To Aru Majutsu no Index:SSVolumen2

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Ilustraciones de la Novela[edit]


Capítulo 1: Aquellos que buscan paquetes de dinero y una batalla. El tercer viernes de Enero.[edit]

Un auto familiar ruge a través de Ciudad Academia que fue creada en la porción oeste de Tokio. Hay tres chicos dentro. Komaba Ritoku, Hanzou, y Hamazura Shiage. Los tres son miembros de un grupo de delincuentes conocido como Skill Out.

El que va al volante, Hamazura Shiage, claramente es demasiado joven como para tener licencia de manejo. Pero hay dos reglas adicionales que violaron que hacen ver esto como algo irrelevante.

Primero, el auto familiar es robado.

Segundo, un Cajero Automático, y las herramientas pesadas que usaron para extraerlo, están recargados en el asiento trasero del auto.

El auto familiar en el que van los chicos viaja a toda velocidad por el camino con turbinas de viento a los lados y debajo de un zepelín que flota en el cielo azul.

“Oh, wow. ¿Una de estas cosas tiene 20 millones dentro?”

Los ojos de Hanzou brillan mientras observa el cajero con la pantalla rota y el cuerpo un poco aplastado. Le habla a Hamazura que está sentado frente a el en el asiento del conductor.

“Fue una buena idea buscarte. No hubiéramos sido capaces de llevarnos este aparato reforzado contra terremotos sin alguien que pudiera operar herramientas de construcción.”

“Hablando de eso, ¿Cómo juntaban dinero antes?”

“¿Hm? Robar algo sencillo y largarse de ahí.”

“¡¡Eso es bastante estúpido!!”

“Bueno, llevar a algún debilucho a un callejón y golpearlo unas cuantas veces es más rápido, pero, sabes, el Líder Komaba no nos deja poner una mano en niñitas frágiles.”

“¡¡Pero eso es más emocionante!!” dice Hamazura mientras él y Hanzou se ríen de manera estúpida.

Komaba no reacciona al haber sido incluido en la conversación. Hamazura ve por el espejo retrovisor y mira al enorme chico sentado en el asiento trasero como alguien en una banca del Koshien.

“¿Qué pasa con Komaba-san?”

“Viste lo de antes, ¿verdad? Lo de ese chico con la pistola que invadió una primaria al inicio del 3er curso y el Líder Komaba lo sacó volando 5 metros sólo con su puño. Pareciera bastante indiferente, pero cuando una pequeña niña se encariña con él, se pone bastante apenado.”

Los hombros del hombre con complexión de gorila que callaría los lloriqueos de un niño dan un respingo.

“¿Eh…? Komaba-san está viendo los productos de esa tienda online en ese PDA, ¿cierto? Se detuvo y ha estado viendo ese traje de Santa de talla extra grande y esa barba blanca casi por 10 minutos”

Los hombros de Komaba saltan aún más.

“Si, recuerdo lo que ella dijo, líder. Preguntó si Santa Claus en verdad existe, ¿cierto? ¿Entonces un Santa delincuente la visitará a finales de este año?”

Mientras los dos idiotas se ríen ruidosamente de ese comentario, Komaba de pronto aprieta el PDA en su mano como si estuviera exprimiendo un trapo.

“¡¡¡Fgaaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhh!!!”

“¿¡E-eee!? ¡¡La vergüenza del Líder Komaba lo está volviendo loco!!”

Komaba no está al volante, pero el auto familiar se ladea un poco de manera poco natural.

“Hey, Hamazura. ¿Hay algún truco especial para abrir un cajero automático?” Hanzou pregunta mientras aún se dirigen a su escondite en el auto familiar.

“Oh, yo me ocupo de eso. Tiene una cápsula en la caja fuerte así que no puede ser abierto de manera incorrecta.”

“¿Una cápsula?”

“Tiene pintura fluorescente dentro. Si lo abres de forma incorrecta, hace a los billetes inservibles. Así que no lo toques hasta que lleguemos al escondite.”

Pero justo mientras Hamazura está terminando de dar precauciones…

“…Hamazura. ¿Qué crees que sea esto…?”

“¡¡Hey, Komaba-san!! Dije hace 5 segundos que no to-… Espera, ¿Qué?”

Hamazura mira hacia el asiento trasero, por el espejo retrovisor y de pronto deja de moverse.

Entre los gruesos dedos de Komaba hay un largo y estrecho palo similar a una memoria USB.

Hamazura palidece y le murmura a Komaba.

“…parece como… un transmisor GPS…”

Tan pronto como dice eso, una sirena resuena detrás de ellos. Las luces rojas hacen innecesario que revisen que pasa. Es un carro deportivo conducido por Anti-Skill, los que mantienen la paz y el orden de la ciudad.

Y en medio del camino, a unos 100 metros adelante está un robot-barricada cilíndrico con un grueso embalaje en el frente. Parece un enorme rollo vertical y se está desenrollando creando una muralla acolchada que bloquea el camino.

Cuando termina, 2 o 3 autos Anti-Skill se estacionan del otro lado de la barricada para reforzarla.

Hanzou se lleva las manos a la cabeza.

“¿¡Problemas atrás y adelante!? Hey Hamazura, ¿¡Que hacemos!?”

“Bueno…”

Hamazura piensa por un segundo.

“Pasaremos a través.”

El auto familiar ruge a tremenda velocidad hacia la barricada como si el acelerador fuera pisado hasta su límite y los Anti-Skill esperando cerca de la barricada se quitan rápidamente del camino. Justo después de que una mujer Anti-Skill saliera de su auto que estaba en el camino, el auto familiar pasa por la barricada destruyendo todo lo que está a su paso.

80% de los habitantes de Ciudad Academia son estudiantes, así que la mayoría de los crímenes en la ciudad son simples vandalismos. La barricada no tenía la fuerza de un bloque de concreto en el que un impacto llevaría a una muerte segura. Además, el auto familiar se dirigió al frente de los autos estacionados a lo largo, así que abrió un espacio entre dos de los coches y pasó por la barricada regando restos de metal por todos lados.

El auto persiguiendo al auto familiar desde atrás aprieta los frenos bruscamente antes de impactarse con lo que queda de la barricada.

Después de eso, el auto familiar toma una curva cerrada en una intersección y desaparece.

“Wow.”

La mujer Anti-Skill que brincó de su auto y que formaba parte de la barricada observa como quedaron las cosas y sonríe con gusto.

“Creo que encontré a un idiota que promete ser bastante divertido.”

Hanzou voltea a ver la escena que desaparece detrás de ellos a gran velocidad y chifla.

“¡¡Wow!! ¡No puedo creer que pasaras por esa barricada a la fuerza!”

“Bueno, tienes que percatarte que tipo de muralla es. Si era del tipo que te detendrá incluso si destruye el auto o que te deja pasar a propósito y pincha las llantas, ese método hubiera terminado muy mal.”

Sin expresión alguna como siempre, Komaba abre la ventanilla del auto y tira el transmisor GPS.

“…Tal vez deberíamos conseguir otro auto…”

“Necesitamos alejarnos más primero. Parece que no nos persiguen, pero mejor hay que asegu-….”

Las palabras de Hamazura quedan a medias.

Un gran vehículo especializado que parece como un camión cisterna sale de una de las calles laterales. Parece un camión cisterna, pero es un camión que se ve extremadamente fuerte y con bastante, o eso parece, armadura angular.

¿¡!?”

Antes de que Hamazura pueda reaccionar, el frente del camión golpea al auto familiar como si hubiera impactado la esquina trasera. El auto familiar mantiene la velocidad pero es rotado bruscamente unos 60 grados. La baranda de seguridad que debería estar a los lados ahora se ve justo frente a ellos. Hamazura ni siquiera intenta compensarlo girando el volante; deja que el vehículo se deslice y evita una volcadura.

Las llantas rechinan y unas líneas negras quedan marcadas en el asfalto.

Si apretara los frenos, podría perder el control, así que Hamazura pisa el acelerador y estabiliza el vehículo.

“¿¡Que carajo fue eso!?” Hamazura grita mientras voltea hacia atrás.

Es ahí cuando sus ojos se convierten en puntos.

Ve una pequeña luz roja sobre el enorme camión especializado.

“¡¡Idiota!! ¡¡No me digas que intentas hacer pasar ese camión como un vehículo Anti-Skill!!”

Justo cuando Hamazura grita eso, el camión da una vuelta brusca como si estuviera girando el tanque del vehículo hacia el auto familiar.

La expresión de Hanzou cambia.

“¡¡Carajo!! ¡¡En verdad intenta matarnos!!”

Una mujer con grandes pechos está sentada en el asiento del conductor del camión como si hubiera mostrado su placa y tomado a la fuerza el camión. Tiene un aparato para amplificar la voz como un megáfono en una mano.

“U-umm. Soy Yomikawa Aiho de anti-Skill, Rama 73. Por cargos de robo, daño de propiedad, intento de homicidio, e interferencia con el deber de un servidor público, ¡¡Voy a hacer que ustedes, pedazos de mierda, se vayan al infierno!!”

“¡¡Tch!! ¡¡La Señorita Tetas debe tener algún resentimiento como para poner ‘interferencia con el deber de un servidor público’ como lo más importante de la lista!!”

Justo cuando Hanzou grita eso y saca su pistola, el camión se aproxima a enorme velocidad como si estuviera respondiendo.

Yomikawa Aiho opera el volante del tamaño de un hula-hula y trata de impactar contra el auto familiar. El chico con un pañuelo en la cabeza trata de asomarse por la ventanilla con su pistola, pero Yomikawa gira el volante haciendo que la parte trasera del camión gire y golpee el costado del auto familiar.

Escucha un impacto placentero.

El auto familiar queda inmovilizado entre una baranda y el camión y forzado a moverse hacia adelante, pero la baranda de seguridad no debió haber aguantado el impacto porque la hoja de metal se arranca. El auto familiar pierde todo el control y se impacta en una bodega inhabitada junto con el camión.

Después de destruir la gruesa pared de metal y regar por todos lados una montaña de cajas de cartón en la bodega, las trayectorias del camión y el auto se separan. El auto familiar se dirige más adentro de la montaña de cajas de cartón y el camión se impacta contra la pared interior de la bodega.

La bolsa de aire en el volante se activa y golpea a Yomikawa en el rostro.

“¡Uwpphh!... Malditos niños. ¡Ahora los voy a perseguir hasta los confines de la Tierra!”

Decide retirarse de la pared, así que mueve la palanca de velocidades y pisa el acelerador, pero el camión no se mueve.

Cuando se da cuenta que la defensa quedó desecha o que está atorada con algo, ve a dos o tres muchachos armados.

“Oh, maldición.” Yomikawa murmura.

Abre la puerta del pasajero y se baja del camión.

Un segundo después, un número de balas impactan en el lado del conductor.

(… ¿Impacto de tres disparos?)

Yomikawa se extraña mientras se esconde detrás del tanque del camión. Un impacto de tres disparos significa que tres balas serán automáticamente disparadas cada vez que se jale el gatillo. En verdad incrementa el poder de fuego, pero…

“¿¡Owww!? ¡Hanzou, idiota! ¿Por qué modificaste esta gran magnum a un impacto de tres disparos? ¡Ni siquiera se puede cambiar el modo!”

“¿Eh? ¿No crees que es mas poderoso y genial disparar tres balas de una sola vez?”

“… ¿Incluso modificaste la longitud del cañón para eso?”

(Muy bien, son unos idiotas, así que no debería tener problemas.)

En unos instantes, el chico pierde el control del retroceso de la pistola modificada, así que no puede apuntar correctamente. Yomikawa piensa que puede ganar esto, pero entonces nota unos objetos del tamaño de balones de soccer saliendo del camión y por sus pies.

“Geh.”

Esta vez, corre a toda velocidad.

El concepto entero de las magnum con impacto de tres disparos de Hanzou es prueba de su estupidez, pero aun así tienen bastante poder de fuego. Hamazura siente que el camión que la Anti-Skilll está usando para cubrirse es un estorbo, así que concentra sus disparos en el tanque de gasolina debajo del asiento del conductor.

Entonces ve a una mujer escapando.

Debe haberse preocupado de que el tanque de gasolina explotara.

“Muy bien, la ahuyentamos. De hecho quería atrapar a esa mujer y sus grandes tetas y enseñarle qué es qué.”

“…Los crímenes sexuales están prohibidos…”

“Ya se, Komaba-san, ya sé. De todas formas, el cajero automático. Sería un problema si llama refuerzos y nos rodean. Me pregunto si el auto todavía arranca.”

Mientras Hamazura se dirige hacia el auto familiar que está entre las cajas de cartón, algo golpea sus zapatos.

Cuando baja la vista, observa una esfera del tamaño de un balón de soccer en el suelo. La cara de Hamazura se paraliza, Hanzou palidece, y Komaba no cambia de expresión, como siempre.

“Hey, Hamazura. ¿Eso es…?”

“…Si…”

Es un tipo de fuego artificial usado en los festivales y shows de fuegos artificiales.

Volteando a ver al camión, las palabras “Manufactura de Fuegos Artificiales Fukuoka” en el costado. Y ven esas esferas regadas por toda la bodega.

Es ahí cuando ven algo brillando.

Es un tipo de cable eléctrico que fue arrancado cerca del tanque de gasolina debajo del asiento del conductor por la pistola con impacto de tres disparos. La luz blanco-azulada que emite se dirige hacia la gasolina que está regada en el suelo.

“¿¡!?”

“¿¡!?”

“¿¡!?”

Los gritos de los tres idiotas son ahogados por las grandes flores que se elevan en el cielo invernal.

Al final, Hamazura, Hanzou y Komaba volaron por los aires como si se tratara de un final explosivo en una historia cómica y Yomikawa regresó para arrestarlos y mandarlos a la cárcel. Ahí hay otros chicos delincuentes, pero deben sentir algo sobre los tres chicos cubiertos de hollín y todos golpeados, porque ninguno de ellos voltea a verlos a los ojos.

Hamazura se toma de los barrotes con ambas manos y asoma la cabeza limpiamente.

“…Estoy de acuerdo que robar un cajero automático no es algo bueno, ¿¡pero no es peor esa mujer con grandes tetas!? ¡¡Gracias a ella todo el dinero del cajero se quemó!!”

“…Lo hace para que las cosas sean mas pacíficas si deja que los criminales se vayan…Una Anti-Skill terrible. Ves idiotas así en las novelas policíacas, creo… En verdad odio los pechos grandes…”

“¡¡Ah, carajo!! Komaba-san, ¿¡ella no cuenta como una chica frágil, verdad!? ¡Cuando salga de aquí, voy a mostrarle qué es qué! ¡¡Se las voy a agarrar así y lo meteré entre ellas!!”

Extrañamente, Komaba discute con Hamazura, pero Hanzou no ha dicho nada. Tal vez el trauma de tener fuegos artificiales explotando en su cara fue demasiado para él, porque está sentado en el suelo en una esquina de la celda con sus brazos alrededor de sus rodillas y no se mueve.

Finalmente, se decide a hablar abriendo su pesada boca.

“Perdón, Hamazura. Y también tu, Líder Komaba. Lo siento mucho.”

“¿Huh? ¿Qué te pasa?”

Los otros dos voltean a verlo y Hanzou desvía la mirada a un lado como si no pudiera soportar ver directamente a sus compañeros.

Entonces, habla rápidamente.

“…Creo que estoy enamorado.”

“¿¡Queeeeee!?”

“¿¡Queeeeee!?”

Capítulo 2: Una guerrera y bailarina de la Mitología Nórdica. El Primer Viernes de Febrero.[edit]

En Londres está cierta tienda de pantalones de mezclilla.

“No, no tengo nada que venderte.”

“¿Po-porque no?” Kanzaki golpea el mostrador con ambas manos. “¡Traigo el dinero! Traigo suficiente dinero como para pagar tus precios exorbitantes que ignoran el precio del mercado para pantalones clásicos y suficiente para una propina, ¿¡Entonces porque no quieres vendérmelos!?”

“¡¡Porque, mírate!!”

El dependiente señala el muslo de Kanzaki.

Los pantalones de mezclilla que usa tienen una pierna cortada hasta la parte superior del muslo. Eso le trae una belleza asimétrica y sensualidad extrema, pero…

“¡¡No voy a dejar que cortes los pantalones clásicos por los que viajé alrededor del mundo para obtener!! Ve, te lo explicaré porque no parece que comprendas su valor. ¡¡Estos pantalones están llenos de todo tipo de creatividad por el bien de los hombres que trabajaron en las minas durante la Fiebre del Oro!!”

“Eso ya lo se. Y como dije, me aseguraré de hacer una bolsa con las piezas que corte.”

“¡¡Moooooooooooohhhhhh!!”

El dependiente se toma la cabeza con ambas manos y grita como un toro furioso.

“¡¡De todas formas, no te venderé nada y no trabajaré contigo tampoco!! ¡¡Si no te parece, ve a llorarle al Dios de los pantalones de mezclilla y pide perdón!!”

“…Ya veo. Y ni siquiera he explicado de qué trata el trabajo… Si en verdad no quieres ayudarme… muy mal…”

Kanzaki deja caer sus hombros.

“Supongo que tendré que hacer algo acerca del rumorado Cortador de Pantalones por mi cuenta.”

“Deberías mencionar eso desde antes.”

El trabajo de Kanzaki Kaori es el de derrotar magos malvados.

Es el tipo de trabajo que se vería en un libro ilustrado, pero es verdad. Y debido a que ella pertenece a una organización conectada a la iglesia anglicana, tiene un sueldo estable de un trabajo gubernamental. Los impuestos de Inglaterra van a cosas como esta sin que la gente siquiera sepa que existen.

(¿Cómo un libro ilustrado…?)

Kanzaki se siente un poco deprimida.

Su corazón en realidad está muy cerrado debido a ciertas circunstancias… Excepto que es imposible para los humanos solo mantener una emoción en sus corazones. A menos que una persona tuerza su propia personalidad más allá de poder ser reparada, la amabilidad natural y compasión salen a flote.

“Por cierto, donde está ese bastardo de Stiyl.”

Stiyl es el colega de Kanzaki.

“Todavía está persiguiendo a esa niña.”

“¿Todavía está con eso?”

“…”

“Bueno, yo no puedo decir nada sobre eso. Solo espero que algún idiota se le atraviese para interferir.”

Después de decir eso, el dependiente cambia de tema.

“…Oh, Kanzaki. ¿No sientes frio al estar vestida así con este clima de febrero?”

El dependiente envuelve su cuerpo con sus hombros y tiembla un poco. En Londres, febrero es la época de nieve. Y este año toda Gran Bretaña ha sido envuelta en el tipo de onda de frío que mataría a la chica de los fósforos. Pequeños lagos están congelados tan sólidamente como para caminar sobre ellos.

Y aun así Kanzaki tiene una de sus piernas totalmente descubiertas hasta el muslo.

“La verdad no.”

“Increíble…”

El dependiente tiene los labios azules, exhalaciones visibles, y está vestido con ropa tan gruesa como alguien que escalará el Everest.

“¿Entonces que es este Cortador de Pantalones que mencionaste?”

“Exactamente como suena. Un desconocido está cortando los pantalones de los peatones en las calles. Hasta ahora, el daño solo lo han recibido los pantalones pero nadie ha salido herido.”

“Vamos a matar a este tipo, ¿verdad?”

“Todavía es muy temprano como para decidir eso.”

“El Cortador de Pantalones, ¿huh? Me sorprende que tu no seas la sospechosa principal.”

“¿¿?? ¿Porque sería yo una sospechosa?” Kanzaki pregunta mientras ladea su cabeza confundida y su muslo expuesto.

El dependiente suspira.

“¿Tienes alguna idea de donde puede estar el criminal?”

“Un poco. Las acciones de esta persona tienen un aroma a mitología nórdica.”

“¿Tienes alguna prueba? ¿Quién lo investigó?”

“Theodosia.”

“¿Ella? ¿En serio podemos confiar en eso?...Ah.”

Un hombre viejo y barbudo colapsa frente a la dependiente y Kanzaki. Ambas piernas y parte de la entrepierna de sus pantalones han sido totalmente cortados y ahora parecen más calzoncillos que pantalones cortados.

El dependiente de la tienda se cubre la cara con ambas manos de forma instintiva.

“¡Que horrible! ¡¡A este orgulloso hombre inglés le han arrebatado todo el orgullo así que ni siquiera tiene la fuerza de voluntad para arreglarse esa barba!!”

“Si, si los vas a cortar, lo tienes que hacer de manera más elegante.”

“¡En verdad no te venderé nada!”

Entonces Kanzaki escucha lo que parecen ser placas de metal frotándose entre ellas. Suena exactamente como unas tijeras.

“¿¡!?”

Kanzaki se voltea de inmediato y blande la funda de su larga espada casi al mismo tiempo que alguien cargando una daga se acerca a gran velocidad. Las dos figuras se cruzan. Un efecto de sonido sin sentido, “¡dopah!” corta el aire, pero los pantalones de Kanzaki no se convierten en bragas.

“¿¡Quien eres!?” Kanzaki grita mientras observa a su oponente.

La identidad del personaje que debe ser el Cortador de Pantalones es una mujer más o menos de la misma edad de Kanzaki. Es una mujer hermosa de cabello plateado. Está usando un peto hecho de varias piezas de metal sobre una pieza de tela, una armadura en la cintura muy similar, largos guantes en ambas manos que llegan hasta los codos que están decorados con un estampado de vaca por alguna razón, y botas largas que llegan hasta sus muslos que están decoradas de la misma forma que los guantes.

Los ojos de Kanzaki se vuelven puntos.

El dependiente de la tienda está totalmente asombrado. Habla como si su cuerpo temblara.

“Esa… es la legendaria armadura bikini.”

Kanzaki Kaori está un poco apenada con ese ridículo traje frente a ella.

“Um, uh… ¿¡Por donde debería empezar!? Bueno, ¡¡Creo que no estás usando suficiente ropa como para cubrirte, así que haz algo para arreglar eso!!”

La misteriosa exhibicionista infla su exageradamente gran pecho y habla.

“Estas en la misma situación. Incluso estoy sorprendida por esa sensualidad.”

Index SSv02 030.jpg

“¡¡…!!”

“¡¡Espera, Kanzaki!! ¡¡Todavía es muy temprano como para que desenfundes tu espada!! ¡¡Y déjame agregar que estás vestida muy sensualmente también!!”

“¿¡Po-porque me estás deteniendo y además concuerdas con ella!? ¡¡Olvidas que tengo que pelear con esa Cortadora de Pantalones exhibicionista!?”

"¡¡No, tal vez podamos arreglar esto pacíficamente!! ¡¡Tenemos que conformarnos con eso ahora!!”

“¿¡E-en verdad!? ¡¡Para ser honesta, yo ya me estoy cansando!! ¿¡No debería apresurarme y acabar con esa pervertida!?”

“¡¡Solo espera un poco!! Aunque, es cierto que como un profesional del vestido puedo decir que ese traje es ridículo. ¡Ese estampado de vaca no tiene razón de ser! ¡¡Solo sirve para acentuar la idea de los pechos!! ¡¡Y eso ha causado que mi vista solo se fije en ellos todo este tiempo!!”

“¡¡Eso solo es porque te gustan!!”

El dependiente de la tienda vuela por los aires como en una película de Hong Kong después de ser golpeado por Kanzaki.

Al ver esto, la chica del bikini ríe un poco. Es una risa tranquila, y encantadora que es totalmente opuesta a su traje.

“No puedes culpar a ese hombre por excitarse. Después de todo, esa es la razón por la que yo, una Valkiria, existo.”

(¿Una Valkiria?)

En la mitología nórdica, una Valkiria es una doncella celestial o un nombre para una guerrera femenina. Se dice que tienen el deber de mandar las almas de los guerreros al Valhala de Odín para prepararlos para la batalla final del Ragnarok, pero hay sectas que creen que no son ángeles o espíritus o nada ‘que no sea humano’. Aparentemente, niñas humanas se pueden convertir en Valkirias deseando las batallas más que cualquier otra cosa y se les concede poder a través de Odín. Básicamente, niñas valientes pueden ser deificadas si siguen un camino especial.

Los humanos se pueden convertir en Valkirias.

Así que, no es de sorprender que alguien en esto de la magia se encuentre una secta que trate de lograr eso artificialmente. La magia es como un diamante artificial. Causa fenómenos milagrosos a propósito que ocurren por accidente. Así que no necesariamente está mal el querer crear una receta fácil y sencilla para convertirse en Valkiria.

“¿Y porque una aprendiz de Valkiria está haciendo esto? Si estas buscando un alma masculina, aquí no encontrarás ninguna.”

“Tsk tsk tsk. Transportar las almas de los guerreros no es el único trabajo de una Valkiria. Es mucho más importante servir a los guerreros en el Valhala, beber y encantarlos con danzas y tener ese entrenamiento especial por el bien del Valhala. Mi objetivo es usar mi encanto para incrementar mi Einherjar y conseguir tanto poder como aquel de una cábala mágica por mi propia cuenta.”

“En otras palabras,” la chica guerrera dice mientras infla más su pecho, “¡¡esa es mi respuesta en cuanto que debería ser una verdadera Valkiria!! ¡¡Algunas veces bailo, algunas veces peleo, y tengo tanto valentía como belleza!! ¡¡Soy la bailarina de la armadura sexyyyyy!!”

(… ¿Así que no solo está vestida de manera idiota? ¡Ella también es una idiota?)

Por un instante –solo un instante- Kanzaki Kaori sintió ganas de rendirse. Pero agita su cabeza y logra mantenerse concentrada. El nombre mágico de Kanzaki es Salvare000. No puede rendirse aquí.

Pero no puede negar que está distraída.

“¡Muy bien! ¡¡Perdí motivación por un segundo, así que dejemos la platica y peleemos!!”

“¡¡Hah hah!! ¡Ambas nos deshicimos de nuestra humanidad para poder usar estos trajes ridículos! ¡Una Valkiria como yo no puede ser detenida por una maga como tú!”

“¡Entonces todavía tienes un poco de pudor! ¡¡Bien, todavía puedes ser salvada…!!”

Kanzaki es extrañamente invadida por la emoción, pero el ataque de la Valkiria sexy es relativamente rápido y fuerte para alguien que solo se hace llamar Valkiria. Y mientras sus armas chocan, la Valkiria dice,

“¡¡Este es el verdadero valor de ser una chica guerrera… Este es el Soporte Nueve!!”

Después de decirlo en voz alta, la sombra a sus pies de pronto se divide en nueve partes. Kanzaki observa con cuidado la misteriosa sombra que parece como un círculo mágico.

“¿¡!?”

Sin embargo, no pasa nada con las nueve sombras, la Valkiria dio un giro en el centro, y las sombras desaparecieron. Entonces Kanzaki escucha algo mientras está de pie confundida.

“¿¡Muhoooooooooohhhhh!?” es el grito repentino del dependiente de la tienda.

¿Qué? ¿Qué? ¿Qué pasó? Kanzaki dice mientras voltea a ver.

El dependiente de la tienda que estaba en el suelo hasta ahora está de pie de una manera angular y extraña. No. De hecho, 9 chicas están agarrando sus manos, sus piernas, su cintura y su cuello forzándolo a moverse.

“Hee hee hee. Cuando se llama a los guerreros mágicamente, una Valkiria puede convocar hasta 9. ¡¡Mi hechizo utiliza 9 chicas para controlar a un hombre como mi peón!!”

“¿Y que pasa con su voluntad?”

“El hechizo es más fácil de usar en alguien que está pensando ‘¿Qué incomparable belleza femenina! ¡¡Simplemente eres demasiado hermosa!! ¡¡Simplemente quiero olvidarme de todas las mujeres en mi vida y servirte!! ¡De hecho, tu belleza es tan grande que algo como Dios se me hace insignificante a comparación!’.”

Kanzaki Kaori interpreta que ella usa ese bikini sexy para provocar deseo sexual en los hombres y así poder controlarlos. Kanzaki mira fríamente al dependiente de la tienda. Él desvía la mirada torpemente y solo dice, “perdón”.

Kanzaki solo asiente.

“Cortaré tu cabeza.”

“¡Espera! ¡¡Espera, Kanzaki!! ¡¡Mi sentido de la justicia está en conflicto dentro de mi mente ahora!! ¡¡Romperé esta cobarde magia con amor y valentía, así que solo observa mi manera masculina de vivir!!”

La Valkiria entonces se inclina, coloca sus palmas sobre su regazo y usa sus antebrazos para apachurrar y juntar sus pechos mientras cierra un ojo, guiñando.

“Si acabas con ella, Te enseñaré muchísimas cosas. ¿Prefieres hacer las cosas o que hagan las cosas por ti?”

“…Lo siento, Kanzaki. Mi corazón se ha movido a un punto en el que ya no puede regresar.”

“Muy bien, tu cabeza será separada.”

A pesar de lo que dice, un poco de amabilidad debe permanecer dentro de Kanzaki, porque golpea al dependiente de la tienda con la parte trasera de su espada y lo saca volando por los aires de Londres.

Después de encargarse del traidor, Kanzaki regresa a la pelea y pregunta el origen de la situación.

“Por cierto, ¿Por qué solo cortas los pantalones de los caballeros?”

“Oh, mi especialidad para la recepción de guerreros es la obra de humillación (Lado-S).”

El deseo de Kanzaki de patear el trasero de la chica por ser una molestia para los demás ha incrementado un 20%.

Capítulo 3: El deseo de un padre crea un punto de contacto para la interacción. El cuarto viernes de Febrero.[edit]

Han pasado unos días después de San Valentín.

Por fin, esa es la forma en la que un hombre de mediana edad, Kamijou Touya, lo ve.

“Ya veo. Así que aquí en Europa están organizando un carnaval.”

