Difference between revisions of "High School DxD (Bahasa Indonesia):Registration Page"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
(26 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 4: Line 4:
   
 
*Anda perlu mendaftaran diri terlebih dahulu untuk setiap bab yang ingin anda kerjakan. Tolong setiap penerjemah, satu bagian bab.
 
*Anda perlu mendaftaran diri terlebih dahulu untuk setiap bab yang ingin anda kerjakan. Tolong setiap penerjemah, satu bagian bab.
 
 
*Pendaftaran bersifat "Datang duluan, dilayani duluan". Jadi dilahkan mendaftarkan bab yang ingin anda terjemahkan.
 
*Pendaftaran bersifat "Datang duluan, dilayani duluan". Jadi dilahkan mendaftarkan bab yang ingin anda terjemahkan.
 
 
*Jumlah maksimum penerjemah dalam setiap Jilid adalah dua. Kecuali satu Jilid tersebut adalah kumpulan dari banyak cerita singkat. Atau dengan kata lain jangan sampai lebih dari dua penerjemah yang mengerjakan satu "ark cerita".
 
*Jumlah maksimum penerjemah dalam setiap Jilid adalah dua. Kecuali satu Jilid tersebut adalah kumpulan dari banyak cerita singkat. Atau dengan kata lain jangan sampai lebih dari dua penerjemah yang mengerjakan satu "ark cerita".
 
 
*Penerjemah boleh mendaftar untuk sebagian dari satu Jilid dalam satu waktu dalam setiap proyek. Ini untuk menghindari "Mengambil lebih dari pada yang bisa digenggam".
 
*Penerjemah boleh mendaftar untuk sebagian dari satu Jilid dalam satu waktu dalam setiap proyek. Ini untuk menghindari "Mengambil lebih dari pada yang bisa digenggam".
 
 
*Halaman registrasi bukan kontrak yang mengikat, penerjemah para dianjurkan untuk berdiskusi bagian mana yang akan dikerjakan.
 
*Halaman registrasi bukan kontrak yang mengikat, penerjemah para dianjurkan untuk berdiskusi bagian mana yang akan dikerjakan.
 
 
*Penerjemah anonim perlu mendaftarkan diri ke [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] Dan pengawas dari bab yang akan dikerjakan seperti ditunjukan di halaman pendaftaran proyek yang bersangkutan, sebeelum memberikan banyak kontribusi.
 
*Penerjemah anonim perlu mendaftarkan diri ke [[User:Thelastguardian|thelastguardian]] Dan pengawas dari bab yang akan dikerjakan seperti ditunjukan di halaman pendaftaran proyek yang bersangkutan, sebeelum memberikan banyak kontribusi.
 
 
*Bagian yang lama tidak ditindak lanjuti selama suatu waktu bisa diambil alih oleh penerjemah lain yang mendapat persetujuan dari admin Proyek. Penerjemah baru dianjurkan untuk memulai dari awal terjemahanannya untuk menjaga konsistensi, tetapi terjemahan lama tidak dihapus sampai terjemahan baru selesai (dan mungkin tidak juga setelah itu sampai beberapa waktu). <!-- Informasi selanjutnya lihat[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=???? Disini]. -->
 
*Bagian yang lama tidak ditindak lanjuti selama suatu waktu bisa diambil alih oleh penerjemah lain yang mendapat persetujuan dari admin Proyek. Penerjemah baru dianjurkan untuk memulai dari awal terjemahanannya untuk menjaga konsistensi, tetapi terjemahan lama tidak dihapus sampai terjemahan baru selesai (dan mungkin tidak juga setelah itu sampai beberapa waktu). <!-- Informasi selanjutnya lihat[http://www.baka-tsuki.net/forums/viewtopic.php?t=???? Disini]. -->
   
Line 36: Line 30:
 
*Agar terlihat lebih rapi, '''untuk Jilid Baru''' (New Book/Volume) Translator diharap tidak memposting hasil translation tiap chapter/life-nya di mainpage High School DxD Indonesia sebelum selesai keseluruhan volume tersebut (mengikuti metode di Page versi Englishnya).
 
*Agar terlihat lebih rapi, '''untuk Jilid Baru''' (New Book/Volume) Translator diharap tidak memposting hasil translation tiap chapter/life-nya di mainpage High School DxD Indonesia sebelum selesai keseluruhan volume tersebut (mengikuti metode di Page versi Englishnya).
 
*Sedikit komitmen anda juga dibutuhkan agar High School DxD versi Indonesia selalu update dengan versi englishnya, dan meminimalisir pembaca yang merengek-rengek karena tidak sabar membaca kelanjutan ceritanya.
 
