Editing
User talk:Eternal Dreamer
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Accel World== I really hope you decide to translate some Accel World Volumes after translations of DxD. Yes, I do intend to head over to Accel World section once I'm finished High School DxD, considering how slowed down the translation of it has become. However, I'll be entering university in less than a month, so what translation pace I can keep up after that is still up in the air. --[[User:Eternal Dreamer|Eternal Dreamer]] ([[User talk:Eternal Dreamer#top|talk]]) 07:19, 16 August 2012 (CDT) Sorry, I have been busy lately and haven't had time to check on stuff. Welcome, if you can help finish volume 1, that would be great. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 14:33, 22 August 2012 (CDT) Feel free to do any improvements you can for volume 1. I was going to get back to it eventually after volume 4, but life caught up to me. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 15:11, 22 August 2012 (CDT) If you can, a full revamp of volume 1 chapter 5 and 6 would be appreciated. We make do with whatever help we can get, but if possible, we would like to have it as close to the Japanese source as we can help it. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 20:12, 22 August 2012 (CDT) I haven't thought of it, but that might be a good idea about adding yourself to the chapter translation credit since you are going to change the meaning a lot. Normally changing meaning of a translation require some explanation, and this will probably stop anyone from wondering what you were doing. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 21:40, 22 August 2012 (CDT) Everything in Accel World should be 3rd person in Haruyuki's Point of View. When "I" is used, those are direct thoughts that I usually just put in single quotes, which Zero2001 will later change to italics if he want. Normally, the author preceed direct thoughts with dashes --, but sometimes he doesn't. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 16:19, 23 August 2012 (CDT) Hello. Zero2001 here. I'm glad more translators are joining Accel World. I look forward to working with you. [[User:Zero2001|Zero2001]] - [[User_talk:Zero2001|Talk]] - 21:48, 23 August 2012 (CDT) Hi, I'm not sure if you've been informed, but AW may be taken down for an indefinite period of time in about 6hrs time. So, save your data well --[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 05:06, 29 August 2012 (CDT) Refer to: http://www.baka-tsuki.org/forums/viewtopic.php?f=59&t=4530&start=225 Contact teh_ping if you can hmm, are you having trouble with it? --[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 05:46, 29 August 2012 (CDT) Oh, ok. Try this too, if not never mind --[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 06:02, 29 August 2012 (CDT) Go ahead if you want to register for volume 4. I might take a small break after I finish volume 3 chapter 13. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 22:00, 29 August 2012 (CDT) Hi E-D, I tried to look at your chapter and I think I saw you used some terms differently like <ε―Ύζ¦> but since it is a fighting game, Xplorer has been using "Duel" for it and anything else follows. We can have editors change it but you can see some of it [http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Accel_World:Names_and_Terminology_Guideline here] for future reference. Also, if you want to discuss changes, we can make a thread for it on the forums. --[[User:Lan013|Lan013]] ([[User talk:Lan013|talk]]) 02:16, 4 September 2012 (CDT) It's up to you if you're not bothered with it. (In my case, I put page numbers to not lose track since I translate slow.) The problem is... we somehow don't have editors who can check raws. lol. --[[User:Lan013|Lan013]] ([[User talk:Lan013|talk]]) 07:36, 4 September 2012 (CDT) Uhmm my post above was about your question "''Also, just for future reference, would you prefer if I put chapters pages in chapter text like Xplorer does, to make it easier for editors?''". :) --[[User:Lan013|Lan013]] ([[User talk:Lan013|talk]]) 09:34, 4 September 2012 (CDT) Thank you for finishing volume 1 so quickly. About the page numbers, they are just in case of rare translator/editor that want to do edits, and partly for myself to keep track when questions come up. It is your choice whether to put them in or not. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 20:39, 5 September 2012 (CDT) All I can say for advice is try to use the same [[Accel_World:Names_and_Terminology_Guideline|terms]] if we can. We can also talk about the ones that need changing. As for those ' use by the author, they are emphasis, which I used to put in italics. But since Zero2001 changed Haruyuki's thought speeches to italics, I now use '''bold''' for those words. Just place three single quotes surrounding those words will do. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 15:31, 8 September 2012 (CDT) As I put in the terms page, I used εΏζ by itself as Mind Power. If you can find something better maybe we can switch. When the whole thing is spelled out I use Incarnate System as usual. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 14:28, 11 September 2012 (CDT) Hmm, you are right about it not being too clear in the terms page, so I fixed it. Maybe I had put my usage explanation for it in the chapter instead. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 15:11, 11 September 2012 (CDT) This is just an anon posting, but could you perhaps translate the author's notes of volume 3? It's not very long (I think) and there are many people that enjoy reading Reki's comments. I'll have to ask Xplorer30 first, since he registered for that. If he agrees, I don't mind doing it. --[[User:Eternal Dreamer|Eternal Dreamer]] ([[User talk:Eternal Dreamer#top|talk]]) 19:36, 16 September 2012 (CDT) I was holding off doing the volume 3 author notes till someone edit my vol 3 ch 13. But that doesn't seem too likely, so I will probably just finish it soonish. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 15:30, 17 September 2012 (CDT) Hmm, I find Incarnate way more awkward to use when it does not have a System attached to it. I do admit that Mind Power is a bit simple, but it was all I could think of at that time. If you can suggest a better word that is not Incarnate, I will be willing to consider it. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 16:30, 11 October 2012 (CDT) Do you know how many places εΏζ is used? Sticking Incarnate in those places will make those sentences a total mess. Re-read Sky Raker's explanation before the Incarnate System spelling is used. It is also the author's term there too, non-English version. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 00:47, 12 October 2012 (CDT) If Incarnate can fit in the sentence without people mistaking it, go ahead and use it. ε°η¨θ·ι’ζ‘εΌ΅ (Range Expansion) - this one I might perfer if you add Attack Range Expansion. The rest seem ok, add them to the terms page if they get used a lot. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 07:24, 12 October 2012 (CDT) Thank you for continuing to translate Accel World! -Toble007 4:52, 12 October 2012 (CDT) It's not that I ever stopped. It's just I can't translate as often because of the mess of exams and essays in October and November. I still make sure to post new updates within every two weeks, however, so don't worry. --[[User:Eternal Dreamer|Eternal Dreamer]] ([[User talk:Eternal Dreamer#top|talk]]) 17:05, 12 October 2012 (CDT) If I gave you 20$, would you translate Accel World novel 5 faster :3? First of all, I'm doing Vol 4, not 5, hahaha...Second, money won't solve the problem, I'm right in the middle of exam period right now. Translating will only get faster in December when I'm free. --[[User:Eternal Dreamer|Eternal Dreamer]] ([[User talk:Eternal Dreamer#top|talk]]) 12:18, 28 October 2012 (CDT) Do you plan to continue translating AW after volume 4? My translation pace is slow and random. So to avoid blocking your progress, I want to check with your plans first. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 19:32, 31 October 2012 (CDT) That's fine with me if you are willing to translate vol 5 later. Your speed is a lot faster than mine. I will just keep reading and maybe head to vol 6. As for SAO Aria, I need to get the book to see what changed, since I translated the first half of that web version. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 19:05, 1 November 2012 (CDT) Just wanted to say GREAT WORK so far with AW. Keep it up! :P --[[User:IShiney|IShiney]] ([[User talk:IShiney|talk]]) 14:34, 25 November 2012 (CST) About adding new terms, go for it. As I mention earlier, if some terms get used often, it's better to put it there so everyone use the same term. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 22:51, 13 December 2012 (CST) Just add any terms you think is necessary or useful. [[User:Xplorer30|Xplorer30]] - [[User_talk:Xplorer30|Talk]] 01:33, 14 December 2012 (CST) Hello, newbie here. I'm about ready to start translating Chinese V5 of Accel World, but I want to let you know first. So, green light, or orange light to divide the parts first? [[User:Tusjecht|[tusjecht]]] ([[User talk:Tusjecht|talk]]) 06:54, 7 February 2013 (CST) So that was red light. That's fine, I missed out on alot of steps I didn't know, like speaking to Xplorer30. In that case, then I'll do it like this instead: V11 and V12 have no translators as far as I know, I'll work on V11 first then after getting in touch with Xplorer. In the meantime, I want to host the V5 translations on a private blog, to see how my accuracy compares to yours. I'll give you the link if necessary. I definitely screwed by not talking to Xplorer first, but I am learning after all. Thanks for pointing to me where I should start instead! [[User:Tusjecht|[tusjecht]]] ([[User talk:Tusjecht|talk]]) 07:49, 7 February 2013 (CST) I think it's fine as long as you quote the source, otherwise, private blog route first. Still, thanks! [[User:Tusjecht|[tusjecht]]] ([[User talk:Tusjecht|talk]]) 08:10, 7 February 2013 (CST) COncerning Yen Press licensing this, what would happen if they release the 1st volume when you havent finished translating volume 5? [[User:Castor212|Castor212]] ([[User talk:Castor212|talk]]) 10:07, 18 September 2013 (CDT) Thx for Volume 5.[[User:Castor212|Castor212]] ([[User talk:Castor212|talk]]) 12:36, 19 October 2013 (CDT)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
User page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube Γ Cursed Γ Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
User contributions
Logs
View user groups
Special pages
Page information