La palabra ‘carnaval’ hace que Touya piense en chicas en Brasil usando lo que parecen plumas de guacamaya y agitando sus caderas de aquí para allá a velocidad tremenda, pero en Italia parece que no hay chicas vestidas así. Que mal. Los hombres y mujeres que llevan puestas máscaras de vidrio dan una vista bastante surreal. Él siente que es una de las cosas por las que te arrestarían si la usaras dentro de una tienda departamental. Como debe ser obvio después de hurgar tan adentro de su mente, Kamijou Touya no es parte de una religión específica y no distingue entre religiones internacionales, nuevas religiones, y sectas. Entonces, el estereotípico hombre japonés ladea un poco la cabeza confuso, preguntándose que tipo de carnaval es este.

Le pregunta esto mismo a una chica trabajando en una tienda de recuerdos en una carpa que sobrepasa los límites de la acera de piedra.

“Ummm, bueno, verá. Se aproxima una época de ayuno llamada Lent. Este es el festival donde nos llenamos de comida antes de ayunar, pero muchas otras cosas han sido mezcladas. Por ejemplo, la samba del carnaval de Río que originalmente era música religiosa originaria de África que se desarrolló más intensamente en Brasil.”

“Esa es una explicación un poco incompleta… ¿Entonces esas máscaras son parte oficial del carnaval?”

“Hmmm… Esa es solo una costumbre de Venecia que la gente pensó que era divertida así que la trajeron aquí. No había tradición de máscaras de vidrio aquí en Milán. Ah si, ¿quiere comprar una máscara?”

La chica rubia y de ojos azules lo anima a comprar lo que ni siquiera es un recuerdo local con una sonrisa en el rostro.

Touya se sorprende un poco.

“Ha ha. Ni siquiera sabes los fundamentos del negocio, ¿verdad?”

“¿Huh? Señor, ¿usted no es un turista que está aquí debido al carnaval?”

“Puede que no lo parezca, pero acabo de terminar un trabajo. Acabo de terminar algunas negociaciones.”

Touya está a cargo de los tratos en una compañía de inversiones foránea.

Explicarlo de esa manera lo haría parecer como un empresario normal, pero los negocios que el trata son algo especiales. Técnicamente, él es parte del “Grupo de Contra Medidas del Intercambio de Valores” de la compañía.

Su deber es hacer lo que sea posible para detener a los fraudes de vender mercancía que pudiera ser dañina para la compañía. En un mundo donde cualquiera puede usar una computadora para comprar o vender mercancía en unas cuantas horas, su posición es bastante importante.

Generalmente, el intercambio de valores se permite libremente, pero, cuando se tienen que cruzar fronteras nacionales, las regulaciones legales de ciertos países pueden dificultar la situación. Ahí es donde él entra. Sólo 11 élites son asignados al Grupo de Contra Medidas del Intercambio de Valores y deben usar economía, psicología, y cualquier otra técnica que tengan para negociar en la ‘zona gris’.

(Para hacerlo más simple, no puedes decir ‘deja de comprar ese valor’, pero diciendo ‘podrías perder mucho dinero si sigues invirtiendo en ese valor’ se considera aceptable).

“Si, no se nada sobre negocios. Como podrá ver, este es solo un trabajo de medio tiempo. Estoy trabajando en una acera como la niña de los fósforos.

“Empecemos por ahí. Necesitas tener confianza en los productos que vendes. No es debido al ambiente del festival que el yakisoba en un festival Ennichi se vea tan delicioso. Es porque el viejo que lo vende piensa que es verdaderamente delicioso.”

“¿Qué es el festival Ennichi?”

“Es la misma razón la manera de actuar los trabajadores de una cadena de tiendas es estandarizada. Si es obvio que los empleados en un restaurante específico tienen confianza en los productos o no, sólo eso cambiará la manera en que los clientes ven el producto. Esa es la razón por la que todo está estandarizado, para mostrar una cantidad uniforme de confianza.”

“¿Entonces va a comprar algo o no? No importa si solo está tratando de matar el tiempo.”

Touya suspira al ver la total falta de motivación de la chica.

“Estoy buscando algún recuerdo italiano. Quiero algo que se vea italiano a primera vista y que nadie lo rechace como regalo. Además, algo que tenga las bendiciones de Dios sería un extra.”

“Oh, oh, ya veo. Quiere un amuleto de buena suerte nativo. A ustedes los japoneses en verdad les gustan las descripciones indirectas, ¿verdad?”

Después de responder, la chica empieza a buscar entre el montón de productos.

“Aquí está. Es un billete de un dólar de la buena suerte. A solo 100 euros.”

“Italia ni siquiera usa dólares.”

“Tome, aquí está su recibo. Aquí te tratan como evasor de impuestos si no das los recibos.”

“¡Hey no me des un recibo si ni siquiera lo he comprado! Hablando de la presión que ejercen los empresarios.”

“…Que extraño. Escuché que los japoneses compran cualquier cosa si tiene que ver con la suerte,” la chica murmura, pero entonces su cara palidece como si hubiera visto algo.

Rápidamente recoge sus cosas, jala un hilo y dobla la carpa. Completando sus preparaciones para escapar en tan solo 15 segundos. Touya la mira sorprendido y la chica le dice,

“Oh, maldición. ¡Algo malo va a pasar! Disculpe, señor! ¡¡Nos veremos si alguna vez volvemos a cruzar caminos!!”

“Ah… ummm… ¿Qué?”

“¡¡Alguien que no me deja vender recuerdos de esta forma viene hacia acá y muy rápido!! ¡Es especialmente estricta cuando ve que timo japoneses de esta forma!¡¡Además, si tuviera que enlistar las tres cosas que más odio, serían los padres, los maestros, y los misioneros!!”

Mientras habla, la chica de la tienda recoge sus cosas, coloca la carpa doblada sobre su mochila como un alpinista, y escapa.

Touya se siente un poco fuera de lugar después de haber sido dejado atrás y solo se queda ahí de pie, perplejo.

“…Mh. Estaba segura que el poder mágico característico de Balbina provenía de aquí.”

Junto con ese murmullo de sospecha en italiano, aparece una figura.

Es una mujer usando un hábito blanco un poco viejo. Está en algún punto entre los veintes y los treintas. Touya deduce que alguna vez fue muy linda, pero ahora parece como la residente de una película dañada que se ha desvanecido.

Está agachada con las palmas en el suelo en el lugar donde la tienda de la chica estaba hasta hace unos momentos.

“Si, aún está tibio. Lo que significa que corrió. ¿De casualidad usted no vio a un torpe corderito en medio de esta era de rebeliones?”

Touya no esperaba que le hablara, pero responde casi de inmediato.

“No. Solo vi a una encantadora chica con pecas.”

“Le tendré que restar todos los puntos por sonreír mientras dice esas líneas que me molestan demasiado. De todas formas, ¿Qué hace usted aquí?”

“Estaba buscando algunos recuerdos. ¿Quién eres tú? ¿Eres la tutora o maestra de esa niña?”

Touya pregunta debido a lo que la chica dijo antes que más odiaba.

“No.”

Pero, parece que esta mujer no es ninguna de esas dos opciones. Lo que solo deja una opción.

“Soy una misionera de la Iglesia Católica Romana. Mi nombre es Lidvia Lorenzetti. Si usted está interesado en Dios o tiene alguna idea de donde está Balbina, la cual se saltó el sermón de la mañana para poder obtener algo de dinero, contácteme por favor.”

… A pesar de lo que le dijo, Kamijou se encontró a Lidvia la misionera cinco veces más ese día.

“¿Por qué lo encuentro en todos los lugares en los que es probable que esté Balbina?”

“Porque estoy buscando recuerdos italianos. Parece como si ella estuviera en cualquier lugar al que voy. Por cierto, ¿Por qué ella empaca sus cosas y se va cada vez que apareces?”

“¿? Venden recuerdos en todos lados. Mire, están vendiendo galletas de Milán y manjuu de Milán por allá. Simplemente compre algo y retírese.”

“…Espera, ¿venden manjuu en Italia?”

“Y ustedes tienen un platillo de pasta llamado Napolitano en Japón. No hay necesidad de que usted compre los productos de Balbina.”

“Bueno, tengo mis razones.”

Touya aspira un poco para quitarse la pereza.

“¿Crees en la mala suerte?”

“¿?”

“Yo sí. Porque la he visto. Para ser honesto, mi hijo único es una persona rodeada por la mala suerte. No ha hecho nada malo, y aun así siempre está envuelto en todo tipo de problemas. Y es algo tan cruel que, incluso cuando él sufre por experiencias completamente irrazonables, los que lo rodean solo lo apuntan y se ríen.”

Touya apunta hacia una pequeña mancha en un puesto.

“….¿Verdad que es patético? Me quejo de eso todo el tiempo y al final, no hago absolutamente nada para cambiarlo. Pensé que podría ayudar aunque fuera un poco comprando cada amuleto de buena suerte que encontrara, pero eso no es algo que hago mas como para consolarme a mi mismo. Tal vez solo quería ser capaz de decir que intenté hacer algo sobre eso.”

Lidvia no dice nada.

Touya no puede permanecer callado aunque piensa que probablemente le esté causando problemas a ella al hacer que escuche sus quejas-

“La verdad es que, quiero acabar con los problemas que lo rodean con mis propias manos. Soy su padre después de todo. ¿Pero que se supone que puedo hacer contra algo invisible contra la mala suerte? En verdad soy patético. Un idiota por creer estas cosas.”

“…Heh…”

Touya de pronto se da cuenta que Lidvia está mirando al suelo.

Él ladea su cabeza, confundido.

“Heh heh. Que tierno. Es una dificultad maravillosa. Está justo frente a usted y no puede hacer nada sin importar qué. Todo… todo es… “

“¿¡U-ummm…!?”

Touya traga saliva.

Lidvia está sonriendo. Sin embargo, no es el tipo de sonrisa que se utiliza para aliviar a los demás. Es una sonrisa para ella misma que parece como si saliva fuera a escapar en cualquier momento si no tiene cuidado.

“¡¡Maravillosa!! ¡¡Una dificultad maravillosa!! ¡¡Una irracionalidad maravillosa!! ¡¡Entre más difícil sea la situación, más quiero resolverla!! Heh heh heh heh. ¿Entonces usted quiere deshacerse de la mala suerte que rodea a su hijo? Eso hará las cosas más rápidas. ¡Balbina! ¡¡Maestra de Herbolaria Mágica Balbina!!”

Mientras grita, Lidivia corre a un pequeño callejón a una velocidad increíble y regresa unos segundos después arrastrando a la chica de la tienda por el cuello de la camisa. La chica de la tienda, Balbina, se queja mientras es arrastrada.

“¡¡ow ow owwwwwwww!! ¡Vamos! ¿Qué tiene de malo tener un trabajo de medio tiempo!?”

“¡No es tiempo para eso! ¡¡Tenemos una situación aquí!!”

Lidvia le explica la situación a Balbina.

“¡¡Geehhh!! ¡¡Idiota!! ¡¡Si estás intentando ayudar a alguien, debes decirlo desde antes!!”

Touya no puede seguir el ritmo de la intensidad de las dos italianas. Mientras ignoran al hombre de mediana edad, Lidvia y Balbina aumentan el voltaje entre ellas mucho más. Touya no tiene idea de que está pasando mientras Balbina saca unas extrañas muñecas y plantas secas de su mochila. Entonces comienza a escribir en un pequeño cuaderno.

“Bueno, juntaré los que no necesitan una ceremonia o canto y que tienen efecto solo por estar ahí. ¡¡Si te aseguras de seguir las instrucciones de cómo usarlos que te estoy escribiendo, deberían funcionar a la perfección!!”

“Sería malo si lo atrapara alguna organización Anti-magos donde vive. ¿Los estás disimulando ¡No te preocupes! ¡¡Ese no es ningún problema!! Todo esto está por debajo del nivel de un arma espiritual, y ninguno de éstos tiene uso exclusivamente mágico, así que no llamarán la atención. Deben pasar como recuerdos extraños. ¡Son objetos tan comunes que incluso un mago profesional tendría dificultad de decir la diferencia!”

Le entregan los objetos a Touya con el sello de garantía y finalmente Lidvia mete una Biblia a la fuerza en el bolsillo del hombre.

“Si eso no es suficiente, busque una iglesia en su área. ¡¡Las construimos para poder proteger corderos que sufren de tragedias sin sentido!!”

“Ha ha ha. Eso creo,” Touya dice mientras se ríe un poco. “Para ser honesto, no podría decir que creo en Dios, pero, si personas tan amables como ustedes creen en él, tal vez yo también debería.”

En la misma ciudad, Oriana Thomson, la chica de enormes pechos que usualmente trabaja con Lidvia está usando su sensual lengua para pelear con un helado. De pronto, Lidvia se aproxima a Oriana con tremenda rapidez y la derriba.

“¡¡¡Oriaaanaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!”

“¿¡Gbheah!?”

Oriana tiene buena complexión, pero su cuerpo se dobla del impacto y el helado cae al piso. Sin percatarse de que la chica está temblando, Lidvia coloca sus manos en sus mejillas y mueve su cintura de aquí a allá rápidamente.

“¡¡H-Hoy!! ¡¡Hoy fue un día maravilloso!! ¡Tal vez estaba equivocada sobre los japoneses! ¡¡Pensaba que eran los enemigos de la sociedad por tener algo tan incivilizado como Ciudad Academia, así que nunca hubiera pensado que ahí podría haber un padre que se preocupara tanto por su hijo!! ¡¡Tendremos que modificar nuestro plan de conquistar Ciudad Academia a uno más gentil y pacífico!!”

“¿Po… porque… está tan motivada…?”

Index SSv02 047.jpg

Oriana tiene problemas para respirar, pero logra preguntar a Balbina que fue traída a la fuerza por Lidvia. Después de escuchar la explicación de Balbina, Oriana habla como si estuviera un poco preocupada.

“Y-ya veo. Pero, bueno… Su irritante buen humor es-…”

“¡¡Muuuuuuuuuuuuuuyyyy Bieeeeeeeenn!!”

Antes de que Oriana termine de hablar, Lidvia grita de pronto. Las caderas de Lidvia que se mueven rápidamente golpean a Oriana derribándola a un lado. Se escucha un sonido quebradizo desconcertante y el rostro de Balbina palidece.

Lidvia lo ignora y dice,

“¡¡Lo haremos así!! ¡Se les dice dificultades a las dificultades porque no pueden ser resueltas fácilmente! ¡¡La empezaremos resolviendo desde el final para aquellos que no sepan que tan divertido es!! Primero necesitamos preparar el objeto espiritual. ¡¡Es enormemente afectado por la posición de las estrellas, así que tenemos que tomar medidas para encontrar las coordenadas correctas del lugar!!”

Lidvia está demasiado emocionada y Balbina decide escapar otra vez. Oriana también lo intenta, pero Lidvia la detiene antes de que lo haga.

Capítulo 4: La Verdadera Fuerza del Séptimo de los Siete. El Tercer Viernes de Marzo.[edit]

Marzo 15, 8:10 PM.

No hay mucho que había pasado en el Día Blanco para Haratani Yabumi. Fue el día después y fue casualmente caminando sin rumbo por la zona comercial, cuando algunos malcriados Skill Out lo agarron por la nuca del cuello y lo arrastraron hasta un lugar oscuro y húmedo callejón. Fue un poco muy de manga shounen de problemas. Él fue golpeado varias veces y luego tuvo su billetera y su teléfono celular que tenía una función de monedero arrebatados de él. Si no contacta con el centro de servicio en breve, acabaría sufriendo un desastre del mismo nivel que tener una tarjeta de crédito robada.

"Está bien. No queremos que el haga apagar su teléfono, así que ¿Qué tal atarlo para ganar algo de tiempo?"

"¿Eh? ¿En serio? Pero las aves de la ciudad son brutales. Si algo de carne que no puedan resistir cae frente a ellas, van a terminar picoteándola."

"Los teléfonos monedero sí que son convenientes. Mientras tú puedas conseguir el número de ese tipo, no hay límite de crédito." (Pyaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhh!? ¿Por qué conseguí un nuevo teléfono con funciones que nunca utilizare sólo porque la señorita en el centro de servicio recomendó eeeeeeeessssaaaaaaaaaaaaa!?)

Solía ser que los ladrones sólo se llevarían a su cartera, lo dejarían ir, y eso seria todo. Las comodidades de la civilización pueden ser horrible a veces. Sólo con poseerlas, la crisis del usuario pasó a través de una importante evolución.

Haratani Yabumi estaba rodeado por 5 o 6 chicos mayores y se preguntaba cómo iba a salir de ésta.

Pero entonces una voz de repente sonó.

"Le falta agallas, señor. ¡¡Usted no va a satisfacer a nadie de esa manera!!"

Mirando por encima, Haratani vio una figura posando en la entrada del callejón.

El 5 o 6 chicos se giraron hacia la figura y se mantuvieron en silencio durante un segundo.

¡¡Bang!!

Antes de que nadie supiera quién era la figura, uno de los delincuentes de repente sacó una pistola y disparó.

La misteriosa figura se derrumbó al suelo. El delincuente chasqueó la lengua en desinterés. La satisfacción de Haratani con dios se filtro desde su corazón.

(¿Qué tipo de giro ridículo de los acontecimientos fue eso?)

"¡¡Frwaaaaaaaaaaaahhhhhhhh!!"

La misteriosa figura se levantó de pie. Todo esto tomó sólo alrededor de 3 segundos. Como era de esperar, la figura poniéndose de pie como una muñeca auto-enderezable arruino el ritmo de los delincuentes.

A pesar de haber recibido claramente un tiro justo al corazón, el tuvo la tensión de alguien que se había quedado despierto toda la noche y se acercó con pasos pesados.

"Tu realmente careces de agallas si estás dispuesto a disparar simplemente a alguien sin previo aviso. ¿O es moderación? ¿Es falta de restricción lo que careces? Bueno, en general yo diría que solo eres un niño que se enoja muy fácilmente!! ¿No crees que es triste que se ha puesto tan mal que estás en una posición donde los medios de comunicación sólo pueden decir lo que quieran sobre usted!?"

El delincuente no entendía lo que estaba sucediendo en absoluto, por lo que decidió a disparar de nuevo. Continuó apretando el gatillo, pero la figura solo se sacudió un poco en vez de caer al suelo.

Como era de esperar, el chico se estaba poniendo muy enojado y bajó la mirada a la pistola en su mano una vez.

"... ¿Por qué no te mueres...?"

"¡Agallas! ¡Se trata de agallas!"

"Tiene que ser más que eso!?"

"Si insistes te lo digo, yo también soy el séptimo de los siete Nivel 5 de Ciudad Academia conocido como el Numero Siete Sogiita Gunha, pero eso es sólo un detalle insignificante. El tema aquí es sobre las agallas desbordante ardiendo dentro de mí!!"

El misterioso hombre de agallas que se autodenomina Sogiita extendió sus brazos, inclinó su espalda como un arco, y anunció esto a los cielos. Haratani no sabía cómo funciono, pero una explosión de humo de colores rojo, azul y amarillo apareció detrás de él.

Haratani estaba completamente atónito.

Los delincuentes se reunieron un poco y empezaron a susurrar entre ellos.

"Si él es el Séptimo de los 7, eso significa que él es el más débil de los Nivel 5, ¿Verdad?"

"Eso suena como algo que Nivel 0 como nosotros podrían manejar."

El mismo Número Siete que estaban discutiendo, no podía permanecer en silencio.

"¡¡No no!! ¡Ya se los dije! ¡¡Que todo lo de Nivel 5 y la cosa del Número siete fue una digresión aburrida!! ¡¡Lo importante aquí son agallas!! ¡No es demasiado tarde! Así que simplemente escuchenm .... ¡Ay!? Dejen de pegarme con un candado de cadena de bicicleta y apuñalarme con un picahielos! ¡Ay ay ay ay! ¡Todos ustedes carecen agallas!"

Parecía una escena de comedia, pero cerca de 10 episodios justos de material para dramas de suspenso de 2 horas de duración estuvo presente en la tormenta de la violencia.

Y después de todo esto, Sogiita Gunha simplemente no iba a morir. Sus agresores comenzaron a encontrar esto extraño, aunque sus manos atacantes no se detuvieron en lo más mínimo.

"Daaarashaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!"

Gritó el irritado Número 7, formando una explosión en torno a él. Los villanos fueron expulsados de sus pies, junto con una especial efectos-como BOOM!!

"¡Ustedes solo han estado haciendo lo que sea durante todo este tiempo!! ¡¡No lo voy a permitir nunca más!! ¡¡Ahora les voy a mostrar lo que son verdaderas agallas!!"

No había ninguna excusa real para lograrlo todo trabajado por su cuenta así, puesto que su último ataque había noqueado a los delincuentes fuera de combate. El hecho de que agregase ataques adicionales, hizo un poco incierto quién era el villano. Haratani comenzó a pensar con calma que los delincuentes eran los que iban a tener que mostrar agallas verdaderas para salir de esto.

Entonces ...

"Je. Supongo que es todo lo que se puede esperar de ceros a la izquierda como ellos."

Una nueva presencia apareció de la oscuridad. Haratani oyó pasos como si un monstruo urbano nacido de la oscuridad de Ciudad Academia se acercara. Una gran arma muscular humano de un hombre hizo su aparición. Parecía el tipo de persona que había pasado por tres países con un grupo de mercenarios extranjeros en su camino.

"Soy Yokosuka el triturador de órganos. Parece que tú estabas mostrando un poco de amor hacia mis hombres."

El hombre de clase media baja, Haratani Yabumi, pensó que este hombre debe estar tramando algún plan maestro para derrocar a los cimientos del mundo en algún lugar lejos de él en lugar de asaltar la gente en los callejones, pero la voz del corazón Haratani no llega hacia el muscular jefe final.

"Sin embargo, has metido tu nariz donde no pertenece. No hay arrepentimiento aquí. Ahora que te has parado ante un experto en batalla anti-esper como yo, Yokosuka-sama el Triturador de Órganos, tu-... ""¡¡Lo siento, me solté un pedo!!" "Espera, aggh! Quédate tranquilo y escucha lo que dice la gente hasta el final!! Así que, um, carajo, ¿Dónde estaba? Ah, cierto. Ejem. Ahora que te has parado ante un experto en batalla anti-esper como yo, Yokosuka-sama el Tr-... " "¡Puño Increibleee!" "Dije que escuches lo que la gente-... bgrh!?"

Yokosuka-san el algo-o-otro Organico estaba tratando de decir algo, pero de repente se giró a alta velocidad como un helicóptero de bambú. Habia más de 10 metros entre el Numero Siete y el Sr. Orgánico, pero una tipo extraño de onda de choque par o psicokinesis había dado un golpe limpio en él.

"... Espera ... cough .... ¿Qué ... ¿Qué fue eso ...?"

"Hh hhhnnn hh. Ese fue el verdadero valor del Número Siete de Ciudad Academia. Puedo crear un muro inestable de psicokinesis delante de mí y destruirlo con un estímulo proporcionado por mi propio puño. Eso hace que envie una secuela explosiva a larga distancia. Ese es mi movimiento especial y yo lo llamo Attack Craaaaaaaaaaaaaaaaaaaaasssssssssssssshhhhhhhhhhhhh!!"

Con una explosión, este nuevo hecho fue revelado.

Pero Haratani habló con calma.

"No, eso es imposible."

"?"

"No creo que sólo aplicando un estímulo a un campo de energía psicokinetico tendría ese tipo de reacción. Mi campo de estudio elegido en el Curriculum de desarrollo de poder psíquico se trata de ese tipo de cosas, así que sé mucho sobre él."

"..."

"..."

Ambos, el atacante y el atacado mantuvieron un silencio incómodo.

Sogiita Gunha bajó la mirada a su puño cerrado brecemente.

"Entonces que lo que hice y cómo hice para hacerlo?"

"Heeeeeeeeeeeeeeyyyyyyyyyyy!! ¿¡Qué diablos!? ¿¡Qué tipo de manera a medias es esa para tratar tu movimiento especial!? ¡¡Piensa acerca de cómo las personas que fueron sacadas por este se sienten!!"

"Puño Increiiible!!"

"Eso es exactamente lo mismo que la primera-ve ... brrhhfd!?"

Al parecer el Sr. Orgánico preferiría morir antes que perder a alguien a quien le parezca más como en casa en un festival, pero el daño físico que había recibidp era real. Trató de levantarse, pero sus piernas temblaban descontroladamente.

"Kh. No esperaría menos del Número Siete."

El Sr. Orgánica no tenía la fuerza para huir, mucho menos luchar.

Él debió haber sabido cómo iba a terminar, porque él miró a la cara Sogiita y habló.

"... Sólo concédeme una cosa." Una sonrisa genuina que uno no esperaría ver en un villano apareció en su rostro. "Por lo menos termina esto con algún ataque extraordinario. No algo que suene tan aburrido como Puño Increíble. Dame un ataque genuino que casi suene digno de perder".

Escucho eso, el Numero Siete asintió en silencio.

Poco a poco, apretó el puño y ...

"Puño Increiiiible!!"

"Dije no esa-.... bibrchfsda!?"

Capítulo 5: ¿Qué es eso que le falta al mundo?. El primer viernes de Abril.[edit]

Brasil.

Después de China e India, es el siguiente país que se espera tenga un crecimiento económico importante, pero esa bendición no se ha extendido por todos los rincones del país. Incluso en la gran ciudad de Rio de Janeiro, el límite entre el pobre y el rico es evidente. Parece como si hubiera una línea invisible que divide las vidas de las personas.

En la gran ciudad Brasileña, un hombre asiático está de pie en un área teñida por completo de sombras. Parece estar entre la mitad o el fin de sus treintas, es bastante alto, y muy apuesto. En su ciudad natal, debe haber sobresalido bastante, pero aquí se mezcla con los demás.

Sin embargo, no es el tipo de persona a la que quisieras acercarte por voluntad propia. Parece que tiene bastante dinero, pero no se ve como un turista perdido. Es el tipo de hombre que se ve bien y que mira a los callejones oscuros como su hogar. Nadie sabe en que tipo de problema se verían envueltos si se le acercaran.

“Oh, señorita. Tiene algo muy lindo ahí.” Dice el hombre.

Pero nadie le responde. Sin embargo, en la oscuridad hay una presencia que no se mueve. El sol no llega a esa área, pero aún así se distingue una silueta humana. Una niña con rasgos latinos y piel morena está ahí de pie.

La niña se ve bastante tensa y observa al hombre.

“¿Qué es lo que quiere? ¿Va a llegar tan lejos como para robarle el dinero a una niña?”

“Traes una pistola en esa bolsa, ¿verdad?”

El hombre señala a la niña y ésta se sobresalta. Es como si se hubiera puesto mucho más tensa. Parece que al hombre eso no le importa y continúa hablando, casi como si estuviera tarareando.

“Ah, entonces no es solo suicidio. Doble suicidio. Y la otra persona no es ningún miembro de la familia o persona amada. Es alguien a quien odias. Tal vez planeas matar a algún colector de deudas para ayudar a tu familia.”

“…¿Cómo sabe eso?”

“Tengo una vista muy audaz.”

El hombre apunta a su ojo derecho con su dedo índice y una expresión traviesa cubre su rostro.

“Vamos a charlar. Desafortunadamente, ahora que sé lo que quieres hacer, seré culpado de complicidad si no te detengo. Esta charla podría terminar beneficiándote.”

“¿Quién es?”

“Nn… Misaka. Misaka Tabitake.”

Ahora que el asiático se ha presentado, es turno de la niña. Ella dice que su nombre es Agnese. Tal vez sea un nombre falso, pero el instinto de Misaka le indica que no es probable. Agnese no en un estado mental adecuado ni para pensar un nombre falso.

“¿Usted es japonés? ¿Cuál es su trabajo? ¿Tiene dinero?”

“Mi trabajo es… Bueno, creo que podría definirlo como un asesor. No tengo dinero. Mi trabajo es crear dinero, no para guardarlo en un banco. Recibo recompensas, pero le dejo el manejo financiero a mi esposa. Tengo tan poco dinero que estoy pensando seriamente terminar con mi hábito de beber.”

“Es un inútil.”

“Oh, ¿solo tres palabras y ya se acabó la charla? Todavía es temprano como para rendirse. Esta charla conmigo te podría dar alguna pista para salir de esta situación en la que estás atorada. Conozco a varias personas que se han liberado de sus problemas de esa manera.”

“¿?”

“Mi trabajo consiste en resaltar aquello que le hace falta al mundo.”

“¿De que habla?”

“Para decirlo más simple, presento posibilidades para nuevos negocios. Si eres capaz de llevar a cabo la idea que te presento, serás el presidente de una compañía y dormirás en una cama de dinero.”

“Que ridiculez,” la niña lo interrumpe.

Ella observa el área y señala un lugar que está lleno de chatarra electrónica.

“Lo único que hay aquí es basura. Hay infinidad de cosas en el Río de Janeiro, pero todo lo que podemos tocar es eso, ¿entiende? No podemos darnos el lujo de pagarles a los recolectores de basura, así que solo se amontona ahí. Incluso si una oportunidad se presentara frente a nosotros, lo único que podríamos hacer sería colocar nuestro dedo sobre la boca. Esa es la diferencia entre los ricos y los pobres. Los ricos no quieren cambiar nada, así que incluso se llevan las oportunidades que nosotros podríamos tener.”

“Ah, una excusa. Decir excusas se siente bien, ¿verdad? Incluso podría decir que es el mejor entretenimiento que existe. Así que te has quejado de las circunstancias creadas por el gobierno o la sociedad desde el inicio, ¿no es cierto?”

“¿Usted que sabe?” Agnese simplemente se molesta. Sin embargo, es una molestia silenciosa. “Soy joven y sin educación. Lo único que puedo hacer es lavar vidrios de autos o cosas así. ¿Cómo se supone que pueda sobrevivir con el cambio que me dan con eso? Ni siquiera puedo pagar los intereses de la deuda con eso. Todo terminará una vez que acabe con los hombres que recolectan deudas.”

