Editing
Tomoyo After:SEEN0630
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Text == <div class="clannadbox"> <pre> // Resources for SEEN0630.TXT // #character 'ๆไน' #character 'Tomoya' // #character '่ฆชๆน' #character 'Boss' // #character 'ๆบไปฃ' #character 'Tomoyo' // #character '้ทนๆ' #character 'Takafumi' // <0000> ๏ผๆ๏ผ๏ผๆฅ(ๆฐด) <0000> June 30th (Wed) // <0001> ไปๆฅใฏๅคๅใใ ใฃใใ <0001> Today, I was out doing rounds. // <0002> ใใฉใใฏใ้่ปขใใฆใๅปๅใๅๅใใใ <0002> I drive the truck, and collect junk. // <0003> ๅใๅใใใฎใฏๆงใ ใ ใ <0003> There are lots of things I pick up. // <0004> ๅท่ตๅบซใๆดๆฟฏๆฉใชใฉใฎๅฎถ้ปใใใฌใใใใใชใใใญใชใฉใฎ๏ผก๏ผถๆฉๅจใ <0004> White goods like refrigerators and washing machines, and audio-visual equipment like TVs and VCRs. // <0005> ใใใใพใซใใฝใณใณใชใฉใๅใๅใใ <0005> Once in a blue moon, I pick up PCs and the like as well. // <0006> ในใฏใผใฟใผใๅฐๅใใคใฏใชใใใใใใ <0006> There are also scooters and mopeds and stuff. // <0007> ใใผใใซๅ ฅใใๅผใณๅฃฐใๅปถใ ใจๅ็ใใใๅๅณใใใใฐ่ปใใ้ใใฆ่ทๅฐใซไนใใใ <0007> Replaying the calls on the tape on and on, when I get the signal, I'd get out of the car and load it onto the tray. // <0008> ใงใใไปไบใฏใใใ ใใงใฏใชใใ <0008> But, that's not all there is to my job. // <0009> ๆ ้ใฎ็ฅใใใๅใใๅฎถใ่จชใใไฟฎ็ใใใใใจใใใใ <0009> I also do house calls, and fix broken appliances that people haven't thrown out. // <0010> ไปใพใงใฏ่ฆชๆนใซไปใใฆๅใฃใฆใใใใใใใใใฏใฒใจใใง่กใใชใใฆใฏใใใชใใฎใ ใ <0010> Up to now, I've been with my boss on rounds, but from now on, I have to go by myself. // <0011> ๆฌๅฝใซใงใใใฎใ ใใใโฆใ <0011> Can I actually do it... // <0012> ใผใใใใจ่ใใชใใใใใฉใใฏใไฝ้ใง้่ปขใ็ถใใใ <0012> I continued to drive the truck at low speed, idly wondering about that. // <0013> ไฝๆฅญๅ ดใซๆปใใจใ่ฆชๆนใๅไปใฎใจใณใธใณใไฟฎ็ใใฆใใใ <0013> When I returned to the workshop, the boss was repairing a moped engine. // <0014> \{ๆไน}ใๆปใใพใใใ <0014> \{Tomoya}"I'm back." // <0015> \{่ฆชๆน}ใใ็ฒใใ <0015> \{Boss}"Good job." // <0016> ใใกใใๅใใใซใๅใใใใซ่จใฃใใ <0016> He said in a mutter, without turning to me. // <0017> ใใคใใฎใใจใชใฎใงๆฐใซใฏใชใใชใใ <0017> It's what always happens, so it doesn't bother me. // <0018> \{ๆไน}ใไปๆฅใฎๅ้ๅใๅๅบซใซๅ ฅใใฆใใใพใใใ <0018> \{Tomoya}"I put today's collection in the shed." // <0019> \{่ฆชๆน}ใใใใ <0019> \{Boss}"Right." // <0020> ่ฆชๆนใๆ่จใ่ฆใใๅฎๆใใกใใฃใจ้ใใ้ ใ ใฃใใ <0020> The boss looks at the clock. It was just a bit past the usual time. // <0021> \{่ฆชๆน}ใใใใใใใใใฃใฆใใใ <0021> \{Boss}"That's enough. Close up, would you?" // <0022> ็ๆฟใใๅพใๆๅพใซใ็ฒใใใพใงใใใจ้ ญใไธใใฆใไฝๆฅญๅ ดใๅพใซใใใ <0022> After changing, I gave him a last goodbye, bowing my head, and left the workshop behind me. // <0023> ๆบไปฃใๅใๆญฉใใฆใใใ <0023> Tomoyo was walking in front of me. // <0024> ๅฃฐใใใใใใจใใฆใใใใฏใใฃใใใชใใจๆฐใฅใใ <0024> As I'm about to call out to her, I realize that it'd be a waste. // <0025> ไฟบใฎ้จๅฑใซๅใใฃใฆใฒใจใๆญฉใๅงฟใใใใใใๅฐใ่ฆใฆใใใใจๆใฃใใ <0025> The thought struck me that I wanted to watch her walking to my room a little more. // <0026> ่กจๆ ใ่ฆใใใฃใใฎใงใ่ท้ขใ้ใใฆใ้ฃใซไธฆใใงใฟใใ <0026> I wanted to see her expression, so I close the distance between