Editing To Aru Majutsu no Index: NT Volumen11 Prologue

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
-Oye, perezosa Zashiki Warashi. ¿Qué es este tal Hi no Enma de todos modos?
+
-Oye, perezosa Zashiki Warashi.
  +
¿Qué es este tal Hi no Enma de todos modos?
 
  +
-Supongo que podrías llamarlo un súcubo japonés.
-Supongo que podrías llamarlo un súcubo japonés. Se considera un monstruo chupasangre, pero en realidad es un enemigo del budismo. En otras palabras, es un Youkai femenino que usa su encanto para meterse en el camino del ascetismo<ref>El ascetismo es un estilo de vida basado en la renuncia a los placeres mundanos y materialismos.</ref>.
 
  +
Se considera un monstruo
 
  +
chupasangre, pero en realidad es un enemigo del budismo.
-Oh, un súcubo, ¿dices? Ya veo, ya veo. ¿¡Un súcubo!? ¿¡Te refieres como al del micro-bikini que vive en nuestro ático!?
 
  +
En otras palabras, es
 
  +
un Youkai femenino que usa su encanto para meterse en el camino del ascetismo.
-No actúes así, Shinobu. Es perturbador. Y creo que este tipo destruye la familia de la víctima también.
 
  +
-Oh, un súcubo, ¿dices? Ya veo, ya veo.
 
  +
¿¡Un súcubo!? ¿¡Te refieres como al del
  +
micro-bikini que vive en nuestro ático!?
  +
-No actúes así, Shinobu. Es perturbador.
  +
Y creo que este tipo destruye la familia
  +
de la víctima también.
 
-¡¡Es por eso que estoy tan molesto!!
 
-¡¡Es por eso que estoy tan molesto!!
  +
-Pero me preguntó cómo metieron el Hi no Enma en el Paquete criminal.
 
-Pero me preguntó cómo metieron el Hi no Enma en el Paquete criminal. Especialmente en un Paquete para atraer a todas las chicas a tu alrededor.
+
Especialmente en un Paquete para atraer a todas las chicas a tu alrededor.
  +
-Suena ridículo, pero no es cosa de risa.
 
  +
El mercado hacia la gente que quiere ser
-Suena ridículo, pero no es cosa de risa. El mercado hacia la gente que quiere ser popular es enorme. En un sentido amplio, abarca la moda. En un sentido más profundo, está la cirugía plástica. Y si quieres meterte en las cosas más sombrías, están las piedras de poder que puedes comprar en internet. Si incluyes las canciones de amor y las películas que prácticamente cumplen ese deseo, podría ser el mayor mercado del mundo.
 
  +
popular es enorme. En un sentido amplio, abarca la moda.
 
  +
En un sentido más
-Pero el Hi no Enma es un Youkai femenino y principalmente se mete con ascetas masculinos.
 
  +
profundo, está la cirugía plástica.
 
  +
Y si quieres meterte en las cosas más sombrías,
-¿Quieres decir que no haría que las chicas se enamoraran de la gente como lo hace este Paquete?
 
  +
están las piedras de poder que puedes comprar en internet.
 
  +
Si incluyes las
-Así es. Y puede que lo haya llamado un monstruo chupasangre, pero no puede convertir a otras personas en alguien de especie como un vampiro.
 
  +
canciones de amor y las películas que prácticamente cumplen ese deseo, podría
 
  +
ser el mayor mercado del mundo.
-¿Así que usaron ese hecho para crear un Paquete que crea más Hi no Enma? Es decir, ¿Las chicas objetivo se vuelven idénticas al súcubo japonés?
 
  +
-Pero el Hi no Enma es un Youkai femenino y principalmente se mete con ascetas
 
  +
masculinos.
-¿Volver idénticas? ¿Quieres decir que en lugar de hacer que el Hi no Enma ataque, los objetivos son atraídos haciendo lo mismo?
 
  +
-¿Quieres decir que no haría que las chicas se enamoraran de la gente como lo
 
  +
hace este Paquete?
-Hi no Enma…súcubo japonés…Enemigo del budismo…interfiere con el ascetismo…chupasangre… ¿Hm? Espera.
 
  +
-Así es. Y puede que lo haya llamado un monstruo chupasangre, pero no puede
 
  +
convertir a otras personas en alguien de especie como un vampiro.
  +
-¿Así que usaron ese hecho para crear un Paquete que crea más Hi no Enma? Es
  +
decir, ¿Las chicas objetivo se vuelven idénticas al súcubo japonés?
  +
-¿Volver idénticas?
  +
¿Quieres decir que en lugar de hacer que el Hi no Enma
  +
ataque, los objetivos son atraídos haciendo lo mismo?
  +
-Hi no Enma…súcubo japonés…Enemigo del budismo…interfiere con el
  +
ascetismo…chupasangre… ¿Hm? Espera.
 
-¿Qué pasa?
 
