Editing
Судьба/Ночь схватки:Fate День5
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Роза и гортензия== Я чувствую на себе солнечный свет. Здесь, наверное, сквозняк. Я чувствую холодный ветерок, и медленно просыпаюсь. "Эх... Это гараж---" Я поднялся, и помотал сонной головой. "Ясно, я заснул вчера здесь" После вчерашней ежедневной тренировки по созданию другого ощущения внутри меня, я, наверное, поленился вернуться в свою комнату. "Похоже, все еще нет шести. ...Черт, я должен приготовить завтрак" Я сложил скатерть, зачаровал все вещи, которые не смог "зачаровать" вчера, и направился обратно в дом, чтобы умыться. "---Холодно" Когда я покинул гараж, снаружи оказалось действительно холодно. В Мияма тепло на протяжении всей зимы, но на этой стороне холма, по-зимнему холодно. "О, здесь немного подморозило... Скоро нужно будет что-нибудь сделать с лужайкой" Звук похрустывающего льда. На земле изморозь, и когда я иду, остаются следы. Итак. Я умыл лицо ледяной водой, и пришел в себя. "---Ладно." Я окончательно проснулся. И, теперь, когда я проснулся, все вещи, о которых я не хотел думать, вроде ситуации, в которой я оказался, лезут в голову. "...Ох, да, стоит быстрее умываться..." Уже без пяти, шесть. У меня куча дел, но, сперва, я должен вернуться к себе в комнату, и проверить как там Сейбер. "Да, думаю, я ушел из комнаты, ничего не сказав, так что я должен все ей обьяснить." Меня тревожит, правильно ли она меня поняла. Это моя привычка, ночью приходить в гараж, так что она должна понять, если я все объясню. "После того, как я все объясню Сейбер, я должен приготовить завтрак. ...Похоже, Тосака не будет есть, так что мне необходимо просто добавить порцию Сейбер" О, в таком случае, я должен сходить и купить еще продуктов на несколько человек. Надо бы записать, пока не забыл. "...Хм? Я уверен, что забыл что-то...." Что бы это могло быть? Похоже, я забыл что-то очень важное--- "Черт, уже шесть. Я должен торопиться, иначе я не успею" Ладно, если я не могу вспомнить, значит ерунда. "---" Я тихо открыл дверь. Комната в точности, как и вчера. Не похоже, что Сейбер просыпалась посреди ночи и обыскивала комнату. Я думаю, что она не поняла, что я сбежал прошлой ночью. "...Какое облегчение. Я думал, Сейбер заметит" Или же ей так сильно хотелось спать, что ей было не до этого? "...Понятно. Вот что она имела в виду, когда сказала, что ей нужно часто спать" Поэтому она спит так близко ко мне, как только возможно. В этом случае она сможет прийти на помощь, если случится что-то непредвиденное. "......" В любом случае, без разницы, где я буду, пока я дома. Я смогу обнаружить незванных гостей, с помощью ограничивающего барьера. На минуту я смогу защитить себя, и Сейбер успеет придти и спасти меня, где бы в доме я ни находился. "Точно. А, если я окажусь в гараже, то там есть много мест, где спрятаться" В любом случае, Сейбер не должна ругать меня за то, что я сделал прошлой ночью. Я решил объяснить все это Сейбер, но, похоже, в этом нет необходимости. И еще, не думаю, что надо будить ее. Пусть лучше поспит. "Сейбер, я пойду, приготовлю завтрак. Приготовлю и для тебя. Если ты устала, то можешь не вставать. Я зайду к тебе чуть позже, так что отдыхай пока." Сказал я ей, и вышел из комнаты. В гостиной никого. Я открыл холодильник и подумал из чего мне приготовить завтрак. А затем. "Доброе утро. Ты рано встал" Вошла Тосака, и кажется, она в плохом настроении. "Т-Тосака?... Что-то случилось?!..." "Ничего особенного. Я всегда такая по утрам, так что не беспокойся" Тосака прошла по комнате, как привидение. "Эй, ты точно в порядке? Ты выглядишь не очень хорошо" "Говорю же тебе, не беспокойся. Я проснусь, после того, как умоюсь. ...Ээ, как мне дойти до ванной отсюда?" "По этому коридору. Если ты собираешься умываться, то там есть ванная, рядом со входом" "Ох, точно, там ведь была одна, верно?" Я не уверен, слышала она меня, или нет, но Тосака помахала рукой, и вышла. А затем. Как только Тосака растворилась в коридоре, я услышал звонок, извещающий о госте. "Широ---? Кто-то пришел---?" Я услышал голос Тосаки из коридора. "А, не беспокойся об этом! Только мои друзья приходят в это время!" Сейчас должна придти Сакура. У Сакуры есть свой ключ, так что мне даже не надо открывать дверь. "...