Tate no Yuusha no Nariagari (Spanish):Web Chapter 114

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Capitulo 114 - Escudo Meteoro[1].[edit]

Naofumi: Yo. Viejo, mucho tiempo que no nos vemos.


Nuestro carro se detuvo detrás de la tienda de armas, y entramos.


Viejo: Oh. Si no es el muchacho. Me sorprendió que tuvieras una recompensa después de unos pocos días de partir.


Naofumi: Supongo que sí, estaba en un serio problema en ese entonces.


Viejo: Aparentemente, parece que se ha podido demostrar tu inocencia.


Naofumi: Sí, gracias a tu ayuda.


Hoy me sentí contento de saber que el anciano trató de demostrar mi inocencia con respecto a las acusaciones falsas.


No se trata sólo de eso, él también me ayudó a salir de varias otras maneras.


Naofumi: Gracias.


Viejo: Basta, me está dando comezón.


El anciano se rasca la cabeza por la vergüenza.


Viejo: Aunque... no creo que el desfile de hoy fuera una buena idea.


Naofumi: Bueno probablemente es la normalidad de él.


Viejo: De vuelta en sus días, él era excelente.


Naofumi: ¿Sabe acerca de él, viejo?


Viejo: ¿El Héroe del Bastón? ¿Fue cuando yo tenía diez años que el rey seguía activo? Yo estaba en otro país.


Naofumi: Ya veo...


Dejando a un lado la historia de basura, quiero seguir adelante con el tema principal.


Ya que es el viejo, yo debería ser capaz de obtener condiciones favorables para las armas sin ningún problema.


Naofumi: Desde que obtuve el apoyo de la reina, quiero pedirte que hagas armas y armaduras para mí.


Viejo: ¿Ah, sí? ¿Un pedido especial? ¿No hay otros maestros herreros en el país que puedes emplear?


Naofumi: Vine aquí con las expectativas de tus armas.


Viejo: Chico[2]......


El Viejo parece estar profundamente conmovido, y está sosteniendo sus sentimientos de vuelta.


Desde que compré la mayor parte de mi equipo hasta ahora de este anciano, hay una sensación de seguridad también.


Viejo: Entonces voy a trabajar duro para responder a las expectativas del muchacho. ¿Qué deseas que haga?


Naofumi: Aquí está la lista de materiales.


Le muestro al Viejo la lista de materiales que recibí de la reina.


No sé si esta cantidad de materiales es demasiada o demasiado poca.


Naofumi: Viejo, quiero que con estos materiales fabriques armas y armaduras que creas que sean adecuadas para nosotros.


Viejo: Entendido. Sin embargo, parece que hay algunos materiales bastante raros aquí. Estoy con ganas de probar mis habilidades. ¿Y el dinero?


Naofumi: El país puede pagar la factura.


Viejo: Muchacho has conseguido una posición bastante buena.


Bueno, esto sin duda es confortable.


Hay materiales, tutores, posiciones sociales, y el dinero para el equipo.


Si es así, no hay razón para no permanecer aquí.


Voy a luchar contra la ola después de todo. Si hay un ambiente favorable, no quiero perder el tiempo.


... Estoy un poco ansioso al respecto, por lo que debo tomar algunas precauciones.


Naofumi: Entonces...


Echo un vistazo a Raphtalia y Firo.


Ambas pusieron su equipo, la garra de Perro Karma y la Espada de Conejo Karma en el mostrador.


También señalo al traje de pingüino, y puse los minerales obtenidos de la Isla Cal Mira en el mostrador.


Viejo: Trajiste un montón, muchacho. ¿La señorita que está llevando un pijama es un compañero?


Rishia: ¿Fue?


Naofumi: Sí, eso es Rishia. Aunque ella tiene ese aspecto, el contenido es humano.


Rishia: Naofumi-sama, la explicación es de hecho un poco...


Naofumi: No se puede evitar. Tu no quieres quitarte ese disfraz.


¿Tanto le gusta a Rishia? Parece ser que ella lo lleva todo el tiempo.


¿Su cara está siempre oculta, podría ser posible que saliera un nuevo fetiche?


