Editing
To Aru Majutsu no Index:Volumen7 Capítulo 1
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Parte 6=== Stiyl e Index caminan fuera de la sala del teatro de "Gloaming", y llegan al vestíbulo que parecía ser originalmente donde estaba la boletería. Una niña en túnicas de monja negra, camina delante de ellos. Ella parece ser un año o dos mayores que Index. Su cabello té es ligeramente rojizo, o rojo y está ligado en trenzas tan finas como lápices. La manga de su túnica cubre sus dedos, pero su falda es tan corta que están expuestos sus muslos. Mirando más de cerca, parece que hay algo que parece una cremallera en el borde inferior de su falda. Parece que la falda es parte de un vestido desmontable, pero sólo la mitad inferior es eliminable. Ella luce extremadamente delgada, por lo que su cintura delgada es incluso más delgada que la de Index. Ella es casi tan alta como Index, pero es porque ella lleva sandalias de madera suave, con suelas de unos 30 cm de espesor; cuando ella camina, crean un sonido como herraduras golpeando sobre el terreno. Estas sandalias son llamados "Chopines" y estuvieron muy de moda en Italia durante el siglo XVII. Ella es una monja de la Iglesia Católica Romana. Su nombre es Agnese Sanctis. "La situación ahora es muy caótica. Hay tanta información que nosotros no podemos controlarla toda. No tenemos ni idea de donde Orsola está. Además, el "Libro de la Ley" todavía falta. Esto realmente es molesto." Ninguna de las personas presentes son japoneses. Sin embargo, Agnese habla japonés con fluidez. "Justo ahora, fuimos emboscados por los católicos de Amakusa cuando estábamos deportando a Orsla. Aunque algunos de nosotros lograron protegerla, antes de que pudieran llevársela, ella fue llevada por nosotros nuevamente. Y así, logramos ponerla en custodia otra vez. Pero, inmediatamente, otro grupo de católicos de Amakusa la captaron de nuevo…… y esto pasó una y otra vez. Debido a que el área que nos rodea era demasiado grande, terminó con cada grupo replegándose a pesar de tener grandes números y los católicos de Amakusa aprovecharon esa oportunidad. Cuando las dos partes estaban luchando Orsola, desapareció." El japonés de Agnese es mezclado con honoríficos y palabras groseras. ''Si ella aprendió su japonés mientras hacía a su misión en Japón, parece que los japoneses, con quien habló son en su mayoría detectives o policías. Stiyl piensa.'' El se voltea a mirar a Agnese, su falda corta esta ligeramente levantada, revelando más de sus muslos color blanco-nieve. "Tiene algún problema? Ah, lo siento, no es que no hable inglés, pero mi inglés tiene un acento italiano muy pesado. Realmente no importa si me refiero a personas de otros países, pero no me atrevo a mostrar mi inglés inferior a la de los británicos." A Stiyl no parece impórtale, como sacudiendo el cigarrillo de la boca y dice, "Usted no tiene que preocuparse acerca de esas cuestiones triviales, incluso podemos hablar en italiano". "Por favor, no hable en italiano. Si yo fuera oír a alguien hablar italiano con un fuerte acento británico, me reiría tanto que ya no podría concentrarme en mi trabajo. En esta situación, es mejor usar otro idioma para poder comunicarnos, como japonés. Nadie va a discutir si usamos un lenguaje que no se sienta cómodo." Las gruesas sandalias de Agnese siguen haciendo un sonido de herraduras. Aunque suene como si ella tuviera un buen punto, si ella sigue con esa lógica, cómo se comunicaría ella para satisfacer a alguien japonés? Stiyl innecesariamente piensa en eso. También, si ella no va a usar el lenguaje nativo para hablar con la gente de allí, cual es el punto de aprender su idioma?. Hasta ahora, Index ha permaneció silenciosa, sin decir una sola palabra. Stiyl le hecha una mirada a Index, que esta mas que infeliz poniendo sus labios como espirales, sin decir una sola palabra. Inmediatamente Agnese interrumpe y dice, "Entonces, quiere decir que los católicos de Amakusa que robaron el "Libro de la Ley" y a Orsola, lejos de ser simples chicos son una fuerza amenazadora?" "Estas tratando de decir que "la secta cristiana más grande en el mundo: los Católicos Romanos, son inútiles aunque parezcan fuertes", estoy en lo cierto? Para ser honesto, no podemos discutir acerca de eso. Sólo mirando los números y los armamentos, tenemos mucha mas fuerza, pero ellos tienen la ventaja geográfica. Sobre todo porque Japón es