<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Koyomimonogatari_~Brazilian_Portuguese~%2FKoyomi_Montanha%2F004</id>
	<title>Koyomimonogatari ~Brazilian Portuguese~/Koyomi Montanha/004 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Koyomimonogatari_~Brazilian_Portuguese~%2FKoyomi_Montanha%2F004"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Koyomimonogatari_~Brazilian_Portuguese~/Koyomi_Montanha/004&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-15T12:45:08Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Koyomimonogatari_~Brazilian_Portuguese~/Koyomi_Montanha/004&amp;diff=491696&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sagami Riku: Created page with &quot;===004===  E agora o epílogo; ou melhor, a punch line.  O Templo da Cobra Branca do Norte — a pessoa que acabou resolvendo o mistério da relocação do chamado antigo Temp...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Koyomimonogatari_~Brazilian_Portuguese~/Koyomi_Montanha/004&amp;diff=491696&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-05-28T16:11:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;===004===  E agora o epílogo; ou melhor, a punch line.  O Templo da Cobra Branca do Norte — a pessoa que acabou resolvendo o mistério da relocação do chamado antigo Temp...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;===004===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E agora o epílogo; ou melhor, a punch line.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O Templo da Cobra Branca do Norte — a pessoa que acabou resolvendo o mistério da relocação do chamado antigo Templo da Cobra Branca do Norte da Ougi-chan foi, tão inesperadamente, a amiga da minha irmã mais nova, Sengoku Nadeko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Isso é simples, Koyomi-onii-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Foi o que ela tinha dito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Foi o que ela, que tinha sido colocada sob os cuidados da casa dos Araragi por conta de vários motivos, tinha dito.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“É um jogo fácil.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Um jogo fácil...?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Não.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Não importa que resposta fosse, carregar uma construção para o topo de uma montanha não poderia possivelmente ser simples ou fácil — e não poderia possivelmente ser um jogo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por outro lado, poderia ser que por conta da Sengoku ser uma gamer que ela poderia olhar para isso como um jogo, ela foi capaz de obter a solução tão facilmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Parece que eles não fizeram nenhuma construção em larga-escala como pavimentar estradas, mas ouvindo do que você disse, Koyomi-onii-chan, eles tinham que fazer uma quantidade mínima, certo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Hm? É...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Incidentalmente, na hora em que eu estava falando com a Sengoku sobre isso, tive que manter o nome da Ougi-chan em segredo — e não só seu nome, mas sua própria existência. Mantendo em mente todos os vários incidentes que eu tinha passado, eu estava um pouco hesitante em apresentar uma à outra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bem, eu poderia estar sendo exageradamente cauteloso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Embora eu não pudesse negar que eu sentia que estava exageradamente suspeitoso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Claro, não era que eu não tivesse contado à Sengoku a história sobre o Templo da Cobra Branca do Norte — se era sobre aquele templo, então a Sengoku era alguém relacionado a ele.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Então, eles realizaram uma quantidade mínima de construção lá.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“O que você quer dizer?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Então, as pessoas fazendo a construção, as pessoas que a compleetaram...”&amp;lt;ref&amp;gt;A Nadeko diz &amp;#039;completaram&amp;#039; em hiragana, e não kanji, como a Karen.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disse Sengoku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senti que a maneira que ela falava estava começando a ficar como a de Karen — estaria tudo bem se fosse que nem a Tsukihi, mas por que ela estava ficando que nem a Karen?... Talvez seja apenas a diferença da quantidade de influência que elas exerciam como pessoas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Você poderia dizer que a Karen era boa em influenciar, enquanto a Tsukihi era boa em ser influenciada...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“No pico, eles tinham que limpar a terra e fazer um espaço para construir o templo, certo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“É. Bem, limpar a terra pra fazer espaço... Isso seria considerado a quantidade mínima de construção, certo? Não é como se tivesse um espaço aleatoriamente aberto no meio da montanha.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Certo. Então eles usaram a madeira das árvores que eles cortaram pra construir o templo.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Não foi uma construção sem sentido — disse Sengoku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uma quantidade mínima e significativa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Com isso, eles não precisam carregar nenhuma madeira pro topo da montanha, certo? Então eles não precisaram abrir um novo caminho. Eles podiam subir uma trilha se caminho até o pico com força de vontade e passar a noite no topo pra fazerem a construção.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“......”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bem, eu não pensei que fosse absolutamente necessário que eles ficassem para passar a noite — mas era isso. Já que a locação era uma montanha, a madeira usada para construir a construção seria encontrada bem ao seu redor, sem precisarem carregá-la.