us, and line up next to her. //I don't know if 'widen' is the word to use here. Changing it to 'close'. // <0027> \{ๆบไปฃ}ใโฆโฆโฆใ <0027> \{Tomoyo}"........." // <0028> ่ฆใ่ฆใใจใ็ฌ้กใ ใฃใใ <0028> When I peeked, she was smiling. // <0029> ใใฎๅนธใใใใช้กใ่ฆใฆใใใจใใใฃใกใพใงๆฅใใใใใชใโฆใ <0029> When I watch that face glowing with happiness, even I get embarrassed. //Removed "/ashamed". Just making note of it in case someone wants to change it back. // <0030> \{ๆไน}ใใใ ใ <0030> \{Tomoya}"Hey." // <0031> ๅฃฐใใใใใจใ้ฉใใฆ่ฉใใใใใๅพใใพใ็ ด้กใใใ <0031> When I called out to her, she jumped in surprise, and then gave a broad smile again. // <0032> \{ๆบไปฃ}ใใใใใใ <0032> \{Tomoyo}"Welcome home." // <0033> \{ๆไน}ใใใ ใใพใ <0033> \{Tomoya}"I'm home." // <0034> ใใฎๆฅใฏใใตใใใงๆตใใฎๅใซไธฆใใงใๅค้ฃฏใฎๆฏๅบฆใใใใ <0034> That day, the two of us lined up in front of the sink, and prepared dinner. // <0035> ใใใๆธใพใใฆใจใใญใณใไป่ใใจใๆบไปฃใฏๆๅจใชใใซ็ซใกใคใใใ <0035> When that was done and the aprons were put away, Tomoyo stood around idly. // <0036> ใใใฆใๆใๅบใใใใใซใใใขใฎ้ตใ้ใใใ <0036> And then, as if remembering to, she locked the door. // <0037> \{ๆไน}ใใฉใใใใใ ๏ผใ <0037> \{Tomoya}"What's up?" // <0038> \{ๆบไปฃ}ใใใใใพใโฆๅฟตใซใฏๅฟตใๅ ฅใใฆใ โฆใ <0038> \{Tomoyo}"Um, well... Better safe than sorry..." // <0039> \{ๆบไปฃ}ใใใใงใใใคใฏๅ ฅใฃใฆใใใชใใ <0039> \{Tomoyo}"Now that guy can't get in here." // <0040> \{ๆไน}ใใ๏ผใ้ทนๆ๏ผใ <0040> \{Tomoya}"Eh? Takafumi?" // <0041> \{ๆบไปฃ}ใใใใ ใ <0041> \{Tomoyo}"Yeah" // <0042> \{ๆบไปฃ}ใใใพใใฏโฆใใฎโฆใ <0042> \{Tomoyo}"You're... well..." // <0043> ไธใๅใใฆ่จใใใฉใใ <0043> She faces down and hesitates. // <0044> \{ๆบไปฃ}ใใฉใใโฆใจใใใชใใจใใใใใ ใใโฆใ <0044> \{Tomoyo}"At any rate... We're going to fool around, aren't we..." // <0045> \{ๆบไปฃ}ใไปๆฅใฏๆฟใใฎไธ็ใๆใฃใฆใใโฆใ <0045> \{Tomoyo}"I brought a change of underwear today..." // <0046> \{ๆบไปฃ}ใๆ้ใใใโฆใ <0046> \{Tomoyo}"I also have the time..." //H-scene begin // <0047> ใใคใใฎใใใซๅฃใๅธใๅใฃใฆใใใ <0047> We started off kissing, like always. // <0048> ๆๆใใใกใ ใฃใใจใฉใกใใใฎๅพใๅธใ่พผใ้ณใใใใ <0048> Sometimes while kissing, you can hear the exchange of saliva. // <0049> ๆบไปฃใฏ้ฌฑ่กใใใปใฉใซใไธกๅคช่กใงๅผทใไฟบใฎ่ถณใ็ท ใใฆใใใ <0049> Tomoyo straddled my leg, trapping it in her thighs. // <0050> ใใใซๆฆใใคใใฆใใใ <0050> Rubbing. // <0051> ็ๆใฏ็นใใงใ็ๆใฏใไบใใฎ้ฆใๆฑใใฆใใงใใใ ใๅฃใๆทฑใๅใใใใใๅใ่พผใใฆใใใ <0051> With one of our hands entiwned together, and the other on each other's necks, we kissed deeply. // <0052> ใชใใใญใใฏใใใฆใใใใ โฆใ <0052> ... We sealed our lips together like that. // "... It looks like something is locked." is the original text. Take that as you will. // <0053> ้กใ้ขใใชใใใ่ถณใๆใใชใใ <0053> We pressed our mouths together, and our legs came out from under us. //"Tied to face, legs and fall out." is the original text. To hell if I know. // <0054> ใญในใจใ่ก้ใๆฆใใใจใใใงใใชใใ <0054> We kiss, and Tomoyo starts stroking my crotch. // <0055> ๆบไปฃใฏๆฌๅฝใซใใใใฆ้้ใชใไฝใๅใใใฆใญในใใใฎใๅฅฝใใใใใ <0055> We kiss and the gaps between us gradually close. //"Tomoyo likes to kiss the body together and thus no real space." Ugh. // <0056> \{ๆบไปฃ}ใใใฃโฆใ <0056> \{Tomoyo}"Mmm..." // <0057> ่ใๅผทใๅธใใจใๆบไปฃใๅใฎๅฅฅใงๅฃฐใใใใใ <0057> I feel Tomoyo's moan bounce off the back of my throat. //"Smoke and a strong tongue in the back of my throat cries Tomoyo." This is enough to drive me to suicide. // <0058> ใใใพใๅผทใๅธใใใใใจใใพใๆบไปฃใใใฃใฆใใพใใ <0058> She's sucking my tongue harder than ever. //"Sucking too hard too, and Tomoyo-grabber." I must be a masochist. // <0059> ไฟบใฏๆบไปฃใฎ้กใๆใงๆผใใฆใๅผใใฏใใใใใซๅฃใ้ขใใ <0059> Tomoyo presses up against my body, making it impossible for me to pull away. //"I hand the amount of press Tomoyo, to tear away the mouth." // <0060> ๅผๅธไผๆฉใ ใจๆใฃใฆใใๅฐใใใใจใใใๅใ่พผใใฆใไฟบใฎ้กใๅฏใใใใจใใใ <0060> I let go of myself, and trust my face to just do what comes naturally. //"I think rest breathing, and a little with all the might it be to trust in my face." // <0061> ในใใใใใจไฟบใฏๆใงๅถใใใ <0061> I stop and hold her hands. // <0062> ๅฃใ ใใใใชใใใใใใชใจใใใๅณใใใใใ <0062> I want to taste more than just her mouth. // <0063> ไฟบใฏใใใใใจไฝใใใใใฆใใใ <0063> I unwind our bodies. //"I will loose my mind and body." // <0064> ๆบไปฃใฎใ่ นใฎไธใในใซใผใใใใใไธใใใ <0064> Tomoyo is on her stomach, pulling up her skirt. // <0065> ็ฝใใใณใใใใงใซไธญๅฟ้จๅใฏ่ฒใๅคใใฃใฆใใใ <0065> I can see her white panties. As well as the dark spot blossoming in the center. // <0066> \{ๆบไปฃ}ใๆไนใใใกใ โฆใ <0066> \{Tomoyo}"Tomoya...how mean..." // <0067> \{ๆบไปฃ}ใๆฑใใใฆใใใโฆใ <0067> \{Tomoyo}"Im sweating from..." // <0068> \{ๆบไปฃ}ใใทใฃใฏใผโฆใ <0068> \{Tomoyo}"I need a shower..." // <0069> ไฟบใฏๆบไปฃใฎ่จดใใฏ่ใใใใใฎ่ฒใๅคใใฃใ้จๅใซๅฃใใคใใใ <0069> I ignore her pleas, and taste a different part of her. // <0070> ้ผป่ ใๆบไปฃใฎๅใใ็ชใๆใใฆใใใ <0070> Her smell penetrates my nasal passages. // <0071> ่ใง่ใใใ้ ธๅณใๆใใใ <0071> I keep licking her. It tastes a little sour. // <0072> ๅธใใ <0072> Kiss. // <0073> ๅณใๅผทใใชใฃใฆใใใใฉใใฉใใจๆผใใ ใใฆใใใใใ ใ <0073> Her taste gets a little stronger. She's leaking more fluid by the second. // <0074> ๅธใใ <0074> Kiss. // <0075> ใใณใใฎไธ็ชๆจชๅน ใฎ็ญใ้จๅใๆใใงใใใฃใจๆใกไธใใฆใฟใใ <0075> I pinch the most narrow part of her panties, and gently move them to the side. // <0076> ใใฎไธใซใฏไฝๆถฒใใซใใฟๅบใใๅฃใใ <0076> Underneath is the source of all the leakage. // <0077> ใใงใซใปใใใใงใไธญใฎใฒใ ใพใง่ฆใใใ <0077> The thigh already seen before in the folds. //I don't get this one at all. And I'm having a hard time coming up with something. // <0078> ใใฎ้จๅใซ็ดๆฅๅฃใใคใใฆๅธใฃใใ <0078> Put directly into the mouth breathing part. // <0079> ใใฎใใใๆฟใๆบไปฃใฎๅณใใใใ <0079> A very strong taste of Tomoyo. // <0080> \{ๆบไปฃ}ใโฆโฆโฆใ <0080> \{Tomoyo}"... ..." // <0081> ๆบไปฃใฎ่ใๆฏใ่ใใใฆใใใ <0081> Tomoyo could be heard breathing heavily. // <0082> ใใใซไธ็ใๅผใฃๅผตใฃใฆใ็ง้จใ้ฒใใซใใใใ <0082> Pull the underwear further exposure to the secret part. // <0083> ๅฅณใฎๅญใฏใใใชใใใใใ้จๅใ้ ใๆใฃใฆใใใ <0083> The girl is such a dirty sleeve portion. // <0084> ใใใฆไป็ฎใฎๅใซใใใฎใฏใไฟบใๅคงๅฅฝใใชๆบไปฃใจใใๅญใฎใใใใใ้จๅใ <0084> And now there in front of the odious part of the child that I love Tomoyo. // <0085> ่ๅฅฎใใชใใใใใชใใ <0085> Nothing can