Editing
User talk:Js06
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Heavy Object == Hi Js06, thanks for your translation of Heavy Object. For volume 3 chapter 2, someone changed the value of the distance to the UAV from 1900m to 2900m, so I would like to ask if you can double check if the new value is the correct value. Thank you. :D [[User:Zakashi|Zakashi]] 04:44, 22 July 2012 (CDT) Thanks for the heads up. This was my mistake, though. The text clearly says 2900. I must have either misread it or mistyped it. [[User:Js06|Js06]] 13:25, 22 July 2012 (CDT) Hello. I guess it's about time, the progress has has reached that far, so... Would you like me to create a Heavy Object Nav template like I have for many other projects? (The links are available on my User page). [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 21:54, 23 August 2012 (CDT) You can if you want, but it honestly doesn't matter that much to me. [[User:Js06|Js06]] ([[User talk:Js06#top|talk]]) 20:20, 24 August 2012 (CDT) I've implemented the [[Template:HEAVYOBJECT Nav|new nav template]] and optimized your text for the web (thus reducing total size of the pages). Now with the new template the navigation has levelled up (it'll be much smoother now) and with the removal of all that waste space the pages will load much faster. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 13:08, 5 September 2012 (CDT) Hey Js06. I have a request. Can I change the formatting of the "(whisper/mutter)" to <span style="color:DimGray">"whisper/mutter"</span> or <span style="color:DarkSlateGray">"whisper/mutter"</span>. The format is better that way since the DimGray or DarkSlateGray color gives the feeling that the person is speaking in a low voice as compared to the normal black color. Plus, brackets inside speech marks is somehow wierd. So, can I? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 09:57, 19 September 2012 (CDT) If you like. I'm just copying the format Kamachi uses. [[User:Js06|Js06]] ([[User talk:Js06#top|talk]]) 16:34, 19 September 2012 (CDT) If that's the format Kamachi uses, I'd recommend it not be changed. --[[User:Pryun|Pryun]] - [[User_talk:Pryun|Talk]] 17:44, 19 September 2012 (CDT) Yeah but english never puts brackets in speech marks. Normally they <small>smallify</small> the text but the readers don't like it when I try that, so I thought this would be the next best thing. Don't you agree? [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 20:52, 19 September 2012 (CDT) Another option would be to use a [http://en.wikipedia.org/wiki/Font_family_%28HTML%29#Generic_fonts different font] but there is no guarantee that everyone will have that font, unless it's a default font installed with the OS. Dulling the color is the best option. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 22:15, 19 September 2012 (CDT) The best option is respecting the choices made by Js06 himself, which he chose to follow author's format. And thank you very much Js06, for your great contributions towards B-T. -- [[User:BeginnerXP|BeginnerXP]] ([[User_talk:BeginnerXP|Talk]]) 01:51, 20 September 2012 (CDT) First let him decide, please. If he wants it to stay as is then that's fine. I will respect his wishes. BTW, if you two (Pryun and BeginnerXP) are interested in Heavy Object then help out by translating. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 02:52, 20 September 2012 (CDT) Besides I thought the following of the author's format was only for em-dashes(β). I don't think we need to completely go overboard for everything. Please don't do that. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 02:59, 20 September 2012 (CDT) The Japanese don't often put brackets in speech marks either, and I've yet to read books which smallify text(unless you can give me an example?). Actually, I'll probably write to the publisher scolding them for spoiling my eyes if they did, and not ever buy books published by them ever<!--this redundancy is on purpose--> again. Though I'm interested in reading it, I don't even have time to do so at the moment, so asking for translations is......<!--This incomplete sentence is on purpose--> --[[User:Pryun|Pryun]] - [[User_talk:Pryun|Talk]] 05:05, 20 September 2012 (CDT) Just my personal opinion here as a reader, I think the current format the translator uses is good enough, I think that most readers can easily get the context of the speech being thought, whispers etc. from inferring or the context has already been mentioned in the text. [[User:Zakashi|Zakashi]] ([[User talk:Zakashi|talk]]) 05:16, 20 September 2012 (CDT) No actually, I've read it and there are parts where there is no mention that it is going to be a whisper/mutter except for the brackets. But Js06 is the one to decide, since he's the one translating it. If he has no problem with it then it's fine. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 07:22, 20 September 2012 (CDT) Js i'm just letting you know that I will be undoing most of the changes that Zero has implemented such as muttering/whisper's into gray and etc. since there seems to be a consensus among the fans for the English translations to match kamachi's style in the Japanese version. -[[User:Hiro Hayase|Hiro Hayase]] ([[User talk:Hiro Hayase|talk]]) 13:52, 20 January 2013 (CST) Changes are done. Anything else that needs to be done? --[[User:Hiro Hayase|Hiro Hayase]] ([[User talk:Hiro Hayase|talk]]) 01:33, 22 January 2013 (CST) While I think the coloring are nice, sometimes they don't get transferred well to Android/Kindle, and it does other times, so I'm all for easier reading on non-PC devices~ --[[User:Acolyte|Acolyte]] ([[User talk:Acolyte|talk]]) Hi Js06, in Volume 8 you used Frolaytia instead of Froleytia? Which is your actual preferred spelling? [[User:Acolyte|Acolyte]] ([[User talk:Acolyte|talk]]) 14:59, 23 July 2014 (CDT) Frolaytia is the spelling Kamachi used, so it would be the correct spelling. -[[User:Js06|Js06]] ([[User talk:Js06#top|talk]]) 18:32, 23 July 2014 (CDT) Got it, shall I change all volumes to use Frolaytia for you? [[User:Acolyte|Acolyte]] ([[User talk:Acolyte|talk]]) 19:04, 23 July 2014 (CDT)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
User page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube Γ Cursed Γ Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
User contributions
Logs
View user groups
Special pages
Page information