Editing
User:Darklor
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
==Begin== Sorry for those many change sites, but I correct as I read and see a (possible, little) error. But I can only use the english translation in comparisen to the german. Entschuldigt die vielen "Veränderungseiten", aber ich habe den Text während des (normalen) lesens korrigiert, wenn mir Fehler oder kleinere Unstimmigkeiten aufgefallen sind, aber da ich dafür die englische Version als Grundlage genommen hab entschuldige ich mich auch noch dafür, wenn ich den Text, falls er aus einer Direktübersetzung aus dem japanischen stammend fälschlichweise veraendert haben sollte. --[[User:Darklor|Darklor]] 00:59, 4 December 2008 (PST) Out of the dark, into the dark. ==Beginning== '''Anfangen ist leicht - beenden schwer.''' Also wer auch immer meine angefangenen Übersetzungen beenden mag, - nur zu! - denn wer kann denn schon wissen wann ich das naechste mal dazu kommen werde (mich so weit zu motivieren, dass ich daran) weiterarbeite? Wenn ich bisher immer an den Übersetzungen gearbeitet habe, dann hab ich immer gleich direkt in der Wiki geschrieben. Daran wird sich wahrscheinlich auch nix aendern. (Man kann es auch so sehen - sie sollen die Neugier wecken, zu erfahren wie es weitergeht. ;)) --[[User:Darklor|Darklor]] 04:48, 20 June 2009 (UTC) ==To do list== '''My little to do list:''' *Look if edits for [[Zero_no_Tsukaima_Deutsche_Version:Volume1_Kapitel_2]] are needed - they are; will see if I get the time and the motivation to do it or if I wait till another did it ;) *Translate at least the little in-stories of [[Suzumiya_Haruhi:Band8_Chefeditor★Volle_Kraft_voraus!]] - but now without the english version... :( Would need at least the english wiki version as a template to continue... so if another has that and want to contiue with the translation, feel free to do it. *Translate a little more of [[Toradora! (German):Band1_Kapitel5|Kapitel 5]], [[Toradora! (German):Band1_Kapitel6|Kapitel 6]] and / or [[Toradora! (German):Band3_Kapitel1|Kapitel 1]] of [[Toradora!_(German)]] *add rest of Okazu's translation of MariMite 21 to wiki - done by [[User:Lirin|Lirin]] thanks for that, but many still need a navigation bar and have also still comments within the text... *HanTsuki translation german/english to have two separated teasers *[[User:Darklor/Shakugan_no_Shana_(German)|Shakugan no Shana (German)]] (uncensored) begin *add "back to series main page" to the other chapters of https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Imouto_Sae_Ireba_ii_1_Chapter_1 ==Update: Upgrade== Appointed by [[User:Onizuka-gto|Oni]], I am now German Project Supervisor... ==Categorisation== '''Testing Categorisation:''' done [[Special:Categories|Categories]] [[Category:German]] [[Category:Translator]] [[Category:Editor]] [[Category:Supervisor]] [[Category:German Translator]]
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
User page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
User contributions
Logs
View user groups
Special pages
Page information