Боже. Она никогда меня не слушает. Я же ей сказал, что нет необходимости звонить в звонок" Сакура, как член семьи, так что она может приходить, когда пожелает. Но, она очень вежливая. Заходит, только после того, как скажет "извините". Это одна из хороших черт Сакуры, но если она будет продолжать все время заботиться обо всех, она--- "---" Постойте-ка. Сакура... у меня... дома?... "...!!!" Я пронесся сквозь коридор. Ругая себя за свою глупость. Я должен успеть ко входу, и попросить ее пойти домой, пока она не увидела Тосаку---! "Ааа... ааа...!" Запыхавшись, я достиг входа. Но уже поздно. Там... "---" Тосака приветствует гостя, хоть я не просил ее об этом, "---А?" и Сакура изумленно стоит там. Сакура в дверях, и Тосака в коридоре. С неописуемым напряжением обе глядят друг на друга. "Доброе утро, Мато-сан. Не ожидала увидеть меня здесь?" Спрашивает Тосака, глядя на Сакуру из коридора. "---Тосака... Сэмпай." На ее лице вопрос, "почему". Сакура смотрит на Тосаку со страхом в глазах. "---" Черт возьми. Я не могу отвлечь их внимание. Игнорируя меня, они уставились друг на друга. Я не могу вставить ни слова. Все, что мне остается делать, это думать. Нужно объяснить все Сакуре, но, прежде чем я смог что-нибудь придумать... "Сенпай... Что это?..." Сакура посмотрела на меня, будто бы прося помощи. "Ээ, ну, это длинная история---" "Не такая уж и длинная. Я всего лишь в гостях" Конечно. Она обрывает мое предложение, и просто объясняет причину. "...Сенпай, это правда?" "Вкратце, да. По некоторым обстоятельствам ей придется пока побыть у меня. ...Извини, я забыл сказать об этом и напугал тебя" "П-пожалуйста, не извиняйся, Сэмпай. ...Нет, конечно я удивилась, но все в порядке. Но то, что ты сказал, действительно---" "Да, мы с Широ так решили. Хозяин дома, Широ так решил, так что тут ничего не поделаешь. Ты ведь понимаешь, что это значит, Мато-сан?" "...Понимаю что?" "Похоже, раньше ты присматривала за Широ, но это значит, что он больше в тебе не нуждается. Ты будешь мешать, если придешь сюда. Ради твоего же блага, тебе лучше не приходить" "---" Сакура посмотрела вниз и замолчала. После мгновения тишины, Неожиданно, "...Я не понимаю." Сакура сказала это ясно, тихим голосом. "Э---что?" "...Я сказала, что понятия не имею, о чем говорит Тосака-Сэмпай" "Э-эй, Сакура, ты---" "Извини меня, Сенпай, я воспользуюсь кухней" Сакура с поклоном вошла в дом и направилась в гостиную, игнорируя Тосаку. "Что---" Тосака застыла в недоумении. Также, как и я. В первый раз я вижу, чтобы Сакура так себя вела. Даже не знаю, что сказать. ...Это, конечно неожиданно, но есть кое-что еще, чего я не ожидал. "Эй, Тосака, откуда ты знаешь, что Сакура приходит ко мне домой? Я что-то не припоминаю, чтобы говорил тебе об этом." "Э---? А, я где-то слышала об этом. Это просто совпадение. Но я удивлена. Она всегда здесь такая энергичная? В школе она ведет себя совсем по другому" Похоже, это было действительно неожиданно, если Тосака разочарованно сказала это. Это значит, что Тосака довольно хорошо знает Сакуру. Да и Сакура, похоже знает Тосаку, должно быть у них отношения, о которых я не знал. ...Ладно, это не так важно. "Нет, я тоже удивлен. В первый раз вижу Сакуру такой рассерженной. Приходя сюда, она ведет себя так же, как и в школе. Я бы сказал, что этот случай особенный" "---Хмм, ясно... Жаль, я никогда бы не подумала, что Сакура поймет превратно. Надо было дать тебе все обьяснить. Она права. Но я бы не смог обьяснить все лучше, чем безжалостная Тосака. "Что сделано, то сделано. Но что в этом плохого?" "Конечно это плохо. Это место может обратиться полем битвы. Я предупредила Сакуру, так что мы смогли бы не вовлекать невинных людей, но похоже выдворить ее отсюда будет сложнее, чем я думала" "Так ты предупреждала ее? Я думал, ты над ней издевалась" "Эй! Что ты сказал?!" "Всего лишь честное мнение. Ладно, насчет Сакуры. Что будем делать? Я не думаю, что она прямо сейчас вернется домой" ...Я сейчас же все проясню, не позволю вовлекать Сакуру. "Нам просто нужно что-то сделать. Сакура ведь приходит только по утрам? Или ты и по вечерам ее используешь?" "Не говори глупости. Она всегда приходит по утрам, но гораздо реже в обед" "Ясно. Теперь такое будет каждый день." "А? Каждый день? Что именно?" Тосака вздохнула в ответ.
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information