Viejo: V-Vamos a dejar las cosas así. Has traído un arma extraña... Este es sin duda el arma perfecta para la señorita.


El Viejo responde mientras aprecia la Espada Conejo Karma.


Es difícil usarla en diversas maneras, pero el poder ofensivo es muy alto.


Quiero pedir la opinión del viejo antes de personalizarla o reemplazarla.


También existe la opción de fusionarla y reforzarla también.


Naofumi: El problema es que esta cosa no tiene la Sangre Limpia de Recubrimiento. ¿Puedes hacer algo al respecto?


Viejo: Para procesarlo en esta etapa... Su precisión se reduciría. ¿Está eso bien?


Naofumi: Voy a estar confiando en ti.


Viejo: Fumu...Está bien, pero podría ser interesante probar algunas mejoras.


¿Vas a añadir algunas partes como con la armadura bárbaro?


Puede ser que sea bueno preguntar al respecto.


Viejo: Continuas trayéndome peticiones interesantes, muchacho.


Naofumi: Supongo. Ah, claro, viejo. ¿Puede esta niña Rishia elegir un arma?


Viejo: ¿Hm? Vaya delante...Quítate el traje y muéstrame tu mano.


Naofumi: Rishia.


Rishia: M-Me gustan las espadas.


Naofumi: Sin embargo yo quiero que te quedes en la retaguardia...


Después de ver su estado, realmente no quiero que ella tome la delantera.


Si ella sufre si quiera un rasguño, ella sólo morirá.


Tanto su defensa y la agilidad son bajas. En el peor de los casos, podría ser atrapado por una patada de Firo y morir.


Si se trata de poder de ataques mágicos, incluso Rishia puede ser capaz de administrarlos hasta cierto punto en la retaguardia mientras que yo la protejo.


Después le preguntaré si puede o no usar magia a distancia. Si ella puede usarlo, entonces ella podrá apoyar con magia a Raphtalia y Firo desde la parte posterior.


Rishia: ¡Yo puedo hacerlo!


Viejo: Agradezco el entusiasmo, pero por el momento, déjame tomar un vistazo.


Rishia: Está bien...


Rishia tímidamente se quita el traje y le extiende su mano al anciano.


Viejo: Otra mujer hermosa. El muchacho debe ser feliz.


Naofumi: ¿Feliz? ¿Crees que soy algo así como Motoyasu?


Viejo: Un tonto como siempre, ¿eh? Los problemas de la joven dama volvieron a aumentar.


Raphtalia: Sí...en serio.


El Viejo le dice eso y Raphtalia asiente con la cabeza en comprensión.


Viejo: Fumu...Este parece que tiene buena compatibilidad con un estoque. Si quieres convertirte en una retaguardia, entonces uno con una bendición defensiva será bueno.


Rishia: ¿Ya veo, puede elegir uno para mí?


Naofumi: Espera, ¿hay un arco o una lanza que pueda usar también? Ella no tiene ningún poder, así que realmente no puedo recomendar eso.


Rishia: Fue... ¡Un arco no es bueno!


Naofumi: ¿Es desagradable debido a Itsuki?


Rishia: No es eso, estoy asustada de que vaya a golpear a alguien.


Naofumi: Ah, así que eso es todo.


¿Ahora tengo que preocuparme por fuego amigo por accidente?


Parece que su respeto por Itsuki sigue ahí... ¿Sigue siendo un héroe para ella?


Naofumi: De todos modos, ¿cuánto tiempo sería?


Viejo: La ola será pronto, así que un poco más de una semana. Voy a hacer lo mejor que pueda en ese plazo.


Naofumi: Entendido. Y...


El Viejo pregunta sobre el traje de pingüino.


Viejo: ¿Cómo se hace esto? ¿Puede ser desmantelado? Quiero decir... ¿Quién fue el que hizo esto?


Naofumi: Ah, eso. Su rendimiento es excelente, pero el aspecto es malo. Un demonio lo dejó caer...esto es malo, para decirlo simplemente, el arma legendaria lo produjo a partir de los materiales del demonio.


Eso es todo. Este tipo de cosas son dejados caer por demonios.


Esto me hace dar cuenta de nuevo que este es un mundo diferente.


