Editing
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro:Volume4 Author's Notes
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Author's Notes== Hello, this is Mizuki Nomura. The 4th volume of "When Hikaru Was On Earth" is about the sister-in-law, Lady Oborodukiyo! The encounter during the 'Flower Feast' chapter was really elegant and sweet, causing my heart to race. I suppose the readers back then, the noble Princesses felt excited about the dangerous love between Hikaru Genji and Oborodukiyo. That princess is about to be the concubine of his older brother, and she is also the princess of the rivaling Udate clan. Shikibu Murasaki truly is able to construct a scene all girls yearn for, and I really marvel at it every single time. Regarding Oborodukiyo, there are differing opinions from different people whenever I read the translated works or the works based on 'The Tale of Genji', and this one is interesting. Some said she is a vibrant, carefree female, some says she is a princess who fell in love; every single explanation, I think, is brilliant. Miss Tsuyako in this series is an upperclassman. Miss Takeoka's character design is really splendid, and I cannot help but be amazed by how alluring she is when I received the cover draft (colored). The trendy flowers of the Heian era were the mountain cherry blossoms, but I feel that Tsuyako is different, so I swapped it for the red weeping cherry blossom. In my hometown, there is a red weeping cherry blossom tree that is over a thousand years old; whenever spring came, I would board the train together with my school friends or club upperclassmen on a picnic, watching the trees at the same time. We were always amazed by the dignified beauty. At my current place, the cherry blossom trees by the river will bloom in unison when it comes to spring, and will be basking in the sea of flower petals. The cherry blossoms in the day provide a nice contrast to the sky, but it is riveting to see the night cherry blossoms glitter weakly in the darkness. I suppose the reason why the Japanese cherry blossoms are so special to the Japanese is definitely because it is closely related to our personal memories. The cherry blossoms continue to flutter and fall, whether it is when we stroll by the river, having the feeling of 'this is the best day of my life!' in the night, or walk in a crowd during the noon, almost breaking into tears thinking it is the end of the world. 'Oborodukiyo' is set in summer, I began work on this volume during the previous autumn, and the release date is at the end of Spring. To those living in the northern provinces, the cherry blossoms are about to bloom, I suppose. If this volume of mine is able to bring you delight and comfort like the feeling of marvelling at the cherry blossoms, I will feel ever so blissful. The audio drama CD of 'Hikaru' is currently under work. The content is supposed to be original, and with that thought, I think it will be best if it is related to the next volume 'Suetsumuhana' rather than a completely independent story, so I began work in that pace. In this story, Koremitsu is finally taking the challenge of wooing girls on the streets. I really hope that the content of this story will allow everyone to realize 'ah, so that's what's going on' when they read 'Suetsumuhana'. The voice actors have been chosen carefully, but the voices of both Koremitsu and Hikaru are really, really hard to do! Especially Koremitsu! If he sounds too shrill, it makes him too impish, but if he uses a deep voice, he will sound like an old man...I guess however that I can definitely bring the best actors to everyone. There are five characters set to appear. As for who they are, I shall let everyone guess and anticipate. The release date should be around the same time as 'Suetsumuhana', at the end of summer. Please pay attention to the Famitsu Publishing main page. Maybe something is decided by the time this volumes is published. And speaking of Suetsumuhana, it is the code name of the girl with that kind of appearance, but how will the cover look like? I am really looking forward to seeing Miss Takeoka's illustration. Now then, let us meet again in volume 5 of 'When Hikaru Was On The Earth...... Suetsumuhana'. March 10th, 2011 Mizuki Nomura. <big>'''References:'''</big> Hanayagi, Chiyo, 1981. Practical Japanese Dance Basics. 1st ed. Tokyo : Tokyo Shoseki Ptd Ltd. Shinichi, Shinma, Natsuko, Tonomura, 1988. Classic Japanese - complete translation <34> Ryojin secret Extract. 1st ed. Tokyo : Shogakukan. [[Image:Hikaru4-349.jpg|thumb]] [[Image:Hikaru4-350-351.jpg|thumb]] <br style="clear:both"/> <noinclude> {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |- | Back to [[Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro:Volume4 Side Chapter|Special Chapter]] | Return to [[Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......|Main Page]] | Forward to [[Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro:Volume5 Illustrations|Volume 5]] |- |} </noinclude>
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube Γ Cursed Γ Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information