su territorio. Estamos realmente enojados por ser abrumados por una organización mucho más pequeña, pero tengo que admitir, son realmente fuertes". "……Así que parece que no se rendirán en silencio". La voz del Stiyl sugiere un sentimiento de decepción. "Obligando a un oponente a rendirse después de mostrar la diferencia de poder" es la manera más rápida y más pacífica de resolver esta situación. Pero ahora que el enemigo tiene suficiente capacidad para rechazar cualquier negociación, parece que una larga lucha es inevitable. Cuanto más se alargue la batalla contra los católicos de Amakusa, más probable que Kanzaki intervenga. Esto significa que, a fin de completar la misión, Stiyl tiene que renunciar a todas las formas de compasión y llevarlos rápidamente antes de que Kanzaki se de cuenta de lo que está sucediendo. El objetivo de los Católicos Romanos es recuperar nuevamente el "Libro de la Ley" y a Orsola Aquinas y no destruir a los católicos de Amakusa. Una vez completado el objetivo, inmediatamente los Católicos Romanos procederían a retirarse. Ahora, sólo tienen que probar y hacer que los católicos de Amakusa pierdan su voluntad de luchar. "Yo estoy muy familiarizado con la historia cristiana en Japón. Sabe usted qué tipo de técnicas utilizan? Tal vez puedo hacer uso de eso para saber cómo lucha contra el enemigo y preparar algunos tipos de búsqueda o defensiva de arreglos de discos mágicos o talismanes." Aunque Stiyl a menudo lucha junto a Kanzaki, que es originalmente un miembro de los católicos de Amakusa, él no pretende analizar las técnicas que ella usa. Esto es porque Kanzaki es un Santo, uno de los menos de veinte personas en el mundo que poseen el "estigma". Incluso si fuera capaz de hacer un análisis correctamente, un hombre ordinario como Stiyl es incapaz de usarlo de todos modos. Es como tratar de usar una regla de 50 cm para medir la distancia entre la tierra y el sol. Con respecto a esta cuestión que el sacerdote plantea, Agnese tiene problemas para responder. "Para ser honesta…… nosotros aún no reunimos la suficiente información sobre las técnicas que utilizan los católicos de Amakusa. Ya que están derivados desde San Francisco<ref>Francisco de Jaso y Azpilicueta fue el primer misionero cristiano que predicó a los japoneses.</ref> de Jesús, deberían ser una rama de la Iglesia Católica. Pero dado que han sido tan enormemente influenciados por Japón y China, ahora son completamente diferentes de la Iglesia". Al oír esto, Stiyl no culpa a Agnese. Estas personas son capaces de sentir que el estilo de Amakusa se mezcla con algunos aspectos del budismo y el sintoísmo después de combatirlos por sólo dos días, esto demuestra que sus capacidades analíticas son bastante fuertes. Stiyl vuelve a mirar a Index, esperando su participación. Ahora es el momento adecuado para Index, que tiene un conocimiento que excede diez mil veces la de una persona normal, para cumplir con su papel. La monja blanca siendo calmada y compuesta, dice, "La especialidad de los Amakusa es "secreto", porque son cristianos, cuya naturaleza es inducir a otros. Ellos ocultar las enseñanzas del cristianismo interior, sintoísmo y budismo completamente y utilizan los rituales y las técnicas como parte de sus saludos, la dieta y la conducta en su vida cotidiana. Cubren todas sus canciones, para que otros no distingan su existencia. Por lo tanto, no utilizan ningún hechizo o arreglos de discos de magia. Utilizan ollas, sartenes, cuchillos de cocina, baños, tejidos, duchas…… y todo tipo de acciones que parecen más bien ordinarias que la magia. Por lo tanto, no importa que tan experimentado sea el mago, podrá ser engañado fácilmente una vez que entren en el área de ceremonia de los Amakusa, porque sólo parece un ordinario cuchillo de cocina o un palo del baño." Stiyl sacude el cigarrillo en la boca y dice: "Por lo tanto solo son un grupo de expertos altamente capacitados en la teoría de ídolos. Hm, parece que su especialidad es de largo alcance como si fueran francotiradores y no un combate cerrado. Es de esperar que no tengan una gran técnica como el de el "canto gregoriano"." "No. Han sido aprendidas de las culturas de otros países desde el periodo Edo y fundidas con las técnicas de espada de todas las edades, para crear su propio estilo único. Son capaces de usar cualquier arma con facilidad, ya sea una espada japonesa o una espada occidental." "……Ellos