Baka-Tsuki Translation Community
| Thelastguardian (初代 - 2006-2016), Baka-Tsuki has since expanded to become the largest fan-based English light novel agglomerate on the Internet. Apart from physically hosting 251 projects in 27 different languages, Baka-Tsuki aims to promote the popularity of light novels and serve as a hub to connect readers with fan translations of East Asian light novels on the Internet. Baka-Tsuki (BT) is a fan translation community that hosts translations for light novels in the Wiki format. Founded in 2006 by |
Baka-Tsuki is not a translation group. Independent translators come to Baka-Tsuki and voluntarily upload their translations to the Wiki for public sharing. Baka-Tsuki does not control what translators choose to translate or how fast they translate. Do not ask when the next chapter will be updated. Read More
|News & Announcements
28 Aug 2017
Executive Council selected
The Baka-Tsuki Executive Council members for 2017-2018 are hobogunner, KLSymph, Lunar Vitae, R~S, and zzhk.
25 May 2017
Site downtime May 28th, 22:30 CET
Site maintenance is planned for May 28th, 22:30 to 23:30 CET. The site (wiki and forums) will be inaccessible during the maintenance.
17 May 2017
'17-'18 BT executive council nominations open
We have started the annual process of looking for volunteers among regular BT contributors to join this year's executive council and help resolve/decide policy on the site.
Nominations run until June 3rd, after which voting, if necessary, will occur until June 18th. See this page for details.
1 April 2017
Baka-Tsuki Hijacked by Kittens.
In an unprecedented zombie wave that struck Baka-Tsuki, Baka-Tsuki shall go semi baka and be overrun by cats for the day.
Even though we don't host Mayoi Neko Overrun on the site...
Whelps--Teh Ping (talk) 17:01, 31 March 2017 (CEST)
Additional Information can be found here
All materials' copyrights reserved by their respective authors and the associated publishers. Please respect their rights. Works will be deleted upon request by copyright holders.
Under Section C of the TLG guidelines:
Under no circumstances would you(b3) 1. take full and/or portion of the (translated) works(a) in this wiki(0) and use them(a) to engage in any commercial activities such as, but not limited to, rent, sell, print, auction, broadcast etc. 2. claim translated works(a) in this wiki(0) as your(b3) own products of translation unless you(b3) are qualified as defined in (b2).
|Chat, share and discuss
These are the ways we chat between members:
Come and join us!