Editing
ToAru Majutsu no Index ~ Russian:Volume3 Chapter2
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
===Часть 7=== Не было не только тела. Красную кровь, покрывавшую землю и обе стены, вытерли, словно грязь со стекла. Не осталось ничего - ни плоти, ни волос, которые были разбросаны повсюду. Здесь даже не пахло кровью. Вонь от плоти также исчезла. Как будто здесь никогда и не было тела, и следовательно, вообще ничего не случилось. - Ээ? Сначала Камидзё только удивленно воскликнул. Он остановился и шедшая перед ним группа Анти-навыка обернулась. - Что такое? Ты что-то заметил? - Нет, не в этом дело. - Камидзё указал на землю. - Это было здесь. Вот тут лежало тело. И оно всё ещё должно было быть здесь. - Что? Члены Анти-навыка посмотрели на землю, но там не было ни единой капли крови, а тем более тела. Там даже не было влаги или признаков того, что что-то вытирали. Члены Анти-навыка переглянулись. Неприятная атмосфера повисла в воздухе. Некоторые из них расслабились, а некоторые явно уставились на Камидзё. - Постойте! Тут действительно было мертвое тело! - Хорошо, - сказал один из них, глядя на Камидзё. - Даже если ты действительно видел то, что ты думаешь, ты уверен, что это было тут? Твои воспоминания могли немного смешаться, и ты принял это место за реальное. Его слова были добрыми, но в них не было серьезности, словно в выдохшейся газировке. Камидзё слышал слова, которыми успокаивают пьяных, неуправляемых людей. Он не мог найти слов, так как не понимал, что случилось. Это действительно была иллюзия? Если это была иллюзия, тогда почему Имото Мисака исчезла с места перед магазином поддержанных книг? Камидзё вытащил свой мобильный телефон. Самым быстрым способ выяснить, иллюзия ли это или реальность, было связаться с Имото Мисакой. Если он дозвонится, это означает, что она жива. Однако, Камидзё не знал номера телефона Имото Мисаки. Поскольку он не мог даже позвонить, ему оставалось только выяснить всё самому. - ... Камидзё замер на этом месте. Вид перед его глазами был настолько обычным, что он стал сомневаться в собственных воспоминаниях. И "Камидзё на самом деле был бы рад усомниться в своих воспоминаниях". Если он просто увидел какую-то иллюзию, тогда его сообщение в полицию было бы не более чем ерундой. Имото Мисака гуляла в каком-то совершенно другом месте, и появилась бы перед ним после того, как вспомнила про кота. Это будущее явно было более желанным. " ...Проклятье! Что происходит?" Он бы предпочел, чтобы Имото Мисако была жива, но он не мог решиться просто списать реальность, которую он видел, на иллюзию. Это странное противоречие грызло его сердце. - Что за хрень тут творится? Камидзё больше не мог этого выносить, так что протолкался через группу Анти-навыка и побежал дальше по переулку. Он услышал голос, говоривший ему остановиться, но сомневался, что они погонятся за ним. Эти члены Анти-навыка наверняка думали, что он позвонил им в шутку. Чёрный кот в руках мяукал. Камидзё бежал по узкому переулку, но понятия не имел, что он ищет. Он знал, что он что-то искал, но понятия не имел что это было. Возможно, он бежал, чтобы избавиться от этой странной тьмы, одолевающей его. Продолжая бежать по темному и отвратительному переулку, он добежал до Т-образного перекрестка. Дорога разделялась на два пути - направо и налево. Справа была узкая дорога, уходящая в темноту, а слева он видел свет уличных фонарей. Скорее всего, этот путь вел на главную улицу. Он немного напоминал выход из туннеля. Поддавшись эмоциям, Камидзё хотел пойти налево, к выходу. Однако, он чувствовал, что покинуть этот переулок будет равносильно сдаче, так что отправился в темноту, направо. Эта часть переулка была немного шире, чем прежняя, так что слово "дорога" подходило ей лучше чем "щель". Из-за того, что тут было больше места, повсюду валялись , полиэтиленовые пакеты, брошенные велосипеды, и другие вещи. Перевернутые упаковки от пивных бутылок, картонные коробки, которые, кажется, пропитались водой, и все остальные источники жидкости, привели