Difference between revisions of "Mushi:Vol6 TLnotes"
Jump to navigation
Jump to search
Translator's Notes and References for
m |
m |
||
Line 5: | Line 5: | ||
Mushi, Eyeball and Broken Hair</center> |
Mushi, Eyeball and Broken Hair</center> |
||
− | == '''Ragnarok 00: |
+ | == '''Ragnarok 00: Damaged hair of a place no one knows''' == |
− | === |
+ | === Damaged Hair's use of 'I' === |
− | + | Damaged Hair uses a fairly archaic way to refer to herself, using the first-person pronoun 'warawa' (see https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%A6%BE#Japanese ). This term is historically used by women as a diminutive and modest way to refer to herself. |
|
<noinclude> |
<noinclude> |
Revision as of 05:08, 16 October 2017
蟲と眼球とダメージヘア
Mushi, Eyeball and Broken HairRagnarok 00: Damaged hair of a place no one knows
Damaged Hair's use of 'I'
Damaged Hair uses a fairly archaic way to refer to herself, using the first-person pronoun 'warawa' (see https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%A6%BE#Japanese ). This term is historically used by women as a diminutive and modest way to refer to herself.
Return to Text |
Return to Main Page |