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Havia uma montanha de madeira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uma vez, eu tinha inventado a mentira de que para construir o dojo que a Karen frequentava eles tinham usado o mesmo tipo de madeira da árvore no quintal... Mas isso certamente não estava cegamente tentando machucar a montanha que era sagrada — usando a madeira produzida da limpeza do terreno para construir o templo era, de certa maneira, uma produção local para um consumo local, em outras palavras, baseado em uma mentalidade ecológica na perspectiva da sociedade atual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era uma resposta tão simples que agora que eu tinha a ouvido, poderia ser somente essa resposta — se a questão da Ougi-chan tivesse sido formulada como, ‘Como você constrói um templo novo no topo de uma montanha sem a machucar?’, então com tempo, eu provavelmente teria sido capaz de chegar à mesma conclusão.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contudo, nesse caso, a pergunta era...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Mas, Sengoku. Deveria ser uma relocação, sabe? Não uma construção nova... Mas uma ‘mudança’. Se eles tivessem usado madeira nova e tivessem construído um novo templo, isso não seria simplesmente um templo completamente diferente?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Corpos... Quer dizer, corpos de adoração, eles provavelmente tinham levado coisas assim com eles. Mas se você vai fazer uma mudança de todo jeito, não preferiria construir um templo novo?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
......&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Então seria algo como o Navio de Theseus?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enquanto você continua a reparar o navio, você continua a trocar as partes do navio por novas, até que em algum ponto, nenhuma parte do original será deixado — mesmo assim, esse navio poderia ser considerado o mesmo que o novo navio?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Senti que era um problema desse tipo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Então eles apenas moveram a construção, trocando ela, e mantiveram somente o nome — espera, mas eles mudaram o nome também, não foi...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Enquanto a fé não mudasse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Não importa o que mais mudasse, pelo menos isso não mudaria — era quase como a lógica não podia mudar a emoção.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mesmo que você tentasse trocá-la, ela não mudaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era imutável — mas espere.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Era possível que isso fosse o que a Ougi-chan considerou ser o problema — em primeiro lugar, se posso acreditar no que a Ougi-chan disse, então relocar a construção no pico a montanha por si só foi um erro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um erro?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Não — o que era importante era o equilíbrio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consagrar um deus no topo daquela montanha destruiu algum tipo de equilíbrio —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“... A propósito, acabei de pensar nisso daquele quis, Koyomi-onii-chan.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Er, não era pra ser um quis, mas...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Aquele templo, mesmo que esteja precário agora, não será reconstruído de novo, será?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Reconstruído...”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Embora eu nunca tenha pensado nisso — sobre reconstruí-lo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Certamente neste dia e nesta era, nós não faríamos algo como cortar as árvores próximas para construção — e nós não faríamos um caminho novo também.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Já que o templo tinha ficado tão precário. Uma reconstrução certamente era algo bem-vindo — mas ainda assim, o que aconteceria ao tão chamado equilíbrio da Ougi-chan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sem quaisquer visitantes de templos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reconstruir um templo sem nenhum deus — se ele fosse reformado, que tipo de fé nasceria ali?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isso estava errado — ela não nasceria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ela continuaria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Não importa que lógica você aplique, não importa que teorias você forme.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fé e esquisitices — continuam a existir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Seria legal se eles o reconstruíssem,”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
disse Sengoku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Se eles reconstruírem o templo, aposto que ele deixaria de ser um lugar pras ‘coisas ruins’ se reunirem. E então, o Kuchinawa — quero dizer, o deus cobra vai provavelmente voltar pro templo também. Certo, Koyomi-onii-chan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Ah... Certo. Seria legal se isso acontecesse.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isso seria bom ou ruim?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Não tinha como eu saber isso — mas eu respondi à Sengoku dessa maneira.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Em todo caso, em algum ponto — era algo que poderia destruir o equilíbrio da nossa cidade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eu tinha uma premonição ruim.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Não, não uma premonição — eu senti que era real.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Que não demoraria muito até o dia em que usasse o talismã entregue a mim por Gaen Izuko — até o dia em que eu não tivesse nenhuma escolha senão usá-lo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;5&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Retornar para [[Koyomimonogatari_~Brazilian Portuguese~/Koyomi Montanha/003|Koyomi Montanha/003]]&lt;br /&gt;
| Voltar para a [[Monogatari_~Brazilian Portuguese~|Página Monogatari - Português Brasileiro]]&lt;br /&gt;
| Continuar para [[Koyomimonogatari_~Brazilian Portuguese~/Koyomi Toro/001|Koyomi Toro/001]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sagami Riku</name></author>
	</entry>
</feed>