Nekomonogatari Branco ~Brazilian Portuguese~/Tigre Tsubasa/057

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

057[edit]

Tudo o que foi preciso foi um gatilho, para que o resto começasse a se encaixar.

Foi uma palavra-chave literalmente se tornando uma chave que, uma vez que percebi, tornou toda a pesquisa à referencias desnecessária.

Na verdade, era algo que deveria ter me ligado assim que ouvi as palavras da Gaen-san.

Sim, eu não precisava nem ter ido à biblioteca, como se fosse um texto que pudesse ser encontrado em livros do ginásio — um ditado que qualquer um teria ouvido ao menos uma vez.

Não mais feroz um tigre do que as chamas da tirania.

Um verso do Clássico dos Ritos, Tangong 2.

Duvido ser necessário mas, para apurar o conhecimento, aqui vai a história.

Havia uma mulher cuja o sogro e o marido foram comidos por vorazes tigres comedores de homem, e então até mesmo seu filho foi comido. Quando a questionaram sobre o porquê dela não sair daquele lugar, a mulher os respondeu: "É melhor ter feras selvagens, do que um país dominado pelas leis de tiranos" — tirania aqui certamente significava a incontestável lei de alta taxação e recrutamento e tal, ou seja, de tiranos.

Se as coisas forem como a Gaen-san disse e eu nomear esse tigre como Tigre Flamejante — então essa frase seria sem dúvidas a fonte. Isso porque, quando eu a li pela primeira vez no primário, eu senti fortemente que elas não eram 'verdadeiras', e não podia entendê-las muito bem.

Qualquer tipo de governo seria melhor que tigres comedores de gente — pelo menos era o que eu pensava.

Não era porque eu era uma criança que não podia entender as entrelinhas do texto. Na época, o que eu achei mais inaceitável, a coisa que eu realmente não conseguia entender, foram os sentimentos da mãe, a mulher que forçaria sua própria ideologia não só em seu sogro e marido mas até mesmo em seu filho.

Claro, agora que aprendi sobre formas de governo perversas muito mais cruéis que tigres, não poderia dizer que não entedia seus sentimentos — mas a sensação de não muito bem entendê-la continuava.

"E é por isso que, eu acho, o Tigre Flamejante não é só uma abreviação de 'não mais feroz um tigre do que as chamas da tirania', mas sim 'um tigre mais feroz que as chamas da tirania' , fazendo-o um tigre entre os tigres, como um tirano do tigres. O que você acha?"

Disse eu.

Ouvindo minha hipótese no outro lado da linha, Senjougahara-san permaneceu calada por um momento e então respondeu de forma negativa com, "Eu sei lá".

E muito descaradamente negativa, aliás.

"Pra mim parece que você está sendo manipulada. Essa 'Gaen' — pelo que ouvi, não foi você quem nomeou a singularidade. Foi obviamente ela."

"Sim, bem, isso é verdade."

Isso era mais difícil de explicar.

Não parecia ser da natureza da pessoa chamada Gaen Izuko, a que disse ser veterana ao Oshino-san, permitir qe os outros a entendam através de suas palavras — honestamente, até eu, que a vi, conheci, e conversei com ela face-a-face, não a entendi completamente.

Eu não poderia explicar.

Porém, simplesmente não havia um motivo claro para ela me dar pistas — diferente do claro motivo que Senjougahara-san teve ao ajudar as Irmãs do Fogo.

Para ela,

Eu era alguém desinteressante — alguém para ser empurrado para fora do caminho.

"Como poderíamos entender algo assim? Ela pode até mesmo estar mentindo. Deve haver algum motivo inexpressível por trás."

"Motivo inexpressível?"

"De qualquer forma, é provável que ela esteja de alguma forma ligada à Kanbaru."

"Hã?"

Eu estava surpresa.

Eu não esperava o nome da Kanbaru aparecendo por aqui.