“No me refiero a eso,” Misaka responde al ver su expresión resignada. “Hay oportunidades rodeándote por todos lados. Simplemente no las ves… Oh, hey. Déjame preguntarte algo. No crees que soy una especie de santo que derrama un espíritu benevolente, ¿verdad? Yo tengo mi propio objetivo, así que no te preocupes. Piénsalo. No te diré unas simples palabras inútiles y me sentiré satisfecho solo con eso. Me aseguro de monitorear a las personas que uso.”

“¿Un objetivo?” No está sugiriendo que haga dinero acostándome con usted, ¿verdad?”

“Es una linda oferta, pero no podría hacerle algo así a mi esposa y tú me recuerdas mucho a mi hija.”

“Bueno, ¿entonces? ¿Qué tipo de oportunidad hay aquí? ¡Esta zona no es nada más que un basurero ilegal! ¡No esté jodiendo conmigo!”

“Eso es exactamente.”

“¿?”

“Para serte honesto, recibí la petición de cierta persona. Me pidieron que hiciera algo acerca de la basura amontonada ilegalmente en Brasil, así que tengo que hacer algo aunque sea un trabajo problemático.”

“Que ridiculez. No hay nada que pueda hacer. ¿Acaso pondrá señales que digan ‘Prohibido tirar basura’? Nadie las va a obedecer. Las personas que tiran la basura no lo hacen porque quieran. Todos saben que está mal. La basura tirada ilegalmente no se va a ningún lado. No tenemos el dinero para deshacernos de ella.”

“¿En verdad es así?” Misaka sonríe. “Como te dije, mi trabajo es señalar lo que le hace falta al mundo. Esta pequeña zona llena con chatarra ilegal y pobreza es un tipo de mundo. ¿Qué le falta al mundo? Muy bien, Agnese-kun, alza la mano si sabes la respuesta.”

“Es obvio,” Agnese responde de inmediato con un suspiro. “Dinero.”

“¡Bingo!”

“…¿Y ahí fue que conociste a ese asiático que dijo ser un asesor?”

“Si, al principio no le creía, pero decidí apostar a la posibilidad de que fuera verdad. Al final me parece mejor que correr hacia un recolector de deudas mafioso con una pistola en mano.”

Agnese está en la sala de estar de un hotel de clase alta que es considerado como el mejor o el segundo mejor de Río de Janeiro. La escritora con el equipo de grabación está vestida con un traje de marca, pero Agnese está vestida como siempre. Dicho esto, nadie se va a quejar.

La escritora habla.

“¿Entonces decidiste entrar al negocio de la recolección de metales raros dentro de la chatarra electrónica?”

“Todos saben que hay pequeñas cantidades de oro dentro de los Microchips y los LSIs. Es solo debido a lo problemático que es recolectarlo que nadie lo hizo. Yo simplemente no tenía otra opción, así que lo hice. No es que estuviera muy determinada o algo así.”

Primero, no tenía las herramientas o algún lugar para trabajar. De hecho rompía el plástico de los microchips con la mano y pacientemente juntaba las pequeñas fibras de oro puro. Cuando tuvo una cantidad del mismo tamaño que una caja de bento, finalmente pudo cambiarlo por papel moneda. Después usó eso para conseguir herramientas para recolectar de manera más eficiente los metales raros. Eso la llevó a juntar mucho más oro. No le tomó mucho tiempo para que se expandiera lo suficiente como para llamarlo negocio. No ha pasado ni un año desde entonces.

“Fue muy difícil preparar una máquina que abriera con precisión las cubiertas de los circuitos integrados de distintos tamaños, pero, una vez que me di cuenta que podía usar ondas electromagnéticas para calcular el tamaño, fue bastante simple.”

“¿Ondas electromagnéticas…?”

“Oh, ¿piensas que es una idea que no se le podría ocurrir a un niño que no fue a la escuela? Si en verdad quieres aprender, te las arreglas para hacerlo.”

La línea entre pobre y rico en Río de Janeiro es algo difícil de cruzar, pero eso también significa que una vez que tengas un cimiento, puedes esperar a tener un crecimiento estable. Agnese usó ese sistema.

“Parece que lo basureros ilegales han disminuido un 70% no solo aquí en Río de Janeiro, en todo Brasil. Y escuché que el Ministro del Medio Ambiente te dará un reconocimiento público muy pronto.”

“No le pagarían a la gente si no se deshicieran de su basura. La gente que es acorralada no escuchará un discurso moral sobre cómo la gente es fundamentalmente buena. Si quieres detenerlos, tienes que decirles como pueden hacer algo de dinero.”

“¿Así que has cambiado el flujo del mundo al dar a conocer la idea de que la basura se puede convertir en dinero?”

“…”

Agnese se queda callada un momento.

Se da cuenta que esto era lo que ese hombre llamado Misaka trataba de decir.

El cambio del mundo.

Mientras la gente con ganas de cambiarlo se ponga de pie, es posible.

Lo importante es actuar.

Era su trabajo darle a la gente el poder que necesitaban para poder hacerlo.

“Después usaremos los fondos para encontrar una forma más eficiente de reciclar plástico y metales como el acero y el cobre. Si tenemos éxito, casi el 100% de la chatarra electrónica podrá ser convertida en recursos usables.”

“Oh, Espero con ansias eso. Justo cuando quería empezar el tema sobre un futuro brillante,” la escritora dice en un intento de mostrar su total apoyo hacia Agnese.

Agnese la ignora y de pronto recuerda las palabras de Misaka Tabitake.

--¿Qué es lo que le hace falta al mundo?

Lo más seguro, es que en este momento él esté luchando por el mundo.

Él dijo que ese era su trabajo después de todo.

Capítulo 6: Llegando al corazón de la discusión en el salón de belleza. El cuarto viernes de Abril.[edit]

La campanilla conectada a la puerta automática resuena.

“¿Hmm? Oh, un cliente.”

“… Mejor deja ese videojuego portátil si no quieres que te deje algún Trauma relacionado con el término ‘servicio al cliente’.”, dice una chica joven con dos coletas, Shirai Kuroko, mientras observa al peluquero y dueño de la tienda que muestra señales de no querer ningún cliente en su tienda. Unos cuantos chicos trabajadores de la tienda inmediatamente salen de la parte trasera de la tienda y comienzan a pedir perdón a Shirai.

Ella no puede creer que sean los chicos que solo han trabajado aquí durante tres meses los que se preocupen por los clientes y la tienda, pero tiene que admitir que el dueño es bastante habilidoso. Shirai entra a una de las secciones divididas por unas cortinas que cuelgan al estilo de una enfermería en la escuela y se sienta en lo que parece un asiento de una clínica dental.

El desmotivado dueño de la tienda se pone detrás de Shirai y le quita los dos listones de su cabello con sus dodos que son más delicados de lo que uno esperaría de un hombre.

El dueño, Sakashima Michibata, acaricia su barba con una mano y dice,

“Últimamente me he enganchado en el uso de las planchas y me gustaría tratar el Ultra Drill 14, ¿Qué te parece? ¿Quieres ver como queda un croissant? Puedes ser bastante dominante, Shirai-chan, pienso que unos rizos al estilo ‘clase-alta’ se verían muy bien en ti.”

“Mi cabello es ondulado naturalmente, así que deja de decir tonterías y aplícame un permanente para poder tenerlo bajo control.”

“Ummm… ¿Qué tal un afro?”

“¡¡Dije que permanente!!” Shirai grita y observa con ojos furiosos a Sakashima cuando el ya comenzaba a colocar lo que parece un aparato con forma de tazón sobre la cabeza de la chica.

“Bien, bien. No eres nada divertida… Muy bien, para poner bajo control las puntas.”

El dueño saca unas tijeras delgadas.

“En verdad la debes tener difícil, Shirai-chan.”

“¿Con que?”

“En una academia de desarrollo psíquico tan prestigiosa como Tokiwadai, necesitas conseguir el permiso de un maestro para la estética que elijas para cortarte el cabello, ¿cierto? Aunque, como la escuela me escogió a mí como la tienda designada para eso, consigo bastante dinero fácil debido a ello. Se debe sentir bastante asfixiante tener todas esas reglas.”

“Bueno, quejarse sobre eso no llevaría a nada. Puedes conseguir una muestra genética básica del cabello y la sangre, y ellos no quieren que alguien recolecte de manera secreta el ADN de los estudiantes.”

“Hmmm.”

En su mano izquierda, el dueño tiene varios peines todos con diferentes espacios entre los dientes. Él alza la vista sobre su cabeza hacia una gran colección de cámaras tanto grandes como pequeñas. El excesivo número de cámaras fueron instalas por la Escuela Tokiwadai, no por una compañía de seguridad.

Sakashima Michibata toma algo del cabello de Shirai entre sus dedos.

“Ahora que lo pienso, escuché que hay una nueva compañía de investigación para desarrollo de la Teletransportación. Aparentemente, tratar con las coordenadas de la 11va dimensión es tan difícil que es muy poco popular incluso entre los científicos.”

“No es eso. La 11va dimensión casi toda está basada en las teorías cuánticas relacionadas a Schrödinger. Los altos mandos solo sienten que hay una crisis porque no hay muchos ESPers que desarrollen la teletransportación. Las personas usan el término ‘poderes psíquicos’ para referirse a todo tipo de poderes, pero hay habilidades que se desarrollan fácilmente y otras que no.”

“Ese es un misterio, ¿no crees? Estoy seguro que todos los estudiantes de 1er año pasan por el mismo currículo sin clases selectivas y aun así terminan dividiéndose en diferentes poderes donde algunos crean fuego, algunos otros viento, y cosas así.”

Mientras habla, Sakashima corta unos 5 mm de las puntas del cabello de Shirai. El filo está dispuesto en un ángulo óptimo para que no destruya las células y corte limpiamente.

“Claro, también me he preguntado para qué desarrollan todos esos poderes.”

“…Por favor no niegues la razón de existir de Ciudad Academia.”

“Oh, entiendo que no es un prospecto atractivo, pero me hace pensar que hay alguna persona influyente detrás de todo que sueña con la vida eterna o el domino del mundo o algo así.” Michibata truena su cuello mientras mueve las tijeras. “Me pregunto si los libros de texto sobre poderes psíquicos que usan ustedes los estudiantes mencionan el escándalo suscitado por el desarrollo de poderes psíquicos durante la Guerra Fría. Los Estadounidenses y Soviéticos invirtieron cantidades de dinero exorbitantes en ello como parte de su antagonismo contra el otro y… bueno, todo terminó en fracaso.”

“El Proyecto Stargate, ¿eh?”

“¡Oh, si sabes sobre eso!” Sakashima responde con tono estúpido y Shirai suspira.

“Aprendimos sobre eso en clase de historia. Ellos no tenían idea de lo que hacían y repitieron los experimentos a gran escala una y otra vez a pesar de que ni siquiera sabían si los resultados eran calificados como positivos o negativos. Al final, solo eran un montón de científicos perdiendo el tiempo y gastando los fondos federales.”

“Hmm. Oficialmente, el proyecto quería desarrollar poderes psíquicos para uso militar, pero me pregunto si esa es la verdad. Creo que había más motivos personales llenos de sentimientos arrogantes detrás de todo. Sabes, alguien con un deseo extremadamente barato de ser ‘especial’ o ‘elegido’.”

Sakashima peina el cabello de Shirai y toma otra porción de éste.

(Me duele admitirlo, pero no se siente nada mal.)

“…¿Pero de que trataba todo eso?”

“¿De que trataba que?”

“El desarrollo de poderes psíquicos durante la guerra fría. Quiero decir, fue la Ciudad Academia en Japón la que al final tuvo éxito para desarrollarlos, ¿no es así? ¿Entonces de donde conseguían sus ‘ejemplares ESPer’ los estadounidenses y los soviéticos?”

“Bueno, no hubieran conseguido los fondos si la posibilidad de éxito era 0%, así que tal vez estuvieran fanfarroneando,” responde Shirai.

“Pero incluso en la TV ves cosas así. Tú sabes, como esos investigadores de élite que resuelven casos. Dudo que todos sean casos falsos. Al menos, no creo que alguien haya querido crear algo como un ESPer sin antes haber visto a uno.”

“…¿Has escuchado sobre los fraudes de alquimia en la Edad Media? La realeza y la nobleza creían en la alquimia porque pensaron que la habían visto con sus propios ojos.”

“Bah. Perdón. Pero no soy el tipo de persona que cree en la alquimia, OVNIs, o el Demonio de Nueva Jersey.”

“…”

La expresión de Shirai se transforma en una de sorpresa e incredulidad. Es el tipo de expresión que hubiera hecho si le dijeran que las hamburguesas de una cadena de comida rápida estuvieran hechas con carne de lombriz de tierra.

“¿Entonces que quieres decir? ¿Qué algo de la información de Ciudad Academia se infiltró a los estadounidenses y soviéticos durante la guerra fría?”

“En ese entonces, hubieran sido los soviéticos. Ah, pero eso es imposible. La tecnología científica dentro y fuera de Ciudad Academia es distinta como por 20 o 30 años. Incluso si toda la información saliera, no les hubiera sido de mucha ayuda porque ellos no tendrían la tecnología para pasar a través de la información encriptada. Ese hubiera sido un camino difícil de tomar.”

“Una súper computadora de ‘afuera’ en ese entonces no era tan poderosa ni siquiera para soportar ese juego portátil que estaba usando hace un rato.” Sakashima se ríe. "No hubieran sido capaces de leer los discos de Ciudad Academia, mucho menos desencriptar la información.”

“¿Entonces a que te refieres?”

“Oh, Shirai-chan, ¿alguna vez has escuchado sobre los [Gemstones]?”

“…”

“Oh, querida. ¿Acabo de molestarte?”

“Bueno, si. Durante todo el día, mi poder es estudiado recibiendo estímulos en mi cerebro a través de electrodos, drogas, e incluso sugestión hipnótica, así que preferiría que no mencionaras eso.”

“Simplemente lo veo como la diferencia entre un diamante artificial y uno natural,”

Sakashima dice mientras mueve las tijeras. “Si cierto fenómeno ha sido causado artificialmente, entonces, mientras las mismas circunstancias usadas en el experimento se recrearan en el mundo natural debido a un factor u otro, el mismo fenómeno ocurriría sin la interferencia de los humanos. Si no te gusta el ejemplo del diamante, ¿Qué te parece el de una pistola paralizante contra un rayo?”

“Solo es una hipótesis,” responde Shirai con un tono aburrido. “Nunca he visto algo así, y, si en verdad existe, el tamaño de los ejemplares debe ser extremadamente pequeño. Sería tratado como un error en la información y ni siquiera sería mostrado en los resultados totales.”

“Hmmm.”

Sakashima estrecha los ojos con una sonrisa placentera.

De pronto deja de mover las tijeras y le habla a Shirai como si la estuviera retando.

“¿Crees que un rayo impacta contra algo frecuentemente?”

“Si, pero es extremadamente raro que impacten en una persona en específico.”

Capítulo 7: Alguien Detrás de las Escenas no está Preparada y tiene que Limpiar. El Segundo Viernes de Mayo.[edit]

Él había caído en una visita a la ciudad de Milán y destruyó por completo una organización de tráfico de seres humanos.

"Sí, sí, tengo así de bastante."

La mujer alta de pie en la puerta principal abierta, Silvia, miró fijamente al hombre, Ollerus, con ojos sospechosos.

O más exactamente, estaba mirando en la zona detrás de él.

"¿Qué hay detrás de ti?"

"¡Oh-oh, bueno, ya sabes. Estaba intentando de ir a destruir su cuartel general y luego llamarlo un día, pero estos chicos seguían saliendo. Si los dejo, era posible que pudieran ser capturado por otra persona, así que ¿Qué más estás diciendo que debería haber hecho? "

"Así que los trajiste contigo?"

"Uuuh ..."

"Así que trajiste casi un centenar de niños como si fueras el flautista de Hamelin?

Ollerus no tenía respuesta a la pregunta de Silvia y permaneció en silencio durante un rato. Silvia suspiró y cerró la puerta de entrada.

"¡¡No!! ¡¡Espera, espera!! ¡¡Tengo la mejor respuesta posible para ti!! ¡¡No estoy diciendo que tenemos que convertir nuestro apartamento en un internado!! ¡¡Simplemente tiene que ser hasta que puedan encontrar padres adoptivos!!"

"Tiralos fuera."

"Eso es demasiado cruel!! No hay manera que yo pueda hacer eso, mujer sin corazón!! Eres la madre que odia a los animales de alguien!? Alcanzar una mano cuando alguien está en necesidad es la ley básica del mundo!!"

"¡Maldito noble arruinado cubierto de polvo... Si eso era realmente cómo funcionaba el mundo, las cosas no serían tan diiiiffiiiiciiiiileeeeeeeeeeeeesss!!"

Silvia rápidamente abrió la puerta otra vez golpeando Ollerus quien voló por el aire como en una película de Hong Kong.

Silvia se paro con enojo en la entrada con las manos en las caderas.

"Puedes decir todas las cosas que sí importantes propias que quieras, pero ¿Cómo crees que vamos a alimentar a todos, eh!? ¡Siempre estás haciendo estas promesas que no puedes cumplir! ¡Ven aquí un segundo! ¡Creo que te voy a atar con una cuerda y hacerte montar sobre la casa del perro! ¡¡Puesto que no parece saber lo que significa enojar a Bonne Dame Silvia, tengo que tallarlo en su cuerpo!!"

"¿¡Higyaaaaaaaahhhhhh!? ¿¡Es esto un caballo de madera que fácilmente se puede hacer en casa!?"

Y así, Ollerus estaba siendo dividido bajo la ingle en el patio en frente del apartamento.

Silvia no parecía ser capaz de dejar sólo los casi 100 niños por ahí fuera, así que los invitó en el interior del edificio de apartamentos.

Una vez que Silvia y el gran grupo de niños habían desaparecido en el edificio, una niña pequeña se acercó a Ollerus que todavía estaba en la parte superior de la casa del perro cerca de la entrada.

"Quiero recompensarlo por lo que hizo por mí", dijo la pequeña niña.

"Je... je je je. No los salve a todos ustedes porque quería algo a cambio."

La niña miró a Ollerus mientras montaba la casa del perro.

"... ¿Está todo bien ahora?"

"No, no lo está", respondió Ollerus claramente. "Al final, todo fue sin sentido."

"¿?"

"Me alegra que me adores, pero realmente no hice nada. Encadenar aquellos traficantes de seres humanos y hacerlos realizar trabajo manual no es diferente de lo que hicieron. Eso no es lo que quiero."

"Pero todavía quiero recompensarlo."

"Si realmente piensas eso, entonces trae tu propia felicidad con tu propio poder."

La casa del perro se hundio en la entrepierna Ollerus, sin embargo su expresión era una muy seria.

"Te salve a pesar de que significaba que tenía que enfrentar la ira de Silvia, así que por supuesto quiero que seas feliz. De hecho, no tiene sentido para mí desear cualquier otra cosa."

Aún así, quería pagarle por su amabilidad.

Ella no se sentía bien estar en deuda de alguien así.

Con el fin de averiguar qué podía hacer para hacer feliz a Ollerus, primero que necesita saber más sobre él.

Notas[edit]

Capítulo 8: Una Kunoichi es alguien que aparece inesperadamente. — El cuarto viernes de Mayo.[edit]

(Maldición, Komaba. ¿Por qué ponerse tan jodidamente serio al decir que yo lo reemplazaré como líder de Skill Out si algo llega a pasarle?)

Hamazura Shiage, un delincuente de Ciudad Academia, esta en medio de su usual batalla con el seguro de la puerta de un auto deportivo usando varios alambres.

“…Hamazura-shi.”

Al escuchar una voz femenina, Hamazura deja de trabar y mira alrededor. Sin embargo, no ve a nadie en el estacionamiento donde se encuentra el auto deportivo.

Juzga que debe haber sido su imaginación y comienza a trabajar con los alambres de nuevo.

“…Hamazura-shi.”

(¿Qué? ¿¡Hay algún tipo de espíritu de Lafuente por aquí o algo así!? ¿Saldrá de pronto un chorro de agua de un agujero y me preguntarán si lo que arrojé a la fuente fue un auto deportivo de oro o uno de plata?)

“¡¡Hamazura-shi!!”

De pronto, una figura misteriosa se asoma de debajo del auto como si se tratara de un mecánico.

“¿¡F-fwa!? ¡¡Arrojé un auto deportivo normal!! ¡¡Ah, espera!! ¡¡En verdad no arrojé nada, así que eso tampoco es ser honesto!!”

“¿?”

La misteriosa figura sale de debajo del auto con la cabeza ladeada, confundida.

Es una chica.

Puede que esté usando una yukata, pero no es una Yamato Nadeshiko para nada. Mientras que su cabello es negro, tiene algo de café en el flequillo. También tiene broches de cabello ornamentales de varios colores con cuentas en ellos adornando su cabello y un brillante arreglo de uñas en ambas manos. Tiene un guante de lazo en un brazo. Lo que usa en sus pies son más como sandalias y delgados listones envuelven sus piernas hasta las rodillas. Por alguna razón, tiene lo que parece un grillete de metal alrededor de un tobillo.

La mini yukata color amarillo brillante que utiliza hace de una pieza artesanal tradicional un insulto. Sus deslumbrantes muslos están totalmente desnudos y su brazo izquierdo no tiene manga hasta el hombro por alguna razón. El ancho obi está hecho de material transparente y la yukata resalta su figura al máximo. Tiene dos delgados cinturones de cuero sobre su obi y, sobre todo eso, usa una larga cadena como decoración.

Para un delincuente que no tiene más opción que usar ropa barata como Hamazura Shiage, parece un gasto que todos esos materiales de alta calidad hayan sido usados para esa yukata.

(...Wow, me sorprende que aun tengo suficiente corazón japonés dentro de mí como para que esto me irrite.)

Hamazura se sorprende de que su corazón japonés surja de manera negativa como solamente se muestra durante los Juegos Olímpicos o la Copa Mundial.

Sin embargo, este no es momento de que el amor por su patria despierte dentro de él.

“Eres Kuruwa-chan, ¿cierto? Si buscas a Hanzou, no lo he visto por aquí.”

“Kh, así que se me adelantó. Entonces si no sabes donde se encuentra Hanzou-sama, donde podrá estar…”

“…”

Su forma de hablar es igual de rara que su yukata.

“Bueno, tiene un buen trasero y eso es lo que importa.”

La verdad, Hamazura no sabe mucho acerca de la chica de nombre Kuruwa. Aparentemente, es una amiga de Hanzou que él prefiere no tenerla muy cerca. La primera vez que Hamazura la conoció fue apenas hace una semana cuando Hanzou y él estaban forzando la puerta de una caja fuerte que habían robado y Kuruwa llegó buscando a Hanzou.

Parece que Hanzou está evitando a Kuruwa y ahora ella acude con Hamazura y Komaba Ritoku ya que perdió rastro de él.

(Maldición, Hanzou. ¿Por qué querrías evitar ese par de tetas tan buenas?)

Hamazura observa los pechos que se remarcan en la yukata y da un pequeño gruñido. Sin embargo, la yukata excesivamente modificada de Kuruwa parece más un traje de kunoichi que un tipo de kimono.

“¿Hmm?”

En eso, Hamazura piensa algo.

Una kunoichi.

Un ninja femenino.

Un ninja buscando a Hanzou.

“Ah hah hah. ¡Hattori Hanzou! Solo bromeo.” Hamazura murmura sin pensarlo. “Ha ha, si como no. ¿Hattori Hanzou? Maldición, que pensamiento tan idiota.” Así que regresa a trabajar intentando abrir el auto deportivo.

“¿¡T-t-t-t-t-t-t-t-t-t tengo… tengo que eliminar a Hamazura-shiiiiii!?”

“¿¡Gwebh!? ¿Qué tipo de premonición es esa? ¡¡Y la verdad esa fue una reacción muy estúpida para una ninja!!... E-espera, ¿en verdad es cierto? ¿¡Hanzou en verdad es el descendiente de un soldado Shinobi!?”

Por la reacción nerviosa de Kuruwa, parece que sus suposiciones van por buen camino y una extraña imagen se forma en su mente.

(¿El descendiente de un ninja? No me digas que incluso sabe usar técnicas ninja secretas o cosas así…)

“Espera. ¿Entonces porqué lo está persiguiendo una kunoichi?”

“¿¡Uuh!?”

“Si Hanzou es de la familia Hattori, ¿entonces a que grupo perteneces tú, Kuruwa-chan?”

”¿¡Uuuuuhh!?”

“El nombre de Hattori Hanzou trae a mi mente a una persona ultra importante, ¿¡entonces hay alguna conspiración que envuelva a algunas facciones ninja y que enganchará a Hanzou en algún tipo de batalla épica!?”

Hamazura se truena los dedos mientras se imagina en qué tipo de crisis podría estar su amigo.

Del cuerpo de Kuruwa empieza a brotar sudor y su mirada tiembla.

“…¡¡Si sabes demasiado, en verdad no te puedo dejar con vida!!”

“¡¡Tienes que estar bromeando!! ¡¡Las conspiraciones en tu mundo son bastante baratas!!”

Hamazura se toma la cabeza con las manos, pero Kuruwa parece estar llegando a su límite. Hamazura empieza a pensar si debería dejar el auto deportivo y huir por su vida cuando Kuruwa saca una pieza de metal de la manga derecha que es tan larga que solo las puntas de sus dedos se asoman.

La kunoichi habla confiadamente.

“¡¡Chan chan, una pistola!! ¡¡Prepárate, Hamazura-shiiiiiii!!”

“¿Ehhh…?”

“¿¡Que fue esa reacción tan desmotivada!? ¡¡Esto es serio!! ¡¡Vamos, no cierres las puertas de tu corazón!! ¡¡Acércate!!”

“Pero… ¿en verdad está bien que un ninja use un arma de fuego?”

Hamazura es llenado de una sensación absurda de decepción y la kunoichi moderna debe sentir algo de culpa porque comienza a explicarse rápidamente.

“¡Un ninja siempre está equipado con las mejores armas! ¡Así que está bien! ¡¡Los ninjas que pelearon en la época de las Guerras de Estado en el período Edo usaban arcabuces camuflados como bastones e inro!! ¡¡Así que está totalmente bieeeeeeeeen!!”

“No me refiero a eso. No me importa si sabes como ha sido históricamente. ¡¿Simplemente no destruyas los sueños de las personas!! ¡¡Quiero ver como haces varias réplicas de ti misma con una nube de humo!! ¡Me rindo! ¡Y si, ya se que yo soy el idiota por tener esperanzas tan raras! ¡¡Solo deja que me vaya a llorar lejos de aquí!!”

“¡¡E-espera!! ¡¡Por favor espera!! ¡¡Ahhh, no huyas con esa expresión de sufrimiento en tu mirada!!”

La atmósfera entre Hamazura y Kuruwa es como la de un esposo y su esposa abrazándose antes de divorciarse.

(Tch. Pensé que eso funcionaría para escapar.) Es lo que Hamazura piensa en su interior.

Parece que Kuruwa no se da cuenta de lo que pretende Hamazura y parece que se ha olvidado por completo de Hanzou.

“¡¡Mu-mu-mu muy bien!! ¡¡Te mostraré!! ¡¡Onee-san te mostrará una técnica ninja secreta justo ahora!!”

“… ¿Ehh? Deja de decir tonterías.”

“¡¡En serio!! ¡¿Te mostraré una verdadera técnica ninja!! O-oh, en verdad eres afortunado, Hamazura-shi. ¡¡Una oportunidad como esta no sucede muy seguido!!”

La expresión de Kuruwa es la de una sonrisa forzada y lágrimas en sus ojos como alguien que ha sido acorralado. Hamazura siente un poco de interés en la idea de ver una técnica ninja de verdad y entra a un callejón cuando Kuruwa le dice que la siga agitando una mano.

“Oh, ya entiendo. No puedes dejar que alguien más vea tu técnica secreta.”

“Así es, pero también porque es vergonzoso.”

“¿Hah?”

Index SSv02 091.jpg

El chico escucha el sonido de ropa deslizándose.

Y frente a él, observa…

“¿Eh? ¿¡E-espera!? ¿¡Que diablos estás haciendo!?”

“Pero, Hamazura-shi, dijiste que querías ver una técnica kunoichi.”

“¡¡Eso no es lo que dije que quería ver!! Pero, espera, ¿me enseñaras? Idiota, ¿en serio me vas a enseñar eso? ¡Gwaaah! ¡¡Papá no dejará que esto siga adelante!!¡¡Espera!! ¿¡Porque mueves tus caderas así!?”

“¿No es obvio? Solo muevo esta parte así y…”

“¿¡Fwaaaaahhh!? ¡Ah! ¡¡Eso… eso es…!! ¿¡Que, con ese ángulo!? Puedo ver, pero no puedo ver, pero… geblch…¿¡fwaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhh!?”

“¡Ah hah, una abertura ☆!”

En el instante que Hamazura se da cuenta que algo va mal, ya es demasiado tarde.

Con un impacto que provoca un sonido sordo, Hamazura Shiage cae al suelo.

Capítulo 9: Las relaciones del mundo real son innecesarias en el mundo eléctrico. El segundo viernes de Junio.[edit]

(El Portero está aquí. Es por eso por lo que estoy peleando.)

Kuyama Kihan es un hacker.

Es el tipo de hacker que no se preocupa por las distinciones entre hackers y crackers que las historias ficticias crean. Más bien sería mejor describirlo como un criminal de internet. La primera vez que Kuyama tocó una computadora fue en los primeros años de primaria. Golpeó al azar varias teclas y accidentalmente desbloqueó la seguridad de la facultad. Desde entonces, se interesó por los agujeros en la seguridad de los sistemas. Ha hecho varias cosas y cuando cursaba preparatoria ya tenía un extraño tipo de registro criminal.

