<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=User_talk%3AMultipartite</id>
	<title>User talk:Multipartite - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=User_talk%3AMultipartite"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-13T08:52:25Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=280883&amp;oldid=prev</id>
		<title>Multipartite: /* Request */ Conviction!</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=280883&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-08-22T20:04:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Request: &lt;/span&gt; Conviction!&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 20:04, 22 August 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l58&quot;&gt;Line 58:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 58:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::The first occurrence is: &amp;quot;Hanatteoitara aitsu wa dondon atomodori dekinakunatteshimau ki ga suru.&amp;quot; (with hana=放); the second: &amp;quot;Kono mama de wa, ore  mo atomodori dekinai tokoro ni icchimau.&amp;quot; Since another dictionary I tried suggests &amp;#039;&amp;#039;後戻り 【あともどり】 (n,vs) retrogression; going backward; backtracking; doubling back; (P); ED&amp;#039;&amp;#039;, then maybe &amp;quot;there won&amp;#039;t be coming back&amp;quot;?--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 18:27, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::The first occurrence is: &amp;quot;Hanatteoitara aitsu wa dondon atomodori dekinakunatteshimau ki ga suru.&amp;quot; (with hana=放); the second: &amp;quot;Kono mama de wa, ore  mo atomodori dekinai tokoro ni icchimau.&amp;quot; Since another dictionary I tried suggests &amp;#039;&amp;#039;後戻り 【あともどり】 (n,vs) retrogression; going backward; backtracking; doubling back; (P); ED&amp;#039;&amp;#039;, then maybe &amp;quot;there won&amp;#039;t be coming back&amp;quot;?--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 18:27, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:::Ahh!  For the first one, the protagonist is not the subject, so the (simplified) sentence &#039;I would not be able to backtrack her&#039; is inaccurate and should be &#039;She would not be able to backtrack&#039;.  &quot;I felt that if she went, she would rapidly become unable to backtrack.&quot;  Ah, but in this situation, &quot;[...]unable to return&quot; would make an even clearer parallel with the &#039;point of no return&#039; suggestion above.  Changing/Discussion is still possible, but just to make sure it&#039;s not forgotten I&#039;ll change them to that for the moment.  *happiness*&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:::|&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:::Incidentally, &#039;there won&#039;t be coming back&#039; sounds slightly wrong as a phrase.  &#039;she won&#039;t be coming back&#039; or &#039;there won&#039;t be a happy return&#039; perhaps...  somehow &#039;there won&#039;t be a return&#039; alone sounds wrong, though.  In any case, it feels as though &#039;come back&#039; or &#039;coming back&#039; can only be used as a verb phrase, rather than a noun phrase; &#039;there won&#039;t be&#039; by contrast requires a noun phrase. -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 15:04, 22 August 2013 (CDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Multipartite</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=280652&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kemm: /* Request */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=280652&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-08-21T23:27:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Request&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 23:27, 21 August 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l56&quot;&gt;Line 56:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 56:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;後戻り (atomodori). It didn&amp;#039;t sound all too well to me, but I didn&amp;#039;t find any other translation in any of the dictionaries I consulted.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 16:15, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;後戻り (atomodori). It didn&amp;#039;t sound all too well to me, but I didn&amp;#039;t find any other translation in any of the dictionaries I consulted.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 16:15, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Hmm.  In the line &amp;#039;if I let her go, I quickly would end up not being able to backtrack her&amp;#039;, is it &amp;#039;atomodori saseru&amp;#039;, or something different?  (Thank you for the information!)  Perhaps &amp;#039;if I let her go, I quickly would end up not being able to bring her back&amp;#039;, and for &amp;#039;I won&amp;#039;t even be able to backtrack myself&amp;#039; -&amp;gt; &amp;#039;I&amp;#039;ll also pass a point of no return&amp;#039; (which is presumably referring to the impending incontinence)...  -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 16:59, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Hmm.  In the line &amp;#039;if I let her go, I quickly would end up not being able to backtrack her&amp;#039;, is it &amp;#039;atomodori saseru&amp;#039;, or something different?  (Thank you for the information!)  Perhaps &amp;#039;if I let her go, I quickly would end up not being able to bring her back&amp;#039;, and for &amp;#039;I won&amp;#039;t even be able to backtrack myself&amp;#039; -&amp;gt; &amp;#039;I&amp;#039;ll also pass a point of no return&amp;#039; (which is presumably referring to the impending incontinence)...  -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 16:59, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;::The first occurrence is: &quot;Hanatteoitara aitsu wa dondon atomodori dekinakunatteshimau ki ga suru.&quot; (with hana=放); the second: &quot;Kono mama de wa, ore  mo atomodori dekinai tokoro ni icchimau.&quot; Since another dictionary I tried suggests &#039;&#039;後戻り 【あともどり】 (n,vs) retrogression; going backward; backtracking; doubling back; (P); ED&#039;&#039;, then maybe &quot;there won&#039;t be coming back&quot;?--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 18:27, 21 August 2013 (CDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key haruhiwiki:diff:1.41:old-280643:rev-280652:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kemm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=280643&amp;oldid=prev</id>
