici]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Traduction ==&lt;br /&gt;
*[[User:Sosongoku|Sosongoku]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Texte ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;clannadbox&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
// Resources for SEEN2415.TXT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#character &amp;#039;＊Ｂ&amp;#039;&lt;br /&gt;
#character &amp;#039;Sunohara&amp;#039;&lt;br /&gt;
// 春原&lt;br /&gt;
#character &amp;#039;Voix&amp;#039;&lt;br /&gt;
// Voice&lt;br /&gt;
// 声&lt;br /&gt;
#character &amp;#039;Professeur&amp;#039;&lt;br /&gt;
// Teacher&lt;br /&gt;
// 教師&lt;br /&gt;
#character &amp;#039;Etudiante&amp;#039;&lt;br /&gt;
// Female Student&lt;br /&gt;
// 女生徒&lt;br /&gt;
#character &amp;#039;Délinquants&amp;#039;&lt;br /&gt;
// Delinquents&lt;br /&gt;
// 野郎ども&lt;br /&gt;
#character &amp;#039;Etudiant&amp;#039;&lt;br /&gt;
// Male Student&lt;br /&gt;
// 男子生徒&lt;br /&gt;
#character &amp;#039;Tomoyo&amp;#039;&lt;br /&gt;
// 智代&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;0000&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;... hein?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;... huh?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} 「…ん？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0001&amp;gt; Je vois maintenant un spectacle jamais vu auparavant.&lt;br /&gt;
// Now that&amp;#039;s something I haven&amp;#039;t seen before.&lt;br /&gt;
// 先ほどまではなかった光景が、そこにはあった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0002&amp;gt; Il y avait deux bécanes sur la pente que j&amp;#039;avais monté ce matin, arrêtées près du portail de l&amp;#039;école.&lt;br /&gt;
// There were two bikes on the slope I climbed this morning, stopped near the school gates.&lt;br /&gt;
// 今、坂を登ってきたのか、バイクが２台、校門の近くに止まっていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0003&amp;gt; Je peux voir que les deux motards étaient des jeunes hommes, ne portant pas de casque.&lt;br /&gt;
// I could see the two riders were young men, wearing no helmets.&lt;br /&gt;
// ライダーは二人ともノーヘルで、若い男だということがここからでもわかる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0004&amp;gt; D&amp;#039;ici, l&amp;#039;un d&amp;#039;eux agite ses mains, faisant un signe.&lt;br /&gt;
// From there, one of them waves his hands, making a sign.&lt;br /&gt;
// そのうちのひとりが、手を振って合図する。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0005&amp;gt; Les deux bécanes commencent à rouler frénétiquement dans la cour de l&amp;#039;école, faisant un grand vacarme.&lt;br /&gt;
// The two bikes start running wildly in the area within the school, making loud noises.&lt;br /&gt;
// ２台のバイクは、爆音をあげながら校内の敷地内を暴走し始めた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0006&amp;gt; Je me souviens que quelque chose de similaire s&amp;#039;était produit en fin d&amp;#039;année dernière.&lt;br /&gt;
// I remembered something like this also happened before the end of last year.&lt;br /&gt;
// 確か、去年の暮れにも似たようなことがあった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0007&amp;gt; Les fautifs ce jour-là étaient des étudiants d&amp;#039;un Lycée Industriel voisin.&lt;br /&gt;
// The culprits that time were students of some nearby Industrial High School.&lt;br /&gt;
// その時の犯人は、近くの工業学校の生徒だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0008&amp;gt; Personne ne s&amp;#039;y plaisait, bien que c&amp;#039;était la meilleure école de la ville.&lt;br /&gt;
// No one was pleased by it at all, despite it being the best school in town.&lt;br /&gt;
// 町一番の進学校というのが、そんなに気に入らないものなのだろうか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0009&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Oh, qu&amp;#039;est-ce que c&amp;#039;est?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Oh, what&amp;#039;s this?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「お、なになにっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0010&amp;gt; Le visage de Sunohara apparaît soudainement devant moi.&lt;br /&gt;
// Sunohara&amp;#039;s face suddenly appears in front of me.&lt;br /&gt;
// 春原の体がいきなり目の前に現れる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0011&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Idiot, ne monte pas subitement sur le bureau de quelqu&amp;#039;un comme ça.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;You idiot, don&amp;#039;t suddenly step on someone&amp;#039;s desk.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} 「てめぇ、人の机の上に乗るな」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0012&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tu n&amp;#039;as qu&amp;#039;à ingnorer. Wouah! Quel boucan!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Just ignore it. Woah! What a loud noise!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「いいじゃん。お、すげぇ、爆走」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0013&amp;gt; Je peux même entendre le grand vacarme venant des autres types, qui ont commencés à se réunir près des fenêtres.&lt;br /&gt;
// I can even hear the loud noises coming from the other guys, who started gathering at the windows.&lt;br /&gt;
// その騒音を聞いて、他の男子も、何事かと窓際に集まり始めていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0014&amp;gt; ... c&amp;#039;est emmerdant.&lt;br /&gt;
// ... this is so damn annoying.&lt;br /&gt;
// Alt - ... this is most depressing.&lt;br /&gt;