(¿Está por aquí?)

Kuyama está sentado en una cafetería al aire libre que tiene internet inalámbrico. Intenta no cometer ningún error que le permita a su “oponente” rastrearlo e, incluso aunque lo hiciera, podría falsificar el origen de la señal, para que eso dejara de ser un problema, pero de todas formas prefiere no ‘pelear’.

Le pide una orden al azar a la camarera sonriente que se le acercó y saca su computadora portátil. Esta es el ‘arma’ de Kuyama. El exterior parece como una máquina barata, pero todo lo del interior ha sido modificado. Esto se debe a que las computadoras de Ciudad Academia tienen rangos de seguridad del D al S y un número de manufactura grabado e incluso si el origen de la señal fuera falsificado, hay peligro de ser encontrado si no se hace algo acerca del número grabado en los circuitos integrados.

(Usualmente no me pongo tan nervioso.)

Kuyama coloca una tarjeta de comunicaciones diferente a la que venía con la máquina dentro de la ranura.

(Supongo que no es de sorprender. Estoy a punto de infiltrarme al sistema de El Portero.)

El Portero es más una leyenda urbana que algo real.

Hay un hacker muy habilidoso entre los que mantienen la paz dentro de Ciudad Academia. La seguridad del sistema que él (o ella) creó con el uso total de su conocimiento y excelentes habilidades está dentro de los 10 mejores sistemas de seguridad de Ciudad Academia. Sin embargo, la Mesa de Directores no confió en la habilidad de esa persona y no fue puesto a cargo de un sistema público. Esto creó una situación extraña donde la pequeña oficina de la cual el hacker es parte tiene defensas más fuertes que la base de datos de toda Ciudad Academia.

Se escucha como alguna clase de broma.

El mundo de los hackers está hecho de gente con identidades y rostros desconocidos. No es inusual que alguien riegue rumores infundados para causar problemas o para hacerse ver más importantes.

Sin embargo, datos inexactos contienen información definitiva.

Durante la semana pasada, varios hackers que él conoce han sido arrestados. Cada uno de ellos intentó ingresar a cierto sistema.

La verdad nunca conoció en persona a ninguno de ellos, pero sabe lo habilidosos que eran. Había platicado con ellos vía una modificación ilegal del estatus de un juego en línea. Él piensa que personas con habilidades así no metería la pata al infiltrarse en una oficina normal de Anti-Skill o Judgement.

Hay algo extraño.

Lo más seguro es que ese ‘algo’, sea El Portero.

(La verdad no hay ninguna información que quiera robar y en verdad no tengo nada contra El Portero.)

Bajo las leyes de Ciudad Academia, acciones ilegales relacionadas a la información electrónica son castigadas con 20 años de cárcel o una multa de 50 millones de yenes. Infiltrarse sin razón es bastante arriesgado.

(Pero mi llave maestra tiene que ser perfecta. Si hay aunque sea una puerta que no pueda abrir, entonces una llave maestra no es más que basura.)

No es que odie perder; está tratando de quitarse la etiqueta que irrazonablemente se ha pegado en él.

Quiere libertad y no permitirá que ni siquiera un pequeño obstáculo se interponga.

Es por eso que Kuyama Kihan, un hacker que no busca beneficios, actúa.

La primera cosa que hace Kuyama no es falsificar su identidad de alguna manera misteriosa o desbloquear una clave al escribir en el teclado a velocidad increíble.

Simplemente asigna atajos del teclado.

(Creo que probaré con la Condición 3 por hoy. De hecho, tal vez la 4 o la 1 serían mejores.)

Revisa una lista de programas para hackear y escoge los programas que usará. Entonces asigna atajos a los programas que eligió para hacerlos correr simplemente apretando las teclas.

Lo que Kuyama está haciendo es lo mismo a pre grabar frases comunes en los juegos en línea como “cúrame” o “retirada” para que una conversación pueda ser hecha sólo con algunas teclas. Escribir pacientemente todo es un gasto de esfuerzo y, lo más importante, lo ayuda a responder rápido.

La única falla real es que tiene que cambiar a modo manual cuando se encuentra con algo que sus comandos prefijados no cubren. No quiere hacer tanto. Por eso, tiene que saber el nivel de su oponente y lo que tiene que tomar en cuenta para tener acomodadas las teclas de mejor manera.

(La peor parte es que no conozco las habilidades del Portero. Lo que significa que será mas seguro si creo algún tipo de pantalla de humo. Ser demasiado cuidadoso me hace ver como si tuviera miedo, pero tengo que asumir que es un enemigo que se merece todo mi respeto.)

Kuyama disfruta este momento en el cual piensa sobre su enemigo. Disfruta aún más que el momento en el que ingresó al sistema. Lo hace sentir cómo si estuviera conectado con alguien a través del internet con alguien que no puede ver.

Mientras él siente esta alegría especial, escucha un ruido hueco de una mesa cercana. Kuyama desvía la vista y observa a una mujer de pechos grandes usando ropa deportiva verde sentada en esa mesa.

“Hoo. Escribir reportes es una molestia. Hey, mesera. ¿Éste lugar tiene tiene Red de Área Local Inalámbrica? No quiero regresar a la escuela sólo para mandar esto.”

(… ¿Qué demonios?)

En la puerta de la cafetería dice si tienen ese servicio o no. De hecho, un hacker como Kuyama no puede creer que alguien mande un reporte oficial vía una red inalámbrica desconocida usando una señal que puede ser interceptada por cualquiera. Ciertamente, se ve que ella no está aplicando ninguna medida para prevenir que intercepten su señal como lo está haciendo Kuyama.

(Aficionada jodida.)

Después de expresar en silencio su descontento hacia los usuarios casuales que aman las computadoras pero que no saben nada sobre ellas, Kuyama se concentra en su trabajo.

Después de asignar casi todos los atajos, finalmente comienza su actividad ilegal.

Sin embargo, un hacker no es superman. Está usando un programa especializado para desarrolladores. Está utilizando un motor de búsqueda normal para encontrar cierta página web.

En el centro de su monitor se muestra un buscador normal y alrededor de eso hay una ventana llena de números y símbolos. Básicamente, él simplemente ha traído la información usualmente invisible a la superficie. No es algo que una computadora normal no pueda hacer.

Kuyama siente que la diferencia entre un hacker y una persona normal sólo es un espacio en el conocimiento.

Un hacker es como alguien que es bueno pescando peces dorados. Simplemente saben los trucos para hacerlo.

Un hacker no es superman.

Él simplemente está trayendo el proceso que normalmente se lleva a cabo en el fondo a la superficie.

(Muy bien, empecemos.)

Ha encontrado el sistema que El Portero administra.

Claro, no está hecho de tal manera que la gente normal pueda acceder, pero hay un punto de contacto preparado para el intercambio de información entre Judgement y Anti-Skill. Kuyama aprovecha eso para ingresar al sistema.

Tan rápido como accede, un cambio ocurre en la ventana llena de números y símbolos. Algunas líneas de caracteres se colorean de rojo y varias señales de advertencia aparecen.

(¡¡Ah, redirección del link!!)

Es un sistema que provoca que cualquiera que entre al sitio web sea mandado a un sitio web diferente. La mayoría de las veces, el sitio al que es redirigido infecta a todos los que accedan a él con un virus.

Lo más seguro, éste lo esta dirigiendo a un sitio que puede acceder a su información personal. Anti-Skill y Judgement no permiten sistemas que ingresen a la información personal de uno, así que es necesario sacar al intruso del sistema de la organización antes de poder tratar con él.

Ésta vez, el intruso se da cuenta antes de caer en la trampa.

Mientras evita la trampa del Portero, Kuyama sonríe.

Esto no está hecho como medida para proteger algo. Un ‘arma’ como la redirección del link es algo usado para atacar a los hackers.

Se puede leer la personalidad de alguien gracias a su sistema.

Kuyama Kihan está emocionado como si estuviera contemplando una obra de arte. En ese instante, algo lo distrae.

“¡¡Lo encontré, lo encontré!! ¡¡Aquí está!!”

Es la voz de una chica que se siente como si estuviera gritando en sus oídos. Kihan desvía la vista irritado y observa a una chica de secundaria sentada en una mesa en frente de la mujer de ropa deportiva verde, la cual se ve un poco deprimida mientras escribe su reporte. Kihan observa unos instantes las flores que decoran la cabeza de la chica de secundaria. Parece que está disfrutando un juego contra alguien.

“Haaahhh. Finalmente logré estabilizar la velocidad… ¡Oh, no! ¡¡Ahora las cosas se están poniendo difíciles!!”

La chica está presionando los botones de su consola portátil tan fuerte que parece como si quisiera romperlos. Kuyama nota que uno de sus propios fallos es distraerse fácilmente mientras está atacando y entonces se concentra de nuevo en el monitor de su computadora.

Después de eso, encontró muchísimas más trampas.

Una hizo que pareciera como si hubiera ingresado al sistema, una repitió el mismo comando una y otra vez, y una causó un error al obligarlo a abrir un archivo en un formato imposible de leer. Kuyama anteriormente ya había determinado que todos eran métodos para atacar a los hackers y muchos de ellos incluso lo sorprendieron porqué el nunca pensó en usar algo así antes.

Sin embargo, ninguna trampa lo ha atrapado aún. Antes de que alguna tuviera éxito, los peligrosos caracteres se marcaban en rojo y él logró esquivarlos dirigiéndose más al fondo del sistema.

Pero entonces, justo cuando piensa que tal vez ha ganado, una pequeña ventana parece de pronto en la orilla del monitor. Es un pequeño mensaje que dice que la conexión ha sido interrumpida. Kuyama tiene sus dudas, pero no hay ningún problema con la señal de la red inalámbrica. El sistema del Portero debe haber perdido poder por alguna razón.

(¿¡Me descubrieron!?)

Kuyama observa las ventanas abiertas, pero, afortunadamente, no hay señales de que alguien haya obtenido su información. Lo más seguro es que su oponente sabe que alguien se ha infiltrado, pero no sabe específicamente quien es. Por eso, determina que es peligroso dejar que el intruso avance más y por eso cortó la energía.

Solo por seguridad, Kuyama utiliza varios ‘atajos’ para no dejar ningún rastro, así que no hay expresión de preocupación en su rostro.

(Fue un buen duelo, supongo que puede considerarse un empate.)

Él usó solamente métodos electrónicos desde el principio al final mientras que el Portero tuvo que cortar físicamente la energía. En otras palabras, él ganó en cuanto a habilidades de hackeo. Él ha logrado probar más o menos la efectividad de su llave maestra.

Sin embargo, es en ese instante cuando nota algo.

Es el simple mensaje que dice que la conexión ha sido interrumpida que apareció hace unos instantes. Al mismo tiempo en el que apareció, también debió haber aparecido en el sistema del Portero. Cuando se corta el hilo de un teléfono hecho de latas, ambos lados pierden la habilidad de escuchar.

Lo que significa que la misma situación ocurrió en ambos lugares durante el mismo año, mes, día, hora, minuto y segundo.

(¿Qué no eso significa que si el Portero revisa la fecha y hora en la que el mensaje apareció en el sistema, será capaz de encontrarme de inmediato?)

“…¿¡!?”

El sudor empieza a brotar del rostro de Kuyama.

(N-no, tenía activado mi programa que falsifica el origen de la señal. No debería ser capaz de encontrarme de inmediá-… ¡¡!!)

Mientras piensa, siente que las cámaras de seguridad de la cafetería y los robots de seguridad en el camino lo apuntan como si se trataran de francotiradores. La mano de alguien lo toma del hombro. Él ni siquiera es capaz de voltear. La mano pertenece a un miembro de Anti-Skill, los guardianes de la paz.

“Estás cometiendo una violación contra la operación ilegal de información electrónica. Y, como creo que ya sabes, ésta no es una pregunta.”

Sin embargo, Kuyama no está escuchando la profunda voz.

No es tiempo para eso.

(Espera. No han pasado ni tres minutos desde que se cortó la conexión. Incluso si hubieran determinado de donde provenía la señal, Anti-Skill no pudo haber llegado al lugar tan rápido. Lo que significa…)

Su localización ya había sido determinada desde antes.

¿Pero cuándo? ¿Dónde? ¿Cómo?

Kuyama escucha el sonido de tecleo y observa a la chica que estaba jugando en su consola portátil levantándose. La chica con las flores decorativas en la cabeza habla después de dirigirse a la caja registradora con la cuenta.

“Sí, quisiera un recibo. Sí, a nombre de Uiharu Kazari de Judgement.”

Todo lo que ella hizo fue jugar y pedir un recibo y aún así la expresión de Kuyama se distorsiona a una de dolor. Eso se debe a que se da cuenta de lo que la chica lleva en la mano.

(No… no puede ser…)

Su consola portátil está hecha de tal manera que puede usar redes inalámbricas. Lo que significa que puede operar programas en internet al usarlo.

Pero…

Es imposible. Nadie sería capaz de combatir contra el sistema de hackeo de Kuyama utilizando algo como eso.

(Ahora que lo pienso, cuando llegó aquí, dijo algo sobre estabilizar la velocidad y gritó que las cosas se estaban poniendo difíciles…)

“Hey… ¡¡Hey, tú!!”

Kuyama intenta acercarse a la chica mientras ella se va, pero el miembro Anti-Skill debe haber pensado que trataba de escapar, porque lo derribó al piso. Tirado en el suelo, Kuyama aún observa la espalda de la chica. Ella no voltea. Ni una sola vez.

Él no tiene prueba de que la chica con flores decorativas en su cabeza sea El Portero. Todo lo que él sabe, es que el verdadero Portero estaba al otro lado de la conexión. Es posible que el Portero sea amigo de la chica y la estuviera ayudando desde las sombras.

Pero…

El verdadero problema no es la chica.

Es la sombra del Portero que se mostró frente a sus ojos pero fue incapaz de tomar.

La espalda de la chica es de un tono grisáceo increíblemente cercano al negro y está danzando frente a él.

“Eso es un hacker…”

Mientras sus manos son esposadas bruscamente detrás de su espalda, Kuyama Kihan murmura lo que parece más un gruñido que palabras.

“Eso es un verdadero hacker.”

Capítulo 10: ¿Aceptarías o rechazarías una invitación para la noche? — El primer viernes de Julio.[edit]

“No sé si es por el fenómeno Foehn o EL Niño o qué, pero las noches de verano en Londres son tan endemoniadamente calurosas que siento que moriré.”

“…Debes cuidar como te expresas, Tanaka-kun.”

“Si, pero aún así está jodidamente caluroso.”

Kamijou Touya escucha las palabras del nuevo empleado que parece como si el único esfuerzo que tomó hacia el profesionalismo fue quitarse sus piercings.

“Tú fuiste el que dijo que quería ir a beber algo después de terminar el trabajo.”

“Si, y hemos estado de lugar en lugar porque te la pasas quejando sobre cada bar en el que hay mujeres, Kamijou-san.”

“…¿Has pensado en el hecho de que soy casado? O estás intentando destruir mi relación, maldito soltero.”

“Keh. ¿Cómo puedes decir eso después de encontrarte con una colegiala de cabello rubio y ondulado dando la vuelta en una esquina y después ayudar a una monja ciega con rizos tomándola de las manos sólo para tropezarte y caer en directo en sus tetas? ¿Y que hay de la chica de ayer? Incluso aunque sea julio, eso en verdad era poca ropa.”

“Bueno, esa chica estaba vagando por la estación de trenes, así que le hablé pensando que podía estar perdida. Me pregunto que sucedió con ella.”

Tanaka no escucha lo que Touya murmura. Básicamente, lo que está diciendo sólo enfurecería más al soltero. Tanaka no puede creer que alguien como Touya tenga una esposa tan joven y hermosa.

“Necesito una bebida porque hace un jodido calor, pero buscar un bar sólo me provoca más calor.”

“Bien, simplemente entremos al siguiente lugar que encontremos.”

“Bueno, al menos que sea un lugar donde nos podamos sentar.”

Los dos se encaminan con ese objetivo, pero el bar en el que terminan entrando como si fueran sonámbulos tiene una cerveza oscura sorprendentemente buena. Acompañan la cerveza con algo de pescado frito y, antes de darse cuenta, un borracho les está hablando.

“Si y estaban diciendo que no talaran los árboles porque es malo para la Tierra. Pero esas personas no tendrán sueldos y no podrán ayudar a sus familias si no los talan. Como si esas personas fueran a escuchar algún sermón moral ecológico. ¡Las personas hacen las cosas debido a la avaricia! ¡La avaricia! ¡Así que para proteger al ambiente, tienes que encontrar alguna manera de que esas personas ayuden a sus familias sin necesidad de cortar los árboles! ¡¡Esos tontos simplemente no lo entienden!!”

“…Um, ¿tú quien eres?”

“¿¿Hm?? Misaka. Misaka Tabitake. Ah, la comida frita tiene el mejor sabor. Si, es más como el sabor que le gustaría a un niño, ¡¡pero vaya que es bueno!!”

Misaka-san se presenta y clava su tenedor en el pescado frito de alguien más. Parece el tipo de persona que normalmente estaría dentro de un automóvil negro de clase alta, pero aparentemente la cerveza del local ha surtido algo de efecto en él.

Index SSv02 109.jpg

“¡Y soy japonés! ¡Nosotros somos las personas que siempre están gritando que talen los árboles para que podamos construir las casas de madera que nos gustan tanto! ¿¡Cómo diablos me acercaré a las personas del Amazonas para decirles que están mal!? ¡Dejen de gritarme sobre el calentamiento global! ¡No actúen como si fueran mejores que yo cuando ni siquiera cambian la posición de su aire acondicionado, mucho menos apagarlo! ¡¡Si no les gusta, encuentren alguna manera de proteger a todos mientras cuidan sus preciados árboles!!”

“U-um, ¿Kamijou-senpai? ¿Qué pasa con este borracho?”

“…Por cierto, ¿a que se dedican?”

“Oh, trabajamos en el grupo de contra medidas que previene compras para nuestra compañía.”

“Ah, ¿Qué? ¿¡Tú eres el presidente de la compañía!? Hey, espera un segundo, yo soy una persona que resalta qué es lo que le falta al mundo. De todas formas, el Amazonas está bastante caluroso ahora, ¿así que me escucharan?”

Misaka-san continúa hablando así y un suspiro se escucha de una mesa que está atrás. Touya voltea preguntándose si están siendo una molestia. Entonces observa a una chica de cabello rubio y ojos azules que lleva puesto un traje pegado. Él no sabe si es intencional, pero la manera en la que ella bebe sola en ese lugar iluminado de manera tenue y su expresión de fastidio parece como si soltara un brillo rosado.

De pronto, Tanaka desvía su atención de Misaka-san y endereza la espalda.

(Oh, no. Sé que significa esa reacción.)

Tanaka habla antes de que Touya pueda hacer algo.

“¡Voy a hablarle! ¡¡Absolutamente voy a hablarle!!”

“No. Te rechazarán antes de que pasen dos segundos.”

Touya comienza a reírse, pero entonces Misaka-san habla de pronto.

“No, él debería estar bien con ella.”

“¿?”

Touya observa el rostro de Misaka-san con sorpresa y Misaka-san le responde con expresión desinteresada.

“Después de todo, parece una prostituta.”

Touya y Tanaka escupen sus bebidas al mismo tiempo. Touya saca una servilleta de su bolsillo y se limpia el sudor que de pronto empieza a brotar de su rostro.

“Bu-bueno, supongo que puedes decir que él estará bien, pero eso no significa que esté bien. ¡La ley es bastante estricta aquí!”

“Pero no estamos en Japón.”

Touya se da cuenta que él tiene razón.

En ese instante Tanaka pone una expresión de caballerosidad, se llena el pecho con determinación, y se levanta.”

“Yo gano.”

“¿¡Tú ganas que!?”

“Heh heh. ¡Kamijou-san, como hombre casado, no puedes hacer nada aquí! ¡¡Pero para un soltero que ni siquiera tiene novia, es una historia distinta!! ¡¡La victoria es toda mía!! Ha ha ha. ¡Maldición, esto se siente tan bien! ¡¡Me vengaré de ti por tener una esposa tan maravillosa!!”

Después de gritar eso, el nuevo empleado se dirige a la mesa de atrás. La joven belleza observa al asiático que se aproxima con mirada sospechosa y él va directo al grano sin siquiera un saludo antes.

“¿¡Cuánto!?” él le dice en inglés.

Inmediatamente, la chica rubia de ojos azules y buen cuerpo moldea su puño mientras aún está en la silla y lo dirige directamente hacia adelante. Con un sonido sordo, su puño golpea en la entrepierna de Tanaka. Él se dobla y cae al suelo. Touya y Misaka-san se cubren sus rostros y Tanaka regresa gateando porque no puede levantarse y caminar.

Tanaka entonces le grita a Misaka-san.

“¡¡E-ella solo es una oficinista, maldito borracho!!”

“¿Ah? Que raro, estaba seguro que era una prostituta,” Misaka-san responde despreocupado y la joven belleza lo observa. Aparentemente entiende japonés.

Por alguna razón, Touya se inclina pidiendo perdón. Siente que el sudor frío comienza a brotar y decide tomarse otra cerveza.

“Guerreros de corporaciones ordinarias como nosotros no deberían tener este tipo de aventuras.”

“¿Si lo crees?” Tanaka responde.

“Hablarle a una prostituta en un bar destartalado en una ciudad como Londres me parece bastante peligroso. Ni siquiera el protagonista de un manga que siempre se mete en problemas haría algo tan peligroso como esto. Es como pararse en un puente suspendido justo cuando las cuerdas están a punto de reventarse.”

“Ah, es cierto. ¿Ustedes han escuchado sobre los [Gemstones]? Es un sistema distinto al de Ciudad Academia."

Touya continúa hablando en vez de ponerle atención al borracho.

“No deberíamos husmear en lugares en los que podríamos terminar en problemas. Hacer cosas que no estamos acostumbrados es como pedir que algo salga mal. No quieres estar envuelto en todo tipo de problemas, ¿verdad? Simplemente mira a mi hijo. Eso no es cosa de risa. La verdad hasta da miedo.”

“Pero yo quiero conocer a alguien y eso no ocurrirá si no tengo aunque sea una aventura.”

“No necesitas jugar a las apuestas. Eres joven, así que puedes esperar para conocer a alguien de manera normal.”

“Pero encontrar a una belleza es algo fuera de lo ordinario. ¡Apuesto lo que sea a que tú hiciste algo para llegar a donde estás ahora! Hasta me hace querer golpearte.”

Touya se ríe y de pronto siente que alguien lo agarra de la manga. Al voltear observa a una chica delgada que lleva puesto un vestido y parece estar en la etapa final de su adolescencia. Observa a Touya directo a los ojos sin decir una sola palabra.

“¿Quién es ella?”

“Oh, es la chica perdida que estaba vagando por la estación de tren el otro día cuando no estabas. La ayudé… y…”

Touya se desconcentra.

No está viendo el rostro extrañamente sensual de la chica o su cuerpo femenino cuyas líneas se distinguen claramente a través del material de su ropa. Está observando la mano derecha de la chica misteriosa.

Hay algo brillando alrededor de su delgada muñeca.

No es un reloj, ni un brazalete.

Es un par de esposas.

La otra parte de las esposas está conectada al asa de una valija que se ve bastante resistente y que la chica sostiene con la otra mano.

“Oh,” dice Misaka-san que había sido ignorado y señala a la chica. “Una Gemstone. No se ve una todos los días.”

Él dice esa misteriosa palabra.

Touya tiene un mal presentimiento sobre lo que está por venir y entonces la puerta del bar es abierta con una patada.

Un misterioso grupo de hombres vestidos de negro entra.

Sin embargo, esos hombres no son los más peligrosos.

Con un sonido increíble, la chica derriba al grupo entero con un solo golpe.

“Dueños de este bar que se ha vuelto una zona peligrosa,” la chica habla tranquilamente sin darse la vuelta. “Parece que me he metido en un grave problema. Pero no teman. Me aseguraré de que sobrevivan.”

Kamijou Touya no se espera a procesar las palabras que acaba de escuchar.

Desaparece por la puerta trasera del bar a la velocidad de la luz. Ésa es una de sus estrategias como un guerrero de una corporación global que suele visitar áreas de disputa en Sudamérica. Sus instintos de supervivencia no son para tomarse en broma.

Discute con Tanaka-kun mientras corren.

“¿¡Ves!? ¡Justo como lo dije! ¡Guerreros de una corporación como nosotros no deberían tratar de sobrepasar sus límites! ¡¡Te dije que era peligroso hacer cosas fuera de lo ordinario!!”

“¡Pero, Kamijou-san, tú eres el que trajo todo este problema! ¡Por eso pensaba que estar contigo era algo peligroso! ¡¡Tu esposa lloraría si se enterara de todos los problemas en los que te metes a cada lugar al que vas!!”

“¡Bueno, tal vez nada de esto tuvo que ver con esa chica y esa oficinista a la que le hablaste era la hija del jefe de un grupo misterioso!”

“¡Si ese fuera el caso, es posible que esto hubiera terminado como una comedia romántica, pero mira! La chica viene con nosotros.”

“¡Maldición! ¿¡Entonces ella es la causa definitiva!?”

Al voltear la vista hacia atrás, puede ver a la misteriosa chica con esposas y valija.

Esos guerreros de una corporación seguirán metiéndose en más y más problemas y, al final, fingirán sus muertes al explotar un avión Cessna desocupado mientras vuela en el aire. Sin embargo, aún tienen algo que decir antes de que la historia se adelante tanto.

“¡¡No te preocupes!! ¡¡Si trabajamos juntos, saldremos de ésta de alguna manera!!”

“¡No! ¡¡No hay manera de que podamos ganar esto!!”

“Ha ha ha. ¡¡Recuerda que ya no estás con tu mami, niñito!!”

“¡No! ¿¡Cómo puedes tomar esto tan a la ligera!?”

Y así, esa emocionante noche londinense termina.

Capítulo 11: Cada campo tiene sus excepciones. El segundo viernes de Julio.[edit]

Una chica está tomando una siesta en la cafetería después de que terminó el descanso para almorzar y todos se han ido.

“Hey. Hey tú. Te ves bastante sospechosa ahí."

A un profesor se le ocurre gritarle, pero la chica que lleva puesto un uniforme de marinera de manga corta no le responde. Ha alineado 3 o 4 sillas de la cafetería y está recostada sobre ellas.

Una vez que la chica confirma que el profesor no parece irse, finalmente desvía su somnolienta mirada hacia él.

“…Las camas de la enfermería son mejores, pero te sacan de ahí de inmediato.”

“Te estás tomando la vida estudiantil muy a la ligera, ¿verdad?”

“No. Para nada. De hecho, amo esta vida.”

“Si. Probablemente estás disfrutando lo que haces, pero la vida de un estudiante no se trata solo de disfrutar. ¿De que año y de que clase eres? Voy a llamar a tu profesor titu-…”

Las palabras del profesor se interrumpen por el sonido de su teléfono. Parece irritado cuando aprieta el botón para contestar, pero su espalda se endereza inmediatamente después de escuchar la primera palabra.

“Sí, señor. Sí, señor. Revisaré eso de inmediato,” responde de manera correcta y después cuelga.

La chica habla de manera desinteresada con una expresión aún de adormecimiento.

“Parece que le espera un asunto urgente.”

“Maldición. Llamaré a otro profesor para que se haga cargo de ti. ¡Alguien más estará aquí de inmediato!”

El profesor sale de la cafetería sonando como si hubiera perdido pero no estuviera dispuesto a admitirlo. Cuando la chica le dice que no corra en el pasillo, recibe un grito de enojo en respuesta.

(Parece que no estaba de buen humor.)

La chica revisa que no haya nadie más en la cafetería y toma la terminal portátil que se encuentra sobre la mesa mientras se vuelve a tender en las sillas.

La línea ya está conectada.

La chica bosteza y habla a través de la terminal.

“Empecemos, viejo.”

“¿Empecemos que?”

"Nuestra conversación peligrosa."

El nombre de la chica es Kumokawa Seria.

Y el hombre viejo del otro lado de la línea de la terminal es Kaizumi Tsugutoshi.

“He escuchado que las cosas se han puesto ruidosas en el ‘exterior’ recientemente,” ella dice, yendo directo al grano.

“Como siempre, es un misterio de donde sacas la información… ¿Asumo que estás hablando acerca de los Gemstones?”

“Deberías alegrarte que tu ‘cerebro’ sea tan eficiente.”

“Si, aunque lo arruinas cuando empiezas a divagar demasiado.” Kaizumi suspira de una manera que nunca les enseñaría a sus secretarias o a cualquier otro subordinado y continúa.

“¿Qué piensas?”

“Deberíamos dejarlos ser. No pueden hacer nada.”

“…¿De verdad crees que exista algún idiota que aceptaría un reporte así?”

“Ahhn. Te comportas como un pequeño burgués, ¿no?” Kumokawa golpetea su sien con los dedos mientras continúa acostada sobre las sillas. ¿Qué pasaría si uno de los 12 miembros de la Mesa de Directores, los líderes de Ciudad Academia, escribiera ese reporte? Si tú simplemente los despreciaras, podrías suprimir cualquier queja de parte de aquellos que te rodean.”

“La burocracia no es tan fácil.”

“Como van las posiciones burocráticas, tú tienes una bastante importante, ¿sabes?”

Mientras Kumokawa habla, alcanza una bolsa de mercado que está en la mesa. Dentro hay un postre parecido a un sándwich con crema batida y fruta.

“Bien, entonces. Pensaré sobre esto seriamente.”

“No hables con la boca llena.”

“Acerca de esos Gemstones,” Kumokawa continúa mientras se llena la boca con el sándwich. “Es cierto que la creación de esa lista fue demasiado tarde. Debido a eso, Estados Unidos y Rusia se han dado cuenta que Ciudad Academia la ha creado. En vez de cooperar, han comenzado a crear listas por su cuenta. A este paso, podrían incluso meterse en el camino de nuestro trabajo.”