*Sedikit komitmen anda juga dibutuhkan agar High School DxD versi Indonesia selalu update dengan versi englishnya, dan meminimalisir pembaca yang merengek-rengek karena tidak sabar membaca kelanjutan ceritanya.
  +
   
 
==Serial ''High School DxD'' oleh Ichiei Ishibumi==
 
==Serial ''High School DxD'' oleh Ichiei Ishibumi==
Line 47: Line 42:
 
*New Life - [[User:1412|1412]] '''Selesai'''
 
*New Life - [[User:1412|1412]] '''Selesai'''
 
*Kata Penutup - [[User:1412|1412]] '''Selesai'''
 
*Kata Penutup - [[User:1412|1412]] '''Selesai'''
  +
*'''versi baru''' - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
   
 
===Jilid 2===
 
===Jilid 2===
Line 279: Line 275:
 
*Life.1 - [[User:Ravelive|Ravelive]] '''20%''' dilanjutkan [[User:Chepot|Chepot]]'''80%''' '''Selesai'''
 
*Life.1 - [[User:Ravelive|Ravelive]] '''20%''' dilanjutkan [[User:Chepot|Chepot]]'''80%''' '''Selesai'''
 
*Life.2 - [[User:Chepot|Chepot]] '''Selesai'''
 
*Life.2 - [[User:Chepot|Chepot]] '''Selesai'''
*Life.3 -
+
*Life.3 - [[User:Chepot|Chepot]] '''Selesai'''
  +
*New Life - [[User:Chepot|Chepot]] '''Selesai'''
*New Life
 
*Bersambung
+
*Bersambung - [[User:Chepot|Chepot]] '''Selesai'''
*Paling Rahasia
+
*Paling Rahasia - [[User:Chepot|Chepot]] '''Selesai'''
*Akhir Kata
+
*Akhir Kata - [[User:Chepot|Chepot]] '''Selesai'''
   
===Jilid 20 ===
+
===Jilid 20===
*Pemalsu - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
+
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
*Life.0 - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
*Life.1 - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
*Orang Tua - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
*Life.2 - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
*Sangat marah - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
*Life.3 - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
*Last Life - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
*Makhluk 666 - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
*Pencegahan - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
*Penutup - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
   
 
===Jilid 21 ===
 
===Jilid 21 ===
* Encounter. - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
+
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
* Khaos Disaster - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
* Life.1 - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
* Life.Ba’al - [[User:Setia|Setia]]'''Selesai'''
 
* Life.2 - [[User:Setia|Setia]]'''Selesai'''
 
* Determination - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
* Life.Lucifer - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
* Last.DxD - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
* Eternal Life - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
* Farewell - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
* Y Ddraig Goch & Albion Gwiber - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
* Report - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
* The remaining hopes - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
* Penutup - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
   
 
===Jilid 22===
 
===Jilid 22===
* Life.0 - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
+
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
  +
* Life.1
 
  +
===Jilid 23===
* Life.2
 
  +
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
* Life.3
 
  +
* Begins Feast
 
  +
===Jilid 24===
* Life.4
 
  +
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
* Team Members
 
  +
* Indra & Sun Wukong
 
  +
===Jilid 25===
* Life.5
 
* Penutup - [[User:Setia|Setia]]
+
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
  +
  +
==Shin High School DxD==
  +
  +
===Jilid 1===
  +
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
  +
  +
===Jilid 2===
  +
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
  +
  +
===Jilid 3===
  +
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]])
  +
  +
===Jilid 4===
  +
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]])
   
 
==Serial ''High School DxD DX'' Oleh Ichei Ishibumi==
 
==Serial ''High School DxD DX'' Oleh Ichei Ishibumi==
   
===Jilid DX 1 – Lagu Cinta untuk Sang Malaikat Reinkarnasi===
+
===Jilid DX 1===
*Life 1 – [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
+
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
  +
*Life 2 – [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
  +
===Jilid DX2===
*Life 3 – [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
*Life 4 – [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
+
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
  +
*Life 5 – [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
  +
===Jilid DX3===
*Life 6 – [[User:Chao-chao|Chao-chao]] '''Selesai'''
 
*Extra Life – [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
+
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
  +
*Penutup - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
  +
===Jilid DX4===
  +
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
  +
  +
==High School DxD Blu-Ray Specials ==
  +
===BD (Season 1)===
  +
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]])
  +
  +
===NEW BD (Season 2)===
  +
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]])
  +
  +
===EX (BorN BD - Season 3) ===
  +
Semua - [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
  +
  +
===Zero 0 (HERO BD - Season 4) ===
   
