Editing
Talk:My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Series Overview == <onlyinclude> === Japanese releases === * やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 1 ---(March 23, 2011, ISBN 978-4-09-451262-5) * やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 2 ---(July 25, 2011, ISBN 978-4-09-451286-1) * やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 3 ---(November 23, 2011, ISBN 978-4-09-451304-2) * やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 4 ---(March 21, 2012, ISBN 978-4-09-451332-5) * やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 5 ---(July 23, 2012, ISBN 978-4-09-451356-1) * やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6 ---(November 20, 2012, ISBN 978-4-09-451380-6) * やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 6.5 ---(July 18, 2014, ISBN 978-4-09-451501-5) (contains 6.25, 6.50, 6.75 - bundled with DVD/Blu-ray Disc) * やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7 ---(March 19, 2013, ISBN 978-4-09-451402-5) * やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 7.5 ---(August 20, 2013, ISBN 978-4-09-451434-6) * やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 8 ---(November 19, 2013, ISBN 978-4-09-451451-3) * やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 9 ---(April 18, 2014, ISBN 978-4-09-451482-7) * やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10 ---(November 17, 2014, ISBN 978-4-09-451523-7) * やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 10.5 ---(March 18, 2015, ISBN 978-4-09-451542-8) * やはり俺の青春ラブコメはまちがっている 11 ---(June 24, 2015, ISBN 978-4-09-451558-9) === English releases === * My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected, Vol. 1 ---(September 20, 2016, ISBN 978-0-316-31229-5) * My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected, Vol. 2 ---(January 24, 2017, ISBN 978-0-316-39601-1) * My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected, Vol. 3 ---(May 23, 2017, ISBN 978-0-316-31806-8) * My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected, Vol. 4 ---(January 30, 2018, ISBN 978-0-31-631807-5) * My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected, Vol. 5 ---(May 22, 2018, ISBN 978-0-31-631808-2) * My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected, Vol. 6 ---(TBA) * My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected, Vol. 6.5 ---(TBA) * My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected, Vol. 7 ---(TBA) * My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected, Vol. 7.5 ---(TBA) * My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected, Vol. 8 ---(TBA) * My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected, Vol. 9 ---(TBA) * My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected, Vol. 10 ---(TBA) * My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected, Vol. 10.5 ---(TBA) * My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected, Vol. 11 ---(TBA) </onlyinclude> ==Edits== Made small changes to correct formatting. Also fixed major grammatical errors in the synopsis. [[User:SC0TTYD0|SC0TTYD0]] ([[User talk:SC0TTYD0|talk]]) 21:10, 8 August 2014 (CDT) We might as well move the page to http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Yahari_Ore_no_Seishun_Rabukome_wa_Machigatte_Iru (Rabukome or LoveCom?) Also, SCOTTYDO, please sign the end of your posts with a quadruple tilde (~). your username and a timestamp will be added autoMagically. [[User:SonodaYuki|SonodaYuki]] ([[User talk:SonodaYuki|talk]]) 06:56, 10 August 2014 (CDT) I don't think it's necessary to move the page. In fact I don't think it was necessary to rearrange the naming in the synopsis, but that's a relatively minor thing. I don't believe there is any rule that specifies the page naming must be romanji vs English, and this isn't the only one using an English title. It's much simpler to leave things as is unless there's a compelling reason to change it, which there isn't. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 07:39, 10 August 2014 (CDT) I agree with Sonoda. The page should be moved to the link he provided. You can find other languages for the light novel when typing 'Yahari' in the search, but you can't find this page. If all of the other languages being used for translation are using 'Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatte Iru', then the English one should do the same. It keeps the site more uniform and makes it easier for users when performing searches. [[User:SC0TTYD0|SC0TTYD0]] ([[User talk:SC0TTYD0|talk]]) 22:39, 30 August 2014 (CDT) Nothing ''should'' be moved. Users can use alternative languages for linking back to English Project, and Spyro himself provides links to chapters on his blog and 4chan. Why change what's not broken? --[[User:Rock96|Rock96]] ([[User talk:Rock96|talk]]) 01:22, 31 August 2014 (CDT) ==Small Talk== Woo this project is official now Hope to join the ranks of translator after my jlpt this july or maybe my results at December And welcome and thank you fronttide to translating this series ^^ Is it being drop by Baka Tsuki? I hope not.[[User:Zerocrack|Zerocrack]] ([[User talk:Zerocrack|talk]]) Seem like a lot of update on volume 7 and it almost done. I'm very happy about it. [[User:Vulongtnn|Vulongtnn]] ([[User talk:Vulongtnn|talk]]) Is there any particular reason this novel is not being translated from the first volume but instead the 7th and 8th. Just curious. [[User:Yascob99|Yascob99]] ([[User talk:Yascob99|talk]]) Because the anime adaptation covers volumes 1~6 more or less. [[User:Vanant|Vanant]] ([[User talk:Vanant|talk]]) Please translate volumes 1-6. I want to read Hachiman's thoughts and scenes that were not shown in the anime adaptation. == Thanks == Registered just to thank whoever is doing the translation after the project was stalled/slow for so long. You rock! ==Recent Small Changes== I hope you guys don't mind the small changes I have done recently. If so please tell me here. Also I wanted to let [[User:Cloudii|Cloudii]] know that I don't mind that small change it was kinda hard too look at before but next time make sure to close the sup tags =)<br> - [[User:Yascob99|Yascob99]] ([[User talk:Yascob99|talk]]) 19:37, 21 February 2014 (CST) There is trouble in the baka-reader caused by not standarized page. The developer said it the fault of page formating please fix this :D :I will see what I can do I will try to keep the look similar and add the compatability but if I can't keep the same look then I will priortize the reader.