-¿Qué pasa?
  +
-Dices que es un monstruo chupasangre, pero
 
-Dices que es un monstruo chupasangre, pero ¿Cuál es la definición de sangre aquí?
+
¿Cuál es la definición de sangre aquí?
  +
-Sangre humana, por supuesto.
 
-Sangre humana, por supuesto. Dudo que cuente si comen un filete de ternera raro.
+
Dudo que cuente si comen un filete de ternera
  +
raro.
 
-Pero qué tal si cualquier cosa cuenta mientras sea sangre humana. Hay más que solo A, B, AB y O. También existe la sangre artificial.
+
-Pero qué tal si cualquier cosa cuenta mientras sea sangre humana.
  +
Hay más que
 
  +
solo A, B, AB y O. También existe la sangre artificial.
 
-Shinobu, no te refieres a…
 
-Shinobu, no te refieres a…
  +
-Y llamarla sangre artificial es un poco exagerado.
 
  +
No es nada más que unos
-Y llamarla sangre artificial es un poco exagerado. No es nada más que unos pocos minerales y electrolitos añadidos a una solución salina. En ese caso, ya hemos visto la sangre artificial que han estado difundiendo.
 
  +
pocos minerales y electrolitos añadidos a una solución salina.
 
  +
En ese caso, ya
  +
hemos visto la sangre artificial que han estado difundiendo.
 
-Esas bebidas deportivas y fluidos de rehidratación oral.
 
-Esas bebidas deportivas y fluidos de rehidratación oral.
  +
-Este Paquete de popularidad convierte a las chicas que beben esas cosas en
 
  +
súcubos y las hace obedecer tu voluntad.
-Este Paquete de popularidad convierte a las chicas que beben esas cosas en súcubos y las hace obedecer tu voluntad. Pero no es nada de qué preocuparse ahora que conocemos el truco. ¡Vamos, vayamos a desenmascararlos!
 
  +
Pero no es nada de qué preocuparse
 
  +
ahora que conocemos el truco.
 
  +
¡Vamos, vayamos a desenmascararlos! 1
==Prólogo: Una Cierta Entrada - No.05_Abierto.==
 
 
-Realmente han desarrollado la habilidad de transmisión de este restaurante. –murmuró Shokuhou Misaki.
 
 
Ella era una de los siete Nivel 5 de Ciudad Academia y de las dos de la Escuela Secundaria Tokiwadai. Sus largas piernas estaban envueltas en medias con bordado de telaraña y esas piernas colgaban cerca del pilar de apoyo de un banco. El mostrador de ámbar pulido reflejaba los rasgos de muñeca de su pequeño rostro y su largo pelo rubio miel. La gente encontraba difícil de creer que sus proporciones fueran las de una chica de secundaria y esas proporciones empujaban seductoramente la chaqueta de su uniforme de invierno de Tokiwadai desde dentro. Apoyó sus codos de forma poco educada en el mostrador y volvió sus ojos aburridos hacia el monitor de pantalla plana instalado sobre la cabeza del empleado.
 
 
En los viejos tiempos, había sido común que transmitieran juegos de béisbol profesional o carreras de caballos en tiendas de ramen o restaurantes de comidas completas, pero eso era técnicamente ilegal. Eso llevó a una demanda de programación que las televisiones de las tiendas y restaurantes pudieran transmitir sin depender de las transmisiones de TV. Sin embargo, la propagación de eso solo había acelerado que la gente se alejara de la televisión, así que realmente no había ganancia en ese negocio.
 
 
-(¿Ese es un monitor controlado magnéticamente? En lugar de los colores RVA, utilizan CMAN<ref>RVA son siglas para Rojo, Verde y Azul, colores primarios para la luz y presentes en televisores de tubo, mientras que CMAN son siglas para Cian, Magenta, Amarillo y Negro, colores pigmentarios básicos para la impresión de imágenes.</ref>. He oído que no producen luz azul y pueden mostrar resoluciones superiores a 4K u 8K para cosas como programas de museos de arte e introducción al arte, pero trágicamente nunca se volvieron populares porque las señales de trasmisión no podían igualarlos.)
 
 
Si tenían una pantalla así aquí, supuso que alguien del restaurante amaba los gadgets.
 
 
En cualquier caso, ¿Qué comía una chica de clase realmente alta?
 
 
Había una variedad de respuestas, pero Shokuhou Misaki nunca tocó ningún alimento en las tiendas de conveniencia y restaurantes familiares que listaran un solo ingrediente vago como “filete Salisbury”. Por otra parte, vivir solamente de comida francesa de clase alta que requería una reservación parecía aún más barato y parecía algo que un hombre de mediana edad amante de los bistecs haría.
 
 
-Lo siento por la espera. Aquí está su hamburguesa con queso, papas fritas, ensalada de siete vegetales, y jugo de naranja. ¿El aderezo de cebolla está bien?
 
 
-Gracias☆
 
 
-Prepararemos un mini pastel de natilla para su postre.
 
 
-Por favor.
 