к тому, что всевозможные жидкости, стекали на землю, и, смешавшись, сформировали липкую жидкость. На этой липкой жидкости были видны отпечатки, ведущие дальше по дороге. Камидзё проследил глазами за отпечатками и уставился в темноту. Он услышал, как в этой темноте что-то движется. Там кто-то был. Он думал, что его сердце разорвется от шока. Кот забился в агонии. Возможно, занервничав, он снова сжал его в руках. - Кто там? - закричал Камидзё. Человек в темноте обернулся на его голос. Удивительно, но человек был ниже Камидзё и оказался девушкой. Однако, предмет, напоминающий по форме тело, который она несла на плече, выглядел довольно зловеще. Да, это был мешок для трупов, сумка, в которую засовывали людей, которые как минимум были без сознания. Мешок, лежавший на плече человека, был согнут вниз, приняв V-образную форму, и Камидзё казалось, что он мог различить внутри силуэт обмякшей девушки. "Что это?.." Увидев этот силуэт, Камидзё потерял дар речи. Это меньше всего походило на живого человека, засунутого внутрь, и больше всего на заброшенные внутрь части разобранного манекена. Хотя в общем силуэт был согнутым, там точно выпирали изнутри запястья, лодыжки, и другие части тела. И тогда Камидзё увидел. Он увидел человека, которого не мог ясно разглядеть из-за темноты. Он увидел человека, державшего мешок для трупов, внутри которого совершенно точно был человек. Камидзё увидел её. Как только темнота рассеялась, он увидел человека стоявшего там. - Это была Имото Мисака. - Чт?.. Камидзё замер от этого нелепого вида. Приветливое мяуканье чёрного кота в его руках казалось странным. Это точно была Имото Мисака. У неё были каштановые волосы до плеч и тактические очки на лбу. Она была одета в белую блузку с коротким рукавом, летний свитер, и плиссированную юбку. Она стояла тут, как будто её заново отлили. Камидзё не понимал. Он просто не понимал, но ... - Мисака извиняется. Она собиралась вернуться туда, после того как закончит работу, сказала Мисака, начав с извинений. Этот взгляд, это поведение, эта атмосфера, эта манера говорить... Это точно была она. - Эй, постой. Ты Имото Мисака, так? Так значит, то, что он видел, было очень реалистичной иллюзией? Камидзё почувствовал некоторое разочарование, но Имото Мисака стояла перед ним, как обычно. Его ноги подкосились и он осел на землю. - Черт. Что тут происходит? - выругался Камидзё - О, прости. Возможно, тебе это покажется глупым, но я всерьез думал, что с тобой случилось что-то плохое. Но, похоже, ты в порядке. Я рад. - У Мисаки есть проблема с пониманием некоторых частей того, что ты только что сказал... "Ну, не представляю как она должна была это понять." Камидзё не знал, почему он увидел эту иллюзию, но раз Имото Мисака была в порядке, это его не особенно волновало. - ...но Мисака действительно мертва, сообщила Мисака. У Камидзё перехватило дыхание. Имото Мисака была прямо перед ним, но Камидзё запоздало начал удивляться, что это за мешок для трупов она несла на плече. Силуэт в нём напоминал сломанный манекен. Казалось, все суставы в этой конструкции смотрели в разных направлениях. Он посмотрел на него, размышляя что же там внутри. Когда он сделал это, кое-что привлекло его внимание. Это был предмет, высовывающийся из молнии сумки для трупов. Предмет каштанового цвета торчал из щели рядом с молнией, как будто это была трава. Это были волосы. Камидзё был в полном шоке. Странный холодок пробежал по его телу. "Она несет реалистичную куклу в натуральную величину?" Но эти каштановые волосы были слишком знакомыми. Цвет, блеск и все остальное в них было точно таким же, как у волос, принадлежавших девочке, державшей мешок. - Стой, стой. Что ты несешь? Что внутри этой сумки для тел? - ...? Ты не знаешь, спросила Мисака в ответ? Так как ты вошел в зону тестов, Мисака предположила, что ты был связан с экспериментом, но... да, действительно, ты не похож на человека, связанного с экспериментом, ответила Мисака, полагаясь на интуицию. "Эксперимент?" Камидзё замолчал, так как он понятия не имел, о