Difference between revisions of "White Album 2/Script/2010"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (Changed the style of stutter punctuation for the beginning of sentences (e.g. W-well... --> W-Well...))
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 99: Line 99:
 
|8|春希|Haruki
 
|8|春希|Haruki
 
|「やかましい!<br>痛いものは痛いんだ」
 
|「やかましい!<br>痛いものは痛いんだ」
|"Shut it! <br>Painful stuff hurts, okay!?"
+
|"Shut it! <br>If it hurts, it hurts, okay!?"
  +
|}}
|Yes, Haruki. And people die when they are killed.}}
 
   
 
{{WA2ScriptLine
 
{{WA2ScriptLine
Line 165: Line 165:
 
|19|雪菜|Setsuna
 
|19|雪菜|Setsuna
 
|「む~、そんな自覚ないし」
 
|「む~、そんな自覚ないし」
|"Jeez, I don't think of myself as one."
+
|"Geez, I don't think of myself as one."
 
|}}
 
|}}
   
Line 219: Line 219:
 
|28|かずさ|Kazusa
 
|28|かずさ|Kazusa
 
|「二人して人の指で遊ぶな。<br>…さ、休憩終わり。始めるぞ」
 
|「二人して人の指で遊ぶな。<br>…さ、休憩終わり。始めるぞ」
|"Stop playing with my fingers, you two. <br>... Break's over. Let's get back to practicing."
+
|"Stop playing with my fingers, you two. <br>...Break's over. Let's get back to practicing."
 
|}}
 
|}}
   
Line 555: Line 555:
 
|84|鈴木|Suzuki
 
|84|鈴木|Suzuki
 
|「北原君がこの前取材に行ったところですよね?<br>だから麻理さんでいいかなって」
 
|「北原君がこの前取材に行ったところですよね?<br>だから麻理さんでいいかなって」
|"It's the place where Kithara-san went to do the interview, right? So I thought I should let you take a look at it."
+
|"It's the place where Kitahara-san went to do the interview, right? So I thought I should let you take a look at it."
 
|}}
 
|}}
   
Line 873: Line 873:
 
|137|かずさ|Kazusa
 
|137|かずさ|Kazusa
 
|「自分が昔、どんな気持ちで<br>ピアノの前に立ってたんだろうって」
 
|「自分が昔、どんな気持ちで<br>ピアノの前に立ってたんだろうって」
|"... How I felt like in the past when I stood in front of the piano."
+
|"...How I felt like in the past when I stood in front of the piano."
 
|1010_030/76}}
 
|1010_030/76}}
   

Revision as of 07:57, 17 December 2018

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

This file covers spoken-only lines, starting at line 111:

Radio host: And lastly, this is something I wanted to know myself as well: what do you have planned for the next performance? It goes without asking, but, the main actress will be Senouchi Akira-san this time as well, right?

Uehara: Well, we’re currently scheduled for February, and we’ll be presenting a modern-era love story.

Host: Oh? A love story? That seems fairly detached from the WATOS group’s usual directions and themes.

Uehara: Although she’s an actress, Senouchi has never performed the role of a “woman” before. This time however, she’s finally planning on facing this role head on. I can’t even imagine what kind of a performance it’ll be. (Note: This doesn’t mean she’s only taken male roles. “Woman” here means more like “maiden in love” or something to that effect)

Host: Eh, how could you say that? Isn’t Senouchi-san gorgeous? I’ve seen all of her performances so far, I’m a great fan.

Uehara: Of course, but she really doesn’t fit the idea of a “woman”, you see. And during the few days before a performance, it’s like she loses the title of “human” altogether.

Host: You sure say some crazy-sounding things. Does that mean she’s just that engrossed in her roles?

Uehara: She’s like a demon when it comes to preparing for her roles, to the point where sometimes she’s so focused on them that she can’t even bring herself back into reality for a while.

Host: Th... that’s... Well, I guess we’ll have plenty to look forward to for the next performance, it seems.

Uehara: Yes, indeed. We’ll be doing our best in preparation for the performance, so please do come and watch.

Host: And that concludes our interview with Uehara-san, the representative of the acting troupe, WATOS. Thank you very much for coming today, Uehara-san!

Uehara: Likewise, thank you for having me!

Host: All right, time for a song... Since we’re talking about a love story, this one’s a perfect fit, isn’t it?

Clarification on "Senouchi Akira", spoiler alert:

By taking apart Chiaki's given name (千晶), we get a possible way of reading the individual characters as as Sen (千) and Akira (晶).

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.