User:Michpig

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Hey there.

I like reading light novels. Amongst other things, but yes I do.

I tend to prioritise flow over accurate translation over localisation, in that order. Author intent is also important, but most importantly a reader shouldn't notice anything strange or confusing enough to break the flow of reading. I wouldn't go so far as to say that it should be like reading a book which was originally written in English, as the names and style would work against it, but it wouldn't hurt to approach that quality of flow and prose.

That's the boring bit.

I've read a decent amount of light novels, quite a few of them off this site, over the last 6 or so years. I'd just like to give back to the community what I've taken from it :)

WILL CONTINUE LATER