“…Si sabías eso, ¿porqué dijiste ‘deberíamos dejarlos ser. No pueden hacer nada.’?”

“No he terminado.” Kumokawa dice bruscamente. “¿Tengo razón al asumir que nuestro deber actual es encontrar un manera eficiente para ‘eliminar’ el problema que nos representa el hecho de que los Gemstones estén regados por todo el mundo?”

“Si.”

“¿Y que todos ustedes están preocupados por el hecho de que otras organizaciones podrían adquirir y analizar a esos Gemstones y después crear sus propias instituciones de desarrollo de poderes psíquicos?”

“Sí.”

Entonces no hay problema. Ahora mismo, Estados Unidos y Rusia son los que se están moviendo. Heh heh. Fallaron durante la Guerra Fría y aún no se dan por vencidos. Sin embargo, ellos no pueden completar la investigación. No importa que tantas muestras junten, no tienen forma de saber que significan todos los datos.”

“¿Cómo puedes estar tan segura?” un Kaizumi un poco confundido pregunta.

“Hablemos de la investigación de Rusia. El ‘ESPer’ que dicen haber creado a través de la cristalización de su tecnología más desarrollada es alguien que activa su habilidad especial al rezarle fervientemente a María. … Bueno, la verdad no trato de negar a la religión, pero ese tipo de concentración sólo en el espíritu no te llevará muy lejos. ¿Comprendes lo que intento decir? ¿Por qué establecieron una institución de investigación ‘científica’? Ni siquiera distinguen entre lo que es milagroso y lo que no. Ni siquiera saben que cosa milagrosa están buscando. Si ellos tratan todo como milagros, nunca nos alcanzarán.”

“…”

“Cualquiera puede conseguir desarrollar una habilidad, pero alguien que ni siquiera sabe que camino elegir no puede hacer nada.”

La expresión de Kumokawa Seria refleja aburrimiento.

La somnolencia deja su cuerpo poco a poco como si estuviera sorbiendo poco a poco un té desagradable.

“¿Aún no quieres aceptarlo?”

“Claro que no. No tienes pruebas.”

“Entonces simplemente tienes que preparar las pruebas tú mismo.” Las palabras de Kumokawa son tan directas como siempre. “Hay varias instituciones diciendo que están desarrollando poderes psíquicos, pero los Gemstones la verdad son bastante raros. Probablemente habrá unos 50 de ellos en todo el mundo. A diferencia de los extraños científicos, no se encuentran Gemstones en cualquier lado. ¿De cual grupo crees que será más fácil encargarse: los irregulares que ni siquiera llenan dos salones, o los excéntricos que se encuentran en todos lados como insectos?”

“…Así que esa es tu conclusión.”

“No creo que sea necesario, pero, si en verdad no aceptarás mi punto de vista, es la única opción. Sólo encárgate del papeleo extra. Eso es todo lo que te diré como tu cerebro.”

Hay un pequeño instante de silencio.

Finalmente, Kaizumi habla.

“¿Qué es un Gemstone, exactamente?”

“Esa pregunta es algo que solamente alguien influenciado por la ciencia de Ciudad Academia preguntaría. Ustedes siempre han asumido que los ESPers solo pueden ser creados aquí.”

“No, comprendo la teoría detrás de eso.”

Parece que Kaizumi intenta elegir sus palabras cuidadosamente. Sin embargo, el simple hecho de que Kumokawa se haya dado cuenta de eso significa que ha fallado. Debido a que el la ha contratado para usarla como su cerebro, no necesita actuar de manera lista con ella.

“Eso ya lo sé. Si lo que Ciudad Academia crea son diamantes artificiales, entonces los Gemstones son diamantes naturales creados cuando las mismas circunstancias son recreadas en el mundo natural. Dicho esto, ¿Qué es un Gemstone?”

“…”

“Tenemos a unos cuantos aquí en Ciudad Academia. Deep Blood e Imagine Breaker por ejemplo… Pero esos no parecen poderes comunes. Se siente como si esos poderes se ubicaran en una dirección distinta a los poderes que se muestran fácilmente como los que crean fuego o electricidad o cosas así.”

“Heh. Parece que los idiotas se preocupan de cosas idiotas,” Kumokawa responde. “Si sumamos al número 7 de Ciudad Academia del que buscas una explicación, parece que es una característica especial de ellos. No es que sean muy poderosos; simplemente son raros. Pero sólo por eso tienen mucho valor para nosotros.”

(Pero el problema con los ESPers que son útiles porque son raros es que no hay muchos de ellos,)

Kumokawa agrega en voz baja.

“Hay algo más que debería decirte como tu cerebro.”

“¿Qué pasa?”

“Probablemente es mejor si no pones al Imagine Breaker en la categoría de Gemstone. No sé los detalles, pero él probablemente es algo… mucho más interesante de lo que pensamos.”

“…”

Kaizumi Tsugutoshi permanece callado por un instante.

Su cerebro acaba de decirle que hay algo que no sabe. Piensa sobre lo que eso significa antes de hablar de nuevo.

“…Se escucha como si estuvieras disfrutando.”

“Por supuesto. Pensar es mi trabajo.”

Movámonos a la hora después de clases. Un chico con cabello negro y peinado puntiagudo está caminando con un grupo de otros estudiantes que se dirigen a sus actividades del club o a divertirse.

Sin embargo, ese chico tiene la mala suerte de encontrarse con el aspersor funcionando de tal manera que lo empapa solamente a él directamente en la cabeza. Cuando el chorro de agua se dirige únicamente a su cabeza como si se tratara del reflector en un teatro, él grita en sorpresa.

“¿¡Fbaaaaah!?”

Index SSv02 126.jpg

En ese instante, una chica con uniforme de marinera de manga corta aparece.

Se acerca al chico de cabello empapado y se burla de él sin siquiera prestarle una toalla o servilleta o algo.

“Las cosas más bizarras siempre te pasan a ti, ¿cierto?”

“…Cierra la boca. Sólo es mi usual mala suerte.”

“Me pregunto como funciona esa mala suerte. Si lo pensaras detenidamente, tal vez serías capaz de encontrar una interesante lista de reglas detrás de ello.”

“En verdad parece que estás disfrutando, senpai.”

“Oh, por supuesto. Es por cosas como ésta por las que amo tanto mi vida.”

La chica se ríe y continúa hablando.

“Esta escuela está repleta de cosas interesantes.”

Capítulo 12: Un debate entre un francotirador y un bombardero. El cuarto viernes de Julio.[edit]

Esto ocurrió tres días antes.

“Los francotiradores están tan pasados de moda,” una voz se escucha delante.

“…”

Como un hombre que se gana la vida siendo contratado como francotirador, Sunazara Chimitsu se queda sin palabras. Sin embargo, la mujer frente a él continúa hablando mientras él limpia el hollín acumulado dentro de su pistola.

“De hecho, ¿no crees que disparar de larga distancia tiene varios puntos sin sentido? Ya sean 5 mm o 7 mm, apuntar a la cabeza o el pecho de alguien con balas tan pequeñas simplemente no tiene sentido. Sólo con un poco de viento y la trayectoria de la bala se desvía, el objetivo simplemente estornuda y ya fallaste, y, si están usando equipamiento antibalas, lo mas seguro es que no mueran después de un tiro. Todo eso lo hace algo sin sentido.”

“…”

Ella es una mujer alta. Incluso más alta que Sunazara, cuya complexión es bastante sólida. Ella también es delgada. Tal vez es tan delgada que se puede decir que tiene cuerpo de modelo. Es una mujer hermosa con un rostro bastante bien formado, pero no está acorde con su trabajo. Es tan hermosa que afecta su habilidad para ocultarse.

Se trata de algo más además de ocultarse colocándose equipamiento de camuflaje y esconderse en la jungla.

Por ejemplo, cuando se está disparando a larga distancia en una gran ciudad, un francotirador debe mezclarse con la multitud, dirigirse a un área elevada, y entonces volverse a mezclar con la gente una vez que se haya terminado su trabajo. Ella no es apropiada para ese tipo de trabajo.

Su nombre es Stephanie Gorgeouspalace.

(La verdad debería subirse a un escenario en vez de trabajar como asesina.)

“¿Hm? Sunazara-san, ¿estás molesto?”

“No, no lo estoy,” responde Sunazara con un murmullo. “Pero como asesino colega, te preguntaré algo: ¿Qué otra manera de llevar a cabo este trabajo existe además del disparo a larga distancia?” Sunazara ensambla su arma que ahora está limpia y apunta con la barbilla hacia el diagrama que está sobre la mesa. Es un diagrama que indica las localizaciones de un villano estereotípico y los guardias que lo rodean.

“Esos idiotas están fingiendo desarrollar poderes psíquicos y se hicieron enemigos de un grupo de mercaderes Chinos. Han estado reuniendo dinero diciendo que desarrollan poderes psíquicos de manera distinta a Ciudad Academia si reciben los fondos necesarios. ¿Cómo acabarías con ellos?”

No son personas con las que puedas acabar atacando con una espada y no son tan estúpidos como para dejar que alguien cargue su auto con bombas. Sunazara siente que la forma más efectiva sería colocar una bala entre los ojos del líder durante los pocos segundos entre los que sale del edificio y entra a su auto blindado.

“Oh, me malentendiste. No digo que todos los tipos de francotiradores estén pasados de moda. Sólo digo que usar un rifle francotirador como ese lo es. No estoy negando la utilidad de los varios tipos de francotiradores.”

“…”

“Ahora sé que estas molesto.”

“No, no lo estoy,” responde Sunazara mientras coloca la cubierta sobre las partes desnudas de su arma y alcanza la lente.

Stephanie observa a Sunazara y continúa hablando.

“No hay alguna regla que diga que disparar de larga distancia tenga que ser hecho con una bala. Existen todo tipo de armas estos días y deberíamos buscar nuevas maneras de utilizarlas…”

“¿Qué intentas decir?”

“Para ser más directa, ¿no sería mas fácil usar un lanzacohetes?”

“…”

“¿¡Qué!? ¡¡Sunazara-san, no me veas como si fuera una hereje!! Sabes, en verdad sería más fácil. Cuando se es francotirador, fallar un tiro a un punto vital significa que has fracasado, pero un misil simplemente tiene que impactar cerca del objetivo y éste será asesinado por la explosión, ¿cierto? ¡¡Y morirá incluso aunque esté usando ropa anti balas, así que es más efectivo como lo veas!!"

“…Heh.”

“¿¡Una risa desdeñosa!? ¡Con un rifle, puedes disparar desde 1000 metros de distancia, pero con un misil puedes apuntar desde más de 5 veces esa distancia! Abre una nueva posibilidad para llevar a cabo misiones, ¿no lo crees?”

“Bien, entonces. Éste es tu trabajo. Puedes llevarlo a cabo con las armas que quieras.”

“¡¡Y eso es lo que haré!!” Stephanie dice orgullosamente mientras saca un lanza cohetes totalmente nuevo que estaba recargado sobre su hombro. Parece que ella ha elegido un misil superficie-aire en vez de uno anti-tanque por el bien de la precisión y la distancia. Y aún así atacará a un objetivo sobre el suelo.

“…En verdad eres una hereje.”

“¿¡Y qué!? ¡¡Sólo tengo que matar al objetivo!!”

Y ahora la continuación de la charla de hace tres días.

Stephanie Gorgeouspalace está llorando frente a Sunazara Chimitsu.

“…Fallaste.”

“No, no es así.”

“…En las noticias dicen que sobrevivió milagrosamente.”

“¡¡Pero eso no es verdad!!”

Stephanie se acerca a Sunazara para arrebatarle el control remoto de la TV.

“¡¡Acabé con él usando mi lanza cohetes!! ¡¡Con él y sus guardaespaldas de una sola vez!! ¡¡Incluso mi retirada fue perfecta!! ¡¡Pero ellos escondieron el cuerpo y el hecho de que murió y después reportaron que sobrevivió!! ¡Eso no es justo! ¡Ahora el cliente no quiere pagarme!”

“…Por eso te dije que no usaras misiles.”

“¡No, no lo hiciste! ¡¡Nunca dijiste algo tan amable como eso!!”

Mientras evade ágilmente los ataques de Stephanie, Sunazara cambia de canal. Todas las estaciones cuentan esencialmente la misma historia.

“Acabar con todos lo convierte en una catástrofe. Si ‘expones’ el cuerpo eficientemente, entonces ellos no pueden engañar a nadie.”

Sunazara suspira y continúa.

“Para el cliente, en verdad no importa si el objetivo está vivo o muerto. Socialmente, el objetivo aún está vivo. La habilidad de matar al objetivo en toda la extensión de la palabra es la cualidad buscada en un asesino.”

“…Uh huh.”

“Es por eso que intentamos ocultarnos mientras se lleva a cabo un evento fuertemente vigilado y colocamos una bala entre los ojos del objetivo mientras todos están viendo. No causar mucho daño en mejor que evitar que alguien ponga una excusa y un disparo directo a la cabeza es espacialmente efectivo en cuanto a eso. Los métodos pasados de moda se usan en estos tiempos porque son efectivos. En verdad, ¿Qué tan estúpida puedes ser?”

En ese instante, Sunazara lanza a un lado el control remoto y aparta a Stephanie a un lado.

“¿Qué vas a hacer ahora?”

“¿Eh? ¿A que te refieres?”

“Ahora que has fallado tan espectacularmente dejando a tu objetivo vivo en un sentido social, ahora es excesivamente difícil re-matarlo. De alguna manera, has creado una situación más difícil que la anterior. Es más que suficiente para que tu cliente ya no confíe en ti.”

“Ugeh.”

“Así que ni siquiera pensaste en esto… Estúpida no es una palabra suficientemente fuerte para describir a alguien como tú.”

Stephanie finalmente comienza a ponerse nerviosa y Sunazara simplemente suspira. Entonces toma el estuche de su rifle francotirador que se encontraba sobre la mesa.

“Vamos.”

“Ah. ¿Vamos a escapar?”

“El cliente está con los mercaderes chinos, así que cruzar las fronteras nacionales no ayudaría. Si quieres sobrevivir, vas a tener que re-matar al objetivo.”

“¿?”

Stephanie ladea la cabeza confundida y Sunazara señala con la barbilla hacia la TV.

“Pensaba que algún escritor había hecho el guión y que todo era una farsa, pero hay demasiadas características persuasivas en esto… En verdad debe seguir con vida.”

“¿Eh? Pero…”

“¿Viste el cuerpo? E incluso si lo hubieras visto, pudo haber sido un doble. De cualquier manera, el objetivo debe estar aprovechando esto para dejar que los residentes del bajo mundo crean que en verdad está muerto para evitar persecuciones adicionales.”

“Um… ¿Eso significa… que tengo otra oportunidad?”

“Si, ¿no te alegra? Tienes otra oportunidad de vivir a pesar de tu falta de talento. Un asesino que ni siquiera consigue pruebas de haber matado a su objetivo es más vulgar que una esposa utilizando un pesado cenicero contra su esposo infiel. Algo de lo que estoy seguro es que nunca moriré en una explosión sin importar qué.”

“¡¡Ohhh!! ¡Sunazara-san, estás siendo inusualmente amargo!”

(Por supuesto que si,) Sunazara piensa en el fondo de su corazón.

Después de eso, Sunazara se encamina a dispararle a alguien sin recibir paga debido a que tiene que arreglar la situación que alguien más creó por haber fallado en eliminar a su objetivo.

Capítulo 13: La precisión de sus fortunas colectivas. El cuarto viernes de Agosto.[edit]

Cerca de 10 chicas con exactamente el mismo rostro están en un hospital en el Distrito 7 de Ciudad Academia. Son los clones militares conocidos como las Sisters creadas a partir de las células de cierta [Nivel 5]. Debido a que su crecimiento ha sido incrementado a la fuerza con drogas, su período de vida ha sido disminuido y un doctor está haciendo ‘ajustes’ para arreglar ese período de vida disminuido.

Su apariencia es piel blanca, ojos cafés, cabello café y corto, y la falda gris y tableada, blusa blanca, y un chaleco beige para el verano que conforman el uniforme de verano de la Escuela Tokiwadai. No hay alguna razón que las obligue a vestirse igual sólo por ser clones, pero aún así todas concuerdan. Debe ser debido al efecto de la red de ondas cerebrales que conectan sus mentes y debe ser debido a sus personalidades que fueron establecidas de igual manera cuando fueron creadas.

Ahora mismo, se encuentran en una parte del hospital llamada el área de investigación clínica. El área no está estrictamente fuera de los límites, pero está lejos de las salas y de las instalaciones principales. Esto lo hace un lugar misterioso al que no muchas personas se acercan.

Misakas #10032, #10039, #13577, y #19090 están en una pequeña sala de espera al final de un pasillo del área de investigación clínica. La sala de espera tiene un sofá y un estante lleno de revistas para matar el tiempo. Las cuatro chicas clones han tomado una de esas revistas, la han abierto en cierta página y la observan bastante interesadas.

Es la sección de las fortunas.

No hay algo genuinamente oculto escrito ahí; es el tipo de sección de fortunas que se puede encontrar en cualquier revista en cualquier lugar como en una tienda de sushi. La página está dividida en 12 secciones y cada signo zodiacal contiene su respectiva suerte, salud, fortuna económica, amor, y otros parámetros básicos. También vienen sus respectivos colores de la suerte y objetos de la suerte.

“Si Misaka busca su fecha de creación en los doce signos griegos…”

La #10032, la chica a la cual cierto chico de peinado puntiagudo llama “Misaka imouto”, observa los doce signos zodiacales.

“¡Éste mes es tu oportunidad para cambiar de trabajo! ¡¡Ahora es el momento de decirle adiós a ese jefe con el que estás en deuda pero que no te cae muy bien!!”

“…”

Un clon militar como ella no tiene trabajo. #10032 ladea la cabeza un poco.

Las demás Sisters se sienten de la misma forma mientras buscan sus fechas de creación y leen la columna de texto siguiéndola con los dedos.

“¿En verdad esta información incierta beneficiará a las Misakas? Pregunta Misaka #10039.”

“¿Cómo se supone que éste objeto traerá buena suerte a Misaka? Pregunta Misaka #13577 mientras decide buscar un llavero de gato.”

“M-Misaka simplemente no puede aceptar que su fortuna en el amor para este mes sea de menos 5, dice Misaka #19090 mientras exige una revisión.”

La #19090 continúa murmurando, pero esas chicas no son del tipo que pone atención. En ese instante #10032 alza la vista mientras se da cuenta de algo.

“…De hecho, ¿Qué hora deberían considerar las Misakas como hora de nacimiento? Pregunta Misaka #10032 mientras revisa una definición básica.”

“¿?”

“Las fechas de creación de las Misakas concuerdan con el tiempo en el que fueron sacadas de los aparatos de producción, pero las Misakas no fueron sacadas del contenedor exactamente a los 0 años de edad. Fueron sacadas después de haber sido desarrolladas a una edad física de 14 años con drogas, dice Misaka #10032 mientras da una explicación un poco más larga.”

“Entonces es como si las Misakas hubieran crecido en lo que sería el vientre de la madre por 14 años antes de salir, dice Misaka #10039 mientras se une a la Misaka que está a su lado.”

“…No, no importa en cuanto tiempo crecieron las Misakas. ¿Qué no el momento en el que uno sale del vientre de la madre es suficiente para definir su cumpleaños? Dice Misaka #13577 mientras comenta un punto de vista distinto.”

“No, las Misakas fueron colocadas en diferentes máquinas mientras crecían, ¿Cómo se clasifican en ese caso? Dice Misaka #19090 mientras su cabeza se llena de ¿?”

Las Sister continúan murmurando y discutiendo entre ellas.

“Tal vez la fecha que debería ser conmemorada como la fecha de nacimiento es el día en el que el plan para ser creadas a partir del ADN fue aprobado, dice Misaka #10032 mientras propone una idea diferente.”

“Pero eso sería análogo a la fecha en la que el padre y la madre tuvieron sexo, dice Misaka #10039 mientras rechaza la idea.”

“O tal vez sería cuando el esperma se creó dentro del cuerpo del padre antes de tener sexo, dice Misaka mientras retrocede aún más en el tiempo.”

“¡Bfee! Dice Misaka “19090 mientras expresa su sorpresa al ver el rumbo que toma la conversación.”

Misaka #10032 se rasca la sien.

“…De hecho, el proyecto que creó a las Misakas fue dividido en dos niveles: el Proyecto [Radio Noise] y el proyecto [Level 6 Shift], dice Misaka #10032 mientras deja que las cosas se compliquen aún más dentro de su cabeza. ¿La aprobación de cuál proyecto debe ser considerada?”

“Bueno. ¿no debería ser el que ocurrió primero? Dice Misaka #10039 mientras expresa su opinión.”

“Técnicamente, el primero quería [Nivel 5] completos y el segundo quería sujetos experimentales creados en masa, así que obtener una definición propia sería difícil, dice Misaka #13577 mientras se une a la confusión.”

“Ahora que lo pienso, ¿Qué le habrá sucedido a [Full Tuning], #00000, que fue creada por Amai Ao y apartada de la red? Dice Misaka #19090 mientras agrega una nueva pieza de confusión.”

Las cuatro chicas deciden que no comprenden la cuestión de los signos zodiacales y se concentran en una visión positiva que les abrirá sus respectivos futuros por su propia cuenta.

Sin embargo…

“…Misaka encontró esto, dice Misaka #10032 mientras añade mas leña al fuego.”

“¿?”

“¿?”

“¿?”

Las tres chicas desvían la mirada y observan una revista diferente en la mano de #10032. Una página al reverso de la revista tiene una sección más pequeña que el horóscopo de hace un rato.

Es un horóscopo basado en el tipo de sangre.

“… ¿Qué están haciendo?” una joven enfermera pregunta mientras observa a las 4 chicas desde lejos.

El doctor cara de rana a su lado sorbe un poco de café de una copa de papel y responde.

“Parece que están discutiendo.”

“Bueno, sí. Pero aún así… ¿qué están haciendo?”

Mientras ellos dos tienen esa conversación, las cuatro chicas con el mismo rostro discuten.

“¡Mh! ¡la fortuna en el amor para el Tipo AB no es malo!! ¡¡Reporta Misaka #10032!!”

“¡Sí, pero Misaka también es Tipo AB, así que su fortuna tampoco es mala! ¡¡Reporta Misaka #10039!!”

“¡No! ¡De todas las Misakas, esta Misaka es Tipo Super AB, así que la fortuna de Misaka es super no-mala!” ¡¡Dice Misaka #13577 mientras quiere quedarse con todo!!”

“No, no. ¡¡Ésta Misaka es la que ríe al último, dice Misaka #19090 mientras se auto proclama la gobernante suprema del Mundo AB!!”

Mientras discuten, se jalan del cabello unas a otras, se jalan de la ropa, y se arrebatan la revista. Hay bragas visibles por todos lados.

La joven enfermera habla sin expresión en el rostro.

“Esas chicas tienen una red gigante que utilizan al convertir ondas cerebrales en señales eléctricas, ¿cierto?”

“Si, esa es la Red Misaka. ¿Por qué?”

“Creía que eso significaba que cada individuo tenía un ego cada una, pero la red gigante funciona como un solo cerebro que tiene una sola voluntad interpuesta con los individuos.”

"Sí, así es como funciona.”

“… ¿Y aún así están discutiendo?”

Parece que la joven enfermera no puede comprender cómo es esto posible.

El doctor cara de rana da otro sorbo a su café y saca la punta de la lengua porque sabe demasiado amargo.

“Las personas normales escogen una sola opción de varias y actúan sobre ello. Por ejemplo, si ves un pastel frente a ti mientras estás a dieta, tienes dos pensamientos; ‘quiero comerlo aunque engorde y no lo comeré porque engordaré’.”

“S-si…”

“Una persona normal reduce múltiples opciones una por una hasta que solo queda una y entonces actúa sobre esa opción. Sólo tenemos un cuerpo, así que solo podemos actuar sobre un punto de vista incluso si tenemos varios.”

“… ¿Así que está diciendo que eso es lo que es?”

“Sí. Esas chicas tienen una enorme voluntad única que se interpone con los distintos cuerpos físicos, así que ellas no necesitan estrechar sus pensamientos a sólo uno. Esto no funciona con todo, por supuesto, pero con opciones como el ejemplo del pastel ellas no tienen que elegir porque pueden elegir las dos. Después de todo, ellas en verdad tienen múltiples cuerpos.”

“…”

La joven enfermera observa a las chicas cuyas bragas se muestran en todo su esplendor.

¿Es posible que ella esté observando una vista en verdad preciosa?”

“Como resultado, ellas tienen una voluntad única interponiéndose unilateralmente en sus mentes y los diferentes individuos han comenzado a escoger diferentes caminos de acción. Es por eso que pueden tener una conversación y pueden pelear mientras aún siguen siendo todas Misakas. Creo que es algo bueno. Es algo muy humano.”

Parece que al doctor cara de rana no le preocupa.

Suavemente agita la copa de café amargo hacia atrás y hacia adelante y continúa hablando con un tono de voz casual.

“Ruego porqué eso las lleve a desarrollar personalidades individuales.”

Capítulo 14: La danza entre el Guardián y el Intruso. — El tercer viernes de Septiembre.[edit]

Que quede claro, Uiharu Kazari no es superman.

“¿?”

Es la hora después de clases y ella se encuentra en la Rama 177 de Judgement mordisqueando una galleta. Parece como si acabara de darse cuenta de algo y está observando su computadora que está sobre un escritorio de metal.

(¿¡Mgh!? ¡¡Alguien problemático está aquí!!)

Un intruso.

Sin embargo, no es alguien infiltrándose en la computadora de Uiharu o a la Rama 177 de Judgement. Actualmente, un ataque electrónico tras otro se ha llevado a cabo en el Banco que maneja la información de Ciudad Academia y Uiharu es la encargada de las contramedidas. Un link en las defensas del Banco es para mandar toda la información enviada al Banco hacia el enorme servidor de Judgement primero.

Algo de información está ignorando esa desviación y se dirige directamente al Banco.

El flujo de información es imposible a través de operaciones normales.

Alguien está hackeando.

Y no es un hackeo normal, Este acceso no esta siendo llevado a cabo a través de un agujero en la seguridad que Uiharu no haya detectado Y de todas maneras ella ya ha rellenado esos aburridos agujeros.

Lo que significa…

Misaka Mikoto, una señorita de la prestigiosa escuela de desarrollo de poderes psíquicos Tokiwadai, está sentada en una banca. La terminal portátil que opera está conectada a la red vía acceso inalámbrico.

Ella es una de los siete [Nivel 5] de Ciudad Academia.

Es conocida como “Railgun”.

Ocupa el 3er lugar en toda la ciudad y es la mejor en cuanto al poder de control de electricidad.

Mikoto está controlando varias cosas mientras toca directamente la pantalla con el dedo índice, pero la pantalla muestra que están sucediendo muchas más cosas que las que su dedo podría hacer. Símbolos y líneas de caracteres pasan de manera demasiado rápida como para ser leídos fácilmente y Mikoto no les pone atención a todos y cada uno. Ha comenzado a grabar la máquina en su memoria y la computadora se está haciendo cargo de todo casi como resultado.

Mikoto está intentando ingresar al Banco de Ciudad Academia.

Otro par de veces antes ya ha llegado tan lejos como ahora, pero esta vez nadie va a detenerla. Está segura que las personas del otro lado probablemente estén preocupados por el hecho de que alguien se haya infiltrado, pero no ha hecho suficiente como para darles una razón para desconectarse de la red y aislar el Banco.

(…Bueno, debe ser una decisión difícil. Cortar el acceso al banco traería una pérdida de tiempo mayor que por ejemplo el detener los trenes por alguna emergencia.)

Mientras observa las ventanas que aparecen y desaparecen, Mikoto exhala suavemente.

Quiere usar todo su poder y acabar con esto, pero no quiere destruir su propia máquina.

(…Hm.)

Uiharu usa sus ojos para seguir la información que intenta acceder directamente al Banco y regresa su galleta medio comida al plato.

(Esto ha ocurrido antes. Aunque ahora parece de un nivel más alto.)

Observa la pantalla y exhala.

Está viendo algo que sería imposible de hacer operando una computadora de manera normal. En otras palabras, se está enfrentando a un hacker ESPer.

Ciudad Academia es una ciudad de ESPers. Lo que significa que hay varios ESPers que pueden usar su poder para hackear. Algunos leen las mentes del usuario para conseguir alguna contraseña, otros utilizan electricidad para tomar el control de la computadora, y algunos otros incluso pueden ‘controlar’ la información directamente.

Es difícil enfrentarse a gente así usando una computadora de manera normal. La diferencia entre un usuario normal y un hacker es que tan bien uno puede usar el sistema visible y que tanto de lo que pasa en el fondo puede leer, pero los hackers ESPers tienen algo incluso más profundo para su uso.

Sin embargo…

Esta es una ciudad repleta de ESPers.

(Si dudo ahora, ¿¡cómo se supone que podré proteger la paz de esta ciudad!?)

Uiharu renueva su confianza y revisa el flujo de información. La información no está pasando a través de la ruta más ‘corta’ que Uiharu colocó previamente, así que el hacker no está leyendo los pensamientos de Uiharu. Además la información no está siendo removida mientras ignora por completo las murallas defensivas, así que el hacker no es alguien que puede controlar directamente la información.

(Lo que significa…)

Lo mas seguro, es que está contra un ESPer que controle la electricidad. Sin embargo, los poderes eléctricos son populares, así que es casi imposible determinar quién es el hacker solo por eso.

“…”

Uiharu fruñe el ceño y usa sus ojos para seguir el patrón en el que se mueve la información.

