Editing
Talk:Rakuin no Monshou:Volume1 Chapter3
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Although he smacked his shoulder with an ear-to-ear smile, it honestly had a weird taste to it. When he heard with even Gowen having a bitter smile, it immediately turned to a serious look, ::-I didn't quite understand the first part. Maybe "When he heard that even Gowen had a bitter smile". Also, I had been assuming the person speaking before this line was Tarkas (who also smacked Orba's shoulder with an ear-to-ear smile), so then the 'it immediately turned to a serious look' seems out of place since it would be referring to Tarkas's smile disappearing, but that doesn't feel like it fits the context. ::*It's a rushed translation on my part. The first person is Tarkas. Gowen, who heard the exchange, also gives a bitter smile, but it immediately turns into a serious look. Changed it. --[[User:Dohma|Dohma]] ([[User talk:Dohma|talk]]) 09:39, 2 May 2013 (CDT) Rather than something like luck, this is, as you explained so well – the destined golden mean of fate, that’s said to have decided all humans lives from the instant of the universe’s creation, right? ::-not sure what "golden mean of fate" means ::* Not sure either. 運命の黄金率 is a apparently a term Hermann made up, I just directly translated it. It's 'mean' as in ratio or percentage. It could also mean 'golden ratio of destiny' or something. What I think it means is that a part of fate (the golden mean) was decided beforehand at the universe's creation. Thus, Orba having survived all these years was not luck, but what the universe intended. I'll add a note to it. --[[User:Dohma|Dohma]] ([[User talk:Dohma|talk]]) 09:39, 2 May 2013 (CDT) Before Orba could retort, there were signs of wriggling and touching. It came from none other than Orba himself. ::-"signs of wriggling and touching" seems a little awkward. I can't quite picture it. Maybe that's just me though. ::* No, the sentence confuses me too. Orba feels signs of wriggling and touching (I assume Hermann's fingers). And it (seems to) come from within Orba himself. I've changed it a bit to make it a bit more explanatory, but maybe a proofreader will correct me in the future. --[[User:Dohma|Dohma]] ([[User talk:Dohma|talk]]) 09:39, 2 May 2013 (CDT) doubts on his bloodline could sully the imperial family’s dignity and at most pose a problem in the distant future, which in turn could question Fedom’s duties. ::-I feel like "question Fedom's duties" doesn't fit, I interpreted it as meaning either something like "obstruct Fedom's duties" or "reflect poorly on Fedom". ::*It's the latter, but the author literally uses the word 'duty' (or responsibility) and 'question', but here 'question' can also mean 'accuse' or 'charge'. Thinking on it now, I guess 'question his loyalty' is a better translation. I've changed it. --[[User:Dohma|Dohma]] ([[User talk:Dohma|talk]]) 09:39, 2 May 2013 (CDT) The people attending the party are from the Garberran and of course the Mephius’ side and have not been informed about your true identity. ::-A little restructuring, possibly something like "The people attending the party are from the Garberan side, and of course those from the Mephius side have not been informed of your true identity either." Though I'm not incredibly fond of my example, and I'm not sure that it matches the intending meaning. ::* I made a mistake. It means to say that 'of course' the Garberan side hasn't been informed, but neither have the people from Mephius. I've changed the sentence into: "Naturally, the people attending the party from the Garberan side, but even those from Mephius’ side, have not been informed about your true identity." --[[User:Dohma|Dohma]] ([[User talk:Dohma|talk]]) 09:39, 2 May 2013 (CDT) Right now, Orba couldn’t do anything. This situation of Fedom using him here as the prince’s body double, happened so fast, but someday he’d eventually find a reason to. ::-I wasn't sure if this was supposed to be 'find a reason to it.', referring to the reason Fedom is using him as the body double. Or if "find a reason to" is a phrase connected to Orba wanting an opportunity to take action (to get revenge on the nobility). ::*From the context I can only assume it's the latter, but I find 理由 'reason' a strange word here. It can also mean something like 'motive' or 'excuse', but 'opportunity' best fits the context here, so I'll use that. --[[User:Dohma|Dohma]] ([[User talk:Dohma|talk]]) 09:39, 2 May 2013 (CDT) These are sentences in chapter 3 that I didn't understand all of their meaning. Thanks, --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 22:31, 27 April 2013 (CDT) Changed Gil's reputation as 'moron' to 'fool', the term keeps popping up during the series, and it seemed better to let him be widely known as the 'foolish prince' instead of the 'moronic prince'. --[[User:Dohma|Dohma]] ([[User talk:Dohma|talk]]) 06:24, 30 July 2013 (CDT)
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information