чем говорила Имото Мисака. - Просто чтобы убедиться, Мисака проверит, используя пароль, сказала Мисака делая то, что говорила. ZXC741ASD852QWE963, сказала Мисака, проверяя тебя. - Что? О чем ты говоришь? - Так как ты оказался неспособен расшифровать этот пароль, похоже, ты не связан с экспериментом, сказала Мисака, получив логическое подтверждение её интуитивному предположению. Слова Имото Мисаки звучали для Камидзё как речь инопланетян. Он посмотрел на неё с сомнением. - В этом мешке находится Сестра, ответила Мисака. Голос, ответивший на вопрос Камидзё, явно принадлежал Имото Мисаке. Однако голос, как и шаги, раздались позади Имото Мисаки. Голос прозвучал так, словно он шел из глубины переулка. И это не было обманом чувств Камидзё. Со звуками шагов кто-то приближался позади Имото Мисаки. - Мисака извиняется за то, что оставила чёрного кота, констатировала Мисака. Человек, который появился из тьмы, был девочкой, которая выглядела точно так же, как Имото Мисака. "Что? Она выглядит так же, как Имото Мисака... значит это Микото?" - Однако, она не хотела вовлекать животное в ненужный конфликт, сказала Мисака объясняя её действия. Однако, шаги той девушки были не единственными. - Мисака желает извиниться перед тобой по той же самой причине, сказала Мисака, склонив голову. Два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять... казалось, бесчисленные шаги. - Кажется, эксперимент заставил тебя понапрасну волноваться, сказала Мисака ка.. - Но тебе не нужно волноваться... - Так это ты вызвал полицию... - Это было верное решение... - С кошкой все хорошо, спросила Миса... - Каждая Мисака здесь это Мисака, сказала... - Но что бы ты сделал, если бы Мисаку убили? - Детали засекречены, так что Мисака не может объяснить, но тут не было неприятностей, сообщила Мисака. - ...Аа? Конечно, Камидзё отшатнулся, когда Мисака за Мисакой стали появляться из-за спины первой. Он на что-то наткнулся спиной. Обернувшись, он увидел ещё больше Мисак с одинаковыми выражениями лиц. - Что?!... [[Image:Index_v03_117.jpg|thumb]] Под их взглядами Камидзё ничего не мог сказать и пытался разобраться в том, что происходит. То, что он видел, не было иллюзией, и действительно было трупом одной из этих одинаковых Мисак? Исходя из того факта, что Имото Мисака несла тело, кажется, они скрывали это. Действительно, кровь можно высушить в течение минуты с помощью загустителя и тепла от фена. Тогда они могли бы отчистить её так же просто, как масло для темпуры, затвердевшее от химикатов. И отпечатки пальцев и реакцию на люминол <ref>[https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D1%8E%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%BB люминол]</ref> можно с легкостью удалить с помощью химикатов. Но Камидзё заметил кое-что странное. С самого начала, было странным то, что так много людей выглядят совершенно одинаково. Монозиготные близнецы, так же известные как идентичные близнецы, это братья или сестры с одинаковой генетической информацией, но они не настолько одинаковы, какими их часто показывают в кино и книгах. Давайте возьмем теоретического человека по имени Танака-сан. У Танаки-сан наверняка было бы очень разное соотношение мускулатуры и жира в зависимости от того, тренировался ли он каждый день, чтобы стать баскетбольным игроком, или просто ел сладости, бездельничая целыми днями. Из-за различий в продолжительности сна, тренировок, в любимой еде и стрессе образ жизни людей изменил бы их физическое состояние, даже если бы при рождении они были одинаковыми. И для двух людей было совершенно необычно сохранять абсолютно одинаковый режим сна, занятий и любимую еду, прожив 10 или 15 лет. Девушки, которых он видел, были слишком одинаковыми. Они выглядели точно так же, как девушка по имени Мисака Микото. Как будто их время сна отмерялось по часам, время их занятий измерялось приборами, и их еду отмеряли на весах. Да, как будто все было превосходно отмерено, чтобы соответствовать Мисаке Микото. Как будто их кто-то создал. “…………………………………………..” Камидзё обернулся