 
Ella sonrió y miró la bandeja sobre el mostrador.
 
 
Todo parecía alimentos encontrados en los restaurantes de comida rápida de todo el mundo y nada era particularmente caro. Sin embargo, ella tenía una buena razón para elegir esto como el máximo lujo.
 
 
Cuencos de carne, hamburguesas, hot dogs, bollas de arroz, sándwiches, ramen, curry con arroz, refrescos y helados.
 
 
Eso era el mayor atractivo de un sinnúmero de restaurantes en todo Japón, pero, ¿qué tal si eran hechos naturalmente deliciosos por un profesional natural con ingredientes naturales? Este restaurante era la respuesta. Los ingredientes se mantenían baratos, así que no había ningún riesgo importante. Pero al mismo tiempo, el restaurante no aumentaba sus precios únicamente para mejorar su imagen. La fachada de palabras sofisticadas fue lanzada a un lado e hicieron algo que cualquiera querría si supiera lo difícil que era disfrutar naturalmente lo que era natural.
 
 
Restaurantes como este estaban escondidos alrededor de Ciudad Academia y solo los que conocían la lista podían evitar las numerosas minas terrestres y disfrutar esos alimentos naturales todos los días. En el caso de Ciudad Academia, la mayoría de los restaurantes usaba carne clonada y vegetales cultivados en edificios agrícolas, así que encontrar ingredientes naturales mejores que eso era realmente un gran problema. Las botellas de agua y postres de café que Shokuhou comía a diario también eran obras maestras ocultas enterradas en los estantes.
 
 
Sin embargo, puede haber habido otra razón completamente diferente de por qué comía esas cosas naturales tan a menudo.
 
 
Incluso entre los especialistas, las opiniones estaban divididas sobre por qué las personas desarrollan preferencias en la comida. Una teoría dice que había un profundo vínculo entre el sentido del gusto y los recuerdos. El gusto por el sabor de la cocina de tu madre era prueba de crecer en un hogar feliz. Por el contrario, un niño que siempre estaba solo con ambos padres en el trabajo asociaba el sabor de las comidas ya preparadas de las tiendas de conveniencia con esos recuerdos negativos. Lo que esta teoría decía sobre la comida asquerosa de prisión no hacía falta decirlo.
 
 
La gente decía a menudo que sus gustos cambian al crecer, pero eso podía interpretarse como superar sus recuerdos desagradables con el paso del tiempo.
 
 
-Chomp♪
 
 
Shokuhou Misaki agarró una gran servilleta de papel del mostrador, la envolvió alrededor de la hamburguesa con queso, y logró la milagrosa tarea de comer elegantemente ese alimento de mano que era mucho más grande que su pequeña boca. Un vistazo a la pizca de relajación alrededor de sus ojos era suficiente para ver que algo cómodo le había venido a la mente cuando probó esa combinación de carne jugosa, queso fundido, lechuga fresca, tomate en rodajas, y especias mantenidas lo suficientemente sutil para no dominar esos otros rasgos.
 
 
Estaba disfrutando naturalmente esa comida natural.
 
 
No había necesidad de emocionarse y no permitió que su mundo de clase alta le quitara esto.
 
 
(Ahora que lo pienso…)
 
[[Image:NT_Index_v11_016.jpg|thumb]]
 
 
Con la hamburguesa gigante en una mano, miró a un lado.
 
 
Esta era un área dirigida principalmente hacia los estudiantes universitarios y el primer piso de este edificio contenía una tienda de conveniencia. Pero desde la ventana del segundo piso, ella podía ver una pequeña intersección.
 
 
(Esa es la intersección lo conocí, ¿no?)
 
 
Esas dos personas sin ninguna conexión anterior habían chocado allí.
 
 
Sus caminos se habían cruzado.
 
 
No era un lugar particularmente hermoso y no había sido el tipo de encuentro encantador visto en dramas.
 
 
Sin embargo, había sido un evento especial para la chica llamada Shokuhou Misaki.
 
 
Incluso si todo había llegado a su fin y sus caminos nunca se cruzarían de nuevo, había sido lo suficientemente importante para influenciar fuertemente lo que le había sucedido a ella a partir de entonces.
 
 
 
Shokuhou Misaki aún lo recordaba incluso ahora.
 
 
Fue entonces cuando había conocido al chico con pelo de punta llamado Kamijou Touma.
 
 
Esa vez en agosto del año anterior era con fuerte probabilidad el período más feliz de su vida.
 
 
 
 
 
 
 
<noinclude>{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;"
 
|-
 
| Regresar a [[To_Aru_Majutsu_no_Index:_NT_Volumen11_Ilustraciones| Ilustraciones]]
 
| Ir a [[To Aru Majutsu no Index ~ Español (Spanish)|Página principal]]
 
| Seguir a [[To_Aru_Majutsu_no_Index:_NT_Volumen11_Capítulo_1| Capítulo 1]]
 
|-
 
|}</noinclude>
 

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)