Editing Kaze no Stigma:Volume1 Chapter1

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 6: Line 6:
 
== Chapter One - The Disinherited Son Returns ==
 
== Chapter One - The Disinherited Son Returns ==
   
 
=== Part 1 ===
 
   
 
"What bad taste……"
 
"What bad taste……"
Line 15: Line 13:
 
''(Did Turkish harems have this feeling?)''
 
''(Did Turkish harems have this feeling?)''
   
Yagami Kazuma didn't seem to be joking when he thought that. "Don't paint the walls of a Japanese house in such wild colors!" he wanted to preach, while grabbing that person's collar. It was that kind of house. This area could probably be considered the origin of Japan's Westernization movement. The first gaslight was lit here and the very first ice cream in Japan was sold here. One would expect it to be a stylish, refined town with a distinguished history.
+
Yagami Kazuma didn't seem to be joking when he thought that. "Don't paint the walls of a Japanese house in such wild colors!" he wanted to preach, while grabbing that person's collar. It was that kind of house.This area could probably be considered the origin of Japan's Westernization movement. The first gaslight was lit here and the very first ice cream in Japan was sold here. One would expect it to be a stylish, refined town with a distinguished history.
   
 
''(Considering that, this is probably something like a breach of contract…)'' <!--Err??-->
 
''(Considering that, this is probably something like a breach of contract…)'' <!--Err??-->
Line 23: Line 21:
 
When he accepted the job at the agency, he was given not only an address, but also a detailed map that was completely unnecessary. By asking the neighborhood residents, "what's the house with the poorest taste around here?" even a monkey could manage to find his way here.
 
When he accepted the job at the agency, he was given not only an address, but also a detailed map that was completely unnecessary. By asking the neighborhood residents, "what's the house with the poorest taste around here?" even a monkey could manage to find his way here.
 
 
- A structure painful to the eyes —— he didn't wish to call it a house —— that when seen, made Kazuma look up to the sky, begging. The sky was empty and blue.
+
- A structure painful to the eyes —— he didn't want to call it a house —— that when seen, made Kazuma look up to the sky, begging. The sky was empty and blue.
   
 
"Hey, at least it's work…" he muttered, trying to convince himself.
 
"Hey, at least it's work…" he muttered, trying to convince himself.
   
However, this was the same Kazuma whose looks probably wouldn't by any means be called appropriate for work. Wearing a black jacket over a checkered shirt with jeans and sneakers, this 22-year-old man seemed, no matter how one looked at him, no different than a student from a nearby university. He was completely blind to his own faults though. As he continued his observations, he noticed something strange. The dark aura that covered the mansion was denser than he was told; because of this, perhaps even an ordinary person with no psychic background could sense the aura that was presently emanating and surrounding the mansion.
+
However, this was the same Kazuma whose looks probably wouldn't by any means be called appropriate for work. Wearing a checkered shirt covered by a black jacket with jeans and sneakers, this 22-year-old man seemed, no matter how one looked at him, no different than a student from a nearby university. He was completely blind to his own faults though. As he continued his observations, he noticed something strange. The dark aura that covered the mansion was thicker than he was told; because of this, perhaps even an ordinary person with no psychic background could sense the aura that was presently surrounding the mansion.
   
 
''(Maybe I should just go back…)''
 
''(Maybe I should just go back…)''
   
Nagged by a horribly bad premonition, Kazuma's thought was partly serious. The dark aura surrounding the mansion was somewhat more unearthly than he had expected, but it wasn't that impossible for him to deal with. For this reason, his premonition was only that of an ill omen.
+
Nagged by a horribly bad premonition, Kazuma's thought was halfway serious. The dark aura covering the mansion was something more unearthly than he had expected, but it wasn't so bad that he couldn't deal with it. For this reason, his premonition was that of a bad omen.
   
 
<!-- Georgi: I don't get this sentence; would it mean that his premonition was not caused by the aura, or perhaps that the premonition was not trustworthy?-->Yet, something else was up.
 
<!-- Georgi: I don't get this sentence; would it mean that his premonition was not caused by the aura, or perhaps that the premonition was not trustworthy?-->Yet, something else was up.
   