"Pelo que me lembro, o sobrenome da mãe da Kanbaru era Gaen. Ouvi isso da Kanbaru durante o ginásio — que ela costumava ser chamada de Gaen Suruga. A propósito, o nome da mãe dela é Tooe. Não é nada conclusivo até eu perguntar a ela diretamente, mas eu estaria bem surpresa caso seja só uma coincidência, ou se elas forem só distantemente ou nem mesmo serem parentes."

"É verdade..."

Com Suruga, Tooe, e agora Izu, seria estranho não suspeitar uma ligação.

Não era exatamente nomes comuns.

Resumindo,

"De qualquer forma, Kanbaru disse que herdou a pata do macaco de sua mãe — pelo que vejo, essa Gaen é bem suspeita."

"Sim — bem, não posse dizer que ela não é suspeita."

Era isso que eu realmente sentia.

Não era só pelo jeito que ela ordenava o Episode-kun, ou pelo jeito que ela adivinhou vários detalhes sobre mim sem poder saber.

— Não há nada que eu não saiba.

Era isso.

Essa frase — perfurava meu coração.

Como um espinho.

Como uma estaca.

"Falando nisso, 'Gaen' não significa 'bombeiro'? Seria tão estranho assim se ela estivesse por trás do incêndio na sua casa e na escola? De uma forma irônica."

"Hm, provavelmente não."

De uma forma irônica?

Essa não era uma boa linha de pensamento.

"Ah, aliás, Senjougahara-san, você tentou entrar em contato com a Kanbaru-san?"

Senjougahara não sabia sobre a escola incendiada até eu contar a ela momentos antes, ela deve estar preocupada com o bem-estar de sua preciosa novata. Sabendo que ela teve tempo de sobra graças a sua "influenza", não havia dúvidas de que ela já tinha tentado ligar para ela.

"Sim."

Como esperado, Senjougahara-san acenou com a cabeça.

Essa é a iniciativa da Senjougahara-san que eu conheço.

"Mas não deu certo — eu fui transferida a um serviço de mensagens, provavelmente porque seu celular estava desligado ou em algum lugar inacessível. Claro, também não houve palavra do lado deles — eles realmente são do tipo de crianças que se tornam universitários que nunca vão para casa, nem mesmo no Ano Novo."

"Isso está num futuro muito próximo."

De alguma forma, parecia que o futuro desses dois seria cheio de vida.

Me pergunto se eles podem deixar suas casas, porém?

Araragi-kun em particular.

Tenho a impressão que suas irmãs não o deixariam ir. Se ele até disser a elas que está se mudando para uma pensão, acho que ele seria confinado de uma maneira bem miserável.

"Bem, se o Araragi-kun e a Kanbaru conseguiram se encontrar, duvido que tenham feito algo descuidado... mas tenho dúvidas. Agora que vejo, o motivo da Gaen-san estar na cidade parece fortemente envolver a Kanbaru. Em outras palavras, há também a possibilidade do Araragi-kun encontrar aquele garoto meio-vampiro e batalhar de novo...hmph."

O que ele está planejando, suspirou Senjougahara-san.

Hmm. Não consegui pensar em nenhuma palavra para confortá-la.

Enquanto eu certamente tinha minhas próprias ideias sobre os dois, isso era provavelmente mais doloroso na posição da Senjougahara-san.

"Bem, de qualquer forma."

Embora ela tenha dito isso, parecia que ela estava se segurando, engolindo as várias coisas que queria dizer.

Nesse quesito, sua capacidade de suportar era realmente tão assustadora quanto sua iniciativa.

Acho que é isso que se pode esperar de uma garota que aguentou uma singularidade por mais de dois anos.

"Não me agrado muito em desistir das coisas, mas sou boa em esperar — então eu esperarei pelo retorno deles, assim como uma adequada dama faria."

"Hã..."

"Eu só terei que descontar neles quando eles voltarem."

