<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Talk%3AHidan_no_Aria%3AVolume10_Chapter2</id>
	<title>Talk:Hidan no Aria:Volume10 Chapter2 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Talk%3AHidan_no_Aria%3AVolume10_Chapter2"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Hidan_no_Aria:Volume10_Chapter2&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-18T16:16:15Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Hidan_no_Aria:Volume10_Chapter2&amp;diff=224559&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hiyono: Thanks for the suggestions. Added some structure.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Hidan_no_Aria:Volume10_Chapter2&amp;diff=224559&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-02-07T06:36:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Thanks for the suggestions. Added some structure.&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 06:36, 7 February 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Great happiness at the translation!  &lt;/del&gt;| &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; Possible suggestions&lt;/del&gt;: &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;| &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &#039;Sugamo&#039;&lt;/del&gt;, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;according to V7C3, is where Kinji&#039;s grandparents live.  Thus, &#039;Sugamo no grandparents&lt;/del&gt;&#039; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;would be &lt;/del&gt;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;my grandparents in Sugamo&lt;/del&gt;&#039; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;rather than &lt;/del&gt;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Sugamo&lt;/del&gt;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;s grandparents&lt;/del&gt;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.  |  For the Anchor, the suggestion &#039;why don&#039;t you fire a few practice rounds?&#039; implies that there isn&#039;t just a single bullet in that bag, but rather several.  I thus suggest that &#039;lay a bullet, but definitely no wire?  &quot;It seems to be a 9mm Luger?&quot;&#039; be changed to &#039;lay bullets, but definitely no wire?  &quot;They seem to be  9mm Lugers?&quot;&#039; or similar.  |  &lt;/del&gt;Though this may not be a matter of translation, the instruction to &#039;follow the blue light&#039; (on the air-resistant part) is puzzling, specifically if imagning oneself falling off a building and wanting to anchor oneself.  It could thus warrant checking what&#039;s being said to confirm that the interpretation is correct.  &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;|  &lt;/del&gt;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;She must just become &lt;/del&gt;a &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;millionaire&lt;/del&gt;&#039; &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;-&amp;gt; &lt;/del&gt;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;She might just become a millionaire&lt;/del&gt;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.  |  &lt;/del&gt;I suggest that the phrase &#039;the single most bloodshed&#039; possibly be altered.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Questions from helpful anon, answers from me. --[[User:Hiyono&lt;/ins&gt;|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Hiyono]] ([[User talk&lt;/ins&gt;:&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Hiyono&lt;/ins&gt;|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;talk]]) 00:36&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;7 February 2013 (CST)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Q&lt;/ins&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;: &lt;/ins&gt;Though this may not be a matter of translation, the instruction to &#039;follow the blue light&#039; (on the air-resistant part) is puzzling, specifically if imagning oneself falling off a building and wanting to anchor oneself.  It could thus warrant checking what&#039;s being said to confirm that the interpretation is correct.   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&lt;/ins&gt;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;: Yeah, it seemed strange to me too. Could use &lt;/ins&gt;a &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;TLC on that though, I agree.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;Q&lt;/ins&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;: &lt;/ins&gt;I suggest that the phrase &#039;the single most bloodshed&#039; possibly be altered&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;A&#039;&#039;&#039;: Any suggestions? What the text says is that it&#039;s the single firearm responsible for drawing more blood than any other&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key haruhiwiki:diff:1.41:old-224553:rev-224559:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hiyono</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Hidan_no_Aria:Volume10_Chapter2&amp;diff=224553&amp;oldid=prev</id>
		<title>180.43.16.157: Editing suggestions.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Talk:Hidan_no_Aria:Volume10_Chapter2&amp;diff=224553&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-02-07T04:54:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Editing suggestions.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Great happiness at the translation!  |  Possible suggestions:  |  &amp;#039;Sugamo&amp;#039;, according to V7C3, is where Kinji&amp;#039;s grandparents live.  Thus, &amp;#039;Sugamo no grandparents&amp;#039; would be &amp;#039;my grandparents in Sugamo&amp;#039; rather than &amp;#039;Sugamo&amp;#039;s grandparents&amp;#039;.  |  For the Anchor, the suggestion &amp;#039;why don&amp;#039;t you fire a few practice rounds?&amp;#039; implies that there isn&amp;#039;t just a single bullet in that bag, but rather several.  I thus suggest that &amp;#039;lay a bullet, but definitely no wire?  &amp;quot;It seems to be a 9mm Luger?&amp;quot;&amp;#039; be changed to &amp;#039;lay bullets, but definitely no wire?  &amp;quot;They seem to be  9mm Lugers?&amp;quot;&amp;#039; or similar.  |  Though this may not be a matter of translation, the instruction to &amp;#039;follow the blue light&amp;#039; (on the air-resistant part) is puzzling, specifically if imagning oneself falling off a building and wanting to anchor oneself.  It could thus warrant checking what&amp;#039;s being said to confirm that the interpretation is correct.  |  &amp;#039;She must just become a millionaire&amp;#039; -&amp;gt; &amp;#039;She might just become a millionaire&amp;#039;.  |  I suggest that the phrase &amp;#039;the single most bloodshed&amp;#039; possibly be altered.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>180.43.16.157</name></author>
	</entry>
</feed>