Page 1 of 1

Overlord! (Indonesia)

Posted: Fri Aug 07, 2015 1:18 am
by LichKingofChaos
Hello i'm LichKingofChaos aka LKOC and will start a project to translate Overlord from english to indonesian. If any of you interested to join us as editor or translator, just PM me

Halo gua LichKingofChaos alias LKOC dan mulai dari saat ini gua memulai project menerjemahkan Overlord dari bahasa inggris ke bahasa indonesia. Jika ada yang berminat untuk menjadi editor atau penerjemah silakan PM gua.

LKOC

Re: Overlord! (Indonesia)

Posted: Thu Sep 10, 2015 8:29 am
by Erythrina
Penerjemahan dibuka untuk siapa saja. Bagi yang berminat untuk menerjemahkan akan dengan senang hati kami terima. Harapannya, jelas agar proyek ini cepat update.. :D
Karenanya jangan sungkan untuk mendaftarkan diri menjadi translator. Selain itu, beberapa editor juga dibutuhkan.. :)

Erythrina

Re: Overlord! (Indonesia)

Posted: Sat Sep 12, 2015 4:02 am
by narako
Hadir untuk meramaikan suasana.

Ah anggap saja aku angin lewat.
(Sedang gak ada kerjaan jadinya bergentayangan di forum)

Ngomong-ngomong, good luck dengan projectnya.

Re: Overlord! (Indonesia)

Posted: Wed Sep 16, 2015 7:11 pm
by Chronoside
Iseng2, nerjemahin prolog vol.2
Sebenernya mau apply sebagai translator, tapi berhubung bahasa Inggris gw pas2an dan belum tentu ada waktu tetap buat terjemahin full 1 vol, jadi iseng aja dulu.
Silahkan klo ada yang mau kritik.
Thx.

https://www.dropbox.com/s/nds4pkhgv0apj ... .docx?dl=0

Re: Overlord! (Indonesia)

Posted: Thu Sep 17, 2015 7:42 pm
by Erythrina
Chronoside wrote:Iseng2, nerjemahin prolog vol.2
Sebenernya mau apply sebagai translator, tapi berhubung bahasa Inggris gw pas2an dan belum tentu ada waktu tetap buat terjemahin full 1 vol, jadi iseng aja dulu.
Silahkan klo ada yang mau kritik.
Thx.
Pertama maaf karena baru bisa respon. Aku ucapkan Terima kasih pada Chronoside-san yang sudah ikut serta menerjemahkan seri ini :D Well, belum aku baca secara keseluruhan, tapi kalau diijinkan akan aku edit dan aku upload setelah chapter - chapter sebelumnya selesai (Need Respond). Jika itu mengedit terjemahan orang lain, dengan senang hati akan aku lakukan. Namun jika itu terjemahan sendiri aku agak males. Sedikit saran, bagi istilah - istilah yang sekiranya lebih bagus menggunakan versi bahasa inggris lebih baik tidak diganti. Lalu kalau soal kalimat terjemahan supaya lebih enak dibaca, itu memang menjadi tugas seorang editor... Itu aja, aku juga sangat berharap Chronoside-san mau ikut terus membantu menerjemahan :mrgreen:

Erythrina

Re: Overlord! (Indonesia)

Posted: Thu Sep 17, 2015 10:39 pm
by Chronoside
Erythrina wrote:Pertama maaf karena baru bisa respon. Aku ucapkan Terima kasih pada Chronoside-san yang sudah ikut serta menerjemahkan seri ini :D Well, belum aku baca secara keseluruhan, tapi kalau diijinkan akan aku edit dan aku upload setelah chapter - chapter sebelumnya selesai (Need Respond). Jika itu mengedit terjemahan orang lain, dengan senang hati akan aku lakukan. Namun jika itu terjemahan sendiri aku agak males. Sedikit saran, bagi istilah - istilah yang sekiranya lebih bagus menggunakan versi bahasa inggris lebih baik tidak diganti. Lalu kalau soal kalimat terjemahan supaya lebih enak dibaca, itu memang menjadi tugas seorang editor... Itu aja, aku juga sangat berharap Chronoside-san mau ikut terus membantu menerjemahan :mrgreen:

Erythrina
Ah, silahkan2 Erythrina-san. Makanya saya minta kritiknya. Syukur2 ada editor yang mau benerin. Untuk istilah inggrisnya, memang kayaknya Great Underground Tomb of Nazarick tetap ditulis seadanya aja kali ya. Kebetulan gw lagi senggang jadi kayaknya mau lanjutin chapter 1 dst selama masih ada waktu. Trims :mrgreen:

Re: Overlord! (Indonesia)

Posted: Wed Sep 23, 2015 10:53 am
by Erythrina
Oh ya, aku sampek lupa... Bisa minta ID wiki baka-tsukinya Chronoside-san? Sekalian emailnya juga buat aku invite ke websiteku. Karena di sini aku masih belum bisa makek fiture PM. Chronoside-san bisa komen ID-nya ke websiteku (Kalau memang gk keberatan :D ). Hasil editan nanti akan aku masukin ke draft dan dipublish setelah chapter sebelumnya diupload.