// …鬱陶しいこと、この上ない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0015&amp;gt; Se mettre à l&amp;#039;abri // Option 1 - to 0017&lt;br /&gt;
// Take refuge &lt;br /&gt;
// 避難する&lt;br /&gt;
&amp;lt;0016&amp;gt; Voir ce qui se passe // Option 2 - to 0026&lt;br /&gt;
// See what&amp;#039;s going on&lt;br /&gt;
// 成り行きを見守る&lt;br /&gt;
&amp;lt;0017&amp;gt; Je me lève. // Option 1 - from 0015&lt;br /&gt;
// I stand up.&lt;br /&gt;
// 俺は席を立つ。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0018&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Tu y vas voir, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Are you going down there, \m{A}?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「\m{A}、おまえ、行くのかっ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0019&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Pas question. C&amp;#039;est juste que ça à l&amp;#039;air chaud, alors je vais dans le couloir.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No way. It&amp;#039;s just that it&amp;#039;s hot, so I&amp;#039;m going to the corridor&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} 「まさか。暑苦しいから、廊下に出るだけだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0020&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Qu&amp;#039;est-ce qui ne vas pas chez toi? Le spectacle vient juste de commencer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;What&amp;#039;s wrong with you? The show is just getting started.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「なんだよ、これからがいいところなのに」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0021&amp;gt; Dans le couloir, j&amp;#039;attends que tout s&amp;#039;appaise.&lt;br /&gt;
// I decide to wait in the hallway until everything calms down.&lt;br /&gt;
// Original TL: I wait in the hallway, waiting for everything to calm down.&lt;br /&gt;
// 廊下で、ほとぼりが冷めるのを待つ。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0022&amp;gt; Les huées des spectateurs curieux dans la salle de classe ne font qu&amp;#039;amplifier le bruit.&lt;br /&gt;
// The noise inside the classroom made by the curious onlookers got even louder.&lt;br /&gt;
// 教室では野次馬たちが、わっと湧いていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0023&amp;gt; Les voix aiguës continuent à voler entre elles.&lt;br /&gt;
// The shrill voices continue to pass each of them.&lt;br /&gt;
// 続けて黄色い声が飛び交っていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0024&amp;gt; Si j&amp;#039;étais resté, j&amp;#039;aurais probablement été énervé par quelqu&amp;#039;un (probablement Sunohara) et je l&amp;#039;aurais frappé...&lt;br /&gt;
// If I&amp;#039;m in there, I&amp;#039;ll probably get irritated by someone (probably Sunohara) and hit him...&lt;br /&gt;
// あの中にいたら、むかついて誰か（主に春原）を殴っていただろう…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0025&amp;gt; Je me demande comment les professeurs gèrent cette situation? // Return from SEEN0415&lt;br /&gt;
// I wonder how the teachers handle this situation?&lt;br /&gt;
// 教員は、どういう対処を取るだろうか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0026&amp;gt; Je regarde par la fenêtre pour voir ce qui se passe. // Option 2 - from 0016&lt;br /&gt;
// I also look out the windows to see what&amp;#039;s going on.&lt;br /&gt;
// 俺は成り行きを見守ることにする。 &lt;br /&gt;
&amp;lt;0027&amp;gt; Soudain, un grand vacarme se fait entendre dans la classe d&amp;#039;à côté.&lt;br /&gt;
// Suddenly, loud noises can be heard from the class beside us.&lt;br /&gt;
// 突然、わっと、別の教室の野次馬たちが湧いた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0028&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Quoi encore?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Now what?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// orig TL: &amp;quot;So what&amp;#039;s next?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「次はなんだよっ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0029&amp;gt; Un des étudiants se penche par la fenêtre et pointe son doigt vers le bas.&lt;br /&gt;
// One of the students leans towards the window and points below.&lt;br /&gt;
// ひとりの生徒が、窓から身を乗り出し、真下の地面を指さしていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0030&amp;gt; Je regarde vers le bas.&lt;br /&gt;
// I look down.&lt;br /&gt;
// 見下ろす。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0031&amp;gt; Il y a là un étudiant, marchant calmement, et allant à la rencontre des motards juste un peu plus loin.&lt;br /&gt;
// There is a student there, calmly walking up, meeting the bikers just up ahead.&lt;br /&gt;
// そこには、バイクを駆る連中に向かって、悠然と歩み寄っていくひとりの生徒の姿があった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0032&amp;gt; Des longs cheveux, et un corps mince... c&amp;#039;est une fille.&lt;br /&gt;
// Having long hair, and a slender body... it&amp;#039;s a girl.&lt;br /&gt;
// 長い髪に、細身の体…\p女生徒だった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0033&amp;gt; Une voix aigue commence à sortir.&lt;br /&gt;
// A shrill voice starts coming out.&lt;br /&gt;
// 黄色い声まであがり始めている。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0034&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;\bHOUUUUUUU!\u&amp;quot;&lt;br /&gt;
/ \{Sunohara} &amp;quot;\bHUUUUUUU!\u&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「ひゅーっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0035&amp;gt; Gah... c&amp;#039;était donc toi.&lt;br /&gt;
// Geh... so it was you.&lt;br /&gt;