son bastante versátiles en literatura y artes marciales? Esto es realmente molesto". Stiyl se siente controvertido. Agnese, que sin saberlo se queda fuera de la conversación, haciendo ruido con sus zapatos. Con cada patada, la minifalda extremadamente corta se voltea ligeramente, haciendo un "pop" bastante divertido como sonido. Colocándose el cigarrillo en la boca, el sacerdote se vuelve a mirar a Agnese. "Me puede decir donde vamos a buscar el "Libro de la Ley" y a Orsola Aquinas? O nos quedaremos inactivos sin hacer nada. Dime, por donde empezamos?" "Ah, haremos la búsqueda." De repente se involucra en la conversación de nuevo, Agnese esta evidentemente nerviosa. Ella se endereza rápidamente a sí misma. "Tácticas humanas son nuestra especialidad. Aquí tenemos 250 de nuestros miembros, no importa incluso si tuviéramos que añadir uno o dos más, no tiene mucho de diferencia. Además, un sistema de comando diferente probablemente causaría confusión." "……entonces por qué nos traes aquí?" Stiyl frunce el ceño mientras le pregunta. Agnese sonríe y dice: "Simple, hay un lugar que no podemos buscar, y necesitamos su ayuda". "Que lugar? Japón no tiene una iglesia que directamente se rige por los puritanos británicos. El único lugar en que no estamos permitido buscar es en la embajada británica". "No, estoy hablando sobre la Ciudad Académica." Agnese levanta la mano y dice, "una vez Orsola haya escapado a la Ciudad Académica, Amakusa no podrán atraparle. Esto no es imposible, no es así? No, tal vez podría ser más difícil para capturarla. Por lo tanto, espero que utilices sus contactos que se encuentran en la Ciudad Académica. La Iglesia Católica Romana no tiene conexiones en la ciudad, por lo que es un poco molesto para nosotros." "Ya veo…… pero, ya que es para este tipo de razón, debió decírmelo antes. De esta forma, nos ahorraríamos un montón de problemas". Index, que esta temporalmente en la Ciudad Académica, se sobreentiende que hay un cierto nivel de relación entre la Ciudad Académica y los puritanos británicos. Por supuesto, la importancia de esta "relación diplomática" no es grande, pero si los Católicos Romanos, que no tienen ningunas "relaciones diplomáticas", pueden ponerse en contacto con la Ciudad Académica a través de los puritanos británicos, que tienen algún vínculo con ellos, habría menos perturbación. "……De todos modos, si Orsola escapó a la Ciudad Académica, la situación seria bastante complicada". "Aunque es sólo una posibilidad. Si Orsola no ha entrado en pánico y perdido su sentido común. De todos modos, cuánto tiempo se tardaría para que se pongan en contacto con la Ciudad Académica y confirmar si Orsola esta allí?" "Es imposible resolver todos estos con sólo una llamada telefónica. Tengo que llamar a la Catedral St. George en primer lugar y, a continuación, comunicarme con la Ciudad Académica a través de ellos…… .Si se trata de una situación de emergencia, tomará alrededor de 7 a 10 minutos. Si queremos permiso para entrar en ciudad Académica, será aún más problemático. Técnicamente, nosotros podemos todavía colarnos, pero al estar en una posición oficial, es mejor no hacerlo." "De todos modos, por favor pruebe y confirme, tan rápido como sea posible". Hablando a mitad de camino, Agnese se congela repentinamente. Siguiendo su línea de visión, se da cuenta que está mirando a la entrada en el otro lado. Esta entrada de teatro es bastante grande, tiene 5 puertas de vidrio que se abren hacia el exterior. "Qué? Lo es lo que está sucediendo-" Stiyl incluso se congeló después de preguntar a mitad de camino. "Hm?" Al otro lado de los paneles de la ventana, hay un parche abierto cubierto con asfalto, lo que significa que probablemente fue el parque de estacionamiento. A pesar de que el teatro es muy grande, el área abierta es tan pequeña. Las malezas tenaces han crecido y surgiendo de las grietas en el disco duro de asfalto. No hay nada más que el vacío…… excepto por dos de las sombras en ese parque de estacionamiento abandonado. Las dos sombras pertenecen a dos personas. "Ah, es Touma." Index dice el nombre del chico de aspecto más bien familiar. "Or……Orsola Aquinas?" Agnese dice el nombre de la monja vestidos con túnicas negras al lado del chico. Las dos personas cuyos nombres han sido llamados no ven a los Magos dentro de la casa "Gloaming".
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information