Talk:Rokujouma no Shinryakusha!?: Volume 10 Chapter 8

From Baka-Tsuki
Revision as of 12:48, 31 January 2016 by Belatkuro (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

To explain why I reverted the edited version "is still only 6" to the original version of "is still only 16": I'm fairly certain the original version is correct is saying Koutarou "is still only 16" at the present time, meaning he was ~16 years old during their time together ten years ago and is 'still only' 16 years old at the present time. That interpretation should be correct since the line uses present tense. If it was trying to say Koutarou was really 6 years old during the period ten years ago, it should have used past tense as in "was still only 6." --Cthaeh (talk) 18:46, 30 January 2016 (UTC)


The reason I think it's suppose to be "still only 6" is related to the next paragraph. Her only clue was that Koutarou lost his mother. She assumed that since Koutarou(the one she met) was 16 years old, his mother would be around the thirties or forties. But back then, the Koutarou,who actually lost his mother was still only 6 years old, so his mother would be around the twenties. That age group was excluded from Kiriha's search, which explains why the paragraph says that Kiriha's assumption was wrong. Also, someone translated part of this epilogue a year ago in AS and I think that one is accurate as well.

http://pastebin.com/B1SavLVv

http://forums.animesuki.com/showpost.php?p=5397837&postcount=1123

I would say that Warnis just made a mistake in the tense of the sentence. That's because that person was still only 6. would make more sense, 'person' referring to six year old Koutarou.--Belatkuro (talk) 10:48, 31 January 2016 (UTC)