		<title>Multipartite: /* Request */ &#039;atomodori&#039; thoughts.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=280643&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-08-21T21:59:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Request: &lt;/span&gt; &amp;#039;atomodori&amp;#039; thoughts.&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:59, 21 August 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l55&quot;&gt;Line 55:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 55:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Ahh. (By the way, in Volume 1 Chapter 4, what is the Japanese translated as &amp;#039;backtrack&amp;#039;?  I can&amp;#039;t currently guess what the correct English would be, but I&amp;#039;m fairly certain &amp;#039;backtrack&amp;#039; can&amp;#039;t be used as a transitive verb.) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 14:53, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Ahh. (By the way, in Volume 1 Chapter 4, what is the Japanese translated as &amp;#039;backtrack&amp;#039;?  I can&amp;#039;t currently guess what the correct English would be, but I&amp;#039;m fairly certain &amp;#039;backtrack&amp;#039; can&amp;#039;t be used as a transitive verb.) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 14:53, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;後戻り (atomodori). It didn&amp;#039;t sound all too well to me, but I didn&amp;#039;t find any other translation in any of the dictionaries I consulted.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 16:15, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;後戻り (atomodori). It didn&amp;#039;t sound all too well to me, but I didn&amp;#039;t find any other translation in any of the dictionaries I consulted.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 16:15, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:Hmm.  In the line &#039;if I let her go, I quickly would end up not being able to backtrack her&#039;, is it &#039;atomodori saseru&#039;, or something different?  (Thank you for the information!)  Perhaps &#039;if I let her go, I quickly would end up not being able to bring her back&#039;, and for &#039;I won&#039;t even be able to backtrack myself&#039; -&amp;gt; &#039;I&#039;ll also pass a point of no return&#039; (which is presumably referring to the impending incontinence)...  -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 16:59, 21 August 2013 (CDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Multipartite</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=280640&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kemm: /* Request */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=280640&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-08-21T21:15:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Request&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:15, 21 August 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l54&quot;&gt;Line 54:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 54:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The fact that &amp;quot;Manneken Pis&amp;quot; was spelled at that dictionery as &amp;quot;Mannekin Pis&amp;quot; suggest it was a mistake of the person who added the translation. BTW the &amp;quot;I can look the 1,000 yen note&amp;#039;s Noguchi Hideyo in the eyes&amp;quot; is intended. I don&amp;#039;t know if the sentence is different in english, but he&amp;#039;s deluding himself by saying that now that he&amp;#039;s a famous work of art (the Manneken Pis) he&amp;#039;s on the level of historical figures like Mr. Noguchi.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 13:55, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The fact that &amp;quot;Manneken Pis&amp;quot; was spelled at that dictionery as &amp;quot;Mannekin Pis&amp;quot; suggest it was a mistake of the person who added the translation. BTW the &amp;quot;I can look the 1,000 yen note&amp;#039;s Noguchi Hideyo in the eyes&amp;quot; is intended. I don&amp;#039;t know if the sentence is different in english, but he&amp;#039;s deluding himself by saying that now that he&amp;#039;s a famous work of art (the Manneken Pis) he&amp;#039;s on the level of historical figures like Mr. Noguchi.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 13:55, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Ahh. (By the way, in Volume 1 Chapter 4, what is the Japanese translated as &amp;#039;backtrack&amp;#039;?  I can&amp;#039;t currently guess what the correct English would be, but I&amp;#039;m fairly certain &amp;#039;backtrack&amp;#039; can&amp;#039;t be used as a transitive verb.) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 14:53, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Ahh. (By the way, in Volume 1 Chapter 4, what is the Japanese translated as &amp;#039;backtrack&amp;#039;?  I can&amp;#039;t currently guess what the correct English would be, but I&amp;#039;m fairly certain &amp;#039;backtrack&amp;#039; can&amp;#039;t be used as a transitive verb.) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 14:53, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;後戻り (atomodori). It didn&#039;t sound all too well to me, but I didn&#039;t find any other translation in any of the dictionaries I consulted.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 16:15, 21 August 2013 (CDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kemm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=280624&amp;oldid=prev</id>
