Editing
To Aru Kagaku no Railgun: Juegos Fríos
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Parte 10=== '''(Rueda_del_Destino<ref>Wheel of Fate puede traducirse como Rueda de la Fortuna, pero personalmente prefiero traducirlo como Rueda del Destino.</ref>)''' La sala de almacenamiento temporal se utilizó para proteger todas las pruebas de los juicios del día, por lo que su seguridad era, por supuesto, estricta. Mikoto o Uiharu podían manejar la seguridad electrónica como cámaras o sensores, pero no podían hacer nada con los dos guardias parados frente a la puerta cerrada. -¿No puedes entrar con tu teletransportación, Shirai-san? -Probablemente sea una habitación estrecha llena de estantes. Preferiría no encontrarme incrustado en un estante como aparezco. Pero una pista ya se había mostrado. -Kuroko y Uiharu-san también. ¿Pueden ustedes dos dirigirse al pasillo del segundo piso directamente arriba de aquí? -Claro, pero ¿para qué? -Quiero deshacerme de los dos que protegen la puerta. Y sin violencia. No será difícil encontrar algo que los haga entrar en pánico. Sí. ¿Por qué la sala de almacenamiento temporal no estaba equipada con rociadores? Uno solo tenía que pensar en esa pregunta. -Puede ser una tubería de agua, un inodoro, una máquina expendedora de bebidas o cualquier otra cosa. Simplemente inunde el segundo piso para que el agua se filtre hasta el primer piso. Solo se necesitó una sola gota para asustar a esos hombres que tenían más de 2 metros de altura. Confundidos por el agua que goteaba en sus narices, miraron hacia arriba y luego se erizaron. -¿Ey qué es eso? ¡¡Se está filtrando agua!! -¿Estás bromeando? ¿De dónde? ¡Estamos almacenando evidencia aquí! Gritaron en sus radios, pero eso no iba a detener de inmediato el agua del techo. Deben haber estado extremadamente asustados porque corrieron hacia las escaleras para ver qué estaba pasando arriba. -… Mikoto asomó la cabeza por la esquina y se acercó a la puerta vacía. La cerradura electrónica con lector de palmas no significaba nada para ella. Intentó desbloquearlo con sus poderes, pero luego frunció el ceño. No hubo respuesta. Y sintió el desagradable olor a plástico quemado. (No me digas… ¿el calor lo dañó…?) Abrió la puerta frenéticamente. Eso debe haber enviado más oxígeno al interior porque una caja de cartón que había estado ardiendo sin llama y emitiendo humo negro se volvió tan roja como el metal caliente. -No está bien… Estalló en llamas. No tenía idea de qué evidencia estaba relacionada con qué caso y no tuvo tiempo de revisar las etiquetas de las cajas de cartón. En cambio, agarró el extintor de incendios en el pasillo. El fuego se propagó todo el tiempo que quitó el pasador, apuntó la manguera y la preparó para su uso. Salió una espuma algo rosada. Con el sonido del gas comprimido siendo liberado, la sustancia extintora llegó a la base del fuego. Las llamas mostraron signos de volver a encenderse varias veces, pero finalmente logró apagarlas. Todo estaba cubierto de hollín negro, pero sorprendentemente un número reducido de cajas estaban quemadas y chamuscadas. Puede haber significado mucho que ella extinguiera el fuego desde el principio. (El caso del asesinato del sueño frío. Bien, las cajas con esa etiqueta no parecen dañadas. Esto no debería afectar el juicio). -Oh querida. En ese momento, escuchó una voz afectada detrás de ella. Se dio la vuelta para ver a esa abogada. Y había una sonrisa en los labios de Tsujinaka Kyouka. -Parece que hubo un problema con el almacenamiento de evidencia. No tengo más remedio que informar esto al juez presidente y presentar una objeción contra la evidencia reunida para este caso. -¿…? -En pocas palabras, no se puede confiar en la evidencia aquí. -¿Qué vas a-…? ¡Pero las cajas del caso del asesinato del Sueño Frío no fueron tocadas! Puede que tengan un poco de hollín, pero la evidencia está sellada en bolsas de plástico. ¡¡Eso ni siquiera los ensuciará!! -Pero claramente deseas un cierto resultado para este caso, por lo que la imparcialidad de la evidencia debe ser cuestionada ahora que te has infiltrado en la sala de almacenamiento temporal. Podrías haber destruido información que pone en desventaja al acusado, o podrías haber plantado alguna evidencia falsa. -¡¡No tienes pruebas de eso...!! -Exactamente. No hay pruebas de una forma u otra. Y como no lo hay, tendremos que investigar el asunto. Pero mientras se investiga cada pieza de evidencia, es casi seguro que a la víctima se le acabará el tiempo. Por supuesto, Innai Chigiri y Tsujinaka Kyouka hubieran preferido que la evidencia simplemente se hubiera quemado. Pero tenían un plan de respaldo en caso de que el fuego no se extendiera y terminara como un fracaso. -Los jueces legos aficionados no pueden soportar el peso de una muerte humana, la opinión pública se inclina hacia la falsedad de los cargos y la evidencia de la fiscalía debe ser cuestionada. Seguramente sería más fácil cancelar este juicio. Más fácil para todos los involucrados. -… Mikoto tuvo que pensar. No tuvo más remedio que pensar. Un método de engaño era imbatible mientras duraban sus efectos. Pero todo terminó una vez que se descubrió el truco. Fue un trato con el diablo que derribaría todo lo que habías logrado cuando eso sucedió. Lo que significa… -Este era solo un plan de respaldo para ti. No era lo que realmente querías. -¿De qué estás hablando…? -Estás fingiendo que todo va a la perfección, pero esto es solo tu recuperación de un error. Es por eso que el mayor problema para ti todavía existe aquí. La respuesta fue sencilla. Misaka Mikoto señaló una caja de cartón parcialmente quemada. Debajo de la espuma rosa para extinguir incendios, contenía la evidencia del caso de la estafa telefónica: un montón de teléfonos celulares con baterías de iones de litio. Es decir… -Los dispositivos de ignición todavía están allí. -¿¡!? -No existe un libro de texto para juguetes como este. Todos tienen que enseñarse a sí mismos, por lo que siempre desarrollan algún tipo de idiosincrasia. Investigarlos podría revelar algo interesante. …Y si podemos rastrear al fabricante de los dispositivos de ignición, podríamos saber quién los contrató. Los vientos estaban cambiando. -No puedes. No puedes. Eso simplemente no puede ser posible. Ahora era el momento de Mikoto para hacer un desafío. Habló lentamente con la abogada de anteojos que parecía no poder moverse. -Si estuviste involucrada, entonces ya no podrás defender a Innai Chigiri. Porque entonces será tu turno en el asiento del acusado.
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information