MaruMA:DramaCD21:Track1

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

A great day with a wonderful Ma-friend -Yuuri and Wolfram[edit]

Original title:愉快な仲マの優雅な一日~ユーリ&ヴォルフラム編~
Release date: November 24, 2006 ; Vol3. of the Second Part (Ep.56-66) of the Second Season in DVD
Cast: (Yuuri) Sakurai Takahiro; (Wolfram) Saiga Mitsuki
(drama cd staff info unknown)

Download the track here

Temari artbook dvd15.jpg




FX: *birds chirping*

FX: * Yuuri running and panting*

Yuuri: Goal~! I've made it to the Blood Pledge Castle! Yey! I'm number one! Ahahaha... ahh~!

FX: * Wolfram running, no panting *

Wolfram: Eeergh... If we were riding horses, there's no way you would have beaten me!

Yuuri: Heh! Well, I don't know about that. Maybe in the past, but lately I've become really good at riding horses.

Wolfram: Well... your Ao simply ignores inexperienced riders, because she's a good horse.

Yuuri: What's up with that way of phrasing it? You're making it sound like I have no riding skills.

Wolfram: I didn't say "no" riding skills. I said you were "inexperienced". Because in any case, Yuuri, you can't ride any other horses besides Ao.

Yuuri: T...That's not true.

Wolfram: Don't lie to me. I know all about it. Three days ago, you secretly went into the stables to try and ride another horse and you almost got kicked by the horses hind legs, did you not?!

Yuuri: *arrow sticking into Yuuri's head* Gasp! [1]

Wolfram: And it's not just that. Five days ago, you tried to put the bridle on Dacasco's horse and failed, and if I remember correctly... Ten days ago, when you tried to get on the horses that the soldiers coming back from training school had with them, in the end, all three of those horses looked away from you, did they not?!

Yuuri: *2 more arrows sticking into Yuuri's head* Gasp! Gasp!

Wolfram: Hmm... It's good that you want to improve, but you have to acknowledge what your skills really are.

Yuuri: Ugh... yes. But say... Wait, Wolfram. Why do you know about those episodes with horses that I've been keeping to myself?

Wolfram: I know EVERYTHING.

Yuuri: Wait, wait, this is strange. Three days ago, five days ago, ten days ago... you were doing inspections and you were not at the Blood Pledge Castle.

Wolfram: Yuuri, don't underestimate my information network. Yesterday during breakfast, when you split the yolk of your fried eggs you stained your jacket. And last night, after waking up and while you were all alone, you got eggs, milk, honey and... and then you secretly went into the kitchen and prepared a special drink with those ingredients, and drank it as you said " It's gross, and there's too much". See? I know everything that's in your mind!

Yuuri: Ugh! But why do you know that, for real? Last night, you were sleeping by my side going "Gugupi-gugupi!"

Wolfram: Hmm...hmm! That's because there is a great amount of people who tell me about the Maou's every move in the Blood Pledge Castle, no... in every corner of Shin Makoku .

Yuuri: A constant information feed... it's like the Paparazzi, isn't it? But why do those people give you that information?

Wolfram: Well, that's obviously because I'm your fiancé.

Yuuri: Huh?

Wolfram: Since you have already chosen a good partner, me, in order for you not to go around looking for fleeting relationships with other people, I have established a particular surveillance system.

Yuuri: What do you mean... surveillance system?

Wolfram: For surveillance you need people that move cleverly, you know? In order to proudly bring me news about you, they pay attention to your every move.

Yuuri: Wah... that makes me really uncomfortable, but I didn't notice them at all.

Wolfram: Humph... it's cute that you're so thickheaded.

Yuuri: *whispers* And you're even saying that with that angelic smile... Which one of us is the cute one?

Wolfram: Did you say something?

Yuuri: Not at all! But if that's how it is, you, you know? What do you give them in exchange for the tip-offs?

Wolfram: Give them?

Yuuri: I'm trying to ask you what kind of reward they get for providing you that information.

Wolfram: I don't give them anything.

Yuuri: Eh?! Why?

Wolfram: Even if you ask me why, I don't know what to say. Because I just thank them with a smile, and everybody diligently brings me the information.

Yuuri: So, what Wolf? You just thank them with a smile and that's it?!

Wolfram: Yes. Is that strange?

Yuuri: No, rather than strange I'd say... *whispers* I see... so those guys in order to see him like that, they keep bringing him information.

Wolfram: What is it Yuuri? Is there a problem? Maybe it will be best if I give them some money or goods as a reward ...

Yuuri: No, no, no... those guys are probably already getting something "priceless" as a reward, so you don't need to worry. But you know... if we're talking about a problem, the real problem here is... That's right! I'll make you stop this surveillance !

Wolfram: You can't do that.

Yuuri: Why?!

Wolfram: Because there's no reason to make me stop. Since the person concerned, you, doesn't even notice the surveillance, you're not receiving any direct damage. The worse that can happen, is that certain pieces of information might end up in Shin Makoku Daily Report .

Yuuri: Ah... ah the Daily Shin ... [2] that thing is full of gossip, isn't it? But that's not what we're talking about! I told you I don't want to be on surveillance anymore!