Esa poca interacción con la información trae a su mente la “flor” que es el sistema. Ahora mismo, está buscando la punta de una raíz. Se imagina el tallo y las hojas y después el fluir del agua y los nutrientes. Todo en conjunto crea una imagen de una flor en su mente. Esta manera de calcular dentro de un tipo de organización al imaginar desde varios ángulos es lo que Uiharu hace cuando hackea.

Si Uiharu en verdad tiene una habilidad especial, tal vez sea capaz de construir una tremenda Realidad Personal y mostrar enorme poder.

Pero…

(…)

Uiharu se muerde el labio.

La imagen que comenzó desde la raíz de pronto se deshace cuando llega al tallo. Su oponente debe estar usando cálculos de niveles muy complejos, porque no puede leer el camino tomado por el evento que observa frente a sus ojos o la Realidad Personal que lo causa.

Y si ella no entiende lo que está haciendo el oponente, no puede encontrar una manera de detenerlo.

(¿Qué hago…?)

Los dedos de Uiharu se pasean sobre el teclado.

Es una acción similar a cuando alguien no puede decidir que objeto escoger y es reflejo de su angustia.

“Muy bien, muy bien. Parece que está por aquí,” Mikoto murmura mientras observa la pantalla que cambia rápidamente.

Ahora mismo, ella está realizando una clásica violación de contraseña.

Sólo porque tenga el poder de controlar electricidad no significa que pueda pasar a través de todos los tipos de seguridad. De hecho, Ciudad Academia está llena de ESPers, así que se han creado defensas especiales contra ese tipo de ataques irregulares.

Sin embargo, no importa cuanto lo piense uno, alguien con poder psíquico tiene ventaja sobre alguien que no.

Por supuesto, no puede pasar a través de todo sólo usando su poder.

Después de todo, no hay razón de desgastarse haciendo eso.

Podría usar su poder para pasar la seguridad que es difícil de romper con una computadora normal y podría usar una computadora para pasar por la seguridad anti-ESPer.

Mikoto se infiltra en distintos objetivos utilizando los métodos más efectivos para ello.

Y entonces completa su trabajo.

Mikoto presiona unas cuantas teclas y pasa a través de la seguridad final.

(Bien ahora, ¿dónde está esa información…? ¿oh?)

Mikoto deja de moverse.

Mientras observa la pantalla, sólo sus cejas se arrugan un poco.

La pantalla muestra la masa de información del Banco mientras es encriptada a una velocidad impresionante.

(No puede ser…)

De las características de las líneas al azar de caracteres en los que se transforman los símbolos y números, lo más seguro es que sea [Omega Secret]. Omega Secret es un número de encriptación que ganó el torneo de encriptación absoluta llevado a cabo en el internet de Ciudad Academia.

(¡¡No, no, debes estar bromeando!!)

El torneo de encriptación absoluta no es algo con beneficios reales como el dejar que una computadora juegue ajedrez contra un humano. De hecho, es famoso por dejar efectos nada placenteros. El Omega Secret creado en ese torneo es famoso por ser inquebrantable, pero la información es encriptada al azar haciéndola imposible de desencriptar incluso para el programa mismo. Se dice que algo encriptado por ese monstruo le tomaría 200 años incluso a una computadora de Ciudad Academia el desencriptarlo.

(¿¡Quien fue el idiota que decidió usar eso!?)

Lo más problemático acerca del Omega Secret es que cada archivo, desde el más pequeño hasta el más grande tardaría 200 años en ser desencriptado. Las diferencias entre cada archivo son hechas de números al azar así que no hay un patrón para desencriptar que pueda ser usado en todos los archivos a la vez. Después de desencriptar un archivo, el siguiente necesitaría otros 200 años.

El Banco por completo ha sido encriptado, así que ella no puede decir si la información que buscaba estaba dentro de ese archivo gigante. La única manera de asegurar que tiene la información que buscaba haya cambiado de escoger lo que ella quería y robarla para preparar una base de datos gigante del tamaño de ese servidor de almacenamiento y transferir cada pieza de esa enorme cantidad de información.

No hay nada que pueda hacer ahora.

El mero hecho de tener que preparar un enorme servidor como ese le permitiría ser rastreada. E incluso si tuviera el servidor, quien sabe cuanto tiempo le tomaría transferir toda la información. La gente vigilando la red no podría pasar desapercibida una transferencia de información tan grande.

Sin embargo…

(…Están locos. ¡¡Los archivos de control y mantenimiento del servidor del Banco también están encriptados!! ¡¡Ese servidor gigante será totalmente inútil después de esto!!)

Incluso una chica de clase alta como ella palidece al pensar que tanto han de costar las máquinas usadas para el Banco. Todo eso ha sido echado a la basura sin dudarlo. Abrir la tapa del servidor y echarle agua encima parece que hubiera hecho menos daño que esto.

(Si están dispuestos a contraatacar de esta forma, deben tener los datos del Banco respaldados en algún otro lugar. Si ataco ahí, tal vez pueda obtener esa información…)

Mikoto vuelve a mirar el desastre que ocurre en la pantalla.

Siente que su oponente haría lo que fuera para detenerla. Incluso si se las arreglara para encontrar la información de respaldo, no puede evitar pensar que su oponente trataría de evitarlo a como diera lugar.

(Es mejor un hacker cuando no es encontrado.)

Mikoto no sabe que hacer por unos instantes, pero finalmente se alborota el cabello con una mano como si se diera por vencida.

(Si me apego a esa teoría, debería retirarme por ahora. Mejor no me arriesgo a ser descubierta por ese tipo quien quiera que sea.)

“Bueno, creo que es todo por hoy,” Uiharu Kazari dice mientras observa la pantalla.

Si el intruso se hubiera quedado por ahí por más tiempo, tal vez ella hubiera sido capaz de rastrearlo, pero al menos tuvo algo de éxito. En vez de perseguir al intruso tan lejos, debería analizar el patrón de ataque de éste y colocar algunas defensas contra él.

Parece dudoso que ese tipo de método normal funcione contra un hacker que controla la electricidad, pero en verdad así es. El intruso no hizo más que usar su poder para entrar a una parte oculta del sistema. Parece que él puede hacer cualquier cosa porque puede moverse por esas áreas restringidas.

Mientras el intruso sólo mande y reciba información electrónica, Uiharu sólo tiene que encontrar esas excepciones para rellenar los agujeros. Ese tipo de método normal es más que suficiente para prevenir que un ESPer se infiltre.

(Esto fue bastante educativo. Ese intruso era muy habilidoso, pero al final se adhirió a mis habilidades.)

Mientras piensa, Uiharu estira la mano para tomar la galleta que se encuentra sobre el plato.

“…Uiharu.”

La chica se voltea al escuchar esa voz y se encuentra con su colega de Judgement, Shirai Kuroko, en la entrada de la habitación. La cabeza de Shirai cuelga hacia abajo y Uiharu ladea su cabeza confundida. Su colega con coletas señala hacia la puerta con su dedo pulgar y continúa hablando.

“Fuiste demasiado lejos, así que es hora de tu castigo, idiota.”

Capítulo 15: El arte está dividida entre genios y excéntricos. — El cuarto viernes de Septiembre.[edit]

Muchos de los miembros de batalla de la Iglesia Anglicana están reunidos en el dormitorio de mujeres en Londres. Una de ellas es Kanzaki Kaori, una chica con su largo cabello atado en una cola de caballo.

Como siempre, trae a Shichiten Shichitou, su espada japonesa de más de 2 metros de largo, colgando de su cintura.

Está en el comedor con un folleto en las manos que dice, “La funda es una prenda adorable y estilizada para tu espada. ¿No te gustaría vestir tu adorada espada de manera más hermosa?”

El folleto de cuatro colores trae varias fotografías de muestra en pequeñas cajas y animales hechos de tela negra y hojas de maple color bermellón y hojas doradas finamente cortadas de una manera similar a como se vería en el exterior de una caja de bento.

Kanzaki escucha un sonido de alguien tragando.

No se da cuenta que es ella misma la que hace ese sonido.

(¡¡…M-mhhh…!! E-es cierto que ya había pensado que esta funda totalmente negra no es suficiente. Si comprara esa Maple bermellón o la amarilla garza… ¡¡N-no, no!! ¡El núcleo del estilo Amakusa necesita aprovechar los significados mágicos de los objetos alrededor y usarlos! Si cambio el significado de la funda así como así… pe-pero… el significado de este Árbol de Cerezo al Atardecer tal vez no sea un problema…)

La siempre calmada y serena Yamato Nadeshiko que es Kanzaki Kaori ahora sufre por la indecisión. Como si fuera pateada mientras está indefensa, otro folleto se resbala de su mano y cae sobre una de las mesas del comedor.

Esta dice: “La armadura es el mejor compañero que protege tu espalda. Deberías sentir el aliento de este increíble compañero que se quedará contigo no importa en que problema te encuentres.”

“¡¡M-mhhhhhhhhhhh!!”

Kanzaki observa las fotografías de muestra que se parecen a las muñecas del Festival de los Niños de Mayo.

(Creo que una armadura completa es demasiado… pero si usar aunque fuera protección en el brazo o en la pierna o incluso un peto bajo mi ropa normal… ¡no, no!)

Kanzaki continúa así hasta que finalmente regresa a sus cinco sentidos.

Alza la vista, se aclara la garganta, y lentamente deja a un lado los folletos. No es momento de dejar que esos folletos roben su corazón que fueron dejados ahí casi como si se tratara de una trampa.

Kanzaki pasa del comedor al área de la cocina.

Debido a que se tienen que preparar grandes cantidades de comida, la cocina es un área bastante grande. Hay enormes hornos, un enorme refrigerador, y un enorme lavabo. Kanzaki entra a la cocina que está llena por esos objetos, abre el enorme refrigerador plateado, y jala el contenedor que está al fondo.

Adentro están las sobras de una brema.

Kanzaki fue la encargada de la comida ese día y había guardado los huesos de la brema. Usó un cuchillo de cocina para quitar los restos de carne pegados en los gruesos huesos. La pequeña hermana Angelene que siempre estaba buscando comida había dicho “¡Wah! ¿En verdad eres tan glotona?”, así que Kanzaki se había estado sintiendo un poco deprimida, pero ahora puede admitir que Angelene tiene razón. Ésta es una de sus comidas favoritas. Kanzaki toma lo poco de arroz que queda en la olla arrocera que alguien vería normalmente en la escuela, lo coloca en un tazón para arroz, y coloca los restos de brema en el centro. Después toma el caldo que hizo al hervir los huesos y la cabeza de la brema, lo vacía en una pequeña tetera, y lo vierte sobre el arroz. Lentamente deja la tetera y junta sus manos frente a su rostro con un pequeño aplauso, asegurándose de no hacer ruido.

“Hee hee. Hee hee hee… Chazuke de brema ☆”

Kanzaki continúa sus silenciosos aplausos sintiendo que alguien podría criticarla por usar caldo en vez de té, pero la verdad no le importa. Simplemente prefiere ambos. Alguien podría quejarse porque no lo está haciendo bien, pero no sería capaz de detenerla.

Entonces toma los palillos de una alacena y se dirige rápidamente al comedor con su tazón de arroz. Está sonriendo ampliamente y no puede evitar agitar las caderas de manera rítmica mientras está envuelta en su yukata teñida de índigo.

“Muy bien. Hora de comer.”

“Hey, ¿¡quién está comiendo algo que huele delicioso a estas horas de la noche!?”

“¡¡Huele bien!! ¡¡Me abrió el apetito y ahora no puedo dormir!!”

Kanzaki se empieza a preocupar una vez que escucha el par de voces femeninas viniendo del techo tan de pronto.

Entonces escucha pasos presurosos que se acercan más y más. Solo ha preparado un chazuke de brema, así que no hay forma de cumplir el pedido que seguramente le pedirán esas chicas que se acercan.

Solo queda un camino.

(A este paso, comenzarán a pelear por él… ¿¡!?”)

Kanzaki Kaori toma una decisión, toma el tazón de arroz del que sale algo de vapor, coloca sus labios en la orilla, y rápidamente comienza a mover los palillos. Sus ojos se llenan de lágrimas, pero no es momento de preocuparse por eso. Es la única manera de evitar una pelea innecesaria. No es que tema que alguien más le quite su chazuke de brema.

Kanzaki coloca el tazón de arroz vacío y los palillos en un palangana llena de agua y se deshace del poco caldo que queda en la tetera. Finalmente, rocía desodorante por toda el área.

Sólo le llevó 30 segundos.

Justo mientras se está enderezando después de colocar la lata de desodorante en el lugar correcto, las monjas hambrientas entran ruidosamente a la cocina.

Como esperaba, la primera es una pequeña monja con el cabello rubio trenzado, Angelene. Está olisqueando el ambiente con su pequeña nariz.

“¡Ka-Kanzaki-san! ¿No viste a alguna persona misteriosa con comida que olía increíblemente bien por aquí?”

“N-no. No vi a ningún viejo misterioso repartiendo ramen o algo así.”

“…Que extraño. Juraría que el olor venía de aquí…”

Angelene camina por la cocina olisqueando como un perro de guerra que ha perdido a su presa. Kanzaki lentamente desvía la mirada de Angelene y las demás monjas y mira hacia la ventana. Entonces nota un grano de arroz a un costado de su boca y rápidamente lo empuja hacia el interior de la boca con un dedo.

Mientras todo esto ocurre, la monja alta con ojos de gato, Lucia, entra a la cocina después de escuchar todo el alboroto. Comienza a hablarle a Angelene.

“Hermana Angelene… ¿Qué está pasando?”

“¡¡Éste es el otoño del arte!! Entonces pensé en probar mis habilidades en arte.”

Kanzaki las voltea a ver confundida y observa una corneta de chocolate en la mano de Angelene. El pan tiene tres tenedores de metal a cada lado. La mirada de Lucia expresa elocuentemente su enojo acerca de la comida desperdiciada y que va a golpear a Angelene 100 veces más tarde.

Angelene habla mientras sostiene el pan que tiene clavados los tenedores que parecen sus alas.

“Ésta es una expresión del enojo que siento en mi interior ahora mismo.”

“Ya veo…”

“El enojo en mi corazón quiere salir de mi pecho, pero necesito energía para que eso suceda. El intercambio de energía significa que el odio hacia los demás se redirige hacia ti. ¡¡¡Básicamente, lo que intento decir es que enojarte demasiado te hace sentir más hambre!!!”

“…”

“Muy bien, ahora que el comentario de la Maestra Artista Angelene ha terminado, te golpearé 100 veces,” Lucia dice con un pesado suspiro.

En ese instante, Sherry Cromwell, una maga Gothic Lolita de piel morena y cabello rubio como la melena de un león, entra a la cocina.

Index SSv02 163.jpg

Sherry es la encargada de la Academia Real de Artes del lado de la magia y, cuando entra a la cocina, ignora por completo el tema de Kanzaki y el chazuke de brema y observa el pan con tenedores clavados (Título: El Ángel se Quema a Sí mismo) que Angelene sostiene con ambas manos mientras está siendo golpeada.

“¿¡Arte…!?”

“¡¡N-no hagas bromas extrañas difíciles de entender!! ¡¡Mira, ahora que dijiste eso, la hermana Angelene está gritando como si sus ojos hubieran sido abiertos ante una misteriosa verdad!!”

La verdadera razón por la que Angelene está gritando y abriendo los ojos es porque Lucia ha aumentado la fuerza del castigo un 80%, pero Lucia parece no darse cuenta de eso.

Mientras tanto, Sherry debe tener un enorme respeto por el misterioso pan con tenedores clavados que expresa claramente la emoción humana porque comienza a ponerse sus delgados guantes como si estuviera a punto de manejar una verdadera antigüedad.

“¡Hey! ¡Monjas #1 y #2!”

“¡¡No te refieras a nostras como si fuéramos palancas de baño!!”

“¡¡No te refieras a nostras como si fuéramos palancas de baño!!”

“¿…Pu-puedo tocar ese pan? ¡¡No!! ¡Entiendo! ¡¡Entiendo perfectamente que pido demasiado!! ¡¡Pero los objetos tridimensionales siempre me hacen querer observarlos desde todos los ángulos!!”

Parece que la escultora morena está sufriendo, pero Lucia dice que puede tomarlo siempre y cuando se lo coma. Sin embargo, tan pronto como Sherry lo agarra comienza a hablar como si estuviera sollozando.

“La dirección de los tenedores… la forma de alas… Ya veo. ¡¡Esto dice que el enojo a causa de un estómago vacío sólo vacía mucho más al estómago…!!”

Todas las monjas se retiran de la cocina murmurando que es imposible comprender a los artistas. Kanzaki se va con ellas y suspira mientras camina por el pasillo con su yukata. Entonces ladea su cabeza confundida.

(¿Huh? ¿Cómo es que terminamos hablando de arte…?)

Capítulo 16: Hay una razón por la que no se ven como madres. — El quinto viernes de Septiembre.[edit]

En el punto más popular de la prefectura Kanagawa se encuentra un gimnasio para miembros registrados.

Las paredes y el techo que rodean la alberca interior están hechos de vidrio y la alberca es una versión más precisa y extravagante de las que se encuentran en las escuelas. Los tipos de clientes son variados. Están los atletas que intentan reducir 0.1 segundos su tiempo record, están las esposas que están siendo enseñadas a nadar por los jóvenes instructores, y están también las personas que quieren estar sanas o que quieren ayudar en su dieta.

Misaka Misuzu está nadando en el primer carril de la alberca.

Misuzu parece estar en sus veintes, pero en verdad es madre de una chica de 14 años. Viene a nadar a la alberca todos los días después de sus clases universitarias. Se ejercita porque, “Cuando descuido mi salud, inmediatamente se da vuelta para morderme el trasero.” A pesar de ejercitarse por una razón tan dudosa, su velocidad es asombrosa. La atleta que usa el carril al lado decide tratar a Misuzu como su rival, pero la atleta no tiene ninguna oportunidad contra Misuzu que se mueve en el agua como un torpedo.

Y aún así los pensamientos de Misuzu se encaminan a una dirección totalmente distinta.

(…Esto no está bien.)

Alza la cabeza salpicando mientras su mano toma la orilla de la alberca y suspira a pesar de que el instructor observa sorprendido el tiempo que hizo.

(Este traje de baño es demasiado eficiente. ¿Cuál es el punto de ejercitarse en algo tan resistente como el agua con algo como esto?)

Lo que está usando Misuzu es más como el tipo de traje que aman los surfistas en vez de un traje de baño común. Los brazos y las piernas se cortan en los codos y las rodillas respectivamente y enfatiza las líneas del cuerpo mucho más que un traje de baño de una pieza.

Lo ordenó sin pensar sobre ello cuando vio que era un traje de baño que permitía nadar más rápido, pero regula el flujo de agua demasiado bien. Hubiera estado bien para una competencia real de natación, pero Misuzu no es el tipo de cliente para el que está hecho.

Entonces…

“Oh, ¿ya terminaron tus clases?”

“Ah, hola, Kamijou-san.”

Misuzu saca su mano del agua y la agita en respuesta a la voz que se dirigió a ella desde el exterior de la alberca mientras se sostiene con la cuerda que separa los carriles.

La Kamijou-san a la que le respondió es una mujer llamada Kamijou Shiina. Parece que se han mudado recientemente al área y se ha convertido en una celebridad en el vecindario conocida como “la joven dama voladora” gracias a su afición por el parapente.

Además, a pesar de ser conocida como “joven dama”, Shiina es madre y su hijo cursa la preparatoria. Misuzu cree que Shiina es más grande que ella, pero la flexibilidad de su piel y otras cuestiones son excelentes. Los brazos y piernas saliendo de su elegante traje de baño de una pieza (sólo parece elegante. En verdad es bastante atrevido en todas las formas posibles) parecen los de una adolescente.

“Kamijou-san, ¿harás lo que siempre haces?”

“Si. Mi afición requiere que entrene mis pulmones de vez en cuando.”

Misuzu observa los bíceps y muslos de Shiina durante esa conversación casual y se queja en el fondo de su corazón sobre la perfección de su cuerpo.

(…Ma-maldición. ¿Qué tipo de rutina hará para mantenerse así de bien?)

Por supuesto, Misuzu también es bastante hermosa. Se ve tan joven que podría mezclarse con las estudiantes que van a la universidad sin verse fuera de lugar. Sin embargo, sabe que las personas exageran en sus comentarios sobre su apariencia como “es hermosa (para alguien que no es una hermosura)”, “se ve tan joven (para alguien con una hija)”, o “parece estudiante de preparatoria (a pesar de que es una mujer de mediana edad)”. El monstruo conocido como vejez ha abierto sus fauces e intenta tragar a Misuzu mientras ella corre tan rápido como puede para alejarse de él.

Misuzu no puede evitar sentir celos de Shiina.

Debido a que ha hecho bastante esfuerzo, lo puede decir. Kamijou Shiina es más grande que ella y aún así ella no ha pasado por todo el trabajo que Misuzu ha hecho. Además de eso, tiene una apariencia joven de sobra.

“Aquí voy,” Shiina dice mientras se sostiene de una tabla flotadora con ambas manos, mete su rostro en el agua, y se queda ahí flotando como un cadáver.

(…Tal vez debería pedirle a Mikoto-chan que me presente alguna increíble máquina para la salud de Ciudad Academia. No, no. Si hiciera alguna dieta, se eliminaría la grasa que da una piel brillante y me vería toda marchita…)

Misuzu continúa murmurando mientras Shiina termina con el modo cadáver y entonces las dos mujeres se dirigen a la orilla de la alberca.

“Ah, vivir sola como ama de casa es sorprendentemente confortable y agradable. Por supuesto, eso es porque sé que él regresa periódicamente.”

“Oh, Misaka-san, ¿tu esposo se mudó a otro lugar por su trabajo?”

“Mmm, no puedo decir que se mudó… simplemente nunca sé en donde está o qué está haciendo.”

“El mío técnicamente vive en casa, pero tiene muchos viajes de trabajo. Además, siempre regresa con adornos y recuerdos extraños. Algunas veces siento que viaja a lugares del mundo que están inexplorados.”

Misuzu y Shiina se ríen a la par.

Las dos mujeres no saben que sus esposos (al igual que Tanaka-kun, el nuevo empleado, y demás personas que conocen en sus viajes) en verdad se meten en problemas por todo el mundo.

Mientras se seca con una larga toalla, Shiina habla de pronto.

“Escuché que la escuela de mi hijo no aplicaría los exámenes de mitad de semestre.”

“¿Hm? Ah, si. Igual en la escuela de Mikoto-chan. Escuché que las calificaciones de dos períodos se decidirían en los exámenes finales. Aunque ella no siente presión, lo hará igual que siempre.”

“Aunque mi Touma-san lo haga como siempre o no, aún así terminará en clases suplementarias debido a sus calificaciones reprobatorias.”

Las dos se ríen, pero de pronto Misuzu se da cuenta de algo.

“…Nuestra conversación tomo un rumbo muy maternal, ¿no crees?”

“Ah, pero somos amas de casa, después de todo.”

Una estudiante de universidad que pasa por ahí las observa confundida, pero eso no es nada nuevo.

Misuzu piensa unos momentos antes de hablar.

“Hay algo que me ha molestado desde hace tiempo.”

“¿Qué pasa?”

“Lo que nuestros hijos hacen en Ciudad Academia, ¿en verdad puede decírsele estudio? Esa ciudad utiliza tecnología de punta para desarrollar poderes psíquicos.”

“Bueno, supongo…” Shiina dice antes de agregar, “No creo que eso sea cierto con mi Touma-san.”

“Me pregunto que es lo que determina si alguien puede desarrollar habilidades psíquicas o no.”

“Oh, la verdad no sé nada sobre eso, ¿pero que no tiene algo que ver con la genética y el ADN?”

“Supongo,” Misuzu dice mientras asiente. “Pero entonces…”

“¿?”

“Nada, sólo me preguntaba si el hecho de que Mikoto-chan sea la [Nivel 5] #3 de Ciudad Academia significa que yo podría tener electricidad saliendo de mis sienes si pasara por el Currículum.”

“Ma,” es la expresión refinada de sorpresa de Shiina.

Tal vez es debido a que dejó a Misuzu en Ciudad Academia, pero los pensamientos de Misuzu continúan en esa dirección y terminan en otro lugar.

“Cuando pienso en la posibilidad de que podría haber cientos de personas así en el mundo, me da una sensación extraña. Mi Mikoto-chan está ubicada en el #3, ¿pero que tal si hay personas por todo el lugar con habilidades más sorprendentes pero no se han dado cuenta de ello?”

Con esa última pregunta, se está hablando más a ella misma que a Shiina.

Tal vez haya personas que nunca se han dado cuenta de su propia habilidad y han vivido toda la vida como personas normales. Y tal vez haya personas que piensan que son gente normal y aún así han usado extrañas habilidades sin siquiera darse cuenta.

Tal vez hay poderes que no se notan tan fácilmente como lanzar fuego por las manos o lanzar rayos desde las sienes de uno. Tal vez los fenómenos diarios que las personas experimentan como tener buenos reflejos, una escritura más clara que una persona normal, tener apariencia más joven a la verdadera, o algunos otros pequeños “misterios” tienen leyes y teorías tras ellos. Tal vez algunas idiosincrasias son en verdad poderes especiales con los que viven las personas.

“Oh, ¿y que tal si te transfieres a una universidad en Ciudad Academia?”

“Hmmm. Suena divertido, pero alguien de mi edad no puede formar parte del Currículum que desarrolla poderes psíquicos,” Misuzu dice mientras se ríe. “Al final, no sé la verdad, pero siento que sería en verdad increíble si estos sueños que tengo fueran realidad.”

Capítulo 17: Películas clase B y Gemas sin pulir. El primer viernes de Octubre.[edit]

Debido a varias circunstancias, Hamazura Shiage dejó Skill Out y comenzó a hacer trabajos de subordinado para una organización del lado oscuro de Ciudad Academia conocido como ITEM. ITEM sólo tiene cuatro miembros, pero son tan fuertes que reciben grandes fondos de un lugar o de otro.

Esta historia comienza con un encargo de Kinuhata Saiai, una chica de unos doce años que es miembro de esa misteriosa organización.

“Hamazura, Hamazura. ¿Me puedes conseguir una identificación super rápido?”

“Pudo haber sido temporal, pero una vez fui el líder de un grupo Skill Out de más de 100 miembros. ¿Porqué me estás pidiendo trabajos extraños como ese?”

“Deja de quejarte. Super necesito una identificación.”

“Maldición. ¿Quieres que haga una? Supongo que depende de cómo la quieras. Puedo conseguirte una tarjeta inteligente, pero un pasaporte me llevaría más tiempo.”

Hamazura es un delincuente, y no niega que puede hacerlo.

Kinuhata agita sus pequeñas manos rápidamente.

“No necesito algo super elaborado como eso. Sólo necesito falsificar mi edad, así que estaría super bien una credencial de alguna preparatoria.”

“¿¿?? ¿Para que tipo de trabajo necesitas eso?”

“Es una misión super importante,” Kinuhata responde la simple pregunta de Hamazura. “¡¡La super necesito para ver una película R15 que se estrena esta semana!!”

Y así es como el primer trabajo de la nueva vida de Hamazura es decidido.

La afición de Kinuhata Saiai es ver películas.

El término “películas” puede referirse a un gran número de géneros y rangos, pero a ella le llaman demasiado la atención las que son muy oscuras. Si le dijeras a alguien el título de las películas que ella ve, su primera reacción ni siquiera sería “nunca la había oído,” sería “¿Qué?”

“… ¿En verdad hay un cine por aquí?”

“Sólo vamos a ver una película clase B esta vez. Este lugar es super bueno para las películas clase B. Si quisieras ver una película clase C, tendrías que ir más profundo.”

“Uehh…” Hamazura se queja.

Se mueven de la avenida principal a una callejuela que se encuentra al costado, después a un camino aún más pequeño que se ramifica, y continúan tomando caminos cada vez más y más estrechos hasta que llegan a un lugar que no parece más que un pequeño hueco. Ahí, se encuentra un edificio que parece como si estuviera siendo aplastado por los edificios de oficinas que se alzan a los costados.

El cine está en un área tan atestada de edificios que sería difícil monitorear el lugar con un satélite. Parece ser el lugar secreto de Kinuhata Saiai. Por supuesto, debido a que es un cine que exhibe películas especiales, sólo hay películas que no podrías volver a ver si te las perdieras. Despide un aura que parece decir que los simples aficionados se fueran a dormir.

Kinuhata coloca las manos sobre sus caderas y dice emocionada.

“Conseguiste la identificación para mí, pero necesitaba algo más para reforzar mi apariencia. Si dos personas con identificación compran los boletos a la vez, super engañaré a la vendedora de boletos.”

Y así, los dos se las arreglan para superar la mirada de sospecha de la vendedora de boletos que tiene apariencia de ratón de biblioteca, y entran al cine. Caminan por un sucio pasillo de estilo occidental que parece sacado de un juego de horror, y abren la puerta doble para entrar a la sala.

El edificio en sí es pequeño, pero la sala lo es aún más.; es como un salón de audiovisuales de una escuela, sólo que un poco más grande, y los asientos a diferentes niveles le recuerdan a Hamazura los salones de conferencia en las universidades que alguna vez ha visto en la TV.

Pero hay algo más que llama su atención.

“…Hey. Pensé que habías dicho que éste era el único lugar en Japón donde podrías ver esta película. ¿Entonces porque no hay nadie más aquí a pesar de que faltan 15 minutos para que empiece la función?”

“Ahhhn☆”

Hamazura voltea la vista al escuchar una fuerte inhalación en respuesta a su pregunta. Observa a Kinuhata Saiai que parece como si estuviera a punto de desmayarse con las manos dobladas sobre su rostro.

“Soy la primera invitada a una presentación exclusiva. ¡¡Lo que significa que yo soy la única que entiende lo super increíble que será esta película!! Si, si, sé que sólo es una ilusión, ¡¡pero ahora mismo, el mensaje que el director quiere transmitir me super pertenece sólo a míííííí!!”