"Hã?"

Isso é ser uma dama?

Parece que mesmo que Araragi-kun e Kanbaru-san escapassem de um diagnóstico que os sobreveio, outro surgiria para eles superarem.

"Deixando isso de lado, nós temos um problema mais sério. Voltemos ao assunto em questão."

Disse Senjougahara-san.

"Eles podem estar enrascados, mas nós também — o Tigre Flamejante, não? Suponha que nos arrisquemos em confiar nessa Gaen-san."

A força da ênfase dela na palavra "suponha" era apoiada pelas suas próprias experiências em ser enganada por cinco vigaristas antes. Falando nisso, um dos homens que a enganou foi Kaiki Deishuu que, como Oshino-san, também era um pupilo de Gaen-san —

"Pessoalmente, se você menciona 'Tigre Flamejante' (苛虎 kako), me faz lembrar de 'passado' (過去 kako).”

"O passado?"

"Sim — parece ser mais provável do que um tigre flamejante (虎 tora), não? E também podemos ligar a 'trauma' (トラウマ torauma).”

"Trauma?"

"Ah, não, perdão, foi só uma piada ruim —"

Não foi muito original, disse Senjougahara-san embaraçadamente.

Embora ela normalmente faça piadas assim descaradamente, como se de fato ela não amasse nada mais, se ela realmente disso isso é porque era realmente horrível.

Mas eu entendi o que ela tentou dizer.

O passado — e o Tigre, hã.

"— Bem, não podemos ficar aqui sentadas contando piadas."

Não que alguém esteja rindo, disse Senjougahara-san de uma maneira séria até demais.

"Deixando de lado a parte de dar nomes, e ignorando a questão sobre ser ou não uma nova espécie de singularidade, ele não é muito perigoso? Afinal, diferente de meu caranguejo, ou o caracol da Mayoi-chan, suas intenções estão voltadas para o lado de fora muito mais do que para o lado de dentro, muito similar ao braço esquerdo da Kanbaru —"

"Hã? Como assim?"

"Como assim, como assim...? Como você não saberia?"

Disse Senjougahara-san exasperada, mas a verdade é que eu realmente não sabia."

O que ela estava falando?

Eu liguei para ela simplesmente para perguntá-la sobre seus pensamentos gerais no nome do Tigre Flamejante que Gaen-san havia me falado (sendo suas fontes de alguma forma enigmáticas) — vendo como Senjougahara-san se tornara bem negativa sobre isso, eu de fato comecei a me acalmar.

"Não, não isso. Tanto sua casa quanto a escola foram incendiadas uma após a outra, não?"

"Sim, isso mesmo. Bem, infelizmente, não há nenhuma prova conectando o que aconteceu com esses lugares com o Tigre ainda —"

"Não importa se essa conexão existe ou não. Tirando o fato macroscópico em comum de terem sido lugares que você conhecia bem, não há também um outro fato em comum, mais microscópico?"

"Hã?"

Mesmo com ela tendo falado tudo o que falou — eu ainda não entendia.

Não, era provável que entendia.

Mas eu,

estava desviando meus olhos.

"Bem, os lugares foram incendiados logo no dia após eu conhecer o Tigre —"

"Não, não isso."

Disse Senjougahara-san.

Ela poderia estar achando difícil dizer — ela poderia estar tentando me fazer perceber por mim mesma — mas ela disse claramente.

"Os lugares que você dormiu não estão sendo incendiados um após o outro?"

"......!"

"Em outras palavras, se isso continuar, meu apartamento e a casa dos Araragi não pegarão fogo em alguma hora hoje a noite?"

Embora ela tenha dito isso em uma voz desinteressada, realmente,

isso era — mais ameaçador do que qualquer outra coisa.


Retornar para Tigre Tsubasa/056 Voltar para a Página Monogatari - Português Brasileiro Continuar para Tigre Tsubasa/058