===Volume DX2 - Worship☆Dragon-God Girl===
 
*Life.1 - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
*Life.2 - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
*Life.3 - [[User:Setia|Setia]]
 
*Life.4 - [[User:Setia|Setia]]
 
*Life.5 - [[User:Setia|Setia]]
 
*Life.6 - [[User:Setia|Setia]]
 
*Life.DX - [[User:Setia|Setia]]
 
*Penutup - [[User:Setia|Setia]]
 
   
 
==-SLASHDØG- oleh Ichiei Ishibumi==
 
==-SLASHDØG- oleh Ichiei Ishibumi==
  +
===Web Novel===
*Prolog - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
*Bab 1 - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
*Bab 2 - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
*Bab 3 - [[User:Setia|Setia]]
 
*Bab 4 - [[User:Setia|Setia]]
 
*Bab 5 - [[User:Setia|Setia]]
 
*Bab 6 - [[User:Setia|Setia]]
 
*Bab 7 - [[User:Setia|Setia]]
 
*Epilog - [[User:Setia|Setia]]
 
*Bab Akhir - [[User:Setia|Setia]]
 
   
==Short Story==
+
===Jilid 1===
  +
Semua
*Harta Asia - [[User:Setia|Setia]] '''Selesai'''
 
   
  +
===Light Novel===
  +
  +
===Jilid 1===
  +
Semua
  +
  +
===Jilid 2===
  +
Semua
  +
  +
===Jilid 3===
  +
Semua
  +
  +
==Short Story==
 
*Keperluan Pertamaku (Ophis Side Story) - [[User:Arka|Arka]] '''Selesai'''
 
*Keperluan Pertamaku (Ophis Side Story) - [[User:Arka|Arka]] '''Selesai'''
 
*25(Duapuluh Lima) Di Ruang Klub Dengan Rias-buchou! - [[User:King'sBro|King'sBro]] '''Selesai'''
 
*25(Duapuluh Lima) Di Ruang Klub Dengan Rias-buchou! - [[User:King'sBro|King'sBro]] '''Selesai'''
 
 
*Nekomata☆Gulungan Ninja! - [[User:Ravelive|Ravelive]] '''Pending-Menunggu Materi Kelanjutannya'''
 
*Nekomata☆Gulungan Ninja! - [[User:Ravelive|Ravelive]] '''Pending-Menunggu Materi Kelanjutannya'''
====Fantasia Bunko 25th Anniversary Book====
 
 
*Rias di Negeri Ajaib - [[User:Chao-chao|Chao-chao]] '''60%''' dilanjutkan [[User:Chepot|Chepot]] '''40%''' '''Selesai'''
 
*Rias di Negeri Ajaib - [[User:Chao-chao|Chao-chao]] '''60%''' dilanjutkan [[User:Chepot|Chepot]] '''40%''' '''Selesai'''
  +
  +
*Gremory di DeviTube [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
  +
*Animate Jilid 24 & Dragon Magazine Bonus [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
  +
*Fantasia Heroine 2018 [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
  +
*Bentuk Cinta [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
  +
*Identitas Pawn [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
  +
*Penataan Ulang Kelas [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
  +
*Cerita-Cerita Waktu Minum Teh di Ruang Klub – Versi Ringkasan [[User:Setia|Setia]] ([[User talk:Setia|talk]]) '''Selesai'''
   
 
<noinclude>
 
<noinclude>
  +
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;"
{{HSDxD(id) Nav|N/A|N/A}}
 
  +
|-
  +
| Mundur ke ''none''
  +
| Kembali ke [[High School DxD (Indonesia)|Laman Utama]]
  +
| Maju ke ''none''
  +
|-
  +
|}
 
</noinclude>
 
</noinclude>
   

Revision as of 05:14, 11 February 2020

Resmi

Prosedur pendaftaran translasi: (Terjemahan langsung dari Halaman registrasi Versi Inggrisnya)

