Mahouka Koukou no Rettousei (Indonesia):Volume 1 Kata Penutup

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Catatan Penulis[edit]

Semuanya, senang bertemu dengan kalian semua. Satou Tsutomu di sini.

Terima kasih banyak sudah membeli buku ini.

"Mahouka Koukou no Rettousei" ini adalah debut novel saya di sebuah situs – posting novel sejak Oktober 2008 yang telah diedit dan direvisi oleh penerbit serialisasi.

Awalnya karya ini seluruhnya ditulis sebagai hobi, kemudian beruntung menerima tawaran untuk dipublikasikan.

Dimulai dari email yang saya terima dari great administrator situs-posting novel.

Email itu dikirim oleh orang-orang dari ASCII Media Works, dan teks yang dikirimkan adalah kata-kata undangan, "Kami ingin membahas persyaratan untuk publikasi."

Sejujurnya, saya meragukan mata saya sendiri.

Hiburan Novel adalah hobi nomor satu saya.

Saya juga suka membaca dan menulis.

Oleh karena itu, sebagai penulis novel hiburan, saya punya keinginan untuk menerbitkan karya saya dalam sebuah buku sejak lama.

Sementara menjadi seorang salaryman yang tidak akan pernah dipromosikan, saya mengirimkan novel ini yang saya tulis di waktu luang saya ke penerbit rookie untuk penghargaan tahunan.

Namun, hal semacam ini dibiarkan justru karena "Mahouka Koukou no Rettousei" secara bebas dipublikasikan di web oleh seorang amatir dan bekerja sesuai evaluasi sendiri.

Berurusan dengan penerbit terkemuka adalah sebuah petualangan bukan?

Aku ingat bagaimana aku berharap bahwa ini adalah masalah orang lain.

Sebenarnya, penghargaan penerbit tersebut di atas yang saya kirimkan itu adalah Dengeki Novel Prize oleh ASCII Media Works, tapi entri kompetisi saya dengan mudah ditolak.

Jika kamu mengizinkan saya untuk membuat alasan, itu karena saya harus menekan jumlah kalimat dalam novel ini menjadi setengah dari aslinya karena peraturan aplikasi.

Saya bahkan merasa, "Bukankah ini tidak masuk akal?"

Tapi saya menerima penolakan pada karya saya.

"Dunia ini tidak semanis itu" adalah salah satu pelajaran yang berguna yang saya pelajari dalam hidup saya sebagai salaryman.

Namun, kejadian yang “ tidak disangka bagus “ juga terjadi dalam kehidupan sekali-sekali.

Setelah obrolan dimulai dengan sambutan biasa dengan orang dari departemen editorial Dengeki Bunko yang saya temui (meskipun mungkin tidak perlu menjaga kerahasiaan namanya, saya akan memanggilnya M-sama sesuai dengan kebiasaan ).

Aku benar-benar terkejut ketika ditanya, "Apakah anda adalah 'XXX'-san yang menulis' XXX ' ?".

Pekerjaan yang saya kirimkan ke Dengeki Novel Prize adalah pekerjaan ini, meskipun mereka berbagi beberapa pengaturan, gaya SF benar-benar berbeda, apalagi nama pena juga ditulis menggunakan notasi kanji dari nama bahasa Inggris-Amerika secara setara fonetik.

Harap diingat bahwa hal itu terjadi dengan pekerjaan saya ditolak, tetapi jika anda membaca karya ini di web dan "Pengaturan ini, saya ingat melihat ini di suatu tempat sebelumnya " tertangkap dalam antena, tampaknya itu alasan saya dipanggil ke sini.

Tampaknya M-sama juga ragu-ragu untuk mengubah konten gratis menjadi layanan berbayar, dia sangat khawatir tentang apa yang pembaca web akan pikirkan itu jika dia dalam posisi mereka.

Saya juga memikirkan hal itu. Namun, karena resesi ekonomi berkepanjangan, penurunan perusahaan, dan pembatasan lembur itu, angin segar meniup profesi salaryman saya, jadi saya pikir "Akan sulit jika saya tidak mencari pekerjaan sampingan ya. Tapi kemudian, saya tidak akan punya waktu lagi untuk menulis sebuah novel."

Itulah yang terjadi, ini adalah hal terbaik yang bisa saya lakukan untuk terus menulis karya ini.

Dunia ini benar-benar tidak semanis itu, tapi kadang-kadang menunggu keberuntungan = kejadian manis.

Dan tentu saja, keberuntungan ini adalah tawaran publikasi dari M-sama.

Dan karena kami menerbitkan sebuah karya yang berasal dari web, publikasi novel ini juga menerima berbagai bantuan dari para administrator dari situs " Let's Become a Novelist ".

Tetapi di atas semua itu, terima kasih kepada semua orang yang telah mendukung pekerjaan ini sejauh ini.

Saya ingin mengambil kesempatan ini untuk mengucapkan terima kasih.

Saya juga ingin mengucapkan terima kasih kepada Kawahara-sensei yang memberi saya suatu kehormatan besar dengan kata-kata rekomendasi-nya, Ishida-sama yang menambahkan nilai substansial dalam pekerjaan ini dengan ilustrasi nya, Stone-sama yang melakukan desain mekanik, Suenaga-sama yang melakukan koordinasi warna, dan semua staf yang terlibat dalam pembuatan buku ini.

Dan lebih dari segalanya, untuk anda semua yang mengambil novel ini, buku saya ini sangat beruntung karena dapat diterbitkan, saya ingin mengucapkan terima kasih dari lubuk hati saya yang paling dalam.

Ini bukan akhir dari nasib baik saya, jadi saya akan melakukan yang terbaik untuk menyelesaikan volume selanjutnya dari cerita ini untuk semua orang, Tolong tetap mendukung saya di masa depan.


(Satou Tsutomu)



Kembali ke Chapter 5 Menuju ke Halaman Utama Lanjut ke The Late Great Favorite