Wolfram: You don't need to think of it as surveillance. It's just citizens looking at you, their king. That's all.

Yuuri: Even so... why are you so fixed on spying on me like a paparazzi?

FX: *A wind blows*

Wolfram: Because, more than anyone else, I want to know everything that happens to you.

Yuuri: Wolfram...

Wolfram: You get into dangerous situations, never thinking of your position as our ruler, and it's not like you're very good with a sword either. Even so, even though you're all talk and no action and you'd be defenseless right away, you go and mingle with the citizens. Even though you're the Maou, you go back and forth from one place to another, and you don't make a habit of sitting calmly at the throne.

Yuuri: I don't have the proper words to reply to that... (* You're right)

Wolfram: As soon as I look away, you ran off somewhere, don't you?

Yuuri: I'm sorry.

Wolfram: If by any chance, something were ever to happen to you, the first one to find out will be me. If something happens to you in a place where my eyes can't reach, without a doubt someone will come and tell me and I'll be the first to know.

Yuuri: I see...

Wolfram: I'm not someone with many talents like Günter.... (Lit. an all-purpose guy...)

Yuuri: Eh?!

Wolfram: What?

Yuuri: Eh... it's nothing... I see, I see. Günter really is good at hitting, throwing, and protecting[3], he's Shin Makoku's number one all-purpose player. Sorry. Since I always see the soupy side of his[4], I completly forgot about his good points. *clears throat* You were saying?

Wolfram: I still have many shortcomings, the way that I am now... It's not like I can manage political affairs as well as my big brother, neither do I possess a strength like Conrad's to protect you... yet...

Yuuri: Wolfram...

Wolfram: But...by doing something like this, I can always have my eyes on you.

Yuuri: Hmm. Hmm! I see... Thank you.

Wolfram: Yuuri...

Yuuri: Uh?

Wolfram: No matter what happens, at the very least I... will always be by your side.

Yuuri: Eh... Hehe... What's up with this all of a sudden?

Wolfram: This is not sudden. I've always thought like this. Since you are incredibly stupid and a credulous henachoko (rookie), if I'm not by your side, you quickly lose your way.

Yuuri: Ah... it's just like you say.

Wolfram: That's why, I will always be by your side.

Yuuri: Hm.. Hmm... AH~! Wolfram! Stretches. Let's stretch! After running, you have to stretch to cool down.

Wolfram: Ugh... And you do this... when people are having an honest conversation with you!

Yuuri: Like I said, c'mon! Let's make our backs meet... like this! And then you lean forward like this...

FX: Yuuri lifts Wolfram up (*like in the cover)

Wolfram: Eek.. Uh... Like this?

FX: Wolfram lifts Yuuri up

Yuuri: Yes, that's right. Let's go! One-two *lifts Wolfram up*

Wolfram: One-two *lifts Yuuri up*

Yuuri: Alright! I... you know? I'm glad it's you, Wolfram.

Wolfram: Uh... What do you mean?

Yuuri: If the other person isn't the same height as you, this exercise is difficult.

Wolfram: You're talking about the exercise?!

Yuuri: Yes. Conrad, Günter and Gwen, they're all too tall. If I did this, with any of them, I'd end up dangling in the air, and then squashed against the ground.

Wolfram: Be thankful that I'm still growing.

Yuuri: Yes. I'm grateful. Because we're two inexperienced chickens that are the same height. I'm really happy, to have you as a partner with whom I can safely join backs.

Wolfram: Ughh.... Humph! The only inexperienced one here is you... you're really inexperienced.

Yuuri: Oh, don't say that! Trust in me.

Wolfram: Humph! I wonder if I can...

Yuuri: Really, you can! We share a common destiny, don't we? You know, because we're fiancés. [5]

FX: Wolfram lifts Yuuri up

Wolfram: Yuuri~! Those words you just said... engrave them deep inside your heart!!!

Yuuri: Stop, Stop! Wolfram!!! You're pulling too hard!

Wolfram: BE QUIET~!

Yuuri: Wait, wait! You'll drop me head first!

Wolfram: B-E- Q-U-I-E-T~!

Yuuri: Oh, crap! My head is upside down~! Stop!!!

Wolfram: Eeeeeeeeeeeeah~!!

FX: Wolfram throws him over his shoulder

Yuuri: Nooooooooooooooooo~~!

FX: Yuuri falls to the ground after 3 seconds with a thump


Back to Drama CD20 - Single track Return to MA Series Forward to Drama CD22 - Single track

References[edit]

  1. He says: Dokki, which is an onomatopoeia, that means being shocked or startled. And even though Yuuri is technically saying dokki, you can interpret it as him being shocked by what he hears and not saying anything, or him actually saying "Gasp~!" , but not really gasping.
  2. So, Shin Makoku Daily Report is the actual name of the newspaper (that has all the juicy gossips) and Daily Shin is a nickname.
  3. He's using a baseball analogy, but one could also translate those three words as striking (with a sword), fending off, and protecting.
  4. He's talking about Günter's nosebleeds and overall runny nose problem.
  5. I tried to keep this as literal as possible, but what Yuuri is saying is that they share the same future, you know... because they're fiancés? Yes, you can freak out now, Yuuram fans.