MaruMA:DramaCD17:Track1

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Shin Makoku's Battle Game[edit]

Original title: 眞魔国ゲーム化大作戦!?
Release date: July 27, 2006 , included in the Premium Box of the PS2 Game "Hajimari no Tabi"
Cast:(Yuuri) Sakurai Takahiro; (Conrad) Morikawa Toshiyuki; (Wolfram) Saiga Mitsuki; (Gunter) Inoue Kazuhiko; (Gwendal) Ootsuka Akio; (Murata) Miyata Kouki; (Josak) Takeda Masanori; (Saralegui) Ishida Akira; (Adalbert) Terasoma Masaki.
(drama cd staff info unknown)

Track list[edit]

Download the track here
1. Title (0:08)
2. The meeting to make a Game in Shin Makoku(11:24)
3. Middle-Boss Fight 1 (8:12)
4. Middle-Boss fight 2(8:04)
5. Last Boss (8:43)
6. Game Clear Ending(3:52)
7. MuraKenzu(3:57)
8. Talk with the cast --- translation not available----


DCD-Hajimarinotabi-BattleGame.jpg


Track 1ː Title[edit]

Yuuri: Kyou Kara Maou's Hajimari no tabi, Drama CD: Shin Makoku's Battle Game !?


Track 2ː The meeting to make a Game in Shin Makoku[edit]

Yuuri: 1st Round. Kyou Kara Maou! The conference meeting to make a Game in Shin Makoku. I'm Shin Makoku's 27th Maou, Shibuya Yuuri and...

Murata: ... the so called Daikenja, fighter of justice, Murata Ken!

FX: *sarcastic applause*

Yuuri: Heh, alright. This time I , Shibuya Yuuri, have been called from Earth to Shin Makoku, to embark on a journey full of drama and plot twists, that will be turned into a game! Eh?! The game has been produced by Nanoco... Nanoco?! You mean the company that made the immortally famous baseball game, Famista ?! That is Namco! They are making this game?! It's too much... I'm so happy!

Murata: No, Shibuya. It's Nanoco, they made Child's Quest.(*1)

Yuuri: What's that? I have no idea...

Murata: You know the ones that has lots of sequels.

Yuuri: I really have no idea, had I been born back then?

Murata: Just barely...

Günter: Uhm.. excuse me, Your Majesty...

Yuuri: What is it?

Günter: It's about Your Majesty's and His Highness's talk. From the beginning you've been talking about this and that but I have absolutely no idea what you're talking about.

Yuuri: Ah.. sorry, sorry. But I too, every now and then, have no idea what Murata's talking about.

Gwendal: I see... and what is this.. "geim" that you're talking about?

Yuuri: Uhm... explaining it is a little bit difficult, but to put it simply it's something used to have fun. There's a small box that you connect to a monitor.(*2)

Gwendal: *Agh* A monitaa? When you say that, you mean what Anissina uses for her experiments?! And is that small box a MAgic-powered device?

Murata: Instead of being powered by MAgic, it's powered by electricity...

Gwendal: Alright! I'm very sorry, but I actually have to go meet with an acquaintance of the aunt of a cousin on my father's side...

Murata: So a complete stranger...

Yuuri: Alright, do as you were told and please sit down.

Gwendal:*sighs*

Murata: Lord Weller, you know games right?

Conrad: Yes. When I was wandering here and there on Earth, everywhere I went Japanese games were very popular.

Yuuri: Eh?! What kind of games?

Conrad: I'm not sure about the name but, in one cartridge there were a hundred games.

Yuuri: That's not a legitimate item...

Conrad: People were all gathered in a place, the games all lined up, and then a policeman came, and they all ran away like baby spiders.

Yuuri: Yes, those were criminals.

Wolfram: So? I understand that that "gaamu" was something made on Earth, but what does it mean they'll make one in Shin Makoku?

Yuuri: Right? When I heard that they were making a game in Shin Makoku I was happy, it was like I would be making it myself. That doesn't mean that the ones that are made on Earth are disappointing or anything like that.

Murata: What do you mean by disappointing?

Yuuri: Eh? EH?!

Murata: What do you mean by disappointing, Shibuya?!

Yuuri: Why is it that in this game I'm the only one being attacked?!

Wolfram: That's because even if you have fighters by your side, since you're such a henachoko (rookie) you can't use them right, and they're only a hindrance.

Gwendal: As someone who assumed an eternal peace doctrine, you want to join a fight?

Yuuri: Those are two completely different things. Reality and games are not the same! I want to make a real RPG where players have to withstand harships in a stoic way.