go crazy. // <0086> ๅฃใใคใใฆใๅฒใ็ฎใซ่ใๅทฎใๅ ฅใใใ <0086> Put the mouth, tongue pledged to crack. // <0087> ่ใไธไธใซๅใใใๅ ๅดใ็ดๆฅๅณใใใ <0087> , Move the tongue, taste directly to the inside. // <0088> \{ๆบไปฃ}ใใใใ ใฃโฆใ <0088> \{Tomoyo}"Oh ..." // <0089> ๆบไปฃใไฟบใฎ้ ญใไธกใใใงๆใใ <0089> In both thigh pinching Tomoyo is my head. // <0090> ใใใฆไฟบใฎ้กใใใใซๆผใ่พผใใใใซ่ถณใง็ท ใใใ <0090> To tighten the legs and pushed my face further. // <0091> ๆบไปฃใ่ก้ใซไฟบใฎ้กใๆฆใใคใใฆใใใ <0091> Is rubbing my face in the groin Tomoyo. // <0092> ใใใใใใจใๆๆ ขใงใใชใใใใซใ <0092> So as to be intolerable. // <0093> \{ๆบไปฃ}ใใโฆใฏใใฃโฆใ <0093> \{Tomoyo}"Oh ... is ..." // <0094> ใใงใซๆบไปฃใฎๆฏใฏๅใๅใใ ใ <0094> Tomoyo is a breath of pieces already. // <0095> ่ใๅ ฅใใใ <0095> Put your tongue. // <0096> \{ๆบไปฃ}ใใใผใผใฃโฆใ <0096> \{Tomoyo}"If I Oh ..." // <0097> ๅใใใ <0097> Move. // <0098> \{ๆบไปฃ}ใใใใฃโฆ๏ผใ <0098> \{Tomoyo}"... Oh!" // <0099> ใใใใใใๅคงใใชๅฃฐใใงใใ <0099> Overtaken endure loud voice. // <0100> ใใใซๆฟใใๅทฎใๅ ฅใใ่ใไธไธใซๅใใใ <0100> Pledged to move the tongue up and down more violently. // <0101> \{ๆบไปฃ}ใใใใใใผใผใฃใใฏใใฃโฆใฏใใฃโฆใ <0101> \{Tomoyo}"WAaa--h, Haah...Haah..." // <0102> ๅใใใฎใจๅฃฐใฏๅธธใซๅผๅฟใใฆใใใๆๆใ ใ <0102> She always moans for every move. It is sensitive. // <0103> ๆบไปฃใฎไฝๆถฒใไฟบใฎ้กใใใๅใ้ฆใซใพใงๅใใฆใใใ <0103> Tomoyo's fluids begins to drool from my chin up to neck and throat. // <0104> โฆใใใใๆฏ่ฆใใใชใฃใฆใใใ <0104> ... It is slowly suffocating. // <0105> ไฟบใฎ้ผปใฏใใฃใจๆบไปฃใฎๆฅไธใ่ฆใๆฏใซๅใพใฃใฆใใใ <0105> My nose burying in hair to hide in Tomoyo's pubic mound the whole time. // <0106> ใใคใพใงใใใใใฆใใใใใๅผๅธใโฆ <0106> I like doing it forever but it also really painful, breathing... // <0107> ้ฆใๆจชใซๆฏใใใๅฎๅ จใซใญใใฏใใใฆใใฆใใฏใใใชใโฆใ <0107> Shaking head to move away but it was completely lock. // <0108> ไฟบใฏใฎใใขใใใจใๆบไปฃใฎๅคช่กใใฟใใใใใ <0108> I gave up and tapped Tomoyo's thigh. // <0109> ๆใซ่ฟใฃใใใใซใๆบไปฃใฎ่ถณใ็ทฉใพใใ <0109> We turned over and Tomoyoโs legs become loose. // <0110> \{ๆไน}ใใฏใโฆใฏใโฆใ <0110> \{Tomoya}"Haa...Haa..." // <0111> ๆฐ้ฎฎใช็ฉบๆฐใๅธใใ <0111> Breathe in fresh air. // <0112> ๆบไปฃใฎ่กใใๆใๅบใใฆใไธไฝใ่ตทใใใ <0112> Slip out from Tomoyo's thigh and raise upper body. // <0113> ในใฃใใใจใคใใๆบไปฃใฎไฝๆถฒใๆใงใฌใใใ <0113> Wipe hard Tomoyo's body fluid by hand. // <0114> \{ๆบไปฃ}ใใใพใชใโฆ่ฆใใใฃใใโฆใ <0114> \{Tomoyo}"I'm sorry...Was it painful?..." // <0115> ่ฑๅบใซๅฟ ๆญปใซใชใฃใฆใใพใฃใฆใ่ใใฆใใพใฃใใ <0115> Barely escape inevitable death, feeling withered. // <0116> \{ๆไน}ใใใใใๆบไปฃโฆไปฃใใใซใ้กใใใใใ่ใใฆใใใใใ <0116> \{Tomoya}"Well then, Tomoyo... In return, can you listen to my request?" // <0117> \{ๆบไปฃ}ใๅคๆ ใชใ้กใใใใชใใฃใใใใชใใงใ่ใใฆใใใใ <0117> \{Tomoyo}"If not a pervert request, I guess I'll listen to it by all means." // <0118> \{ๆไน}ใไฟบใฎใใใโฆ่ใใฆใ <0118> \{Tomoya}"My penis...lick it" // <0119> \{ๆบไปฃ}ใโฆๅคๆ ใ โฆๅคๆ ใฎๅฝผๆฐใฏๅฝผๅฅณใพใงๅคๆ ใซใใใใจใใฆใใโฆใ <0119> \{Tomoyo}"...Pervert... Pervert boyfriend trying to do pervert work even to his girlfriend." // <0120> \{ๆไน}ใๅคๆ ใใใชใใฃใฆโฆๅคๆ ใชๅฅดใฏใใฃใจๅคๆ ใ <0120> \{Tomoya}"I'm not a