  • Anda perlu mendaftaran diri terlebih dahulu untuk setiap bab yang ingin anda kerjakan. Tolong setiap penerjemah, satu bagian bab.
  • Pendaftaran bersifat "Datang duluan, dilayani duluan". Jadi dilahkan mendaftarkan bab yang ingin anda terjemahkan.
  • Jumlah maksimum penerjemah dalam setiap Jilid adalah dua. Kecuali satu Jilid tersebut adalah kumpulan dari banyak cerita singkat. Atau dengan kata lain jangan sampai lebih dari dua penerjemah yang mengerjakan satu "ark cerita".
  • Penerjemah boleh mendaftar untuk sebagian dari satu Jilid dalam satu waktu dalam setiap proyek. Ini untuk menghindari "Mengambil lebih dari pada yang bisa digenggam".
  • Halaman registrasi bukan kontrak yang mengikat, penerjemah para dianjurkan untuk berdiskusi bagian mana yang akan dikerjakan.
  • Penerjemah anonim perlu mendaftarkan diri ke thelastguardian Dan pengawas dari bab yang akan dikerjakan seperti ditunjukan di halaman pendaftaran proyek yang bersangkutan, sebeelum memberikan banyak kontribusi.
  • Bagian yang lama tidak ditindak lanjuti selama suatu waktu bisa diambil alih oleh penerjemah lain yang mendapat persetujuan dari admin Proyek. Penerjemah baru dianjurkan untuk memulai dari awal terjemahanannya untuk menjaga konsistensi, tetapi terjemahan lama tidak dihapus sampai terjemahan baru selesai (dan mungkin tidak juga setelah itu sampai beberapa waktu).

Spesifik

Catatan dari 1412
Selain mengikuti prosedur diatas, saya akn menambahkan sendiri beberapa catatan (Akan kami revisi bila perlu ada perubahan).

  • Anda bebas mengerjakan bagian yang mana saja, dari suatu jilid, tetapi silahkan hubungi admin proyek terlebih dahulu 1412, Melalui PM di Forum Bakatsuki, melalui User page ku, atau melalui email ke [email protected], lampirkan hasil terjemahan anda, dan kami akan memeriksa ulang dan setelah memenuhi syarat, akan kami tambahkan ke proyek.
  • Berlaku juga untuk anda yang ingin merubah teks hasil terjemahan orang lain karena Typo, kesalahan translasi, atau lain sebagainnya, diharapkan memberitahu penerjemah asli setelahnya.

Untuk tambahan dari SATRIA
Sekedar tambahan bagi para penerjemah yang ingin join the fray :

  • Bagi para Penerjemah yang dalam waktu 3 bulan tidak memberi update pada halaman yang sudah didaftarkan, atau merasa tidak mampu melanjutkan, mohon lepaskan nama kamu dari halaman itu. Aku menginginkan penerjemah yang berdedikasi dan berkomitmen tinggi disini. Maaf kalau aku egois, soalnya project ini aku targetkan selesai selambat lambatnya 1 bulan setelah Code-Zero menyelesaikan HSDXD English.
  • Chapter yang sudah diterjemahkan penerjemah lain, namun tidak sampai complete, mohon maafkan aku kalau terjemahan orisinal kalian aku hapus dan aku ganti (Terutama yang Jilid 2, banyak bolong2) dengan terjemahanku sendiri. Aku punya gaya bahasa tersendiri, maka supaya tidak awkward dengan gaya bahasa penerjemah sebelumnya, hal itu terpaksa kulakukan.

Tambahan dari Ravelive - 29 June 2014
Karena DxD bisa dikatakan sudah up to date dengan versi english yang sudah release.

  • Pendaftaran Translator baru untuk tetap dibuka, tapi Khusus Volume baru dibatasi hanya dua translator saja (karena jangka update cerita baru di versi englishnya sekitar 1 minggu sekali jika translatornya tidak sibuk).
  • Batas waktu pengerjaan chapter baru untuk setiap Translator yang sudah mendaftarkan diri di chapter/life terkait setidaknya harus sudah Update Progress (baik mau di post di blog pribadi dulu ataupun di halaman User ID Account anda) maksimal 1 Minggu setelah Update baru versi Inggrisnya telah direlease di Blog English Translatornya
  • Pastikan diri anda bisa menyelesaikannya dalam jangka waktu tersebut dan melakukan update progress (baik di Account ID Baka-Tsuki ataupun Blog Pribadi) sebelum mencantumkan account anda di chapter terkait dihalaman ini.
  • Agar terlihat lebih rapi, untuk Jilid Baru (New Book/Volume) Translator diharap tidak memposting hasil translation tiap chapter/life-nya di mainpage High School DxD Indonesia sebelum selesai keseluruhan volume tersebut (mengikuti metode di Page versi Englishnya).
  • Sedikit komitmen anda juga dibutuhkan agar High School DxD versi Indonesia selalu update dengan versi englishnya, dan meminimalisir pembaca yang merengek-rengek karena tidak sabar membaca kelanjutan ceritanya.