вокруг своей оси, осматриваясь вокруг, и затем снова посмотрел на мешок для трупов. Кажется, все они знали его. Похоже, все они знали о чёрном коте. Но затем Камидзё пришлось задуматься, кем была девушка, которая, как он думал, была Имото Мисакой. Она была с ними или было ещё больше Мисак? Или Имото Мисака, с которой он общался, была в сумке для тел? - Не волнуйся, ответила Мисака. Мисака, державшая мешок для трупов, заговорила с замершим от шока Камидзё. - Серийный номер Мисаки, с которой ты контактировал сегодня, был 10032. Другими словами, вот эта Мисака, ответила Мисака. - Она указала на себя свободной рукой. - Мисаки объединяют мозговые волны, используя свою способность управлять электричеством. Остальные Мисаки просто делят воспоминания №10032, объяснила Мисака. Объединение мозговых волн изначально звучит невероятно, но оно было возможным, если они были близнецами. Мозговые волны отличаются от человека к человеку, как отпечатки пальцев или голос. Если чьи-то мозговые волны будут течь в твоем мозгу, они просто уничтожат твои мозговые клетки, однако если это сделают два человека, идентичных на генетическом уровне... Но Камидзё не особенно это волновало. - Кто вы? - спросил он. - Мисаки - это Сестры, клеточные клоны, созданные как массовая военная модель Оригинала, одной из семи пятых уровней Академгорода, ответила Мисака. - Что вы делаете? - спросил он. - Всего лишь эксперимент, ответила Мисака. Мисака снова извиняется за то, что она вовлекла тебя в этот эксперимент, сказала Мисака, склонив голову. - Что?.. - начал он спрашивать, но затем закрыл рот. Девушки, стоявшие перед ним, были просто слишком иными и далекими. Камидзё в полном одиночестве прислонился к стене переулка, держа чёрного кота. Группа Мисак исчезла, словно растворившись в темноте. Скорее всего, они забирали труп, чтобы уничтожить абсолютно все доказательства. И эксперименты продолжатся. Он не знал, кем они были, но этих Мисак убивали и забирали куда-то без его ведома. От термина "клеточный клон" его снова затошнило. Корешок книги, который он заметил в магазине поддержанных книг, всплыл в его памяти. "Новинка! Технология разведения коров в сельскохозяйственных зданиях." Он вспомнил об этих существах, которые жили в зданиях без окон, дышали кондиционированным воздухом, пили питательные вещества, и которых растили исключительно для того, чтобы съесть. Он представил как им вспорют животы, извлекут внутренности, нарежут плоть, и затем запакуют и развезут по супермаркетам и мясным лавкам по всему городу. Он почувствовал, как желудочная кислота подступает к его горлу. Камидзё засомневался, сможет ли он есть мясо в ближайшее время. Однако существовали прагматики, которых не волновали подобные вещи. Люди, стоящие за экспериментом убивали людей точно так же как и коров, потрошили, рубили и упаковывали, так что они наверняка захотят продолжить эксперименты, не задумываясь об этом. Камидзё не знал, какую именно цель преследовали эксперименты, и сомневался, что он смог бы понять что-то настолько отвратное, даже если бы ему объяснили. Однако, он точно мог сказать одну вещь. Если позволить этому эксперименту продолжаться, то это приведет к тому, что ещё больше людей будут убиты. "... Эксперимент?" Этот термин возник в голове Камидзё. Имото Мисака назвала это экспериментом, так значит, за этим стоял исследовательский центр? Если это так, то термин "клеточный клон" обретает смысл. Клеточные клоны появляются не как обычные дети. Они создаются из ДНК, извлеченной из волос или капли крови. Неожиданно, Камидзё замер. Волосы. Чтобы создать клеточного клона, требовалась ДНК. Это мог быть единственный волос или капля крови, но изначальный материал был необходим. Имото Мисака сказала, что они были массовыми моделями Микото Мисаки. "Невозможно..." Камидзё перестал дышать. Он посмотрел на прямоугольник неба, который был ему виден, в то время как отчаянная мысль появилась в его голове. "Мисака Микото знает об этом?"
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information