pervert...Pervert guy is more pervert." // <0121> \{ๆไน}ใใใใใใๆฎ้ใ <0121> \{Tomoya}"I'm about ordinary." // <0122> \{ๆบไปฃ}ใ้จใใใฆใใใใชๆฐใใใใโฆใ <0122> \{Tomoyo}"I feel tricked..." // <0123> ใบใใณใไธใใใ <0123> Pulled down trousers. // <0124> ็พ้ใชใใฎใงใใใใใใฎๆทซ่กใๆณๅใใใใงใซใใฉใณใฏในใฏๅผตใฃใฆใใพใฃใฆใใใ <0124> Selfishly imagining obscenity after this, trunks ware already completely tight. // <0125> ๆบไปฃใไธกๆใ็ซฏใซใใใใใใไธใใใฆใใใใ <0125> Tomoyo holds with both hands to pull it down. // <0126> ็ผๅใซ็ชใใคใใใใใใใซใๆบไปฃใไธ็ฌใใใใใ <0126> Tomoyo wince in an instant when she looked there. // <0127> ใพใใฏๅใๅฝใฆใใ <0127> Starts with applying lips. // <0128> ใใฎ้ใใ่ใไผธใณใฆใใใ <0128> From there, the tongue begins to extend. // <0129> ๅ ใๆฟกใใๆ่ฆใ <0129> Tip is getting wet sensation. // <0130> ่ใ้ใฃใฆใใใ <0130> Tongue continues crawling. // <0131> ใคใผใจใใใฎๅพใซๅพๆถฒใฎ็ทใไผธใณใฆใใใ <0131> And after that an extending line of saliva. // <0132> \{ๆบไปฃ}ใใฏใใฃโฆใ <0132> \{Tomoyo}"Haah..." // <0133> ใใพใซ็ฑใๅๆฏใใใใใ <0133> She occasionally takes a long hot breath. // <0134> ใใฎๅฃใฎไธญใซๅ ฅใใใใ <0134> I want to put it inside her mouth. // <0135> ใใฎใพใพใฎๅธๆใๅฃใซใใใ <0135> Still hoping she do it in her mouth. // <0136> ๆบไปฃใฎๅใ๏ผฏใฎๅฝขใซ้ใใใใใไบ้ ญใไธธ้ฃฒใฟใซใใใ <0136> Tomoyo's lips opens to form an 'O', my penis was swallowed. // <0137> \{ๆไน}ใใใฃใจๅฅฅใพใงโฆใ <0137> \{Tomoya}"Up to inner and farther..." // <0138> ใใใใโฆใจๅใๆปใฃใฆใ้ฃฒใฟ่พผใพใใฆใใใ <0138> Smmm... lips slide and swallowing deeply. // <0139> ไบ้ ญใๆบไปฃใฎใฌใใฌใใจใใไธใใใใในใฃใฆใใใฎใๆฐๆใกใใใ <0139> It feels good sliding inside Tomoyo's slimy mouth. // <0140> ็นฐใ่ฟใใฆใจ้ ผใใ <0140> Requesting to do it repeatedly. // <0141> ไปๅบฆใฏๅผใใฆใใใใฌใใใจๆบไปฃใฎๅพใซๆฟกใใๅนนใ็พใใใ <0141> Now pulling. Appears shaft in wet saliva of Tomoyo and its slippery. // <0142> ใใใซๅใๅผใฃใใใฆๆญขใพใใจใไปๅบฆใฏใพใ้ฃฒใฟ่พผใใงใใใ <0142> ใใใซๅใๅผใฃใใใฆๆญขใพใใจ, this time she begins to swallow deeply again.* // <0143> ใใใใโฆ <0143> Smmm... // <0144> ๆบไปฃใฎๅฃใฏใใใ็ฑใใ <0144> Tomoyo's mouth is really hot. // <0145> ่ใ็นใซ็ฑใใ <0145> Particularly her hot tongue. // <0146> ๆ ฃใใฆใใใฎใใใใณใใใๆบไปฃใฎ้ ญใๆฏใใใใ <0146> Are you used to it? Shook Tomoyo's head in frequent tempo.* // <0147> ใใทใฃโฆใใทใทใฃโฆ <0147> Glop...Gloop // <0148> ไฟบใฎใใใใๆฐๆใกใใใใใใใซใๅฃใงๅฅไปใใฆใใใฆใใๆบไปฃใ <0148> For the sake of pleasuring me, Tomoyo is giving me a blowjob. // <0149> ใใฎใใใใฟใซๆฑใไผใใ <0149> Sweat is streaming down her forehead. // <0150> ไฟบใฏใใใๆๅ ใงๆญใฃใฆใใใ <0150> I wipe it away with my fingertips. // <0151> ้จๅฑใฏ้ใๅใฃใฆใใใใใตใใใฎ็ฑใงใ็ฐๅธธใชๆใใ ใ <0151> room that is in heat two, but abnormal heat. // <0152> ใใใงใใๆบไปฃใฎๅฃใฎไธญใฎ็ฑใใๅณใใฃใฆใใใใใฉใใ ใๆฑใใใใใๆงใใชใใ <0152> Still, I want to taste the heat in the mouth of Tomoyo. She care how much sweat. // <0153> \{ๆไน}ใๆบไปฃโฆๆใ <0153> \{Tomoya}"Tomoyo hand ..." // <0154> \{ๆบไปฃ}ใใโฆใ <0154> \{Tomoyo}"I ..." // <0155> ๅทฎใๅบใใใๆใใใใๆกใฃใฆใๆใ็ตกใพใๅใใๆใฎใฒใใฏใใฃใจใใจๆนฟใฃใฆใใใ <0155> Outstretched hand, holding it to fit fingers. Palm was damp and wet. // <0156> \{ๆไน}ใๆบไปฃใ็ฉบใใฆใๆโฆใ <0156> \{Tomoya}"Tomoyo, get