Judging from his experiences up until then, it was a credible and important premonition. However, he couldn't throw away this job on basis of that alone. This was his first assignment in Japan; if he broke off the arrangement with a reason like that, there wasn't a shred of doubt that he would never get any jobs from the agency in the future. He made his way toward the mansion with heavy steps and stopped in front of a ridiculously huge gate. As he stood in front of the doorbell, Kazuma was still unsure if he should continue this job. Danger signals bombarded his instincts and he couldn't help wanting to run away. However...
+
Judging from his experiences up until then, it was a credible and important premonition. However, he couldn't throw away this job on that alone. This was his first assignment in Japan; if he broke off the arrangement with a reason like that, there was no doubt that he would never get any jobs from the agency in the future. He made his way toward the mansion with heavy steps and stopped in front of a ridiculously huge gate. As he stood in front of the doorbell, Kazuma was still unsure if he should continue this job. Danger signals bombarded his instincts and he couldn't help wanting to run away. However...
   
 
"Yagami-sama, I presume."
 
"Yagami-sama, I presume."
Line 51: Line 49:
 
"They must live a very shadowy life..." Kazuma muttered.
 
"They must live a very shadowy life..." Kazuma muttered.
   
Multiple cameras followed him as he walked into the entryway. Irritation started to stir inside him, almost to the point of wanting to kill whoever put him under this rude surveillance. Still somehow, Kazuma managed to repress himself.
+
Multiple cameras followed him as he walked into the entryway. Irritation rose in him, almost to the point of wanting to kill whoever put him under this rude surveillance. Somehow though, Kazuma managed to repress himself.
   
 
"Eeek……"
 
"Eeek……"
Line 64: Line 62:
 
''(It would have been better if I'd left…)''
 
''(It would have been better if I'd left…)''
   
Kazuma felt deep regret at his choice as soon as he arrived at the living room and saw its insides. A thin, little man lying back with his legs outstretched, introduced himself as Sakamoto Nanigashi, the master of the mansion. Kazuma recognized him as the client, but he wasn't alone. There was also a [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Translator%27s_Notes#Practitioner|practitioner]] in the room whose face he knew all to well. That practitioner, upon seeing Kazuma, showed fear on his face for a moment but immediately twisted his lips into a sneer and glared at Kazuma with a scornful look.
+
Kazuma felt deep regret at his choice as soon as he arrived at the living room and saw what was inside. A thin, little man laid back with his legs outstretched, introduced himself as Sakamoto Nanigashi, the master of the mansion. Kazuma recognized him as the client, but he wasn't alone. There was also a [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Translator%27s_Notes#Practitioner|practitioner]] in the room whose face he knew all to well. That practitioner, upon seeing Kazuma, showed fear on his face for a moment but immediately twisted his lips into a sneer and glared at Kazuma with a face full of scorn.
   
"What? The other practitioner was you, Kazuma? You, a disinherited child of the Kannagi, owing to your incompetence, now dare call yourself a practitioner?"
+
"What? The other practitioner was you Kazuma? You became a disinherited child of the Kannagi because of your incompetence and now you dare to call yourself a practitioner?"
   
 
Those explanatory words were probably for Sakamoto to hear. Practitioner——Kannagi. The youngest child of the branch family, Yuuki Shinji, truly took great pleasure in mocking Kazuma. Sakamoto showed the response that Shinji expected. His expression changed as he approached Kazuma.
 
Those explanatory words were probably for Sakamoto to hear. Practitioner——Kannagi. The youngest child of the branch family, Yuuki Shinji, truly took great pleasure in mocking Kazuma. Sakamoto showed the response that Shinji expected. His expression changed as he approached Kazuma.
Line 72: Line 70:
 
"Is this true? Isn't this different from what you said? You said you were a top-class spiritual practitioner, which was why I hired you!"
 
"Is this true? Isn't this different from what you said? You said you were a top-class spiritual practitioner, which was why I hired you!"
   
