When I have translated, it's me, who writes it; well I forget to edit it after explanation that "bloom proudly" was better.Kuratatsu wrote:Literally: Bloom proudly──Flame Phoenix Flower of Heavy Wavessetsuna86 wrote:Need help with this 咲き誇れ──重波の焔鳳花!.
My preference: Blazing Phoenix Flower of Piling Torrents or Torrential Flaming Phoenix Flower, it's annoying to word honestly. By the way, I just noticed "Bloom proudly" is translated as "Come into bloom" in vol 1 chapter 1.
BTW I forget to ask how to translate ラナンキュロス. It's the furigana of 重波の焔鳳花. I propose Ranuncurose. What do you think?