you free ..." // <0157> ใใไธๆนใฎๆใๅผใๅฏใใฆใใใใงไฟบใฎใขใใฎไปใๆ นใซๆทปใใใใใ <0157> Bring the other hand, served to make the base of my things so. // <0158> ใใใงๆฏใใฆใๅ ใฎใปใใซ้ไธญใใฆใใใใ <0158> So support, which have more concentrated. // <0159> ๆบไปฃใฏๅฃใฎไธญใง่ใใใใจใใใใไฟบใฏใใฎ้กใๅผใ้ขใใ <0159> Tomoyo is in my mouth and I separate my face. // <0160> ใใใงๅฏใใใฎใใ่ใ ใใไผธใฐใใฆใๅ ใซ่งฆใใใใใ <0160> Or guessed at, so just stretched tongue, made the first touch. // <0161> \{ๆบไปฃ}ใโฆใชใใโฆใใฃใกใใใชใใโฆใ <0161> \{Tomoyo}"Well ... I ... I just speak ..." // <0162> ้ไธญใงๆญขใใฆใใพใใ <0162> They stop in the middle. // <0163> \{ๆไน}ใใใใใใโฆใ <0163> \{Tomoya}"Curving more ..." // <0164> \{ๆบไปฃ}ใใงใใใใใใใใใ ใชใๆไนใฏโฆใ <0164> \{Tomoyo}"But I hope that it will be Tomoya ..." // <0165> \{ๆบไปฃ}ใใพใฃใใไปๆนใฎใชใๅฅดใ โฆใ <0165> \{Tomoyo}"Its not help him at all ..." // <0166> ๅใณใใฎๅใใใๆฟกใใ่ใไผธใณใฆใใฆใไฟบใฎใใฎใ่ใใใ <0166> From his lips again, the growth came wet tongue, lick mine. // <0167> ใบใใฃโฆใบใใฃโฆ <0167> ... ... // <0168> ใใฎ่ใง่ใใใใใใณใใใฎใๆบใใใ <0168> Each time the tongue licking, shaking things. // <0169> \{ๆไน}ใใใฃใจโฆใ <0169> \{Tomoya}"More ..." // <0170> ๅๅผทใ่ใๅงใใโฆใใใใ <0170> strong start ... amazing. // <0171> ใงใใฃโฆใงใใฃโฆ <0171> ... ... // <0172> ๆบไปฃใฎ่ใฎๅใฟใพใงๆใใใใโฆใ <0172> Tomoyo felt the thickness of the tongue .... // <0173> ๆบไปฃใฎๆใใพใพใซใ่ใใใใฆใใใ <0173> At ones Tomoyo has been licking. // <0174> \{ๆไน}ใใใโฆใ <0174> \{Tomoya}"Oh U ..." // ้ดๅฃ(lit: Bell hole) is euphemism for the penis tip // <0175> ้ดๅฃใ็ธฆใซ่ใใใใใจใใๆใใๅฃฐใๆผใใใฆใใพใใ <0175> Whenever the tip is licked for an extended period of time, I involuntarily let out a sound. // <0176> ไธ็ชๆใใๅ ดๆใ ใจๆฐใฅใใฆใใๆบไปฃใฏใใใๅทๆใซ่ใๅงใใใ <0176> I noticed that most places feel, Tomoyo begins to lick it relentlessly. // <0177> ไฝใใใใใใๆปใๅบใใใใซใ่ใฎๅ ใๅฐใใใฆใๅฒใ็ฎใ็ธฆใซใชใใใ <0177> To scrape something from there, keeping a tongue tip to trace a vertical crack. // <0178> ใใ ใฑใฃโฆใใ ใฑใฃโฆ <0178> And ... and ... // <0179> ่ใไธใซไธใซใจ่กใไบคใใ้ดๅฃใๆฆใใใใ <0179> back and forth on the tongue. Rubbing each others mouth. // <0180> ใใใฃใใจๅฃฐใๆผใใใ <0180> Where U let out a voice. // <0181> ใใๆบไปฃใฏใใไปฅๅคใฏ่ใใชใใๅฐใฃใ่ใใใใฎใฟใ้ไธญใใฆ็ธฆใซใชใใ็ถใใใ <0181>I'm licking Tomoyo. Vertical tracing continues to focus only sharp tongue there. // <0182> ใใ ใฑใฃโฆใใ ใฑใฃโฆ <0182> And ... and ... // <0183> ใใใไธ็ชๆฐๆใกใใใใใใฐใใ <0183> Feels the most dangerous from there. // <0184> ๅนนใใใฃใใใจๆกใ็ดใใใใใใใซๅผทใไบ้ ญใๅบๅฎใใใใ <0184> Firmly holding the base. Glans is strongly fixed. // <0185> ไปๅบฆใฏใใใฎๅ ใฎๅฒใ็ฎใธ่ๅ ใใคใฃใใใงใใใ <0185> Now, tongue come ahead of the crack. // <0186> ๅ ฅใฃใฆใโฆ <0186> Im in ... // <0187> ๆบไปฃใฎ่ใไฟบใฎๅฐฟ้ใซ้ฃใ่พผใใงใโฆใ <0187> Digging into the most sensitive place ... Tomoyo is licking my tongue. // <0188> ใใใใฆใใใฆใใใใซไธไธใซๅใใใ <0188> Sure that you do, move up and down more. // <0189> ใใ ใฑใฃโฆใใ ใฑใฃโฆ <0189> And ... and ... // <0190> ใใใฏใใ็ใฟใซใชใๅฏธๅใฎๆฟใใๆ่ฆใ <0190> It will be on the verge of feeling intense pain anymore. // <0191> ไธ็ชๆๆใชใจใใใใใฎไธญใพใงใใ่น่บใใๆบไปฃใฎ่ใ <0191> The most sensitive places, violating even the tongue of Tomoyo in it. // <0192> ๅฐฟ้ใใใกใใใกใใซๆปใใพใใใใใ <0192> Her sensitive part is scratching my thing. // <0193> ๅฃฐใไฝๅบฆใๆผใใใ <0193> The voice repeated leaks. // <0194> ใใใใใพใง่ฟธใใ็ปใ่ฉฐใใฆใใใ <0194> My semen have poured through her sensitive part. // <0195> ใใไปฅไธใ่ใใใใชใโฆใ <0195> I can't stand it anymore .... // <0196> \{ๆไน}ใๆบไปฃใฎๅฃใฎไธญใซโฆใ ใใใโฆใ <0196> \{Tomoya}".. In the mouth of Tomoyo ..." // <0197> ใชใใจใใใใ ใใๅใใใ <0197> Just tell it somehow. // <0198> ๆบไปฃใฏไบ้ ญใใฑใใใจใใใใใใ <0198> Tomoyo is speaking and her mouth is on my thing. // <0199> ๅฃใฎไธญใงใๅฐฟ้ๅฃใฎใใไธใใใใใใจ่ใ็ถใใฆใใใฆใใใ <0199> Keeping the fight in the genitals and lick the opening of the sensitive part just below it in the mouth. // <0200> ใใใฆใๆใง่ใๅผทใใใใฃใฆใใใใ <0200> Then, rub me strong with her hand. // <0201> ใใใใ็ฒพๆถฒใ่ชๅใฎๅฃใฎไธญใซ้ใ่พผใใใจใใใใจใฆใคใใชใใใใใใ่ก็บใซๆ ใใ <0201> Cumming with my semen, to seem incredibly obscene acts. // <0202> ๆบไปฃใฎ่ใฏๅฐฟ้ใๅบๆฟใ็ถใใฆใใใ <0202> Tomoyo's tongue continues to stimulate me. // <0203> ใใๆๆ ขใชใใฆใใใชใใ <0203> I can't stand. // <0204> ใงใใพใ ๅณใใฃใฆใใใใ <0204> I still want to taste her. // <0205> ๆงๅจใใใไปฅไธใชใใปใฉใซใใใใใๅฅไปใใใฆใใใใฎ็ฌ้ใใ <0205> This moment is enough to serve genitals. // <0206> ็ฆใใใฎใใๆบไปฃใใใใฎใๆทฑใ้ฃฒใฟ่พผใใ ใ <0206> Tomoyo swallowed it deeply. // <0207> ๆบไปฃใฎๅใๅบใใฆๅ ฅใ่พผใใงใใใ <0207> Her lips start to suck it again. // <0208> ไบ้ ญใๆบไปฃใฎไธใใใซๅขใใใใฌใใฃใจๆปใฃใใ <0208> I lick again Tomoyo's glans. // <0209> ใใฎ็ฌ้ใ้ ญใ็ใฃ็ฝใซ้ฃใถใ <0209> At that moment, My mind is blank. // <0210> ้ใใใ <0210> Reaching for it. // <0211> ๅพใฏๅฟซๆฅฝใซ่บซใใใ ใญใฆใ็ฒพใฎๆพๅบใ็ถใใใ ใใ <0211> I can't take it anymore, I'm cumming. // <0212> ไฝๅบฆใๆบไปฃใฎๅฃใฎไธญใงใ่ๆใใใใ <0212> Tomoyo is tasting it until the last drop. // <0213> ็ฝชๆชๆใ่ฆใใใปใฉใๅใฎๅฅฅใซๆใกใคใใฆใใพใใ <0213> Feel guilty about, She gulped it in her throat. // <0214> ใใใฆใใใ <0214> It eventually ends. // <0215> ใฌใใฃใจใๆบไปฃใฎๅฃใใใใชใ ใใใใฎใๆปใ่ฝใกใใ <0215> I look at her mouth, which is dripping with semen. // <0216> ไธ็ทใซใฉใใใจใ็ฒพๆถฒใใใผใ่ฝใกใใ <0216> Together with the sticky semen. // <0217> ใใใงใใใๅใใใคใ้ใใฆใๅคงๅใๅฃใฎไธญใซๆฎใใใ <0217> Her lips are still tight, leaving most in her mouth. // <0218> \{ๆบไปฃ}ใโฆโฆโฆใ <0218> \{Tomoyo}"... ..." // <0219> ใใฐใใๅฃใ้ใใใพใพใงใใใโฆ <0219> She closed her mouth for a while ... // <0220> ใใใฆใๅใใใใใจ้ณดใใใ <0220> Her throat is full of semen. // <0221> \{ๆบไปฃ}ใใใโฆใ <0221> \{Tomoyo}"Ah you..." // <0222> \{ๆบไปฃ}ใใใใใชใใใฏโฆใ <0222> \{Tomoyo} "This is amazing..." // <0223> \{ๆบไปฃ}ใใพใ ใฎใฉใฎๅฅฅใซๅผใฃใใใฃใฆใใโฆใ <0223> \{Tomoyo}"Its still stuck in my throat..." // <0224> \{ๆไน}ใๅคงไธๅคซใ๏ผใ <0224> \{Tomoya}"Are you okay?" // <0225> \{ๆบไปฃ}ใใใใ <0225> \{Tomoyo}"Yeah." // <0226> ่จใฃใฆใใใฃใใทใฅใฎ็ฎฑใๅผใๅฏใใฆใๆฐๆๅผใๆใใ <0226> She pull a tissue from the tissue box. // <0227> ใใใงๆใจๅฃๅ ใจ้กใๆญใใ <0227> Then she wipes her forehead, hands, and mouth. // <0228> โฆใใกใใใใกใใ <0228> ...but, I'll be. // <0229> ใใขใใใๅใ้ณใ้ณดใใ <0229> Sound of door knob