Kazuma, calmly taking a step back with each step his client made, forward, answered...
+
Kazuma, calmly making a step back with each step his client made forward, answered...
   
 
"I don't know what the person at the agency told you but if you're dissatisfied, perhaps I should leave?"
 
"I don't know what the person at the agency told you but if you're dissatisfied, perhaps I should leave?"
Line 90: Line 88:
 
"I'm out."
 
"I'm out."
   
Kazuma gave an immediate reply. In the contemptible stares of the two, not even a muscle of their eyebrows moved.
+
Kazuma gave an immediate reply. In the scornful stares of the two, not even a muscle of their eyebrow moved.
   
 
"Hmmph, coward! Sucking your finger like a baby! I'll show you a model example of an [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Translator%27s_Notes#Enjutsu|Enjutsu]]."
 
"Hmmph, coward! Sucking your finger like a baby! I'll show you a model example of an [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Translator%27s_Notes#Enjutsu|Enjutsu]]."
Line 100: Line 98:
 
Shinji was enraged from being insulted by the person who he looked down upon. Completely forgetting about being in front of a client, he tightened a fist and lunged forward. He sent a powerful punch directed at Kazuma's face, yet Kazuma easily dodged the punch by stepping aside to his left. Shinji, who had inserted a great deal of force into his punch, lost his balance and fell. At the last moment, he managed to make it look like a feint by attempting to kick Kazuma's temple from his blind spot.
 
Shinji was enraged from being insulted by the person who he looked down upon. Completely forgetting about being in front of a client, he tightened a fist and lunged forward. He sent a powerful punch directed at Kazuma's face, yet Kazuma easily dodged the punch by stepping aside to his left. Shinji, who had inserted a great deal of force into his punch, lost his balance and fell. At the last moment, he managed to make it look like a feint by attempting to kick Kazuma's temple from his blind spot.
   
However, Kazuma, as if he had seen it coming, casually bent his head back. The heel of Shinji's left leg passed by a few millimeters in front of his eyes. Kazuma moved like the leaves of a tree swaying in the wind, without hesitation. After dodging Shinji's kick, he immediately swept Shinji's pivoting leg, making him trip and fall down on all fours to the floor.
+
However, Kazuma, as if he had seen it coming, casually bent his head back. The heel of Shinji's left leg passed by a few millimeters in front of his eyes. Kazuma moved like the leaves of a tree swaying in the wind, without hesitation. After dodging Shinji's kick, he immediately swept Shinji's pivoting leg, making him trip and fall down on all fours to the floor. <!-- Nwms8: I don't understand why all the commas. Is this the authors writing style? I want to change it. For example, change 'However, Kazuma, as if he had seen it coming, casually bent his head back' to 'However, Kazuma casually bent his head back as if he had seen it coming' -->
   
 
"Sh-shit!"
 
"Sh-shit!"
Line 106: Line 104:
 
Shinji barely managed to perform an [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Translator%27s_Notes#Ukemi|ukemi]] and quickly got back up. Incorrigible, he assumed a fighting posture.
 
Shinji barely managed to perform an [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Translator%27s_Notes#Ukemi|ukemi]] and quickly got back up. Incorrigible, he assumed a fighting posture.
   
"You! Do you think you can beat me in [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Translator%27s_Notes#Taijutsu|Taijutsu]]? You were not even a match for the me from four years ago. There's no way you can be an opponent for me right now." <!-- Changed 'You're not even a match for the me from four years ago' to 'You were not even a match for the me from four years ago' since this makes more sense in the context -->
+
"You! Do you think that you can beat me in [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Translator%27s_Notes#Taijutsu|Taijutsu]]? You were not even a match for the me from four years ago. There's no way you can be an opponent for me right now." <!-- Changed 'You're not even a match for the me from four years ago' to 'You were not even a match for the me from four years ago' since this makes more sense in the context -->
   
 
"Sh-shut up!"
 
"Sh-shut up!"
Line 112: Line 110:
 
Kazuma did not show the least bit of triumph. He chided disinterestedly, as if facing a defiant child. Being looked down upon from such a securely elevated position, Shinji's reason made a sound and broke.
 