// つーか、おまえか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0036&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Elle va leur donner une leçon?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Is she going to lecture them?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「説教する気かなっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0037&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Impossible... ça n&amp;#039;a pas l&amp;#039;air d&amp;#039;une plaisanterie...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;No way in hell... this ain&amp;#039;t fooling around...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// orig TL: &amp;quot;No way... there&amp;#039;s nothing to gain...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} 「まさか…しゃれにならないぞ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0038&amp;gt; Je me demande ce que font les professeurs, ils n&amp;#039;interviennent pas.&lt;br /&gt;
// I wonder what the teachers are doing, they&amp;#039;re not coming out.&lt;br /&gt;
// 教師たちは何をしているのか、一向に出てこない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0039&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Wouah, ça va commencer!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Woah, it&amp;#039;s going to start!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「うおっ、始まるぞっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0040&amp;gt; Les bécanes s&amp;#039;arrêtent juste devant la fille.&lt;br /&gt;
// The bikes stop right in front of the girl.&lt;br /&gt;
// 女生徒を前に、バイクは停止していた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0041&amp;gt; On dirait qu&amp;#039;ils parlent de quelque chose. Aucune idée de ce qu&amp;#039;il s&amp;#039;agit.&lt;br /&gt;
// It appears as if they are talking about something. Don&amp;#039;t know what it&amp;#039;s all about though.&lt;br /&gt;
// 双方向かい合い、何事か話し合っている様子だ。内容はわからない。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0042&amp;gt; \{Voix} &amp;quot;Dégomme-les, Tomoyo-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Voice} &amp;quot;Get &amp;#039;em, Tomoyo-san!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{声} 「智代さん、やっちまえ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0043&amp;gt; Un encouragement arrive d&amp;#039;en bas.&lt;br /&gt;
// A cheer coming from below.&lt;br /&gt;
// 階下から、声援。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0044&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Les dégommer? Cette fille?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Get them? That girl?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「やるって、あの子が？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0045&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ahaha, comme si elle pouvait.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahaha, as if she can.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「はは、やられるっての」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0046&amp;gt; A ce moment, la fille se met soudainement à sourir.&lt;br /&gt;
// At that moment, the girl suddenly smiles.&lt;br /&gt;
// 一瞬、女が笑った気がした。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0047&amp;gt; Intéressant.&lt;br /&gt;
// She might be thinking, &amp;#039;interesting.&amp;#039;&lt;br /&gt;
// おもしろい、と。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0048&amp;gt; Ce fut terminé en un clin d&amp;#039;oeil.&lt;br /&gt;
// It was over in the blink of an eye.&lt;br /&gt;
// Original TL: After that, in the blink of an eye,&lt;br /&gt;
// その後は、瞬きをしている暇すらなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0049&amp;gt; Avant que nous l&amp;#039;ayons réalisé, nous entendions des applaudissements de l&amp;#039;intérieur pour l&amp;#039;étudiante qui revenait.&lt;br /&gt;
// Before we realize it, we hear cheering from inside for the female student as she returns.&lt;br /&gt;
// 気がつけば、歓声の中、戻ってくる女生徒の姿があった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0050&amp;gt; Elle trainaît aussi les délinquants dans chacune de ses mains.&lt;br /&gt;
// She&amp;#039;s also dragging the delinquents in with both her hands.&lt;br /&gt;
// 両手に不良たちを引きずって。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0051&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} 「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0052&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0053&amp;gt; Pendant un bref moment, j&amp;#039;était à court de mots.&lt;br /&gt;
// For a brief period, I&amp;#039;m at a loss for words.&lt;br /&gt;
// しばし、言葉を失う。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0054&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Haha... c&amp;#039;était quoi ce bordel?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Haha... what the hell was that?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「はは…なにあれ？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0055&amp;gt; Ca m&amp;#039;intéresse // Option 1 - to 0077&lt;br /&gt;
// This interests me&lt;br /&gt;
// 興味がある&lt;br /&gt;
&amp;lt;0056&amp;gt; Pas intéressé // Option 2 - to 0057&lt;br /&gt;
// Not interested&lt;br /&gt;
// 興味なし&lt;br /&gt;
&amp;lt;0057&amp;gt; Je ne sais pas qui est cette personne, mais je ne veux pas avoir d&amp;#039;ennuis avec ses adeptes.... // Option 2 - from 0056&lt;br /&gt;
// I don&amp;#039;t know who that person is, but I don&amp;#039;t want to get involved with her followers....&lt;br /&gt;