Serial High School DxD oleh Ichiei Ishibumi

Jilid 1

  • Life.0 - 1412 Selesai
  • Life.1 - 1412 Selesai
  • Life.2 - 1412 Selesai
  • Life.3 - 1412 Selesai
  • Life.4 - 1412 Selesai
  • New Life - 1412 Selesai
  • Kata Penutup - 1412 Selesai
  • versi baru - Setia (talk) Selesai

Jilid 2

Jilid 3

Jilid 4

Jilid 5

Jilid 6

Jilid 7

Jilid 8

Jilid 9

Jilid 10

  • Life.0 - SATRIA Selesai
  • Life.1 - SATRIA Selesai
  • Life.2 - SATRIA Selesai
  • Life.3 - SATRIA Selesai
  • Life.4 - SATRIA Selesai
  • Life. MAX VS Kekuatan : Pria VS Pria, Sekiryutei (Kaisar Naga Merah) VS Shishiou (Raja Singa) - SATRIA Selesai
  • Life. MAXIMUM VS Kekuatan - SATRIA Selesai
  • New Life - SATRIA Selesai
    • Extra Life Mimpi Yang Belum dan Yang Telah Berakhir - SATRIA Selesai
  • Kata Penutup - SATRIA Selesai

Jilid 11

Jilid 12

Jilid 13

Jilid 14

  • Life.0 - Arka selesai
  • Life.1 - Arka selesai
    • Organisasi Penyihir - Arka selesai
  • Life.2 - Arka selesai
    • Penyihir Khaos Brigade - Arka selesai 
  • Life.3 - Arka selesai
  • Life.4 - Arka selesai
  • New Life - Arka selesai
  • Kata Penutup - Ryansat46 Selesai

Jilid 15

Jilid 16

  • Life.0 - Ravelive Selesai
  • Life.1 Kelompok Peneliti Gaib, Ke Romania! - Ravelive Selesai
  • Life.2 Saudara dari Gelapnya Malam - Ravelive Selesai
  • Life.3 Mari Menyongsong Sinar Matahari Bersamaku - Ravelive Selesai
  • Life.4 Rizevim Livan Lucifer (Putra Bintang Fajar) - Ravelive Selesai
  • Gasper Balor. - Ravelive Selesai
  • Life.D×D - Ravelive Selesai
  • New Life. - Ravelive Selesai
  • True Longinus. - Ravelive Selesai
  • Akhir Kata. - Ravelive Selesai

Jilid 17

Jilid 18

Jilid 19

Jilid 20

Semua - Setia (talk) Selesai

Jilid 21

Semua - Setia (talk) Selesai

Jilid 22

Semua - Setia (talk) Selesai

Jilid 23

Semua - Setia (talk) Selesai

Jilid 24

Semua - Setia (talk) Selesai

Jilid 25

Semua - Setia (talk) Selesai

Shin High School DxD

Jilid 1

Semua - Setia (talk) Selesai

Jilid 2

Semua - Setia (talk) Selesai

Jilid 3

Semua - Setia (talk)

Jilid 4

Semua - Setia (talk)

Serial High School DxD DX Oleh Ichei Ishibumi

Jilid DX 1

Semua - Setia (talk) Selesai

Jilid DX2

Semua - Setia (talk) Selesai

Jilid DX3

Semua - Setia (talk) Selesai

Jilid DX4

Semua - Setia (talk) Selesai

High School DxD Blu-Ray Specials

BD (Season 1)

Semua - Setia (talk)

NEW BD (Season 2)

Semua - Setia (talk)

EX (BorN BD - Season 3)

Semua - Setia (talk) Selesai

Zero 0 (HERO BD - Season 4)

-SLASHDØG- oleh Ichiei Ishibumi

Web Novel

Jilid 1

Semua

Light Novel

Jilid 1

Semua

Jilid 2

Semua

Jilid 3

Semua

Short Story

  • Keperluan Pertamaku (Ophis Side Story) - Arka Selesai
  • 25(Duapuluh Lima) Di Ruang Klub Dengan Rias-buchou! - King'sBro Selesai
  • Nekomata☆Gulungan Ninja! - Ravelive Pending-Menunggu Materi Kelanjutannya
  • Rias di Negeri Ajaib - Chao-chao 60% dilanjutkan Chepot 40% Selesai
  • Gremory di DeviTube Setia (talk) Selesai
  • Animate Jilid 24 & Dragon Magazine Bonus Setia (talk) Selesai
  • Fantasia Heroine 2018 Setia (talk) Selesai
  • Bentuk Cinta Setia (talk) Selesai
  • Identitas Pawn Setia (talk) Selesai
  • Penataan Ulang Kelas Setia (talk) Selesai
  • Cerita-Cerita Waktu Minum Teh di Ruang Klub – Versi Ringkasan Setia (talk) Selesai


Mundur ke none Kembali ke Laman Utama Maju ke none