Difference between revisions of "Talk:Kino no Tabi:Volume7"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
Line 13: Line 13:
   
 
Don't worry about it. No one's going to hang you (figuratively) here... :D Giving things serious deadlines takes much of the fun out (just look at school and work... *sigh*) [[User:Ella.servantes|Ella.servantes]] ([[User talk:Ella.servantes|talk]]) 18:27, 4 November 2012 (CST)
 
Don't worry about it. No one's going to hang you (figuratively) here... :D Giving things serious deadlines takes much of the fun out (just look at school and work... *sigh*) [[User:Ella.servantes|Ella.servantes]] ([[User talk:Ella.servantes|talk]]) 18:27, 4 November 2012 (CST)
  +
  +
----
  +
Thank you for your understanding, Ella-san. Fortunately, I survived the gallow today. When I see the image gallery, there are some images that I'm not sure where to put alongside the text. Would you mind giving me some pointers?
  +
  +
Ah, that's too bad. I'm curious of what treasures might be found inside that book. But then, the same card can be used against me. Sadly, I'll have to refrain my teasing nature.
  +
|<!--Ah, I just remembered that I once put some notes (in question form and others) to myself back then... Let's see... *read my notes*... *burn notes*...-->|-/-[[User:User753|User753]]-[[User talk:User753|Talk]]- 04:31, 5 November 2012 (CST)

Revision as of 12:31, 5 November 2012

Greetings, Ella-san. Thank you for the translation and the full-text version.

That's an interesting afterwords. So Sigsawa-sensei's nice and unique sense of humour have reached a new level. Were you having a hard time translating that?
Although... the idea of listing a series of questions to ask your future self is indeed nice, and tempting. But once I hit the landmine questions that I know I'll ask myself (one part is about a certain someone)...

Also... I want to and have to apologize in advance that the pdf will not be ready within 6 hours like usual because of several things. I'll complete it as soon as I can.
*sigh* The assignment specification changed again. Guess I'll be hanged (figuratively) tomorrow.-/-User753-Talk- 09:26, 4 November 2012 (CST)


Hello, User753. You're welcome. ^_^

No, this one is relatively easy compared to the ones I've translated before. It's very "afterword-ish"... for a Sigsawa brand of afterword. ^^; I did the same thing when I was ten, but it was in an old notebook (who knows which landfill it's in right now?), and yes it also involves a certain someone... LOL

Don't worry about it. No one's going to hang you (figuratively) here... :D Giving things serious deadlines takes much of the fun out (just look at school and work... *sigh*) Ella.servantes (talk) 18:27, 4 November 2012 (CST)


Thank you for your understanding, Ella-san. Fortunately, I survived the gallow today. When I see the image gallery, there are some images that I'm not sure where to put alongside the text. Would you mind giving me some pointers?

Ah, that's too bad. I'm curious of what treasures might be found inside that book. But then, the same card can be used against me. Sadly, I'll have to refrain my teasing nature. ||-/-User753-Talk- 04:31, 5 November 2012 (CST)