No es gracioso que no me diera cuenta antes. Esos tipos que lo sabían antes son los extraños.


En primer lugar, ¿cómo puede un animal con forma de puercoespín dejar caer un arma que no tiene nada que ver con su cuerpo?


Viejo: No hagas cosas tan inusuales... Aunque está claro que sus efectos son excelentes...


Naofumi: ¿Se puede transferir los efectos a otra cosa?


Viejo: Sería difícil. Voy a darle una oportunidad desde varios ángulos, pero no esperes demasiado. En ese momento, te preguntare de nuevo puesto que serán necesarios algunos ajustes finos.


Naofumi: Voy a estar confiando en ti. ¿Debo dejar la armadura bárbaro aquí?


Viejo: Eso está bien... tan solo, voy a utilizarla como una base experimental para la armadura de la señorita.


Para Raphtalia eh. Espero que le vaya bien.


Raphtalia: ¿Q-Qué es?


Naofumi: No te preocupes por eso.


Una sensación desagradable bastante dolorosa, y no sé si es un mal presentimiento.


Esto se siente como una reconstrucción que irá mal.


Rishia: Por alguna razón, se siente emocionante.


... Las expectativas de una fan de los animales de peluche.


Parece que esto irá a una mala dirección.


Para alguien como Rishia que anticipe algo con entusiasmo, es bastante una bandera.


Peor, ¿yo tendría que llevarlo en vez de Rishia?


Firo: Maestro ~ ¿todavía no podemos irnos?


Naofumi: Sí, diez minutos más.


A lo largo de todo el asunto, Firo ha estado llevando en silencio los materiales.


Eso me recuerda... Hay algunos otros materiales que inesperadamente recibí en la isla.


Los materiales no están disponibles cuando le doy prioridad a las gotas.


No se obtienen gotas cuando le doy prioridad a los materiales.


Fue difícil.


Naofumi: Ah, claro, me olvidé por completo de ello. Hey viejo, ¿puedes mostrarme tus escudos?


Viejo: ¿Yo realmente no creo que necesites un escudo, cierto...? Ah, ¿es para las jóvenes?


Naofumi: Es algo más. Está bien decírtelo sobre esto.


Le digo al viejo sobre copiar arma.


Como era de esperarse, él está con el ceño fruncido.


Viejo: Decirlo abiertamente a mí, el tendero, que estás realizando un robo...


Naofumi: ¿Debo silenciarlo en su lugar? Yo creo que debería ser un servicio proporcionado por el país.


Viejo: Bueno... Los otros héroes lo están haciendo en silencio... No se puede evitar. No importa si es la solicitud del muchacho. Te voy a mostrar mi favorito.


Con eso, he copiado cada escudo que el viejo tenía en su tienda.


Copié diversos escudos, como el Escudo Plateado Mágico, Escudo Pesado, Escudo Caparazón de Hierro, Escudo Mágico, y así sucesivamente... ¿Son el Escudo de Hierro y el Escudo Caparazón de Hierro diferentes? ... Escudo Mágico parece ser un escudo que puede convertir la energía mágica en un escudo.


¿Quiero decir, lo he oído antes, pero el escudo hecho de un elemento se considera un arma después de todo?


Como es natural, está siendo comercializado en una tienda de armas.


No me estoy quejando ya que estoy copiando los escudos, uno por uno.


Bueno, yo tengo el consentimiento de su propietario.


Viejo: Ese debe ser. Ah, espera un momento muchacho.


Después de decir esto, el anciano va al fondo de la tienda.


Oí el sonido de que va arriba, y hay un montón de ruidos metálicos pasando.


El anciano regresó después de un tiempo.


Viejo: Gracias por la espera. Este es un escudo que es raro en este país.


Es bastante grotesco... Sin embargo, el escudo que el anciano trajo también tiene un brillo extraño a él.


¿El metal que utilizo es hierro? Sin embargo, hay un ambiente extraño.


Valoro y juzgo.

                                        Iron Meteorite Shield (escudo meteoro de hierro)
                                                      Calidad: Normal

Naofumi: ¿Iron Meteorite?


