Tate no Yuusha no Nariagari (Spanish):Web Chapter 121

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Capítulo 121 - El Mensaje del Héroe.[edit]

Naofumi: Es bueno que hayamos logrado subirnos a la tortuga, pero...


El suelo está temblando. Más específicamente, el cuerpo entero del Espíritu Tortuga está temblando.


Pero su cabeza no puede estirarse lo suficiente para mirar a su espalda. Yo no creo que pueda encontrarnos en su caparazón. Verifico los alrededores.


El lugar donde aterrizamos está muy cerca de la ciudad en ruinas.


Los edificios emiten una especie de sensación a China. Es posible a causa de la leyenda china que el Espíritu Tortuga lleva la ciudad de los inmortales en su espalda.


Naofumi: Firo, ¿puedes sentir donde está el ejército?


Firo: Nn... ¿Probablemente... por allí?


Firo apunta a la cordillera de las afueras de la ciudad.


Esa dirección es hacia la parte trasera de la tortuga, por lo que ella probablemente esté en lo correcto.


Naofumi: Por ahora, vamos a salir de la ciudad y encontrarlos.


Firo: ¡Sí!


Me subo a Firo, y ella corre hacia las montañas.


... Hay un buen número de cadáveres esparcidos alrededor de la ciudad en ruinas. Parece que la causa de sus muertes fueron los ataques de los familiares del Espíritu Tortuga.


La causa de todo esto son esos tres héroes idiotas.


¿Por qué harían tal cosa...?


El olor pútrido de cuerpos en descomposición me hace sentir enfermo.


Firo: Maestro, por favor, agárrese de Firo con fuerza.


Naofumi: Claro.


Firo corre mientras patea a Familiares que se parecen a gorilas y Yetis.


En el camino, unos familiares que parecían ojos flotantes y murciélagos también aparecieron. Éstos parecen ser más poderoso que los otros.


Pero ninguno de ellos está a la altura del exceso de velocidad que tiene Firo.


Aún tenemos que salir de la ciudad.


... Durante un tiempo, he estado viendo nada más que cadáveres.


Cuando pienso en esto, veo la sombra de una persona.


Me pregunto si se trata de uno de los soldados del ejército...


Pero es sin duda un cadáver. Los cuerpos sin vida en la espalda de la tortuga han comenzado a moverse.


Naofumi: Incluso después de la muerte, sus cuerpos están siendo controlados por algo... ¿Algo así?


Yo sólo he visto Zombies en juegos. En realidad, luchar contra ellos mientras observas sus rostros decrépitos es bastante mortificante.


Los únicos no-muerto que he encontrado antes eran esqueletos. Al parecer, la búsqueda de monstruos no-muertos que aún poseyeran carne es bastante rara.


No hay manera de que pueda luchar contra ellos.


Un niño zombi aparece y Firo no puede patearlo.


Naofumi: Evitémoslos.


Aunque Firo estaba feliz de comer a la mayoría de los monstruos humanoides, ella no se atreve a luchar contra un niño.


Firo: Lo siento Maestro...


Con el poder increíble de sus piernas, Firo salta fuera del enjambre de zombis que había comenzado a formarse.


Si estaban condenados a tener este destino después de la muerte, habría sido mejor si hubieran sido golpeados por un rayo de la Tortuga y ser borrados sin dejar rastro.


Pero sólo estoy diciendo mi opinión.


Firo: Esa chica... se parecía un poco a Melty.


Melty está en el castillo, pero la imaginación de Firo está desbocada.


Yo no podía ver nada en ese niño que se pareciera Melty.


Firo: ¿Por qué esta tortuga está haciendo que un niño haga una cosa así?


Firo mira hacia el suelo.


Eso es correcto. No puedo ver la meta de la tortuga.


No está comiendo nada, sólo está dando vueltas y matando a tantos como pueda.


Como si matar en sí fuera su objetivo.


Firo: Tenemos que darnos prisa y encontrar a Onee-chan.


Naofumi: ¿Sí...?


Veo un edificio que parece un templo.


La arquitectura no es de origen oriental. Se parece a un templo griego de mi mundo.


En un juego, un edificio como éste normalmente contendría una pista útil o un elemento clave.


Naofumi: Por favor pasa por ese edificio.


Firo: Sí ~


Me asomo cuidadosamente al interior.


Tal vez debido a la marcha de la Tortuga, la mitad del templo se derrumbó.


¿Es esta la estatua que los otros héroes supuestamente destruyeron?


Yo busco el templo, pero no puedo encontrar ningún artefacto con relación a la tortuga.


Probablemente debería de haber conseguido más información de la reina.


Parece que estoy perdiendo mi tiempo.


Naofumi: ¿Esto es...?


En un mural en la pared, veo algo escrito.


... Está en japonés.


Naofumi: ¿Qué es esto...?


Si alguien es una vez más convocado aquí desde Japón... si usted está leyendo esto, por favor... esto.
E... Monstruo fue se... pero el... sello de los Siete Ojos[1] probablemente... el algún día.
De lo que hemos aprendido, su propósito es... y proteger este mundo...
Rezo para que la arena azul... y el sello nunca se rompan.
A pesar de que tener más víctimas puede beneficiar a este mundo.
Mirando hacia atrás, hemos pagado un precio muy grande para sellar a este monstruo, Pero... nue... codicia. Si... lees esta carta...
para el... viviendo en este mundo... la derrota... Monstruo.
... Manera de derrotarlo es....
... Y luego usar el ocho... coraje... -Keiichi

... La escritura está deteriorada y borrosa, por lo que es difícil de leer.