// どんな奴かは知らないが、ミーハーな連中と一緒にされたくない…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0058&amp;gt; Je reste assis.&lt;br /&gt;
// I stay seated.&lt;br /&gt;
// 俺は席に座ったままでいた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0059&amp;gt; Sunohara décolle de sa chaise et se dirige vers le couloir.&lt;br /&gt;
// Sunohara takes off from his seat and walks toward the corridor.&lt;br /&gt;
// 春原は机の上から降りると、そのまま廊下に向けて歩いていく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0060&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Où est-ce que tu vas?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Where are you going?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} 「どこいくんだよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0061&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;I&amp;#039;m just going to check something...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&amp;#039;m just going to check something...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「ちょっと、見てくるよ…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0062&amp;gt; He leaves with a half smile.&lt;br /&gt;
// He leaves with a half smile.&lt;br /&gt;
// 半笑いのまま、出ていった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0063&amp;gt; Then, as break time ends, he comes back.&lt;br /&gt;
// Then, as break time ends, he comes back.&lt;br /&gt;
// そして、休み時間が終わると同時に、戻ってきた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0064&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hahaha!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「はははっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0065&amp;gt; His half smile suddenly changes to a smile of confidence.&lt;br /&gt;
// His half smile suddenly changes to a smile of confidence.&lt;br /&gt;
// 半笑いが、自信を持った笑みに変わっていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0066&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Hey listen, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Hey listen, \m{A}.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「聞いてくれ、\m{A}」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0067&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;I don&amp;#039;t really want to listen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;I don&amp;#039;t really want to listen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} 「別に聞きたくもないが」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0068&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, that was an awful show.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Ahahaha, that was an awful show.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「ははは、とんだ茶番劇だったよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0069&amp;gt; He starts a one sided conversation.&lt;br /&gt;
// He starts a one sided conversation.&lt;br /&gt;
// 一方的に話し始める。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0070&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Her companions were all fake. In short, it was a prearranged performance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Her companions were all fake. In short, it was a prearranged performance.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「相手はサクラ。つまり、ヤ・ラ・セ」 // Perhaps consider some hyphens or pauses. -Amoirsp&lt;br /&gt;
&amp;lt;0071&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;She&amp;#039;s new to the school as of this spring, and some guys who weren&amp;#039;t related to her came from her old school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;She&amp;#039;s new to the school as of this spring, and some guys who weren&amp;#039;t related to her came from her old school.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「この春からの編入生らしいんだけどさ、前の学校じゃ、よっぽど、男に縁がなかったんだろうねぇ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0072&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;It&amp;#039;s just some dirty trick done to make herself popular.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&amp;#039;s just some dirty trick done to make herself popular.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「あんな汚い真似までして、もてようなんてさ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0073&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;If you&amp;#039;re a man, you should be tough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;If you&amp;#039;re a man, you should be tough.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「男だったら、焼き入れてるっての」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0074&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;Well, she was a girl, so they left her off the hook.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;Well, she was a girl, so they left her off the hook.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「まぁ、女の子だからさ、見逃しておいてやるよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0075&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;But if more people notice it, you can&amp;#039;t help but not ignore it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;But if more people notice it, you can&amp;#039;t help but not ignore it.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「それでも、あんまり目に付くようだったら、放っておかないけどねっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0076&amp;gt; Honestly, I don&amp;#039;t really care.... // Return to SEEN0415&lt;br /&gt;
// Honestly, I don&amp;#039;t really care....&lt;br /&gt;
