Difference between revisions of "User:Vallor"
m (Part. 2: Style) |
m (Style) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
__TOC__<br /> |
__TOC__<br /> |
||
− | + | Hi!<br />Nice to meet you, I'm Vallor, a French amateur editor and translator.<br /> |
|
'''Quick description :''' |
'''Quick description :''' |
||
+ | I'm* a perfect guy who loves video games, light novels, manga, anime, and more generally everything about Japanese culture.<br /> |
||
− | |||
− | I'm* a perfect guy who loves video games, light novels, manga, and more generally everything about Japanese culture.<br /> |
||
− | |||
− | <small>* Or 'I would like be' instead</small> |
||
== Information == |
== Information == |
||
+ | [[File:Avatar_Vallor.jpg|right]] |
||
'''Online handles:''' Vallor, ワロール<br /> |
'''Online handles:''' Vallor, ワロール<br /> |
||
'''Gender:''' Male<br /> |
'''Gender:''' Male<br /> |
||
Line 24: | Line 22: | ||
<span style="margin-left: 200px;"><big>'''En pause'''</big></span> |
<span style="margin-left: 200px;"><big>'''En pause'''</big></span> |
||
− | <code style="color: grey;"> |
+ | <code style="color: grey;">1- Terminer l'édition du premier chapitre d'OreTsuin</code><br /> |
− | + | <code style="color: grey;">2- Terminer la traduction du premier chapitre de HenNeko</code><br /> |
|
− | + | <code style="color: grey;">3- Relire le premier chapitre d'OreImo, puis traduire le deuxième chapitre</code><br /> |
|
+ | <code style="color: grey;">4- Continuer ainsi en alternant les séries à chaque chapitre</code> |
||
− | 3- Relire le premier chapitre d'OreImo, puis traduire le deuxième chapitre<br /> |
||
− | 4- Continuer ainsi en alternant les séries à chaque chapitre |
||
− | </code> |
||
=== Projets actuels === |
=== Projets actuels === |
||
Line 47: | Line 43: | ||
! style="background: #cee0f2;" align="center" | Contributions |
! style="background: #cee0f2;" align="center" | Contributions |
||
|- |
|- |
||
− | | style="padding: 0 2em |
+ | | style="padding: 0 2em;" | |
− | <center><code> |
+ | <center><code style="color: #0000ff;"> |
− | Volume 1 - Chapitre 1 |
+ | Volume 1 - Chapitre 1<br /> |
+ | Volume 1 - Chapitre 2<br /> |
||
− | <br /> |
||
− | Volume 1 - Chapitre 2 |
||
− | <br /> |
||
Volume 1 - Chapitre 3 |
Volume 1 - Chapitre 3 |
||
</code></center> |
</code></center> |
||
Line 67: | Line 61: | ||
! style="background: #cee0f2;" align="center" | Contributions |
! style="background: #cee0f2;" align="center" | Contributions |
||
|- |
|- |
||
− | | style="padding: 0 2em |
+ | | style="padding: 0 2em;" | |
− | <center><code> |
+ | <center><code style="color: #660066;"> |
Volume 1 - Illustrations |
Volume 1 - Illustrations |
||
</code></center> |
</code></center> |
||
Line 83: | Line 77: | ||
! style="background: #cee0f2;" align="center" | Contributions |
! style="background: #cee0f2;" align="center" | Contributions |
||
|- |
|- |
||
− | | style="padding: 0 2em |
+ | | style="padding: 0 2em;" | |
− | <center><code> |
+ | <center><code style="color: #660066;"> |
Volume 1 - Illustrations |
Volume 1 - Illustrations |
||
</code></center> |
</code></center> |
||
Line 99: | Line 93: | ||
! style="background: #cee0f2;" align="center" | Contributions |
! style="background: #cee0f2;" align="center" | Contributions |
||
|- |
|- |
||
− | | style="padding: 0 2em |
+ | | style="padding: 0 2em;" | |
− | <center><code> |
+ | <center><code style="color:#0000ff;"> |
Volume 1 - Prologue |
Volume 1 - Prologue |
||
</code></center> |
</code></center> |
||
