Kenshin no Keishousha
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
- hayashi_s
- Senior Project Translator
- Posts: 168
- Joined: Mon Apr 25, 2011 10:04 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: 幻想郷
Kenshin no Keishousha
This is the feedback thread for http://www.baka-tsuki.org/project/index ... Keishousha
Let us know what you think of the project.
Let us know what you think of the project.
- denormative
- Fish Miner
- Posts: 834
- Joined: Mon Jul 30, 2012 1:56 am
- Favourite Light Novel:
Re: Kenshin no Keishousha
First reaction was "'Swordies' is 'terribad'.". But given the 'Swordia' and similar terminology it doesn't look like you can actually make it sound something a little more elegant in English like 'Wielders'.
Other then that, looks interesting, especially given the genre tags on baka-updates.
Other then that, looks interesting, especially given the genre tags on baka-updates.
Assorted PDFs: viewtopic.php?p=159960
- TJP1600
- Project Translator
- Posts: 69
- Joined: Wed Aug 08, 2012 10:38 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: 小桃姑娘
Re: Kenshin no Keishousha
Omg I love this series dearly but I hate the terms so much ("dirty little Swordies"), makes me want to quit translating but Sefi is so cute <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3
Omg I think im pulling a Seitsuki here but over Sefi.
Omg I think im pulling a Seitsuki here but over Sefi.
- hayashi_s
- Senior Project Translator
- Posts: 168
- Joined: Mon Apr 25, 2011 10:04 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: 幻想郷
Re: Kenshin no Keishousha
Swordie is the furigana given. I know it's super bad and awkward but there's nothing we can do about it except shake our fists at the author for coming up with a terrible, terrible name.
- denormative
- Fish Miner
- Posts: 834
- Joined: Mon Jul 30, 2012 1:56 am
- Favourite Light Novel:
Re: Kenshin no Keishousha
Yeah, I figured that was the case.hayashi_s wrote:Swordie is the furigana given.
I can see how it could be formed, since it's a diminutive and sounds 'cute'. Which means it might cause problems whenever there's 'dramatic' text involving it.hayashi_s wrote:I know it's super bad and awkward but there's nothing we can do about it except shake our fists at the author for coming up with a terrible, terrible name.
I wonder if it's worth using "translator's fiat" and 'fixing' it. What Kanji is it highlighting? Maybe just using the romaji of that (or even an English translation) instead will fulfil the 'exoticness' quota that the 'swordies' term was supposed to represent in the original Japanese.
It's not as if this situation is a unique case here. Kadi (if I remember correctly) is still planning on going on a rampage and fixing where Campione! uses 'miko' to reference western-witches for instance.
Assorted PDFs: viewtopic.php?p=159960
- TheCatWalk
- Project Translator
- Posts: 339
- Joined: Wed Jan 09, 2013 8:17 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Catville in the middle of nowhere
Re: Kenshin no Keishousha
ok,i like that main heroine blond BUT there is just one thing i'd like to ask..............
[WHYYYY!!!...fk everything......in any case,there is one thing i can say with absolute confidence....the Harem+Ecchiness here is EXTREMELY similar to campione's.....yea..............................................................................................................-sobs- damnit....well,i like campione a lot so i might like this but as u people know...my drive for main heroines are exceptional...and..and....damnit color illustrations!!!!!that **** with the wing hairclip who seems to be the main love rival...her name's rinne..theres that sakurai hinako maid-chan..and...Sefi my looove <3 sooo damn adorable..i just wanna kidnap her and abuse her.....
p.s.-->i am into busty blondes]
Spoiler! :
p.s.-->i am into busty blondes]
MAIN HEROINES FTW!!!!!!!!!!!!!NYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!
- florza
- Shamisen Wordsmith
- Posts: 388
- Joined: Sun Jul 15, 2012 12:40 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: A place where the seasons come to a standstill
Re: Kenshin no Keishousha
You should change "Sefi" to "Sefie" in accordance to the rest of the novel.TJP1600 wrote:Omg I love this series dearly but I hate the terms so much ("dirty little Swordies"), makes me want to quit translating but Sefi is so cute <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3 <3
Omg I think im pulling a Seitsuki here but over Sefi.
