Editing Horizon:Volume 9A Chapter 23

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 289: Line 289:
 
Immediately, she felt the sensation of solid ground below her feet.
 
Immediately, she felt the sensation of solid ground below her feet.
   
She didn’t even need to look. Skate blades made of ether had formed on the front and back of her boots.
+
She didn’t even need to look. Ski blades made of ether had formed on the front and back of her boots.
   
 
This was why she had wanted to maintain Azuchi’s momentum during her descent.
 
This was why she had wanted to maintain Azuchi’s momentum during her descent.
   
“Everyone, prepare to skate!”
+
“Everyone, prepare to ski!”
   
 
As soon as the words were out of her mouth, 12 seconds had passed. But she was no longer waiting to land.
 
As soon as the words were out of her mouth, 12 seconds had passed. But she was no longer waiting to land.
   
She sent Azuchi’s momentum forward as she skated along.
+
She sent Azuchi’s momentum forward as she skied along.
   
 
The blades below her feet scattered the snow, but she did not sink down into it. Her forward momentum caused the ether blades to slide along the snow with a scraping sound. She heard many more of the same sound from behind her.
 
The blades below her feet scattered the snow, but she did not sink down into it. Her forward momentum caused the ether blades to slide along the snow with a scraping sound. She heard many more of the same sound from behind her.
Line 307: Line 307:
 
 
   
“Takenaka-sama! Kasuya’s unit has descended to the forest below and has begun skating out ahead. She lost four. Those four will continue on foot and join with the rest later. …Takenaka-sama? Are you listening? Shaja.”
+
“Takenaka-sama! Kasuya’s unit has descended to the forest below and has begun skiing out ahead. She lost four. Those four will continue on foot and join with the rest later. …Takenaka-sama? Are you listening? Shaja.”
   
 
…''This divine transmission from “Azuchi” sounds like a lecture, but I do appreciate it.
 
…''This divine transmission from “Azuchi” sounds like a lecture, but I do appreciate it.
Line 385: Line 385:
 
Their primary job was to reach the Shibata Team’s battle formation and the warships forming their fortress wall.
 
Their primary job was to reach the Shibata Team’s battle formation and the warships forming their fortress wall.
   
They skated along.
+
They skied along.
   
 
“Kasuya!”
 
“Kasuya!”
Line 403: Line 403:
 
So once the Azuchi’s crew gathered after this battle, they could shift right into the Battle of Yamazaki.
 
So once the Azuchi’s crew gathered after this battle, they could shift right into the Battle of Yamazaki.
   
Kousaka smiled while skating alongside Kasuya.
+
Kousaka smiled while skiing alongside Kasuya.
   
 
“Sorry. I’m through feeling inferior. You don’t have to be a big name to be a name inheritor,” she said. “And the thing is, my Chancellor is already gone. He killed himself a bit ago.”
 
“Sorry. I’m through feeling inferior. You don’t have to be a big name to be a name inheritor,” she said. “And the thing is, my Chancellor is already gone. He killed himself a bit ago.”
Line 435: Line 435:
 
Kousaka and Inada exchanged a glance and a smile.
 
Kousaka and Inada exchanged a glance and a smile.
   
“Messengers, scatter to the sides! This battle will take more than unpowered skating! You know who we’re up against, don’t you!?”
+
“Messengers, scatter to the sides! This battle will take more than unpowered skiing! You know who we’re up against, don’t you!?”
   
 
They did. The enemy arrived from the mountains on either side and raced alongside them while firing their guns.
 
They did. The enemy arrived from the mountains on either side and raced alongside them while firing their guns.
   
“These are the remnants of Takigawa’s tactical skating team from Oda! After the Siege of Kanie Castle, they chose this as their final battlefield!”
+
“These are the remnants of Takigawa’s tactical skiing team from Oda! After the Siege of Kanie Castle, they chose this as their final battlefield!”
   
 
 
Line 447: Line 447:
 
“Kasuya Takenori!”
 
“Kasuya Takenori!”
   
Their ninja techniques allowed them to quickly and silently approach and carry out an assassination. They had skate spells open on the soles of their boots, so they could skate on water, ice, or snow.
+
Their ninja techniques allowed them to quickly and silently approach and carry out an assassination. They had ski spells open on the soles of their boots, so they could ski on water, ice, or snow.
   
 
And so…
 
And so…
Line 461: Line 461:
 
…''Sorry.
 
…''Sorry.
   
''We know it isn’t fair to blame you,'' they all thought while increasing the speed of their attacks and their skating. But even so…
+
''We know it isn’t fair to blame you,'' they all thought while increasing the speed of their attacks and their skiing. But even so…
   
 
“Takigawa-sama fought you before she fought Musashi’s 5th Special Duty Officer!”
 
“Takigawa-sama fought you before she fought Musashi’s 5th Special Duty Officer!”
Line 499: Line 499:
 
“For Takigawa-sama!”
 
“For Takigawa-sama!”
   
They all performed three flips during their skating descent, drew their blades, and aimed their rifles.
+
They all performed three flips during their skiing descent, drew their blades, and aimed their rifles.
   
 
“We will avenge her! Avenge her on the snow!!”
 
“We will avenge her! Avenge her on the snow!!”

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)