// 正直、どうだっていい…。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0077&amp;gt; This is the most suitable way to waste time. // Option 1 - from 0055&lt;br /&gt;
// This is the most suitable way to waste time.&lt;br /&gt;
// 暇つぶしには最適。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0078&amp;gt; I leave my seat and exit the classroom.&lt;br /&gt;
// I leave my seat and exit the classroom.&lt;br /&gt;
// 席を立ち、教室を後にする。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0079&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;I&amp;#039;m going too! Wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;I&amp;#039;m going too! Wait!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「僕も行くよ、待てっての！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0080&amp;gt; Sunohara chases after me.&lt;br /&gt;
// Sunohara chases after me.&lt;br /&gt;
// 春原も追いかけてくる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0081&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;That&amp;#039;s really strange.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&amp;#039;s really strange.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「あんなの絶対、おかしいってっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0082&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;That&amp;#039;s impossible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;That&amp;#039;s impossible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「ありえないよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0083&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&amp;#039;ll check it out with my own eyes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Well, I&amp;#039;ll check it out with my own eyes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} 「ま、この目で確かめてみようぜ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0084&amp;gt; Down the corridor, in front of the staff room.&lt;br /&gt;
// Down the corridor, in front of the staff room.&lt;br /&gt;
// 職員室前の廊下。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0085&amp;gt; Over there, the curious onlookers gather.&lt;br /&gt;
// Over there, the curious onlookers gather.&lt;br /&gt;
// そこにも野次馬が集まっていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0086&amp;gt; I only see faces I don&amp;#039;t recognize, and all of them are underclassmen.&lt;br /&gt;
// I only see faces I don&amp;#039;t recognize, and all of them are underclassmen.&lt;br /&gt;
// 知らない顔ばかり。下級生の連中だろう。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0087&amp;gt; The only third year students who came were Sunohara and I.&lt;br /&gt;
// The only third year students who came were Sunohara and I.&lt;br /&gt;
// 三年で、ここに来ているのは俺たちふたりだけだった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0088&amp;gt; \{Professeur} &amp;quot;And...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;And...?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師} 「で…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0089&amp;gt; \{Etudiante} &amp;quot;It was legitimate self-defense.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;It was legitimate self-defense.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{女生徒} 「正当防衛だ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0090&amp;gt; \{Etudiante} &amp;quot;Isn&amp;#039;t that right, you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Isn&amp;#039;t that right, you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{女生徒} 「そうだろ、おまえたち」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0091&amp;gt; \{Délinquants} &amp;quot;Y-yes! We started all of it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Y-yes! We started all of it!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{野郎ども} 「は、はいっ、オレたちから仕掛けました！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0092&amp;gt; \{Délinquants} &amp;quot;It&amp;#039;s not Tomoyo-san&amp;#039;s fault!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;It&amp;#039;s not Tomoyo-san&amp;#039;s fault!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{野郎ども} 「智代さんは、悪くありませんっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0093&amp;gt; \{Professeur} &amp;quot;Tomoyo-san? Knowing her name means you&amp;#039;re acquainted with her?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Tomoyo-san? Knowing her name means you&amp;#039;re acquainted with her?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師} 「智代さん？  名前知ってるってことは、知り合いなの、君達？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0094&amp;gt; \{Etudiante} &amp;quot;No. They just heard my name and answered that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;No. They just heard my name and answered that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{女生徒} 「違う。さっき、名前を聞かれたから答えただけだ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0095&amp;gt; \{Etudiante} &amp;quot;Isn&amp;#039;t that right, you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Isn&amp;#039;t that right, you guys?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{女生徒} 「そうだろ、おまえたち」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0096&amp;gt; Her eyes glitter.&lt;br /&gt;
// Her eyes glitter.&lt;br /&gt;
