Editing
Talk:Zero no Tsukaima ~Russian Version~:Vote on Agreement
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Общие вопросы=== <br> Раз уж на этой странице все переводчики будут периодически появляться и комментировать, то у меня есть два вопроса: 1. Где Kolm-san и Festil-san? Будут ли они ещё заниматься переводами? Если будут, то что собираются переводить. :Ну так, Festil-san написал же, что допереводит 2 том, и 7 октября на главной странице указал, что у него готово 50% последней главы. Так что он ещё жив, и, будем надеяться, доделает свою главу. 2. Многих наших [http://www.animanga.ru/forum/topic.asp?whichpage=1&TOPIC_ID=9618𧹱 читателей] (и меня в том числе) удручает качество перевода второго тома (не все, а то, что переводил Talum-san). Я знаю, что Festil-san провёл правку, но перевод просится под переделку. Я собираюсь сделать новый перевод и хочу спросить разрешения у остальных, чтобы не было потом претензий по замене перевода с одного на другой. :Не против, но думаю надо 3-ий том сначала доделать, IMHO. ([[User:Exmore|Exmore]]) ::Ну конечно, я не спорю. (Glenrok) :Talum-san и в первом томе переводил, кстати. А так, я только за. ([[User:Isapfe|Isapfe]] 08:58, 29 October 2010 (UTC)) ::Думаю надо пояснить, оба вопроса старые и задавал их [[User:Glenrok|Glenrok]], я просто переносил их когда разделил обсуждение на 2 раздела. ::Что касается пункта 1. [[User:Festil|Festil]] действительно указал степень перевода 50%, так что отнимать его главу никто не собирается)). Kolm же, самоудалился из переводчиков, что как бы намекает... ::Касательно пункта 2. [[User:Glenrok|Glenrok]] теперь и сам не активен. Рано или поздно я сам возьмусь за правку, но будет это уже в следующем году. Если меня кто-то опередит, то я буду только за.([[User:Exmore|Exmore]] 15:46, 1 November 2010 (UTC)) <br> Поскольку неизвестно вернётся ли [[User:Glenrok|Glenrok-сан]] к проекту, думаю пришло время самим подводить итоги голосования. Что я предлагаю: *сделать 3 страницы, условно назовем их так: итоги голосования, голосование и архив голосования *Архив голосования. Здесь будут храниться все когда-либо выдвигаемые варианты переводов по которым уже было принято решение. Это будет нужно затем, что бы любой из вновь пришедших переводчиков мог увидеть сколько человек голосовало за тот или иной вариант перевода (и конечно кто голосовал) и мог почитать страницу обсуждений этих названий. *Голосование. Собственно здесь будет тоже, что и сейчас, предлагаемые варианты и имена переводчиков голосующих за тот или иной перевод. Варианты по которым будет принято решение будут удаляться с данной страницы в архив (полностью) и на итоги голосования (победивший вариант). *Итоги голосования. На этой странице будут "победившие варианты". Если кто-то из новых переводчиков будет не согласен с текущим вариантом, то всегда можно будет снова отрыть голосование (достав из архива остальные варианты), но с обязательным указанием причины. Вот такое подведение итогов я предлагаю. Могу заняться этим сам, не обещаю, что сделаю быстро, но за пару месяцев наверно управлюсь. Если никто из переводчиков не против, то можете просто отмолчаться)), если есть что сказать - вэлкам. ([[User:Exmore|Exmore]] 19:18, 4 October 2010 (UTC))
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information