		<title>Multipartite: /* Request */ (Acknowledgement; &#039;backtrack&#039; question.)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=280624&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-08-21T19:53:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Request: &lt;/span&gt; (Acknowledgement; &amp;#039;backtrack&amp;#039; question.)&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 19:53, 21 August 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l53&quot;&gt;Line 53:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 53:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Ahh.  Curious.  I wonder why...  My current knowledge suggests that it should either be &amp;#039;Know thine enemy&amp;#039; and &amp;#039;Know thyself&amp;#039; or &amp;#039;Know your enemy&amp;#039; and &amp;#039;Know yourself&amp;#039;, but it&amp;#039;s not inconceivable that there are other rules of which I as yet know not.  Alternatively the person who supply the quote for that dictionary may have made a mistake; happily, there are many versions of the same quote to choose from.  Another approach might be to do a direct translation of whatever it is the protagonist says--but, as with katakana, it&amp;#039;s usually best to reverse such a translation cleanly rather than introduce noise in the form of a double translation.  --If you still want to use &amp;#039;thou&amp;#039;, I would perhaps suggest &amp;#039;Know thine enemy, know thyself, and thou shalt not fear a hundred battles&amp;#039;.  (If I understand correctly, you-&amp;gt;thou changes shall-&amp;gt;shalt.) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 11:03, 18 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Ahh.  Curious.  I wonder why...  My current knowledge suggests that it should either be &amp;#039;Know thine enemy&amp;#039; and &amp;#039;Know thyself&amp;#039; or &amp;#039;Know your enemy&amp;#039; and &amp;#039;Know yourself&amp;#039;, but it&amp;#039;s not inconceivable that there are other rules of which I as yet know not.  Alternatively the person who supply the quote for that dictionary may have made a mistake; happily, there are many versions of the same quote to choose from.  Another approach might be to do a direct translation of whatever it is the protagonist says--but, as with katakana, it&amp;#039;s usually best to reverse such a translation cleanly rather than introduce noise in the form of a double translation.  --If you still want to use &amp;#039;thou&amp;#039;, I would perhaps suggest &amp;#039;Know thine enemy, know thyself, and thou shalt not fear a hundred battles&amp;#039;.  (If I understand correctly, you-&amp;gt;thou changes shall-&amp;gt;shalt.) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 11:03, 18 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The fact that &amp;quot;Manneken Pis&amp;quot; was spelled at that dictionery as &amp;quot;Mannekin Pis&amp;quot; suggest it was a mistake of the person who added the translation. BTW the &amp;quot;I can look the 1,000 yen note&amp;#039;s Noguchi Hideyo in the eyes&amp;quot; is intended. I don&amp;#039;t know if the sentence is different in english, but he&amp;#039;s deluding himself by saying that now that he&amp;#039;s a famous work of art (the Manneken Pis) he&amp;#039;s on the level of historical figures like Mr. Noguchi.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 13:55, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The fact that &amp;quot;Manneken Pis&amp;quot; was spelled at that dictionery as &amp;quot;Mannekin Pis&amp;quot; suggest it was a mistake of the person who added the translation. BTW the &amp;quot;I can look the 1,000 yen note&amp;#039;s Noguchi Hideyo in the eyes&amp;quot; is intended. I don&amp;#039;t know if the sentence is different in english, but he&amp;#039;s deluding himself by saying that now that he&amp;#039;s a famous work of art (the Manneken Pis) he&amp;#039;s on the level of historical figures like Mr. Noguchi.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 13:55, 21 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:Ahh. (By the way, in Volume 1 Chapter 4, what is the Japanese translated as &#039;backtrack&#039;?  I can&#039;t currently guess what the correct English would be, but I&#039;m fairly certain &#039;backtrack&#039; can&#039;t be used as a transitive verb.) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 14:53, 21 August 2013 (CDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Multipartite</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=280607&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kemm: /* Request */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=280607&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-08-21T18:55:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Request&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 18:55, 21 August 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l52&quot;&gt;Line 52:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 52:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;How weird. I totally didn&amp;#039;t see the &amp;quot;your&amp;quot;. The quote, as it was given in the dictionary (yes, it was in the dictionary) was &amp;quot;Know your enemy, know thyself, and you shall not fear a hundred battles&amp;quot;. I changed the &amp;quot;you&amp;quot; by a &amp;quot;thou&amp;quot; because japanese always quote this like they were in the Middle Ages (they use, among others, a very obsolete form of &amp;quot;you&amp;quot;).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 19:44, 17 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;How weird. I totally didn&amp;#039;t see the &amp;quot;your&amp;quot;. The quote, as it was given in the dictionary (yes, it was in the dictionary) was &amp;quot;Know your enemy, know thyself, and you shall not fear a hundred battles&amp;quot;. I changed the &amp;quot;you&amp;quot; by a &amp;quot;thou&amp;quot; because japanese always quote this like they were in the Middle Ages (they use, among others, a very obsolete form of &amp;quot;you&amp;quot;).