Line 115: | Line 109: | ||
! style="background: #cee0f2;" align="center" | Contributions |
! style="background: #cee0f2;" align="center" | Contributions |
||
|- |
|- |
||
− | | style="padding: 0 2em |
+ | | style="padding: 0 2em;" | |
− | <center><code> |
+ | <center><code style="color: #660066;"> |
− | Volume 1 - Illustrations |
+ | Volume 1 - Illustrations<br /> |
+ | Volume 1 - Postface<br /> |
||
− | <br /> |
||
− | Volume |
+ | Volume 2 - Illustrations<br /> |
+ | Volume 3 - Illustrations<br /> |
||
− | <br /> |
||
− | Volume |
+ | Volume 4 - Illustrations<br /> |
+ | Volume 5 - Illustrations<br /> |
||
− | <br /> |
||
− | Volume |
+ | Volume 6 - Illustrations<br /> |
+ | Volume 7 - Illustrations<br /> |
||
− | <br /> |
||
− | Volume |
+ | Volume 8 - Illustrations<br /> |
+ | Un certain addict à la salle de club - Illustrations<br /> |
||
− | <br /> |
||
− | + | Drama CD - Illustrations<br /> |
|
+ | Coffret DVD - Illustrations<br /> |
||
− | <br /> |
||
− | Volume 6 - Illustrations |
||
− | <br /> |
||
− | Volume 7 - Illustrations |
||
− | <br /> |
||
− | Volume 8 - Illustrations |
||
− | <br /> |
||
− | Un certain addict à la salle de club - Illustrations |
||
− | <br /> |
||
− | Drama CD - Illustrations |
||
− | <br /> |
||
− | Coffret DVD - Illustrations |
||
− | <br /> |
||
Apprendre le japonais avec OreImo |
Apprendre le japonais avec OreImo |
||
</code></center> |
</code></center> |
Revision as of 16:55, 6 June 2015
Hi!
Nice to meet you, I'm Vallor, a French amateur editor and translator.
Quick description :
I'm* a perfect guy who loves video games, light novels, manga, anime, and more generally everything about Japanese culture.
Information
Online handles: Vallor, ワロール
Gender: Male
Country: France
Languages: French, English, Italian, and a bit of Japanese I guess
Projects (French)
Since all the projects here are French, the Projects part is fully written in French.
Planning
Il est évidemment susceptible de changer.
En pause
1- Terminer l'édition du premier chapitre d'OreTsuin
2- Terminer la traduction du premier chapitre de HenNeko
3- Relire le premier chapitre d'OreImo, puis traduire le deuxième chapitre
4- Continuer ainsi en alternant les séries à chaque chapitre
Projets actuels
Projet | Rôle(s) | Chapitre en cours | Notes | ||
---|---|---|---|---|---|
Baka to test to shoukanjuu (Retrait du projet envisagé) |
- Éditeur |
| |||
Hentai Ouji to Warawanai Neko. | - Manager - Traducteur |
Partie 7/7 (~20%) |
| ||
Mayo chiki! (Retrait du projet envisagé) |
- Traducteur |
| |||
Ore, twintail ni narimasu. | - Éditeur | Partie 1/7 (~56%) |
| ||
Ore no imouto ga konna ni kawaii wake ga nai | - Manager - Traducteur - Éditeur |
Relecture |
|
Projets futurs
J'aimerais travailler, dans le futur, pour les projets : |
---|
Strawberry Panic! |
Ore no kanojo wa sekai isan |
Et peut-être donnerai-je un coup de main pour ceux-ci : |
Ore no kanojo to osananajimi ga shuraba sugiru |
Papa no iukoto o kikinasai |
To contact me
Here are the different ways to contact me, in order of preference:
- PM me on the forum
- Leave a message on my talk page
- Leave a message on my Twitter account: @_Vallor_
- Email me
Unofficial offline wiki
I'm working for a few months on a project that has for purpose to enable all the translators and editors to work on a wiki-like application. You can find more detailed information here (the French version).
Tests
Sometimes, I need to do some tests with wikicode. I do them there. If you wanna cast a glance on what I'm doing, feel free to do it.