Talk:Seirei Tsukai no Blade Dance:Volume2 Chapter7

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Jio's elemental sword's name shouldn't be romanized as "Gladius" (name of a roman kind of sword)?--83.59.6.231 08:44, 1 June 2012 (CDT)

Ah, I guess you are right on that, I didn't pay too much attention to its name, go ahead and fix that, or I'll fix it when I post the next part. --KuroiHikari 10:21, 1 June 2012 (CDT)

Just checking, should it be mowed down with both hands with Terminus Est instead.

Zero2001: Give the original japanese text, then I can give my opinion.

The issue is whether it should be 'mowed down with Terminus Est' or 'mowed down Terminus Est'. The latter implies that the action 'moved down' is done on 'Terminus Est', no? --KuroiHikari 03:15, 4 June 2012 (CDT)

Use the latter since it is Kamito who is attacking and pressuring Jio with Est. --Chancs 08:05, 4 June 2012 (CDT)

First and foremost, can you please provide the original Japanese text here so that we can understand what is being said? Romaji would be nice but if it's the Japanese characters I can convert them to romaji and then understand what is being said. Zero2001 - Talk - 11:06, 4 June 2012 (CDT)

Here you go: 踏み込んだカミトが、両手でテルミヌス・エストを薙いだ。

fumikonda Kamito ga, ryoute de Terminus Est wo naida.

The issue I have is more of the way that phrase in English will be perceived or interpreted. --KuroiHikari 18:35, 4 June 2012 (CDT)

I checked it again. Use 'mowed down with'. Using simply 'mowed down Est' will mean that the attack was on Est and not on Jio. See this example. You were correct. --Chancs 00:24, 5 June 2012 (CDT)

Hi, regarding the use of "mow down" in part 3, is "him" needed in the action of mowing down? I have removed "him" for now but if we put it as "mowed down him", it would suggest that Jio has been cut by Est but it is not so. By removing "him", it would more of describe the action of Kamito cutting down on Jio with Est. Zakashi 21:43, 18 June 2012 (CDT)

In that line I guess 'him' isn't required, as it isn't in the original text as well. --KuroiHikari (Talk | ) 21:35, 18 June 2012 (CDT)

Part 1[edit]

The grand shrine, which had its sculptures destroyed, had the spirit ores inlayed in its stone pillar robbed and had let spirits enjoy themselves, had transformed into a ruin that was even tragic to look at.

Zero2001: Needs revising. I can't understand what the spirits were enjoying.

Part 3[edit]

This wasn't an opponent whom he could decide the victory with one blow, like the rampaging giant spirit at Mine Town. -- I think this should be Academy Town? They haven't fought a giant at mine town only the skeletons and Rinslet took them down.

Yes, this one is my mistake, although, it's weird that it's left undetected for so long. --KuroiHikari (Talk | ) 22:28, 12 October 2012 (CDT)