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 19:44, 17 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Ahh.  Curious.  I wonder why...  My current knowledge suggests that it should either be &amp;#039;Know thine enemy&amp;#039; and &amp;#039;Know thyself&amp;#039; or &amp;#039;Know your enemy&amp;#039; and &amp;#039;Know yourself&amp;#039;, but it&amp;#039;s not inconceivable that there are other rules of which I as yet know not.  Alternatively the person who supply the quote for that dictionary may have made a mistake; happily, there are many versions of the same quote to choose from.  Another approach might be to do a direct translation of whatever it is the protagonist says--but, as with katakana, it&amp;#039;s usually best to reverse such a translation cleanly rather than introduce noise in the form of a double translation.  --If you still want to use &amp;#039;thou&amp;#039;, I would perhaps suggest &amp;#039;Know thine enemy, know thyself, and thou shalt not fear a hundred battles&amp;#039;.  (If I understand correctly, you-&amp;gt;thou changes shall-&amp;gt;shalt.) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 11:03, 18 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Ahh.  Curious.  I wonder why...  My current knowledge suggests that it should either be &amp;#039;Know thine enemy&amp;#039; and &amp;#039;Know thyself&amp;#039; or &amp;#039;Know your enemy&amp;#039; and &amp;#039;Know yourself&amp;#039;, but it&amp;#039;s not inconceivable that there are other rules of which I as yet know not.  Alternatively the person who supply the quote for that dictionary may have made a mistake; happily, there are many versions of the same quote to choose from.  Another approach might be to do a direct translation of whatever it is the protagonist says--but, as with katakana, it&amp;#039;s usually best to reverse such a translation cleanly rather than introduce noise in the form of a double translation.  --If you still want to use &amp;#039;thou&amp;#039;, I would perhaps suggest &amp;#039;Know thine enemy, know thyself, and thou shalt not fear a hundred battles&amp;#039;.  (If I understand correctly, you-&amp;gt;thou changes shall-&amp;gt;shalt.) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 11:03, 18 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;The fact that &quot;Manneken Pis&quot; was spelled at that dictionery as &quot;Mannekin Pis&quot; suggest it was a mistake of the person who added the translation. BTW the &quot;I can look the 1,000 yen note&#039;s Noguchi Hideyo in the eyes&quot; is intended. I don&#039;t know if the sentence is different in english, but he&#039;s deluding himself by saying that now that he&#039;s a famous work of art (the Manneken Pis) he&#039;s on the level of historical figures like Mr. Noguchi.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 13:55, 21 August 2013 (CDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kemm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=279748&amp;oldid=prev</id>
		<title>Multipartite: /* Request */ Thoughts.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=279748&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-08-18T16:03:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Request: &lt;/span&gt; Thoughts.&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 16:03, 18 August 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l51&quot;&gt;Line 51:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 51:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Ahh.  Thank you for explaining. -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 17:22, 14 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Ahh.  Thank you for explaining. -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 17:22, 14 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;How weird. I totally didn&amp;#039;t see the &amp;quot;your&amp;quot;. The quote, as it was given in the dictionary (yes, it was in the dictionary) was &amp;quot;Know your enemy, know thyself, and you shall not fear a hundred battles&amp;quot;. I changed the &amp;quot;you&amp;quot; by a &amp;quot;thou&amp;quot; because japanese always quote this like they were in the Middle Ages (they use, among others, a very obsolete form of &amp;quot;you&amp;quot;).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 19:44, 17 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;How weird. I totally didn&amp;#039;t see the &amp;quot;your&amp;quot;. The quote, as it was given in the dictionary (yes, it was in the dictionary) was &amp;quot;Know your enemy, know thyself, and you shall not fear a hundred battles&amp;quot;. I changed the &amp;quot;you&amp;quot; by a &amp;quot;thou&amp;quot; because japanese always quote this like they were in the Middle Ages (they use, among others, a very obsolete form of &amp;quot;you&amp;quot;).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 19:44, 17 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:Ahh.  Curious.  I wonder why...  My current knowledge suggests that it should either be &#039;Know thine enemy&#039; and &#039;Know thyself&#039; or &#039;Know your enemy&#039; and &#039;Know yourself&#039;, but it&#039;s not inconceivable that there are other rules of which I as yet know not.  Alternatively the person who supply the quote for that dictionary may have made a mistake; happily, there are many versions of the same quote to choose from.  Another approach might be to do a direct translation of whatever it is the protagonist says--but, as with katakana, it&#039;s usually best to reverse such a translation cleanly rather than introduce noise in the form of a double translation.  --If you still want to use &#039;thou&#039;, I would perhaps suggest &#039;Know thine enemy, know thyself, and thou shalt not fear a hundred battles&#039;.  (If I understand correctly, you-&amp;gt;thou changes shall-&amp;gt;shalt.) -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 11:03, 18 August 2013 (CDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Multipartite</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=279554&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kemm: /* Request */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=279554&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-08-18T00:44:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Request&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 00:44, 18 August 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l50&quot;&gt;Line 50:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 50:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;This means I will continue to have many errors, even though I try to correct them as much as possible.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 14:42, 14 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;This means I will continue to have many errors, even though I try to correct them as much as possible.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 14:42, 14 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Ahh.  Thank you for explaining. -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 17:22, 14 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:Ahh.  Thank you for explaining. -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 17:22, 14 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;How weird. I totally didn&#039;t see the &quot;your&quot;. The quote, as it was given in the dictionary (yes, it was in the dictionary) was &quot;Know your enemy, know thyself, and you shall not fear a hundred battles&quot;. I changed the &quot;you&quot; by a &quot;thou&quot; because japanese always quote this like they were in the Middle Ages (they use, among others, a very obsolete form of &quot;you&quot;).--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 19:44, 17 August 2013 (CDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kemm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=278358&amp;oldid=prev</id>
		<title>Multipartite: /* Request */ Ahh.  Thank you for explaining.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=278358&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-08-14T22:22:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Request: &lt;/span&gt; Ahh.  Thank you for explaining.&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 22:22, 14 August 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l49&quot;&gt;Line 49:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 49:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*I&amp;#039;m using the notepad to write the translation before posting it, since I find it more convenient to the task... Except for the fact it doesn&amp;#039;t have an in-built dictionary to check my mistakes.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*I&amp;#039;m using the notepad to write the translation before posting it, since I find it more convenient to the task... Except for the fact it doesn&amp;#039;t have an in-built dictionary to check my mistakes.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;This means I will continue to have many errors, even though I try to correct them as much as possible.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 14:42, 14 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;This means I will continue to have many errors, even though I try to correct them as much as possible.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 14:42, 14 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:Ahh.  Thank you for explaining. -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 17:22, 14 August 2013 (CDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Multipartite</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=278332&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kemm: /* Request */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=User_talk:Multipartite&amp;diff=278332&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-08-14T19:42:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Request&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 19:42, 14 August 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l43&quot;&gt;Line 43:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 43:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;By the way, I just saw the note about the four ~s.  I indeed misunderstood the cause, and am also grateful to learn about the nowiki tag.  Thank you!  -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 16:10, 13 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;By the way, I just saw the note about the four ~s.  I indeed misunderstood the cause, and am also grateful to learn about the nowiki tag.  Thank you!  -[[User:Multipartite|Multipartite]] ([[User talk:Multipartite#top|talk]]) 16:10, 13 August 2013 (CDT)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;The underlying cause for &quot;when &#039;desperately&#039; is seen spelled as &#039;desesperatedly&#039;&quot; is, in fact, three:&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*I&#039;m not a native speaker, so I sometimes make mistakes by likening words with the same meaning and origin to those of my mother language.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*I&#039;m not very typographically-efficient, so I&#039;m prone to errors like omitting letters, adding extra letters, mistaking letters and duplicating parts of a word.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*I&#039;m using the notepad to write the translation before posting it, since I find it more convenient to the task... Except for the fact it doesn&#039;t have an in-built dictionary to check my mistakes.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;This means I will continue to have many errors, even though I try to correct them as much as possible.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 14:42, 14 August 2013 (CDT)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kemm</name></author>
	</entry>
</feed>