Editing
Kaze no Stigma:Volume1 Translator's Notes
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<center>Translator's Notes and References for<br> <big>第一巻: 風の聖痕</big><br> Volume 1: Kaze no Stigma</center> == Chapter 1 == === Golden Carp === A mythical carp with the head of a lion and the body of a fish, which is an auspicious protector of well-being. === Practitioner === Term to denote someone who practices a jutsu. In Japanese, "jutsu-sha" (術者), which literally means "technique/art person." === Enjutsu === Literally means "Fire Technique." This will be used from here on. === Ukemi === Ukemi comes from Uke. Uke is a form of martial arts where one learns how to "receive" a technique. Basically, a Ukemi is when you learn how to take a throw or a fall without injuring yourself. Here is the Wikipedia article. http://en.wikipedia.org/wiki/Ukemi === Youma === Youma, depending on the context can mean different things. Some definitions are demons, monsters, and spirits. In most cases, youma has a negative connotation. === Jutsu === Jutsu can mean different things in different contexts. In this context, it would mean something like technique or skill. === Taijutsu === Literally "Body Arts." This is a very broad term for classical martial arts or fighting arts in general. Here is the Wikipedia article. http://en.wikipedia.org/wiki/Taijutsu === Kekkai === Kekkai means barrier, and is typically magical or spiritual. Here is the Wikipedia article. Please look at the bottom paragraph. http://en.wikipedia.org/wiki/Kekkai === Soushu === Literally means ‘Head of Sect’, but here it means ‘Head of the Kannagi House/Clan’. <noinclude> {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |- | Return to [[Kaze_no_Stigma|Main Page]] | Jump to [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter1|Chapter 1]] |- |} </noinclude> == Chapter 2 == === Bishoujo === Bishoujo literally means, "beautiful young girl." As the literal translation implies, it refers to most beautiful young girls. Here is the Wikipedia article. http://en.wikipedia.org/wiki/Bishoujo === Chichiue === Chichiue (父上) is a polite, archaic term for "father" that was prevalent in samurai families. === Otou-sama === Otou-sama is another term for "father." Chichiue would be considered more formal than Otou-sama. === Fuujutsu-Shi === Fuujutsu-shi (風術師) literally means, "wind arts expert." In practice, the sense of "expert" doesn't show directly, and the meaning would simply be "practitioner of the wind arts." <!-- I can't think of a better translation note. orz --> <!-- I tried to adjust this, but it ends up sounding like a Japanese lesson... --> "Jutsu-shi" (術師) is similar to, but is NOT the same as "jutsu-sha" (術者), which has a less honorific, more mundane feel. The kanji meanings may help make the distinction clear: 者 - "person."; 師 - "expert, teacher, master." === Ten Thousand Pieces === There is one character, in Mandarin, Japanese, and Korean that is equal to ten-thousand. Historically ten-thousand was a big number, and also can be infinite. <!-- The translator is unsure of this note--> <noinclude> {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |- | Return to [[Kaze_no_Stigma|Main Page]] | Jump to [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter2|Chapter 2]] |- |} </noinclude> == Chapter 3 == === Oyaji === Literally means "parent father"(Oyaji in Romaji). A somewhat disrespectful term for one's father, much like "old man" in English. {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |- | Return to [[Kaze_no_Stigma|Main Page]] | Jump to [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter3|Chapter 3]] |- |} </noinclude> == Chapter 4 == ===Warring States Period=== Warring States Period (戦国時代) was a time of social upheaval, political intrigue, and nearly constant military conflict in Japan that lasted roughly from the middle of the 15th century to the beginning of the 17th century. (source Wiki) ===Jodan no Kamae=== This is a posture in which you face the enemy squarely and suppress him with your spirit. You overpower his mind and control his movement so that he has no opportunity to attack you. The first gap in his mental awareness and physical defense is seized upon. The essence of this posture is to cut down with your whole mind, spirit and body. This posture is not usually advantageous against an enemy of greater skill. Hidari Jodan no Kamae: • advance the left foot about half a step. • hold the sword high above your head, pointing to your right rear • the body is held in the same way as in Seigan except • the heel of the rear foot touches the floor Migi Jodan no Kamae: • advance the right foot about a half step • the sword is held high, pointing to your left rear • the rest is the same as Hidari Jodan (from http://www.newyorkbudokai.net/technique.html) ===Samadhi Flame=== Samadhi Flame (三昧真火) - a mythical fire that surpasses this world that has purification powers. Found in Buddhism and Hinduism (Sources needed.) === Ifrit === Ifrit is a type of jiin in the Qur'an. It is also commonly referred to as a fire demon. More information is available at the [http://en.wikipedia.org/wiki/Ifrit Wikipedia article]. <noinclude> {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |- | Return to [[Kaze_no_Stigma|Main Page]] | Jump to [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter4|Chapter 4]] |- |} </noinclude> == Chapter 5 == <noinclude> {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |- | Return to [[Kaze_no_Stigma|Main Page]] | Jump to [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter5|Chapter 5]] |- |} </noinclude> == Chapter 6 == === Ki === Essentially energy/force (more magical than physical). Think DBZ. See the [[http://en.wikipedia.org/wiki/Qi Wikipedia entry]]. === Youki === Ki (see above) belonging to a youma. Essentially a dark, corruptive energy. === Tanden === A point below the navel vital in internal meditative techniques. See the [[http://en.wikipedia.org/wiki/Tanden Wikipedia entry]]. === Ren === Ren attempts to create a 煉獄 (Hell/Purgatory) on Earth, and Ren’s name is 煉. === Theurgy === Theurgy refers to the performance of miracles with divine, or in this case, supernatural assistance. <noinclude> {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |- | Return to [[Kaze_no_Stigma|Main Page]] | Jump to [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Chapter6|Chapter 6]] |- |} </noinclude> == Epilogue == <noinclude> {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" |- | Return to [[Kaze_no_Stigma|Main Page]] | Jump to [[Kaze_no_Stigma:Volume1_Epilogue|Epilogue]] |- |} </noinclude>
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information