User talk:RxD

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Editing

If ya need help editing I'm willing to give a hand. P.S. Wouldn't it be better to leave the MMORG lingo in English? In the Original version they are written in katakana, even in the chinese, with the obsession of ideogramizzating every foreign name, they are written in English. "fenix0" 15:49, 2 May 2011 (UCT)

Can you write Italian? I'm good at translating it, not writing it XD Around this period of time I have problems to translate it, so in summer I plan to translate most of it. I'll take your offer and please, edit all this that had to be in english. 2/5/11

read and write yes, but for some ancestral reason I feel more comfortable with English, it's more "Theatrical". And since neither is my first language i'll stick with English for my daily life, even living in Italy... "fenix0" 16:17, 2 May 2011 (UCT)

for now I have finished skimming trough the fist 2 chapter and half you did, I have changed some things here and there and there, I hope you don't mind.

PS I think I may be stating translating at some point between Vol 02 - 03, I just haven't decided yet, so I thought to tell you just in case "fenix0" 21:40, 3 May 2011 (UCT)

Please feel free to do so, but first volume is all mine XD

Sword Art Online Italian Project

Ciao!

Volevo aggiungermi come traduttore per SAO dall'inglese all'italiano. Ho scritto poco fa a Vaelis, dato che sulla pagina diceva di contattare lui o te.

Comunque ho già tradotto due capitoli del primo volume (il 16 e il 17).

Synapse (talk) 12:21, 15 August 2012 (CDT)


Ciao. Spero non sia un problema per te, ho finito di tradurre il capitolo 2, lo devo solo rivedere per mettere a posto eventuali errori di battitura ecc. Comincio il cap 3!

Negiamerica

Posta pure, al massimo rivedo io RxD 25/8/12

Non riesco a superare le domande per registrarsi al forum, non perché non le capisco ma perché non so le risposte. Negiamerica

Hai cancellato il contatto, mi hai aggiunto? Non m'è arrivato l'invito. Comunque ho ricontrollato la mia traduzione e l'ho postata. Negiamerica

Prova ad aggiungermi te [email protected], ci penso io dopo a cancellarlo Adesso ci do un occhio RxD 25/8/12

Ehm, prima da anonimo non avendo nulla da fare ho tradotto un pezzetto di quarto capitolo di SAO, senza leggere le clausole riguardo alla traduzione, credendo fosse libero >__> ho fatto ora l'account, se no non avevo idea di come scusarmi. Se ho creato qualche casino, me ne scuso ^^ Uccello Gira-Viti 3/12/2012

Avendo toccato solo un pezzetto di quarto capitolo così per passare il tempo francamente non saprei quanto mi metterei in modo regolare a tradurre, comunque almeno ora ho capito il meccanismo, così che nel caso mi torni la voglia almeno non combino casini XD Comunque nel caso continuerei con i capitoli successivi al quarto, che da quanto ho capito era in mano a negiamerica e quindi non toccherò più. Grazie mille comunque :D Uccello Gira-Viti 3/12/12

Ohilà, io e un amico ci stavamo annoiando quindi abbiamo messo mano al Capitolo 6 del primo volume. È stata un'esperienza divertente, spero che il progetto non venga abbandonato dagli altri collaboratori. Mewster + Lews 4/12/12