turning. // <0230> \{ๆไน}ใ้ทนๆใ ใ <0230> \{Tomoya}"It's Takafumi." // <0231> \{ๆบไปฃ}ใๅฑ ็ๅฎใ ใ <0231> \{Tomoyo}"He's not here." // <0232> \{ๆบไปฃ}ใใปใใใใพใใฎใๆญใใฆใใใใ <0232> \{Tomoyo}"Hey, I will wipe you also." // <0233> ่ชๅใฎๅฃใๆญใใๅพใใพใๆฐใใใใฃใใทใฅใๅผใๆใใฆใไฟบใฎไธธๅบใใซใชใฃใฆใใใใฎใๅ ใใงใใใใ <0233> After I wiped my mouth, and pull out the new tissue, wrapped me of what was mine. // <0234> ใซใใซใใจใใฃใใทใฅ่ถใใซๆใๅใใใใใ <0234> I move my hand over the tissue. // <0235> \{ๆไน}ใใพใใใคใ <0235> \{Tomoya}"The Door." // <0236> \{ๆบไปฃ}ใโฆ้ฆฌ้นฟใ <0236> \{Tomoyo}"...Stupid." // <0237> \{้ทนๆ}ใใชใซใใฃใฆใใฎใ <0237> \{Takafumi}"What are you doing." //H-scene end // <0238> ใฉใผใผใผใผใผใผใผใผใผใผใผใผใผใ๏ผ <0238> BOOOOOOOOOOOOOOOOOM! // <0239> \{ๆบไปฃ}ใโฆโฆโฆใ <0239> \{Tomoyo}"........." // <0240> \{้ทนๆ}ใใใใใซใใกใใใใณใใใใใฏใใชใใ <0240> \{Takafumi}"Yikes, Nii-chan, put some pants on." // <0241> \{ๆไน}ใใใใใใพใใใใใชใๅ ฅใฃใฆใใใใใ ใใ <0241> \{Tomoya}"Well, you're the one who comes barging in." // <0242> \{ๆไน}ใๆบไปฃใ้ตใ้ใใใฏใใชใใ ใใฉใชโฆใฉใฃใใๅ ฅใฃใฆใใใใ ๏ผใ <0242> \{Tomoya}"Tomoyo ought to have locked the door, though... So where did you get in?" // <0243> \{้ทนๆ}ใใ๏ผใ็ชใฎ้ต้ใใฆใใใใ <0243> \{Takafumi}"Eh? The window wasn't locked." // <0244> \{ๆไน}ใใใใชใจใใใใๅ ฅใฃใฆใใใชใใ <0244> \{Tomoya}"Don't enter from such a place, damn it." // <0245> \{้ทนๆ}ใๅใซใซใใกใใใใใใใฆใใใใใ <0245> \{Takafumi}"You were doing so earlier, Nii-chan, y'know." // <0246> \{ๆไน}ใใใใฏ้ตใใชใใใใใใ ใฃใฆใ <0246> \{Tomoya}"That's because I've lost my keys." // <0247> \{้ทนๆ}ใใใใใๆฎๆฎตใใ้ใใฆใใฃใฆใใจใใใใๆณฅๆฃๅ ฅใใใใใๆฐใใคใใชใใ <0247> \{Takafumi}"Then, you're saying it's unlocked everyday. Thieves can get in, so be careful." // <0248> \{ๆไน}ใๅฅใซ็ใใใใใฎใชใใใ <0248> \{Tomoya}"But there's nothing here they could take." // <0249> \{้ทนๆ}ใใใใใใฃใใผใ <0249> \{Takafumi}"Then, listen-" // <0250> \{ๆบไปฃ}ใใใใใใใใใใใใใผใผใผใฃ๏ผใ <0250> \{Tomoyo}"DO YOU HAVE AN EXCUUUUUUUUUSE?!" // <0251> \{้ทนๆ}ใใใใใญใใกใใใใชใซๆใฃใฆใใฎใโฆใ <0251> \{Takafumi}"Yikes, Nee-chan, what're you so mad about..." // <0252> \{ๆบไปฃ}ใไฝใใใใซใ ใฃ๏ผใ <0252> \{Tomoyo}"Just about everything!" // <0253> \{้ทนๆ}ใๅญฆๆ กใงใคใคใชใใจใงใใใฃใใฎ๏ผใ <0253> \{Takafumi}"Did something bad happen at school?" // <0254> \{ๆบไปฃ}ใไปใใใงใใฃใใใ ใฃ๏ผใ <0254> \{Tomoyo}"It happened here just now!" // <0255> \{้ทนๆ}ใใ๏ผใใซใใกใใใใใใชใใใณใใงใ่ฑใใฏใใใใฎ๏ผใ <0255> \{Takafumi}"Eh? Did Nii-chan start taking his pants off out of nowhere?" // <0256> \{ๆบไปฃ}ใ้ใใใใใฏ็งใ่ฑใใใใใ ๏ผใ <0256> \{Tomoyo}"No, I took them off!" // <0257> \{้ทนๆ}ใใ๏ผใ <0257> \{Takafumi}"Eh?" // <0258> \{ๆบไปฃ}ใใโฆใ <0258> \{Tomoyo}"Oh..." // <0259> \{ๆบไปฃ}ใโฆโฆโฆใ <0259> \{Tomoyo}"........." // <0260> \{ๆบไปฃ}ใไฝใ่จใใๅธฐใใ <0260> \{Tomoyo}"Leave without a word." // <0261> \{้ทนๆ}ใใใ ใ <0261> \{Takafumi}"No." // <0262> ใฝใใฝใใ <0262> (Whack whack) // <0263> ไฟบใฏๅงๅผใฎๅฃ่ซใใใใซใใฒใจใ้ขจๅใซๅใใฃใใ <0263> Despite the siblings' quarrel, I headed to the bath by myself. </pre> </div>
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube ร Cursed ร Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information