Mientras la idiota se va por su rumbo, Hamazura va a comprar unas palomitas. Cuando regresa a los asientos justo en medio de la sala, Kinuhata se ríe desdeñosamente de las palomitas.

“Hah. Las palomitas de caramelo te ponen super sediento, así que es una horrible elección para un cine. ¿No super entiendes eso, verdad, Hamazura?”

“Entonces deja de quitármelas y comer más de lo que yo he comido. Toma, también traje una bebida.”

“Oh, ¿se supone que es una contra-medida para la sed? Una bebida, especialmente una carbonatada como esa, sólo hará que quieras ir al baño durante la película. Hamazura, después de todo, eres super Hamazura-y.”

“No quiero escuchar eso de la chica que me quitó la bebida y ahora agita los pies bajo el asiento.”

Después de un rato, las luces se apagan. Un sonido electrónico se escucha, y la pantalla se ilumina. Usualmente, los primeros diez minutos se usan para los comerciales de la compañía de distribución, pero aquí, la película empieza de inmediato. Aparentemente, ni siquiera tienen permitido dar a conocer otras películas.

Es la época dorada de los efectos gráficos, pero aún así, el rótulo del título parece como si hubiera sido cortado con tijeras y pegado directamente en la película. Hamazura decide preguntar algo.

“Hey.”

“¿Qué es tan importante como para interrumpir el momento más super increíble de mi vida, Hamazura?”

“…Sólo han pasado 30 segundos, y hay un montón de zombis que se nota que su cara solo fue pintada con maquillaje azul. ¿Cómo se supone que reaccione a eso?”

“¿No sabes cómo super disfrutar una película clase B, verdad?”

“Normalmente, está super estrictamente prohibido hablar durante una película, pero que importa,” dice Kinuhata mientras come de las palomitas que compró Hamazura. “Se espera que una película clase B no se vea bien; Son películas que las personas hacen super desesperadamente sin fondos o personal. No se verá increíble si no se le pone demasiado esfuerzo.”

“¿Entonces que estamos haciendo en estos pequeños asientos clase económica en este pequeño cine? Deberíamos ir a un gran cine a ver uno de los éxitos de Hollywood.”

“¿En verdad? Los grandes éxitos puede que rompan records una y otra vez, pero encontrar una obra maestra en películas clase B o C es mucho más emotivo. Puede parecer estúpido al principio, pero antes de que te das cuenta, la estás super disfrutando.”

“Ahhn. No lo entiendo.”

Hamazura decide que no gana nada preguntarle a alguien que disfruta algo desde el principio qué es lo que le ve de bueno. Sería como si le explicaran el encanto de alguna banda de música que a él no le interesa.

(Así que una película clase B o C sorprendentemente buena es más emotiva que un récord de taquilla, ¿huh?)

Él siente que se podría decir lo mismo de ellos.

Algunas personas en el mundo tienen todo tipo de habilidades, ¿pero a cuanta gente en realidad se le presenta una situación para mostrar esas habilidades? ¿Cuántas personas tendrán habilidades ocultas sólo porque no tienen grandes fondos, un excelente equipo de trabajo, o instalaciones adecuadas?

Se determinó que Hamazura Shiage era un [Nivel 0], pero es posible que eso se haya debido a algún problema con los maestros que intentaron hacer que manifestara su habilidad. Si Kinuhata Saiai fuera a algún otro lugar, tal vez su poder se manifestaría de manera más saludable. Sólo hay 7 [Nivel 5] en Ciudad Academia, pero, ¿en verdad es cierto eso? Tal vez en el amplio mundo que se extiende fuera de Ciudad Academia, haya gente que posea las cualidades de convertirse en el #8 o en el #9, pero no lo saben y terminan vendiendo flores a orillas de los caminos.

Pensando de esa forma, tal vez el oficial de policía que lleva una magnum disparando a los zombis azules en la pantalla de esa pequeña sala sea una prueba para ese mundo tan injusto. Tal vez el mensaje es: “El destino me impidió desarrollar mi habilidad, pero aún así disfrutaré mi vida más que nadie en el mundo.”

“…”

La información en la pantalla se vuelve una escena en movimiento dentro de Hamazura.

Una vez que dejó que esas emociones entraran en él, ahora siente que su manera de ver la película ha cambiado. No siente simpatía, más bien una extraña sensación de entendimiento. No puede decir que es una buena película, pero siente que puede esperar a que se ponga buena. Es una sensación misteriosa que no es en verdad confiable y no es en verdad motivarte. Es una sensación continua que lo hace querer buscar los demás trabajos del director.

(Esto debe ser por lo que le llama tanto la atención a Kinuhata.)

Hamazura desvía casualmente la vista hacia un lado. Kinuhata no siente su mirada mientras su rostro está cubierto por el brillo de la pantalla. Mientras se concentra en la pantalla, su expresión se puede decir que es de seriedad.

Entonces, de pronto ella abre la boca.

“Ahh. Esto es super aburrido.”

Hamazura se cae de su asiento, regando palomitas de maíz por todo el lugar.

“¡¡Heeeeyyyyyyyyyyyyy!! ¡¡Hiciste que te consiguiera una identificación falsa y me trajiste a esta película de mala calidad!! Tú eras la que estaba emocionada sobre lo mucho que amabas las películas, ¿¡así que no puedes al menos poner expresión de que estás disfrutando!?”

“Que raro. Cuando leí el panfleto, se escuchaba super interesante, pero después de 10 minutos, perdí el interés. Supongo que las películas en verdad son algo que se tiene que ver antes de decir lo buenas que son. Muy profundo, muy profundo…”

“Espera un segundo. ¿¡Entonces que era toda esa sensación de entendimiento sobre las películas clase B que crecía dentro de mí!?”

“¿Qué? ¿Qué clase de entendimiento podrías obtener de una película tan mala como esta? Definitivamente veo que no puedes aprender cómo disfrutar películas clase B.”

“¿¡!?”

Después de que esquivan su pregunta, la puerta al corazón de Shiage se cierra por completo para las películas. Como si fuera pateado mientras está indefenso, Kinuhata continúa hablando mientras bosteza.

“Haaaaaunn… Ah, la heroína super definitivamente morirá en 20 minutos; han estado dando señales todo el tiempo de que simplemente quieren deshacerse de ella.”

“¿¡Ya te deshiciste de toda la empatía hacia ella!? ¡¡Yo digo que no morirá!! ¡¡La heroína sobrevivirá a ese infierno de zombis y verá el amanecer con el protagonista!!”

“Entonces es una super apuesta. Un paquete de goma de mascar a que ella muere.”

“¡¡No va a morir!! ¡¡Después de todo, una heroína valiente que no habla mucho va de acuerdo con mis gustos!!”

Mientras él habla, una parte de la pantalla se tiñe de rojo mientras la heroína es devorada. En vez de morir al instante, su piel se vuelve más y más pálida.

Hamazura esconde su rostro entre sus manos, y la voz desmotivada de Kinuhata Saiai resuena por toda la sala.

“¡Gané un super paquete de goma de mascar!”

Cuando vayas al cine, asegúrate de ir con alguien que no se aburrirá a mitad de la función.

Capítulo 18: Digno de llevar ese nombre. El primer viernes de Octubre.[edit]

“Por fin te encuentro, Hanzou-sama,” dice suavemente la voz de una chica ninja, con una cadena envuelta por todo su cuerpo.

Está en la sección sobre tierra de del Distrito 22. A diferencia de los demás distritos, casi el 100% de la funcionalidad del Distrito 22 se lleva a cabo bajo tierra, así que la superficie está totalmente cubierta por una granja de viento. Una estructura de metal de unos treinta pisos de alto se extiende por todas direcciones como una jungla, y hay turbinas de viento sobre ésta.

De pie entre todo ese paisaje lleno de turbinas se encuentra un chico con un pañuelo alrededor de la cabeza.

Su nombre es Hanzou, y está recargado contra una pieza de la estructura de metal que está colocada como un pilar. Observa a una chica de nombre Kuruwa que lleva puesta una mini-yukata amarilla cuya sección de vientre es transparente.

“En serio. Me costó mucho trabajo ocultar mi estatus y esconderme en esta ciudad, y aún así tú gastas medio año en buscarme. ¿Qué te motiva para perseguirme de esa forma?”

“El renacimiento de la línea pura Hattori y el renacimiento de Iga,” Kuruwa responde sin dudarlo.

Sin embargo, Hanzou sólo suspira al escuchar eso.

“Creo que estás un poco confundida sobre lo que es un ninja.”

“…”

“Un ninja era originalmente un bandido contratado por algún poderoso comandante militar, no era algo que tuviera ‘líneas de pureza’ o cosas así. Claro, eso comenzó después, pero el entre más investigas sobre nuestro origen, queda más claro que un ninja podría ser cualquiera.”

Hanzou mete sus manos a los bolsillos mientras habla.

“Escucha, Kuruwa. Un ninja debería ser como la mala hierba y pensar como un insecto venenoso y tener un rol secundario… Ahora que existen las ‘líneas de pureza’, no podemos sobrevivir en este mundo. ¿Sabes porque? Vivimos escondidos en la oscuridad… así que si irradiamos mucha luz, las personas mandarían ataques concentrados a esa luz y nos eliminarían.”

“Eso solo muestra que nosotros los ninjas tenemos miedo de las personas influyentes. Pero la época en la que nos podemos mover más eficientemente ha llegado.”

“¿Tanto quieres un lugar para estar?” dice Hanzou, negando con la cabeza.

Lo que es realmente desafortunado es que él piensa que ella es una idiota, pero aún así sabe como se siente.

“Mira, déjame darte un consejo: aprende a ser como la mala hierba, pensar como insecto venenoso, y honrar tu rol secundario. La hierba mala se encuentra en todos lados, nunca podremos deshacernos de los insectos venenosos, y los roles secundarios se combinan con el fondo. Mezclar todo eso y condensarlo te da la esencia de lo que es un ninja.”

“Entonces, te rehúsas a entender.”

“Bueno, no estás esforzándote demasiado para convencerme.”

“Entonces…”

Un sonido metálico proviene de la manga de Kuruwa. Su brazo izquierdo está desnudo hasta el hombro, pero el derecho está cubierto por una manga larga. Cuando se mueve aunque sea un poco, la cadena enrollada sobre su cuerpo puede escucharse.

“Si no puedo convencerte, te forzaré a rendirte y te convertiré en parte del renacimiento Hattori con mis propias manos.”

“Esa es una proposición bastante extrema. ¿Quieres tener mis bebés o algo así?”

“Si es necesario, sí. Aunque sea a la fuerza.”

Hanzou suspira ante la seria respuesta de Kuruwa.

“¿Vas a sacar una pistola?”

“Y-ya dejé de hacer eso. Me dijeron que no quedaba con el estilo de un ninja.”

“¿?”

“A-además, las pistolas son complejas, así que su uso puede ser inestable, y hay formas en las que alguien más puede causar esas inestabilidades.”

Hanzou la mira confundido, y Kuruwa habla tan tranquilamente como puede.

“hay algunas pistolas que pueden fallar al doblar el cañón aunque sea por 1 mm. Pensé que sería mejor enfrentarte con algo más simple.”

Un fuerte sonido metálico resuena.

Una hoz de unos 30 cm de largo sale de la manga de Kuruwa. La cadena alrededor de su cuerpo se desenreda, y el final de la cadena está conectado a la hoz. El otro extremo de la cadena está conectado al grillete alrededor de su tobillo.

“Un kusarigama,” Hanzou entrecierra los ojos con las manos aún en sus bolsillos. “Esa no es un arma ninja. Es un arma oculta poco convencional, pero llama demasiado la atención.”

“…”

Kuruwa no responde.

Sin embargo, no es porque esté tratando de derrotarlo silenciosamente sin intercambiar palabras.

Es porque Hanzou ha saltado directo hacia ella con una velocidad increíble.

Kuruwa abre la boca e intenta retroceder, pero Hanzou ya ha dado su paso final hacia enfrente. En algún punto, sacó su mano derecha del bolsillo. Retrocede el brazo como si se preparara a dar un golpe.

Sin embargo, hay algo brillando en su manga.

El momento que ella se da cuenta, los cinco dedos del chico ya se dirigen hacia su rostro.

“¿¡!?”

Él se mueve demasiado rápido como para que ella mueva todo su cuerpo para apartarse, así que Kuruwa mueve la cabeza a un lado, apenas logrando esquivar el ataque.

“¡¡Un uchine…!!”

“Ésta si es un arma ninja.”

En la mano de Hanzou se encuentra una pequeña flecha de unos 15 cm de largo. Esta flecha se usa para apuñalar, no para lanzar. Debido a esto, este tipo de daga para asesinatos se conoce como la lanza más pequeña del mundo.

Ahora que el siguiente ataque de Hanzou se acerca, Kuruwa no tiene otra opción más que enredar la gruesa cadena alrededor de su mano y usarla como defensa. La manera correcta de usar un kusarigama es crear fuerza centrífuga, arrojar la cadena, y después atacar con la punta de la hoz una vez que la cadena se ha enredado en el arma del enemigo. Sin embargo, con los múltiples ataques viniendo justo en frente de ella, no tiene tiempo de girar la cadena para crear fuerza centrífuga.

Kuruwa aprieta los dientes ya que está siendo forzada a tomar la defensiva.

Hanzou no está peleando en serio.

Una verdadera técnica ninja mataría al primer golpe, y si eso fallaba, el ninja escaparía de inmediato. Si Hanzou ignora esa teoría, debe estar intentando encargarse de ella para poder silenciarla.

“¡¡No me estás tomando en serio…!!”

Kuruwa deja de usar su forma correcta de hablar y gira la cadena mientras la sostiene con ambas manos. El ataque no tiene fuerza centrífuga detrás de él y es más como un golpe, pero aún así Hanzou tiene que retroceder la cabeza para esquivarlo.

En la abertura creada, Kuruwa se las arregla para distanciarse de él.

Se mueve detrás del pilar metálico y después hacia una de las turbinas de viento tal vez para poder cubrirse mejor.

“¡¡…!!”

Hanzou de inmediato se mueve hacia adelante.

Sin siquiera darle a Kuruwa tiempo de recuperarse por completo, usa la velocidad obtenida al haber rodeado el pilar para atacar desde el costado.

La punta del uchine ataca hacia adelante, atravesando un poco de la yukata amarilla. Sin embargo, el rostro de Hanzou se oscurece.

Todo lo que hay allí es una yukata vacía.

Entonces escucha el sonido del aire siendo cortado.

Desvía la vista y observa a Kuruwa que sale del otro lado del pilar como si lo hubiera rodeado al mismo tiempo que él lo hizo. Ella, ahora sólo usando su ropa interior, usó el tiempo que ganó para girar su cadena. La cadena describe un círculo de un metro de radio. Hanzou siente el peligro mientras observa aquello, que gana fuerza y velocidad.

(¡¡Aquí viene!!)

La cadena lanzada se usa para ser enredada en otras armas, y la punta de la hoz se usa para atacar una vez que los movimientos del enemigo han sido interrumpidos.

Algo bueno del kusigama es que es fácil adivinar el momento justo. Mientras gira, amasando poder, tiene que ser liberado en el ángulo correcto en el momento preciso o si no todo el peso se dirigiría hacia otra dirección.

Mientras la cadena gira, se puede escuchar el aire que es cortado por ésta. Hanzou se concentra, y en un instante escucha ese sonido un poco más fuerte que los anteriores.

(¿¡Ahora…!?)

Entonces mueve su centro de gravedad a un lado preparándose para saltar, sólo para darse cuenta que Kuruwa aún no ha soltado la cadena.

El sonido más fuerte que escuchó fue Kuruwa imitándolo con la boca.

“Oh, mier-…”

Hanzou se da cuenta de lo que acaba de suceder, pero no es capaz de modificar su centro de gravedad instantáneamente. Debido a su vacilación, cuando la cadena en verdad se dirige hacia él, Hanzou no puede moverse a tiempo.

Cuando suelta la cadena, Kuruwa está segura de su victoria.

Hanzou no puede esquivar el ataque. La gruesa cadena se enrollará en su brazo y sellará sus movimientos. Entonces, Kuruwa sólo tendrá que jalar la cadena para sacarlo de balance, y acabar con él usando la hoz.

Tiene ventaja absoluta, pero está envuelta en un tipo de soledad.

¿Es esto todo el poder de Hanzou, de la línea Hattori?

Mientras aprieta los dientes, su cadena se dirige de manera precisa al brazo de Hanzou. La cadena se dirige al área entre la axila y el codo, y comienza a enredarse en su brazo, con todo y ropa, como si fuera una serpiente.

Sin embargo, la cadena se desliza entre el brazo de Hanzou, y continúa en un ángulo extraño.

“¿Qué-….?”

Kuruwa se tambalea hacia adelante debido a la velocidad de la cadena que continúa moviéndose.

En ves de enredarse en el brazo de Hanzou, la cadena pasó a través de él como si estuviera hecho de papel japonés. A Kuruwa le lleva un momento darse cuenta de lo que pasó.

El brazo de Hanzou oscila levemente.

Él sacó el brazo de la manga, y Kuruwa atacó a la manga vacía.

El verdadero brazo derecho de Hanzou debe estar en la porción principal de su chaqueta. No puede atacar con su uchine de esa manera.

Sin embargo, no hay garantía de que sólo lleve un uchine en su mano derecha.

Hanzou se dirige hacia adelante. Kuruwa intenta defenderse con la cadena, pero no funciona de la manera que ella esperaba debido a que su cuerpo fue movido hacia adelante gracias a la velocidad de la cadena.

Sólo perdió medio segundo debido a eso, pero es suficiente para que Hanzou haga su ataque final.

“E…”

En ese instante, Kuruwa sonríe por alguna razón.

Mientras ese ataque se mueve frente a sus ojos, la chica que desea el renacimiento de la línea Hattori sonríe.

“¡¡Excelente, Hanzou-sama!!”

Algo está brillando en la mano izquierda de Hanzou.

Hanzou observa el rostro de Kuruwa.

La chica se colapsa en el suelo mientras lleva puesta sólo su ropa interior. Pero no está sangrando. Al último segundo, él guardó el uchine en su mano y la golpeó sólo con el puño.

“…Maldición. No pongas esa expresión feliz después de que te derroté.”

Hanzou chasquea la lengua.

Ella no vive como un ninja tradicional. Sus ganas de incluso morir por una meta es más como del estilo de un samurái bushido.

Él no puede hacer eso.

Él es un ninja que es como la hierba mala, como un insecto venenoso, y tiene un rol secundario. A pesar de que perdió para siempre a su amigo Komaba y que perdió temporalmente a su amigo Hamazura, él sólo vive su vida normal solo.

Un ninja no es particularmente fuerte o sobresaliente.

Justo como lo mostró la pelea, un ninja utiliza algún truco para poner la pelea a su favor, y después usar una abertura para atacar desde un punto ciego.

Debido a esto, alguien que no es especial como Hanzou no tomaría parte en alguna pelea si no puede acabar con su enemigo con un solo ataque. Entiende las bases de vivir como un espía.

Que molestia…

Hanzou sacude la cabeza, y recoge la yukata de Kuruwa. A pesar de que ella es una kunoichi entrenada en esas técnicas, no la puede dejar ahí semidesnuda. Comienza a cubrirla con la mini yukata.

“…”

Pero entonces siente un trozo de papel.

Al buscar en la manga de la mini yukata, encuentra un pequeño reporte dentro.

(¿Una lista de Gemstones…?)

Incluso en Ciudad Academia, hay rumores de ESPers naturales conocidos como Gemstones. Kuruwa debe haber planeado crear un nuevo grupo ninja juntando a esas personas.

Estrictamente hablando, los ninjas son personas científicas, y a diferencia de Hanzou, Kuruwa quiere crear un grupo ninja puro, extravagante y que llame la atención. Con esa meta, un grupo creado sólo de Gemstones suena bastante atractivo.

Sin embargo, esa no es la razón por la que Hanzou se extraña.

Sostiene la lista de Gemstones en la mano mientras piensa,

(… ¿Por qué Kuruwa tiene un documento clasificado de Ciudad Academia?)

Ella es descendiente ninja, pero le tomó casi medio año para acorralar a Hanzou. Tal vez ella se especialice en mezclarse con el paisaje y mezclarse con un grupo, pero él no cree que ella tenga la habilidad de conseguir información de una gran área.

(Quien quiera que hiciera esta lista estaba usando a Kuruwa para que hiciera algo. ¿Pero quien? ¿Y qué es lo que buscan?)

Lo piensa por un momento, pero no puede encontrar alguna respuesta.

(… ¿Qué esta pasando en esta ciudad?)

El sonido del reporte siendo arrugado proviene de la mano de Hanzou.

Capítulo 19: Gemas brillantes y derechos manchados de sangre. El segundo viernes de Octubre.[edit]

Le molesta bastante que todos los miembros de la Mesa de Directores sean ricos.

La chica genio Kumokawa Seria coloca sus dedos sobre la sien mientras contempla el ‘teatro hogareño’ de Kaizumi Tsugutoshi.

La habitación con domo que él llama teatro hogareño se ve fuera de lugar para una residencia personal y fue creada con la acústica en mente. Hay altavoces 360 grados alrededor de la habitación y cada espacio en la pared está lleno de ellos. Incluso hay un altavoz atrás de la puerta.

“Un conocido mío es conductor,” dice el hombre viejo que lleva puesto un traje formal que hubiera quedado mejor en una tienda de antigüedades, “así que quise hacer algo que incluso pusiera celoso a un presentador en vivo y, antes de darme cuenta, tenía esto. Mi hija y mi esposa también se sorprendieron.”

“La verdad no me importa, pero necesitas aparatos para música especiales para usar todos esos altavoces.”

“Bueno, si. La calidad de sonido es excelente, pero cada canción cuesta unos 20 millones de yenes.”

“Vete al infierno,” Kumokawa dice mientras observa el enorme monitor del teatro. No es un proyector barato, es una pantalla de alta super densidad. El dinero gastado en ella hubiera servido para comprar una sala de cine entera y el terreno donde estuviera.

En la pantalla no hay una película exitosa de esas que se olvidan un año después de haber sido estrenada.

Lo que hay es el aburrido rostro de un hombre.

Kumokawa se sienta sobre la silla de piel que es tan suave que ella siente que podría caer en un sueño eterno sobre ella, toma la bebida que está sobre la mesa, y observa de nuevo la pantalla.

“No me agrada este estilo de ricos, pero es a prueba de sonido así que podremos hablar en privado… ¿así que porqué no nos dices tu queja?”

“N-no hemos hecho nada que nos obligue a hacer excusas,” el rostro en la pantalla dice.

“Explicarlo todo es una molestia, pero no tenemos nada que ver con esos incidentes. Sólo investiguen un poco y verán que digo la verdad. La cadena de eventos sucedió naturalmente sin que ni siquiera nosotros nos enteráramos.”

“Ya veo,” dice Kaizumi mientras apoya sus manos en el respaldo de la silla de Kumokawa.

“¿Así que estás diciendo que no tuvieron nada que ver en las repentinas y simultáneas persecuciones sobre los Gemstones para usarlos como muestras en Francia, India, Austria, Tailandia, Argentina, y los demás lugares?”

“Si”, el hombre en la pantalla asiente. “En el pasado creamos e implementamos proyectos como el [Proyecto Stargate] pensando que en verdad podríamos usar ESPers para propósitos militares. Pero esto es diferente. Busca en los orígenes de las distintas organizaciones y verás que digo la verdad. No tienen conexión ni fueron creados a partir de nuestras inversiones.”

“Es cierto.”

Kumokawa sorbe un poco del líquido rosa a través de un popote y observa los documentos que están en una mesa lateral como si fueran un adorno frutal. Son los reportes de investigación de las organizaciones que buscan a los Gemstones.

“Organizaciones académicas, grupos científicos, grupos de ingeniería deportiva, e incluso algunas organizaciones de tráfico de personas. Es cierto que no hay prueba que diga que esta es una red que tu hayas creado, y no puedo imaginarte apoyando a estas personas.”

“Por supuesto que no lo hacemos. Sólo porque la CIA sea muy famosa no significa que estemos detrás de todas las conspiraciones en el mundo.”

“Si, si. Por cierto, tengo una pregunta para ti.” Kumokawa deja el documento a un lado. “En cada una de estas organizaciones académicas, grupos científicos, grupos de ingeniería deportiva, y organizaciones de tráfico de personas hay dos espías de la CIA, ¿Por qué?”

“¿¡!?”

“¿En serio pensaste que no lo notaríamos? Tienen una red entre esas organizaciones independientes y ellos ni siquiera lo saben… ¿Pero porque? Dudo que el líder de tu país apruebe ese método.”

El hombre en la pantalla comienza a hablar sobre algo, pero Kumokawa corta la conexión sin escuchar.

Kaizumi baja la vista hacia la cabeza de Kumokawa.

“¿Qué opinas?”

“Bueno,” Kumokawa responde mientras gira suavemente su vaso causando que los hielos dentro también giren un poco. “No necesitamos preocuparnos de las organizaciones independientes. No importa cuánto jueguen con los Gemstones, no van a obtener las técnicas necesarias para desarrollar habilidades psíquicas. Simplemente fallarán, así que podemos dejarlos en paz.”

“…”

“Pero el grupo Stargate está obteniendo información de todas esas fallas y juntándolas. Y las fallas son las semillas del éxito. Si consultan los datos de todas las fallas para poder hacer un bosquejo, puede que lleguen a tener éxito.”

“¿Cuáles son las probabilidades de que pase eso?”

“Hmm…” responde Kumokawa perezosamente, “0%. No necesitamos preocuparnos por eso.”

Kaizumi suspira ante su respuesta directa.

No es un suspiro de tranquilidad; es un suspiro de exasperación. Prácticamente ya había predicho su respuesta.

Kumokawa continúa.

“Incluso con todo eso, fracasarán. No saben como usar esa información que han juntado, así que se detendrán. Pero mientras no se den cuenta que han fracasado, continuarán usando a esos Gemstones.”

“Ya veo. Mis miedos iniciales ya se han ido,” es la corta respuesta inicial de Kaizumi Tsugutoshi. “Ahora entremos al tema verdaderamente importante. ¿Qué vamos a hacer a partir de ahora?”

“Ha. Tan ingenuo como siempre.”

“Sé que cada organización individual terminará fracasando, pero no me agrada que los Gemstones estén siendo usados… No, dejemos de llamarles ‘Gemstones’. Los que están en peligro son chicos que tienen ciertas habilidades.”

Las operaciones de captura puede que ya hayan iniciado. Si quieren proteger a las personas conocidas como Gemstones, tienen que terminar con esto antes de que las ‘”investigaciones” de los grupos comiencen. Éstos grupos se refieren a sí mismos como “instituciones de investigación”, pero su conocimiento para desarrollar poder psíquicos es cercano a cero. Sus suposiciones y preconceptos podrían llevarlos incluso a diseccionar a los Gemstones y conservarlos en formol el instante en que los capturen.

“Estoy segura de que ya he respondido esa pregunta,” Kumokawa dice con un tono que indica lo poco que le preocupa. “Hay alrededor de 50 Gemstones. Por otro lado, hay una cantidad innumerable de excéntricos científicos tras ellos. Por eso, sería mejor hacerse cargo directamente de los Gemstones.”

“…”

“Invítalos a Ciudad Academia. Introducirlos es el método más eficiente. Tú fuiste el que dijo algo sobre esos niños que tienen sus propias vidas, y, al final, no hiciste nada. Tu amabilidad te lo impidió.”

“Admito que fue mi culpa,” Kaizumi dice con voz recia. “Y ahora tengo una orden imposible para ti, mi cerebro. ¿Exactamente que debemos hacer? Ellos están usando la lista de Gemstones que creó la CIA vía rutas diferentes a las nuestras para comenzar a ‘recolectar’ a los chicos que estén cerca. Incluso si enviamos personal de Ciudad Academia, no nos dará tiempo suficiente para detener la ‘recolección’ que se lleva a cabo simultáneamente por todo el mundo. ¿Cómo se supone que detendremos esto?”

“Es cierto que no lo lograríamos incluso enviando personal de Ciudad Academia. Incluso con aviones de pasajeros supersónicos, existen los límites geográficos. Sin embargo,” Kumokawa agrega, “la situación cambia si utilizamos organizaciones alrededor del mundo que trabajan con Ciudad Academia. Si ellos pueden actuar al mismo tiempo alrededor del mundo, nosotros también.”

“Lo haces sonar simple,” dice Kaizumi expresando su desapruebo. “Dices que trabajan con nosotros, pero eso no es mucho. La mayoría son básicamente compañías con las que se hacen tratos y grupos a los que abastecemos de recursos. Son menos de diez las organizaciones con las que trabajamos con poder militar a las que podemos confiarles esto. Sería imposible para ellos juntar a los Gemstones de inmediato.”

En la sociedad moderna de Ciudad academia que confía en la ciencia, casi todo está controlado de forma indirecta, pero esos métodos indirectos causan que la ejecución de órdenes sea lenta y disminuye la capacidad de adaptación. No hay alguna carta que les deje mandar tropas por todo el mundo en ese mismo instante.

“Eso puede ser cierto en la superficie.”

“¿?”

“No me gusta deber favores a las personas, pero deberíamos inclinarnos y pedirle a esa rana que nos ayude.”

“¿De que estás hablando?”

“Ahm” Kumokawa sorbe lo que queda de su bebida y sonríe antes de continuar. “Simplemente voy a hacer que algunas chicas con el mismo rostro peleen por nosotros.”

Capítulo 20: Cómo responder a un número de tragedias simultáneas. — El segundo viernes de Octubre.[edit]

Es momento de los reportes periódicos.

“Galashiels, RU, Sociedad de Contacto Superior. Misaka a suprimido las cúpulas cuatro, ocho y trece, reporta Misaka #17000.”