- denormative
- Fish Miner
- Posts: 834
- Joined: Mon Jul 30, 2012 1:56 am
- Favourite Light Novel:
Re: Kenshin no Keishousha
Having now actually looked at the Japanese version I see what you mean.hayashi_s wrote:Swordie is the furigana given.
Maybe just drop the 'e' for 'Swordi'? It looks less like it's trying to be English then so doesn't (well to me at least) come off as ugly.
Assorted PDFs: viewtopic.php?p=159960
-
- Astral Realm
Re: Kenshin no Keishousha
oh man i cant wait for this series to start being translated and als can you guys out this series on bala tsuki app reader because i would love to see it there please or update the app so we can see it there
- Rohan123
- Supreme Lord Temporal
- Posts: 4237
- Joined: Sun Jul 07, 2013 3:35 am
- Favourite Light Novel: Ore No Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai!
- Location: Formerly India, now lost in the world of anime.
- Contact:
Re: Kenshin no Keishousha
You can find this project on the reader app. Just search under the "Teaser Projects" category and you should find it.lil rob wrote:oh man i cant wait for this series to start being translated and als can you guys out this series on bala tsuki app reader because i would love to see it there please or update the app so we can see it there
-
- Astral Realm
Re: Kenshin no Keishousha
i did and i even refreshed the app but still no diceRohan123 wrote:You can find this project on the reader app. Just search under the "Teaser Projects" category and you should find it.lil rob wrote:oh man i cant wait for this series to start being translated and als can you guys out this series on bala tsuki app reader because i would love to see it there please or update the app so we can see it there
-
- Astral Realm
Re: Kenshin no Keishousha
hahahaha read the manga and cracked up on "swordies". well it supposed to be a demeaning name to the people of swordia and i think it serves its purpose. Keep up the translation because i like the mc and it has potential for now :3
- TheCatWalk
- Project Translator
- Posts: 339
- Joined: Wed Jan 09, 2013 8:17 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Catville in the middle of nowhere
Re: Kenshin no Keishousha
and now.....its swordian damnit..................garry wrote:hahahaha read the manga and cracked up on "swordies". well it supposed to be a demeaning name to the people of swordia and i think it serves its purpose. Keep up the translation because i like the mc and it has potential for now :3
MAIN HEROINES FTW!!!!!!!!!!!!!NYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!
- Rohan123
- Supreme Lord Temporal
- Posts: 4237
- Joined: Sun Jul 07, 2013 3:35 am
- Favourite Light Novel: Ore No Imouto ga Konnani Kawaii Wake ga Nai!
- Location: Formerly India, now lost in the world of anime.
- Contact:
Re: Kenshin no Keishousha
I think it's for the best since 'swordie' sounds cute and would be out-of-place in dramatic situations.TheCatWalk wrote:and now.....its swordian damnit..................garry wrote:hahahaha read the manga and cracked up on "swordies". well it supposed to be a demeaning name to the people of swordia and i think it serves its purpose. Keep up the translation because i like the mc and it has potential for now :3
For me, 'swordian' sounds better.
-
- Kyonite - The Haruhi Pacifier
- Posts: 144
- Joined: Sat Dec 01, 2012 12:27 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Germany
Re: Kenshin no Keishousha
Totally agree with you on that point.Rohan123 wrote:
I think it's for the best since 'swordie' sounds cute and would be out-of-place in dramatic situations.
For me, 'swordian' sounds better.
I'm really looking forward to this one the manga really stimulated my interest.
Try refreshing the teaser list now. I at least have found it not long ago. And just in case it still doesn't appear, for whatever reason, you can still manually add it. Just put "Kenshin_no_Keishousha" in the page section and write "Kenshin no Keishousha" as the title.lil rob wrote:
i did and i even refreshed the app but still no dice