Günter: Good gracious! What is R , P, G?

Murata: I discarded about half of what Shibuya said...

FX: *toilet being flushed*

Yuuri: Don't discard it! What is that sound!? A flushing toilet?!*angry heavy breathing* You little...., you know? That time, in that place, when I got caught in that fight with the bullies, I still remember that sound....

Murata: I listened to about half of what you said...

Yuuri: Listen to all of it! Because what I want in it is to bravely fight the monsters, hear a music when you gain a level and at the end, defeat the Maou and return the world to peace... Eh?! But I'm the Maou! So I can't be the one being defeated!

Wolfram: So what do you want to do?

Yuuri: Ah... alright! Then let's make it so that the player can't defeat the last boss. I will be the one defeating the player!

Murata: That's a terrible idea, Shibuya.

Yuuri*cries*: What should I do?! I don't want to be defeated by the hero AAA! (*3) Murata: If you give the protagonist that kind of name no one will want to play it, Shibuya. *sighs* You know, I've been thinking about this for a long time... Shibuya, how old are you for real?

Yuuri: Wah~! I don't want to hear that from YOU!

Günter: In short what we've talked till now is that His Majesty wants to make a proper R.P.G thing, correct?

Murata: Yes, exactly.

Günter: Then, why were we all called here?

Murata: About that, it's just that if we leave Shibuya alone to plan the game he'll make a mess. And besides, since everyone's here, why don't you tell us what you want in the game?

Gwendal: We'll all make the game?

Conrad: If I understand correctly, what you mean Your Highness is that you wish to make a game like on Earth, but with Shin Makoku's technology. I don't think that's possible though.

Yuuri: It's alright. We asked Anissina to make it.

Murata: *ta-dah!*The MAgic powered device, that fulfills everyone's dreams: Maker of Dungeons-kun.

Yuuri: *clears throat* Since I'm well versed in this, I was the one who named it.

FX: *chair pushed, footsteps running*

Murata: Alright people in this room, stop him.

Günter: Wait, Gwendal!

Wolfram: Please come back, Big Brother!

Gwendal: Let me go! Let me go!!

Conrad: The orders of His Majesty are absolute, Gwen.

Gwendal: Is anything funny Conrad?

Conrad: Yes. This is quite interesting. Like Dungeon Generator *bleep*. (*4)

Yuuri: Eh? What was that bleep?

Murata: You can't use the name of a game made by another company. It's something that concerns adults, Shibuya.

Yuuri: Why can't you?

Murata: It's a grown up thing, Shibuya.

Yuuri: Oh Granny, what big mouth you've got!

Murata: All the better to eat you with, Shibuya!

Wolfram: What are you talking about?!

Murata: *clears throat* Well, let's stop the joke here. Shall we move on to the specific requirements for it?

Fx: *Typing into the device*

Murata: The basic physical and mental abilities of the characters will be as you wish, and the dungeon's properties will be exactly as one wishes, including the size. As always, Lady von Karbelnikoff inventions are really amazing.

Yuuri: Woah. If this existed on Earth, everyone would be game developers.

Murata: This is a really good product of Shin Makoku. *claps* Alright! What do you want in the game? Even though this is Shibuya's RPG...

Günter: In that case, I would like to be a character favored by His Majesty, I would look forward to playing such a character.

Murata: Ah...Nice. Usually the target are younger people, but it would be ground-breaking if it is aimed to players of older generations. Something like... Neruton.(*5)

Yuuri: Murata... Really how old are you?

Murata: You sure are popular, aren't you? Shibuya.

Yuuri: Wait, wait, then I would be the target, like in a dating sim? I'm not a girl!

Murata: Well, it would be something like an event after clearing the game, for the best player.

Wolfram: In that case, since I'm his fiancé, it's obvious I'll win.

Günter: It's not obvious at all! It has nothing to do with this.

Wolfram: I was the one that Yuuri fell in love with at first sight. After all, he proposed on the same day we met.

Murata: Is that so?! I never heard the details of what happened that day, but you were extremely passionate weren't you Shibuya?

Yuuri: That actually was actually thanks to a bit of culture miscommunication.

Murata: Ah... but to begin the game favoring so much only one character, is not good for the balance of the game.

Yuuri: I didn't favor anyone! And besides, don't call me a character!

Günter: I do not accept that wedding proposal! Not to mention the engagement!

Wolfram: We're engaged! It was done following the official manners! It was an impeccable proposal! Even though Yuuri is such a henachoko (rookie), that elegant wedding proposal was perfect!

Yuuri: *mumbles* You... it was all because I was so angry.