// 目が光る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0097&amp;gt; \{Délinquants} &amp;quot;E-eeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;E-eeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{野郎ども} 「ひ、ひいぃっ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0098&amp;gt; \{Délinquants} &amp;quot;Yes! That&amp;#039;s right!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Yes! That&amp;#039;s right!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{野郎ども} 「はい、そうです！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0099&amp;gt; \{Professeur} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;I see...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師} 「そうか…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0100&amp;gt; \{Professeur} &amp;quot;Well, I&amp;#039;ll let them go for now, and have them reflect on what happened...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Well, I&amp;#039;ll let them go for now, and have them reflect on what happened...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Original: &amp;quot;Well, I&amp;#039;ll let them go for now, and have them contemplate what happened...&amp;quot; - Not to sure about this one, Jumpyshoes&lt;br /&gt;
// \{教師} 「まぁ、今回のことは、こいつらも反省していることだし、お咎めなしということにしておくが…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0101&amp;gt; \{Professeur} &amp;quot;Don&amp;#039;t do something so dangerous like this again. It&amp;#039;s better to leave it to the teachers.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Don&amp;#039;t do something so dangerous like this again. It&amp;#039;s better to leave it to the teachers.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師} 「二度とこんな危険な真似はしないよう。対処は我々に任せておけばいい」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0102&amp;gt; \{Etudiante} &amp;quot;Yes, I&amp;#039;ll do that next time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Yes, I&amp;#039;ll do that next time.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{女生徒} 「ああ、次からはそうしよう」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0103&amp;gt; \{Etudiante} &amp;quot;Well then, if you&amp;#039;ll excuse me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Well then, if you&amp;#039;ll excuse me.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{女生徒} 「では、これで失礼するぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0104&amp;gt; \{Professeur} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Teacher} &amp;quot;Yeah.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{教師} 「ああ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0105&amp;gt; \{Etudiante} &amp;quot;Both of you too, all right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Female Student} &amp;quot;Both of you too, all right?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{女生徒} 「後…おまえたちも、な」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0106&amp;gt; Her eyes glitter.&lt;br /&gt;
// Her eyes glitter.&lt;br /&gt;
// 目が光る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0107&amp;gt; \{Délinquants} &amp;quot;Eeeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Delinquents} &amp;quot;Eeeek!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{野郎ども} 「ひいぃぃ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0108&amp;gt; \{Etudiante} &amp;quot;.........&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{女生徒} 「………」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0109&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Hey, you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Hey, you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} 「おい、おまえ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0110&amp;gt; I stop one of the onlookers.&lt;br /&gt;
// I stop one of the onlookers.&lt;br /&gt;
// 野次馬のひとりを捕まえる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0111&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Who is she?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Who is she?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} 「あいつ、誰」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0112&amp;gt; \{Etudiant} &amp;quot;Eh? Isn&amp;#039;t she Tomoyo-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Eh? Isn&amp;#039;t she Tomoyo-san?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{男子生徒} 「えっ？  智代さんじゃないですか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0113&amp;gt; His reply sounds like he&amp;#039;s telling me that I should know that celebrity.&lt;br /&gt;
// His reply sounds like he&amp;#039;s telling me that I should know that celebrity.&lt;br /&gt;
// あんな有名人を知らないのか、と言わんばかりに答えた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0114&amp;gt; \{Etudiant} &amp;quot;Sakagami Tomoyo. A second year student that transferred here this spring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Sakagami Tomoyo. A second year student that transferred here this spring.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{男子生徒} 「坂上智代。この春から二年生に編入してきたんすよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0115&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Is she always doing this kind of stuff?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Is she always doing this kind of stuff?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} 「いつも、あんなことしてんの？」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0116&amp;gt; \{Etudiant} &amp;quot;Well, sometimes, I guess.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;Well, sometimes, I guess.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{男子生徒} 「たまにですよ、たまに」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0117&amp;gt; \{Etudiant} &amp;quot;When the teachers of the scary staff room were away, she was the only one who fought against them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;When the teachers of the scary staff room were away, she was the only one who fought against them.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// Alt - &amp;quot;While the teachers cowered away in their staff room, she was the only one who stood up against those delinquents.&amp;quot; - Kinny Riddle&lt;br /&gt;