“Lausanne, Suiza. Club Intelectual Mundial. Misaka se ha encargado de unos guardias armados. Dice Misaka #18022 mientras provee su confirmación.”

“Guadalajara, México. Cuartel del Sexto Sentido. Misaka ha explotado la entrada principal del edificio de investigación, dice Misaka #14333 mientras se adentra en el edificio.”

“Deseado, Argentina. Centro de Análisis de Deportes Humanos. Misaka ha terminado de tomar el control del candado de seguridad electrónico, dice Misaka #15110 mientras se abre camino al área secreta.”

“Davao, Filipinas. Cuartel del Conocimiento de la Humanidad. Misaka descubrió un bote de escape y está a punto de encargarse e de él, dice Misaka #10090 mientras comienza el ataque.”

Ksshh…

…kssshhhhh…ksssshhhh…

Kkksssshhhhh….kssshhh.

“Ahmednagar, India. Cuartel del Plano de los Dioses. Misaka ha destruido los Bloques A, D y L, dice Misaka #12053 mientras continúa su trabajo.”

“Beijing, China. Comité de Evolución Humana. Un helicóptero de ataque ha aparecido, dice Misaka #19009 mientras suspira.”

“La Paragua, Venezuela. Laboratorio de Energía Especial. Misaka ha tenido éxito en destruir el 80% del equipo de investigación, dice Misaka #11899 mientras realiza trabajo que parece infinito.”

“Moosonee, Canadá. Cuarto de Investigación de la Universidad del Corazón. Misaka ha tenido éxito al cortar la energía incluyendo los generadores de emergencia, reporta Misaka #16836 en medio de la oscuridad.”

“Salzburgo, Austria. Banco Internacional Superior de Genética. Misaka ha localizado un gatito blanco, pero no es tiempo para eso, dice Misaka #10501 mientras renuentemente regresa al campo de batalla.”

¡¡Pum!!

¡¡Clan!! ¡¡Bang bang!!

¡¡Boom!!

“Antártica. Observatorio de Caos Extraterrestre. Misaka ha encontrado algo de resistencia, dice Misaka #19900 mientras se defiende.”

“Chang Mai, Tailandia. Archivos de Historia de OOPArt. Si esto es todo, Misaka puede encargarse de esto por si misma, dice Misaka #12083 mientras informa sobre su situación.”

“Starogard, Polonia. Comité de Confianza de Onda Anti-electromagnética. Parece que ya no pueden oponer resistencia, dice Misaka #10855 como su reporte.”

“Faenza, Italia. Núcleo de las Alas al Futuro. Todos los tanques están haciendo esto un poco difícil. Dice Misaka #17203 desanimada.”

“Logroño, España. Asociación de la Fe Micro Precisa. Algunos asesinos que parecen ser antiguos soldados han aparecido, dice Misaka #19488 mientras se encarga de ellos con un ataque rápido.”

¡¡Crash!!

¡¡Boom!! ¡¡Bang bang bang bang!!

¡¡Roooooar!!

“Gunsan, Corea del Sur. Laboratorio de Ciencia de Borde de Ataque. Misaka ha controlado a los investigadores principales. Reporta Misaka #15327.”

“Angoulême, Francia. Laboratorio Nacional de Análisis de Oniromancia. Alguien acaba de comentar que Misaka se arrepentirá de esto algún día, dice Misaka #13072 mientras los derrota de todas formas.”

“Codajás, Brasil. Alianza del Despertar del Mundo. Misaka deja a los líderes atrapados para que alguien más se encargue de ellos, dice Misaka #17403 mientras se dirige al área más alejada.”

“Zacapa, Guatemala. Centro de Clarificación de la Distribución Cerebral. Como no hay resistencia, Misaka se llevará al Gemstone, dice Misaka #10050 mientras se dirige al Edificio de Investigación #7”

“Salzgitter, Alemania. Enciclopedia de Investigación Paranormal. Misaka ha descubierto una puerta secreta, dice Misaka #10840 mientras se asoma.”

“Celje, Eslovenia. Agencia de Minería de Energía Nueva. Misaka ha encontrado a un Gemstone, reporta Misaka #12481.”

“Bergen, Noruega. Prueba para Milagros. Misaka también ha encontrado a un Gemstone, reporta Misaka #18072.”

“Romanievi, Finlandia. Comité de la Línea de Difusión de acceso Elíptico. Misaka ha comenzado a proteger a un Gemstone, dice Misaka #19348 mientras estira su brazo.”

“Sídney, Australia. Club de Clarificación de la Habilidad UMA. Misaka ha confirmado una ruta de escape y está abandonando las instalaciones junto con el Gemstone, dice Misaka #17009 mientras comienza a moverse.”

“Bragança, Portugal, Laboratorio de Armamento del Séptimo Año. El escape de Misaka fue un éxito y ha garantizado la seguridad del Gemstone, dice Misaka #15113 mientras descansa un poco.”

¡¡No, es demasiado pronto para relajarse, dice Misaka #10032 como reporte de emergencia!!

“¿? ¿Qué no Misaka #10032 está en Ciudad Academia? Pregunta Misaka #14014.”

“¿Por qué viene un reporte de emergencia desde ahí? Pregunta Misaka #18829 pidiendo una explicación.”

Hay un intruso. Un solo intruso.

¡¡El objetivo del intruso parece ser el Gemstone más fuerte de Ciudad Academia, el séptimo [Nivel 5], dice Misaka #10032 en un reporte suplementario!!

Kssh…

Ksshhh…ssshhh….sshhh…

¡¡Kkkkksssssssssssssshhhhhhhhhhhhhhhhssssssssshhhhhh!!

Capitulo 21: Aquellos con una Identidad Indeterminada. El Segundo Viernes de Octubre.[edit]

Era una extraña escena.

En un área de almacenamiento de contenedores en el Distrito 11, alrededor de 9 chicas habían colapsado cerca de una línea de cajas de metal gigantes. Las ropas, el corte de cabello, peso, físico e incluso sus rostros eran todos idénticos. Ellas eran las Sisters que habían sido creadas a partir de las células de cierto Nivel 5.

En el suelo había rifles tirados, había cartuchos vacios esparcidos alrededor, y las chicas habían colapsado inconscientes en el suelo. Un hombre estaba de pie en medio de todo.

El estaba ileso.

El hombre que debió haberse convertido en un Dios Mágico, Ollerus, tomo el escenario de la noche y cerro sus ojos ligeramente.

Este hombre era tan poderoso que el lado mágico completo estaba tras él y aun así logro aplastar a todo perseguidor que vino por él. El no ha enfrentado la derrota incluso en el cuartel general del lado de la ciencia, Ciudad Academia.

“Guau, esto es muy increíble,” una voz vino repentinamente.

Un chico estaba de pie algo lejos de las chicas colapsadas. El era Número Siete, Sogiita Gunha. Él era el séptimo Nivel 5 de Ciudad Academia y un verdadero hombre de amor y agallas.

Su rostro mostraba disgusto por el escenario ante él.

Pero no era debido a la existencia de 9 chicas con el mismo rostro.

Sogiita no fue molestado por cosas tan triviales.

“…Estas 9 chicas hermosas… Supongo que asi es como las llamare. Bueno, de todos modos, pareces bastante satisfecho contigo mismo por golpear sin piedad a algunas chicas. Increíble. Nunca he visto a alguien con pocas agallas."

“Tengo mis razones.”

Ollerus sonrió ligeramente.

El giro lentamente su cabeza y miro al Número Siete.

“Si Ciudad Academia solo fuese a reunir alrededor de 50 'piedras preciosas' en el mundo, no los detendría. Sin embargo, existe el riesgo de serán utilizados para algún tipo de investigación desconocida aquí.”

Con el método irregular con el cual las 'piedras preciosas’ habían sido invitados a Ciudad Academia, ellos eran una existencia poco común para los científicos de la Ciudad Academia. Es posible que algunos científicos pervertidos les encarcelen en un laboratorio oscuro.

“Pensé que debía darles una advertencia. No es tan vaga como tener un control sobre ellos. Es más que una negociación usando la fuerza. Si simplemente puedo derrotar al más fuerte de las 'piedras preciosas ' que también es #7 en la Ciudad Academia, eso debería ser suficiente. Eso debería transmitir hacia "él" lo que planeo hacer si algo le pasa a las piedras preciosas mientras están aquí."

“Jehh…” Número Siete sonrió ligeramente. “Excelente. Ahora eso sí que es una línea con agallas en ella. Así que usted está negociando con las profundidades más oscuras de la Ciudad Academia y, básicamente, buscando una pelea con ellos por el bien de tan sólo 50 niños. Y vas a chocar físicamente con un Nivel 5 para hacerlo. Bien, bien. Eso si es un espíritu con un poco de coraje en el."

"Pero sabes", dijo Sogiita después de permanecer en silencio durante un momento. "No sé quiénes son estas chicas. Y sin embargo, arriesgaron sus vidas para dar la batalla lleno de agallas. Es posible que incluso hayan estado luchando para protegerme, a alguien a quien incluso nunca le habían hablado".

Index SSv02 213.jpg

"..."

"No tengo ninguna razón real para arriesgar mi vida aquí, pero mostrare algo de agallas. Y como tal... Voy a aplastarte verdaderamente."

La acción que el Número Siete después tomó inmediatamente era simple.

Corrió hasta Ollerus, agarró su cara y lo tiró contra la pared de contenedores cercana.

Sin embargo, ¿Qué pasaría si esa serie de acciones fuera hecha al doble de la velocidad del sonido?

Un ruido tremendo sonó.

Los contenedores de acero fueron aplastados con facilidad y el cuerpo Ollerus voló a través de la montaña de contenedores y algunas decenas de metros más allá después de salir de las manos de Sogiita. La montaña de contenedores se derrumbó como un castillo de naipes y llovió cayendo hacia arriba de Sogiita y las chicas colapsadas, pero él levantó sus manos sobre su cabeza y los contenedores fueron empujados hacia arriba como un volcán en medio del aire.

El polvo envolvió la zona.

Un ominoso traqueteo metálico continúo de manera irregular por algún tiempo.

Entonces el Séptimo entrecerró los ojos.

"Tch. Tus agallas pueden estar podridas, pero ciertamente estás mostrando agallas deformadas."

"No, realmente no tengo agallas", dijo una voz en medio del polvo.

Una silueta se podía ver desde donde el sonido venía y Ollerus caminó lentamente hacia adelante.

No había cambiado ni siquiera ligeramente. Ni un solo pelo estaba fuera de lugar.

"Pero tengo mis razones. A diferencia tuya, tengo una razón para luchar."

"..."

Número Siete no respondió.

Sogiita trató de acercarse a Ollerus con el fin de llevar algo de agallas en el hombre cobarde delante de él.

Fue entonces cuando Ollerus mostró el verdadero valor de su propio poder.

Poniéndolo simplemente, era un fenómeno inexplicable

Aun Sogiita quien recibió el ataque no pudo si quiera entender o comprender lo que le había sucedido.

Antes que lo notara, había sido lanzado una gran distancia. Todo desde la superficie de su cuerpo hasta su medula recibió daño de igual manera. El no fue golpeado en un punto y luego el shock se extendió desde ahi, era más como si un daño no natural hubiera impregnado su cuerpo como ropa siendo sumergida en agua.

“…?”

Después de recibir ese golpe limpio, la fuerza dejó sus piernas y colapsó en la tierra. Aun así, la única cosa en la mente de Sogiita Gungha no estaba llena de miedo; su mente estaba llena de preguntas.

Él ni siquiera se permitió sentir peligro alguno por su vida del ataque de Ollerus.

“El ataque más temible en este mundo es un poder inexplicable,” hablo el hombre quien debió convertirse en un Dios Mágico. “Sin importar que tipo de poder misterioso use tu ataque, si lo blandes igual que una espada, este puede ser detenido al igual que a una espada. Si lo disparas al igual que una pistola, esta puede ser bloqueado al igual que una pistola. Cualquier tipo de ataque desconocido que puede ser comprendido es más o menos lo mismo.”

“Ghhh.”

Número Siete intentó levantarse de su posición boca abajo.

Ollerus no se movió.

El no realizo una acción que fuese explicable o comprensible.

El meramente causo algún fenómeno y el cuerpo de Sogiita fue lanzado hacia atrás aun más lejos.

“Pero un poder inexplicable no puede ser tratado de la misma forma.” Ollerus hablo lenta y tranquilamente. “La cosa más temible en este mundo es ser derrotado por un ataque usando un poder inexplicable viniendo de un lugar incomprensible mientras no tienes manera de pensar una contra medida. El ataque es vago y no puedes asignar las condiciones a este y ni siquiera sabes si hay una dirección a la que puedas ir para evitarlo o si tu puedes incluso evadirlo después de alejarte decenas de cientos de kilómetros lejos. Ahora sabes lo horrible que es de primera mano.”

Sogiita no expreso ninguna sorpresa.

Tal vez estaba incompleto, pero él recibió dos golpes directos Hliðskjálf de Ollerus. El trono legendario el cual no tenia en realidad ninguna funcionalidad de ataque, pero esa era la razón por la cual el hechizo de Ollerus ha evolucionado a algo inexplicable cuando lo usa a la fuerza como uno. El ataque de Hliðskjálf fue una cosa vaga que no tenia rango definido o fuerza, asi que lo más probable era que el Numero Siete ya había perdido la conciencia en recibir el extremo de esta.

“No hay gran diferencia entre nosotros,” murmuro Ollerus mientras se relajaba. “Uno de nosotros es consciente de poseer un poder inexplicable y el otro no lo es. Esa es la única diferencia real entre nosotros. Tu eres un delicado pero complejo # 7 que ni siquiera los investigadores de Ciudad Academia pueden hacer nada al respecto. De hecho, tu eres un esper especial que ellos ni si quiera están seguros si deberían ser realmente clasificado como un Nivel 5. Si tu entiendes eso por ti mismo, tal vez hubieras sido capaz de derrotarme.”

El objetivo del hombre quien debió convertirse en un Dios Mágico era luchar con el #7 y derrotarlo con un abrumador poder.

Fue una visita leve en Ciudad Academia que estaba reuniendo un gran número de ‘piedras preciosas’

Ollerus decidió que había cumplido su objetivo y en silencio se dio la vuelta.

"Yo tenía una razón por la cual no podía dejarme a mi mismo perder. Puede haya sido una desgracia para ti, pero sólo acepta tu derrota. Este no es un problema que puede ser tratado con usar agallas."

Entonces...

"... Ahora ese es un comentario que no puedo dejar ir."

Una presencia se puso de pie.

Ollerus lentamente dio la vuelta. Un niño estaba allí de pie con las heridas que cubren su cuerpo. Había recibido el ataque desconocido de Hliðskjálf dos veces y debió haber perdido la conciencia, y sin embargo se puso de pie. Ollerus no había visto venir. Sin embargo, este era el mundo en el que Ollerus vivía.

"No trates a las personas como si no tuvieran agallas antes que se hayan dado por vencidas, hijo de puta."

La sangre rezumaba de su frente.

Su respiración era irregular.

Sin embargo el Numero Siete ignore el dolor y miro fijamente a Ollerus. But Number Seven ignored the pain and stared at Ollerus.

“¡Yo no seré derrotado tan fácilmente. Te mostrare que ser arrogante y lleno de ti mismo no es el único tipo de fuerza! ¡¡Agallas no son algo que pierdes solo porque estas en desventaja!!”

Un poder desconocido envolvió por sí mismo a Sogiita Gunha.

“¡¡Te mostrare que son verdaderas agallas!! ¡¡No necesitas una gran razón. Un hombre que no está torcido o podrido, aun si es un completo extraño, puede levantarse para algunas chicas heridas!!”

El Numero Siete corrio hacia adelante con el impulso de poder brotando progresivamente.

A diferencia del poder inexplicable de Ollerus, cualquiera podría entender su acercamiento simple.

Ollerus sonrió en respuesta.

Mientras sonreía, el no tomó ninguna acción que fuese explicable o comprensible.

La tercera instancia de Hliðskjálf y el séptimo Nivel 5.

Los dos inexpresables, inexplicables e incomprensibles mounstros chocaron.

Y…

Capítulo 22: La conclusión no puede ser comprendida individualmente. El segundo viernes de Octubre.[edit]

Sudor empieza a brotar del cuerpo de George Kingdom.

Durante la Guerra Fría, él fue (de manera no oficial) el líder del proyecto Stargate para desarrollar poderes psíquicos en cierto país. El proyecto fracasó, pero el sigue siendo conocido como una persona habilidosa que está detrás de varios proyectos diferentes. Está a cargo de esos proyectos porque la CIA puede controlarlo libremente y porque su valor es legendario.

Sin embargo, ahora mismo está acorralado.

Es extraño. Él pensaba que estaba preparado para cualquier situación, pero la realidad se escapó entre las grietas y lo llevó a una conclusión inimaginable. Habían alrededor de 50 grupos de investigación que tenían apoyo financiero independiente y diferentes métodos para conseguir fondos. Todos al mismo tiempo habían conseguido Gemstones alrededor del mundo, aún así, simultáneamente, alguien los destruyó a ellos y los proyectos en los que trabajaban antes de poder progresar en algo.

La palabra “auto-protección” se dibuja en su mente.

Todos esos proyectos eran llevados a cabo bajo el juicio de cada organización, y todas resultaron en grandes perdidas sin ningún resultado. El Senado no dejará que George escape de ésta. No solo perderá su habilidad para trabajar: perderá su vida. Sin embargo, hay algo más que miedo llenando la cabeza de George.

(¿Qué…?)

Una pregunta.

No necesita preguntar quién fue el que detuvo físicamente estos proyectos. No es como si las personas que atacaron a cada organización no hayan sido vistas. Él recibió los reportes de sus espías de cada lugar.

(¿Qué sucedió…?)

Tiene una pregunta que supera a ésta.

La operación era algo super secreto. Sólo George Kingdom tenía la información; es por eso que sólo George se pregunta esto.

¿Cómo es que las chicas con el mismo rostro atacaron simultáneamente alrededor del mundo?

Un poco de estática resuena en su oído. Él sólo les dio su frecuencia de radio a sus socios más confiables, y todos ellos fueron derrotados en el ataque.

“¿ya terminaste de ordenar todo? Sería demasiado injusto no darte ni un juicio. Estoy segura que alguien que vive en el lado oscuro sabe bien lo que significa hacerse enemigo de un país entero.”

“Kumokawa.”

George está estupefacto al escuchar la voz del cerebro de la Mesa de Directores.

Él simplemente pregunta algo, olvidándose incluso de su enojo.

“No me digas que ustedes… produjeron en masa…”

“Si, así es,” responde la chica genio Kumokawa Seria alegremente. “Clonar humanos a partir de las células está en contra de las leyes internacionales, y más importante, hacer que esas chicas tomaran acciones militares fue un riesgo innecesario. Le debo una a alguien por eso, así que pensé que debería al menos encargarme de las consecuencias.”

“…”

George Kingdom siente que se ha metido en algo donde no debería. Ahora mismo se encuentra en una instalación especial que puede ser usada como refugio, pero eso no tranquiliza su mente. Incluso desde tiempos antiguos, el destino de los tontos que tocan algo que no deberían siempre ha sido el mismo.

Se escucha un pequeño paso.

“En serio… Finalmente hago mi super regreso y hacen que me encargue de un viejo gordo que super malinterpreta las cosas. Bueno, una vez que acabe aquí, puedo ir a ver una super película. Iré a un festival de películas que no se muestran en Japón.”

Escucha la voz de una chica.

George Kngdom no voltea.

Antes de que pueda mandar una señal a los músculos de su cuello, todo ha terminado.

El número siete, Sogiita Gunha, está en el suelo con herida obvias por todo su cuerpo.

Está tirado boca arriba, observando el cielo estrellado.

La intensa pelea dejó una marca en el área. Un lado de la montaña de contenedores ha colapsado, el asfalto está destruido, y en algunos lugares, la tierra está partida y se eleva como si fuera un acantilado.

Incluso después de hacer todo eso, no fue capaz de ganar.

Durante esa pelea, el hombre que debió convertirse en un Dios Mago superó a Sogiita Gunha.

(Wow…)

Fue derrotado con un poder increíble, aún así sus ojos están llenos con una luz pura. Es la luz de la esperanza. El mundo aún está repleto de monstruos ridículos, y hay un montón de cosas que él desconoce. El mundo es un lugar vasto. Ese es el sentimiento que envuelve al Número Siete. Es algo obvio, pero el mundo es vasto.

(El mundo está lleno de personas asombrosas.)

Número Siete no estuvo a la altura esta vez. Y lo más seguro, es que el hombre que debió convertirse en un Dios Mago no estaba peleando con todo lo que tenía. Se sentía como si sólo estuviera jugando. Número Siete lo enfrentó con todas sus fuerzas, pero el hombre se encargó de él fácilmente, y después le perdonó la vida.

Fue algo abrumador.

Sogiita Gunha comprende esa verdad mientras observa el cielo estrellado, y después se levanta lentamente.

Es algo parecido como la acción que alguien realiza después de haber tomado una siesta.

El chico habla mientras alza los brazos y se estira lentamente.

“Muy bien. Ahora tengo que renovar mis agallas y entrenar desde el principio.”

Un camino vagamente definido se extiende por el desierto de Arizona.

Un hombre sosteniendo un teléfono está sentado sobre la capota de un auto todo terreno. Es Misaka Tabigake.

Él es el hombre que guía al mundo en una mejor dirección sin hacer uso de la violencia y resaltando qué es lo que le falta al mundo.

“Parece que sucedió algo bastante problemático.”

“Es sólo la violencia usual. Nada que te requiriera.”

“Es cierto. Yo no uso ese tipo de método. Puedo encontrar al menos tres métodos más pacíficos en la superficie de mi mente.”

“Es cuestión de costos. Depende de la situación, pero esta vez, un método violento era más barato.”

“Que razón tan aburrida,” Misaka suspira y toma la taza de café que está sobre la capota. “Entonces, las pequeñas posibilidades que estaban esparcidas por el mundo han sido reunidas en Ciudad Academia. No tenían muchas oportunidades para empezar, pero ahora toda oportunidad de desarrollar habilidades psíquicas ha sido cortada. En verdad tú eres el único que se beneficia de esto.”

Misaka sonríe y sorbe un poco del amargo líquido antes de continuar.

“Por cierto, hay algo que quería revisar contigo hablando sobre la violencia.”

“¿Qué sucede?”

“Esas áreas fueron bastante caóticas, así que lo que la gente cuenta acerca de lo que sucedió no es muy confiable, por eso estoy ‘revisando’. Aunque, Ciudad Academia es una ciudad de ESPers, así que tal vez haya alguien que pueda hacer copias de sí mismo o que pueda teletransportarse a miles de kilómetros.”

“…”

“No importa, escuché que chicas literalmente idénticas fueron vistas cerca de las casi cincuenta instalaciones por todo el mundo.”

La forma de hablar de Misaka cambia.

No es un cambio debido al flujo de sus emociones, pero definitivamente hay un cambio.

“Como dije antes, las narraciones de los espectadores no son muy confiables, y Ciudad Academia es una ciudad de ESPers. Incluso si ocurre algo que parezca contradictorio, simplemente puedes decir que hay un poder especial detrás de eso y la conversación terminaría ahí.”

“Dejaré eso a tu imaginación. Sin embargo, te diré algo: no es un problema por el que tengas que preocuparte.”

“Ya veo,” responde Misaka.

Entonces decide preguntar algo más.

“…Entonces, ¿insinúas que no debería preocuparme acerca de la información que dice que esas chicas que fueron vistas se parecían a mi hija?”

“..Hm.”

“Hey, Aleister. Si dices que no tengo de que preocuparme, está bien; después de todo, no confío en las palabras que dices en primer lugar. Pero hay algo que tienes que recordar: si le haces algo a mi hija o a mi esposa, ¿Qué crees que pasará cuando yo me entere? ¿Sabes lo que significa hacerse enemigo de un padre? Piensa sobre eso.”

“¿Cómo lo harías?” la voz de Aleister hace una simple pregunta. “¿Cómo le haría una persona que trabaja por cuenta propia para atacar al Presidente de la Mesa de Directores?”

“Es cierto que tal vez no haya algo en este mundo que pueda eliminarte de un solo ataque,” admite Misaka Tabigake. “Sin embargo, mi trabajo consiste en resaltar aquello que le falta a este mundo. Si al mundo le falta algo así, entonces la ventaja está de mi lado. Por eso te di una advertencia. Así que recuérdalo.”

La conversación entre ambos se termina.

Después de esa peligrosa charla, ambos regresan a la oscuridad del mundo.

Silvia está aspirando el pasillo del departamento.

La mayoría de los niños que trajo ese idiota fueron aceptados por iglesias o encontraron una nueva vida con padres adoptivos, pero algunos aún están en el departamento. No se debe a que nadie quiera llevárselos; los niños quieren quedarse a esperar a que cierto idiota regrese.

La chica suspira.

¿Por qué está ella ahí? Su entrenamiento intensivo para pulir sus habilidades como Bonne Dame ha terminado, y el Reino Unido le ordenó que regresara una y otra vez. No le pagan, y no lo está haciendo por alguna relación tradicional amo-sirviente. Ella gana sus propios gastos de vida, así que no hay una razón real que la ate a ese departamento.

Ahora que el idiota se fue, no hay una verdadera razón para quedarse. Regresar a Inglaterra o mudarse a un mejor lugar hubiera sido su mejor opción, pero Silvia simplemente no tiene ganas de dejar el departamento.

Su razón es bastante bizarra.

Se rehúsa decirla con palabras porque es algo demasiado ridículo.

Cuando Silvia suspira de nuevo, observa algo. Se arregla el cabello, deja la aspiradora, y se dirige a la entrada. Abre la puerta como siempre, y dice lo mismo de siempre.

“Hey, bienvenido de nuevo, bastardo idiota.”

Notas Finales[edit]

Para aquellos que han leído mis libros uno a la vez: bienvenidos de nuevo.

Para aquellos que leyeron todos los libros de una vez: bienvenidos.

Soy Kazuma Kamachi.

¡¡Ésta es la SS2!! Escribí estas historias como eventos que no están en la historia principal pero que son buenos de saber. Me pregunto que tan bien lo hice. Creo que este volumen mostró el mundo de la serie desde todos los ángulos con el lado de la magia, el lado de la ciencia, e incluso el lado normal.

El tema general fue el pasar de los días y los meses, y la palabra clave es Gemstone.

Sorprendentemente, este volumen ocurre en prácticamente un año entero.

La historia de los Gemstones se completó aquí en la SS2, pero aquellos que han leído hasta el final deben estar preguntándose varias cosas; por ejemplo, “¿La historia de los Gemstones en verdad está completa?” o “¿Por qué esa persona no fue reunida con los demás?”. Está bien preguntarse eso porque, mientras la historia de los Gemstones está solo en la SS2, hay otras historias que no han sido declaradas aún. Puede ser divertido especular acerca de varias cosas.

Ah, claro. Acerca de las dos personas de rango más alto que aparecieron en este volumen. Esos dos son básicamente el tipo de personajes que están en contra de las reglas en ese tipo de historia de peleas. En cuanto al porqué, bueno, no tienen un procedimiento real de pelea. Supongo que está la aproximación agresiva de ir con un ataque frontal con un poder que excede la cantidad total de poder inexplicable.

Hablando de personas inusuales, en este volumen aparecieron dos ninja. Este mundo tiene ese tipo de área y ese tipo de ángulo dentro de él. Los ninja aquí terminaron teniendo una confusa charla sobre las costumbres ninja que no son iguales a las samurái y que hacer sobre eso. Puede ser divertido adentrarse más en la historia, pero eso puede ser difícil porque son personajes con una sutil regla acerca de permanecer como personajes secundarios. De una forma, están un poco más debajo de la superficie que los magos.

Personalmente, siento que el personaje más fuerte esta vez fue Misaka Papá, ¿pero ustedes que piensan? El es de otra sección que está separada de la serie principal de Index, y cambia al mundo con otros métodos además de las peleas. Dicho esto, no es que no pelee; sólo tiene una manera distinta de pelear. Él no es el tipo de persona gentil que deteste pelear. Interviene temerariamente con los cimientos de la sociedad, así que el puede ser más peligroso que los chicos que simplemente aprietan los puños y se golpean unos contra otros.

Además, una persona que podría oponerse a Misaka Papá es Kamijou Touya. Esos dandies tienen su propia manera de pelear. Bueno, uno de ellos es un guerrero de un corporativo que nunca es ascendido e incluso es usado por sus propios subordinados, y el otro le deja las finanzas a su esposa, así que difícilmente son dandies.

…Ahora que lo pienso, si siguen la SS Volumen 1 y Volumen 2, se sorprenderán al ver lo poco relacionadas que están. Supongo que se puede hacer una pequeña conexión con la destrucción de Skill Out. Me hace querer reírme de mi mismo por decir que los dos volúmenes SS son una “serie”, pero sentí que sería más interesante hacerlo con ese tipo de definición para hacerlas un escenario donde todo puede pasar. Por eso, si un 3er volumen llega a salir, apuesto a que las conexiones entre los volúmenes SS desaparecerán mucho más.

Muchas gracias a mi ilustrador Haimura-san y a mi editor, Miki-san. El escenario continuaba cambiando y eso lo hizo difícil, sin mencionar la cantidad de capítulos que fueron, así que gracias por el esfuerzo.

También quisiera agradecer a todos los lectores. Gracias por leer esta SS que comencé con la idea de destruir la teoría de que cada volumen termina después de un corto período de tiempo.

Y ahora cerrarán esta página.

Rezo porque abrirán la cubierta del siguiente volumen.

Dejaré mi pluma por ahora.

Muchas cosas suceden que Kamijou-chan ni siquiera sabe, ¿verdad?

-Kamachi Kazuma-


Volver a la Página Principal