- [[User:Yascob99|Yascob99]] ([[User talk:Yascob99|talk]]) 13:00, 10 March 2014 (CDT)<br> Hiya, BakaReader EX Dev here. Make sure the volume marker is in the same element. The bold element is unnecessary. Try to modify from: <pre><div style="margin: 10px; margin-top: -5px;"> <b> ===Volume 1=== </b> </div> <div style="margin-left: -25px; margin-top: -10px"> ::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Novel Illustrations]] <span style=float:right;margin-right:25px;>Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/color-illustrations/ ND]</span> ::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Prologue|Prologue]] <span style=float:right;margin-right:25px;>Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/prologue-looking-back-on-high-school-life/ ND]</span> ::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 1|Chapter 1: Basically, Hachiman Hikigaya is rotten]] <span style=float:right;margin-right:25px;>Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-1-in-any-case-hikigaya-hachiman-is-corrupt/ ND]</span> ::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 2|Chapter 2]] <span style=float:right;margin-right:25px;>Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-2-yukinoshita-yukino-is-always-headstrong/ ND]</span> ::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 3|Chapter 3]] <span style=float:right;margin-right:25px;>Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-3-yuigahama-yui-is-always-restless/ ND]</span> ::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 4|Chapter 4]] ::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 5|Chapter 5]] ::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 6|Chapter 6]] ::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 7|Chapter 7: The God of Romcom will occasionally do something good (final part) ]] ::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 8|Chapter 8]] ::*[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Author's Notes|Author's Notes]] </div></pre> to <pre> <div style="margin: 10px; margin-top: -5px;"> ===Volume 1=== *[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Illustrations|Novel Illustrations]] <span style=float:right;margin-right:25px;>Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/color-illustrations/ ND]</span> *[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Prologue|Prologue]] <span style=float:right;margin-right:25px;>Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/prologue-looking-back-on-high-school-life/ ND]</span> *[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 1|Chapter 1: Basically, Hachiman Hikigaya is rotten]] <span style=float:right;margin-right:25px;>Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-1-in-any-case-hikigaya-hachiman-is-corrupt/ ND]</span> *[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 2|Chapter 2]] <span style=float:right;margin-right:25px;>Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-2-yukinoshita-yukino-is-always-headstrong/ ND]</span> *[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 3|Chapter 3]] <span style=float:right;margin-right:25px;>Also on [http://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/chapter-3-yuigahama-yui-is-always-restless/ ND]</span> *[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 4|Chapter 4]] *[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 5|Chapter 5]] *[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 6|Chapter 6]] *[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 7|Chapter 7: The God of Romcom will occasionally do something good (final part) ]] *[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Chapter 8|Chapter 8]] *[[My youth romantic comedy is wrong as I expected v1 Author's Notes|Author's Notes]] </div></pre> == Download Links == I don't know where else to put this so I'm just putting it here. I remember some other novels having download sections and there are already some downloadable versions on the other sites. # Volume 1 (ePub + PDF): https://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-1/volume-1-pdf/ # Volume 2 (ePub + PDF): https://oregairuthetranslation.wordpress.com/volume-2/pdf-and-epub-version/ # Volume 6 (PDF): https://kyakka.wordpress.com/yahari-light-novel/volume-6/#comment-2493 # Volume 10 (PDF + DOCX): https://kyakka.wordpress.com/yahari-light-novel/volume-10/#comment-3001 I know that I like download links, so should these be added or just kept offsite? [[User:Jester0fLurking|Jester0fLurking]] ([[User talk:Jester0fLurking|talk]]) 15:28, 11 February 2015 (CST) There has been an effort to keep links to downloads off the wiki. The best place to exchange downloads would be the [http://www.baka-tsuki.org/forums/viewforum.php?f=73 "Appreciation and PDF" subforum], either posting in an existing general pdf thread or creating a new series specific thread. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 19:58, 11 February 2015 (CST) == Correct reading order == I was finishing up Chapter 7 and moving on to the "Bonus Track", which is not present, and I remember seeing one for 6.5 that supposedly happens after volume 9. Anyone know the best chronological order for these bonus tracks? == https://oregairuthetranslation.wordpress.com/ Volume 1-4 Ofline == In the text links to translations guide you to oregairuthetranslation.wordpress.com but the chapters are UNRELEASED because they will publish there translation. (https://oregairuthetranslation.wordpress.com/2015/07/21/oregairu-unrelease-schedule/) This means that no translation is availible anymore. Should we start on our on translation of the first 4 volumes? Or are we going to leave it as it is, out of respect for the translators who did invest a lot of time in it. I think that we should at least change the hyperlinks because they are not valid anymore (theypoint to empty pages). --[[User:MarBHarmsen|marBHarmsen]] ([[User talk:MarBHarmsen|talk]]) 21:46, 31 November 2015 (SGT) Baka Tsuki also abandons a series after the license is announced, so there won't be any more translations here. It was just a matter of timing that they got removed there before here. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 22:53, 31 October 2015 (UTC) == Ukrainian language == Who can add <code>Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatte Iru. ~Ukrainian Version~</code> to other languages of this article? --[[User:Stiltezh|stiltezh]] ([[User talk:Stiltezh|обг.]]) 23:25, 6 April 2019 (CEST) * Done. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 17:29, 7 April 2019 (CEST)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information