Pero yo casi puedo adivinar lo que está escrito por el contexto.


Algo así como que el sello colocado algún día se iba a romper.


El reloj de arena del dragón se volverá azul y mostrará una advertencia.


Sin embargo, el objetivo de la Tortuga y el tan importante procedimiento de sellado están ilegibles.


¿Más víctimas pueden beneficiar al mundo? A pesar de que este fue dejado por un héroe, no puedo encontrarle un sentido a esto.


Y esto no es un anime o manga. ¿Por qué sólo se omite la información más importante?


Esta escritura parece ser muy vieja, así que no puedo quejarme con nadie.


La única pieza de información que realmente tuve fue el nombre de la persona, Keiichi.


No sé su apellido, pero no había duda que era el nombre de un héroe.


Aparte de las grietas causadas por el caminar de la tortuga, esto ya era una vieja pieza de la escritura. No hay mucho más que pueda aprender de esto.


Hay una alta posibilidad de que él viene de un Japón diferente al mío.


No sé cuánto tiempo paso desde que se pintó este mural, y no estoy seguro de que este mundo aún registre su historia con precisión.


Pero pensar en esto no va a ayudar en nada.


¿El número ocho está conectado a algo? No puedo leer el texto a su alrededor.


...


Firo: ¿Maestro puede leer esto?


Naofumi: Sí, algo así.


Firo: Hm... estas letras son un poco raras.


Naofumi: Sí, estas no son letras utilizadas en Melromark.


Por cierto, parece que todos los países alrededor de aquí tienen diferentes idiomas y sistemas de escritura.


El Escudo actúa como un traductor, por lo que probablemente pueda manejar la barrera del idioma, pero en cuanto a la escritura...


Naofumi: No parece haber nada más de interés, por lo que debemos seguir con nuestro camino.


Firo: ¡Sí!


Salimos del templo y continuamos hacia la montaña.


Naofumi: Va a ser difícil localizar a Raphtalia y a los otros.


Entramos en la cordillera y continuamos en dirección hacia la parte trasera de la tortuga.


Se veía como una montaña rocosa de lejos, pero la base de las montañas estaba rodeada por bosques densos. Será difícil encontrar al escuadrón del ejército.


Por lo que sé, las leyendas dicen que por aquí hay una cueva que conduce al interior de la tortuga, por lo que el ejército está probablemente en busca de una cueva también.


También hay una posibilidad de que la entrada estuviera en algún lugar de esa aldea.


De todos modos, ¿dónde están los otros héroes?


Ellos podrían estar luchando dentro de la tortuga, pero podrían fácilmente estar perdidos en busca de la entrada en la parte superior.


Naofumi: Firo, ¿puedes sentir a los demás?


Firo: Por ahí creo.


Dejo la navegación a Firo.


De vez en cuando nos encontramos con el cadáver de un soldado.


Naofumi: Tenemos que darnos prisa.


Firo: ¡Sí!


Firo acelera, y nos encontramos con el escuadrón del ejército encerrado en la batalla.


Dado que sus fuerzas son muy grandes, es difícil perderlos.


Raphtalia está en el frente de la batalla destruyendo a los familiares, uno tras otro. Aquellos que todavía se pueden mover están ayudando en la batalla.


Rishia está lanzando frenéticamente magia de apoyo desde la retaguardia.


También hay muchos que han abandonado debido a la avalancha de monstruos.


Naofumi: ¡Muy bien Firo, vamos a ayudarlos!


Firo: ¡Sí!


Firo se apresura a la velocidad del sonido y envía a los familiares frente a Raphtalia a volar con una patada.


Raphtalia: Naofumi-sama!


Naofumi: Si, finalmente los encontramos. ¿Cuál es la situación?


Raphtalia: Estamos en medio de la búsqueda de la cueva.


Naofumi: ¿Todavía no la han encontrado?


Raphtalia: De acuerdo con la brigada mágica, es imposible localizarlo con magia porque la tortuga está en constante movimiento.


Naofumi: Fumu...


Así que las tropas han estado buscando de forma manual y al mismo tiempo defendiéndose de los ataques de estos monstruos.


El número de familiares parece ser infinito. Esto debe haber sido difícil.


Cuando pienso en esto, un escuadrón de reconocimiento del ejército viene corriendo.


Explorador: Hemos localizado una cueva que parece ser la que estamos buscando. Su apariencia coincide con la que se habla en la leyenda.


Y el líder del escuadrón de reconocimiento apunta más profundo en las montañas.


Naofumi: Eso es bueno. Voy a mantener a raya los ataques, por favor llévenos allí.


Explorador: Entendido.


Persona del Ejercito: ¡Todo el mundo, siga el liderazgo del Héroe del Escudo!


Todo el Ejercito: ¡Señor, Si Señor!


Seguimos ahuyentando a los familiares y procedemos a la cueva que el Escuadrón de Reconocimiento encontró.

Retroceder a: Capitulo 120. Regresar a: Pagina Principal. Avanzar a: Capitulo 122.
  1. Seven Eye