Murata: You really made your choice all the way, huh, Shibuya? I'm seeing you in a new light.

Yuuri: That's why I was saying...!!!

Murata: Well that's something that the two parts have to talk about more carefully, so let's continue. Lord Weller, what would you like ?

Conrad: Well, I don't like things that are too complicated. So I'd simply like to fight one-to-one battles.

Yuuri: Ah! A fighting game? That's nice. I really like Tekken. Heihachi is pretty cool! (*6)

Wolfram: You cheater! Heihachi you say?! Is it a man? A woman? A relative of the Bearbees?! (*7)

Yuuri: No, it has nothing to do with the Bearbees... but that's not the problem! If he was a relative of the Bearbees he wouldn't be human.

Murata: If you think about it, he's not human either...

Wolfram: Explain yourself properly!!!! DID YOU CHEAT ON ME?!

Yuuri: I didn't do such a pleasant thing!!!

Murata: One should not interfere in a lover's quarrels. So, is it okay if you're a soldier in a fighting game?

Conrad: By fighting game you mean hand-to-hand fighting? Actually I would prefer to fight with a sword. How about a story where they have to obtain a legendary sword? Something like a war caused because a weapon was stolen?

Yuuri: Soul Calibur?

Murata: Or like Soul Edge? (*8) But it's fine. Something like since they didn't have money, they stole weapons and defensive armament...

Yuuri: What shall we do about the medicinal plants items?

Murata: You can find them inside jars in people's houses. (*9)

Wolfram: Isn't that theft? Will the Maou and his crew work as a thieves?

Yuuri: It's a little late to be worrying about that now...

Murata: Well it's not a laughing matter. So, Lord von Bielefeld? What would you like?

Wolfram: Uh.. ah... I'm not sure. I don't want anything in particular.

Murata: Alright, then BL it is.

Yuuri: Just wait! What do you mean by BL?!

Murata: What you don't know? It's Boys' Lov...

Yuuri: Don't say it in front of everyone!

Günter: What is this? Even if I don't know the meaning... my heart is pounding excitedly!

Yuuri: Don't get excited! Don't get excited, Günter! C'mon Wolfram, ask whatever you want... if you don't Murata will put you in a BL!

Wolfram: Is that a bad ?

Yuuri: Terribly bad!

Conrad: Well, I don't think he'd min...

Yuuri: AHHHH!! Conrad, you traitor! If you say that it will be a disadvantage for me!

Wolfram: I know! T.. Then.. is.... is... it okay if I ask for something where... Yuuri acts more like a fiancé and ... he's more intimate with me... ?

Murata: As I thought, it was BL after all...

Yuuri: Don't say that! Hey, Wolf? What about a game where we go together on a journey to deepen our friendship?

Wolfram: No, not friendship, I want lov...

Yuuri: AHHHHH!! La-la-la! In other words, to get along well ! To become super best friends! We'll go on tons of journeys together~...

Wolfram: You and I?

Yuuri: Yes, yes!!!

Wolfram: Well if you want so badly to get along well with me, it's fine if we go on journeys and trips!

Murata: That's nice! Shall we make it like a choose your own adventure story?

Yuuri: *whisper* I did it, I convinced him... I'm safe!

Murata: There's an eerie legend about a yellow mansion, where strange things happened one after another... In a Western-style boardinghouse up in a snowy mountain, where a series of murders take place...

Yuuri: That's not like an adventure game in the slightest...

Gwendal : A series of murders? I won't allow such criminals to go unpunished here in Shin Makoku!

Yuuri: No, wait... it's just a game, so calm down.

Murata: Alright, so next is Lord von Voltaire...

Gwendal: I want... somehow... to not be alive!

Yuuri: Why don't you want to have a life?!

Gwendal: It's better than begging for my life...

Yuuri: Really? Are you sure about it?

Murata: Well well, it's better if you ask for something else, Lord von Voltaire.

Gwendal: I guess... Sorry for losing my composure. I am a warrior. During long suffering hours, I keep my lips tightly closed.

Murata: So you want a short game. Okay.

Yuuri: And you Murata? You don't want something?

Murata: Me? Uh... right... I want something like a quiz game. Alright, now let's make a dungeon with all these characteristics...

FX: *machine sound*

Yuuri: Woah! What's this? Really Anissina-san's devices are thrilling.

Murata: Alright! We're done with the preparations! Start engines!

Gwendal: Wait! Wait! Ah! AH! AHHH!

Back to Drama CD16 - Track 3 Return to MA Series Forward to Drama CD17 - Track 3