Difference between revisions of "White Album 2/Script/2301"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 40: Line 40:
 
|明け方にやんでしまった雪は、<br>道行く人にただ寒さと歩きにくさを与えるだけで、<br>昼を過ぎた頃にはすっかり黒く土に溶け込んでいた。
 
|明け方にやんでしまった雪は、<br>道行く人にただ寒さと歩きにくさを与えるだけで、<br>昼を過ぎた頃にはすっかり黒く土に溶け込んでいた。
 
|The snow which had stopped by dawn only made it cold and difficult for pedestrians to walk.
 
|The snow which had stopped by dawn only made it cold and difficult for pedestrians to walk.
By the time noon is over, the snow had already melted in with the black soil.
+
By the time noon was over, the snow had already melted in with the black soil.
 
|}}
 
|}}
   
Line 58: Line 58:
 
|7||
 
|7||
 
|結局、予想通りあれから一睡もできなかった。
 
|結局、予想通りあれから一睡もできなかった。
|In the end, as I expected, I wasn't able to sleep ever since then.
+
|In the end, as I expected, I wasn't able to sleep ever since.
 
|}}
 
|}}
   
Line 64: Line 64:
 
|8||
 
|8||
 
|窓の外の黒い空が白く薄曇っていくのを<br>リアルタイムで全て視界に収め<br>明けない夜が本当にないということを痛感した。
 
|窓の外の黒い空が白く薄曇っていくのを<br>リアルタイムで全て視界に収め<br>明けない夜が本当にないということを痛感した。
|I watch in real time as the black skies outside gradually become white with thin clouds, and fully realize that there are no nights without dawn.
+
|I watched in real time as the black skies outside gradually became white with thin clouds, and realized that there're no nights without dawn.
 
|}}
 
|}}
   
Line 70: Line 70:
 
|9||
 
|9||
 
|疲れと眠気に苛まれているはずの頭は、<br>それでもただ一人の記憶を追い出すことができなくて、<br>割れんばかりの痛みばかりを俺にもたらした。
 
|疲れと眠気に苛まれているはずの頭は、<br>それでもただ一人の記憶を追い出すことができなくて、<br>割れんばかりの痛みばかりを俺にもたらした。
|My head should have been suffered by sleepiness and fatigue, but I just can't drive off this one memories, It's only bring me a pain like something keep breaking.
+
|My head, which should have been plagued by sleepiness and fatigue, could not even chase off the memories of one person and only left me with crushing pain.
 
|}}
 
|}}
   
Line 76: Line 76:
 
|10||
 
|10||
 
|あのまま部屋に一人で居続けたら、<br>頭がどうにかなってしまいそうだった。<br>だから、這うように部屋を飛び出した。
 
|あのまま部屋に一人で居続けたら、<br>頭がどうにかなってしまいそうだった。<br>だから、這うように部屋を飛び出した。
|If I keep spent my time alone in this room, my mind probably couldn't keep it up. That's why, I crawling out of my room.
+
|It felt like I would go crazy if I kept staying in my room by myself, so I crawled out of there.
 
|}}
 
|}}
   
Line 82: Line 82:
 
|11||
 
|11||
 
|それから数時間…
 
|それから数時間…
|Then after few hours...
+
|A few hours later...
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 04:22, 3 March 2016

Return to the main page here.


Translation

Editing

Translation Notes

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.