Kazuma did not show the least bit of triumph. He chided disinterestedly, as if facing a defiant child. Being looked down upon from such a securely elevated position, Shinji's reason made a sound and broke.
   
"Stop it right there, you two."
+
"Stop it right there you two."
   
 
A restraining voice broke in, turning the two heads towards the speaker. Sakamoto showed great satisfaction at successfully getting both their attention. In a tone as if he was scolding a child, he shouted...
 
A restraining voice broke in, turning the two heads towards the speaker. Sakamoto showed great satisfaction at successfully getting both their attention. In a tone as if he was scolding a child, he shouted...
Line 122: Line 120:
 
''(Maybe I'll leave… since I still get the advance payment...)''
 
''(Maybe I'll leave… since I still get the advance payment...)''
   
With the discomfort continuing to rise with no end in sight, Kazuma's desire to work had already disappeared. He couldn't ignore the agony of simply being there.
+
With the discomfort continuing to rise with no end in sight, Kazuma's desire to work had already disappeared. He couldn't ignore the agony of simply being in the place.
   
 
"Mm……?"
 
"Mm……?"
Line 144: Line 142:
 
Kazuma answered in place of Shinji, who was already beginning to focus his mind for the use of a [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Translator%27s_Notes#Jutsu|jutsu]].
 
Kazuma answered in place of Shinji, who was already beginning to focus his mind for the use of a [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Translator%27s_Notes#Jutsu|jutsu]].
   
"It's time to work. The 'evil spirit', or whatever you've been struggling with just made its entry."
+
"It's time to work. The 'evil spirit', or whatever you've been struggling with just came out."
   
 
While giving this offhand explanation, Kazuma felt a beyond-ordinary sense of unease.
 
While giving this offhand explanation, Kazuma felt a beyond-ordinary sense of unease.
Line 154: Line 152:
 
—— Hey, your first job should be one of these, right? If you're as good as the rumors say, you should be able to take that evil spirit with one hand or another ——
 
—— Hey, your first job should be one of these, right? If you're as good as the rumors say, you should be able to take that evil spirit with one hand or another ——
   
A superficial seeming man, but with definite achievements. Their kind of work was, in some sense, even more than practitioners, it was a work where confidence was life. Making a mistake this big was extremely unlikely. It wasn't an easy business, so such an irresponsible agent would not survive.
+
A superficial seeming man, but with definite achievements. Their kind of work was, in some sense, even more than practitioners', it was a work where confidence was life. Making a mistake this big was extremely unlikely. It wasn't an easy business, so such an irresponsible agent would not survive.
   
 
''(Was I set up? Well, fine. Should I just observe his skill?)''
 
''(Was I set up? Well, fine. Should I just observe his skill?)''
   
Kazuma leaned against the wall, crossed his arms, and looked about as if sightseeing. Shinji focused his mind to prepare himself for the appearance of the "evil spirit." He was apparently planning to burn it the moment it appeared. It was easy to understand that from his expression. Suddenly, the space in front of Shinji turned dark and thick. Shinji faced both his palms towards each other in order to set up a transparent ball in front of his chest. A small fire ignited between those palms.
+
Kazuma leaned against the wall, crossed his arms, and looked about as if sightseeing. Shinji focused his mind to prepare himself for the appearance of the "evil spirit." He was apparently planning to burn it the moment it appeared. It was easy to see from his expression. Suddenly, the space in front of Shinji turned dark and thick. Shinji faced both his palms towards each other in order to set up a transparent ball in front of his chest. A small fire ignited between those palms.
   
 
''Oooooooooooooooooooooooooooon……''
 
''Oooooooooooooooooooooooooooon……''
Line 173: Line 171:
 
"Idiot."
 
"Idiot."
   
  +
''
''Gioooooooooooooooooooooooooooooooooooo……''
 
  +
Gioooooooooooooooooooooooooooooooooooo……''
   
 
While the evil spirit's cries of agony echoed and Shinji snickered...the flame exploded.
 
While the evil spirit's cries of agony echoed and Shinji snickered...the flame exploded.

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)