Viejo: Sí, este escudo está hecho de un mineral raro que cayó del cielo. Es un producto de exhibición en Zeltbull. Un prototipo de la serie hierro de meteorito.


Naofumi: Ya veo... ¿Hm? ¿Producto de Exhibición? ¿Por qué lo tienes?


Viejo: Es de vuelto en el día.


Naofumi: Uh huh.


Me pregunto por qué este artículo no está en la venta.


Ah, Motoyasu estaba diciendo que Zeltbull tenía una buena variedad de armas.


¿Toco y copio uno?


Viejo: Aquí, pruébalo.


Naofumi: ¡Ah, correcto!


Tomo el escudo de hierro de meteorito que me entregó el viejo.


¡Y activo Copiar Arma!

Escudo Meteoro[3] 0/20 C
Poder Verdadero: ¡Liberado! - Bono de Equipo: Habilidad [Meteor Shield (Escudo Meteoro)]
Destreza: 0

¡Finalmente apareció!


¡La versión del escudo de la serie meteoro que esos otros héroes utilizan!


Por cierto, hay varios colores, pero eso es normal en el sistema de estado.


¿Ahora soy parte de los cuatro insensatos?


Bueno, eso depende de su eficiencia.


Cambio mi escudo al Escudo Meteoro.


Viejo: Ooh.


El anciano habla con sorpresa.


Naofumi: Una habilidad extraña apareció, déjame probarla.


Viejo: Qu- ¡Hey!


Naofumi: Meteor Shield.


Y, grito. Una pared delgada de luz aparece a mí alrededor. Su efecto es de 2 metros de centrado alrededor de mí.


El consumo de Sp es... Alrededor del 5% de todo. ¿El tiempo de recuperación es corto, 15 segundos?


Basándome en lo que he visto, tengo la sensación de que esta es una habilidad que crea un muro de defensa.


Raphtalia: ¿Qué clase de habilidad es?


Naofumi: Creo que es una habilidad que crea un muro defensivo...


Raphtalia: Ah.


Raphtalia toca la pared que me rodea... y por alguna razón se deslizó a través.


Raphtalia: ¿Es algo diferente?


Firo: Hmm ~...


Rishia y Firo se deslizan a través de la misma manera.


Dado que las habilidades de meteoros de los otros chicos tenían alta eficiencia, no pensé que sería una habilidad basura.


Viejo: En serio, no hagas algo extraño dentro de la tienda-Fube.


El viejo trata de pasar a través de la pared, pero se golpea de nuevo.


Naofumi: ¿Ah, sólo los miembros del grupo pueden pasar a través de él?


Dependiendo de su durabilidad, es una habilidad que puede funcionar como protección a distancia.


Si pienso en sus usos, es bastante excelente.


Y... El tiempo de actividad es de unos 5 minutos. Tomando en cuenta el tiempo de enfriamiento, esta es una habilidad bastante excelente.


Viejo: Por Dios, piensa un poco en ello antes de hacerlo, muchacho.


Naofumi: Lo siento, quería que lo vieras, ya que es tu mejor escudo.


Viejo: Si dices algo más, se convertirá en una queja.


Naofumi: Voy a dejarlo así por ahora.


Posteriormente, le dije acerca de la técnica de Motoyasu sobre el templado con mineral.


Hay algunas en stock de la lista de material, pero hay una línea delicada para alinear antes de que sean satisfactorios. Además, hay menos en comparación con otros minerales.


Es posible que Basura quisiera recogerlos para Motoyasu, pero la reina estuvo un paso por delante.


Dado que una gran parte de ello es necesario, tengo que pensar en una forma diferente para obtenerlo.


Naofumi: Nos vemos más tarde viejo. Si necesitas algo para la tienda de armas, sólo pídeselo al castillo con estos documentos.


Viejo: Entiendo muchacho. Por favor, espera con expectativas.


Naofumi: Sí, voy a estar confiando en ti.


Por lo tanto, dejamos la tienda de armas.


Retroceder a: Capitulo 113. Regresar a: Pagina Principal. Avanzar a: Capitulo 115.
  1. Meteor Shield
  2. Lad en ingles
  3. Iron Meteorite Shield