Erythrina

Re: Overlord! (Indonesia)

Posted: Thu Sep 24, 2015 8:40 pm
by Chronoside
Erythrina wrote:Oh ya, aku sampek lupa... Bisa minta ID wiki baka-tsukinya Chronoside-san? Sekalian emailnya juga buat aku invite ke websiteku. Karena di sini aku masih belum bisa makek fiture PM. Chronoside-san bisa komen ID-nya ke websiteku (Kalau memang gk keberatan :D ). Hasil editan nanti akan aku masukin ke draft dan dipublish setelah chapter sebelumnya diupload.

Erythrina
Id baka-tsuki gw sama2 Chronoside kok, untuk email juga [email protected].
Btw, blog translasinya kok hilang? Mau migrasi ke web sendiri ya?

Re: Overlord! (Indonesia)

Posted: Tue Oct 27, 2015 6:58 am
by tycheros
Permisi..

pertama saya mau tanya.. Ini Seri Overlord yang Indo masih lanjut di kerjain / udah drop yah ??

kedua..kalau butuh bantuan, saya bersedia untuk menjadi tim translator Overlord English -> Indo..
Bisa di-infokan ke saya nanti, Volume dan chapter berapa yang bisa saya bantu untuk di translate..

Info.. Saya cuma iseng-iseng ngeblog sambil translate Seri "Tensei Shitara Slime Datta Ken" English - Indo, itupun baru beberapa chapter..
kalau mau di cek boleh di liat di tycherosbase.blogspot.co.id hasil kerja saya yang tidak seberapa.

Jadi kalau tim translator Overlord Indo butuh bantuan, dengan senang hati saya akan mencoba membantu..

Terima kasih

Re: Overlord! (Indonesia)

Posted: Wed Dec 09, 2015 10:22 pm
by agasale
Halo team translate overlord ID. well gua baru buat id dan sekarng gua baru ngenyoba translating New Gate. Awalnya gua mau tranlate overlord juga. tapi berhubung tadi gua liat post baka tsuki kalau overlord udah ada yang take projectnya gua ga jadi ngebuat. kalau gua boleh tahu nih chap berapa aja belum biar gua bantuin. Kan season 1 overlord udah kelar tuh sampe volume 9.

Re: Overlord! (Indonesia)

Posted: Wed Dec 09, 2015 10:36 pm
by agasale
Well id gua agasale gua baru bikin Id baka-tsuki rncananya gua mau post New Gate sama overlord di word press gua tapi berhubung gua liat newgate udah di take sama lich king dan dia juga kesusahan dengan real life nya seperti di word pressnya. Gua mau bantu nih buat Overlord atau KnW berhubung 2 2nya gua juga udah baca sampe update terakhir dari skywood buat overlord sama n00btranslation untuk KnW.

Re: Overlord! (Indonesia)

Posted: Sun May 15, 2016 3:55 am
by CiggyShiggy
Maaf.. Saya menemukan content dari Page disini seperti hasil copy paste dari content di dalam blog http://cybershnote.blogspot.com tanpa sepengetahuan dan izin dari admin blog yang bersangkutan. Saya harapkan itikad baiknya sebagai sesama blogger untuk segera menghapus content terjemahan yang ada disini selambat-lambatnya akhir bulan Mei 2016. Untuk itulah saya beritahukan 'terlebih dahulu' kepada Translator aktif ataupun moderator page ini.

Jika ingin membaca hasil terjemahan, silahkan kunjungi dan baca dari blog yang bersangkutan karena blog tersebut tak ada sama sekali komersialisasi seperti iklan dll apalagi sampai mengumpulkan poin dari hasil jumlah download dari File Server. Terima kasih.

Re: Overlord! (Indonesia)

Posted: Tue May 24, 2016 3:46 am
by victorrama
Thank you for the info, I had already informed the project admin about the issue. He should be able to check and deal with the problem ASAP.
There's also the option to contact the admin page here :
https://www.baka-tsuki.org/project/inde ... ntact_Page