// \{男子生徒} 「怯えて職員室に引っ込んでる先生たちをよそに、ひとり立ち向かっていくんですよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0118&amp;gt; \{Etudiant} &amp;quot;She&amp;#039;s cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;She&amp;#039;s cool!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{男子生徒} 「カッコイイっす！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0119&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;If she made even one mistake, she&amp;#039;d look like a mere idiot.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;If she made even one mistake, she&amp;#039;d look like a mere idiot.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} 「一歩間違えたら、単なる馬鹿だろ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0120&amp;gt; \{Etudiant} &amp;quot;If she were an idiot, she wouldn&amp;#039;t have passed her admission test!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Male Student} &amp;quot;If she were an idiot, she wouldn&amp;#039;t have passed her admission test!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{男子生徒} 「馬鹿だったら、この学校に編入なんてしてこれませんよ！」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0121&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;That&amp;#039;s not what I really meant though...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;That&amp;#039;s not what I really meant though...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} 「そういう意味で言ってるんじゃないんだけどな…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0122&amp;gt; \{Tomoyo} &amp;quot;Didn&amp;#039;t you pass your admission test?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Tomoyo} &amp;quot;Didn&amp;#039;t you pass your admission test?&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{智代} 「なんだ、おまえたちは…通れないじゃないか」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0123&amp;gt; The curious onlookers are pushing each other making way for the leaving girl.&lt;br /&gt;
// The curious onlookers are pushing each other making way for the leaving girl.&lt;br /&gt;
// 野次馬たちを掻き分け、女生徒は立ち去る。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0124&amp;gt; I stared at her from behind.&lt;br /&gt;
// I stared at her from behind.&lt;br /&gt;
// 俺はじっと、その背中を見つめていた。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0125&amp;gt; ... we have such a peculiar person in this school?&lt;br /&gt;
// ... we have such a peculiar person in this school?&lt;br /&gt;
// orig TL: That particular girl is in this school?&lt;br /&gt;
// I think the original translator meant &amp;quot;peculiar&amp;quot;, &amp;quot;変わる&amp;quot; used like this means &amp;quot;weird&amp;quot; ~tripperazn&lt;br /&gt;
// …あんな変わった奴が、この学校にいたのか。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0126&amp;gt; I didn&amp;#039;t know.&lt;br /&gt;
// I didn&amp;#039;t know.&lt;br /&gt;
// 知らなかった。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0127&amp;gt; Well, she transferred in this spring, so it&amp;#039;s obvious I didn&amp;#039;t know.&lt;br /&gt;
// Well, she transferred in this spring, so it&amp;#039;s obvious I didn&amp;#039;t know.&lt;br /&gt;
// まぁ、春からまともに登校していなかったから、それも当たり前かもしれなかったが。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0128&amp;gt; As the leading actress disappears, so do the curious onlookers who divided into groups of threes and fives.&lt;br /&gt;
// As the leading actress disappears, so do the curious onlookers who divided into groups of threes and fives.&lt;br /&gt;
// 主役はいなくなり、野次馬たちも三々五々散っていく。&lt;br /&gt;
&amp;lt;0129&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;There&amp;#039;s definitely something strange here...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;There&amp;#039;s definitely something strange here...&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「絶対、おかしいっての…」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0130&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;It&amp;#039;s not possible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;It&amp;#039;s not possible.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「ありえないよ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0131&amp;gt; \{\m{B}} &amp;quot;Leave it be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} &amp;quot;Leave it be.&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{\m{B}} 「置いていくぞ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0132&amp;gt; \{Sunohara} &amp;quot;W-wait for me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{Sunohara} &amp;quot;W-wait for me!&amp;quot;&lt;br /&gt;
// \{春原} 「わ、待てってっ」&lt;br /&gt;
&amp;lt;0133&amp;gt; We also leave that place. // Return to SEEN0415&lt;br /&gt;
// We also leave that place.&lt;br /&gt;
// 俺たちもその場を後にした。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Tableau de script ==&lt;br /&gt;
{{Clannad_FR:ScriptChart}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sosongoku</name></author>
	</entry>
</feed>